Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,466 --> 00:01:41,534
Sorry, Henry.
2
00:01:43,470 --> 00:01:47,540
I can't keep you here anymore.
3
00:01:49,175 --> 00:01:53,379
I promise I tried my best.
4
00:01:55,181 --> 00:01:58,118
I'm sorry.
5
00:02:58,878 --> 00:03:00,813
Wanna do some drugs?
6
00:03:14,661 --> 00:03:16,646
Done with that?
7
00:03:16,681 --> 00:03:18,631
Oh, yeah, sorry.
8
00:03:18,666 --> 00:03:19,566
Wait.
9
00:03:24,304 --> 00:03:25,822
So you know this place
used to be part
10
00:03:25,857 --> 00:03:27,305
of a secret government
experiment?
11
00:03:27,340 --> 00:03:29,842
- Please don't start with
that conspiracy shit again.
12
00:03:29,877 --> 00:03:31,442
It's true.
13
00:03:31,477 --> 00:03:34,847
The government used to bring
psychotic patients out here.
14
00:03:34,882 --> 00:03:36,814
Used to bring them out here,
15
00:03:36,849 --> 00:03:39,317
take them to the
middle of the lake,
16
00:03:39,352 --> 00:03:42,855
and tie cinder blocks to their
feet and then push them in.
17
00:03:42,890 --> 00:03:45,858
And watch them
float to the bottom.
18
00:03:47,327 --> 00:03:49,762
You mean sink to the bottom?
19
00:03:49,797 --> 00:03:50,795
What did I say?
20
00:03:50,830 --> 00:03:53,231
You said float to the bottom.
21
00:03:53,266 --> 00:03:54,968
You can't float to the
bottom of anything.
22
00:03:55,003 --> 00:03:56,903
You can only float to the top.
23
00:03:56,938 --> 00:03:57,904
Now can I have that?
24
00:03:57,939 --> 00:03:59,237
Stop.
25
00:03:59,272 --> 00:04:00,607
Give it to me.
26
00:04:03,743 --> 00:04:07,480
- Babe, I think you
have a serious problem.
27
00:04:08,615 --> 00:04:12,051
- The only problem I have
is that every time we smoke,
28
00:04:12,086 --> 00:04:15,488
you start rambling about UFOs
and government conspiracies.
29
00:04:15,523 --> 00:04:16,821
No, it's true.
30
00:04:16,856 --> 00:04:19,492
I used to have a friend
who knew someone out here.
31
00:04:21,628 --> 00:04:25,965
these criminals
drugs all the time.
32
00:04:26,000 --> 00:04:27,899
And then murder them.
33
00:04:27,934 --> 00:04:31,371
And the government and
pharmacy companies paid
34
00:04:31,406 --> 00:04:34,005
- Can we talk about
something else?
35
00:04:34,040 --> 00:04:37,910
- That's why they call
this place Crazy Lake.
36
00:04:38,978 --> 00:04:40,913
They're all out there.
37
00:04:46,653 --> 00:04:49,454
- You know you're
an idiot, right?
38
00:04:49,489 --> 00:04:52,292
Sometimes I wonder why I
even let you see me naked.
39
00:04:52,327 --> 00:04:54,961
- It's 'cause we
both like tacos.
40
00:04:56,763 --> 00:04:59,465
So are we gonna do this?
41
00:04:59,500 --> 00:05:00,400
Do what?
42
00:05:04,871 --> 00:05:05,938
Yes, please.
43
00:05:07,440 --> 00:05:08,374
Wait.
44
00:05:11,544 --> 00:05:13,413
Let's go in the tent.
45
00:05:39,539 --> 00:05:40,907
- I really appreciate what
you're doing right now.
46
00:05:40,942 --> 00:05:42,709
Just stop talking.
47
00:08:03,616 --> 00:08:04,617
- Let's go see
what they're doing.
48
00:08:47,827 --> 00:08:48,793
I got it.
49
00:08:48,828 --> 00:08:51,097
What a gentleman.
50
00:08:55,034 --> 00:08:56,968
Don't have a suitcase?
51
00:08:57,003 --> 00:08:58,569
Are you gonna
have enough clothes?
52
00:08:58,604 --> 00:09:02,608
- Johnny, I'm only planning
on wearing bikinis.
53
00:09:07,046 --> 00:09:09,582
It's gonna be a good week.
54
00:09:19,191 --> 00:09:20,126
Kristen!
55
00:09:22,028 --> 00:09:23,594
Will you be honest with me?
56
00:09:23,629 --> 00:09:26,732
- Is one of my boobs
bigger than the other?
57
00:09:26,767 --> 00:09:28,966
Just tell me, I can take it.
58
00:09:29,001 --> 00:09:31,070
- Maybe a little, but
I think that's normal.
59
00:09:31,105 --> 00:09:32,172
That's not normal!
60
00:09:32,207 --> 00:09:33,204
Let me see yours.
61
00:09:33,239 --> 00:09:36,042
That's it, I'm not going.
62
00:09:36,077 --> 00:09:37,275
What's your deal?
63
00:09:37,310 --> 00:09:40,947
I feel like he's looking for
reasons to break up with me.
64
00:09:40,982 --> 00:09:44,584
- You don't know what it's
like being with guys like him.
65
00:09:44,619 --> 00:09:45,902
One second, he's
telling me he loves me,
66
00:09:45,937 --> 00:09:47,186
the next second,
he's telling his friends
67
00:09:47,221 --> 00:09:49,153
about Biggie Smalls.
68
00:09:49,188 --> 00:09:52,058
You're so lucky you
don't have a boyfriend.
69
00:09:52,093 --> 00:09:53,624
Thanks.
70
00:09:53,659 --> 00:09:56,329
- I mean, you totally
could if you wanted one.
71
00:09:56,364 --> 00:09:57,795
Uh-huh.
72
00:09:57,830 --> 00:09:59,365
- Can I please just
see your boobs?
73
00:09:59,400 --> 00:10:00,565
No.
74
00:10:00,600 --> 00:10:01,601
Let me see them!
75
00:10:01,636 --> 00:10:03,169
No!
76
00:10:04,971 --> 00:10:06,606
That's Tim.
77
00:10:42,274 --> 00:10:43,776
- How much farther,
I have to pee.
78
00:10:43,811 --> 00:10:45,078
We're really close.
79
00:10:45,113 --> 00:10:46,310
I really have to go.
80
00:10:46,345 --> 00:10:49,248
It's like two more miles.
81
00:10:49,283 --> 00:10:50,983
Can't you just...
82
00:10:52,685 --> 00:10:54,086
No, this is happening,
pull over.
83
00:10:54,121 --> 00:10:55,688
- What?
- Pull over, Mark!
84
00:10:55,723 --> 00:10:57,156
Babe, pull over.
85
00:11:02,061 --> 00:11:02,995
Move!
86
00:11:03,896 --> 00:11:05,698
Move, get out!
87
00:11:05,733 --> 00:11:06,432
Jesus!
88
00:11:14,874 --> 00:11:16,375
She's really fun.
89
00:11:35,094 --> 00:11:36,028
Hello?
90
00:11:43,369 --> 00:11:44,770
She might be taking a shit.
91
00:11:47,840 --> 00:11:51,711
- I'm gonna go make sure
she didn't pass out.
92
00:12:05,191 --> 00:12:06,342
You okay?
93
00:12:06,377 --> 00:12:07,802
Scared me!
94
00:12:07,837 --> 00:12:09,193
Ready to go?
95
00:12:09,228 --> 00:12:10,096
Wait, look at this.
96
00:12:10,131 --> 00:12:11,097
What is it?
97
00:12:12,198 --> 00:12:14,967
- I don't know,
maybe it's like a rabbit
98
00:12:15,002 --> 00:12:17,236
or raccoon got
killed or something.
99
00:12:17,271 --> 00:12:19,070
Killed by what?
100
00:12:19,105 --> 00:12:20,022
I don't know, Kim.
101
00:12:20,057 --> 00:12:21,099
Maybe a coyote.
102
00:12:21,134 --> 00:12:22,141
Let's just go.
103
00:12:23,476 --> 00:12:27,179
- Nobody said
anything about coyote!
104
00:12:36,922 --> 00:12:37,923
You okay?
105
00:12:39,291 --> 00:12:40,226
Yeah.
106
00:12:44,930 --> 00:12:47,800
Kristen, do you
have any service?
107
00:12:49,201 --> 00:12:50,803
I have one bar.
108
00:12:52,204 --> 00:12:54,805
Nope, I have no bars.
109
00:12:54,840 --> 00:12:58,477
- So, Kristen, you
excited to meet Corey?
110
00:12:58,512 --> 00:12:59,877
Who's Corey?
111
00:12:59,912 --> 00:13:01,412
You didn't tell her?
112
00:13:01,447 --> 00:13:03,198
- Tell me what?
- Nothing.
113
00:13:03,233 --> 00:13:04,675
Johnny and Mark's friend.
114
00:13:04,710 --> 00:13:06,083
He's gonna be at the cabin.
115
00:13:06,118 --> 00:13:07,520
Megan's trying to get
you guys to have sex.
116
00:13:08,921 --> 00:13:09,854
He's joking.
117
00:13:09,889 --> 00:13:12,189
No, you literally said,
118
00:13:12,224 --> 00:13:13,926
"I'm going to get
them to have sex."
119
00:13:13,961 --> 00:13:14,860
Megan.
120
00:13:15,561 --> 00:13:17,428
Fine, okay, I said it.
121
00:13:17,463 --> 00:13:19,815
But what I meant was I
just thought it'd be cool
122
00:13:19,850 --> 00:13:22,168
for you to have someone to
hang out with this week.
123
00:13:22,203 --> 00:13:23,234
It's three couples.
124
00:13:23,269 --> 00:13:25,437
I don't want you to be left out.
125
00:13:25,472 --> 00:13:26,871
I'll be fine.
