Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:01:10,321 --> 00:01:11,661
Longing
3
00:01:13,825 --> 00:01:14,825
Rusted
4
00:01:15,368 --> 00:01:16,368
Seventeen
5
00:01:16,995 --> 00:01:17,995
Daybreak
6
00:01:19,080 --> 00:01:20,210
Furnace
7
00:01:21,541 --> 00:01:22,541
Nine
8
00:01:23,042 --> 00:01:24,502
Benign
9
00:01:25,587 --> 00:01:27,337
Homecoming
10
00:01:28,339 --> 00:01:29,379
One
11
00:01:31,301 --> 00:01:33,391
Freight car
12
00:01:41,019 --> 00:01:42,019
Good morning, Soldier.
13
00:01:44,731 --> 00:01:45,821
Ready to comply.
14
00:01:47,358 --> 00:01:48,568
I have a mission for you.
15
00:01:50,528 --> 00:01:52,068
Sanction and extract.
16
00:01:52,906 --> 00:01:54,276
No witnesses.
17
00:02:36,074 --> 00:02:37,664
Well done Soldier.
18
00:03:21,411 --> 00:03:23,621
All right, what do you see?
19
00:03:23,788 --> 00:03:25,788
Standard beat cops.
20
00:03:26,916 --> 00:03:28,496
Small station.
21
00:03:30,670 --> 00:03:31,800
Quiet street.
22
00:03:32,297 --> 00:03:33,797
It's a good target.
23
00:03:33,965 --> 00:03:36,085
There's an ATM on the
south corner, which means?
24
00:03:36,259 --> 00:03:37,299
Cameras.
25
00:03:37,468 --> 00:03:39,138
Both cross streets are one-way.
26
00:03:39,304 --> 00:03:40,854
So, compromised escape routes.
27
00:03:41,639 --> 00:03:43,429
Means our guy doesn't
care about being seen.
28
00:03:43,516 --> 00:03:45,596
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
29
00:03:45,935 --> 00:03:47,735
You see that Range Rover
halfway up the block?
30
00:03:47,854 --> 00:03:49,734
Yeah, the red one? It's cute.
31
00:03:49,814 --> 00:03:50,944
It's also bulletproof,
32
00:03:51,024 --> 00:03:52,284
which means private security...
33
00:03:52,358 --> 00:03:53,778
which means more guns...
34
00:03:54,110 --> 00:03:56,450
which means more headaches
for somebody. Probably us.
35
00:03:56,529 --> 00:03:59,029
You guys know
I can move things with my mind, right?
36
00:03:59,407 --> 00:04:01,907
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
37
00:04:02,452 --> 00:04:04,832
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
38
00:04:04,913 --> 00:04:07,213
Not to my face.
Why? Did you hear something?
39
00:04:07,332 --> 00:04:08,502
Eyes on target, folks.
40
00:04:08,708 --> 00:04:10,308
This is the best lead
we've had on Rumlow
41
00:04:10,335 --> 00:04:11,770
in six months. I don't want to lose him.
42
00:04:11,794 --> 00:04:14,094
If he sees us coming,
that won't be a problem.
43
00:04:14,172 --> 00:04:15,512
He kind of hates us.
44
00:04:19,177 --> 00:04:20,257
Sam...
45
00:04:20,428 --> 00:04:21,848
see that garbage truck?
46
00:04:22,013 --> 00:04:23,223
Tag it.
47
00:04:41,783 --> 00:04:42,873
Give me X-ray.
48
00:04:48,039 --> 00:04:49,709
That truck's loaded for max weight.
49
00:04:49,916 --> 00:04:50,916
And the driver's armed.
50
00:04:51,042 --> 00:04:52,042
It's a battering ram.
51
00:04:52,210 --> 00:04:53,210
- Go now.
- What?
52
00:04:54,420 --> 00:04:55,590
He's not hitting the police.
53
00:05:59,819 --> 00:06:01,739
Body armour, AR-15s.
54
00:06:01,946 --> 00:06:03,486
I make seven hostiles.
55
00:06:12,290 --> 00:06:13,670
I make five.
56
00:06:18,379 --> 00:06:20,169
Sam.
57
00:06:23,718 --> 00:06:24,798
Four.
58
00:06:29,307 --> 00:06:30,727
Rumlow's on the third floor.
59
00:06:30,808 --> 00:06:32,188
Wanda, just like we practised.
60
00:06:32,351 --> 00:06:33,351
What about the gas?
61
00:06:33,478 --> 00:06:34,518
Get it out.
62
00:06:52,497 --> 00:06:53,537
Pack it up.
63
00:07:31,035 --> 00:07:32,115
He's here.
64
00:07:35,957 --> 00:07:37,377
Rumlow has a biological weapon.
65
00:07:37,542 --> 00:07:38,882
I'm on it.
66
00:08:14,078 --> 00:08:15,908
I don't work like that no more.
67
00:08:19,083 --> 00:08:20,083
Fire in the hole.
68
00:08:25,590 --> 00:08:26,630
No!
69
00:08:49,572 --> 00:08:50,622
Sam.
70
00:08:50,823 --> 00:08:52,953
He's in an AFV heading north.
71
00:08:57,622 --> 00:08:59,622
Take this to the airstrip.
72
00:08:59,790 --> 00:09:01,790
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
73
00:09:09,217 --> 00:09:10,444
Where are you going to meet us?
74
00:09:10,468 --> 00:09:11,968
I'm not.
75
00:09:23,231 --> 00:09:25,021
I've got four, they're splitting up.
76
00:09:29,904 --> 00:09:31,494
I got the two on the left.
77
00:09:39,997 --> 00:09:41,207
They ditched their gear.
78
00:09:41,374 --> 00:09:43,374
It's a shell game now.
One of them has the payload.
79
00:09:49,257 --> 00:09:51,087
There you are, you son of a bitch.
80
00:09:52,134 --> 00:09:53,434
I've been waiting for this.
81
00:10:10,861 --> 00:10:12,031
He doesn't have it.
82
00:10:12,488 --> 00:10:13,488
I'm empty!
83
00:10:13,698 --> 00:10:14,948
Out of the way!
84
00:10:54,405 --> 00:10:55,565
Drop it.
85
00:10:55,948 --> 00:10:56,948
Or I'll drop this.
86
00:10:58,743 --> 00:11:00,543
- Drop it!
- He'll do it!
87
00:11:07,835 --> 00:11:09,745
Payload secure. Thanks, Sam.
88
00:11:09,962 --> 00:11:10,962
Don't thank me.
89
00:11:11,088 --> 00:11:12,668
I'm not thanking that thing.
90
00:11:12,923 --> 00:11:13,923
His name is Redwing.
91
00:11:14,091 --> 00:11:15,261
I'm still not thanking it.
92
00:11:15,343 --> 00:11:16,503
He's cute. Go ahead, pet him.
93
00:11:23,267 --> 00:11:24,267
Come on!
94
00:11:32,485 --> 00:11:34,565
This is for dropping
a building on my face.
95
00:11:52,838 --> 00:11:53,878
Ahh!
96
00:11:56,842 --> 00:11:58,779
I think I look pretty good,
all things considered.
97
00:11:58,803 --> 00:11:59,803
Who's your buyer?
98
00:12:00,179 --> 00:12:01,969
You know, he knew you.
99
00:12:02,139 --> 00:12:04,179
Your pal, your buddy, your Bucky.
100
00:12:05,810 --> 00:12:06,810
What did you say?
101
00:12:06,936 --> 00:12:08,646
He remembered you.
102
00:12:09,146 --> 00:12:11,686
I was there. He got all weepy about it.
103
00:12:13,192 --> 00:12:14,992
Till they put his brain back in a blender.
104
00:12:15,903 --> 00:12:17,663
He wanted you to know something.
105
00:12:17,738 --> 00:12:18,778
He said to me...
106
00:12:19,323 --> 00:12:21,373
"Please tell Rogers.
107
00:12:21,992 --> 00:12:23,242
"When you gotta go...
108
00:12:23,452 --> 00:12:25,162
"you gotta go."
109
00:12:27,498 --> 00:12:28,618
And you're coming with me.
110
00:12:45,599 --> 00:12:47,269
Oh, my...
111
00:12:50,020 --> 00:12:51,360
Sam...
112
00:12:53,190 --> 00:12:54,480
we need Fire and Rescue
113
00:12:54,567 --> 00:12:56,187
on the south side of the building.
114
00:12:56,735 --> 00:12:58,275
We gotta get up there.
115
00:13:05,161 --> 00:13:11,791
Try to remember the kind of September
116
00:13:11,876 --> 00:13:15,626
When grass was green
117
00:13:16,630 --> 00:13:19,050
Wake up, dear,
and say goodbye to your father.
118
00:13:19,216 --> 00:13:20,836
Who's the homeless person
on the couch?
119
00:13:22,303 --> 00:13:24,393
This is why
I love coming home for Christmas...
120
00:13:24,555 --> 00:13:25,805
right before you leave town.
121
00:13:25,973 --> 00:13:28,233
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
122
00:13:28,392 --> 00:13:30,232
Really? Which broad?
What's her name?
123
00:13:30,394 --> 00:13:31,734
Candice.
124
00:13:32,229 --> 00:13:33,309
Do me a favour?
125
00:13:33,397 --> 00:13:35,041
Try not to burn
the house down before Monday.
126
00:13:35,065 --> 00:13:36,225
Okay, so it's Monday.
127
00:13:36,400 --> 00:13:37,570
That is good to know,
128
00:13:37,651 --> 00:13:39,571
I will plan my toga party accordingly.
129
00:13:40,321 --> 00:13:41,411
Where you going?
130
00:13:41,572 --> 00:13:42,662
Your father's flying us
131
00:13:42,740 --> 00:13:44,180
to the Bahamas for a little getaway.
132
00:13:44,241 --> 00:13:45,741
We might have to make a quick stop.
133
00:13:45,826 --> 00:13:47,996
At the Pentagon. Right?
134
00:13:48,078 --> 00:13:51,168
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
135
00:13:51,248 --> 00:13:53,998
They say sarcasm
is a metric for potential.
136
00:13:54,084 --> 00:13:56,004
If that's true,
you'll be a great man someday.
137
00:13:56,170 --> 00:13:57,510
I'll get the bags.
138
00:13:59,965 --> 00:14:02,335
He does miss you when you're not here.
139
00:14:04,094 --> 00:14:07,434
And frankly, you're going to miss us.
140
00:14:08,140 --> 00:14:09,850
Because this is the last time
141
00:14:09,934 --> 00:14:11,524
we're all going to be together.
142
00:14:12,436 --> 00:14:14,806
You know what's about to happen.
143
00:14:15,356 --> 00:14:16,766
Say something.
144
00:14:16,857 --> 00:14:18,937
If you don't, you'll regret it.
145
00:14:22,613 --> 00:14:24,113
I love you, Dad.
146
00:14:25,282 --> 00:14:27,542
And I know you did the best you could.
147
00:14:43,384 --> 00:14:45,344
That's how I wish it happened.
148
00:14:47,805 --> 00:14:50,385
Binarily Augmented Retro-Framing...
149
00:14:50,474 --> 00:14:51,604
or BARF.
150
00:14:51,684 --> 00:14:53,484
God, I gotta work on that acronym.
151
00:14:53,561 --> 00:14:55,941
An extremely costly method
152
00:14:56,021 --> 00:14:58,271
of hijacking the hippocampus...
153
00:14:58,357 --> 00:15:02,487
to clear traumatic memories.
154
00:15:05,155 --> 00:15:06,235
Huh.
155
00:15:06,365 --> 00:15:07,575
It doesn't change the fact
156
00:15:07,658 --> 00:15:09,488
that they never made it to the airport...
157
00:15:10,160 --> 00:15:13,210
or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
158
00:15:15,165 --> 00:15:19,495
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
159
00:15:21,505 --> 00:15:24,215
No one in their right mind
would've ever funded it.
160
00:15:25,509 --> 00:15:28,049
Help me out,
what's the MIT mission statement?
161
00:15:28,220 --> 00:15:29,470
"To generate, disseminate...
162
00:15:30,848 --> 00:15:32,348
"and preserve knowledge.
163
00:15:32,933 --> 00:15:34,603
"And work with others...
164
00:15:34,685 --> 00:15:37,515
"to bring it to bear on
the world's great challenges."
165
00:15:38,522 --> 00:15:41,282
Well, you are the others.
166
00:15:42,526 --> 00:15:43,856
And, quiet as it's kept...
167
00:15:43,944 --> 00:15:45,614
the challenges facing you
168
00:15:45,696 --> 00:15:47,216
are the greatest mankind's ever known.
169
00:15:47,531 --> 00:15:49,911
Plus, most of you are broke.
170
00:15:50,034 --> 00:15:51,954
Oh, I'm sorry. Rather, you were.
171
00:15:52,119 --> 00:15:53,369
As of this moment...
172
00:15:53,537 --> 00:15:55,787
every student has been made
an equal recipient...
173
00:15:55,873 --> 00:15:58,883
of the inaugural
September Foundation Grant.
174
00:15:58,959 --> 00:16:00,459
As in...
175
00:16:00,878 --> 00:16:03,458
all of your projects have
just been approved and funded.
176
00:16:06,717 --> 00:16:09,297
No strings, no taxes...
177
00:16:09,470 --> 00:16:11,640
just reframe the future!
178
00:16:11,805 --> 00:16:13,465
Starting now.
179
00:16:23,317 --> 00:16:24,317
Go break some eggs.
180
00:16:32,076 --> 00:16:33,786
Wow. Wow.
181
00:16:35,412 --> 00:16:37,582
That took my breath away.
182
00:16:37,748 --> 00:16:39,168
Oh, Tony! So generous.
183
00:16:39,333 --> 00:16:41,503
So much money! Wow!
184
00:16:41,669 --> 00:16:43,419
Out of curiosity...
185
00:16:43,587 --> 00:16:46,377
will any portion of that grant
be made available to faculty?
186
00:16:46,465 --> 00:16:47,901
I know, "Ooh, gross," but hear me out.
187
00:16:47,925 --> 00:16:50,175
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
188
00:16:50,260 --> 00:16:51,404
Basically,
chemical detonator embedded...
189
00:16:51,428 --> 00:16:52,447
Restroom's this way, yeah?
190
00:16:52,471 --> 00:16:53,657
Yeah. Embedded in the meat shaft.
191
00:16:53,681 --> 00:16:56,021
Mr Stark, I am so sorry
about the teleprompter.
192
00:16:56,100 --> 00:16:57,577
I didn't know Miss Potts had cancelled.
193
00:16:57,601 --> 00:16:59,351
They didn't have time to fix it.
194
00:17:00,979 --> 00:17:02,939
It's fine. I'll be right back.
195
00:17:03,273 --> 00:17:04,443
We'll catch up later.
196
00:17:22,626 --> 00:17:25,456
That was nice,
what you did for those young people.
197
00:17:26,130 --> 00:17:27,630
Ah, they deserve it.
198
00:17:27,798 --> 00:17:29,968
Plus, it helps ease my conscience.
