Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:10,200 --> 00:00:12,191
(Musik)
3
00:00:23,360 --> 00:00:25,351
(Musik)
4
00:00:53,160 --> 00:00:55,151
(Musik)
5
00:01:21,320 --> 00:01:23,311
(Musik)
6
00:01:49,000 --> 00:01:50,991
(Hupt)
7
00:02:10,200 --> 00:02:14,079
So, das w�r's dann.
- Hoch! Langsam kommen lassen!
8
00:02:15,640 --> 00:02:18,234
Stopp!
- Gut so!
9
00:02:20,600 --> 00:02:23,478
Ja, er wagt den Schuss!
10
00:02:31,080 --> 00:02:33,674
Vorsicht, Mann!
11
00:02:38,320 --> 00:02:41,198
Stopp! Pass doch auf, Mensch!
12
00:02:57,280 --> 00:02:59,271
(Musik)
13
00:03:08,160 --> 00:03:10,151
(Hupen)
14
00:03:14,000 --> 00:03:17,993
Ja, so ist es richtig!
Nach vorne, Mensch, nach vorn! Ja!
15
00:03:29,560 --> 00:03:33,519
Na, nun wird's ja auch langsam Zeit!
- Tut mir Leid.
16
00:03:33,600 --> 00:03:37,559
Wenigstens zur Fahrpr�fung h�tten Sie
p�nktlich kommen k�nnen.
17
00:03:37,640 --> 00:03:42,839
Der Pr�fer wartet schon. H�tte ich blo�
'n anst�ndigen Beruf gelernt!
18
00:03:46,560 --> 00:03:49,154
Tag!
- Tag! Jawoll!
19
00:03:50,320 --> 00:03:54,711
Jetzt zeigen wir, was wir k�nnen!
- L�uft jetzt wohl alles �ber Video,
20
00:03:54,800 --> 00:03:58,793
sogar die Fahrpr�fungen, was?
- Fahren Sie schon los, Mann!
21
00:04:03,040 --> 00:04:05,031
(Musik)
22
00:04:16,080 --> 00:04:18,071
(Fu�ballspiel-�bertragung)
23
00:04:21,200 --> 00:04:24,078
He, pass doch auf, Mensch!
24
00:04:26,240 --> 00:04:28,231
(Musik)
25
00:04:28,800 --> 00:04:31,792
Los, Mensch! Schlaf doch nicht ein!
26
00:04:33,280 --> 00:04:36,272
Da kommste doch durch, Mensch! Na, los!
27
00:04:42,640 --> 00:04:46,519
Gut so! Klasse! Weiter so!
Und jetzt nach links!
28
00:04:46,680 --> 00:04:49,558
Links, Mensch! Links!
29
00:04:55,720 --> 00:05:01,397
Was machst du denn da, du Idiot?
Links, Mensch! Links ist doch alles frei!
30
00:05:02,160 --> 00:05:04,754
Tricks sie doch aus!
31
00:05:05,720 --> 00:05:08,598
Rechts r�ber! Mensch, rechts!
32
00:05:16,000 --> 00:05:20,596
Nach rechts, rechts, Mann!
Knapp an der Au�enlinie langschlenzen!
33
00:05:32,800 --> 00:05:36,759
So, genau so!
Und jetzt wieder nach links mit dem Ger�t!
34
00:05:36,840 --> 00:05:39,832
Ein bisschen mehr Tempo, du lahme Ente!
35
00:05:44,640 --> 00:05:47,518
Genau so und nicht anders!
36
00:05:52,560 --> 00:05:57,759
Ja, und jetzt nimm ihn auf die H�rner!
Und jetzt frontal rein! Attacke!
37
00:06:03,080 --> 00:06:06,959
Ja, was machst du denn hier?
Schnulli? Schnulli!
38
00:06:08,960 --> 00:06:11,952
Ja, sch�n so! Jetzt bring ihn rein!
39
00:06:14,000 --> 00:06:16,594
Jetzt rein mit ihm!
40
00:06:18,240 --> 00:06:21,118
Tor!
- Ja, klar war das 'n Tor.
41
00:06:41,800 --> 00:06:43,597
Danke!
42
00:06:44,680 --> 00:06:47,558
Du schaffst das schon, Junge!
43
00:06:53,480 --> 00:06:57,075
(Reporter) Matth�us trifft! Und Tor!
- Ja!
44
00:07:07,080 --> 00:07:09,071
(Musik)
45
00:07:18,120 --> 00:07:20,998
Und jetzt volle Pulle!
46
00:07:24,120 --> 00:07:26,111
(Quietschen, Klappern)
47
00:07:33,560 --> 00:07:37,599
Wenn das Fach blo� mal
die Klappe halten w�rde!
48
00:07:45,320 --> 00:07:48,915
Wer ist denn das?
- Herr Direktor M�ller...
49
00:07:49,880 --> 00:07:52,872
Was war in den F�ssern, Herr Direktor?
50
00:07:53,160 --> 00:07:55,151
(Unverst�ndlich)
51
00:07:56,000 --> 00:07:58,992
Guten Tag.
- Wie konnte das passieren?
52
00:07:59,240 --> 00:08:03,631
Das kann ich Ihnen sagen: Mesityloxid,
Hexantetrachlorid, Isocyanatmethyl.
53
00:08:03,720 --> 00:08:07,315
An sich v�llig harmlos.
- Vorsicht da unten!
54
00:08:11,000 --> 00:08:14,709
V�llig harmlos.
- Es sollte nat�rlich nicht auslaufen.
55
00:08:14,800 --> 00:08:18,759
Sorgen Sie daf�r,
dass die F�sser schleunigst verschwinden!
56
00:08:18,840 --> 00:08:22,833
Was geschieht denn mit den R�ckst�nden?
- Kein Kommentar.
57
00:08:24,480 --> 00:08:26,471
(Musik)
58
00:08:28,520 --> 00:08:32,399
Ich werd verr�ckt,
das darf doch nicht wahr sein!
59
00:08:32,600 --> 00:08:37,310
Hat der im Lotto gewonnen, oder was?
- Hast du wohl gegen dein Moped getauscht?
60
00:08:37,400 --> 00:08:41,313
Ist das dein Zug?
- Ja. Das ist ein 16-g�ngiger Ecosplit.
61
00:08:41,400 --> 00:08:45,996
Die Antriebsachse: Au�enplanetenbauweise.
Der Motor, Moment...
62
00:08:46,720 --> 00:08:50,679
Der Motor arbeitet
nach dem HPCE-Verbrennungsverfahren.
63
00:08:50,760 --> 00:08:54,719
U-Profilrahmen, temperaturgesteuerte
Visko-Kupplung. Ist ja klar.
64
00:08:54,800 --> 00:08:59,715
Zweizylinder-Luftpresser-Direkteinspritzer
und vorne eine starre gekr�pfte Achse.
65
00:08:59,800 --> 00:09:02,792
Alles in allem 6.340 Arbeitsstunden.
66
00:09:04,160 --> 00:09:07,914
Gekr�pfte Achse
mit geschmiedeten Achsschenkeln.
67
00:09:08,000 --> 00:09:12,232
Vergiss nicht die Kugelmutterhydrolenkung,
die hydraulischen Sto�d�mpfer,
68
00:09:12,320 --> 00:09:16,791
die dreilagigen Parallelfedern
und die Kolben mit Spritz�lk�hlung.
69
00:09:16,880 --> 00:09:20,316
Ja.
- Mein Lagerarbeiter nimmt sich einfach
70
00:09:20,400 --> 00:09:25,110
Ersatzteile aus meinem Lager?
So was nennt man Diebstahl, glaube ich.
71
00:09:25,200 --> 00:09:29,159
Wir werden die Polizei holen m�ssen.
- Wir hatten doch ausgemacht,
72
00:09:29,240 --> 00:09:34,439
dass ich f�r �berstunden Ersatzteile
aus dem Lager kriege. Statt Geld.
73
00:09:34,720 --> 00:09:37,712
Haben Sie das schriftlich? Nein.
74
00:09:39,000 --> 00:09:43,596
Dann bringen Sie mal alle Teile
sch�n wieder zur�ck ins Lager.
75
00:09:48,080 --> 00:09:50,958
Die Sie mir gestohlen haben!
76
00:10:21,480 --> 00:10:25,712
Wenn Sie die Ladung nicht �bernehmen,
sind Sie lhren besten Kunden los!
77
00:10:25,800 --> 00:10:30,078
K�nnen Sie sich das leisten?
- Es ist nicht mehr so einfach wie fr�her.
78
00:10:30,160 --> 00:10:34,312
Alle Welt redet von Giftm�ll.
Die Kotrollen sind sehr scharf geworden.
79
00:10:34,400 --> 00:10:38,359
Die 50 F�sser bringen Sie dahin,
wohin sie das Zeug immer bringen.
80
00:10:38,440 --> 00:10:42,399
Die Endlagergarantie �bernehmen Sie.
- Auch wenn ich wollte,
81
00:10:42,480 --> 00:10:46,359
ich habe weder einen Lkw
noch einen Fahrer frei.
82
00:10:46,480 --> 00:10:50,155
Ihr Problem, Gr�ter!
Soll ich Sie auffliegen lassen?
83
00:10:50,240 --> 00:10:54,392
Denken sie an die Unmengen von Abfall,
die Sie illegal verschwinden lie�en.
84
00:10:54,480 --> 00:10:58,439
Aber das war doch alles Vereinbarungen
zwischen Ihnen und mir!
85
00:10:58,520 --> 00:11:03,116
Haben Sie das schriftlich?
Dann lassen sie sich was einfallen!
86
00:11:21,680 --> 00:11:25,798
Ich hab's mir anders �berlegt.
Wie lange arbeiten Sie schon bei mir?
87
00:11:25,880 --> 00:11:30,317
12 Jahre im Lager? Vielleicht haben Sie ja
doch mehr auf dem Kasten.
88
00:11:30,400 --> 00:11:35,349
Ich will es noch mal mit Ihnen versuchen.
Sie fahren 50 Fass Alt�l nach Frankreich.
89
00:11:35,440 --> 00:11:39,672
Wie immer auf die Deponie von St. Cyprien.
Das Zeug ist v�llig harmlos.
90
00:11:39,760 --> 00:11:43,719
Es gibt da spezielle Vertr�ge
zwischen uns und Frankreich.
91
00:11:43,800 --> 00:11:47,634
Gerne, kein Problem.
- Sie sind verantwortlich f�r die Ladung!
92
00:11:47,720 --> 00:11:52,396
Ja, ich wei�. 1 Liter Alt�l kann ja
1 Million Liter Grundwasser verseuchen.
93
00:11:52,480 --> 00:11:57,634
Genau. Und wenn Sie das gut gemacht haben,
dann kriegen Sie von mir noch eine Chance.
94
00:11:57,720 --> 00:12:01,679
Dann �berlasse ich Ihnen meine Ersatzteile
an diesem Lastwagen.
95
00:12:01,760 --> 00:12:05,719
Und Sie sind ein freier Fuhrunternehmer,
genau wie ich.
96
00:12:05,800 --> 00:12:09,236
Toll!
- Und dann kommen wir wieder ins Gesch�ft.
97
00:12:09,320 --> 00:12:12,198
Wie denn?
- Als Partner!
98
00:12:12,360 --> 00:12:15,352
Danke!
- Und schraub das wieder hin!
99
00:12:25,000 --> 00:12:28,993
50 F�sser in 5 Stunden, das ist super!
- Ja, das stimmt.