126
00:13:26,906 --> 00:13:28,924
I was just planning on relaxing
127
00:13:28,959 --> 00:13:30,943
and reading a book or something.
128
00:13:34,079 --> 00:13:35,513
Let's get one thing straight.
129
00:13:35,548 --> 00:13:38,184
You can light candles or read
50 Shades whenever you want,
130
00:13:38,219 --> 00:13:39,886
but not this week.
131
00:13:39,921 --> 00:13:41,554
Not this week.
132
00:13:44,824 --> 00:13:45,975
Okay.
133
00:13:46,010 --> 00:13:47,035
Fine.
134
00:13:47,070 --> 00:13:48,060
Yay!
135
00:14:06,412 --> 00:14:08,546
What do we have here?
136
00:14:08,581 --> 00:14:10,583
Oh shit, what's up, my man?
137
00:14:10,618 --> 00:14:12,585
Glad you made it, brother.
138
00:14:12,620 --> 00:14:14,788
Johnny B. Hood!
139
00:14:14,823 --> 00:14:16,956
What's up, man?
140
00:14:20,492 --> 00:14:22,259
Hi. Corey.
141
00:14:22,294 --> 00:14:23,729
Yeah, you are.
142
00:14:23,764 --> 00:14:25,164
Look at that face!
143
00:14:30,236 --> 00:14:32,121
Hi, I'm Corey.
144
00:14:32,156 --> 00:14:34,006
Hi, I'm Kristen.
145
00:14:35,507 --> 00:14:37,943
Hi, I'm Kristen.
146
00:14:39,245 --> 00:14:42,581
God, I wish I
could live in this moment.
147
00:14:44,617 --> 00:14:46,952
I, um, like your smile.
148
00:14:49,255 --> 00:14:50,621
Thank you.
149
00:14:50,656 --> 00:14:52,191
Is it vintage?
150
00:14:52,226 --> 00:14:53,190
What?
151
00:14:53,225 --> 00:14:54,560
Is it vintage?
152
00:14:56,362 --> 00:14:57,296
Oh.
153
00:15:20,286 --> 00:15:25,291
I just wanna lay down a few
ground rules before we head in.
154
00:15:25,326 --> 00:15:28,311
Throw up goes in the toilet,
condoms go in the trash,
155
00:15:28,346 --> 00:15:31,297
and under no circumstance,
will anybody shit in the tub.
156
00:15:31,332 --> 00:15:33,499
- You do something
seven or eight times,
157
00:15:33,534 --> 00:15:35,367
you get a reputation.
158
00:15:37,136 --> 00:15:39,638
But other than that,
this week has no rules.
159
00:15:39,673 --> 00:15:42,141
Let's just have some
fun and get fucked up!
160
00:15:43,342 --> 00:15:44,276
Let's go!
161
00:15:50,683 --> 00:15:52,084
Get the key...
162
00:15:57,957 --> 00:15:59,291
Come on, man.
163
00:15:59,326 --> 00:16:00,626
I'm trying.
164
00:16:08,167 --> 00:16:09,568
Um, guys, guys!
165
00:16:15,274 --> 00:16:17,343
What do you want, man?
166
00:16:19,178 --> 00:16:20,179
I'm trying.
167
00:16:24,483 --> 00:16:26,218
Just back off, man.
168
00:16:37,129 --> 00:16:39,665
I don't wanna have to hurt you.
169
00:16:41,400 --> 00:16:42,534
It's twist.
170
00:16:43,635 --> 00:16:45,471
To the left, then the right.
171
00:16:51,276 --> 00:16:54,446
- Jesus, that was like
a frigging horror movie.
172
00:16:54,481 --> 00:16:56,181
Who are you, man?
173
00:16:57,416 --> 00:16:58,482
Name's Cyrus.
174
00:16:58,517 --> 00:17:00,869
What y'all doing up here?
175
00:17:00,904 --> 00:17:03,222
- My uncle
owned the place.
176
00:17:04,023 --> 00:17:06,325
- He never said nothing
about no nephew.
177
00:17:06,360 --> 00:17:07,758
You knew him?
178
00:17:07,793 --> 00:17:10,127
Manner of speaking.
179
00:17:10,162 --> 00:17:12,531
I look after the place
ever since he passed.
180
00:17:12,566 --> 00:17:14,199
God rest his soul.
181
00:17:15,134 --> 00:17:20,004
- Well, appreciate
the help with the door.
182
00:17:20,039 --> 00:17:24,243
- Have y'all accepted Jesus
Christ as your Lord and Savior?
183
00:17:25,277 --> 00:17:26,745
I'm a Christian.
184
00:17:29,214 --> 00:17:32,284
- Not dressed like
that you ain't.
185
00:17:32,319 --> 00:17:33,218
Babe.
186
00:17:34,319 --> 00:17:36,453
It's Cyrus, right?
187
00:17:36,488 --> 00:17:40,492
around here
that do bottle service?
188
00:17:44,596 --> 00:17:45,529
Cool.
189
00:17:45,564 --> 00:17:48,533
Y'all just stay on property.
190
00:17:48,568 --> 00:17:51,503
And there won't be no trouble.
191
00:17:55,074 --> 00:17:59,278
I'm gonna be by tomorrow to
fix some things out back.
192
00:18:06,518 --> 00:18:08,854
Thanks again for the door.
193
00:18:10,122 --> 00:18:11,423
Love you, dog.
194
00:18:11,458 --> 00:18:12,724
Stay black, homie.
195
00:18:23,802 --> 00:18:26,171
Oh, hell no, bitch.
196
00:18:26,206 --> 00:18:27,306
Babe!
197
00:18:29,241 --> 00:18:31,376
Any one but the master!
198
00:18:37,316 --> 00:18:39,318
Isn't this place great?
199
00:18:43,589 --> 00:18:44,857
You okay?
200
00:18:44,892 --> 00:18:46,090
Yeah.
201
00:18:46,125 --> 00:18:48,861
- Are you sure
this is a good idea?
202
00:18:48,896 --> 00:18:50,513
Yeah, this place is awesome.
203
00:18:50,548 --> 00:18:52,096
That guy just creeped me out
204
00:18:52,131 --> 00:18:54,598
and we're in
some stranger's cabin.
205
00:18:54,633 --> 00:18:56,768
- Jules, he's not a stranger,
and the cabin was a gift.
206
00:18:56,803 --> 00:19:00,539
I promise nothing bad is
gonna happen this week.
207
00:19:00,574 --> 00:19:01,839
Okay?
208
00:19:01,874 --> 00:19:03,675
It's gonna be great.
209
00:19:05,644 --> 00:19:06,578
Come on.
210
00:19:19,291 --> 00:19:20,757
I guess this is the only one.
211
00:19:20,792 --> 00:19:24,429
- Why don't you take it
and I'll stay on the couch.
212
00:19:24,464 --> 00:19:25,698
No, no, no, no, it's fine.
213
00:19:25,733 --> 00:19:26,897
I can sleep on the couch.
214
00:19:26,932 --> 00:19:28,700
Don't be crazy, just take it.
215
00:19:28,735 --> 00:19:30,169
I'll stay on the couch.
216
00:19:30,204 --> 00:19:30,834
Okay?
217
00:19:30,869 --> 00:19:33,405
Uh, well, we can share it.
218
00:19:33,440 --> 00:19:34,440
Serious?
219
00:19:34,475 --> 00:19:35,405
Yeah.
220
00:19:35,440 --> 00:19:38,059
Swap off each
night on the couch.
221
00:19:38,094 --> 00:19:40,679
- Oh, I thought
you meant like...
222
00:19:40,714 --> 00:19:41,879
We'll work it out.
223
00:19:41,914 --> 00:19:43,916
Um, I'll see you later.
224
00:19:46,218 --> 00:19:46,952
See ya.
225
00:19:54,893 --> 00:19:57,296
- Hey, can
you help me with this?
226
00:19:57,331 --> 00:19:58,230
Yeah.
227
00:20:02,568 --> 00:20:04,503
Kim, I'm trying.
228
00:20:04,538 --> 00:20:06,403
Just not happening.
229
00:20:06,438 --> 00:20:09,241
Think you'll
have to go without it.
230
00:20:09,276 --> 00:20:10,807
Nice try.
231
00:20:10,842 --> 00:20:12,843
I'm gonna go lay out in the sun.
232
00:20:12,878 --> 00:20:14,930
- You don't wanna
hang out over here?
233
00:20:14,965 --> 00:20:16,982
- Oh, you want me
to hang out over here?
234
00:20:17,017 --> 00:20:19,383
- Hell yeah.
- Yeah?
235
00:20:19,418 --> 00:20:21,753
- You wanna
have a little fun?
236
00:20:21,788 --> 00:20:23,187
- You know it.
- Yeah?
237
00:20:23,222 --> 00:20:25,490
- Yeah.
- Aw, too bad, babe.
238
00:20:26,658 --> 00:20:28,260
I don't think so.
239
00:20:29,761 --> 00:20:30,696
Bye.
240
00:20:36,602 --> 00:20:37,769
Woman, you the devil!
241
00:21:28,487 --> 00:21:32,291
Who wants to slip into something
a little more comfortable?
242
00:21:40,432 --> 00:21:41,865
What's that?
243
00:21:41,900 --> 00:21:44,703
- Camera.
- Ooh, take my picture?
244
00:21:49,708 --> 00:21:51,341
You take it?
245
00:21:51,376 --> 00:21:52,311
Nah, it's video.
246
00:21:52,346 --> 00:21:54,678
Asshole.
247
00:21:54,713 --> 00:21:56,782
Lucky it's waterproof.
248
00:21:58,617 --> 00:21:59,835
You wanna get naked?
249
00:21:59,870 --> 00:22:01,053
I'll make you famous.
250
00:22:01,088 --> 00:22:02,521
I'm okay.