199
00:17:30,551 --> 00:17:35,141
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
200
00:17:36,223 --> 00:17:38,813
But if you've got the money...
201
00:17:39,685 --> 00:17:41,805
break as many eggs as you like.
202
00:17:42,563 --> 00:17:43,943
Right?
203
00:17:52,698 --> 00:17:53,698
Are you going up?
204
00:17:54,158 --> 00:17:56,198
I'm right where I want to be.
205
00:17:56,869 --> 00:17:58,079
Okay. Hey.
206
00:18:01,331 --> 00:18:04,041
Sorry, it's an occupational hazard.
207
00:18:04,334 --> 00:18:05,884
I work for the State Department.
208
00:18:06,670 --> 00:18:08,340
Human Resources.
209
00:18:08,839 --> 00:18:10,589
I know it's boring...
210
00:18:10,924 --> 00:18:14,184
but it enabled me to raise a son.
211
00:18:15,012 --> 00:18:17,932
I'm very proud of what he grew up to be.
212
00:18:19,933 --> 00:18:22,523
His name was Charlie Spencer.
213
00:18:24,897 --> 00:18:26,017
You murdered him.
214
00:18:27,691 --> 00:18:29,281
In Sokovia.
215
00:18:31,028 --> 00:18:34,108
Not that that matters in the least to you.
216
00:18:35,783 --> 00:18:37,913
You think you fight for us?
217
00:18:39,119 --> 00:18:41,369
You just fight for yourself.
218
00:18:42,790 --> 00:18:46,040
Who's going to avenge my son, Stark?
219
00:18:47,628 --> 00:18:49,208
He's dead...
220
00:18:49,463 --> 00:18:51,553
and I blame you.
221
00:19:00,098 --> 00:19:01,308
11 Wakandans were
222
00:19:01,391 --> 00:19:03,521
among those killed
during a confrontation...
223
00:19:03,602 --> 00:19:05,812
between the Avengers
and a group of mercenaries...
224
00:19:05,896 --> 00:19:07,936
in Lagos, Nigeria last month.
225
00:19:08,065 --> 00:19:09,542
The traditionally reclusive Wakandans
226
00:19:09,566 --> 00:19:10,856
were on an outreach mission...
227
00:19:10,943 --> 00:19:12,693
in Lagos, when the attack occurred.
228
00:19:12,903 --> 00:19:16,073
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
229
00:19:16,907 --> 00:19:19,907
not only because of
the actions of criminals...
230
00:19:20,077 --> 00:19:23,907
but by the indifference
of those pledged to stop them.
231
00:19:23,997 --> 00:19:26,957
Victory at the expense of the innocent...
232
00:19:27,251 --> 00:19:29,421
is no victory at all.
233
00:19:29,628 --> 00:19:31,168
The Wakandan king went on to...
234
00:19:31,421 --> 00:19:32,881
They are operating outside
235
00:19:32,965 --> 00:19:34,715
and above the international law.
236
00:19:34,800 --> 00:19:36,010
Because that's the reality,
237
00:19:36,093 --> 00:19:37,683
if we don't respond to acts like these.
238
00:19:37,845 --> 00:19:39,845
What legal authority does an enhanced
239
00:19:39,930 --> 00:19:41,680
individual like Wanda Maximoff have...
240
00:19:41,765 --> 00:19:43,095
to operate in Nigeri...?
241
00:19:47,688 --> 00:19:48,938
It's my fault.
242
00:19:49,356 --> 00:19:50,356
That's not true.
243
00:19:50,524 --> 00:19:51,534
Turn the TV back on.
244
00:19:51,692 --> 00:19:53,742
They're being very specific.
245
00:19:54,111 --> 00:19:57,361
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
246
00:19:58,615 --> 00:20:00,155
Rumlow said "Bucky"...
247
00:20:01,660 --> 00:20:03,555
and all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,
248
00:20:03,579 --> 00:20:04,619
in Brooklyn.
249
00:20:08,876 --> 00:20:10,456
And people died.
250
00:20:12,504 --> 00:20:13,514
It's on me.
251
00:20:14,298 --> 00:20:15,968
It's on both of us.
252
00:20:17,009 --> 00:20:18,389
This job...
253
00:20:21,305 --> 00:20:23,215
We try to save
as many people as we can.
254
00:20:24,224 --> 00:20:25,894
Sometimes that doesn't
mean everybody.
255
00:20:26,018 --> 00:20:27,978
But if we can't find a way
to live with that...
256
00:20:28,145 --> 00:20:30,055
then next time...
257
00:20:31,356 --> 00:20:33,146
maybe nobody gets saved.
258
00:20:37,404 --> 00:20:39,414
Vis! We talked about this.
259
00:20:39,489 --> 00:20:42,199
Yes, but the door was open
so I assumed that...
260
00:20:43,952 --> 00:20:46,912
Captain Rogers wished to know
when Mr Stark was arriving.
261
00:20:47,080 --> 00:20:48,540
Thank you. We'll be right down.
262
00:20:49,082 --> 00:20:51,252
I'll use the door.
263
00:20:52,252 --> 00:20:54,592
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
264
00:20:54,755 --> 00:20:56,465
We know who it is?
265
00:20:56,632 --> 00:20:58,472
The Secretary of State.
266
00:21:01,595 --> 00:21:03,175
Five years ago...
267
00:21:03,680 --> 00:21:05,430
I had a heart attack...
268
00:21:05,724 --> 00:21:08,774
and dropped right in
the middle of my backswing.
269
00:21:09,561 --> 00:21:11,981
Turned out it was the best
round of my life...
270
00:21:12,147 --> 00:21:14,267
because after 13 hours of surgery
271
00:21:14,358 --> 00:21:16,148
and a triple bypass...
272
00:21:17,069 --> 00:21:20,819
I found something 40 years
in the Army had never taught me.
273
00:21:21,531 --> 00:21:22,701
Perspective.
274
00:21:24,910 --> 00:21:28,790
The world owes the Avengers
an unpayable debt.
275
00:21:29,623 --> 00:21:32,543
You have fought for us...
276
00:21:32,793 --> 00:21:35,843
protected us, risked your lives...
277
00:21:36,421 --> 00:21:40,131
but while a great many people
see you as heroes...
278
00:21:40,217 --> 00:21:42,217
there are some...
279
00:21:43,595 --> 00:21:45,555
who would prefer the word "vigilantes."
280
00:21:45,681 --> 00:21:47,981
What word would you use,
Mr Secretary?
281
00:21:48,141 --> 00:21:49,351
How about "dangerous"?
282
00:21:50,102 --> 00:21:52,812
What would you call
a group of US-based,
283
00:21:52,896 --> 00:21:55,016
enhanced individuals...
284
00:21:55,190 --> 00:21:58,150
who routinely ignore
sovereign borders...
285
00:21:58,318 --> 00:22:01,948
and inflict their will
wherever they choose...
286
00:22:02,114 --> 00:22:04,244
and who, frankly, seem unconcerned
287
00:22:04,324 --> 00:22:05,584
about what they leave behind?
288
00:22:10,580 --> 00:22:12,170
New York.
289
00:22:25,971 --> 00:22:27,721
Washington, D.C.
290
00:22:35,897 --> 00:22:37,317
Sokovia.
291
00:22:48,201 --> 00:22:49,201
Lagos.
292
00:22:58,545 --> 00:23:00,165
Okay. That's enough.
293
00:23:02,382 --> 00:23:03,472
For the past four years,
294
00:23:03,550 --> 00:23:05,028
you've operated with unlimited power...
295
00:23:05,052 --> 00:23:06,802
and no supervision.
296
00:23:07,054 --> 00:23:08,906
That's an arrangement
the governments of the world
297
00:23:08,930 --> 00:23:10,930
can no longer tolerate.
298
00:23:13,393 --> 00:23:15,813
But I think we have a solution.
299
00:23:19,566 --> 00:23:21,896
The Sokovia Accords.
300
00:23:22,569 --> 00:23:25,199
Approved by 117 countries...
301
00:23:25,363 --> 00:23:28,243
it states that the Avengers
302
00:23:28,325 --> 00:23:30,785
shall no longer be a private organisation.
303
00:23:30,994 --> 00:23:32,204
Instead...
304
00:23:32,454 --> 00:23:34,584
they'll operate under the supervision
305
00:23:34,664 --> 00:23:36,584
of a United Nations panel...
306
00:23:36,750 --> 00:23:41,090
only when and if that panel
deems it necessary.
307
00:23:42,380 --> 00:23:45,260
The Avengers were formed to
make the world a safer place.
308
00:23:45,759 --> 00:23:46,969
I feel we've done that.
309
00:23:47,344 --> 00:23:51,144
Tell me, Captain, do you know
where Thor and Banner are right now?
310
00:23:52,808 --> 00:23:54,938
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
311
00:23:55,227 --> 00:23:57,437
you can bet there'd be consequences.
312
00:23:57,938 --> 00:24:02,148
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
313
00:24:02,400 --> 00:24:05,360
Believe me, this is the middle ground.
314
00:24:06,321 --> 00:24:08,911
So, there are contingencies.
315
00:24:09,366 --> 00:24:12,036
Three days from now,
the UN meets in Vienna...
316
00:24:12,202 --> 00:24:14,202
to ratify the Accords.
317
00:24:16,373 --> 00:24:17,963
Talk it over.
318
00:24:21,128 --> 00:24:23,298
And if we come
to a decision you don't like?
319
00:24:25,257 --> 00:24:26,837
Then you retire.
320
00:24:50,073 --> 00:24:51,073
Hello?
321
00:24:52,951 --> 00:24:55,041
Is this your car out front?
322
00:24:56,621 --> 00:24:58,421
I jumped the kerb.
323
00:25:00,041 --> 00:25:01,041
Maybe we could...
324
00:25:01,626 --> 00:25:03,166
take care of it ourselves.
325
00:25:03,336 --> 00:25:05,376
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
326
00:25:05,547 --> 00:25:06,967
- I guess.
- No.
327
00:25:08,633 --> 00:25:10,433
No cops.
328
00:25:10,677 --> 00:25:11,677
Thank you.
329
00:25:49,799 --> 00:25:51,429
You have kept your looks, Colonel.
330
00:25:52,052 --> 00:25:53,052
Congratulations.
331
00:25:57,140 --> 00:26:01,140
"Mission report. December 16, 1991."
332
00:26:01,311 --> 00:26:02,771
Who are you?
333
00:26:03,980 --> 00:26:05,820
My name is Zemo.
334
00:26:06,983 --> 00:26:09,193
I will repeat my question.
335
00:26:09,819 --> 00:26:14,699
Mission report, December 16, 1991.
336
00:26:14,866 --> 00:26:16,656
How did you find me?
337
00:26:16,826 --> 00:26:18,786
When S.H.I.E.L.D. fell...
338
00:26:18,954 --> 00:26:22,424
Black Widow released
HYDRA files to the public.
339
00:26:22,582 --> 00:26:25,252
Millions of pages. Much of it encrypted.
340
00:26:25,335 --> 00:26:27,045
Not easy to decipher.
341
00:26:30,382 --> 00:26:32,262
But, I have experience.
342
00:26:33,134 --> 00:26:34,764
And patience.
343
00:26:36,137 --> 00:26:38,177
A man can do anything if he has those.
344
00:26:39,307 --> 00:26:40,427
What do you want?
345
00:26:41,685 --> 00:26:43,555
Mission report.
346
00:26:43,728 --> 00:26:45,558
December 16.
347
00:26:45,730 --> 00:26:47,150
1991.
348
00:26:47,899 --> 00:26:51,319
Go... to... hell!
349
00:27:05,500 --> 00:27:07,840
HYDRA deserves its place
on the ash heap.
350
00:27:08,461 --> 00:27:10,921
So your death would not bother me.
351
00:27:11,548 --> 00:27:13,508
But I'd have to use this book...
352
00:27:13,967 --> 00:27:17,177
and other bloodier methods
to find what I need.
353
00:27:17,345 --> 00:27:19,555
I don't look forward to that.
354
00:27:21,141 --> 00:27:23,351
You'd only be dying for...
355
00:27:23,518 --> 00:27:24,888
your pride.
356
00:27:39,659 --> 00:27:42,199
Hail HYDRA.
357
00:27:53,548 --> 00:27:56,008
Secretary Ross has
a Congressional Medal of Honour...
358
00:27:56,092 --> 00:27:57,372
which is one more than you have.
359
00:27:57,510 --> 00:27:59,180
So let's say we agree to this thing.
360
00:27:59,262 --> 00:28:01,102
How long is it gonna be
before they LoJack us
361
00:28:01,181 --> 00:28:02,501
like a bunch of common criminals?
362
00:28:02,640 --> 00:28:04,680
117 countries want to sign this.
363
00:28:04,768 --> 00:28:07,518
117, Sam, and you're just like,
"No, that's cool. We got it."
364
00:28:07,604 --> 00:28:08,748
How long are you going
to play both sides?
365
00:28:08,772 --> 00:28:09,942
I have an equation.
366
00:28:10,106 --> 00:28:11,976
Oh, this will clear it up.
367
00:28:12,525 --> 00:28:14,105
In the eight years since Mr Stark
368
00:28:14,194 --> 00:28:15,654
announced himself as Iron Man...
369
00:28:15,737 --> 00:28:19,197
the number of known enhanced persons
has grown exponentially.
370
00:28:20,909 --> 00:28:22,199
During the same period...
371
00:28:22,369 --> 00:28:24,499
the number of potentially
world-ending events
372
00:28:24,579 --> 00:28:26,119
has risen at a commensurate rate.
373
00:28:26,331 --> 00:28:27,581
Are you saying it's our fault?
374
00:28:27,999 --> 00:28:30,459
I'm saying there may be a causality.
375
00:28:32,462 --> 00:28:35,222
Our very strength invites challenge.
376
00:28:35,298 --> 00:28:37,928
Challenge incites conflict.
377
00:28:38,093 --> 00:28:39,893
And conflict...
378
00:28:41,429 --> 00:28:43,679
breeds catastrophe.
379
00:28:43,807 --> 00:28:45,227
Oversight...
380
00:28:47,644 --> 00:28:50,564
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
381
00:28:50,814 --> 00:28:51,824
Boom.
382
00:28:52,690 --> 00:28:53,900
Tony.
383
00:28:54,067 --> 00:28:56,687
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
384
00:28:56,861 --> 00:28:58,214
It's because he's already
made up his mind.
385
00:28:58,238 --> 00:29:00,118
Boy, you know me so well.
386
00:29:01,116 --> 00:29:03,616
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
387
00:29:04,494 --> 00:29:07,294
That's what's going on, Cap.
It's just pain.
388
00:29:08,540 --> 00:29:09,960
It's discomfort.
389
00:29:10,041 --> 00:29:12,041
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
390
00:29:12,877 --> 00:29:15,507
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
391
00:29:21,761 --> 00:29:23,391
Oh, that's Charles Spencer, by the way.
392
00:29:23,471 --> 00:29:24,891
He's a great kid.