100
00:12:31,080 --> 00:12:33,674
So, kann losgehen!
101
00:12:34,560 --> 00:12:38,519
Bei Schwarzach fahren Sie �ber die Grenze
durch Burgund...
102
00:12:38,600 --> 00:12:42,559
Und vor allem der letzte Abschnitt,
hier, vor St. Cyprien,
103
00:12:42,640 --> 00:12:46,599
das ist eine schwierige Strecke.
Nicht leichtsinnig sein,
104
00:12:46,680 --> 00:12:50,912
langsam und vorsichtig fahren.
- Und m�glichst auf Nebenstra�en. Klar!
105
00:12:51,000 --> 00:12:55,630
Keine Verkehr�bertretungen, klar?
Darauf wartet die Polizei dort nur!
106
00:12:55,720 --> 00:12:59,679
Kann ich mir vorstellen.
- Gut. Also, nicht aufhalten lassen!
107
00:12:59,760 --> 00:13:02,718
Nicht aufhalten lassen!
- Und vor allem:
108
00:13:02,800 --> 00:13:06,759
Niemanden an die F�sser ranlassen,
auch wenn nur Alt�l drin ist.
109
00:13:06,840 --> 00:13:10,799
Wenn die Konkurrenz das Zeug untersucht,
dann k�nnen die feststellen,
110
00:13:10,880 --> 00:13:16,557
nach welchem Verfahren die Firma arbeitet.
- Klar! Verlassen Sie sich auf mich.
111
00:13:16,640 --> 00:13:22,590
Fein. Dann machen wir das mal schriftlich.
Hier, unterschreiben Sie den Vertrag.
112
00:13:23,200 --> 00:13:26,192
So...
- So, das ist alles f�r Sie.
113
00:13:28,160 --> 00:13:31,038
Und jetzt, gute Fahrt!
- Danke!
114
00:13:31,640 --> 00:13:35,599
Na, Kollege, wohin geht's denn?
- F�sser nach St... Dingsbums,
115
00:13:35,680 --> 00:13:39,355
nach Frankreich...
- Ich mach auf Schweineh�lften nach Parma,
116
00:13:39,440 --> 00:13:43,672
von da Tomatenmark nach Amsterdam.
- Und ich auf Tomatenmark nach Parma,
117
00:13:43,760 --> 00:13:47,355
von da Schweineh�lften nach Amsterdam.
- Hm.
118
00:13:47,800 --> 00:13:50,792
Und der hat keine Ahnung?
- Null!
119
00:13:52,160 --> 00:13:56,756
Auf Ihre Verantwortung, Gr�ter!
Sie haften uns f�r den Transport.
120
00:13:57,720 --> 00:14:00,314
50 F�sser...
121
00:14:01,000 --> 00:14:05,471
Das ist etwas wenig bei lhrer Produktion.
- Genug f�r unsere Zwecke.
122
00:14:13,480 --> 00:14:17,075
Da ist er!
- Oh, der Minister kommt selber!
123
00:14:17,480 --> 00:14:21,712
Was wird er sagen? Kein Kommentar?
- Wird das Werk geschlossen?
124
00:14:21,800 --> 00:14:23,791
(Unverst�ndlich)
125
00:14:29,960 --> 00:14:32,918
Reden wir doch mal Klartext.
- Danke sehr.
126
00:14:33,000 --> 00:14:36,993
Wo gehobelt wird, da fallen Sp�ne.
W�rden wir alle Auflagen einhalten,
127
00:14:37,080 --> 00:14:41,710
die bei der Produktion solcher Stoffe
erforderlich sind, k�nnten wir zumachen.
128
00:14:41,800 --> 00:14:45,759
Das w�rde 2.000 Arbeitslose mehr bedeuten.
K�nnen Sie sich das leisten?
129
00:14:45,840 --> 00:14:50,516
So kurz vor den Wahlen? 2.000 Arbeitslose
sind 2.000 verlorene W�hlerstimmen.
130
00:14:50,600 --> 00:14:55,549
Wir k�nnten die Angelegenheit aber auch
ohne viel Aufsehen in Ordnung bringen.
131
00:14:55,640 --> 00:14:59,599
Wie auch immer, ich sch�tze,
wir finden eine saubere L�sung.
132
00:14:59,680 --> 00:15:03,958
Aber Herr M�ller, Sie wissen doch
um die politische Brisanz dieses Themas.
133
00:15:04,040 --> 00:15:08,477
Aber bitte, mir soll's recht sein,
wenn Sie eine andere M�glichkeit sehen.
134
00:15:08,560 --> 00:15:14,237
Nur eins, kein Aufsehen! Ist das klar?
Ich verlasse mich da ganz auf Sie!
135
00:15:14,560 --> 00:15:18,872
Ach, �brigens, wenn ich erinnern darf,
die Familie lhrer Gattin
136
00:15:18,960 --> 00:15:23,636
besitzt ja auch Aktien unserer Firma.
- Aber das bleibt doch unter uns?
137
00:15:24,720 --> 00:15:27,871
Da kommt er ja!
- Meine Damen und Herren,
138
00:15:27,960 --> 00:15:32,636
nach einem ausf�hrlichem Gespr�ch
versicherte mir die Chemie AG glaubhaft,
139
00:15:32,720 --> 00:15:37,157
die Vorkommnisse nach Ma�gabe
der gesetzlichen Vorschriften zu regeln.
140
00:15:37,240 --> 00:15:41,392
F�r die ordnungsgem��e Entsorgung
des Abfalls ist also gesorgt!
141
00:15:41,480 --> 00:15:45,439
Meine Mitarbeiter und ich haben
den Vorfall strengstens �berpr�ft,
142
00:15:45,520 --> 00:15:49,957
und wir kamen zu der sicheren Auffassung,
dass eine mutma�liche Gefahr
143
00:15:50,040 --> 00:15:54,875
f�r die Bev�lkerung nicht besteht.
Ich danke Ihnen, meine Damen und Herren.
144
00:15:54,960 --> 00:15:57,952
Wohin wird der Abfall gebracht?
145
00:15:59,000 --> 00:16:02,595
Wer k�mmert sich denn jetzt
um die Entsorgung?
146
00:16:07,960 --> 00:16:09,951
(Musik)
147
00:16:25,200 --> 00:16:29,591
Hier spricht Roadrunner auf Yellow Star!
Wenn ihr was pfeifen h�rt, Jungs,
148
00:16:29,680 --> 00:16:33,559
zieht die Spiegel an!
Didi ist auf vollen Touren!
149
00:16:45,760 --> 00:16:47,751
(Telefon)
150
00:16:48,320 --> 00:16:51,312
Douane Fran�aise.
- H�r mal, Gerard,
151
00:16:51,480 --> 00:16:55,712
da kommt ein Transporter bei euch durch,
ziemlich auffallender Lkw.
152
00:16:55,800 --> 00:16:58,678
Hat die Nummer: FR-DH-107.
153
00:17:00,800 --> 00:17:03,792
Tu mir den Gefallen, wink ihn durch.
154
00:17:03,960 --> 00:17:07,839
Und die Abrechnung? Wie �blich?
- Ist doch klar!
155
00:17:08,160 --> 00:17:11,470
Umsonst ist der Tod, nicht?
- D'accord.
156
00:17:12,840 --> 00:17:14,831
(Musik)
157
00:17:39,080 --> 00:17:43,073
Annegret! Das ist wohl was f�r euch,
ich stell mal durch.
158
00:17:44,280 --> 00:17:48,239
Chefredaktion, Bergenheimer.
- Ich habe einen hei�en Tipp f�r Sie!
159
00:17:48,320 --> 00:17:51,312
Es geht um die Chemie AG.
- Ich h�re.
160
00:17:51,480 --> 00:17:55,632
Die F�sser mit den hochexplosiven Abf�llen
wurden vorhin klammheimlich
161
00:17:55,720 --> 00:17:59,679
Richtung Frankreich abtransportiert.
Ein gelbroter Lkw,
162
00:17:59,760 --> 00:18:04,959
sieht aus wie so 'n kanadischer Truck.
Das Kennzeichen ist: FR-DH-107.
163
00:18:05,480 --> 00:18:08,358
Und wer sind Sie bitte?
164
00:18:08,520 --> 00:18:11,478
Mein Name tut nichts zur Sache.
165
00:18:11,560 --> 00:18:15,519
So, jetzt sind die mindestens 3 Tage
hinter dem LKW her.
166
00:18:15,600 --> 00:18:18,592
Das m�sste reichen f�r unsere Zwecke!
167
00:18:20,680 --> 00:18:24,639
Hallo? Ja, Schulz hier.
Sie k�nnen mit dem Verladen anfangen.
168
00:18:24,720 --> 00:18:27,598
Geht in Ordnung, Chef.
169
00:18:27,760 --> 00:18:30,752
Los geht's, Jungs! Alles verladen!
170
00:18:33,280 --> 00:18:36,158
Ah, Fronkreisch, Fronkreisch!
171
00:18:37,280 --> 00:18:39,271
(Musik)
172
00:19:05,400 --> 00:19:07,994
Guten Tag.
- Bonjour.
173
00:19:08,440 --> 00:19:12,115
So, bitte sehr!
- In Ordnung. Sie k�nnen weiterfahren.
174
00:19:12,200 --> 00:19:15,670
Ja, aber Sie k�nnen...
- Sie k�nnen weiterfahren!
175
00:19:15,760 --> 00:19:18,638
Bitte sehr.
- Alles in Ordnung?
176
00:19:18,800 --> 00:19:22,759
Ja. Sie k�nnen die Ladung kontrollieren!
Bei mir ist alles paletti.
177
00:19:22,840 --> 00:19:28,517
Vorschriftsm��ig. Hab nur Alt�l geladen.
Bitte sch�n. Ausweis, Papiere...
178
00:19:37,120 --> 00:19:40,999
Na, nun fahr doch schon!
Er winkt uns doch durch!
179
00:19:45,480 --> 00:19:48,358
Halt! Sofort stehen bleiben!
180
00:19:50,360 --> 00:19:56,310
Die wollten durchfahren! Weiterfahren!
Halten Sie hier nicht den Betrieb auf!
181
00:19:56,440 --> 00:20:00,433
Steigen sie aus!
- Aber er winkte uns doch gerade durch!
182
00:20:01,040 --> 00:20:04,032
Mensch, hau blo� ab, du Pfeife!
183
00:20:13,120 --> 00:20:14,917
Bl�dmann!
184
00:20:27,360 --> 00:20:31,319
Nun mach schon auf, Schnulli!
Sei doch nicht immer so ungeschickt!
185
00:20:31,400 --> 00:20:35,871
"Chemieabfall nach Frankreich unterwegs."
Das ist keine Zeitungsente, Herr Kollege!
186
00:20:35,960 --> 00:20:39,873
Das ist sicher ein Irrtum.
- Sie halten das f�r unm�glich?
187
00:20:39,960 --> 00:20:43,873
Die haben Dreck am Stecken.
- Sollte da was dran sein...
188
00:20:43,960 --> 00:20:47,873
Daf�r w�re ich Ihnen sehr verbunden.
- Seien Sie ganz beruhigt,
189
00:20:47,960 --> 00:20:51,635
wir schicken Ihnen keinen Giftm�ll r�ber.
- Danke, Herr Kollege.
190
00:20:51,720 --> 00:20:57,909
Alle Deponien sollen kontrolliert werden.
Dabei besonders auf deutsche Lkw achten.