251
00:22:02,556 --> 00:22:03,955
Okay.
252
00:22:04,823 --> 00:22:06,758
Think I'm gonna go down there.
253
00:22:06,793 --> 00:22:08,244
See what's happening.
254
00:22:08,279 --> 00:22:09,695
Take your time.
255
00:22:30,449 --> 00:22:31,383
Mike?
256
00:22:43,028 --> 00:22:44,828
What's wrong with you?
257
00:22:44,863 --> 00:22:48,031
- What?
- I saw somebody down there!
258
00:22:48,066 --> 00:22:51,486
- A person, I saw a person
down there, let's go!
259
00:22:51,521 --> 00:22:54,906
- What, no, Katie, come...
- I'll be right back!
260
00:22:54,941 --> 00:22:55,974
No, Katie!
261
00:22:56,808 --> 00:22:57,743
Katie!
262
00:23:09,955 --> 00:23:10,889
Katie!
263
00:25:58,590 --> 00:25:59,324
Come on.
264
00:26:10,135 --> 00:26:14,639
- 9-1-1, what is
the address of your emergency?
265
00:26:14,674 --> 00:26:18,677
Fuck!
266
00:26:34,826 --> 00:26:38,964
who has the best slide,
and losers go in the lake.
267
00:26:38,999 --> 00:26:40,633
Hold this, babe.
268
00:26:40,668 --> 00:26:42,267
Don't go yet.
269
00:26:46,371 --> 00:26:47,238
Babe, can you hold this?
270
00:26:47,273 --> 00:26:48,573
Yeah.
271
00:26:48,608 --> 00:26:49,874
Hey.
272
00:26:51,009 --> 00:26:51,943
Nice dick.
273
00:26:53,945 --> 00:26:54,879
Thanks.
274
00:26:58,116 --> 00:27:00,385
All right, I'll go first.
275
00:27:07,692 --> 00:27:08,760
- Six.
- Six.
276
00:27:09,894 --> 00:27:11,996
Go, Corey!
277
00:27:12,031 --> 00:27:14,099
Go, Corey!
278
00:27:22,007 --> 00:27:23,274
- Three.
- Five.
279
00:27:26,711 --> 00:27:29,781
Kristen.
280
00:27:35,353 --> 00:27:37,355
Come on, baby!
281
00:27:46,364 --> 00:27:47,797
Three.
282
00:27:47,832 --> 00:27:49,034
Aw, come on!
283
00:27:49,968 --> 00:27:52,237
Wait, here's the last part.
284
00:28:03,882 --> 00:28:06,116
Fuck!
- What happened, man?
285
00:28:06,151 --> 00:28:08,253
- God damnit, something
on the ground cut me.
286
00:28:08,288 --> 00:28:09,085
Where?
287
00:28:09,120 --> 00:28:10,855
The fuck is that?
288
00:28:13,058 --> 00:28:14,059
Barbwire.
289
00:28:15,193 --> 00:28:16,160
Babe, you're a nurse.
290
00:28:16,195 --> 00:28:17,093
What should he do?
291
00:28:17,128 --> 00:28:19,614
- Really, I'm
a dental hygienist.
292
00:28:19,649 --> 00:28:22,065
- We need to put
pressure on this.
293
00:28:22,100 --> 00:28:24,434
Megan, go inside the house,
get a towel or a rag.
294
00:28:24,469 --> 00:28:26,838
Kim, go with her, see if you
can find a first-aid kit.
295
00:28:26,873 --> 00:28:28,440
Oh shit, look, it's Dr. Quinn.
296
00:28:28,475 --> 00:28:30,159
Dude, fuck off!
297
00:28:30,194 --> 00:28:31,808
Do I need stitches?
298
00:28:31,843 --> 00:28:34,277
We gotta get this
cleaned up first.
299
00:28:34,312 --> 00:28:37,816
- Just gonna use this to
apply pressure, all right?
300
00:28:37,851 --> 00:28:39,518
- Dude, why the
fuck is there barbwire
301
00:28:39,553 --> 00:28:41,003
on the ground?
- I don't know, man!
302
00:28:41,038 --> 00:28:42,454
- Kim, did you
find a first-aid kit?
303
00:28:42,489 --> 00:28:44,139
No, I couldn't find one.
304
00:28:44,174 --> 00:28:45,755
Is he gonna be okay?
305
00:28:45,790 --> 00:28:47,058
- Corey, grab
me that bottle of vodka.
306
00:28:47,093 --> 00:28:48,391
- Okay.
- No!
307
00:28:48,426 --> 00:28:49,826
- Listen, we
have to get the dirt
308
00:28:49,861 --> 00:28:51,763
and bacteria out
before it gets infected.
309
00:28:51,798 --> 00:28:52,796
- Here.
- I don't want it!
310
00:28:52,831 --> 00:28:56,367
- Babe, hand me your
phone, I gotta record this.
311
00:28:56,402 --> 00:28:58,253
- Please, just
take me to a hospital.
312
00:28:58,288 --> 00:29:00,105
- No, we have to
get it cleaned now.
313
00:29:00,140 --> 00:29:01,871
No, don't.
314
00:29:01,906 --> 00:29:03,308
Someone grab his arms?
315
00:29:03,343 --> 00:29:04,293
No.
316
00:29:04,328 --> 00:29:05,243
No!
317
00:29:06,745 --> 00:29:08,178
Worldstar!
318
00:29:08,213 --> 00:29:09,881
No, no, no, no, no!
319
00:29:37,308 --> 00:29:38,475
How could you do this to me?
320
00:29:38,510 --> 00:29:40,311
You knew what
time we had to be there!
321
00:29:40,346 --> 00:29:42,345
Do not put this on me!
322
00:29:42,380 --> 00:29:44,265
- You're the one that wanted
to wait to put gas in,
323
00:29:44,300 --> 00:29:46,151
and now we're stuck in the
middle of fucking nowhere!
324
00:29:46,186 --> 00:29:47,152
It's fine, all right?
325
00:29:47,187 --> 00:29:48,818
Just calm down.
326
00:29:48,853 --> 00:29:51,790
- Don't tell me
what to do, bitch.
327
00:29:53,992 --> 00:29:55,526
You know what?
328
00:29:55,561 --> 00:29:57,061
Fuck you, Farrah!
329
00:29:58,062 --> 00:30:01,432
- Well, there have to be some
houses around here somewhere,
330
00:30:01,467 --> 00:30:02,832
so I'm going to
go and find help.
331
00:30:02,867 --> 00:30:06,437
You stay in the
bloody car if you want to!
332
00:30:06,472 --> 00:30:07,305
Fine!
333
00:30:29,961 --> 00:30:31,162
Lacey, wait!
334
00:30:32,430 --> 00:30:33,263
Lacey, wait!
335
00:30:33,298 --> 00:30:34,831
Bitch asked me to drive
336
00:30:34,866 --> 00:30:37,869
and then she
wants to give me shit.
337
00:30:38,937 --> 00:30:40,069
Lacey!
338
00:30:40,104 --> 00:30:41,472
- Just stay with
the car, Farrah!
339
00:30:44,609 --> 00:30:45,593
Lacey, turn around!
340
00:30:45,628 --> 00:30:46,803
What do you want?
341
00:30:46,838 --> 00:30:47,979
Lacey, please!
342
00:30:48,014 --> 00:30:48,947
What?
343
00:30:59,023 --> 00:31:00,592
- No, no, no,
please, please, please.
344
00:31:17,175 --> 00:31:19,043
So, how's the foot?
345
00:31:20,078 --> 00:31:21,079
It hurts.
346
00:31:23,081 --> 00:31:25,450
- You know,
technically, you did lose.
347
00:31:25,485 --> 00:31:26,651
Thanks, man.
348
00:31:30,088 --> 00:31:33,024
- So, anybody
down for some poker?
349
00:31:35,059 --> 00:31:35,994
I guess.
350
00:31:37,395 --> 00:31:41,266
- I'm sorry, who's down
for some strip poker?
351
00:31:45,136 --> 00:31:46,237
Definitely!
352
00:31:59,284 --> 00:32:02,020
- All right, things are
starting to get interesting.
353
00:32:02,055 --> 00:32:02,954
Kim.
354
00:32:03,621 --> 00:32:04,922
Kim?
355
00:32:04,957 --> 00:32:06,224
Kim!
356
00:32:07,058 --> 00:32:08,526
- What?
- It's you.
357
00:32:10,328 --> 00:32:11,262
Oh.
358
00:32:18,670 --> 00:32:20,503
Whatever, I'm out.
359
00:32:20,538 --> 00:32:24,175
- All right, looks like
it's just Corey and Megan.
360
00:32:30,114 --> 00:32:32,216
Fellas, can we have a
little powwow for a second?
361
00:32:32,251 --> 00:32:33,950
Hey, no cheating.
362
00:32:33,985 --> 00:32:34,953
Babe, it's not cheating.
363
00:32:34,988 --> 00:32:36,154
It's coaching.
364
00:32:38,222 --> 00:32:40,058
- All right,
so it's not good.
365
00:32:40,093 --> 00:32:41,326
What do you have?
366
00:32:41,361 --> 00:32:42,560
Pair of eights.
367
00:32:42,595 --> 00:32:43,459
Goddamn!
368
00:32:43,494 --> 00:32:47,498
Um, them some
sweet ass cards though.
369
00:32:48,666 --> 00:32:50,566
You gotta do it.
370
00:32:50,601 --> 00:32:53,004
- Yeah, man, I really
wanna see Megan's boobs.
371
00:32:55,239 --> 00:32:56,272
My bad.
372
00:32:56,307 --> 00:32:57,140
Nah, it's cool.
373
00:32:57,175 --> 00:32:58,977
They're really nice.
374
00:33:00,211 --> 00:33:01,577
All right.
375
00:33:01,612 --> 00:33:04,013
- Yeah.