393
00:29:25,140 --> 00:29:28,440
Computer engineering degree,
3.6 GPA...
394
00:29:28,643 --> 00:29:31,193
had a floor-level gig
at Intel planned for the fall.
395
00:29:31,438 --> 00:29:33,768
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
396
00:29:34,149 --> 00:29:36,649
before he parked it
behind a desk. See the world.
397
00:29:36,860 --> 00:29:38,320
Maybe be of service.
398
00:29:39,070 --> 00:29:40,548
Charlie didn't want to go to Vegas or
399
00:29:40,572 --> 00:29:42,091
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
400
00:29:42,115 --> 00:29:44,825
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
401
00:29:44,993 --> 00:29:46,953
He decided to spend his summer
402
00:29:47,036 --> 00:29:48,597
building sustainable housing
for the poor.
403
00:29:48,621 --> 00:29:50,121
Guess where. Sokovia.
404
00:29:54,002 --> 00:29:55,479
He wanted to make
a difference, I suppose.
405
00:29:55,503 --> 00:29:56,803
We won't know because we dropped
406
00:29:56,880 --> 00:29:59,010
a building on him
while we were kicking ass.
407
00:30:07,390 --> 00:30:09,890
There's no decision-making
process here.
408
00:30:11,603 --> 00:30:12,773
We need to be put in check!
409
00:30:13,062 --> 00:30:15,442
Whatever form that takes, I'm game.
410
00:30:15,607 --> 00:30:16,709
If we can't accept limitations,
411
00:30:16,733 --> 00:30:17,783
if we're boundary-less...
412
00:30:17,859 --> 00:30:19,989
we're no better than the bad guys.
413
00:30:20,069 --> 00:30:22,569
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
414
00:30:22,864 --> 00:30:23,534
Who said we're giving up?
415
00:30:23,615 --> 00:30:26,195
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
416
00:30:26,367 --> 00:30:28,157
This document just shifts the blame.
417
00:30:28,328 --> 00:30:29,998
I'm sorry, Steve.
418
00:30:30,163 --> 00:30:31,753
That is dangerously arrogant.
419
00:30:32,040 --> 00:30:34,040
This is the United Nations
we're talking about.
420
00:30:34,125 --> 00:30:36,415
It's not the World Security Council,
421
00:30:36,503 --> 00:30:37,897
it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA.
422
00:30:37,921 --> 00:30:39,211
No, but it's run by people
423
00:30:39,297 --> 00:30:40,667
with agendas, and agendas change.
424
00:30:40,840 --> 00:30:42,680
That's good. That's why I'm here.
425
00:30:42,759 --> 00:30:45,404
When I realised what my weapons
were capable of in the wrong hands...
426
00:30:45,428 --> 00:30:47,028
I shut it down
and stopped manufacturing.
427
00:30:47,263 --> 00:30:49,523
Tony, you chose to do that.
428
00:30:49,599 --> 00:30:52,519
If we sign this, we surrender
our right to choose.
429
00:30:53,520 --> 00:30:55,998
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
430
00:30:56,022 --> 00:30:57,416
What if there is somewhere
we need to go
431
00:30:57,440 --> 00:30:58,440
and they don't let us?
432
00:30:58,691 --> 00:31:00,191
We may not be perfect,
433
00:31:00,276 --> 00:31:01,986
but the safest hands are still our own.
434
00:31:02,153 --> 00:31:04,573
If we don't do this now,
435
00:31:04,656 --> 00:31:06,316
it's gonna be done to us later.
436
00:31:06,491 --> 00:31:08,411
That's the fact. That won't be pretty.
437
00:31:08,576 --> 00:31:09,803
You're saying they'll come for me.
438
00:31:09,827 --> 00:31:11,197
We would protect you.
439
00:31:11,287 --> 00:31:13,077
Maybe Tony's right.
440
00:31:14,374 --> 00:31:16,754
If we have one hand on the wheel,
441
00:31:16,834 --> 00:31:18,924
we can still steer. If we take it off...
442
00:31:19,003 --> 00:31:20,773
Aren't you the same woman
who told the government
443
00:31:20,797 --> 00:31:22,257
to kiss her ass a few years ago?
444
00:31:22,382 --> 00:31:24,722
I'm just reading the terrain.
445
00:31:25,009 --> 00:31:28,179
We have made some
very public mistakes.
446
00:31:28,346 --> 00:31:30,386
We need to win their trust back.
447
00:31:30,557 --> 00:31:32,677
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
448
00:31:32,850 --> 00:31:34,954
- or did you agree with me?
- I want to take it back now.
449
00:31:34,978 --> 00:31:35,978
No, you can't retract it.
450
00:31:36,062 --> 00:31:37,062
Thank you. Unprecedented.
451
00:31:38,731 --> 00:31:41,441
Okay. Case closed. I win.
452
00:31:42,819 --> 00:31:43,989
I have to go.
453
00:32:26,195 --> 00:32:29,735
And now, I would like
to invite Sharon Carter
454
00:32:29,824 --> 00:32:31,414
to come up and say a few words.
455
00:32:45,089 --> 00:32:48,299
Margaret Carter was known to most
as a founder of S.H.I.E.L.D...
456
00:32:49,260 --> 00:32:51,350
but I just knew her as Aunt Peggy.
457
00:32:53,723 --> 00:32:55,563
She had a photograph in her office.
458
00:32:55,850 --> 00:32:58,850
Aunt Peggy standing next to JFK.
459
00:32:59,812 --> 00:33:01,562
As a kid, that was pretty cool.
460
00:33:01,856 --> 00:33:04,226
But it was a lot to live up to.
461
00:33:04,442 --> 00:33:06,742
Which is why I never told
anyone we were related.
462
00:33:08,154 --> 00:33:10,284
I asked her once how she managed
463
00:33:10,365 --> 00:33:12,235
to master diplomacy and espionage...
464
00:33:12,408 --> 00:33:16,748
in a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
465
00:33:17,246 --> 00:33:19,076
She said, compromise where you can.
466
00:33:19,999 --> 00:33:23,209
But where you can't, don't.
467
00:33:24,128 --> 00:33:29,628
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
468
00:33:29,801 --> 00:33:33,051
Even if the whole world
is telling you to move...
469
00:33:33,137 --> 00:33:36,847
it is your duty to plant
yourself like a tree...
470
00:33:37,100 --> 00:33:41,520
look them in the eye and say
"No, you move."
471
00:33:53,241 --> 00:33:55,371
When I came out of the ice,
472
00:33:55,451 --> 00:33:57,831
I thought everyone
I had known was gone.
473
00:33:58,579 --> 00:34:00,709
Then I found out she was alive.
474
00:34:01,749 --> 00:34:03,289
I was just lucky to have her.
475
00:34:03,918 --> 00:34:05,248
She had you back, too.
476
00:34:07,839 --> 00:34:09,169
Who else signed?
477
00:34:10,049 --> 00:34:12,839
Tony, Rhodey, Vision.
478
00:34:13,761 --> 00:34:14,761
Clint?
479
00:34:15,555 --> 00:34:17,135
Says he's retired.
480
00:34:17,348 --> 00:34:19,138
- Wanda?
- TBD.
481
00:34:20,768 --> 00:34:23,478
I'm off to Vienna
for the signing of the Accords.
482
00:34:23,730 --> 00:34:25,270
There's plenty of room on the jet.
483
00:34:29,152 --> 00:34:31,992
Just because it's the path
of least resistance...
484
00:34:32,155 --> 00:34:34,365
doesn't mean it's the wrong path.
485
00:34:34,615 --> 00:34:37,405
Staying together is more important
than how we stay together.
486
00:34:38,286 --> 00:34:40,406
What are we giving up to do it?
487
00:34:44,625 --> 00:34:45,875
I'm sorry, Nat.
488
00:34:46,127 --> 00:34:47,797
I can't sign it.
489
00:34:49,213 --> 00:34:50,213
I know.
490
00:34:52,633 --> 00:34:54,053
Then what are you doing here?
491
00:34:56,888 --> 00:34:59,178
I didn't want you to be alone.
492
00:35:05,938 --> 00:35:07,148
Come here.
493
00:35:12,695 --> 00:35:15,615
At a special
United Nations conference...
494
00:35:15,698 --> 00:35:18,238
117 countries have come together
495
00:35:18,367 --> 00:35:21,037
to ratify the Sokovia Accords.
496
00:35:25,041 --> 00:35:26,501
Excuse me, Ms Romanoff?
497
00:35:26,584 --> 00:35:28,214
- Yes?
- These need your signature.
498
00:35:29,879 --> 00:35:31,209
- Thank you.
- Thanks.
499
00:35:32,340 --> 00:35:35,720
I suppose neither of us
is used to the spotlight.
500
00:35:37,094 --> 00:35:39,064
Oh, well, it's not always so flattering.
501
00:35:39,305 --> 00:35:41,555
You seem to be doing all right so far.
502
00:35:42,099 --> 00:35:44,059
Considering your last trip
to Capitol Hill...
503
00:35:44,644 --> 00:35:48,154
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
504
00:35:48,231 --> 00:35:49,361
Well, I'm not.
505
00:35:49,440 --> 00:35:52,280
And that alone makes me glad
you are here, Ms Romanoff.
506
00:35:52,443 --> 00:35:54,243
Why? You don't approve of all this?
507
00:35:54,320 --> 00:35:57,660
The Accords, yes.
The politics, not really.
508
00:35:58,157 --> 00:36:01,577
Two people in a room can get
more done than a hundred.
509
00:36:01,744 --> 00:36:04,084
Unless you need to move a piano.
510
00:36:06,624 --> 00:36:07,674
Ms Romanoff.
511
00:36:07,834 --> 00:36:08,884
King T'Chaka.
512
00:36:09,502 --> 00:36:11,822
Please, allow me to apologise
for what happened in Nigeria.
513
00:36:11,921 --> 00:36:13,461
Thank you.
514
00:36:13,631 --> 00:36:15,841
Thank you for agreeing to all of this.
515
00:36:16,133 --> 00:36:19,263
I'm sad to hear that Captain Rogers
will not be joining us today.
516
00:36:19,512 --> 00:36:20,722
Yes, so am I.
517
00:36:20,888 --> 00:36:22,348
If everyone could please be seated.
518
00:36:22,431 --> 00:36:24,181
This assembly is now in session.
519
00:36:25,101 --> 00:36:26,271
That is the future calling.
520
00:36:28,104 --> 00:36:29,234
Such a pleasure.
521
00:36:29,438 --> 00:36:30,608
Thank you.
522
00:36:31,941 --> 00:36:35,651
For a man
who disapproves of diplomacy,
523
00:36:36,362 --> 00:36:38,282
you're getting quite good at it.
524
00:36:38,865 --> 00:36:40,445
I'm happy, Father.
525
00:36:45,454 --> 00:36:46,454
Thank you.
526
00:36:47,164 --> 00:36:48,164
Thank you.
527
00:36:48,875 --> 00:36:51,285
When stolen
Wakandan vibranium
528
00:36:51,377 --> 00:36:54,297
was used to make a terrible weapon...
529
00:36:54,380 --> 00:36:58,340
we in Wakanda were forced
to question our legacy.
530
00:36:59,010 --> 00:37:01,260
Those men and women
killed in Nigeria...
531
00:37:01,429 --> 00:37:03,349
were part of a goodwill mission
532
00:37:03,431 --> 00:37:05,561
from a country too long in the shadows.
533
00:37:06,767 --> 00:37:10,977
We will not, however,
let misfortune drive us back.
534
00:37:11,063 --> 00:37:14,783
We will fight to improve
the world we wish to join.
535
00:37:15,276 --> 00:37:19,026
I am grateful to the Avengers
for supporting this initiative.
536
00:37:21,198 --> 00:37:23,278
Wakanda is proud
537
00:37:23,367 --> 00:37:25,287
to extend its hand in peace.
538
00:37:25,453 --> 00:37:26,453
Everybody get down!
539
00:38:01,614 --> 00:38:04,374
My mom tried to
talk me out of enlisting...
540
00:38:04,533 --> 00:38:05,953
but, um, not Aunt Peggy.
541
00:38:06,118 --> 00:38:08,118
She bought me my first thigh holster.
542
00:38:08,454 --> 00:38:10,164
Very practical.
543
00:38:10,331 --> 00:38:11,711
And stylish.
544
00:38:17,463 --> 00:38:19,723
CIA has you stationed over here now?
545
00:38:19,882 --> 00:38:21,552
Berlin. Joint Terrorism Task Force.
546
00:38:22,051 --> 00:38:23,891
Right. Right. Sounds fun.
547
00:38:24,553 --> 00:38:26,013
I know, right?
548
00:38:28,724 --> 00:38:31,064
I've been meaning to ask you.
549
00:38:31,227 --> 00:38:34,147
When you were spying on me
from across the hall...
550
00:38:34,397 --> 00:38:35,717
You mean when I was doing my job.
551
00:38:38,609 --> 00:38:39,819
Did Peggy know?
552
00:38:42,405 --> 00:38:44,365
She kept so many secrets.
553
00:38:44,949 --> 00:38:46,579
I didn't want her to have one from you.
554
00:38:51,122 --> 00:38:52,462
Thanks for walking me back.
555
00:38:52,999 --> 00:38:54,209
Sure.
556
00:38:57,670 --> 00:38:58,840
Steve.
557
00:38:59,088 --> 00:39:00,718
There's something you gotta see.
558
00:39:01,048 --> 00:39:02,758
A bomb hidden in a news van...
559
00:39:02,925 --> 00:39:03,925
Who's coordinating?
560
00:39:04,051 --> 00:39:05,070
Ripped through
the UN building in Vienna.
561
00:39:05,094 --> 00:39:06,238
Good. They're solid. Forensics?
562
00:39:06,262 --> 00:39:07,406
More than 70 people have been injured.
563
00:39:07,430 --> 00:39:11,230
At least 12 are dead,
including Wakanda's King T'Chaka.
564
00:39:11,392 --> 00:39:13,232
Officials have released
a video of a suspect...
565
00:39:13,352 --> 00:39:15,772
who they have identified
as James Buchanan Barnes...
566
00:39:15,938 --> 00:39:17,358
the Winter Soldier.
567
00:39:17,523 --> 00:39:18,943
The infamous HYDRA agent...
568
00:39:19,108 --> 00:39:22,108
linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
569
00:39:22,278 --> 00:39:23,778
I have to go to work.
570
00:39:29,535 --> 00:39:32,745
Call MI6, see if we can get
Micro Forensics to hurry this up.
571
00:39:32,913 --> 00:39:34,182
We need the whole team
here in two hours
572
00:39:34,206 --> 00:39:35,286
or it's not worth it.
573
00:39:45,551 --> 00:39:46,721
I'm very sorry.
574
00:39:53,726 --> 00:39:55,096
In my culture...
575
00:39:55,311 --> 00:39:58,151
death is not the end.
576
00:39:59,982 --> 00:40:03,032
It's more of a stepping-off point.
577
00:40:04,195 --> 00:40:05,695
You reach out with both hands...
578
00:40:05,988 --> 00:40:08,238
and Bast and Sekhmet,
579
00:40:08,324 --> 00:40:10,914
they lead you into the green veldt...