191
00:20:59,320 --> 00:21:01,311
(Musik)
192
00:21:43,200 --> 00:21:47,113
Wenn unser Ablenkungsman�ver
so funktioniert wie geplant,
193
00:21:47,200 --> 00:21:51,159
ist das ganze Zeug in 3 Tagen
in der Nordsee versenkt.
194
00:21:51,240 --> 00:21:55,631
Dadurch sparen wir etwa 15 Millionen.
- Wenn Ihr Plan funktionieren sollte,
195
00:21:55,720 --> 00:22:00,157
dann r�cken Sie in den Vorstand auf.
- Da kann �berhaupt nichts schief gehen.
196
00:22:00,240 --> 00:22:04,199
Solange der Lkw mit den 50 F�ssern,
die wir als K�der ausgelegt haben,
197
00:22:04,280 --> 00:22:08,239
durch die franz�sische Provinz f�hrt,
ist die Pressemeute hinter ihm her.
198
00:22:08,320 --> 00:22:12,916
Das besch�ftigt die mindestens 3 Tage.
Zeit genug f�r uns, alles zu entsorgen.
199
00:22:13,000 --> 00:22:17,152
Und wenn das mit dem Lkw auffliegt?
- Wir haben doch Vertr�ge mit Gr�ter.
200
00:22:17,240 --> 00:22:20,869
Er tr�gt die volle Verantwortung
f�r die Endlagerung.
201
00:22:20,960 --> 00:22:24,635
Wer ist das?
- Unser Fachmann f�r Spezialaufgaben.
202
00:22:24,720 --> 00:22:29,635
Er hat's wie wir gemacht und abgew�lzt.
Die Verantwortung f�r die Endlagerung
203
00:22:29,720 --> 00:22:33,918
tr�gt jetzt der Lkw-Fahrer.
- Tja, den letzten bei�en die Hunde.
204
00:22:35,640 --> 00:22:37,631
(Musik)
205
00:22:41,000 --> 00:22:42,797
Schnauze!
206
00:22:46,840 --> 00:22:48,637
Denkste!
207
00:22:52,680 --> 00:22:56,992
Vielleicht war der anonyme Tipp eine Ente.
- W�r doch auch egal.
208
00:22:57,080 --> 00:23:01,471
Spinnst du? Ich hab die Story exklusiv!
So 'ne Chance ist einmalig, Mensch!
209
00:23:03,960 --> 00:23:05,951
(Musik)
210
00:23:15,720 --> 00:23:19,599
Wer sch�ner ist als du,
kann nur geschminkt sein.
211
00:23:26,160 --> 00:23:30,312
Es riecht hier pl�tzlich so nach Pferd!
- Das ist mein Aftershave!
212
00:23:30,400 --> 00:23:32,197
Aha...
213
00:23:35,400 --> 00:23:39,313
Hoffentlich trabt keine Stute vorbei.
Beeil dich mal!
214
00:23:39,400 --> 00:23:44,349
Der deutsche Lkw kann jeden Moment kommen.
Die Ladung muss dann 1-fix-3 weg sein!
215
00:23:44,440 --> 00:23:48,399
Und vorsichtig m�ssen wir auch sein,
das Zeug ist hochexplosiv.
216
00:23:48,480 --> 00:23:53,474
Also schnellstens weg damit. Und diskret.
So, wie wir das immer machen.
217
00:23:53,560 --> 00:23:57,519
Ich hab dir schon gestern gesagt,
dass ich ein Rendezvous habe!
218
00:23:57,600 --> 00:24:01,479
Und meine Rendezvous
pflege ich auch einzuhalten!
219
00:24:01,600 --> 00:24:04,478
Das wird er wohl schon sein.
220
00:24:04,800 --> 00:24:06,836
Ach!
221
00:24:10,400 --> 00:24:14,393
Wie viel Achsen hat eigentlich
so 'n deutscher Laster?
222
00:24:19,160 --> 00:24:22,152
Schei�e! Die Bullen! So 'n Mist!
223
00:24:25,240 --> 00:24:29,916
Bontemps! Der hat uns gerade noch gefehlt!
Solange die Bullen hier rumturnen,
224
00:24:30,000 --> 00:24:34,676
d�rfen die F�sser auf der Deponie
nicht auftauchen. Also fang den Truck ab!
225
00:24:34,760 --> 00:24:39,356
Fahr los und halte ihn auf!
- Und die Braut dreht mir den Hals um, hm?
226
00:24:39,440 --> 00:24:43,672
Wenn die was wittern, Marcel,
sind deine 40 % so im Arsch wie meine 60!
227
00:24:43,760 --> 00:24:48,311
Ich mach ja schon. Ein Schei�job ist das!
Null Privatleben hat man hier!
228
00:24:48,400 --> 00:24:52,393
Quatsch nicht! Beeil dich!
Der Truck darf hier nicht auftauchen!
229
00:24:52,480 --> 00:24:54,277
Ja, ja!
230
00:24:56,480 --> 00:24:59,074
(Musik) Rock
231
00:25:08,000 --> 00:25:12,551
Einen wundersch�nen guten Morgen!
Was f�r eine nette �berraschung!
232
00:25:12,640 --> 00:25:17,794
Kommissar Bontemps! lmmer noch der Alte,
unser guter Bontemps. Wie geht's denn so?
233
00:25:17,880 --> 00:25:21,793
Ich stelle hier die Fragen!
Ist der Lkw mit dem Explosivstoff
234
00:25:21,880 --> 00:25:25,839
aus Deutschland schon da?
- Ich verstehe nicht, wovon Sie reden.
235
00:25:25,920 --> 00:25:29,913
Nat�rlich nicht, mein Kleiner.
Diesmal krieg ich dich.
236
00:25:30,080 --> 00:25:34,232
Seit 15 Jahren sagst du das schon.
- Das Zeug soll hier gelagert werden,
237
00:25:34,320 --> 00:25:38,393
und wir werden hier auf ihn warten.
Die ganze Region ist abgesperrt.
238
00:25:38,480 --> 00:25:42,439
Da kommt keine Maus durch.
- Das kommt auf die M�use an, Bontemps.
239
00:25:42,520 --> 00:25:47,469
Darf ich dir ein Gl�schen Wein anbieten?
- Nicht so! Ich stelle hier die Fragen!
240
00:25:47,560 --> 00:25:50,154
Ah, bon! Ok, ok.
241
00:25:53,560 --> 00:25:56,916
Hast du nicht ein Gl�schen Wein f�r mich?
242
00:25:57,400 --> 00:25:59,391
(Rockmusik)
243
00:26:46,000 --> 00:26:48,992
"Auf keinen Fall anhalten lassen."
244
00:26:57,560 --> 00:27:00,438
Du springst schon weg!
245
00:27:13,640 --> 00:27:15,437
Oh, oh!
246
00:27:21,960 --> 00:27:23,951
(Hupen)
247
00:27:30,440 --> 00:27:33,432
Nun �berhol doch endlich, Schnulli!
248
00:27:35,160 --> 00:27:37,151
(Hupen)
249
00:27:40,840 --> 00:27:43,434
Ist das ein Idiot!
250
00:27:53,320 --> 00:27:55,311
(Schreit)
251
00:28:10,840 --> 00:28:13,718
Ist der denn wahnsinnig?
252
00:28:14,000 --> 00:28:16,992
Bist du verr�ckt geworden? Halt an!
253
00:28:17,400 --> 00:28:20,278
Halt an! Halte doch mal!
254
00:28:20,600 --> 00:28:23,478
Anhalten sollst du, Mensch!
255
00:28:26,080 --> 00:28:28,674
Der ist wahnsinnig!
256
00:28:48,080 --> 00:28:51,072
Na, der hat sie doch nicht alle!
257
00:28:52,520 --> 00:28:55,512
Die spinnen doch, die Franzosen.
258
00:28:57,000 --> 00:28:59,992
Ein Kratzer auf der sch�nen Politur!
259
00:29:00,240 --> 00:29:03,391
Bravo! Mein Wagen!
- Ja, hier! Bravo, nicht?
260
00:29:03,480 --> 00:29:07,473
Du kannst gleich
an der Schnabeltasse lutschen, du!
261
00:29:26,160 --> 00:29:30,153
Na, dann wollen wir mal!
- Ja, Moment, wollen wir mal...
262
00:29:34,000 --> 00:29:37,993
Bitte, hier, Wagenpapiere, Zollerkl�rung,
Begleitschein...
263
00:29:38,240 --> 00:29:41,277
Na, was ist denn?
- Ja, Sekunde, Sekunde.
264
00:29:41,360 --> 00:29:45,638
Mach schon! Da sind sie doch, Mensch!
Bitte sehr. Oh, die Erdanziehung!
265
00:29:45,720 --> 00:29:49,679
H�ren Sie, Messieurs, ich finde,
wir brauchen nicht so viel Wind
266
00:29:49,760 --> 00:29:54,959
um die paar Kratzer zu machen.
Die Karre ist sowieso nichts mehr wert.
267
00:29:55,040 --> 00:29:59,989
Ja, nur ein paar Kratzer! lm Wesentlichen
ist eigentlich nichts passiert. Nicht?
268
00:30:00,080 --> 00:30:04,471
Hier! Bitte, hier! Es ist eigentlich
im Wesentlichen nichts passiert.
269
00:30:04,560 --> 00:30:09,475
So ist es doch? Na Kumpels,
wollt ihr den neuesten Truckerwitz h�ren?
270
00:30:09,560 --> 00:30:12,438
Ihr lacht euch schief!
271
00:30:12,600 --> 00:30:16,513
Also, f�hrt 'n Truck im R�ckw�rtsgang
die Stra�e entlang.
272
00:30:16,600 --> 00:30:20,513
Nat�rlich halten ihn die Bullen auf,
eh, die Polizisten.
273
00:30:20,600 --> 00:30:24,559
Wieso er r�ckw�rts f�hrt, fragen sie.
- Was haben Sie geladen, Monsieur?
274
00:30:24,640 --> 00:30:28,553
Ein paar F�sser nur, harmloses Zeug.
- Sie fragte ich nicht!
275
00:30:28,640 --> 00:30:32,315
Sagt der Trucker:
"Ich muss in ein winziges Bergdorf.
276
00:30:32,400 --> 00:30:36,632
Mein Chef sagt, da kann man nicht wenden."
- He, Meister! Was haben Sie geladen?
277
00:30:36,720 --> 00:30:40,679
Ja, Alt�l! Schauen Sie doch nach!
- Das sehen die Bullen, eh,
278
00:30:40,760 --> 00:30:44,753
die Polizisten nat�rlich ein
und lassen den Typ weiterfahren.
279
00:30:45,040 --> 00:30:48,999
Ist ja wahnsinnig witzig.
- He, Monsieur! Machen Sie mal auf!
280
00:30:49,080 --> 00:30:53,995
Einige Stunden sp�ter kommt der Lkw zur�ck
und f�hrt wieder r�ckw�rts. Tatsache!
281
00:30:54,080 --> 00:30:59,029
Die Polizisten stoppen ihn und fragen:
"Warum fahren Sie schon wieder r�ckw�rts?"
282
00:30:59,120 --> 00:31:04,877
Da sagt der Fahrer: "Mein Chef ist bl�d.
Ich konnte doch wenden in dem Dorf!"
283
00:31:04,960 --> 00:31:08,919
Ich konnte doch wenden in dem Dorf!
Ich konnte doch wenden in dem Dorf.
284
00:31:09,000 --> 00:31:12,595
Ich meine, das ist witzig. Nicht?
- Aufmachen!