- Cool, you guys ready?
376
00:33:04,048 --> 00:33:05,683
- Not yet.
- All right, well, hurry up.
377
00:33:05,718 --> 00:33:07,185
I'll get another beer.
378
00:33:07,220 --> 00:33:08,470
Me too.
379
00:33:08,505 --> 00:33:09,686
Come on.
380
00:33:09,721 --> 00:33:11,556
Talk to you for a second?
381
00:33:11,591 --> 00:33:12,488
What's up, man?
382
00:33:12,523 --> 00:33:14,525
Can I give you some advice?
383
00:33:14,560 --> 00:33:16,225
- Okay.
- All right.
384
00:33:16,260 --> 00:33:18,127
As you're probably
aware, very good chance
385
00:33:18,162 --> 00:33:22,200
that everyone in this room is
gonna see your dick tonight.
386
00:33:22,235 --> 00:33:23,700
Yeah, I know.
387
00:33:23,735 --> 00:33:25,436
- Okay, and
it's no secret that you got
388
00:33:25,471 --> 00:33:28,171
a little candy crush on Kristen.
389
00:33:28,206 --> 00:33:31,142
Depending on how this
goes, it could be very good
390
00:33:31,177 --> 00:33:33,309
or it could be really bad.
391
00:33:33,344 --> 00:33:36,781
- Look, Corey,
I've never seen your penis,
392
00:33:36,816 --> 00:33:38,982
sure's got a lot going for it,
393
00:33:39,017 --> 00:33:41,451
I just wanna make sure that
when you do present it,
394
00:33:41,486 --> 00:33:44,088
you're showing people the best
of what you have to offer.
395
00:33:44,123 --> 00:33:45,423
- So you're saying I should get
a boner...
396
00:33:45,458 --> 00:33:46,491
Hey-oh!
397
00:33:47,625 --> 00:33:49,459
Keep it down, motormouth.
398
00:33:49,494 --> 00:33:52,463
Look, kid, nobody's
talking about a boner here.
399
00:33:52,498 --> 00:33:55,433
Okay, I'm talking about
a happy middle ground.
400
00:33:55,468 --> 00:33:57,367
Got a little bit
of gas in the tank,
401
00:33:57,402 --> 00:33:59,771
but you're not slamming
your foot down on the pedal.
402
00:33:59,806 --> 00:34:01,270
Okay.
403
00:34:01,305 --> 00:34:05,410
All right, I think I
understand what you're saying.
404
00:34:05,445 --> 00:34:08,346
But I don't know how to do that.
405
00:34:08,381 --> 00:34:10,580
Corey, Corey, Corey.
406
00:34:10,615 --> 00:34:13,150
Those girls are hot, right?
407
00:34:13,185 --> 00:34:15,651
Possibly unrealistically hot.
408
00:34:15,686 --> 00:34:18,122
All you gotta do
is give a quick glance.
409
00:34:18,157 --> 00:34:20,023
Get the party started.
410
00:34:20,058 --> 00:34:22,425
Whatever you do, don't stare.
411
00:34:22,460 --> 00:34:24,162
You don't
need a noise complaint.
412
00:34:24,197 --> 00:34:25,596
Understand?
413
00:34:25,631 --> 00:34:27,082
Yep.
414
00:34:27,117 --> 00:34:28,498
Right.
415
00:34:28,533 --> 00:34:30,033
That's my boy.
416
00:34:30,068 --> 00:34:33,404
Go out there and put
your best dick forward.
417
00:34:33,439 --> 00:34:34,772
Ladies, finally ready?
418
00:34:34,807 --> 00:34:35,706
Uh, duh.
419
00:34:37,341 --> 00:34:38,742
Let's start with Corey.
420
00:34:38,777 --> 00:34:40,144
What do you wanna do?
421
00:34:41,779 --> 00:34:43,197
I'm in.
422
00:34:43,232 --> 00:34:44,580
Okay.
423
00:34:44,615 --> 00:34:47,151
Megan, what do you wanna do?
424
00:34:48,486 --> 00:34:49,420
I'm in.
425
00:34:50,354 --> 00:34:52,757
All right, moment of truth.
426
00:34:55,159 --> 00:34:56,094
Corey.
427
00:34:57,195 --> 00:34:59,197
Pair of eights.
428
00:34:59,232 --> 00:35:00,563
Megan?
429
00:35:00,598 --> 00:35:01,466
Pair of fives.
430
00:35:06,704 --> 00:35:09,540
Come on, babe, no hands.
431
00:35:09,575 --> 00:35:10,475
Okay.
432
00:35:34,899 --> 00:35:35,832
What was that?
433
00:35:35,867 --> 00:35:37,366
Was that the door?
434
00:35:37,401 --> 00:35:39,853
That's what it sounded like.
435
00:35:39,888 --> 00:35:41,564
Someone gonna get that?
436
00:35:41,599 --> 00:35:43,206
I'll go check it out.
437
00:35:43,241 --> 00:35:45,510
It's probably just carolers.
438
00:35:50,248 --> 00:35:54,886
- Come on, come on, come
on, come on, please open.
439
00:35:59,757 --> 00:36:00,825
Who is it?
440
00:36:10,768 --> 00:36:13,237
And behind door number one!
441
00:36:17,875 --> 00:36:18,809
Guys!
442
00:36:19,777 --> 00:36:21,345
There's no one even here.
443
00:36:57,682 --> 00:37:00,284
- Outside, I saw
someone out the window.
444
00:37:00,319 --> 00:37:02,303
- Where?
- Out there!
445
00:37:02,338 --> 00:37:04,288
Everyone, stay here.
446
00:37:05,690 --> 00:37:07,558
What are you doing?
447
00:37:10,328 --> 00:37:11,529
Mark, don't!
448
00:37:16,801 --> 00:37:18,069
What's going on?
449
00:37:18,104 --> 00:37:19,237
Someone's outside!
450
00:37:19,272 --> 00:37:20,336
What's that?
451
00:37:20,371 --> 00:37:21,437
It's fucked up.
452
00:37:21,472 --> 00:37:22,673
Wasn't there when we got here.
453
00:37:22,708 --> 00:37:23,739
Okay, this ends now.
454
00:37:23,774 --> 00:37:24,809
Wait, man, I'll come with.
455
00:37:24,844 --> 00:37:26,375
No.
456
00:37:26,410 --> 00:37:27,877
Stay here.
457
00:37:27,912 --> 00:37:31,649
- All right,
I'm gonna take a piss.
458
00:37:53,471 --> 00:37:54,372
Hello?
459
00:37:56,841 --> 00:37:58,442
Someone out here?
460
00:38:16,027 --> 00:38:18,929
- I don't know, Johnny,
but I saw someone outside!
461
00:38:18,964 --> 00:38:20,698
What, you don't believe me?
462
00:38:20,733 --> 00:38:22,398
- Huh?
- No, it's okay.
463
00:38:22,433 --> 00:38:25,369
- I bet that was
that creepy guy.
464
00:38:25,404 --> 00:38:28,271
- Megan, why
would a lonely old man
465
00:38:28,306 --> 00:38:30,608
wanna watch a bunch of
young, hot girls strip?
466
00:38:30,643 --> 00:38:33,377
Do you think before you talk?
467
00:38:35,379 --> 00:38:37,280
What was that?
468
00:38:37,315 --> 00:38:38,549
Did you shut the door?
469
00:38:38,584 --> 00:38:39,515
Yeah.
470
00:38:39,550 --> 00:38:41,052
Did you lock it?
471
00:38:41,087 --> 00:38:42,518
Nuh-uh.
472
00:38:42,553 --> 00:38:43,654
Corey, is that you?
473
00:39:10,981 --> 00:39:12,783
Hey, are you okay?
474
00:39:14,652 --> 00:39:15,586
Hello?
475
00:40:20,017 --> 00:40:22,486
- What?
- Did you open the front door?
476
00:40:22,521 --> 00:40:23,921
- No, dude,
I took a piss inside.
477
00:40:23,956 --> 00:40:26,389
But did you open the door?
478
00:40:26,424 --> 00:40:29,093
- No, dude,
I took a piss inside.
479
00:40:29,994 --> 00:40:31,362
Is there a problem?
480
00:40:31,397 --> 00:40:32,695
No, it's okay.
481
00:40:32,730 --> 00:40:34,632
We just thought we heard
the front door open,
482
00:40:34,667 --> 00:40:36,735
and we wanted to
know if it was you.
483
00:40:36,770 --> 00:40:38,803
- We did hear
the front door open.
484
00:40:39,737 --> 00:40:40,871
Well, it wasn't me.
485
00:40:40,906 --> 00:40:41,971
It's all right, man.
486
00:40:42,006 --> 00:40:46,444
- Yeah, man, hobble on over
there and see what it was.
487
00:40:46,479 --> 00:40:47,978
- Sit down, man,
I'll check it out.
488
00:40:48,013 --> 00:40:49,647
No, Corey, wait!
489
00:40:58,088 --> 00:40:58,988
What?
490
00:40:59,023 --> 00:41:02,376
Figured, uh, since I was
just out there, came back,
491
00:41:02,411 --> 00:41:05,729
I got a little toy, uh,
I'm good for a little bit.
492
00:41:05,764 --> 00:41:06,664
No?
493
00:41:07,898 --> 00:41:09,366
Don't worry about it, man.
494
00:41:09,401 --> 00:41:10,835
It's probably just Mark.
495
00:41:12,770 --> 00:41:14,136
What?
496
00:41:14,171 --> 00:41:18,042
I guarantee he doesn't
come back with a gift.
497
00:41:22,580 --> 00:41:25,115
So, who's up for another round?
498
00:41:28,853 --> 00:41:31,589
Hey, Mark, you out here, man?
499
00:41:32,256 --> 00:41:33,123
Mark!
500
00:41:51,242 --> 00:41:52,910
Mark, is that you?