580
00:40:11,827 --> 00:40:13,867
where you can run forever.
581
00:40:14,747 --> 00:40:16,417
That sounds very peaceful.
582
00:40:17,917 --> 00:40:19,997
My father thought so.
583
00:40:21,921 --> 00:40:24,011
I am not my father.
584
00:40:24,131 --> 00:40:25,341
T'Challa...
585
00:40:25,841 --> 00:40:28,341
Task Force will decide
who brings in Barnes.
586
00:40:30,596 --> 00:40:32,716
Don't bother, Ms Romanoff.
587
00:40:33,682 --> 00:40:35,272
I'll kill him myself.
588
00:40:41,941 --> 00:40:42,941
Yeah?
589
00:40:43,025 --> 00:40:44,275
You all right?
590
00:40:44,443 --> 00:40:47,033
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
591
00:40:53,035 --> 00:40:56,615
I know how much Barnes
means to you. I really do.
592
00:40:57,623 --> 00:41:00,633
Stay home. You'll only make this worse.
593
00:41:00,876 --> 00:41:02,206
For all of us.
594
00:41:02,503 --> 00:41:03,553
Please.
595
00:41:03,671 --> 00:41:04,856
Are you saying you'll arrest me?
596
00:41:04,880 --> 00:41:06,380
No.
597
00:41:07,341 --> 00:41:08,381
Someone will.
598
00:41:08,551 --> 00:41:10,761
If you interfere.
That's how it works now.
599
00:41:10,970 --> 00:41:14,060
If he's this far gone, Nat,
I should be the one to bring him in.
600
00:41:14,306 --> 00:41:15,386
Why?
601
00:41:15,474 --> 00:41:17,894
Because I'm the one
least likely to die trying.
602
00:41:19,979 --> 00:41:20,979
Shit.
603
00:41:25,401 --> 00:41:27,241
She tell you to stay out of it?
604
00:41:28,988 --> 00:41:29,988
Might have a point.
605
00:41:30,156 --> 00:41:31,276
He'd do it for me.
606
00:41:31,532 --> 00:41:32,952
1945, maybe.
607
00:41:33,075 --> 00:41:35,825
I just want to make sure
we consider all our options.
608
00:41:36,120 --> 00:41:37,500
The people that shoot at you
609
00:41:37,705 --> 00:41:39,075
usually wind up shooting at me.
610
00:41:41,667 --> 00:41:44,247
Tips have been pouring in
since that footage went public.
611
00:41:44,461 --> 00:41:46,581
Everybody thinks
the Winter Soldier goes to their gym.
612
00:41:46,922 --> 00:41:48,422
Most of it's noise.
613
00:41:48,632 --> 00:41:49,932
Except for this.
614
00:41:51,927 --> 00:41:54,257
My boss expects a briefing,
pretty much now...
615
00:41:54,430 --> 00:41:56,600
so that's all the head start
you're gonna get.
616
00:41:56,682 --> 00:41:57,772
Thank you.
617
00:41:57,850 --> 00:41:59,600
You're gonna have to hurry.
618
00:42:00,519 --> 00:42:02,229
We have orders to shoot on sight.
619
00:42:08,444 --> 00:42:11,324
Homecoming
620
00:42:12,990 --> 00:42:14,070
One
621
00:42:14,617 --> 00:42:15,617
One
622
00:42:20,664 --> 00:42:22,794
Freight car
623
00:42:34,053 --> 00:42:35,973
I have your breakfast.
624
00:42:39,683 --> 00:42:41,813
I could smell it before I opened the door.
625
00:42:42,019 --> 00:42:43,849
Side of bacon and black coffee.
626
00:42:44,021 --> 00:42:44,521
Again.
627
00:42:44,980 --> 00:42:47,070
I can make you something different,
if you like.
628
00:42:47,191 --> 00:42:47,941
This is wonderful...
629
00:42:48,150 --> 00:42:49,390
I will just put this on your...
630
00:42:49,818 --> 00:42:51,398
It's okay, I can manage!
631
00:44:24,747 --> 00:44:25,747
Heads up, Cap.
632
00:44:25,914 --> 00:44:28,254
German Special Forces,
approaching from the south.
633
00:44:29,043 --> 00:44:30,253
Understood.
634
00:44:39,011 --> 00:44:40,011
Do you know me?
635
00:44:42,890 --> 00:44:44,560
You're Steve.
636
00:44:45,434 --> 00:44:47,694
I read about you in a museum.
637
00:44:48,270 --> 00:44:50,020
They've set the perimeter.
638
00:44:51,065 --> 00:44:52,605
I know you're nervous,
639
00:44:52,691 --> 00:44:54,151
and you have plenty of reason to be.
640
00:44:56,111 --> 00:44:57,491
But you're lying.
641
00:44:58,739 --> 00:45:00,739
I wasn't in Vienna.
I don't do that any more.
642
00:45:00,908 --> 00:45:02,108
They're entering the building.
643
00:45:02,159 --> 00:45:04,749
Well, the people
who think you did are coming here now.
644
00:45:04,870 --> 00:45:06,660
And they're not planning
on taking you alive.
645
00:45:06,789 --> 00:45:08,289
That's smart.
646
00:45:08,374 --> 00:45:09,584
Good strategy.
647
00:45:11,251 --> 00:45:12,731
They're on the roof. I'm compromised.
648
00:45:15,839 --> 00:45:17,519
This doesn't have to end in a fight, Buck.
649
00:45:22,638 --> 00:45:24,638
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
650
00:45:25,641 --> 00:45:27,181
You pulled me from the river.
651
00:45:27,810 --> 00:45:28,810
Why?
652
00:45:29,812 --> 00:45:31,402
- I don't know.
- Three seconds.
653
00:45:31,563 --> 00:45:33,153
Yes, you do.
654
00:45:34,650 --> 00:45:35,730
Breach! Breach! Breach!
655
00:45:56,296 --> 00:45:57,296
Buck, stop!
656
00:45:57,923 --> 00:45:59,013
You're gonna kill someone.
657
00:46:01,718 --> 00:46:03,048
I'm not gonna kill anyone.
658
00:46:49,391 --> 00:46:50,931
Suspect has broken containment!
659
00:46:51,268 --> 00:46:52,828
...he's headed down the east stairwell!
660
00:47:03,530 --> 00:47:04,530
Come on, man.
661
00:47:26,553 --> 00:47:27,553
Ahhh!
662
00:48:09,555 --> 00:48:10,965
Sam, southwest rooftop.
663
00:48:11,139 --> 00:48:12,429
Who the hell's the other guy?
664
00:48:12,516 --> 00:48:13,766
About to find out.
665
00:48:26,446 --> 00:48:28,236
- Sam.
- Got him.
666
00:49:09,865 --> 00:49:11,235
Stand down!
667
00:49:13,869 --> 00:49:14,869
Stand down!
668
00:49:43,899 --> 00:49:45,399
Sam, I can't shake this guy.
669
00:49:45,567 --> 00:49:46,737
Right behind you.
670
00:51:21,830 --> 00:51:23,870
Stand down, now.
671
00:51:31,006 --> 00:51:32,716
Congratulations, Cap.
672
00:51:33,008 --> 00:51:34,628
You're a criminal.
673
00:51:57,365 --> 00:51:58,575
Your Highness.
674
00:52:04,790 --> 00:52:07,000
"A pinch of paprika."
675
00:52:07,125 --> 00:52:08,125
A pinch.
676
00:52:11,922 --> 00:52:13,802
Is that paprikash?
677
00:52:13,924 --> 00:52:17,224
I thought it might lift your spirits.
678
00:52:30,732 --> 00:52:32,732
Spirits lifted.
679
00:52:34,319 --> 00:52:36,239
In my defence,
680
00:52:36,321 --> 00:52:39,161
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
681
00:52:39,282 --> 00:52:40,492
May I?
682
00:52:40,575 --> 00:52:41,575
Please.
683
00:52:48,667 --> 00:52:49,917
- Wanda?
- Hmm.
684
00:52:50,418 --> 00:52:52,048
No one dislikes you, Wanda.
685
00:52:54,506 --> 00:52:55,506
Thanks.
686
00:52:55,590 --> 00:52:56,630
Oh, you're welcome.
687
00:52:56,842 --> 00:53:00,182
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
688
00:53:00,262 --> 00:53:02,392
They can't help but be afraid of you.
689
00:53:02,556 --> 00:53:03,556
Are you?
690
00:53:03,598 --> 00:53:05,388
My amygdala is synthetic, so...
691
00:53:09,104 --> 00:53:12,274
I used to think of myself one way.
692
00:53:13,942 --> 00:53:15,862
But after this...
693
00:53:16,278 --> 00:53:18,448
I am something else.
694
00:53:18,613 --> 00:53:22,123
I'm still me, I think, but...
695
00:53:24,244 --> 00:53:26,914
that's not what everyone else sees.
696
00:53:30,041 --> 00:53:32,001
Do you know, I don't know what this is?
697
00:53:33,128 --> 00:53:34,128
Not really.
698
00:53:34,629 --> 00:53:36,379
I know it's not of this world...
699
00:53:36,590 --> 00:53:37,970
that it powered Loki's staff,
700
00:53:38,091 --> 00:53:40,301
gave you your abilities, but...
701
00:53:41,761 --> 00:53:44,971
its true nature is a mystery.
702
00:53:45,265 --> 00:53:47,135
And yet, it is part of me.
703
00:53:47,350 --> 00:53:48,480
Are you afraid of it?
704
00:53:49,311 --> 00:53:51,651
I wish to understand it.
705
00:53:51,813 --> 00:53:53,983
The more I do, the less it controls me.
706
00:53:54,149 --> 00:53:57,069
One day... who knows?
707
00:53:57,235 --> 00:53:58,485
I may even control it.
708
00:54:01,197 --> 00:54:05,037
I don't know what's in this
but it is not paprika.
709
00:54:05,827 --> 00:54:07,907
I'm gonna go to the store.
710
00:54:08,538 --> 00:54:10,538
I'll be back in 20 minutes.
711
00:54:10,749 --> 00:54:13,839
Alternatively, we could order a pizza?
712
00:54:15,003 --> 00:54:17,883
Vision, are you not letting me leave?
713
00:54:19,549 --> 00:54:21,339
It is a question of safety.
714
00:54:21,509 --> 00:54:23,429
I can protect myself.
715
00:54:24,846 --> 00:54:26,256
Not yours.
716
00:54:27,891 --> 00:54:30,521
Mr Stark would like to
avoid the possibility
717
00:54:30,685 --> 00:54:32,475
of another public incident.
718
00:54:32,854 --> 00:54:36,904
Until the Accords are on
a more secure foundation.
719
00:54:39,486 --> 00:54:41,526
And what do you want?
720
00:54:42,656 --> 00:54:44,156
For people to see you...
721
00:54:45,033 --> 00:54:46,533
as I do.
722
00:55:19,693 --> 00:55:20,693
So, you like cats?
723
00:55:20,860 --> 00:55:22,530
- Sam.
- What?
724
00:55:22,821 --> 00:55:25,281
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
725
00:55:27,492 --> 00:55:29,242
Your suit... it's vibranium?
726
00:55:32,914 --> 00:55:35,134
The Black Panther
has been the protector
727
00:55:35,208 --> 00:55:37,128
of Wakanda for generations.
728
00:55:38,211 --> 00:55:41,511
A mantle, passed from warrior to warrior.
729
00:55:43,049 --> 00:55:45,799
And now, because your friend
murdered my father...
730
00:55:46,594 --> 00:55:49,264
I also wear the mantle of king.
731
00:55:50,098 --> 00:55:51,558
So, I ask you...
732
00:55:51,641 --> 00:55:54,641
as both warrior and king...
733
00:55:55,854 --> 00:55:59,614
how long do you think you can
keep your friend safe from me?
734
00:56:19,419 --> 00:56:20,709
What's gonna happen to him?
735
00:56:20,879 --> 00:56:23,089
Same thing that ought to happen to you.
736
00:56:23,173 --> 00:56:25,383
Psychological evaluation
and extradition.
737
00:56:25,550 --> 00:56:27,510
This is Everett Ross,
Deputy Task Force Commander.
738
00:56:27,969 --> 00:56:28,969
What about a lawyer?
739
00:56:29,137 --> 00:56:30,807
Lawyer. That's funny.
740
00:56:31,139 --> 00:56:33,099
See their weapons are placed in lockup.
741
00:56:33,266 --> 00:56:35,136
We'll write you a receipt.
742
00:56:35,310 --> 00:56:38,650
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
743
00:56:44,694 --> 00:56:46,284
You'll be
provided with an office
744
00:56:46,362 --> 00:56:47,742
instead of a cell.
745
00:56:47,822 --> 00:56:49,742
Now, do me a favour, stay in it?
746
00:56:50,492 --> 00:56:52,452
I don't intend on going anywhere.
747
00:56:52,619 --> 00:56:56,249
For the record, this is what
making things worse looks like.
748
00:56:56,539 --> 00:56:57,669
He's alive.
749
00:56:57,999 --> 00:56:59,539
No.
750
00:56:59,793 --> 00:57:02,003
Romania was not Accords-sanctioned.
751
00:57:02,170 --> 00:57:03,800
Colonel Rhodes is supervising cleanup.
752
00:57:03,963 --> 00:57:05,883
Try not to break anything
while we fix this.
753
00:57:06,049 --> 00:57:08,429
Consequences? You bet
there'll be consequences.
754
00:57:08,593 --> 00:57:10,223
Obviously you can quote me on that,
755
00:57:10,303 --> 00:57:11,822
because I just said it. Anything else?
756
00:57:11,846 --> 00:57:12,886
Thank you, sir.
757
00:57:14,140 --> 00:57:15,430
"Consequences"?
758
00:57:15,558 --> 00:57:17,036
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
759
00:57:17,060 --> 00:57:18,350
Had to give him something.
760
00:57:18,520 --> 00:57:20,080
I'm not getting that shield back, am I?
761
00:57:20,438 --> 00:57:21,749
Technically, it's the
government's property.
762
00:57:21,773 --> 00:57:22,823
Wings, too.
763
00:57:22,982 --> 00:57:24,192
That's cold.
764
00:57:24,526 --> 00:57:25,776
Warmer than jail.
765
00:57:53,513 --> 00:57:55,603
Hey, you wanna see
something cool?
766
00:57:56,391 --> 00:57:58,561
I pulled something from Dad's archives.
767
00:58:00,019 --> 00:58:01,399
Felt timely.
768
00:58:05,400 --> 00:58:08,990
FDR signed the Lend-Lease bill
with these in 1941.
769
00:58:09,654 --> 00:58:12,574
Provided support to the Allies
when they needed it most.
770
00:58:12,740 --> 00:58:14,780
Some would say it brought
our country closer to war.
771
00:58:16,452 --> 00:58:18,872
See? If not for these,
you wouldn't be here.
772
00:58:20,498 --> 00:58:22,998
I'm trying to... What do you call it?
773
00:58:23,293 --> 00:58:25,253
That's an olive branch.