285
00:31:13,840 --> 00:31:17,435
Aufmachen!
- Ja, ist doch ganz witzig, oder?
286
00:31:18,600 --> 00:31:22,149
Man konnte doch wenden in dem Dorf.
Das hei�t,
287
00:31:22,240 --> 00:31:25,835
nachdem, der ist quasi...
Was soll denn das?
288
00:31:27,240 --> 00:31:31,199
Das interessiert mich auch.
- Du kannst auch was aufs Maul kriegen,
289
00:31:31,280 --> 00:31:35,239
wenn dir das lieber ist!
- Wozu diese Kontrolle? Das ist Alt�l!
290
00:31:35,320 --> 00:31:38,915
Hast du gesehen? Der wollte mich schlagen.
- Ja!
291
00:31:39,000 --> 00:31:41,912
Der wollte ja nur...
- Der auch!
292
00:31:42,000 --> 00:31:44,992
Ja, das war nicht zu �bersehen.
293
00:31:46,720 --> 00:31:49,314
Da ist ja der Idiot!
294
00:31:49,760 --> 00:31:51,751
(Hupen)
295
00:31:53,160 --> 00:31:57,119
Die schnappen wir uns mal!
- Der konnte doch wenden.
296
00:31:57,200 --> 00:32:02,399
Gar nicht so schlecht, der Witz.
- Der wird Bontemps bestimmt gefallen.
297
00:32:11,000 --> 00:32:14,959
Ich verstehe �berhaupt nichts mehr.
- Musst du Idiot die Bullen
298
00:32:15,040 --> 00:32:19,477
mit Absicht auf deine Ladung sto�en?
- Was geht's dich an? Wer bist du denn?
299
00:32:19,560 --> 00:32:23,519
Ich bin hier, um dich aufzuhalten!
- Um mich aufzuhalten?
300
00:32:23,600 --> 00:32:27,195
Und genau das lasse ich
mit mir nicht machen.
301
00:32:27,360 --> 00:32:31,319
Ich liefere das Alt�l auf der Deponie ab,
und damit basta!
302
00:32:31,400 --> 00:32:36,599
Alt�l nennt man so was bei euch?
Mannomann! Das muss mir passieren!
303
00:32:37,040 --> 00:32:40,032
Und die Karre ist auch hin. He!
304
00:32:40,680 --> 00:32:44,593
Was soll denn das?
- Soll ich mit der Schrottsch�ssel fahren?
305
00:32:44,680 --> 00:32:47,592
Fahr vorsichtig.
- Vorsicht, Mann!
306
00:32:47,680 --> 00:32:50,274
Sagte ich doch!
307
00:32:51,200 --> 00:32:53,794
(Marcel) He!
308
00:33:18,480 --> 00:33:21,472
Sch�ne Gegend hier, nicht?
- Ja, schon.
309
00:33:22,000 --> 00:33:27,199
Aber das kann sich schnell �ndern,
wenn du nicht vorsichtiger f�hrst.
310
00:33:28,400 --> 00:33:33,394
(Polizisten) Na, dann wollen wir mal!
- Was wollen die von uns, Schnulli?
311
00:33:42,400 --> 00:33:46,359
Dreimal hab ich's dir schon gesagt, Mann!
Dein "Alt�l" kannst du nicht
312
00:33:46,440 --> 00:33:50,319
nach St. Cyprien bringen,
weil die Deponie zu ist!
313
00:33:50,480 --> 00:33:54,632
Kein Platz, alles besetzt! Verstehst du?
- Ach, �berf�llt? Ach, so!
314
00:33:54,720 --> 00:33:59,475
Was Besseres fiel dir wohl nicht ein?
Das werden wir gleich haben. Moment!
315
00:34:07,640 --> 00:34:11,633
Warte doch mal! Was hast du denn vor?
- H�r doch auf!
316
00:34:16,720 --> 00:34:21,396
Na, Marcel, hat dich heute wieder mal
eine Braut aus dem Bett geworfen?
317
00:34:21,480 --> 00:34:25,917
(Didi) Ich bin's. Hier ist so 'n Typ,
der Schwierigkeiten macht.
318
00:34:26,000 --> 00:34:29,959
Wie der Typ aussieht?
Fettiges, dunkles Harr, etwa 1,70 gro�.
319
00:34:30,040 --> 00:34:34,989
So 'n R�ssel in der Visage, �liger Typ.
'ne Art Vorstadtcasanova mit R�ssel.
320
00:34:35,080 --> 00:34:39,232
Der h�ngt sich an mich ran wie 'ne Klette.
Und ich wei� nicht, warum.
321
00:34:39,320 --> 00:34:43,313
Das ist Marcel, Leons Partner.
Der geh�rt zur Deponie.
322
00:34:43,400 --> 00:34:47,632
Ein guter Mann, der wei�, wo's langgeht.
- Von wegen! Er behauptet glatt,
323
00:34:47,720 --> 00:34:51,872
die Deponie w�re �berf�llt!
- Ihr Problem! Sie verpflichteten sich,
324
00:34:51,960 --> 00:34:56,317
das Zeug auf eine Deponie zu bringen!
- Was machen wir denn jetzt?
325
00:34:56,400 --> 00:35:00,359
Das ist mir schei�egal!
Regel das mit Marcel! Gib ihn mir mal.
326
00:35:00,440 --> 00:35:04,319
Ok. Moment.
- Ich bin also 'n Vorstadtcasanova?
327
00:35:04,880 --> 00:35:10,398
Und du siehst aus wie Pinocchio f�r Arme.
- Dar�ber reden wir noch. Hallo?
328
00:35:10,480 --> 00:35:14,473
Hallo, Marcel. Hier ist Gr�ter.
- Ah, ja. Sagen Sie...
329
00:35:15,000 --> 00:35:19,391
der Vollidiot, den ihr uns geschickt habt,
er l�gt, wenn er das Maul aufmacht.
330
00:35:19,480 --> 00:35:23,393
Der ist v�llig verbl�det!
- Wer von euch macht da Mist?
331
00:35:23,480 --> 00:35:28,076
Moment! Dieser Vollidiot behauptet doch,
er hat Alt�l geladen.
332
00:35:29,040 --> 00:35:32,999
Nat�rlich glaubt der Idiot,
dass er Alt�l transportiert!
333
00:35:33,080 --> 00:35:37,039
Das hat er von mir, du Rindvieh!
Lass ihn auch in dem Glauben!
334
00:35:37,120 --> 00:35:41,955
Wenn bei dem Transport etwas schief geht,
dann lass ich euch alle hochgehen!
335
00:35:45,640 --> 00:35:49,599
Was ist nun mit meinem Alt�l?
Was hat dir Gr�ter gesagt?
336
00:35:49,680 --> 00:35:54,071
"Wenn mit dem Transport etwas schief geht,
lass ich euch alle hochgehen!"
337
00:35:54,160 --> 00:35:56,754
Ja, aber, was der...
338
00:35:57,160 --> 00:36:01,472
Was mach ich nun mit dem Zeug?
- Wir suchen 'ne andere Deponie, Mann!
339
00:36:17,240 --> 00:36:19,231
(Rockmusik)
340
00:36:26,200 --> 00:36:28,191
(Quietschen, Klappern)
341
00:36:38,320 --> 00:36:41,869
Muss das so sein?
- Kleiner �berraschungseffekt,
342
00:36:41,960 --> 00:36:46,556
damit der Beifahrer nicht einschl�ft.
- Junge, ist das ein M�ll!
343
00:36:53,320 --> 00:36:57,438
Hier, nimm dir ruhig eine, Mann.
- Ich hab's mir gerade abgew�hnt.
344
00:36:57,520 --> 00:37:01,752
Warum, hast du morgens schon Teerklumpen
an den Spiegel gehustet?
345
00:37:01,840 --> 00:37:05,799
He, he, zumachen!
Ich kann n�mlich keinen Zug vertragen.
346
00:37:05,880 --> 00:37:08,872
Aber schnell, sonst werde ich affig!
347
00:37:14,200 --> 00:37:18,398
Es riecht hier pl�tzlich so nach Pferd!
- Das ist mein Aftershave.
348
00:37:18,480 --> 00:37:22,473
Puh, Mann! Das ist kein Aftershave,
das ist 'n Affenshave!
349
00:37:25,360 --> 00:37:27,351
(Hupt)
350
00:37:37,280 --> 00:37:40,158
Keiner da!
- Wozu auch?
351
00:37:40,320 --> 00:37:42,117
Oh...
- Oh!
352
00:37:45,440 --> 00:37:48,318
Entschuldigung.
- He, pass...
353
00:37:51,240 --> 00:37:55,631
Was soll denn das? Kein Vertrauen
zu einem alten, erfahrenen Trucker?
354
00:37:55,720 --> 00:37:59,679
Wenn ich zum Beispiel, sagen mir mal,
Sprengstoff geladen h�tte,
355
00:37:59,760 --> 00:38:04,117
dann verst�nde ich dein Muffensausen.
- Ja, aber das ist doch...
356
00:38:04,200 --> 00:38:10,389
Findest du wirklich, ich fahre zu schnell?
Mann, ich krieche doch wie 'ne Schnecke!
357
00:38:14,480 --> 00:38:19,429
Kurz vor Rom war das. Fr�her Nachmittag,
Bullenhitze. Du konntest kaum atmen.
358
00:38:19,520 --> 00:38:23,479
Ich, �ber 40 Stunden am Steuer
ohne eine M�tze Schlaf.
359
00:38:23,560 --> 00:38:26,313
�berhole gerade 'n Tankwagen. Lahme Ente.
360
00:38:26,400 --> 00:38:31,315
Da kommt mir ein Milit�r-Lkw entgegen.
Hat hochexplosive Ladung hintendrauf.
361
00:38:31,400 --> 00:38:35,996
F�hrt wie 'n Idiot. Ich, voll aufs Gas,
nichts wie weg! Ich h�nge am Leben.
362
00:38:36,080 --> 00:38:38,674
Und hinter mir...
363
00:38:39,560 --> 00:38:43,155
Da bin ich gerade noch mal davongekommen!
364
00:38:43,560 --> 00:38:48,680
'ne Kurve! Nicht so schnell!
- Der Truck hier hat 'ne Kurvenlage...
365
00:38:48,760 --> 00:38:52,116
Hab ich alles selber gebaut!
- Das auch noch!
366
00:38:52,200 --> 00:38:58,150
Mein 6-Zylinder-Turbodiesel holt aus
15 I Hubraum 343 PS bei 2. 100 U/min raus.
367
00:38:58,800 --> 00:39:02,759
Was sagst du dazu? Kaum zu glauben, was?
Direkte Einspritzung,
368
00:39:02,840 --> 00:39:06,753
Einscheibentrockenkupplung,
Kugelmutter-Hydrolenkung,
369
00:39:06,840 --> 00:39:11,789
gefedertes Sicherheitsstahlfahrerhaus...
- Halt deine Klappe mal f�r 10 Sekunden!
370
00:39:11,880 --> 00:39:15,839
Konzentrier dich auf die Stra�e!
- Mach ich doch! 1, 2, 3, 4,
371
00:39:15,920 --> 00:39:19,913
5, 6, 7, 8, 9, 10!
6-Gang-Splittergetriebe mit 12 Fahrstufen.
372
00:39:20,000 --> 00:39:23,959
Und vorne eine starre, gekr�pfte Achse.
Klasse, was?
373
00:39:24,040 --> 00:39:28,716
Eine einfache untersetzte Starrachse, ja?