501
00:41:55,613 --> 00:41:56,547
Mark.
502
00:44:26,764 --> 00:44:28,364
What are you doing?
503
00:44:28,399 --> 00:44:30,734
I was looking for you.
504
00:44:30,769 --> 00:44:31,935
What's that?
505
00:44:32,770 --> 00:44:36,106
- I don't know,
I found it in the crate.
506
00:44:42,913 --> 00:44:44,647
You okay, man?
507
00:44:44,682 --> 00:44:48,118
I just got out of the cold
ass lake and I get back here
508
00:44:48,153 --> 00:44:51,989
to find you snooping
around in my family's shit.
509
00:44:52,024 --> 00:44:54,091
- Dude, I think
you need to back up
510
00:44:54,126 --> 00:44:56,291
because I was looking for you.
511
00:44:56,326 --> 00:44:58,395
And then I heard a noise and
that's why I came in here.
512
00:44:58,430 --> 00:45:01,096
You were looking for me, huh?
513
00:45:01,131 --> 00:45:03,867
Did you expect
to find me in that crate?
514
00:45:03,902 --> 00:45:05,367
Maybe in that folder?
515
00:45:05,402 --> 00:45:07,154
- Well, no, but I...
- Look,
516
00:45:07,189 --> 00:45:08,871
I don't know you that well, man.
517
00:45:08,906 --> 00:45:10,674
But shit like
this isn't going to fly
518
00:45:10,709 --> 00:45:12,443
if you wanna
hang with us this week.
519
00:45:12,478 --> 00:45:14,845
Put it back.
520
00:45:16,346 --> 00:45:21,018
and we don't need anymore
weird shit scaring the girls.
521
00:45:21,952 --> 00:45:22,886
Fine.
522
00:45:40,838 --> 00:45:42,404
There they are.
523
00:45:42,439 --> 00:45:44,740
So was it that guy?
524
00:45:44,775 --> 00:45:46,175
No, I don't know, um...
525
00:45:46,210 --> 00:45:47,910
- Mark,
did you go swimming?
526
00:45:47,945 --> 00:45:51,448
- No, I mean, I did, but I
know tonight's been crazy,
527
00:45:51,483 --> 00:45:53,982
but we checked outside,
no one's out there,
528
00:45:54,017 --> 00:45:57,020
so I think it's best if
we just call it a night.
529
00:45:57,055 --> 00:46:00,122
- Well,
this has been fun.
530
00:46:00,157 --> 00:46:01,258
Hopefully,
my foot doesn't fall off
531
00:46:01,293 --> 00:46:03,460
in the middle of my sleep.
532
00:46:05,095 --> 00:46:06,580
Hey, Mark.
533
00:46:06,615 --> 00:46:08,007
Great party.
534
00:46:08,042 --> 00:46:09,364
Hey, Tim.
535
00:46:09,399 --> 00:46:11,001
Go fuck yourself.
536
00:46:11,935 --> 00:46:15,205
- Oh, you
want trouble, huh, guy?
537
00:46:33,323 --> 00:46:34,391
Hey.
538
00:46:35,058 --> 00:46:35,991
Are you okay?
539
00:46:36,026 --> 00:46:38,462
- What's wrong, you've
been acting pissed off
540
00:46:38,497 --> 00:46:39,496
since you got back here.
541
00:46:39,531 --> 00:46:41,296
Nothing.
542
00:46:41,331 --> 00:46:42,998
Mark, talk to me.
543
00:46:43,033 --> 00:46:44,868
- You know,
I shouldn't have invited him.
544
00:46:44,903 --> 00:46:45,969
Invited who? Tim?
545
00:46:46,004 --> 00:46:47,169
No. Corey.
546
00:46:47,204 --> 00:46:48,437
What's wrong with Corey?
547
00:46:48,472 --> 00:46:50,305
- You don't get a weird
vibe from that kid?
548
00:46:50,340 --> 00:46:54,378
I mean, I barely know him,
but I thought he was cool.
549
00:46:54,413 --> 00:46:55,277
He seems all right.
550
00:46:55,312 --> 00:46:56,812
Kristen seems to like him.
551
00:46:56,847 --> 00:46:59,316
- Nah, something weird's
happening.
552
00:46:59,351 --> 00:47:00,984
I don't trust him.
553
00:47:03,253 --> 00:47:04,188
What?
554
00:47:05,322 --> 00:47:06,455
I wasn't gonna say anything,
555
00:47:06,490 --> 00:47:09,558
but when you
went to go check outside,
556
00:47:09,593 --> 00:47:13,028
I could've sworn I heard
the front door close.
557
00:47:13,063 --> 00:47:15,132
- What, when did you plan
on telling me this, Jules?
558
00:47:15,167 --> 00:47:16,031
I didn't think about it!
559
00:47:16,066 --> 00:47:19,269
Why are you getting mad at me?
560
00:47:19,304 --> 00:47:21,470
Sorry, it's just...
561
00:47:21,505 --> 00:47:25,142
It's not how
I wanted things to go.
562
00:47:25,177 --> 00:47:26,175
Come here.
563
00:47:26,210 --> 00:47:31,148
It's not your job to make
sure everyone has fun.
564
00:47:31,183 --> 00:47:33,217
We can have our own fun.
565
00:47:35,385 --> 00:47:37,119
You smell like shit.
566
00:47:37,154 --> 00:47:40,157
- Oh, yeah,
I was, um, in the lake.
567
00:47:41,325 --> 00:47:43,260
I know, why exactly?
568
00:47:44,361 --> 00:47:47,097
Just gonna get in the shower.
569
00:47:50,567 --> 00:47:52,302
How about a bath?
570
00:47:56,406 --> 00:47:58,275
What are you doing?
571
00:47:59,476 --> 00:48:01,278
Brushing my teeth?
572
00:48:01,313 --> 00:48:03,045
Where's Corey?
573
00:48:03,080 --> 00:48:05,582
- I think he's
in the living room.
574
00:48:05,617 --> 00:48:07,885
You like him, right?
575
00:48:07,920 --> 00:48:10,153
Yeah, he's cute.
576
00:48:10,188 --> 00:48:11,587
So?
577
00:48:11,622 --> 00:48:13,488
Kristen, I know his type.
578
00:48:13,523 --> 00:48:16,376
He's not gonna
make the first move.
579
00:48:16,411 --> 00:48:19,229
You have to
be the one to initiate.
580
00:48:19,264 --> 00:48:20,529
What am I supposed to do?
581
00:48:20,564 --> 00:48:23,098
- Well, for starters,
stop looking like
582
00:48:23,133 --> 00:48:27,471
you're dressing up for a
middle school slumber party.
583
00:48:27,506 --> 00:48:29,606
These are my pajamas.
584
00:48:29,641 --> 00:48:30,906
No.
585
00:48:30,941 --> 00:48:32,409
These are pajamas.
586
00:48:34,611 --> 00:48:36,079
I don't look like that.
587
00:48:36,114 --> 00:48:37,598
Are you kidding, Kristen?
588
00:48:37,633 --> 00:48:39,082
You have a banging body.
589
00:48:39,117 --> 00:48:40,150
Come here.
590
00:48:40,185 --> 00:48:41,184
Why? Ow!
591
00:48:41,219 --> 00:48:42,119
Ow.
592
00:48:42,953 --> 00:48:44,154
And these...
593
00:48:46,523 --> 00:48:47,991
This has to go.
594
00:48:59,436 --> 00:49:01,403
Are you done?
595
00:49:01,438 --> 00:49:04,041
- What do you
have on under there?
596
00:49:04,076 --> 00:49:05,173
- What?
- I wanna know what
597
00:49:05,208 --> 00:49:06,310
you're wearing under these.
- What? Stop.
598
00:49:06,345 --> 00:49:07,411
What are you doing?
599
00:49:07,446 --> 00:49:08,545
What is it?
600
00:49:09,713 --> 00:49:11,214
Nothing, okay?
601
00:49:12,649 --> 00:49:14,451
Don't have anything.
602
00:49:15,452 --> 00:49:17,254
You happy now?
603
00:49:17,289 --> 00:49:18,188
Nice.
604
00:49:20,090 --> 00:49:23,160
Okay, I think you're ready.
605
00:49:23,195 --> 00:49:24,293
Whatever.
606
00:49:24,328 --> 00:49:25,929
Thank you, I guess.
607
00:49:25,964 --> 00:49:27,531
Hey, one last thing.
608
00:49:27,566 --> 00:49:28,465
What?
609
00:49:30,334 --> 00:49:31,234
What are you doing?
610
00:49:31,269 --> 00:49:32,267
Shh.
611
00:49:32,302 --> 00:49:33,637
Just go with it.
612
00:49:44,014 --> 00:49:46,049
Now you're ready.
613
00:50:07,037 --> 00:50:08,303
See?
614
00:50:08,338 --> 00:50:09,473
This is nice.
615
00:50:12,042 --> 00:50:12,776
Mark.
616
00:50:15,746 --> 00:50:16,646
Mark.
617
00:50:16,681 --> 00:50:17,547
What?
618
00:50:19,349 --> 00:50:21,051
What are you thinking about?
619
00:50:21,086 --> 00:50:21,785
Nothing.
620
00:50:24,187 --> 00:50:25,255
Come here.
621
00:50:34,231 --> 00:50:35,799
What the hell, man?
622
00:50:35,834 --> 00:50:37,367
- Tim!
- Worldstar!
623
00:50:38,301 --> 00:50:39,269
Get out of here, man.
624
00:50:39,304 --> 00:50:40,202
Okay, okay.
625
00:50:40,237 --> 00:50:42,205
I'll go in like 30 minutes.
626
00:50:42,240 --> 00:50:43,372
No, go to bed now.
627
00:50:43,407 --> 00:50:45,358
- All right,
let's all go to bed.