774
00:58:26,087 --> 00:58:27,587
Is that what you call it?
775
00:58:29,007 --> 00:58:31,467
Is Pepper here? I didn't see her.
776
00:58:32,719 --> 00:58:35,009
We're kinda...
777
00:58:35,597 --> 00:58:37,267
- Well, not kinda...
- Pregnant?
778
00:58:37,724 --> 00:58:39,234
No. Definitely not.
779
00:58:39,392 --> 00:58:41,192
We're taking a break.
780
00:58:41,352 --> 00:58:42,562
It's nobody's fault.
781
00:58:44,147 --> 00:58:45,607
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
782
00:58:46,399 --> 00:58:49,359
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
783
00:58:50,486 --> 00:58:52,356
Then, we had to mop up HYDRA...
784
00:58:52,530 --> 00:58:54,870
and then Ultron. My fault.
785
00:58:55,033 --> 00:58:58,243
And then, and then, and then,
I never stopped.
786
00:58:58,411 --> 00:59:00,791
Because the truth is I don't wanna stop.
787
00:59:02,165 --> 00:59:04,205
I don't wanna lose her.
788
00:59:04,375 --> 00:59:06,995
I thought maybe the Accords
could split the difference.
789
00:59:10,632 --> 00:59:12,802
In her defence, I'm a handful.
790
00:59:14,010 --> 00:59:16,470
Yet, Dad was a pain in the ass,
791
00:59:16,554 --> 00:59:18,354
but he and Mom always made it work.
792
00:59:18,514 --> 00:59:19,974
I'm glad Howard got married.
793
00:59:20,683 --> 00:59:22,643
I only knew him
when he was young and single.
794
00:59:22,810 --> 00:59:24,730
Oh, really? You two knew each other?
795
00:59:24,812 --> 00:59:26,192
He never mentioned that.
796
00:59:26,356 --> 00:59:28,976
Maybe only a thousand times.
797
00:59:29,609 --> 00:59:30,989
God, I hated you.
798
00:59:32,987 --> 00:59:34,607
I don't mean to make things difficult.
799
00:59:34,781 --> 00:59:37,081
I know, because you're
a very polite person.
800
00:59:37,700 --> 00:59:39,990
If I see a situation pointed south...
801
00:59:40,828 --> 00:59:42,328
I can't ignore it.
802
00:59:42,413 --> 00:59:43,793
Sometimes I wish I could.
803
00:59:43,957 --> 00:59:44,997
No, you don't.
804
00:59:48,127 --> 00:59:49,627
No, I don't.
805
00:59:50,338 --> 00:59:51,338
Sometimes...
806
00:59:51,506 --> 00:59:54,546
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
807
00:59:55,134 --> 00:59:56,594
But I don't wanna see you gone.
808
00:59:57,345 --> 00:59:58,845
We need you, Cap.
809
00:59:59,555 --> 01:00:03,015
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
810
01:00:03,434 --> 01:00:05,314
We can make the last 24 hours legit.
811
01:00:05,478 --> 01:00:07,688
Barnes gets transferred to
an American psych-centre...
812
01:00:07,855 --> 01:00:09,815
instead of a Wakandan prison.
813
01:00:21,661 --> 01:00:23,001
I'm not saying it's impossible...
814
01:00:23,204 --> 01:00:25,214
but there would have to be safeguards.
815
01:00:25,373 --> 01:00:26,423
Sure.
816
01:00:26,624 --> 01:00:28,294
Once we put out the PR fire,
817
01:00:28,376 --> 01:00:30,376
those documents can be amended.
818
01:00:30,545 --> 01:00:32,439
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
819
01:00:32,463 --> 01:00:34,303
Wanda? What about Wanda?
820
01:00:34,590 --> 01:00:36,277
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
821
01:00:36,301 --> 01:00:37,511
Vision's keeping her company.
822
01:00:37,677 --> 01:00:38,677
Oh, God, Tony.
823
01:00:38,845 --> 01:00:41,175
Every time I think you see
things the right way...
824
01:00:41,347 --> 01:00:42,408
It's 100 acres with a lap pool.
825
01:00:42,432 --> 01:00:43,472
It's got a screening room.
826
01:00:43,558 --> 01:00:44,785
There's worse ways to protect people.
827
01:00:44,809 --> 01:00:45,849
Protection?
828
01:00:46,561 --> 01:00:47,651
Is that how you see this?
829
01:00:47,729 --> 01:00:49,769
This is protection? It's internment, Tony.
830
01:00:49,939 --> 01:00:51,333
- She's not a US citizen.
- Oh, come on, Tony.
831
01:00:51,357 --> 01:00:52,918
And they don't grant visas
to weapons of mass destruction.
832
01:00:52,942 --> 01:00:53,942
She's a kid!
833
01:00:54,027 --> 01:00:55,397
Give me a break!
834
01:00:56,612 --> 01:00:58,662
I'm doing what has to be done.
835
01:00:58,823 --> 01:01:00,623
To stave off something worse.
836
01:01:03,661 --> 01:01:05,541
You keep telling yourself that.
837
01:01:08,666 --> 01:01:09,956
Hate to break up the set.
838
01:01:17,425 --> 01:01:19,295
Hello, Mr Barnes.
839
01:01:19,969 --> 01:01:22,349
I've been sent by
the United Nations to evaluate you.
840
01:01:22,513 --> 01:01:24,723
Do you mind if I sit?
841
01:01:29,645 --> 01:01:31,355
Your first name is James?
842
01:01:32,857 --> 01:01:34,777
The receipt for your gear.
843
01:01:36,611 --> 01:01:38,281
"Bird costume"? Come on.
844
01:01:38,446 --> 01:01:40,156
I didn't write it.
845
01:01:46,162 --> 01:01:47,752
I'm not here to judge you.
846
01:01:48,206 --> 01:01:49,766
I just want to ask you a few questions.
847
01:01:51,459 --> 01:01:53,709
Do you know where you are, James?
848
01:01:56,881 --> 01:01:59,591
I can't help you if you
don't talk to me, James.
849
01:02:00,551 --> 01:02:02,181
My name is Bucky.
850
01:02:11,145 --> 01:02:12,645
Hello?
851
01:02:19,737 --> 01:02:20,817
Hey!
852
01:02:41,259 --> 01:02:44,009
Why would the Task Force
release this photo to begin with?
853
01:02:44,387 --> 01:02:46,677
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
854
01:02:46,848 --> 01:02:49,728
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
855
01:02:49,892 --> 01:02:51,892
Set off a bomb, get your picture taken.
856
01:02:52,061 --> 01:02:54,248
Get seven billion people looking
for the Winter Soldier.
857
01:02:54,272 --> 01:02:56,112
You're saying someone
framed him to find him?
858
01:02:56,274 --> 01:02:57,334
Steve, we looked
for the guy for two years
859
01:02:57,358 --> 01:02:58,398
and found nothing.
860
01:02:58,526 --> 01:03:00,526
We didn't bomb the UN.
That turns a lot of heads.
861
01:03:00,611 --> 01:03:01,951
Yeah,
but that doesn't guarantee
862
01:03:02,029 --> 01:03:03,257
that whoever framed him would get him.
863
01:03:03,281 --> 01:03:05,121
It guarantees that we would.
864
01:03:11,205 --> 01:03:12,205
Yeah.
865
01:03:14,959 --> 01:03:16,379
Tell me, Bucky.
866
01:03:16,711 --> 01:03:19,091
You've seen a great deal, haven't you?
867
01:03:20,465 --> 01:03:22,545
I don't wanna talk about it.
868
01:03:23,217 --> 01:03:25,847
You fear that if you open your mouth,
869
01:03:25,928 --> 01:03:27,718
the horrors might never stop.
870
01:03:31,392 --> 01:03:32,482
Don't worry.
871
01:03:35,605 --> 01:03:37,895
We only have to talk about one.
872
01:04:02,131 --> 01:04:04,091
Come on, guys, get me eyes on Barnes.
873
01:04:04,926 --> 01:04:07,506
Friday, get me a source on that outage.
874
01:04:08,804 --> 01:04:10,934
Sub-level five, East Wing.
875
01:04:14,352 --> 01:04:15,812
What the hell is this?
876
01:04:15,978 --> 01:04:17,608
Why don't we discuss your home?
877
01:04:17,772 --> 01:04:20,822
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
878
01:04:21,859 --> 01:04:25,359
I mean your real home.
879
01:04:31,452 --> 01:04:32,752
Longing
880
01:04:33,454 --> 01:04:34,464
No.
881
01:04:35,915 --> 01:04:36,615
Rusted
882
01:04:36,832 --> 01:04:38,082
Stop.
883
01:04:38,459 --> 01:04:39,459
Seventeen
884
01:04:41,796 --> 01:04:42,796
Stop.
885
01:04:45,174 --> 01:04:46,174
Daybreak
886
01:04:52,431 --> 01:04:53,431
Furnace
887
01:04:55,977 --> 01:04:56,977
Nine
888
01:05:00,022 --> 01:05:01,232
Benign
889
01:05:04,652 --> 01:05:06,282
Homecoming
890
01:05:07,029 --> 01:05:08,029
One
891
01:05:09,490 --> 01:05:10,490
Freight car
892
01:05:27,049 --> 01:05:28,179
Soldier?
893
01:05:31,137 --> 01:05:32,387
Ready to comply.
894
01:05:33,222 --> 01:05:38,602
Mission report. December 16, 1991.
895
01:05:49,280 --> 01:05:50,620
Help me.
896
01:05:51,240 --> 01:05:52,240
Help.
897
01:05:55,244 --> 01:05:56,254
Get up.
898
01:05:59,707 --> 01:06:01,537
Who are you? What do you want?
899
01:06:02,918 --> 01:06:04,918
To see an empire fall.
900
01:06:37,078 --> 01:06:38,078
Hey.
901
01:06:44,794 --> 01:06:46,174
Evac all civilians.
902
01:06:46,337 --> 01:06:48,732
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
903
01:06:48,756 --> 01:06:50,256
Please tell me you brought a suit.
904
01:06:50,424 --> 01:06:52,894
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
905
01:06:53,010 --> 01:06:54,510
I'm an active-duty non-combatant.
906
01:06:55,137 --> 01:06:56,507
Follow me.
907
01:07:13,322 --> 01:07:14,322
We're in position.
908
01:07:46,897 --> 01:07:48,817
You could at least recognise me.
909
01:08:41,952 --> 01:08:43,162
Damn it.
910
01:10:20,467 --> 01:10:22,677
He asked me again
if you were going to be there.
911
01:10:22,761 --> 01:10:24,721
I said I wasn't sure.
912
01:10:24,805 --> 01:10:27,635
You should have seen his
little face. Just try, okay?
913
01:10:28,309 --> 01:10:30,059
I'm going to bed.
914
01:10:30,227 --> 01:10:31,647
I love you.
915
01:10:35,524 --> 01:10:39,534
James Barnes the suspect
in the UN Vienna bombing...
916
01:10:39,653 --> 01:10:41,163
...escaped custody today.
917
01:10:41,405 --> 01:10:44,365
...also missing Avenger
Captain Steve Rogers...
918
01:10:44,491 --> 01:10:45,491
and Sam Wilson.
919
01:11:09,516 --> 01:11:10,516
Hey, Cap!
920
01:11:23,322 --> 01:11:24,412
Steve.
921
01:11:25,407 --> 01:11:27,617
Which Bucky am I talking to?
922
01:11:29,244 --> 01:11:31,334
Your mom's name was Sarah.
923
01:11:35,459 --> 01:11:38,709
You used to wear newspapers
in your shoes.
924
01:11:40,130 --> 01:11:41,340
Can't read that in a museum.
925
01:11:41,507 --> 01:11:43,217
Just like that,
we're supposed to be cool?
926
01:11:43,592 --> 01:11:45,012
What did I do?
927
01:11:45,135 --> 01:11:45,885
Enough.
928
01:11:46,053 --> 01:11:47,853
Oh, God, I knew this would happen.
929
01:11:48,013 --> 01:11:50,313
Everything HYDRA
put inside me is still there.
930
01:11:50,557 --> 01:11:52,387
All he had to do
was say the goddamn words.
931
01:11:52,601 --> 01:11:54,231
- Who was he?
- I don't know.
932
01:11:54,395 --> 01:11:56,355
People are dead.
The bombing, the setup...
933
01:11:56,563 --> 01:11:58,903
the doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
934
01:11:59,149 --> 01:12:00,899
I need you to do
better than "I don't know."
935
01:12:04,613 --> 01:12:07,243
He wanted to know about Siberia.
936
01:12:09,910 --> 01:12:11,620
Where I was kept.
937
01:12:13,414 --> 01:12:15,174
He wanted to know exactly where.
938
01:12:15,416 --> 01:12:17,626
Why would he need to know that?
939
01:12:19,712 --> 01:12:22,052
Because I'm not the only Winter Soldier.
940
01:13:15,768 --> 01:13:17,388
It hurts!
941
01:13:55,015 --> 01:13:56,175
Good work.
942
01:14:07,361 --> 01:14:08,741
Get me out of here.
943
01:14:22,751 --> 01:14:23,881
Who were they?
944
01:14:24,044 --> 01:14:25,634
Their most elite death squad.
945
01:14:25,796 --> 01:14:27,876
More kills than anyone
in HYDRA history.
946
01:14:28,048 --> 01:14:29,338
And that was before the serum.
947
01:14:29,508 --> 01:14:30,628
They all turn out like you?
948
01:14:30,801 --> 01:14:31,891
Worse.
949
01:14:32,511 --> 01:14:34,301
The doctor, could he control them?
950
01:14:35,264 --> 01:14:36,684
Enough.
951
01:14:36,849 --> 01:14:38,679
Said he wanted to see an empire fall.
952
01:14:38,934 --> 01:14:40,564
With these guys, he could do it.
953
01:14:40,853 --> 01:14:43,193
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
954
01:14:43,272 --> 01:14:45,482
infiltrate, assassinate, destabilise.
955
01:14:45,566 --> 01:14:47,106
They can take a whole country down
956
01:14:47,192 --> 01:14:48,832
in one night,
you'd never see them coming.
957
01:14:51,363 --> 01:14:53,413
This would have been
a lot easier a week ago.
958
01:14:53,991 --> 01:14:56,121
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
959
01:14:56,201 --> 01:14:57,201
Even if he did...
960
01:14:57,286 --> 01:14:59,076
Who knows if the Accords
would let him help.
961
01:15:00,539 --> 01:15:01,539
We're on our own.
962
01:15:02,958 --> 01:15:03,958
Maybe not.
963
01:15:05,878 --> 01:15:07,418
I know a guy.
964
01:15:08,380 --> 01:15:11,340
I don't suppose you have
any idea where they are?
965
01:15:11,425 --> 01:15:12,425
We will.
966
01:15:12,593 --> 01:15:14,183
GSG 9's got the borders covered.
967
01:15:14,261 --> 01:15:16,051
Recon's flying 24/7.
968
01:15:16,221 --> 01:15:17,721
They'll get a hit. We'll handle it.