Wei�t du, wie leicht so was bricht?
374
00:39:28,800 --> 00:39:33,555
Ach, du kennst dich aus? Dann m�sstest du
ja auch den neuen P 112 HK 6X4 kennen.
375
00:39:33,640 --> 00:39:35,631
(Marcel st�hnt)
376
00:39:40,400 --> 00:39:43,995
Versucht der Truck
nach links zu schwenken,
377
00:39:44,160 --> 00:39:47,152
dann hilft nur eines: Gegenlenken!
378
00:39:48,760 --> 00:39:52,355
Was hast du denn?
- Nach dem Bahn�bergang
379
00:39:52,600 --> 00:39:56,559
musst du nach rechts abbiegen.
- Wenn dir das was bringt, bitte!
380
00:39:56,640 --> 00:39:58,631
(Signal)
381
00:39:59,800 --> 00:40:04,999
Brems doch ab, Menschenskind!
- Warum denn? Das schaffen wir schon!
382
00:40:08,000 --> 00:40:10,992
Was ist denn mit dieser Karre los?
383
00:40:13,640 --> 00:40:17,633
Fahr los! Oder willst du hier verrecken?
- Schnauze!
384
00:40:19,960 --> 00:40:23,873
W�rdest du dich bitte etwas beeilen?
- Verdammt noch mal!
385
00:40:23,960 --> 00:40:26,952
Springst du jetzt nicht an, kracht's!
386
00:40:27,200 --> 00:40:29,191
(Zugsignal)
387
00:40:32,320 --> 00:40:36,313
Was ist denn?
- Pl�tzlich pfeift's in der Nockenwelle.
388
00:40:39,000 --> 00:40:41,878
Fahr los! Mensch, fahr los!
389
00:40:42,880 --> 00:40:45,758
Warte! Anhalten! Warte doch!
390
00:40:52,160 --> 00:40:55,948
Na, du Feigling!
Hat doch alles prima geklappt!
391
00:40:56,040 --> 00:41:00,033
H�ttest wirklich nicht abspringen m�ssen.
- Ja, ja.
392
00:41:00,760 --> 00:41:03,354
Ach!
- He, mach zu!
393
00:41:04,120 --> 00:41:08,113
Ich kann das nicht haben,
wenn Zug reinkommt beim Fahren.
394
00:41:09,560 --> 00:41:11,551
(Rockmusik)
395
00:41:39,160 --> 00:41:42,038
Sch�ne Gegend hier!
- Na ja...
396
00:41:42,640 --> 00:41:44,437
Ach...
397
00:41:44,800 --> 00:41:48,759
Die Konkurrenz aus St. Cyprien.
Wieder mal die Weiber im Nacken?
398
00:41:48,840 --> 00:41:52,799
Ich mach schon mal auf.
- Tust du mir 'n Gefallen, Rolande?
399
00:41:52,880 --> 00:41:56,873
Ich will euer Zeug nicht!
- Leon zahlt 600 pro Fass.
400
00:41:57,320 --> 00:42:01,279
Und wenn er 1.000 bietet, nein!
- Meinetwegen, sagen wir 800.
401
00:42:01,360 --> 00:42:05,239
Nein! H�rst du denn nie Radio?
- Selten, wieso?
402
00:42:05,480 --> 00:42:09,439
"Die rollende Bombe" nennt man euch.
So was ist mir zu hei�!
403
00:42:09,520 --> 00:42:13,479
Wieso? Das sind F�sser mit normalem Alt�l.
Passen Sie mal auf,
404
00:42:13,560 --> 00:42:17,155
das kann ich Ihnen zeigen. Kein Problem.
405
00:42:22,000 --> 00:42:25,879
Also nee, so geht das ja nun nicht!
Moment mal!
406
00:42:26,880 --> 00:42:30,475
Das muss er wohl sein.
- Sieht ganz so aus.
407
00:42:32,960 --> 00:42:36,555
So geht's ja nun nicht!
Was denn f�r Bullen?
408
00:42:36,640 --> 00:42:42,829
Und wieso hindern mich die Idioten daran,
hier meine F�sser abzuladen? Ich meine...
409
00:42:43,400 --> 00:42:46,870
He, nicht doch! Moment!
Ich sitze hier drin!
410
00:42:46,960 --> 00:42:52,637
Hallo, Fr�ulein! Ich lass mich von Ihnen
doch nicht auf die Schippe nehmen!
411
00:43:00,120 --> 00:43:02,998
Nun hilf mir doch mal, Mensch!
412
00:43:04,480 --> 00:43:07,358
Mensch, warte doch mal!
413
00:43:18,960 --> 00:43:21,838
Geh nach vorne!
- Halt an!
414
00:43:22,320 --> 00:43:24,914
Halt dich da dr�ben!
415
00:43:27,160 --> 00:43:30,152
Brauchst du 'ne kleine Abk�hlung?
416
00:43:35,720 --> 00:43:37,517
Halt an!
417
00:43:39,160 --> 00:43:43,119
Halt sofort an!
- Geht nicht. Ich erkl�r's dir sp�ter!
418
00:43:43,200 --> 00:43:46,192
Halt dich fest und halt's Maul!
419
00:43:47,920 --> 00:43:50,514
Schei�kerl!
420
00:43:55,000 --> 00:44:00,677
L�sst du los? Da sind die Bullen!
- Halt sofort an! Das ist mein Laster!
421
00:44:02,880 --> 00:44:04,871
(Spannende Musik)
422
00:44:14,440 --> 00:44:16,237
Stopp!
423
00:44:31,200 --> 00:44:32,997
Hallo?
424
00:44:35,160 --> 00:44:37,754
He, wo bist du?
425
00:44:38,720 --> 00:44:41,314
Wo steckst du?
426
00:44:41,760 --> 00:44:44,752
Wo bist du? Mach keine Schei�e, Mensch!
427
00:44:45,480 --> 00:44:48,074
Um Gottes willen!
428
00:44:50,360 --> 00:44:53,238
Ist dir was passiert?
429
00:44:55,240 --> 00:44:57,834
Sag doch einen Ton!
430
00:45:00,960 --> 00:45:03,952
Was ist denn blo� los? Sag doch was!
431
00:45:06,160 --> 00:45:10,119
Warum bist du denn abgehauen?
Doch wegen der Bullen, oder?
432
00:45:10,200 --> 00:45:14,159
Was hast du denn zu verbergen?
- Das ist meine Privatangelegenheit!
433
00:45:14,240 --> 00:45:18,358
Wir fahren zur n�chsten Deponie, Ende!
- Stimmt was mit der Ladung nicht?
434
00:45:18,440 --> 00:45:21,989
Oder wie oder was?
- Das geht dich gar nichts an!
435
00:45:22,080 --> 00:45:27,757
Wir fahren zur n�chsten Deponie, Ende.
- Ok. Wenn du es so haben willst.
436
00:45:33,800 --> 00:45:35,597
He, he!
437
00:46:08,560 --> 00:46:10,357
Also...
438
00:46:12,800 --> 00:46:15,394
Bist du verr�ckt?
439
00:46:16,240 --> 00:46:19,118
Was ist in den F�ssern?
440
00:46:19,200 --> 00:46:23,193
Ich wei� nicht, wovon du redest.
- Tu doch nicht so!
441
00:46:24,320 --> 00:46:27,312
Du wei�t genau, wovon ich spreche.
442
00:46:27,720 --> 00:46:30,598
Oh!
- Hast du sie nicht alle?
443
00:46:31,320 --> 00:46:36,235
Ach, bis zur Kurve ist noch viel Zeit.
- Um Gottes willen! Guck auf die Stra�e!
444
00:46:36,320 --> 00:46:39,198
Du bringst uns noch um!
445
00:46:43,800 --> 00:46:46,792
Na, was ist in den F�ssern? Hm?
446
00:46:47,200 --> 00:46:51,796
Du bist wahnsinnig! Pass auf, Mensch!
Die Kurve! Nicht so schnell!
447
00:47:01,680 --> 00:47:04,672
Wei�t du, ich frage mich manchmal:
448
00:47:04,960 --> 00:47:08,953
Was ist wohl in den F�ssern?
Ok, ich kann auch anders.
449
00:47:17,840 --> 00:47:21,799
Ganz neues Fahrgef�hl, was?
- Ich flehe dich an, fahr langsamer!
450
00:47:21,880 --> 00:47:26,476
Du bringst uns ja... Halt an!
- Warum schwitzt du denn so? Fieber?
451
00:47:39,600 --> 00:47:42,478
Na? Was ist in den F�ssern?
452
00:47:43,560 --> 00:47:47,155
Lass dir ruhig Zeit, nichts �berst�rzen.
453
00:47:49,440 --> 00:47:51,431
(Spannende Musik)
454
00:48:00,880 --> 00:48:04,475
Hast du mir nicht irgendwas zu gestehen?
455
00:48:08,400 --> 00:48:12,359
Hochgiftig, leicht brennbar und explosiv!
- Was sagtest du da?
456
00:48:12,440 --> 00:48:17,639
Das Zeug ist hochgiftig, leicht brennbar
und explosiv! Hochexplosiv!
457
00:48:28,280 --> 00:48:32,159
Warum hast du das nicht gleich gesagt,
du Idiot?
458
00:48:39,160 --> 00:48:42,038
Los, steig dr�ben aus.
459
00:48:45,640 --> 00:48:49,599
Ihr glaubt wohl,
ihr k�nnt mich f�r dumm verkaufen? Ok.
460
00:48:49,680 --> 00:48:54,356
Ich stell bei der Polizei alles klar.
- Hast du schon mal 'n franz�sischen Knast
461
00:48:54,440 --> 00:48:58,399
von innen gesehen? Nein? Aber ich.
- Das dachte ich mir. Du meinst...
462
00:48:58,480 --> 00:49:02,917
Sicher! Du hast falsche Ladepapiere!
Du transportierst hochexplosives Zeug!
463
00:49:03,000 --> 00:49:06,959
Inzwischen sucht man dich
und deinen Laster in ganz Frankreich.
464
00:49:07,040 --> 00:49:11,431
Du wirst den Dreck nicht mehr los!
- Gr�ter! Das zahl ich dem Schwein heim!
465
00:49:11,520 --> 00:49:15,513
Ich werd ihm das Zeug vor die F��e kippen!
Fass f�r Fass!
466
00:49:20,840 --> 00:49:23,718
Hilf mir doch mal, Mensch!
467
00:49:24,440 --> 00:49:27,034
Mach schon!
468
00:49:30,760 --> 00:49:35,356
Mach doch, Mensch! Komm her!
Das Zeug fliegt uns um die Ohren!
469
00:49:49,720 --> 00:49:52,712
Da haben wir noch mal Dusel gehabt.
470
00:50:03,560 --> 00:50:07,155
Warum musst du dich auch dagegen lehnen?
471
00:50:08,560 --> 00:50:10,551
(Musik)
472
00:50:22,400 --> 00:50:25,995
Bremsen, oder der geht den Abhang runter!
473
00:50:26,480 --> 00:50:30,075
Hau doch die Handbremse rein!
Die Handbremse!
474
00:50:36,480 --> 00:50:39,074
Oh! Oh l�, l�!
475
00:50:40,160 --> 00:50:43,755
Halt, warte, beweg dich nicht!
Ich helf dir.
476
00:50:44,560 --> 00:50:49,475
Jetzt hab ich endg�ltig die Schnauze voll!
Dem Gr�ter ziehe ich jetzt 'n Scheitel!