628
00:50:45,393 --> 00:50:47,310
Come on now, get out of the tub.
629
00:50:47,345 --> 00:50:48,410
I don't think so.
630
00:50:48,445 --> 00:50:50,380
- Well, at least
we have the video.
631
00:50:50,415 --> 00:50:51,448
That's it.
632
00:51:06,496 --> 00:51:07,431
Hey.
633
00:51:10,067 --> 00:51:11,266
What you doing?
634
00:51:11,301 --> 00:51:13,303
Um, cutting an apple.
635
00:51:14,504 --> 00:51:15,739
You wanna slice?
636
00:51:15,774 --> 00:51:16,673
Sure.
637
00:51:17,808 --> 00:51:18,742
Thanks.
638
00:51:34,257 --> 00:51:35,392
It's really good.
639
00:51:35,427 --> 00:51:36,691
Yeah.
640
00:51:36,726 --> 00:51:40,130
It looks like
you really enjoyed that.
641
00:51:41,698 --> 00:51:43,834
So, are you having fun?
642
00:51:45,235 --> 00:51:48,705
- Yeah, I mean, it's been
crazier than I thought,
643
00:51:48,740 --> 00:51:50,640
but I'm having fun.
644
00:51:50,675 --> 00:51:51,506
You?
645
00:51:51,541 --> 00:51:52,542
Oh. Yeah.
646
00:51:56,379 --> 00:52:00,315
Well, um,
couch is calling my name.
647
00:52:00,350 --> 00:52:03,854
- Uh, well, I actually wanted
to talk to you about that.
648
00:52:03,889 --> 00:52:06,389
You know,
we don't have to switch.
649
00:52:06,424 --> 00:52:08,256
You can just stay there.
650
00:52:08,291 --> 00:52:10,360
- Well, I mean,
it's a really big bed.
651
00:52:10,395 --> 00:52:12,362
We could just share it.
652
00:52:13,563 --> 00:52:14,863
Yeah?
653
00:52:14,898 --> 00:52:16,600
Like one of us on the covers,
654
00:52:16,635 --> 00:52:18,867
the other one on top.
655
00:52:18,902 --> 00:52:22,839
Or we could put like pillows
between us.
656
00:52:22,874 --> 00:52:23,773
Yeah.
657
00:52:25,509 --> 00:52:26,443
No, um...
658
00:52:27,711 --> 00:52:29,811
Those are really good ideas.
659
00:52:29,846 --> 00:52:33,783
- Look, I don't want you to
get the wrong idea about me.
660
00:52:33,818 --> 00:52:38,221
- I mean, I think
you're cool and, um,
661
00:52:39,623 --> 00:52:43,393
I just don't want to
make you uncomfortable.
662
00:52:47,564 --> 00:52:48,498
I'm not.
663
00:53:06,650 --> 00:53:10,787
- Damn, that's some
serious Notebook shit, man.
664
00:53:10,822 --> 00:53:13,190
Nobody's gonna wanna see that.
665
00:53:13,225 --> 00:53:15,342
Come on, man.
666
00:53:15,377 --> 00:53:17,460
Goodnight, Tim.
667
00:53:18,695 --> 00:53:19,528
All right, man.
668
00:53:19,563 --> 00:53:21,498
Build to that house.
669
00:53:21,533 --> 00:53:23,384
Night, dude.
670
00:53:23,419 --> 00:53:25,200
Night, guys.
671
00:53:25,235 --> 00:53:26,336
Goodnight, everyone!
672
00:53:42,319 --> 00:53:45,322
- Kristen, can I
borrow your blow dryer?
673
00:53:45,357 --> 00:53:46,256
Oh.
674
00:53:47,457 --> 00:53:48,792
Oh!
675
00:53:49,726 --> 00:53:51,328
I'm just gonna...
676
00:54:12,315 --> 00:54:13,250
Mark.
677
00:54:15,285 --> 00:54:16,820
What are you doing?
678
00:54:18,855 --> 00:54:21,258
Beautiful out here, right?
679
00:54:21,293 --> 00:54:21,992
Yeah.
680
00:54:23,326 --> 00:54:25,262
Are you coming inside?
681
00:54:28,298 --> 00:54:29,499
In a second.
682
00:54:31,434 --> 00:54:34,904
- There's some eggs left if
you're hungry.
683
00:54:35,905 --> 00:54:36,806
Okay.
684
00:54:47,050 --> 00:54:48,883
It's cold.
685
00:54:48,918 --> 00:54:50,720
I'm gonna go inside.
686
00:54:50,755 --> 00:54:51,655
Hey.
687
00:54:53,056 --> 00:54:54,057
I love you.
688
00:54:57,394 --> 00:54:58,795
I love you too.
689
00:55:07,904 --> 00:55:09,904
- Yeah, man,
but that's good to hear.
690
00:55:09,939 --> 00:55:12,976
- Things turned out,
you know, unexpectedly.
691
00:55:13,011 --> 00:55:15,412
Yeah, I don't know though.
692
00:55:15,447 --> 00:55:17,814
I think she might be the one.
693
00:55:18,682 --> 00:55:22,552
- So, Corey,
how'd you sleep last night?
694
00:55:22,587 --> 00:55:23,570
Good.
695
00:55:23,605 --> 00:55:24,519
Really?
696
00:55:24,554 --> 00:55:28,358
Sounded like a goddamn Mariah
Carey concert next door.
697
00:55:30,960 --> 00:55:32,527
What's going on?
698
00:55:32,562 --> 00:55:35,532
- Nothing, Mark,
you do own shirts, right?
699
00:55:35,567 --> 00:55:37,667
I'm on vacation, bitch.
700
00:55:38,835 --> 00:55:40,436
So, what are we doing today?
701
00:55:40,471 --> 00:55:42,038
You should go for a run.
702
00:55:44,774 --> 00:55:46,341
I don't know about you guys,
703
00:55:46,376 --> 00:55:48,962
but I'm gonna take my lady
on a little nature hike.
704
00:55:48,997 --> 00:55:51,548
Gonna get in touch with
where the wild things are.
705
00:55:51,583 --> 00:55:53,067
Then what are we gonna do?
706
00:55:53,102 --> 00:55:54,516
You guys wanna go fishing?
707
00:55:54,551 --> 00:55:56,353
I saw they have
some poles over there.
708
00:55:56,388 --> 00:55:56,985
Oh, yeah?
709
00:55:57,020 --> 00:55:58,653
Where'd you see that?
710
00:55:58,688 --> 00:55:59,954
In one of the bedroom closets.
711
00:55:59,989 --> 00:56:05,128
So now you're just going
through everything, huh?
712
00:56:11,668 --> 00:56:13,501
Okay, this seems fun.
713
00:56:13,536 --> 00:56:14,671
Babe, you wanna get going?
714
00:56:14,706 --> 00:56:15,605
Yeah.
715
00:56:19,576 --> 00:56:20,793
Mark.
716
00:56:20,828 --> 00:56:21,976
Mark.
717
00:56:22,011 --> 00:56:23,546
Let's go get something to eat.
718
00:56:23,581 --> 00:56:27,917
- Yeah.
- Let's go.
719
00:56:38,395 --> 00:56:40,497
What was that all about, bro?
720
00:56:40,532 --> 00:56:42,098
I don't know, man.
721
00:56:42,966 --> 00:56:44,100
I don't know.
722
00:56:46,002 --> 00:56:46,936
Babe, wait up.
723
00:56:46,971 --> 00:56:47,836
Well, hurry up.
724
00:56:47,871 --> 00:56:51,141
- Is it me or has Mark
turned into a real psycho?
725
00:56:51,176 --> 00:56:52,609
I think he might be juicing.
726
00:56:52,644 --> 00:56:53,475
Uh, no.
727
00:56:53,510 --> 00:56:54,711
He was drinking coffee.
728
00:56:54,746 --> 00:56:56,077
God, that's cute.
729
00:56:56,112 --> 00:56:58,581
- Wait, do you not even
want me to go with you?
730
00:56:58,616 --> 00:57:01,050
Because you do know
you can go by yourself.
731
00:57:01,085 --> 00:57:02,550
Megan.
732
00:57:02,585 --> 00:57:04,419
You know I want
you to come with me.
733
00:57:04,454 --> 00:57:08,658
You know I've been trying to
get some alone time with you.
734
00:57:12,595 --> 00:57:14,130
Come on, dumb-dumb.
735
00:57:18,868 --> 00:57:21,320
So what happens now?
736
00:57:21,355 --> 00:57:23,281
Now we just wait.
737
00:57:23,316 --> 00:57:24,762
Wait for what?
738
00:57:24,797 --> 00:57:26,209
The fish.
739
00:57:27,110 --> 00:57:27,977
Oh.
740
00:57:32,782 --> 00:57:34,449
For how long?
741
00:57:34,484 --> 00:57:36,786
As long as it takes.
742
00:57:41,558 --> 00:57:42,891
Well, I'm bored.
743
00:57:42,926 --> 00:57:44,994
You wanna hold my pole?
744
00:57:45,628 --> 00:57:49,499
- No, Johnny, I don't
wanna hold your pole.
745
00:57:49,534 --> 00:57:50,834
Babe.
746
00:57:50,869 --> 00:57:52,135
Uh oh.
747
00:57:53,002 --> 00:57:54,969
Nah, man, she's cool.
748
00:57:55,004 --> 00:57:56,606
You should cast over there.
749
00:57:56,641 --> 00:57:57,391
Over there?
750
00:57:57,426 --> 00:57:58,141
All right.
751
00:58:02,645 --> 00:58:04,045
You get something?
752
00:58:04,080 --> 00:58:06,216
I'm stuck on something.
753
00:58:06,251 --> 00:58:07,550
Let me see.
754
00:58:11,788 --> 00:58:13,156
Probably just stuck on some
weeds.
755
00:58:14,491 --> 00:58:15,890
There we go.