969
01:15:17,806 --> 01:15:19,766
You don't get it, Stark.
It's not yours to handle.
970
01:15:19,892 --> 01:15:22,232
It's clear you can't be objective.
971
01:15:22,394 --> 01:15:23,904
I'm putting Special Ops on this.
972
01:15:23,979 --> 01:15:25,206
What happens
when the shooting starts?
973
01:15:25,230 --> 01:15:26,520
What, do you kill Steve Rogers?
974
01:15:26,607 --> 01:15:27,937
If we're provoked.
975
01:15:28,108 --> 01:15:31,398
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
976
01:15:31,570 --> 01:15:35,370
There are dead people
who would be alive now.
977
01:15:36,450 --> 01:15:38,290
Feel free to check my math.
978
01:15:38,493 --> 01:15:39,888
All due respect,
you're not gonna solve this
979
01:15:39,912 --> 01:15:41,162
with boys and bullets, Ross.
980
01:15:41,246 --> 01:15:42,486
You gotta let us bring them in.
981
01:15:42,706 --> 01:15:44,666
How would that end
any differently than last time?
982
01:15:44,791 --> 01:15:45,791
Because this time,
983
01:15:45,834 --> 01:15:47,554
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
984
01:15:48,795 --> 01:15:50,665
72 hours, guaranteed.
985
01:15:50,839 --> 01:15:52,669
36 hours.
986
01:15:54,218 --> 01:15:55,508
Barnes.
987
01:15:57,012 --> 01:15:58,352
Rogers.
988
01:15:59,139 --> 01:16:00,139
Wilson.
989
01:16:00,182 --> 01:16:01,982
Thank you, sir.
990
01:16:05,604 --> 01:16:07,484
My left arm is numb. Is that normal?
991
01:16:10,943 --> 01:16:12,033
You all right?
992
01:16:12,194 --> 01:16:13,284
Always.
993
01:16:17,366 --> 01:16:19,616
36 hours. Jeez.
994
01:16:19,785 --> 01:16:21,825
We're seriously understaffed.
995
01:16:21,995 --> 01:16:23,155
Oh, yeah.
996
01:16:23,330 --> 01:16:26,290
It'd be great if we had
a Hulk right about now. Any shot?
997
01:16:28,252 --> 01:16:30,882
You really think he'd be on our side?
998
01:16:31,046 --> 01:16:32,086
No.
999
01:16:32,256 --> 01:16:33,546
I have an idea.
1000
01:16:33,715 --> 01:16:36,005
Me, too. Where's yours?
1001
01:16:36,218 --> 01:16:38,008
Downstairs.
1002
01:16:38,178 --> 01:16:39,348
Where's yours?
1003
01:17:01,326 --> 01:17:02,696
Hey, May.
1004
01:17:02,869 --> 01:17:04,039
Mmm. Hey.
1005
01:17:06,164 --> 01:17:07,924
How was school today?
1006
01:17:08,083 --> 01:17:09,333
It was okay.
1007
01:17:09,501 --> 01:17:11,801
This crazy car parked outside.
1008
01:17:15,299 --> 01:17:17,259
- Oh, Mr Parker.
- Um...
1009
01:17:19,261 --> 01:17:21,311
What are you doing...
1010
01:17:21,471 --> 01:17:23,271
Hey! Uh, I'm Peter.
1011
01:17:23,432 --> 01:17:24,682
Tony.
1012
01:17:25,183 --> 01:17:26,733
What are you doing here?
1013
01:17:26,893 --> 01:17:28,193
It's about time we met.
1014
01:17:28,270 --> 01:17:29,980
You've been getting my emails, right?
1015
01:17:30,188 --> 01:17:31,768
- Yeah. Yeah.
- Right?
1016
01:17:31,982 --> 01:17:32,982
Regarding the...
1017
01:17:33,066 --> 01:17:34,210
You didn't even tell me about the grant.
1018
01:17:34,234 --> 01:17:35,878
- About the grant.
- The September Foundation.
1019
01:17:35,902 --> 01:17:36,902
- Right.
- Yeah.
1020
01:17:36,945 --> 01:17:37,985
Remember when you applied?
1021
01:17:38,071 --> 01:17:39,111
Yeah.
1022
01:17:39,281 --> 01:17:41,781
I approved, so now we're in business.
1023
01:17:42,409 --> 01:17:44,489
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1024
01:17:44,619 --> 01:17:45,763
You keeping secrets from me now?
1025
01:17:45,787 --> 01:17:49,577
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1026
01:17:50,250 --> 01:17:51,750
Anyway, what did I apply for?
1027
01:17:51,918 --> 01:17:53,062
That's what I'm here to hash out.
1028
01:17:53,086 --> 01:17:54,456
Okay. Hash it out, okay.
1029
01:17:54,546 --> 01:17:57,166
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1030
01:17:57,341 --> 01:17:59,591
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1031
01:18:00,052 --> 01:18:02,222
This walnut date loaf is exceptional.
1032
01:18:02,512 --> 01:18:03,906
- Let me just stop you there.
- Yeah.
1033
01:18:03,930 --> 01:18:07,730
Is this grant got money
involved or whatever? No?
1034
01:18:07,893 --> 01:18:09,143
Yeah, it's pretty well funded.
1035
01:18:09,227 --> 01:18:10,397
Yeah? Wow.
1036
01:18:10,479 --> 01:18:12,109
Look who you're talking to.
1037
01:18:12,272 --> 01:18:14,322
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1038
01:18:20,238 --> 01:18:23,528
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1039
01:18:24,826 --> 01:18:27,616
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1040
01:18:27,829 --> 01:18:29,579
Thrift store? Salvation Army?
1041
01:18:29,790 --> 01:18:31,851
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1042
01:18:31,875 --> 01:18:32,955
Yeah, I was...
1043
01:18:33,043 --> 01:18:34,503
Anyway, look, um,
1044
01:18:34,586 --> 01:18:36,306
I definitely did not apply
for your grant...
1045
01:18:36,380 --> 01:18:37,920
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1046
01:18:38,006 --> 01:18:40,506
Quick question of the rhetorical variety.
1047
01:18:41,843 --> 01:18:43,803
That's you, right?
1048
01:18:44,179 --> 01:18:45,179
Um, no.
1049
01:18:45,347 --> 01:18:46,807
- What do you mean?
- Yeah.
1050
01:18:47,808 --> 01:18:49,428
Look at you go.
1051
01:18:49,601 --> 01:18:52,731
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1052
01:18:52,896 --> 01:18:55,646
That's not easy. You got mad skills.
1053
01:18:55,899 --> 01:18:57,729
That's all on YouTube, though, right?
1054
01:18:57,818 --> 01:18:59,318
That's where you found that?
1055
01:18:59,486 --> 01:19:00,588
Because you know that's all fake.
1056
01:19:00,612 --> 01:19:01,812
It's all done on the computer.
1057
01:19:01,863 --> 01:19:02,913
Mmm-hmm.
1058
01:19:02,989 --> 01:19:05,079
It's like that video. What is it?
1059
01:19:05,242 --> 01:19:07,122
Yeah. Oh, you mean like
those UFOs over Phoenix?
1060
01:19:07,202 --> 01:19:08,202
Exactly.
1061
01:19:08,537 --> 01:19:09,827
Oh, what have we here?
1062
01:19:11,206 --> 01:19:12,916
Uh...
1063
01:19:18,964 --> 01:19:20,804
You're the Spider-ling.
1064
01:19:20,966 --> 01:19:22,836
Crime-fighting spider.
You're Spider-Boy?
1065
01:19:25,679 --> 01:19:27,259
Spider-Man.
1066
01:19:27,639 --> 01:19:29,469
Not in that onesie, you're not.
1067
01:19:30,016 --> 01:19:31,936
It's not a onesie.
1068
01:19:33,353 --> 01:19:34,705
I don't believe this.
I was actually having
1069
01:19:34,729 --> 01:19:36,519
a really good day today, Mr Stark.
1070
01:19:36,690 --> 01:19:39,860
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1071
01:19:40,485 --> 01:19:43,105
and Algebra test, nailed it.
1072
01:19:43,905 --> 01:19:45,365
Who else knows? Anybody?
1073
01:19:46,950 --> 01:19:48,080
Nobody.
1074
01:19:48,452 --> 01:19:50,452
Not even your unusually attractive aunt?
1075
01:19:50,620 --> 01:19:51,910
No. No.
1076
01:19:52,080 --> 01:19:54,670
No! If she knew, she would freak out.
1077
01:19:54,833 --> 01:19:56,543
And when she freaks out, I freak out.
1078
01:19:56,835 --> 01:19:58,835
You know what I think
is really cool? This webbing.
1079
01:20:00,130 --> 01:20:02,510
That tensile strength is off the charts.
1080
01:20:02,591 --> 01:20:03,971
Who manufactured that?
1081
01:20:04,259 --> 01:20:05,469
I did.
1082
01:20:06,553 --> 01:20:08,143
Climbing walls, how you doing that?
1083
01:20:08,305 --> 01:20:09,555
Adhesive gloves?
1084
01:20:09,723 --> 01:20:11,023
It's a long story. I was...
1085
01:20:11,641 --> 01:20:13,851
Lordy! Can you even see in these?
1086
01:20:14,019 --> 01:20:15,019
Yes, I can.
1087
01:20:15,187 --> 01:20:16,347
I'm blind!
1088
01:20:17,314 --> 01:20:18,904
I can see in those.
1089
01:20:19,065 --> 01:20:19,895
Okay?
1090
01:20:20,066 --> 01:20:22,396
It's just that when whatever
happened, happened...
1091
01:20:22,486 --> 01:20:24,776
it's like my senses
have been dialled to 11.
1092
01:20:25,322 --> 01:20:29,622
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1093
01:20:29,910 --> 01:20:32,200
You're in dire need of an upgrade.
1094
01:20:32,287 --> 01:20:34,657
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1095
01:20:34,748 --> 01:20:35,868
That's why I'm here.
1096
01:20:38,793 --> 01:20:39,923
Why you doing this?
1097
01:20:41,338 --> 01:20:42,508
I gotta know, what's your MO?
1098
01:20:42,589 --> 01:20:44,509
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1099
01:20:45,133 --> 01:20:46,343
Because...
1100
01:20:50,388 --> 01:20:52,348
Because I've been me my whole life,
1101
01:20:52,432 --> 01:20:54,102
and I've had these powers
for six months.
1102
01:20:54,559 --> 01:20:55,729
Mmm-hmm.
1103
01:20:55,810 --> 01:20:58,190
I read books, I build computers.
1104
01:20:59,397 --> 01:21:02,067
Yeah, I would love to play football,
1105
01:21:02,150 --> 01:21:03,750
but I couldn't then, so I shouldn't now.
1106
01:21:03,944 --> 01:21:05,454
Sure, because you're different.
1107
01:21:05,612 --> 01:21:08,532
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1108
01:21:12,244 --> 01:21:16,544
When you can do the things
that I can, but you don't...
1109
01:21:18,959 --> 01:21:21,089
and then the bad things happen...
1110
01:21:21,836 --> 01:21:23,456
they happen because of you.
1111
01:21:28,134 --> 01:21:30,724
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1112
01:21:30,887 --> 01:21:33,097
Make the world
a better place, all that, right?
1113
01:21:33,348 --> 01:21:35,888
Yeah, just looking out for the little guy.
1114
01:21:36,893 --> 01:21:38,483
That's what it is.
1115
01:21:45,735 --> 01:21:47,895
I'm gonna sit here, so you move the leg.
1116
01:21:56,830 --> 01:21:58,040
You got a passport?
1117
01:21:58,123 --> 01:21:59,642
No, I don't even have a driver's licence.
1118
01:21:59,666 --> 01:22:01,126
- You ever been to Germany?
- No.
1119
01:22:01,209 --> 01:22:02,209
Oh, you'll love it.
1120
01:22:02,419 --> 01:22:04,339
- I can't go to Germany.
- Why?
1121
01:22:06,798 --> 01:22:08,008
I got homework.
1122
01:22:08,675 --> 01:22:10,585
I'm gonna pretend you didn't say that.
1123
01:22:10,844 --> 01:22:12,905
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1124
01:22:12,929 --> 01:22:14,049
Might be a little dangerous.
1125
01:22:14,097 --> 01:22:16,257
Better tell Aunt Hottie
I'm taking you on a field trip.
1126
01:22:18,810 --> 01:22:20,650
Don't tell Aunt May.
1127
01:22:21,479 --> 01:22:22,559
All right, Spider-Man.
1128
01:22:26,192 --> 01:22:27,402
Get me out of this.
1129
01:22:27,569 --> 01:22:28,609
Sorry. I'll get the...
1130
01:22:41,541 --> 01:22:42,791
What is it?
1131
01:22:42,959 --> 01:22:44,379
Stay here, please.
1132
01:22:51,009 --> 01:22:52,509
Guess I shoulda knocked.
1133
01:22:52,844 --> 01:22:56,104
Oh, my God! What are you doing here?
1134
01:22:56,264 --> 01:22:58,564
Disappointing my kids.
1135
01:23:02,103 --> 01:23:03,863
I'm supposed to go waterskiing.
1136
01:23:04,356 --> 01:23:06,146
Cap needs our help. Come on.
1137
01:23:06,483 --> 01:23:07,483
Clint!
1138
01:23:09,402 --> 01:23:10,702
You should not be here.
1139
01:23:13,031 --> 01:23:14,281
Really?
1140
01:23:14,783 --> 01:23:17,873
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1141
01:23:18,119 --> 01:23:20,329
Please consider
the consequences of your actions.
1142
01:23:20,497 --> 01:23:21,497
Okay, they're considered.
1143
01:23:22,874 --> 01:23:24,384
Okay, we gotta go.
1144
01:23:28,755 --> 01:23:30,045
It's this way.
1145
01:23:30,507 --> 01:23:32,427
I've caused enough problems.
1146
01:23:36,971 --> 01:23:38,471
You gotta help me, Wanda.
1147
01:23:38,640 --> 01:23:40,493
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1148
01:23:40,517 --> 01:23:42,557
You wanna make amends,
you get off your ass.
1149
01:23:43,561 --> 01:23:44,561
Shit.
1150
01:23:51,152 --> 01:23:52,902
I knew I should've stretched.
1151
01:24:06,501 --> 01:24:09,001
Clint, you can't overpower me.
1152
01:24:09,170 --> 01:24:11,010
I know I can't.
1153
01:24:11,589 --> 01:24:13,169
But she can.
1154
01:24:14,718 --> 01:24:17,798
Vision, that's enough. Let him go.
1155
01:24:18,722 --> 01:24:19,722
I'm leaving.
1156
01:24:19,848 --> 01:24:20,968
I can't let you.
1157
01:24:26,020 --> 01:24:27,360
I'm sorry.
1158
01:24:30,859 --> 01:24:32,689
If you do this...
1159
01:24:33,153 --> 01:24:36,163
they will never stop being afraid of you.
1160
01:24:37,615 --> 01:24:40,945
I can't control their fear, only my own.
1161
01:24:53,173 --> 01:24:54,423
Oh...