477
00:50:49,560 --> 00:50:53,519
Das kannst du dir sparen.
Der hat dich voll aufs Kreuz gelegt!
478
00:50:53,600 --> 00:50:58,549
Hast du dir mal deine Papiere angesehen?
Du bist f�r den Transport verantwortlich.
479
00:50:58,640 --> 00:51:03,316
Komm schon, Junge, Kopf hoch!
Nur noch 3 km bis zur n�chsten Deponie.
480
00:51:03,400 --> 00:51:07,359
In 15 Minuten laden wir den ganzen Mist ab
und sind dann alles los.
481
00:51:07,440 --> 00:51:11,399
Wei�t du, was wir dann machen?
Dann saufen wir einen zusammen, ok?
482
00:51:11,480 --> 00:51:13,516
Ok!
483
00:51:19,440 --> 00:51:23,433
N�chste Abfahrt links, da ist die Deponie.
- Aha, gut.
484
00:51:25,640 --> 00:51:28,632
Schei�e! Gib Gas! Die Bullen sind da!
485
00:51:33,840 --> 00:51:38,197
Typisch! Fronkreisch! Und was nun?
- Ganz ruhig, nur keine Panik.
486
00:51:38,280 --> 00:51:42,239
Frankreich ist so gro�!
Besonders hier in der Gegend.
487
00:51:42,320 --> 00:51:45,437
Ja, und wo nun genau?
- Ich habe 'ne Idee!
488
00:51:45,520 --> 00:51:49,479
Ein paar Kilometer weiter
gibt's einen kleinen abgelegenen See.
489
00:51:49,560 --> 00:51:54,236
Da werfen wir alles rein. Merkt kein Aas.
- Du hast wohl 'n Ei am Kragen!
490
00:51:54,320 --> 00:51:59,235
Nicht mit mir! Du hilfst mir jetzt,
'ne ordentliche Deponie zu finden. Ende!
491
00:52:03,480 --> 00:52:06,074
Vorsicht, Kurve!
492
00:52:38,720 --> 00:52:40,711
(Hupt)
493
00:53:04,600 --> 00:53:07,558
Das ist eins von unseren F�ssern!
494
00:53:17,720 --> 00:53:20,712
Lass uns abhauen! Gib Gas!
- So 'n Mist!
495
00:53:21,320 --> 00:53:25,632
Jetzt stecken wir im Schlamassel!
- H�tten wir's doch in den See gekippt!
496
00:53:25,720 --> 00:53:28,712
Das war so ein h�bsches Bistro!
497
00:53:35,680 --> 00:53:41,630
"Giftm�ll sprengt Bistro in die Luft."
Ein Skandal! Den deutschen Minister bitte!
498
00:53:42,080 --> 00:53:46,073
Der Minister ist v�llig au�er sich!
Das war ein Schuss in den Ofen!
499
00:53:46,160 --> 00:53:49,152
Warum?
- In einem Bistro explodierte
500
00:53:49,400 --> 00:53:53,552
eines von unseren F�ssern, Schulz!
- Unm�glich! Das muss ein Irrtum sein.
501
00:53:53,640 --> 00:53:58,589
Unsinn! Es ist bereits auf Ministerebene!
- Trotzdem. Es handelt sich nur um Alt�l!
502
00:53:58,680 --> 00:54:01,911
Und so was explodiert nicht.
- Wie bitte?
503
00:54:02,000 --> 00:54:06,391
In diesen F�ssern ist harmloses Alt�l.
- Das harmlose Alt�l explodierte aber.
504
00:54:06,480 --> 00:54:10,234
Der Inhalt dieser F�sser auf keinen Fall,
Herr Direktor.
505
00:54:10,320 --> 00:54:14,711
Gr�ters Fahrer hat nur Alt�l geladen.
Und das habe ich selbst �berwacht.
506
00:54:14,800 --> 00:54:19,794
Dann muss man den Fahrer nur anweisen,
die F�sser den Franzosen vorzuzeigen.
507
00:54:19,880 --> 00:54:23,873
Um Gottes willen, blo� das nicht!
- Nein? Warum denn nicht?
508
00:54:24,240 --> 00:54:29,075
Weil das Ablenkungsman�ver nur dann
funktioniert, solange alle Welt glaubt,
509
00:54:29,160 --> 00:54:34,109
auf dem Lkw sei unser Explosivstoff.
Und das muss auch noch so bleiben.
510
00:54:34,200 --> 00:54:39,911
Erwischen d�rfen sie ihn erst �bermorgen.
Wir brauchen noch 40 Stunden zum Verladen.
511
00:54:40,000 --> 00:54:43,959
Wer garantiert uns,
dass der Fahrer nicht vorher auffliegt?
512
00:54:44,040 --> 00:54:47,999
Sie sorgen pers�nlich daf�r,
dass unser Ablenkungsman�ver
513
00:54:48,080 --> 00:54:52,358
nicht vor der Zeit entdeckt wird.
Fahren Sie nach Frankreich!
514
00:54:53,080 --> 00:54:55,071
(Musik)
515
00:55:03,960 --> 00:55:05,757
Hier...
516
00:55:13,720 --> 00:55:17,395
Was ist nun?
- Du kannst mit dieser verdammten Ladung
517
00:55:17,480 --> 00:55:21,234
nicht nach Deutschland zur�ck!
- Das ist meine Sache!
518
00:55:21,320 --> 00:55:26,235
Ich hab mit Gr�ter noch 'n Hahn zu rupfen!
- Der l�sst dich hochgehen. Und mich mit!
519
00:55:26,320 --> 00:55:30,711
Wir k�nnen dann mit unserer Deponie
einpacken, und du bist deinen Lkw los.
520
00:55:30,800 --> 00:55:35,920
Das ist 'ne Sache zwischen Gr�ter und mir!
- Na, gut. Mach, was du willst.
521
00:55:36,000 --> 00:55:39,959
Nur, ohne mich, mein Lieber.
Ich bin doch nicht verr�ckt!
522
00:55:40,040 --> 00:55:45,239
Du kommst also nicht mit?
- Ich riskiere doch nicht Kopf und Kragen!
523
00:55:45,520 --> 00:55:49,513
Dann werden wir uns jetzt wohl
trennen m�ssen, was?
524
00:55:51,040 --> 00:55:54,999
Keine Milch? Eigentlich schade.
Ich war gerade dabei,
525
00:55:55,080 --> 00:55:59,073
mich 'n bisschen an dich zu gew�hnen.
- Hm, schade.
526
00:56:02,360 --> 00:56:06,319
Wei�t du, Kaffee ohne Milch
schmeckt mir einfach nicht.
527
00:56:06,400 --> 00:56:09,995
Ich hab keine.
- Aber hier gibt's doch Ziegen.
528
00:56:10,160 --> 00:56:14,039
Kannst du melken?
- Ich kann's ja mal versuchen.
529
00:56:14,200 --> 00:56:17,192
Komm mal her! Bleib doch mal stehen!
530
00:56:36,480 --> 00:56:39,358
Bleib stehen, Mensch!
531
00:56:42,120 --> 00:56:44,714
He, ich kann melken!
532
00:56:57,600 --> 00:56:59,591
(Rockmusik)
533
00:57:28,240 --> 00:57:31,118
Oh, hallo, eh, hallolujah...
534
00:57:39,880 --> 00:57:41,871
(Rockmusik)
535
00:58:18,840 --> 00:58:21,434
Rutsch r�ber!
536
00:58:21,840 --> 00:58:26,595
Wenn du das noch mal machst,
greift deine Zahnb�rste morgen ins Leere!
537
00:58:41,520 --> 00:58:44,478
Mehr kann ich Ihnen auch nicht sagen.
538
00:58:44,560 --> 00:58:48,553
Haben Sie daf�r 'ne Erkl�rung?
- Ich stelle hier die Fragen!
539
00:58:49,600 --> 00:58:53,559
Haben Sie daf�r 'ne Erkl�rung?
- Das ist sehr merkw�rdig.
540
00:58:53,640 --> 00:58:57,599
Die explosive Substanz hat einen Anteil
von 12 % Alt�l,
541
00:58:57,680 --> 00:59:00,558
von 14 % Cognac, 10 % Pastis,
542
00:59:01,600 --> 00:59:04,592
8 % Salat�l, 27 % roten Tischwein...
543
00:59:05,400 --> 00:59:08,392
und 2,5 % Frostschutzmittel.
- Was?
544
00:59:10,080 --> 00:59:13,390
Ein Frostschutzmittel in H�he von 2,5 % .
545
00:59:16,080 --> 00:59:20,073
Da unten links abbiegen, dann geradeaus.
- Danke sch�n.
546
00:59:35,200 --> 00:59:37,191
(Rockmusik)
547
01:00:27,520 --> 01:00:32,116
Da vorne steige ich aus. Ab da geht's
immer geradeaus zur deutsche Grenze.
548
01:00:32,200 --> 01:00:35,192
Ok. Oh, verdammt, Polizeisperre!
549
01:00:41,680 --> 01:00:45,275
Gott sei dank, sie haben nichts bemerkt!
550
01:01:07,000 --> 01:01:09,992
Was ist denn das f�r 'ne Schei�e?
551
01:01:21,400 --> 01:01:25,359
Ist hier ein Lkw durchgefahren?
- Ein silbergrauer Lkw?
552
01:01:25,440 --> 01:01:29,399
Ich stelle hier die Fragen!
Ist hier ein Lkw durchgefahren?
553
01:01:29,480 --> 01:01:33,439
Mit einem deutschen Kennzeichen?
- Ein deutscher Lkw?
554
01:01:33,520 --> 01:01:36,512
Lassen Sie mich mal �berlegen.
- Ja, ja!
555
01:01:38,800 --> 01:01:43,396
Aber ja! Nat�rlich! Ein gro�er Lkw
mit deutschem Nummernschild.
556
01:01:43,800 --> 01:01:46,792
Ja, das war genau im September '41.
557
01:01:53,400 --> 01:01:57,393
Los, zur�ck! Alles einsteigen!
Eine Schei�e ist das!
558
01:02:19,160 --> 01:02:21,151
(Schrei)
559
01:02:24,240 --> 01:02:28,552
Nein! Schon wieder die Bullen!
Jetzt haben sie uns! Oh Gott, oh Gott!
560
01:02:28,640 --> 01:02:31,518
Pass doch auf, Mensch!
561
01:02:37,080 --> 01:02:39,674
(Marcel) Mama!
562
01:02:49,640 --> 01:02:51,631
(Musik)
563
01:03:13,560 --> 01:03:16,552
Da scheint uns einer zu �berholen!
564
01:03:23,480 --> 01:03:25,072
Mama!
565
01:03:37,560 --> 01:03:40,154
Oh, Gott! Oh, Gott!
566
01:03:41,480 --> 01:03:43,277
Oh, Mann!
567
01:03:45,040 --> 01:03:47,634
Oh, Mannomann!
568
01:03:48,720 --> 01:03:51,314
Oh, Mannomann! Oh!
569
01:03:53,400 --> 01:03:55,994
Oh, Mannomann!
570
01:03:56,080 --> 01:03:58,674
Oh, Mannomann!
571
01:04:00,000 --> 01:04:01,991
(Spannende Musik)
572
01:04:22,680 --> 01:04:26,559
Alt�l! Und diese Sau
hat's die ganze Zeit gewusst!
573
01:04:29,360 --> 01:04:33,148
Oh, Mannomann! Mach die Augen auf,
du alte Dillgurke!