756
00:58:15,925 --> 00:58:17,994
Something's on the line.
757
00:58:18,029 --> 00:58:19,727
What is that?
758
00:58:19,762 --> 00:58:21,731
Is that a shirt?
759
00:58:22,632 --> 00:58:23,731
Oh, shit.
760
00:58:23,766 --> 00:58:26,803
- Looks like
somebody went skinny-dipping.
761
00:58:26,838 --> 00:58:29,873
- Dude, that's a
hospital gown.
762
00:58:29,908 --> 00:58:31,673
That's really weird.
763
00:58:31,708 --> 00:58:33,510
- Dude, can I tell you
something?
764
00:58:33,545 --> 00:58:34,909
Yeah, what's up?
765
00:58:34,944 --> 00:58:36,846
- All right, so last night
when I was looking for Mark...
766
00:58:36,881 --> 00:58:39,048
- Jesus Christ!
- What the fuck man!
767
00:58:39,083 --> 00:58:40,884
Hey, y'all doing some fishing?
768
00:58:40,919 --> 00:58:41,716
Yeah.
769
00:58:41,751 --> 00:58:42,784
Catch anything good?
770
00:58:42,819 --> 00:58:44,219
Nah, man, this lake sucks.
771
00:58:44,254 --> 00:58:46,856
All we got is some shitty
hospital gown.
772
00:58:46,891 --> 00:58:48,057
Let me see that.
773
00:59:00,303 --> 00:59:03,039
Y'all gonna
keep doing some fishing?
774
00:59:03,074 --> 00:59:04,572
Nah, man.
775
00:59:04,607 --> 00:59:05,874
We're good.
- Yeah.
776
00:59:05,909 --> 00:59:07,143
Let's go back to the house.
777
00:59:27,697 --> 00:59:29,832
- Looks like somebody
was out here camping.
778
00:59:29,867 --> 00:59:32,352
You think they're still here?
779
00:59:32,387 --> 00:59:34,802
No, I don't see any tents.
780
00:59:34,837 --> 00:59:37,574
- Babe, why
don't we ever go camping?
781
00:59:37,609 --> 00:59:40,177
Meg, you know I only like you
782
00:59:40,212 --> 00:59:42,710
in the kitchen and the bedroom.
783
00:59:42,745 --> 00:59:45,531
- You know, I'm getting
really tired of your shit.
784
00:59:45,566 --> 00:59:48,318
but behind all your
jokes, there's some truth.
785
00:59:48,353 --> 00:59:49,620
If you think I'm only good for
sex,
786
00:59:49,655 --> 00:59:50,887
then maybe we
shouldn't be together.
787
00:59:50,922 --> 00:59:51,986
Okay, okay.
788
00:59:52,021 --> 00:59:53,655
I was just having fun.
789
00:59:53,690 --> 00:59:54,824
You know how I feel about you.
790
00:59:54,859 --> 00:59:55,657
Yeah?
791
00:59:55,692 --> 00:59:56,693
How's that?
792
00:59:58,094 --> 00:59:59,228
I love you?
793
01:00:00,797 --> 01:00:01,798
You what?
794
01:00:02,832 --> 01:00:03,967
I love you?
795
01:00:06,235 --> 01:00:08,154
I can't wait till
we move in together,
796
01:00:08,189 --> 01:00:10,073
and start a life, and have
babies, and...
797
01:00:10,108 --> 01:00:11,072
Ah, yeah, yeah.
798
01:00:11,107 --> 01:00:13,009
Let's just enjoy the moment.
799
01:00:13,044 --> 01:00:14,194
Oh!
800
01:00:14,229 --> 01:00:15,310
Okay.
801
01:00:15,345 --> 01:00:16,813
Ooh, hey now!
802
01:00:25,054 --> 01:00:26,656
Baby, I love you.
803
01:00:26,691 --> 01:00:27,755
Uh-huh.
804
01:00:27,790 --> 01:00:30,093
I said I love you.
805
01:00:30,128 --> 01:00:31,144
Tim.
806
01:00:31,179 --> 01:00:32,126
What?
807
01:00:32,161 --> 01:00:35,365
Did you not hear what I said?
808
01:00:35,400 --> 01:00:36,966
I love you too.
809
01:00:39,002 --> 01:00:40,737
Hold on, hold on.
810
01:00:42,739 --> 01:00:43,673
Okay, go.
811
01:00:44,307 --> 01:00:45,241
Worldstar!
812
01:00:51,080 --> 01:00:52,348
Oh, shit!
813
01:01:02,859 --> 01:01:04,292
Going somewhere?
814
01:01:04,327 --> 01:01:05,611
Pack your things, Kim.
815
01:01:05,646 --> 01:01:06,788
Where are we going?
816
01:01:06,823 --> 01:01:07,895
We're going home.
817
01:01:07,930 --> 01:01:09,431
There's some crazy shit going on
818
01:01:09,466 --> 01:01:10,933
and we need to get outta here.
819
01:01:10,968 --> 01:01:12,602
You're scared, Johnny?
820
01:01:12,637 --> 01:01:14,202
Kim, it's not a joke.
821
01:01:14,237 --> 01:01:15,555
I don't know what this place is
822
01:01:15,590 --> 01:01:16,838
or why Mark brought us out here.
823
01:01:16,873 --> 01:01:18,740
All that I know is I'm the only
black dude
824
01:01:18,775 --> 01:01:21,110
and I'm not sticking around
to see what happens next.
825
01:01:21,145 --> 01:01:22,211
Well, I'm having fun.
826
01:01:22,246 --> 01:01:23,146
Fine.
827
01:01:36,793 --> 01:01:38,061
- So you're just
gonna walk home?
828
01:01:38,096 --> 01:01:39,093
Go back inside.
829
01:01:39,128 --> 01:01:40,212
Where are you going?
830
01:01:40,247 --> 01:01:41,262
Go find Tim and Megan.
831
01:01:41,297 --> 01:01:43,433
Take Tim's
car and get outta here.
832
01:01:43,468 --> 01:01:44,265
What? No.
833
01:01:44,300 --> 01:01:45,733
Johnny, are you serious?
834
01:01:45,768 --> 01:01:51,074
That guy, my foot, stuff
that happened last night,
835
01:01:51,109 --> 01:01:52,373
what more do you need?
836
01:01:52,408 --> 01:01:56,045
Look,
if you wanna stay, that's fine.
837
01:01:57,313 --> 01:01:59,248
Go back to the cabin.
838
01:02:01,818 --> 01:02:02,450
Wait, baby.
839
01:02:02,485 --> 01:02:03,419
I'm sorry, okay?
840
01:02:03,454 --> 01:02:04,353
Come on.
841
01:02:06,255 --> 01:02:07,256
Be careful.
842
01:02:12,795 --> 01:02:14,864
You sure you wanna do that?
843
01:02:14,899 --> 01:02:15,798
I am.
844
01:02:21,003 --> 01:02:22,103
I win.
845
01:02:22,138 --> 01:02:25,206
How did I cheat?
846
01:02:25,241 --> 01:02:26,909
You guys seen Johnny or Kim?
847
01:02:26,944 --> 01:02:28,142
Uh, no, why?
848
01:02:28,177 --> 01:02:30,513
They're not in their room?
849
01:02:30,548 --> 01:02:31,746
No.
850
01:02:31,781 --> 01:02:35,752
- Maybe they went for a
hike like Tim and Megan did.
851
01:02:35,787 --> 01:02:37,087
What's going on here?
852
01:02:37,122 --> 01:02:38,272
Just playing a game.
853
01:02:38,307 --> 01:02:39,387
Where'd you get it?
854
01:02:39,422 --> 01:02:42,024
- What?
- Where'd you find it?
855
01:02:42,992 --> 01:02:43,926
I...
856
01:02:44,961 --> 01:02:47,330
- I found it
in one of the rooms.
857
01:02:47,365 --> 01:02:48,396
Really?
858
01:02:48,431 --> 01:02:50,166
Here, taste this.
859
01:02:51,968 --> 01:02:54,270
Let's go to the bedroom.
860
01:02:54,305 --> 01:02:55,204
Come on.
861
01:03:03,246 --> 01:03:05,379
You wanna play again?
862
01:03:05,414 --> 01:03:06,783
Can I tell you something?
863
01:03:06,818 --> 01:03:07,984
What's that?
864
01:03:09,418 --> 01:03:12,321
- So last night when
everything was happening...
865
01:03:17,994 --> 01:03:18,928
Megan!
866
01:03:19,796 --> 01:03:20,530
Tim!
867
01:03:25,568 --> 01:03:27,036
Megan!
868
01:03:27,071 --> 01:03:28,504
Tim!
869
01:03:29,906 --> 01:03:31,272
Johnny, I don't know.
870
01:03:31,307 --> 01:03:33,009
- They couldn't
have gone too far.
871
01:03:33,044 --> 01:03:34,110
Let's keep going.
872
01:03:42,151 --> 01:03:43,551
Wait.
873
01:03:43,586 --> 01:03:44,887
Did you hear that?
874
01:03:44,922 --> 01:03:46,455
Hear what?
875
01:03:48,224 --> 01:03:49,425
What was that?
876
01:03:51,227 --> 01:03:52,161
Megan!
877
01:03:53,296 --> 01:03:54,195
Megan!
878
01:03:54,230 --> 01:03:55,898
Kim, wait!
879
01:04:17,153 --> 01:04:18,087
Oh no!
880
01:04:20,923 --> 01:04:21,690
We have to go!
881
01:04:21,725 --> 01:04:22,458
What's going on?
882
01:04:22,493 --> 01:04:23,291
Run!
883
01:04:23,326 --> 01:04:25,127
Oh, shit!
884
01:04:28,965 --> 01:04:29,997
Johnny!
885
01:04:30,032 --> 01:04:31,367
Johnny, come on!