1162
01:24:56,342 --> 01:24:58,802
Come on. We got one more stop.
1163
01:24:59,637 --> 01:25:01,347
It's just a matter of time.
1164
01:25:01,431 --> 01:25:04,181
Our satellites are running
facial, biometric,
1165
01:25:04,267 --> 01:25:05,887
and behavioural pattern scans.
1166
01:25:10,064 --> 01:25:12,614
Move or you will be moved.
1167
01:25:13,902 --> 01:25:16,572
As entertaining as that would be...
1168
01:25:16,738 --> 01:25:18,908
You really think you can find him?
1169
01:25:19,407 --> 01:25:21,077
My resources are considerable.
1170
01:25:21,242 --> 01:25:23,622
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1171
01:25:23,703 --> 01:25:26,213
so you could probably do that
in about half the time.
1172
01:25:27,415 --> 01:25:29,075
You know where they are.
1173
01:25:29,250 --> 01:25:31,340
I know someone who does.
1174
01:25:34,088 --> 01:25:36,628
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1175
01:25:36,716 --> 01:25:37,716
It's low profile.
1176
01:25:38,343 --> 01:25:41,103
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1177
01:25:42,931 --> 01:25:44,431
Can you move your seat up?
1178
01:25:44,599 --> 01:25:45,729
No.
1179
01:25:45,975 --> 01:25:47,015
I owe you again.
1180
01:25:47,644 --> 01:25:49,234
Keeping a list.
1181
01:25:52,357 --> 01:25:54,107
You know, he kinda tried to kill me.
1182
01:25:55,026 --> 01:25:57,736
Sorry. I'll put it on the list, too.
1183
01:26:01,074 --> 01:26:03,284
They're going to come looking for you.
1184
01:26:03,368 --> 01:26:04,368
I know.
1185
01:26:07,163 --> 01:26:08,543
Thank you, Sharon.
1186
01:26:24,097 --> 01:26:25,097
That was...
1187
01:26:25,265 --> 01:26:26,175
Late.
1188
01:26:26,266 --> 01:26:27,266
Damn right.
1189
01:26:31,771 --> 01:26:32,771
I should go.
1190
01:26:32,939 --> 01:26:33,939
Okay.
1191
01:26:58,506 --> 01:26:59,666
Cap.
1192
01:26:59,841 --> 01:27:02,111
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1193
01:27:02,135 --> 01:27:03,535
Hey, man, you're doing me a favour.
1194
01:27:03,678 --> 01:27:06,008
Besides, I owe a debt.
1195
01:27:06,180 --> 01:27:07,720
Thanks for having my back.
1196
01:27:07,891 --> 01:27:09,391
It was time to get off my ass.
1197
01:27:09,976 --> 01:27:11,596
How about our other recruit?
1198
01:27:11,769 --> 01:27:13,349
He's rarin' to go.
1199
01:27:14,147 --> 01:27:15,587
Had to put a little coffee in him...
1200
01:27:16,691 --> 01:27:17,821
but he should be good.
1201
01:27:21,195 --> 01:27:22,695
What time zone is this?
1202
01:27:22,864 --> 01:27:24,704
Come on. Come on.
1203
01:27:27,827 --> 01:27:29,747
- Captain America!
- Mr Lang.
1204
01:27:30,830 --> 01:27:31,830
It's an honour.
1205
01:27:32,373 --> 01:27:34,083
I'm shaking your hand too long.
1206
01:27:34,250 --> 01:27:35,500
Wow! This is awesome!
1207
01:27:35,710 --> 01:27:38,300
Captain America.
I know you, too. You're great!
1208
01:27:42,050 --> 01:27:43,050
Jeez.
1209
01:27:43,217 --> 01:27:45,007
Ah, look, I wanna say,
1210
01:27:45,094 --> 01:27:47,184
I know you know
a lot of super people, so...
1211
01:27:48,139 --> 01:27:49,969
thinks for thanking of me.
1212
01:27:50,224 --> 01:27:51,944
- Hey, man!
- What's up, Tic Tac?
1213
01:27:52,185 --> 01:27:53,185
Uh, good to see you.
1214
01:27:53,269 --> 01:27:54,829
Look, what happened last time when I...
1215
01:27:54,938 --> 01:27:58,068
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1216
01:27:58,358 --> 01:28:00,528
They tell you what we're up against?
1217
01:28:00,818 --> 01:28:03,908
Something about
some psycho-assassins?
1218
01:28:04,364 --> 01:28:06,284
We're outside the law on this one.
1219
01:28:06,366 --> 01:28:08,326
So if you come with us,
you're a wanted man.
1220
01:28:08,868 --> 01:28:10,288
Yeah, well, what else is new?
1221
01:28:10,536 --> 01:28:11,536
We should get moving.
1222
01:28:11,579 --> 01:28:13,289
We got a chopper lined up.
1223
01:28:17,919 --> 01:28:19,709
They're evacuating the airport.
1224
01:28:19,879 --> 01:28:20,959
Stark.
1225
01:28:21,047 --> 01:28:22,047
Stark?
1226
01:28:23,508 --> 01:28:25,088
Suit up.
1227
01:28:45,738 --> 01:28:47,883
Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1228
01:28:47,907 --> 01:28:49,593
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1229
01:28:49,617 --> 01:28:50,907
Hear me out, Tony.
1230
01:28:50,994 --> 01:28:54,044
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1231
01:28:57,417 --> 01:28:58,497
Captain.
1232
01:28:58,668 --> 01:28:59,668
Your Highness.
1233
01:29:00,169 --> 01:29:01,169
Anyway...
1234
01:29:01,587 --> 01:29:03,627
Ross gave me 36 hours to bring you in.
1235
01:29:03,798 --> 01:29:06,718
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1236
01:29:06,968 --> 01:29:08,298
You're after the wrong guy.
1237
01:29:08,511 --> 01:29:10,431
Your judgement is askew.
1238
01:29:11,097 --> 01:29:13,137
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1239
01:29:13,307 --> 01:29:16,097
And there are five more
super soldiers just like him.
1240
01:29:16,185 --> 01:29:18,645
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1241
01:29:18,938 --> 01:29:19,978
Steve...
1242
01:29:21,024 --> 01:29:23,034
you know what's about to happen.
1243
01:29:23,109 --> 01:29:25,449
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1244
01:29:29,657 --> 01:29:31,527
All right, I've run out of patience.
1245
01:29:31,617 --> 01:29:32,617
Underoos!
1246
01:29:38,583 --> 01:29:40,423
- Nice job, kid.
- Thanks.
1247
01:29:40,501 --> 01:29:42,479
I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1248
01:29:42,503 --> 01:29:44,343
New suit. It's nothing, Mr Stark.
1249
01:29:44,505 --> 01:29:45,625
It's perfect. Thank you.
1250
01:29:45,798 --> 01:29:47,609
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1251
01:29:47,633 --> 01:29:48,723
Okay. Cap. Captain.
1252
01:29:49,969 --> 01:29:51,139
Big fan. I'm Spider-Man.
1253
01:29:51,387 --> 01:29:52,406
Yeah, we'll talk about it later.
1254
01:29:52,430 --> 01:29:54,220
- Hey, everyone.
- Good job.
1255
01:29:54,724 --> 01:29:55,734
You've been busy.
1256
01:29:55,892 --> 01:29:57,942
And you've been a complete idiot.
1257
01:29:58,019 --> 01:29:59,019
Dragging in Clint...
1258
01:29:59,145 --> 01:30:00,605
"Rescuing" Wanda from a place
1259
01:30:00,688 --> 01:30:02,818
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1260
01:30:02,982 --> 01:30:04,232
I'm trying to keep...
1261
01:30:05,526 --> 01:30:08,526
I'm trying to keep you from
tearing the Avengers apart.
1262
01:30:09,113 --> 01:30:11,323
You did that when you signed.
1263
01:30:12,325 --> 01:30:13,485
All right, we're done.
1264
01:30:14,202 --> 01:30:15,702
You're gonna turn Barnes over,
1265
01:30:15,787 --> 01:30:17,957
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1266
01:30:18,498 --> 01:30:19,868
or a squad of J-SOC guys...
1267
01:30:20,166 --> 01:30:22,666
with no compunction
about being impolite.
1268
01:30:24,670 --> 01:30:25,840
Come on.
1269
01:30:27,006 --> 01:30:28,546
We found it.
1270
01:30:29,842 --> 01:30:31,932
Their Quinjet's in
hangar five, north runway.
1271
01:30:36,140 --> 01:30:37,430
All right, Lang.
1272
01:30:38,518 --> 01:30:40,268
Hey, guys, something...
1273
01:30:40,686 --> 01:30:41,806
Whoa.
What the hell was that?
1274
01:30:41,854 --> 01:30:43,864
I believe this is yours, Captain America.
1275
01:30:44,023 --> 01:30:45,023
Oh, great.
1276
01:30:45,191 --> 01:30:46,502
All right, there's two
on the parking deck.
1277
01:30:46,526 --> 01:30:48,087
One of them's Maximoff,
I'm gonna grab her.
1278
01:30:48,111 --> 01:30:49,531
Rhodey, you wanna take Cap?
1279
01:30:49,737 --> 01:30:51,737
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1280
01:30:51,906 --> 01:30:52,906
Barnes is mine.
1281
01:30:54,283 --> 01:30:55,623
Hey, Mr Stark, what should I do?
1282
01:30:55,868 --> 01:30:56,698
What we discussed.
1283
01:30:56,786 --> 01:30:57,846
Keep your distance, web them up.
1284
01:30:57,870 --> 01:30:59,080
Okay, copy that.
1285
01:31:03,960 --> 01:31:05,460
Move, Captain.
1286
01:31:05,711 --> 01:31:07,301
I won't ask a second time.
1287
01:31:09,632 --> 01:31:11,152
Look, I really don't want to hurt you.
1288
01:31:11,759 --> 01:31:13,179
I wouldn't stress about it.
1289
01:31:25,398 --> 01:31:26,728
What the hell is that?
1290
01:31:26,899 --> 01:31:28,989
Everyone's got a gimmick now.
1291
01:31:35,533 --> 01:31:36,913
You have a metal arm?
1292
01:31:37,076 --> 01:31:38,616
That is awesome, dude.
1293
01:31:40,371 --> 01:31:41,811
You have the right to remain silent!
1294
01:31:56,596 --> 01:31:57,956
Sorry, Cap, this won't kill you...
1295
01:31:58,055 --> 01:31:59,375
but it ain't gonna tickle either.
1296
01:32:04,604 --> 01:32:06,524
Wanda, I think you hurt
Vision's feelings.
1297
01:32:06,689 --> 01:32:08,109
You locked me in my room.
1298
01:32:08,316 --> 01:32:09,756
Okay, first, that's an exaggeration.
1299
01:32:09,817 --> 01:32:12,147
Second, I did it to protect you.
1300
01:32:12,403 --> 01:32:13,613
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1301
01:32:13,821 --> 01:32:15,451
Clearly, retirement doesn't suit you.
1302
01:32:15,698 --> 01:32:17,158
You got tired of shooting golf?
1303
01:32:17,325 --> 01:32:19,695
Well, I played 18, shot 18.
1304
01:32:20,620 --> 01:32:21,830
Just can't seem to miss.
1305
01:32:24,457 --> 01:32:25,747
First time for everything.
1306
01:32:25,917 --> 01:32:26,917
Made you look.
1307
01:32:37,470 --> 01:32:39,180
Multiple contusions detected.
1308
01:32:39,347 --> 01:32:40,967
Yeah, I detected that, too.
1309
01:32:48,856 --> 01:32:49,896
Oh, God!
1310
01:32:51,192 --> 01:32:52,822
Hey, buddy, I think you lost this!
1311
01:32:58,366 --> 01:32:59,526
Ahh!
1312
01:33:04,914 --> 01:33:06,214
Those wings carbon fibre?
1313
01:33:06,415 --> 01:33:07,695
Is this stuff coming out of you?
1314
01:33:07,959 --> 01:33:09,519
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1315
01:33:09,543 --> 01:33:11,063
which, gotta say, that's awesome, man.
1316
01:33:11,128 --> 01:33:12,856
I don't know if you've
been in a fight before...
1317
01:33:12,880 --> 01:33:14,560
but there's usually not this much talking.
1318
01:33:14,632 --> 01:33:15,682
All right, sorry. My bad.
1319
01:33:20,763 --> 01:33:22,393
Guys, look, I'd love to keep this up,
1320
01:33:22,473 --> 01:33:24,103
but I've only got one job here today...
1321
01:33:24,350 --> 01:33:27,310
and I gotta impress Mr Stark,
so, I'm really sorry.
1322
01:33:30,940 --> 01:33:32,940
You couldn't have done that earlier?
1323
01:33:33,401 --> 01:33:34,571
I hate you.
1324
01:33:41,158 --> 01:33:42,158
Great.
1325
01:33:42,368 --> 01:33:43,738
Hey, Cap, heads-up!
1326
01:33:45,454 --> 01:33:46,834
Throw it at this.
1327
01:33:47,415 --> 01:33:48,455
Now!
1328
01:33:51,961 --> 01:33:53,251
Oh, come on!
1329
01:33:56,215 --> 01:33:59,005
Oh, man, I thought it was a water truck.
1330
01:33:59,719 --> 01:34:01,049
Uh, sorry.
1331
01:34:03,055 --> 01:34:04,385
All right, now I'm pissed.
1332
01:34:05,349 --> 01:34:06,679
Is this part of the plan?
1333
01:34:06,851 --> 01:34:08,391
Well, my plan was go easy on them.
1334
01:34:08,477 --> 01:34:09,557
You wanna switch it up?
1335
01:34:12,023 --> 01:34:13,023
There's our ride.
1336
01:34:15,484 --> 01:34:16,494
Come on!
1337
01:34:25,453 --> 01:34:26,543
Captain Rogers...
1338
01:34:27,580 --> 01:34:30,580
I know you believe
what you're doing is right.
1339
01:34:31,375 --> 01:34:33,205
But for the collective good...
1340
01:34:33,377 --> 01:34:35,707
you must surrender now.
1341
01:34:52,813 --> 01:34:54,443
What do we do, Cap?
1342
01:34:55,441 --> 01:34:56,901
We fight.
1343
01:34:58,486 --> 01:35:00,106
This is gonna end well.
1344
01:35:06,869 --> 01:35:08,289
They're not stopping.
1345
01:35:08,454 --> 01:35:09,454
Neither are we.
1346
01:35:40,444 --> 01:35:41,574
We're still friends, right?
1347
01:35:41,737 --> 01:35:43,197
Depends on how hard you hit me.
1348
01:35:52,081 --> 01:35:54,041
You were pulling your punches.
1349
01:35:58,462 --> 01:35:59,672
I didn't kill your father.
1350
01:35:59,922 --> 01:36:01,552
Then why did you run?
1351
01:36:19,733 --> 01:36:21,783
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1352
01:36:22,027 --> 01:36:23,964
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1353
01:36:23,988 --> 01:36:25,568
Mr Stark said you'd say that. Wow.