574
01:04:33,240 --> 01:04:36,915
In den F�ssern ist Alt�l drin!
Und du wusstest das!
575
01:04:37,000 --> 01:04:41,073
Bist du verr�ckt geworden?
- Du hast mich die ganze Zeit verarscht!
576
01:04:41,160 --> 01:04:45,551
Wir m�ssten doch tot sein, nicht?
- Das k�nnte dir so passen! Komm mit!
577
01:04:45,640 --> 01:04:49,315
Lern deinen hochexplosiven Stoff
mal n�her kennen!
578
01:04:49,400 --> 01:04:53,359
Von wegen hochgiftig, leicht brennbar
und explosiv! Alt�l!
579
01:04:53,440 --> 01:04:56,318
Nichts als ganz altes Alt�l!
580
01:04:59,080 --> 01:05:03,312
Davon hab ich wirklich nichts gewusst!
Das musst du mir glauben!
581
01:05:03,400 --> 01:05:07,996
Sonst h�tten wir das Zeug doch einfach
auf meiner Deponie abgeladen!
582
01:05:08,080 --> 01:05:13,029
F�r Alt�llagerung haben wir 'ne Lizenz.
- Jetzt verstehe ich gar nichts mehr.
583
01:05:13,120 --> 01:05:17,511
Ich auch nicht. Wei�t du was?
Jetzt m�ssen wir erst mal jemanden suchen,
584
01:05:17,600 --> 01:05:21,593
der den Schrott aus dem Wald rauszieht.
- Oh, Mannomann!
585
01:05:31,080 --> 01:05:33,071
(Musik)
586
01:05:37,480 --> 01:05:40,358
Da lang?
- Was fragst du mich?
587
01:05:48,160 --> 01:05:52,119
Die andere H�lfte kriegen Sie,
wenn die Sache erledigt ist.
588
01:05:52,200 --> 01:05:54,794
Alles klar!
589
01:06:00,160 --> 01:06:04,153
Bonsoir, Messieurs!
M�chten Sie etwas trinken oder speisen?
590
01:06:05,000 --> 01:06:08,959
Nein, danke. Wir haben ein Problem.
- Ich habe meinen Laster im Wald
591
01:06:09,040 --> 01:06:12,999
'n bisschen ung�nstig geparkt.
Haben Sie nicht 'n Traktor...
592
01:06:13,080 --> 01:06:17,039
Bitte, Monsieur. Wir haben alles.
In der "Auberge de la Chouette"
593
01:06:17,120 --> 01:06:20,510
k�nnen Sie Ihre Sorgen vergessen. Wein?
- Nein.
594
01:06:20,600 --> 01:06:24,559
Machen Sie sich mal keine Sorgen,
nat�rlich holen wir den da raus.
595
01:06:24,640 --> 01:06:30,590
Soll das hei�en, der macht das allein?
- Sicher mit 'n paar Kumpels aus dem Dorf.
596
01:06:44,320 --> 01:06:47,198
Voil�! Zum Wohl!
- Danke sch�n!
597
01:06:47,640 --> 01:06:53,829
Da haben wir ja mal Riesenschwein gehabt.
- Es kann nur noch besser werden. Prost!
598
01:06:56,560 --> 01:06:58,551
(Musik)
599
01:07:22,320 --> 01:07:26,313
So, das haben wir!
Damit habe ich meinen Teil erf�llt. Merci!
600
01:07:31,800 --> 01:07:35,793
Und recht vielen Dank!
Und jetzt weg mit dem Zeug!
601
01:07:36,480 --> 01:07:39,358
Kommissar Bontemps, bitte!
602
01:07:40,120 --> 01:07:43,908
Herr Kommissar,
der deutsche Lkw, den Sie suchen,
603
01:07:44,000 --> 01:07:48,391
liegt im Wald an der Stra�e nach Tourtour,
bei der "Auberge de la Chouette".
604
01:07:48,480 --> 01:07:51,392
Den Fahrer und den Beifahrer
finden Sie in der Auberge.
605
01:07:51,480 --> 01:07:54,472
Mein Name tut nichts zur Sache.
606
01:07:55,960 --> 01:07:57,951
(Musik)
607
01:08:25,440 --> 01:08:28,318
He, Aufwachen! Polizei!
608
01:08:38,960 --> 01:08:43,158
Was ist hier los? Was soll denn das?
- Ich stelle hier die Fragen!
609
01:08:43,240 --> 01:08:46,835
Sie sind verhaftet! Abf�hren!
- Wieso? Wa...
610
01:08:48,320 --> 01:08:52,279
Hast du gesehen? Der wollte mich schlagen!
Und der auch!
611
01:08:52,360 --> 01:08:55,238
Das war nicht zu �bersehen.
612
01:08:57,800 --> 01:09:01,395
H�ren Sie doch auf, mich zu sto�en! Aua!
613
01:09:02,720 --> 01:09:06,315
Ob die alle nur wegen uns beiden da sind?
614
01:09:07,600 --> 01:09:12,879
Die F�sser sind ja weg! Herr Kommissar!
Hier waren gestern noch lauter F�sser!
615
01:09:12,960 --> 01:09:16,873
Die sind alle von der Presse.
- In diesen F�ssern war Alt�l.
616
01:09:16,960 --> 01:09:20,873
Habt ihr 'n Film in der Kamera?
- Und jetzt wollen die uns 'n Ei
617
01:09:20,960 --> 01:09:24,953
auf die Schiene nageln!
- Der Minister! Monsieur le ministre...
618
01:09:25,040 --> 01:09:28,430
Wir wurden reingelegt!
- K�nnen wir anfangen?
619
01:09:28,520 --> 01:09:32,672
Ja, nat�rlich. Darf ich bitten?
- Was passiert hier eigentlich?
620
01:09:32,760 --> 01:09:36,639
Was soll das alles?
- Ich stelle hier die Fragen!
621
01:09:36,800 --> 01:09:39,394
Ist ja schon gut!
622
01:09:41,000 --> 01:09:43,594
Laufen die Kameras?
623
01:09:44,040 --> 01:09:48,556
Sehr verehrter Herr Minister,
meine Damen und Herren von der Presse!
624
01:09:48,640 --> 01:09:52,997
Dank unerm�dlicher Ermittlungen
der franz�sischen Polizei gelang es mir,
625
01:09:53,080 --> 01:09:57,153
in k�rzester Zeit einen internationalen
Giftm�llskandal aufzudecken.
626
01:09:57,240 --> 01:10:01,119
Hochexplosiv und giftig!
- Also, das ist ja nun...
627
01:10:01,480 --> 01:10:05,473
Entschuldigen Sie mal...
- �ffnen Sie bitte die T�r!
628
01:10:10,560 --> 01:10:12,357
Voil�!
629
01:10:15,240 --> 01:10:17,231
(Unverst�ndlich)
630
01:10:23,080 --> 01:10:28,154
Bravo, Herr Kommissar! Ich bin gl�cklich,
das miterleben zu d�rfen.
631
01:10:28,240 --> 01:10:32,199
Die franz�sische Nation wird stolz
auf Sie sein, Bontemps.
632
01:10:32,280 --> 01:10:37,195
H�ren Sie auf, einem Phantom nachzujagen!
Ich lasse mich nicht l�cherlich machen!
633
01:10:37,280 --> 01:10:42,638
Wenn Sie keine Giftm�llf�sser fanden,
dann sind sie auch nicht in Frankreich!
634
01:10:42,720 --> 01:10:45,712
Damit ist f�r mich die Sache erledigt!
635
01:10:52,960 --> 01:10:57,397
So ist das also! Du hast die F�sser
wegschaffen lassen, du Mistkerl!
636
01:10:57,480 --> 01:11:01,439
Damit kommst du aber nicht durch!
Euch bring ich hinter Gitter!
637
01:11:01,520 --> 01:11:05,877
Der Platz ist sofort zu r�umen!
Hier gibt's nichts mehr zu sehen!
638
01:11:05,960 --> 01:11:09,839
Haut ab! Macht, dass ihr wegkommt! Alle!
Haut ab!
639
01:11:10,480 --> 01:11:14,439
Hast du gesehen? Der wollte mich schlagen.
- Das war aus Versehen.
640
01:11:14,520 --> 01:11:17,512
Der auch!
- Das war nicht zu �bersehen.
641
01:11:18,000 --> 01:11:22,596
Wer erlaubt, dass ihr euch hinlegen d�rft?
Steht auf! Abf�hren!
642
01:11:26,680 --> 01:11:29,831
3 Stunden und 40 Minuten brauche ich noch.
643
01:11:29,920 --> 01:11:32,514
Dupont! Dupont!
644
01:11:36,320 --> 01:11:40,279
Lasst die beiden entkommen,
aber bleibt ihnen auf den Fersen.
645
01:11:40,360 --> 01:11:44,273
Alles klar, entkommen lassen.
- Nicht so laut, du Vollidiot!
646
01:11:44,360 --> 01:11:49,309
Das ist ein streng geheimes Man�ver!
Die zwei f�hren uns sicher zu den F�ssern.
647
01:11:49,400 --> 01:11:54,076
Jetzt verstehe ich. Deshalb verfolgen...
- Ja, aber erst m�sst ihr sie
648
01:11:54,160 --> 01:11:58,153
unauff�llig entkommen lassen!
- Jetzt kapier ich. Raffiniert!
649
01:12:13,960 --> 01:12:15,951
(Musik)
650
01:12:35,040 --> 01:12:36,837
Absteigen!
651
01:12:40,960 --> 01:12:43,554
Pinkelpause.
652
01:12:44,720 --> 01:12:47,598
Aber ich muss doch gar nicht.
653
01:13:01,960 --> 01:13:03,552
He!
654
01:13:04,040 --> 01:13:07,999
Komm, lass uns abhauen!
- Nicht mit mir! Das ist doch 'ne Falle!
655
01:13:08,080 --> 01:13:13,029
Dann hei�t es: Auf der Flucht erschossen!
- Wir m�ssen aber die F�sser finden!
656
01:13:13,120 --> 01:13:18,035
Das ist unsere einzige Chance zu beweisen,
dass wir unschuldig sind. Verstehst du?
657
01:13:18,120 --> 01:13:22,113
Dann bin ich vielleicht unschuldig,
aber tot. Nicht mit mir!
658
01:13:27,000 --> 01:13:29,594
Zur�ck, los!
659
01:13:31,400 --> 01:13:34,278
Wir steigen wieder auf.
660
01:13:38,000 --> 01:13:40,594
Dann eben anders!
661
01:13:55,560 --> 01:13:57,152
Nein!
662
01:14:00,920 --> 01:14:04,515
Jetzt hauen wir aber ab! Komm, weg hier!
663
01:14:05,160 --> 01:14:07,151
(Musik)
664
01:14:15,160 --> 01:14:17,628
Ein Mist!
665
01:14:34,640 --> 01:14:38,235
Ich muss sofort mal telefonieren!
- Hier!
666
01:14:45,880 --> 01:14:47,871
(Lallt unverst�ndlich)
667
01:14:52,800 --> 01:14:56,793
Ja, Schulz hier! Direktor M�ller bitte,
aber schnell! Schulz!
668
01:14:58,880 --> 01:15:03,158
Ja? Schulz hier, Herr Direktor.
Die 2 Fahrer sind der Polizei entkommen.
669
01:15:03,240 --> 01:15:07,199
Sie suchen die F�sser.
Die wissen offensichtlich, was drin ist.
670
01:15:07,280 --> 01:15:12,400
Lassen Sie die F�sser endlich verschwinden
und am besten diese 2 Idioten auch!