886
01:04:35,104 --> 01:04:36,038
I'm sorry.
887
01:04:37,273 --> 01:04:38,374
What?
888
01:05:22,451 --> 01:05:24,253
It's just over here.
889
01:05:24,288 --> 01:05:25,321
Wait.
890
01:05:26,422 --> 01:05:27,356
What?
891
01:05:31,460 --> 01:05:32,395
Okay.
892
01:05:38,000 --> 01:05:39,802
Where is it?
893
01:05:39,837 --> 01:05:41,604
Where's what?
894
01:05:41,639 --> 01:05:42,904
Mark.
895
01:05:42,939 --> 01:05:45,007
- What are you guys doing in
here?
896
01:05:45,042 --> 01:05:46,374
What's with the bat?
897
01:05:46,409 --> 01:05:47,541
Oh, I just wanted to see
898
01:05:47,576 --> 01:05:51,047
if anyone was up
for a little baseball.
899
01:05:51,082 --> 01:05:52,446
Looking for something?
900
01:05:52,481 --> 01:05:55,367
- Yeah, where's
the crate that was here?
901
01:05:55,402 --> 01:05:58,219
- The crate
with the stuffed animal.
902
01:05:58,254 --> 01:06:00,990
- I don't know what you're
talking about.
903
01:06:01,025 --> 01:06:03,025
Are you serious, dude?
904
01:06:03,060 --> 01:06:04,058
Corey?
905
01:06:04,093 --> 01:06:05,626
No, I swear it was here.
906
01:06:05,661 --> 01:06:08,998
- Sounds like a sad
excuse to get you alone.
907
01:06:09,033 --> 01:06:11,233
Seems pretty
pathetic if you ask me.
908
01:06:11,268 --> 01:06:13,369
No, that, that's not...
909
01:06:14,437 --> 01:06:15,504
Whatever.
910
01:06:17,540 --> 01:06:19,008
- Where do you think
you're going?
911
01:06:19,043 --> 01:06:20,107
What is this?
912
01:06:20,142 --> 01:06:21,827
Corey, Corey, Corey.
913
01:06:21,862 --> 01:06:23,512
You just couldn't!
914
01:06:24,447 --> 01:06:25,481
Leave it!
915
01:06:25,516 --> 01:06:26,480
Alone!
916
01:06:26,515 --> 01:06:29,118
What is the matter with you?
917
01:06:29,153 --> 01:06:30,153
Don't worry.
918
01:06:30,188 --> 01:06:31,153
You're next.
919
01:06:49,705 --> 01:06:52,039
Please don't kill me.
920
01:06:52,074 --> 01:06:54,477
Please, I just wanna go home!
921
01:07:05,287 --> 01:07:06,220
I won't tell anybody.
922
01:07:06,255 --> 01:07:08,791
Just please, I don't wanna die!
923
01:07:31,647 --> 01:07:34,583
- This is not
how I wanted things to go.
924
01:07:34,618 --> 01:07:36,953
Why are you doing this?
925
01:07:36,988 --> 01:07:39,288
Julia, sweetheart.
926
01:07:41,490 --> 01:07:44,560
Why don't you try something
that you've never done before?
927
01:07:44,595 --> 01:07:46,162
And shut the fuck up!
928
01:07:46,197 --> 01:07:47,695
Mark, this isn't funny.
929
01:07:47,730 --> 01:07:50,433
We didn't do anything wrong.
930
01:07:50,468 --> 01:07:51,732
You.
931
01:07:51,767 --> 01:07:54,201
I should've never invited you.
932
01:07:54,236 --> 01:07:55,536
You just had to go
and fuck things up
933
01:07:55,571 --> 01:07:57,856
by getting into things you
shouldn't have.
934
01:07:57,891 --> 01:08:00,142
- You know exactly what I'm
talking about!
935
01:08:00,177 --> 01:08:02,143
I'm talking about this!
936
01:08:02,178 --> 01:08:04,613
All the patients
that got killed out here!
937
01:08:04,648 --> 01:08:06,549
- I don't even
know what those are.
938
01:08:06,584 --> 01:08:08,385
You don't know what they are.
939
01:08:08,420 --> 01:08:10,186
Well, did you see this one?
940
01:08:10,221 --> 01:08:11,320
No.
941
01:08:12,521 --> 01:08:14,190
This is my cousin.
942
01:08:15,191 --> 01:08:18,461
He used to live
out here with my uncle.
943
01:08:21,330 --> 01:08:24,867
When my uncle died,
they couldn't find him.
944
01:08:26,869 --> 01:08:31,273
But now, I'm starting to think
maybe he's still out here.
945
01:08:33,476 --> 01:08:37,146
And I can't be
babysitting your nosy asses
946
01:08:38,214 --> 01:08:40,149
while I try to find him!
947
01:08:41,250 --> 01:08:43,317
Someone's outside.
948
01:08:43,352 --> 01:08:44,720
- It's probably just
Tim and Johnny wanting
949
01:08:44,755 --> 01:08:46,472
to join the party.
950
01:08:46,507 --> 01:08:48,155
I'll go grab them.
951
01:08:48,190 --> 01:08:51,260
Don't you fucking move!
952
01:08:57,199 --> 01:08:58,601
Hey, guys.
953
01:09:20,523 --> 01:09:21,722
Wait!
954
01:09:21,757 --> 01:09:23,492
His car keys!
955
01:09:33,636 --> 01:09:35,504
Come on, keys, keys, keys.
956
01:09:57,526 --> 01:09:58,460
Henry?
957
01:09:59,662 --> 01:10:01,197
Henry, it's you.
958
01:10:01,797 --> 01:10:02,898
It's me, your cousin Mark.
959
01:10:02,933 --> 01:10:04,967
Remember me?
960
01:10:05,734 --> 01:10:07,801
It's okay.
961
01:10:07,836 --> 01:10:09,837
Here, take this.
962
01:10:09,872 --> 01:10:11,639
Everything's gonna be fine.
963
01:10:11,674 --> 01:10:14,743
We're gonna take you
some place safe, okay?
964
01:10:14,778 --> 01:10:16,377
Here.
965
01:10:16,412 --> 01:10:17,596
It's okay.
966
01:10:17,631 --> 01:10:18,781
I promise.
967
01:10:21,684 --> 01:10:23,784
Everything is gonna be fine.
968
01:10:23,819 --> 01:10:26,255
We're gonna
take you some place safe.
969
01:10:26,290 --> 01:10:27,655
It's okay.
970
01:10:27,690 --> 01:10:29,325
- No!
- What are you doing?
971
01:10:30,793 --> 01:10:33,729
Don't even
think about, just stop!
972
01:10:42,404 --> 01:10:45,974
Why did you make me do that?
973
01:10:46,009 --> 01:10:49,345
You always ruined everything!
974
01:10:49,380 --> 01:10:52,681
What's the matter with you?
975
01:10:54,683 --> 01:10:57,519
- I guess crazy
just runs in the family.
976
01:11:16,772 --> 01:11:18,841
Never liked that kid.
977
01:11:20,709 --> 01:11:21,644
You ready?
978
01:11:22,678 --> 01:11:25,014
Everything is gonna be fine.
979
01:11:26,282 --> 01:11:27,349
Here.
980
01:11:33,689 --> 01:11:34,623
Okay?
981
01:11:35,457 --> 01:11:36,892
Let's do this.
982
01:11:38,460 --> 01:11:39,561
Henry.
983
01:12:30,546 --> 01:12:31,814
Tim!
984
01:12:31,849 --> 01:12:33,082
Tim!
985
01:12:55,437 --> 01:12:59,041
Where the fuck are the keys?
986
01:13:01,777 --> 01:13:02,711
No, no!
987
01:14:03,839 --> 01:14:05,172
Stay back!
988
01:14:05,207 --> 01:14:06,675
Just stay back!
989
01:14:07,776 --> 01:14:10,913
I'm just gonna
get in the car and go.
990
01:14:12,481 --> 01:14:14,550
No don't do that!
991
01:14:59,261 --> 01:15:01,530
You all right?
992
01:15:04,700 --> 01:15:05,634
No.
993
01:15:07,836 --> 01:15:09,538
He killed them.
994
01:15:09,573 --> 01:15:11,240
He killed them all.
995
01:15:13,075 --> 01:15:16,812
Well, it's over now.
996
01:15:22,751 --> 01:15:25,686
All right.
997
01:15:25,721 --> 01:15:27,756
You're safe.
Calm down.
998
01:15:27,791 --> 01:15:29,258
All right?
999
01:15:30,592 --> 01:15:32,759
Phone back at my house.
1000
01:15:32,794 --> 01:15:36,231
Go there, we'll call
the police, all right?
1001
01:15:36,266 --> 01:15:37,900
Thank you.
1002
01:15:37,935 --> 01:15:39,535
Come on.
1003
01:15:56,985 --> 01:16:01,323
So your friends, you,
uh, you sure they're...
1004
01:16:01,790 --> 01:16:02,858
Yeah.
1005
01:16:04,760 --> 01:16:06,294
That's a damn shame.
1006
01:16:06,329 --> 01:16:08,113
That's a shame, darling.
1007
01:16:08,148 --> 01:16:09,898
Do you know why he did it?
1008
01:16:10,265 --> 01:16:11,900
No.
1009
01:16:13,769 --> 01:16:18,040
- Well, I told
him I'd seen you first.
1010
01:16:19,875 --> 01:16:21,777
What?
1011
01:16:26,582 --> 01:16:28,717
- But I guess they
don't call it Crazy Lake
1012
01:16:28,752 --> 01:16:30,252
for nothing, right?
1013
01:16:38,293 --> 01:16:40,227
Where's your house?
1014
01:16:40,262 --> 01:16:46,101
- Darling, if you weren't scared
before, you should be now.
1015
01:16:48,804 --> 01:16:50,872
Please, no.
64217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.