671
01:15:12,480 --> 01:15:16,439
Aber ich kann sie doch nicht einfach...
- Was? Das ist mir doch egal!
672
01:15:16,520 --> 01:15:20,877
Es geht um h�here Interessen! 2 Stunden
werden Sie doch �berbr�cken k�nnen!
673
01:15:20,960 --> 01:15:23,872
Aber...
- Unterbrechen Sie mich nicht!
674
01:15:23,960 --> 01:15:27,953
Sollte da noch etwas schief gehen,
kostet Sie das lhren Kopf. Ende!
675
01:15:38,880 --> 01:15:41,758
Sieh mal hier!
- Traktorspuren.
676
01:15:42,000 --> 01:15:44,992
Dann k�nnen die F�sser nicht weit sein.
677
01:15:47,240 --> 01:15:52,189
Die Verd�chtigen observierten den Lkw
und gehen in Richtung Nord-Nord-Ost.
678
01:15:52,280 --> 01:15:55,272
Was sollen wir jetzt tun? Over!
679
01:15:55,440 --> 01:15:57,431
(Funkst�rung)
680
01:15:58,240 --> 01:16:02,199
Wir befinden uns direkt am Objekt,
etwas oberhalb davon.
681
01:16:02,280 --> 01:16:05,158
Was sollen wir tun? Over!
682
01:16:05,440 --> 01:16:07,431
(Funkst�rung)
683
01:16:07,720 --> 01:16:11,793
Wir sollen Anweisungen abwarten.
Das hast du doch auch verstanden?
684
01:16:11,880 --> 01:16:14,872
Sicher habe ich das so verstanden.
685
01:16:15,480 --> 01:16:20,679
Welche Anweisungen denn?
Ich wiederhole: Was f�r Anweisungen? Over!
686
01:16:21,880 --> 01:16:25,793
Und, verstanden?
- Sicher! Wir sollen die Stellung halten
687
01:16:25,880 --> 01:16:31,000
und warten, bis sie wieder auftauchen.
- Genau. Das habe ich auch verstanden.
688
01:16:33,000 --> 01:16:34,991
(Musik)
689
01:16:42,800 --> 01:16:45,792
Hier muss er reingefahren sein.
690
01:16:46,320 --> 01:16:49,198
Guck mal da!
- Hier, hier!
691
01:16:49,560 --> 01:16:53,439
Vielleicht da!
- Sicher. Da m�ssen sie drin sein.
692
01:16:56,480 --> 01:16:59,358
Die kriegen wir nicht auf.
693
01:17:02,360 --> 01:17:05,955
Mist!
- Vielleicht gibt's noch einen Eingang.
694
01:17:06,080 --> 01:17:07,877
Ja, hier!
695
01:17:17,120 --> 01:17:19,111
(Spannende Musik)
696
01:17:20,600 --> 01:17:23,558
Da m�ssen sie drin sein.
- Sei vorsichtig!
697
01:17:23,640 --> 01:17:26,518
Ich wei� schon, was ich tue.
698
01:17:36,160 --> 01:17:39,755
Ja, du wei�t schon, was du tust! Pass auf!
699
01:17:51,520 --> 01:17:54,398
Aber das ist... aber...
700
01:18:00,320 --> 01:18:04,279
Wenn das noch weiter steigt,
saufen wir ab in dem Zeug.
701
01:18:04,360 --> 01:18:08,319
Aber warum machen Sie das?
- W�hrend alle Welt hinter Ihnen
702
01:18:08,400 --> 01:18:12,996
und lhrem Alt�l her war, hatten wir Zeit,
unseren hochexplosiven Abfall
703
01:18:13,080 --> 01:18:17,710
auf ein Schiff zu verladen. 1.000 F�sser.
In dieser Minute legt das Schiff ab,
704
01:18:17,800 --> 01:18:21,759
in Richtung Nordsee zum Verklappen.
Ich bin aber gl�cklich,
705
01:18:21,840 --> 01:18:26,789
Ihnen meine Dankbarkeit zeigen zu k�nnen.
Sie schwimmen im 85er Ch�teau La Tour,
706
01:18:26,880 --> 01:18:31,396
einem exzellenten Jahrgang. Ein guter Rat:
Mischen Sie sich nie in Dinge,
707
01:18:31,480 --> 01:18:35,473
die 'n paar Nummern zu gro� sind f�r Sie!
Na, dann Prost!
708
01:18:38,480 --> 01:18:42,393
'n ganz guter Jahrgang,
aber etwas viel Gerbs�ure vielleicht.
709
01:18:42,480 --> 01:18:46,075
Ertrinken soll nicht so schmerzhaft sein
wie Erh�ngen.
710
01:18:46,160 --> 01:18:49,789
Aber Erfrieren soll angenehmer sein
als Ertrinken.
711
01:18:49,880 --> 01:18:53,839
Ist nur leider alles t�dlich.
Offenbar haben die das im Strafvollzug
712
01:18:53,920 --> 01:18:57,913
mit Wein noch nicht probiert,
jemanden umzubringen.
713
01:19:03,080 --> 01:19:05,958
Was turnst du denn da so rum?
714
01:19:06,440 --> 01:19:09,034
Ich will hier raus!
715
01:19:11,280 --> 01:19:13,077
Oh, Mama!
716
01:19:13,880 --> 01:19:17,475
Ich kann nicht mehr. Ich kann nicht mehr.
717
01:19:18,640 --> 01:19:21,234
Ich kann nicht mehr.
718
01:19:21,880 --> 01:19:24,872
Pass auf, gleich bist du an Land.
719
01:19:34,400 --> 01:19:39,349
Von Rotwein habe ich die Schnauze voll!
- Noch mal w�rde ich das auch nur machen,
720
01:19:39,440 --> 01:19:42,432
wenn Champagner im Fass ist.
- Genau!
721
01:19:45,040 --> 01:19:48,032
So, du auch.
- Scheitel rechts.
722
01:19:48,200 --> 01:19:52,113
Achtung, Kommissar Bontemps!
Die beiden Verd�chtigen sind aufgetaucht.
723
01:19:52,200 --> 01:19:55,078
Es scheint loszugehen.
724
01:19:56,800 --> 01:20:00,793
Nein, Mensch! Hier rein!
- Ja, nat�rlich, entschuldige!
725
01:20:04,400 --> 01:20:08,393
Ich wusste, dass noch was passiert hier!
- Gratuliere!
726
01:20:12,720 --> 01:20:16,315
Der Lkw f�hrt Richtung Landstra�e. Ende!
727
01:20:19,600 --> 01:20:23,559
Eins ist klar, das Schiff fangen wir ab.
- Dann fahr schneller!
728
01:20:23,640 --> 01:20:27,997
Willst du, das ich uns umbringe?
- Du doch nicht. Du f�hrst doch spitze!
729
01:20:28,080 --> 01:20:30,071
(Rockmusik)
730
01:20:33,160 --> 01:20:37,233
Ich muss den Minister sprechen!
Das ist mir schei�egal, ob er isst!
731
01:20:37,320 --> 01:20:40,312
Dann nehmt ihm die Gabel weg!
732
01:20:42,800 --> 01:20:46,793
Die sind alle hinter uns!
Die Bullen und die Pressefritzen.
733
01:20:47,080 --> 01:20:50,072
Die f�hren wir direkt zu den F�ssern!
734
01:20:51,480 --> 01:20:56,634
Wovon faseln Sie denn schon wieder?
Echte F�sser? Die mit dem Gift?
735
01:20:56,720 --> 01:21:00,395
Jetzt bin ich auf der richtigen F�hrte.
- Wirklich?
736
01:21:00,480 --> 01:21:04,439
Die Lkw-Fahrer f�hren uns zu den F�ssern!
- Ich werde daf�r sorgen,
737
01:21:04,520 --> 01:21:07,512
dass Sie in Paris den Verkehr regeln!
738
01:21:09,360 --> 01:21:13,399
Halten Sie Bontemps auf, diesen Idioten!
Der Mann ist gef�hrlich!
739
01:21:13,480 --> 01:21:18,474
Gestern erkl�rten wir, es gibt bei uns
keine Giftf�sser, jetzt finden die welche!
740
01:21:21,720 --> 01:21:26,714
Die F�sser! Fahr so nah ran, wie's geht!
- Ich fahr sogar noch n�her ran.
741
01:21:29,640 --> 01:21:32,518
Du musst dich rechts halten.
742
01:21:32,720 --> 01:21:36,474
(Didi) Siehst du den alten Kahn da?
- Was ist damit?
743
01:21:36,560 --> 01:21:41,156
Mit dem k�nnen wir das Schiff stoppen!
- Aber wie? Du kannst doch nicht...
744
01:21:41,240 --> 01:21:44,232
Schnall dich an und halt's Maul!
745
01:21:52,400 --> 01:21:55,358
Gute Landung! Der dreht entweder bei,
oder alles fliegt in die Luft.
746
01:21:55,440 --> 01:22:00,798
Gib Gas, wir fahren l�ngsseits an ihn ran.
- Gern, aber der Lkw schwimmt 'n bisschen.
747
01:22:06,320 --> 01:22:08,311
(Rockmusik)
748
01:22:18,640 --> 01:22:23,350
(Kapit�n) Ist der denn wahnsinnig?
Der f�hrt mir genau vor den Bug!
749
01:22:23,440 --> 01:22:26,432
Jetzt haben wir ihn! Klasse, hm?
750
01:22:27,360 --> 01:22:29,351
(Spannende Musik)
751
01:22:37,800 --> 01:22:41,713
Jetzt entern wir den Kahn!
- Daf�r kriegen wir Knast!
752
01:22:41,800 --> 01:22:44,792
Ja, das Bundesverdienstkreuz!
(R�uspern)
753
01:23:02,160 --> 01:23:05,755
Dank unerm�dlicher Ermittlungen
gelang es uns,
754
01:23:06,000 --> 01:23:10,630
in k�rzester Zeit einen internationalen
M�llskandal aufzudecken. Voil�!
755
01:23:10,720 --> 01:23:14,315
Da sind ja die F�sser!
Woher wussten Sie das?
756
01:23:14,760 --> 01:23:17,638
Ich stelle hier die Fragen!
757
01:23:30,160 --> 01:23:34,551
Hast du gesehen? Der wollte mich schlagen!
- Ja, der wollte dich schlagen!
758
01:23:34,640 --> 01:23:38,235
Und der auch!
- Das war nicht zu �bersehen.
759
01:23:42,400 --> 01:23:44,391
(Musik)
760
01:23:47,440 --> 01:23:52,230
(Sprecher) Kommissar Bontemps bekam
endlich einen Orden und wurde bef�rdert.
761
01:23:52,320 --> 01:23:56,279
Marcel und Didi gr�ndeten
ein gemeinsames Fuhrunternehmen.
762
01:23:56,360 --> 01:24:02,196
Schulz und M�ller bekamen eine Geldstrafe,
die von der Firma sofort beglichen wurde.
763
01:24:02,280 --> 01:24:05,272
Die Giftf�sser lagen 130 Tage im Rhein,
764
01:24:05,520 --> 01:24:10,548
bis eine europ�ische Kommission kl�ren
konnte, welches Land sie entsorgen sollte.
765
01:24:10,640 --> 01:24:14,997
Schlie�lich �bernahmen Frankreich
und die BRD die F�sser je zur H�lfte.
766
01:24:15,080 --> 01:24:18,390
Seitdem fehlt von ihnen jede Spur!68760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.