1354
01:36:35,082 --> 01:36:37,132
He also said to go for your legs.
1355
01:36:44,592 --> 01:36:45,592
Ahhh!
1356
01:36:48,888 --> 01:36:50,218
Clint, can you get him off me?
1357
01:36:50,389 --> 01:36:51,559
Buckled in?
1358
01:36:51,724 --> 01:36:53,144
Yeah. No, I'm good.
1359
01:36:53,309 --> 01:36:55,349
I'm good, Arrow Guy. Let's go!
1360
01:37:17,082 --> 01:37:18,462
Stark tell you anything else?
1361
01:37:18,626 --> 01:37:21,496
That you're wrong.
You think you're right.
1362
01:37:21,921 --> 01:37:23,301
That makes you dangerous.
1363
01:37:28,302 --> 01:37:29,722
Guess he had a point.
1364
01:37:34,808 --> 01:37:36,938
You got heart, kid. Where you from?
1365
01:37:37,603 --> 01:37:38,813
Queens.
1366
01:37:40,439 --> 01:37:41,439
Brooklyn.
1367
01:37:47,404 --> 01:37:48,454
Friday?
1368
01:37:48,531 --> 01:37:49,799
We have some
weapon systems offline.
1369
01:37:49,823 --> 01:37:50,823
What?
1370
01:37:51,158 --> 01:37:53,408
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1371
01:37:53,702 --> 01:37:55,042
Who's speaking?
1372
01:37:55,204 --> 01:37:58,924
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1373
01:37:59,124 --> 01:38:00,134
Friday?
1374
01:38:00,209 --> 01:38:01,529
Deploying fire
suppression system.
1375
01:38:02,670 --> 01:38:03,670
Uh-oh.
1376
01:38:05,631 --> 01:38:06,631
Oh, boy!
1377
01:38:09,343 --> 01:38:10,343
Whoa!
1378
01:38:15,975 --> 01:38:18,055
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1379
01:38:18,352 --> 01:38:19,602
We gotta draw out the flyers.
1380
01:38:19,770 --> 01:38:21,520
I'll take Vision, you get to the jet.
1381
01:38:21,814 --> 01:38:23,444
No, you get to the jet!
1382
01:38:23,566 --> 01:38:24,566
Both of you!
1383
01:38:26,986 --> 01:38:28,463
The rest of us aren't getting out of here.
1384
01:38:28,487 --> 01:38:29,631
As much as I hate to admit it...
1385
01:38:29,655 --> 01:38:31,115
if we're gonna win this one,
1386
01:38:31,198 --> 01:38:32,778
some of us might have to lose it.
1387
01:38:32,950 --> 01:38:34,990
This isn't the real fight, Steve.
1388
01:38:35,160 --> 01:38:36,700
All right, Sam. What's the play?
1389
01:38:36,996 --> 01:38:39,076
We need a diversion. Something big.
1390
01:38:40,833 --> 01:38:42,463
I got something kinda big.
1391
01:38:42,543 --> 01:38:43,883
But I can't hold it very long.
1392
01:38:44,295 --> 01:38:46,295
On my signal, run like hell.
1393
01:38:46,505 --> 01:38:49,085
And if I tear myself in half...
don't come back for me.
1394
01:38:49,174 --> 01:38:50,318
He's gonna tear himself in half?
1395
01:38:50,342 --> 01:38:51,802
You sure about this, Scott?
1396
01:38:52,011 --> 01:38:53,351
I do it all the time.
1397
01:38:53,554 --> 01:38:55,354
I mean, once. In a lab.
1398
01:38:55,514 --> 01:38:57,184
Then I passed out.
1399
01:38:57,349 --> 01:38:59,179
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1400
01:39:15,242 --> 01:39:16,742
Holy shit!
1401
01:39:21,040 --> 01:39:22,920
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1402
01:39:24,960 --> 01:39:26,050
I guess that's the signal.
1403
01:39:26,295 --> 01:39:27,755
Way to go, Tic Tac!
1404
01:39:29,632 --> 01:39:31,052
Give me back my Rhodey.
1405
01:39:34,720 --> 01:39:35,930
I got him.
1406
01:39:58,577 --> 01:40:01,117
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1407
01:40:01,205 --> 01:40:03,058
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1408
01:40:03,082 --> 01:40:04,212
I'm open to suggestions.
1409
01:40:12,341 --> 01:40:13,971
You wanna get to them...
1410
01:40:14,134 --> 01:40:15,264
you gotta go through me.
1411
01:40:26,230 --> 01:40:27,360
Uh-huh.
1412
01:40:42,287 --> 01:40:43,747
We haven't met yet.
1413
01:40:46,333 --> 01:40:47,963
- I'm Clint.
- I don't care.
1414
01:41:02,182 --> 01:41:03,232
Whoa!
1415
01:41:08,272 --> 01:41:09,272
Ahhh!
1416
01:41:15,863 --> 01:41:16,863
Get off!
1417
01:41:31,754 --> 01:41:33,464
Something just flew in me!
1418
01:41:57,696 --> 01:41:58,696
You're not gonna stop.
1419
01:41:59,364 --> 01:42:00,374
You know I can't.
1420
01:42:01,325 --> 01:42:02,445
I'm gonna regret this.
1421
01:42:06,121 --> 01:42:07,411
Go.
1422
01:42:13,086 --> 01:42:15,126
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1423
01:42:15,214 --> 01:42:17,134
Empire Strikes Back?
1424
01:42:17,382 --> 01:42:18,722
Jesus, Tony, how old is this guy?
1425
01:42:18,884 --> 01:42:20,028
I don't know, I didn't carbon-date him.
1426
01:42:20,052 --> 01:42:21,052
He's on the young side.
1427
01:42:23,096 --> 01:42:26,226
You know that part
where they're on the snow planet...
1428
01:42:27,476 --> 01:42:28,976
with the walking thingies?
1429
01:42:31,396 --> 01:42:32,582
Maybe the kid's onto something.
1430
01:42:32,606 --> 01:42:33,606
High now, Tony. Go high.
1431
01:42:42,074 --> 01:42:43,084
Yes!
1432
01:42:43,617 --> 01:42:45,197
That was awesome!
1433
01:42:59,925 --> 01:43:02,925
Does anyone have any orange slices?
1434
01:43:08,475 --> 01:43:09,475
Kid, you all right?
1435
01:43:09,685 --> 01:43:10,685
Whoa!
1436
01:43:11,603 --> 01:43:14,693
Same side. Guess who. Hi. It's me.
1437
01:43:14,857 --> 01:43:15,937
- Hey, man.
- Yeah.
1438
01:43:16,108 --> 01:43:17,318
- That was scary.
- Yeah.
1439
01:43:17,484 --> 01:43:19,114
You're done, all right?
1440
01:43:19,278 --> 01:43:20,278
What? I'm good, I'm fine.
1441
01:43:20,320 --> 01:43:21,422
You did a good job. Stay down.
1442
01:43:21,446 --> 01:43:22,757
No, it's good. I gotta get him back.
1443
01:43:22,781 --> 01:43:23,925
You're going home or I'll call Aunt May!
1444
01:43:23,949 --> 01:43:25,119
- Dude.
- You're done!
1445
01:43:25,284 --> 01:43:26,334
Wait.
1446
01:43:26,493 --> 01:43:29,503
Mr Stark, wait.
I'm not done. I'm not...
1447
01:43:31,665 --> 01:43:33,955
Okay, I'm done. I'm done.
1448
01:43:50,142 --> 01:43:52,352
I said
I'd help you find him, not catch him.
1449
01:43:52,895 --> 01:43:54,475
There's a difference.
1450
01:44:01,320 --> 01:44:02,320
I'm sorry.
1451
01:44:02,905 --> 01:44:03,985
Me, too.
1452
01:44:04,907 --> 01:44:05,907
It's as I said.
1453
01:44:06,408 --> 01:44:08,078
Catastrophe.
1454
01:44:21,006 --> 01:44:22,836
Vision, I got a bandit on my six.
1455
01:44:27,596 --> 01:44:28,596
Vision! You copy?
1456
01:44:28,764 --> 01:44:30,774
Target his thruster,
turn him into a glider.
1457
01:44:45,948 --> 01:44:47,068
Rhodey!
1458
01:44:48,867 --> 01:44:50,657
Tony, I'm flying dead stick.
1459
01:44:58,877 --> 01:45:00,247
Rhodes!
1460
01:45:12,599 --> 01:45:14,059
Read vitals.
1461
01:45:14,226 --> 01:45:15,476
Heartbeat detected.
1462
01:45:15,644 --> 01:45:17,654
Emergency medical is on its way.
1463
01:45:22,818 --> 01:45:23,818
I'm sorry.
1464
01:45:45,716 --> 01:45:47,426
- this is room 201...
1465
01:45:48,760 --> 01:45:50,390
Bacon and black coffee again today?
1466
01:45:51,763 --> 01:45:53,313
You know me so well...
1467
01:45:54,933 --> 01:45:56,773
Hello? Your breakfast is here.
1468
01:45:57,769 --> 01:45:58,769
May I let myself in?
1469
01:46:23,837 --> 01:46:25,457
What's gonna happen to your friends?
1470
01:46:34,056 --> 01:46:35,596
Whatever it is...
1471
01:46:36,183 --> 01:46:37,813
I'll deal with it.
1472
01:46:40,896 --> 01:46:42,726
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1473
01:46:50,197 --> 01:46:51,817
What you did all those years...
1474
01:46:52,866 --> 01:46:54,366
It wasn't you.
1475
01:46:55,202 --> 01:46:57,002
You didn't have a choice.
1476
01:46:58,163 --> 01:46:59,793
I know.
1477
01:47:02,375 --> 01:47:04,585
But I did it.
1478
01:47:18,809 --> 01:47:20,939
How did this happen?
1479
01:47:21,144 --> 01:47:23,154
I became distracted.
1480
01:47:25,440 --> 01:47:27,570
I didn't think that was possible.
1481
01:47:28,985 --> 01:47:30,645
Neither did I.
1482
01:47:47,212 --> 01:47:50,222
The doctors say
he shattered L4 through S1.
1483
01:47:50,382 --> 01:47:53,142
Extreme laceration to the spinal cord.
1484
01:47:53,301 --> 01:47:55,931
Probably looking at
some form of paralysis.
1485
01:47:59,266 --> 01:48:00,806
Steve's not gonna stop.
1486
01:48:01,601 --> 01:48:02,641
If you don't either,
1487
01:48:02,727 --> 01:48:04,122
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1488
01:48:04,146 --> 01:48:05,306
You let them go, Nat.
1489
01:48:05,480 --> 01:48:06,520
We played this wrong.
1490
01:48:06,690 --> 01:48:07,940
"We"?
1491
01:48:08,400 --> 01:48:09,440
Boy, it must be hard to
1492
01:48:09,526 --> 01:48:11,086
shake the whole
double agent thing, huh?
1493
01:48:11,111 --> 01:48:12,821
It sticks in the DNA.
1494
01:48:14,239 --> 01:48:16,829
Are you incapable
of letting go of your ego...
1495
01:48:17,117 --> 01:48:19,077
for one goddamn second?
1496
01:48:23,415 --> 01:48:25,625
T'Challa told Ross what you did, so...
1497
01:48:26,960 --> 01:48:28,590
they're coming for you.
1498
01:48:29,629 --> 01:48:32,379
I'm not the one that needs
to watch their back.
1499
01:48:41,016 --> 01:48:42,386
What am I looking at, Friday?
1500
01:48:42,475 --> 01:48:44,845
Priority upload
from Berlin police.
1501
01:48:47,898 --> 01:48:49,398
Fire up the chopper.
1502
01:48:55,363 --> 01:48:57,163
The Task Force
called for a psychiatrist
1503
01:48:57,324 --> 01:48:58,954
as soon as Barnes was captured.
1504
01:48:59,159 --> 01:49:01,449
The UN dispatched
Doctor Theo Broussard
1505
01:49:01,578 --> 01:49:02,908
from Geneva within the hour.
1506
01:49:03,079 --> 01:49:04,749
He was met by this man.
1507
01:49:04,915 --> 01:49:05,975
Did you run
facial recognition yet?
1508
01:49:05,999 --> 01:49:06,999
What do I look like?
1509
01:49:07,417 --> 01:49:09,297
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1510
01:49:09,461 --> 01:49:11,001
You must be thinking of someone else.
1511
01:49:11,129 --> 01:49:12,169
Must be.
1512
01:49:12,339 --> 01:49:15,009
The fake doctor is actually
Colonel Helmut Zemo.
1513
01:49:16,259 --> 01:49:18,429
Sokovian Intelligence.
1514
01:49:19,512 --> 01:49:21,472
Zemo ran Echo Scorpion...
1515
01:49:21,640 --> 01:49:24,100
a Sokovian covert kill squad.
1516
01:49:26,311 --> 01:49:27,811
What happened to the real Broussard?
1517
01:49:27,896 --> 01:49:29,766
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1518
01:49:29,940 --> 01:49:32,650
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1519
01:49:32,817 --> 01:49:36,857
approximating the appearance
of one James Buchanan Barnes.
1520
01:49:37,906 --> 01:49:39,696
Son of a bitch.
1521
01:49:41,701 --> 01:49:43,661
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1522
01:51:17,297 --> 01:51:19,167
This is Raft Prison Control.
1523
01:51:19,299 --> 01:51:21,759
You're cleared for landing, Mr Stark.
1524
01:51:54,209 --> 01:51:56,169
So? You got the files?
1525
01:51:56,419 --> 01:51:57,589
Let's reroute the satellites,
1526
01:51:57,754 --> 01:51:59,674
start facial scanning for this Zemo guy.
1527
01:51:59,839 --> 01:52:01,929
You seriously think
I'm gonna listen to you
1528
01:52:02,300 --> 01:52:04,140
after that fiasco in Leipzig?
1529
01:52:04,344 --> 01:52:06,644
You're lucky you're not
in one of these cells.
1530
01:52:37,460 --> 01:52:40,090
The Futurist, gentlemen!
1531
01:52:40,255 --> 01:52:42,715
The Futurist is here!
1532
01:52:42,882 --> 01:52:44,182
He sees all!
1533
01:52:45,176 --> 01:52:48,256
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1534
01:52:48,847 --> 01:52:49,847
Give me a break, Barton.
1535
01:52:50,098 --> 01:52:52,558
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1536
01:52:53,184 --> 01:52:55,854
Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1537
01:52:56,062 --> 01:52:59,192
Yeah, but not some
super-max floating ocean pokey.
1538
01:52:59,357 --> 01:53:01,727
This place is for maniacs.
This is a place for...
1539
01:53:01,901 --> 01:53:03,191
Criminals?
1540
01:53:04,404 --> 01:53:06,204
Criminals, Tony.
1541
01:53:06,698 --> 01:53:09,028
Think that's the word you're looking for.
1542
01:53:10,326 --> 01:53:11,366
Right?
1543
01:53:11,995 --> 01:53:14,035
That didn't used to mean me.
1544
01:53:14,247 --> 01:53:15,667
Or Sam, or Wanda.
1545
01:53:15,915 --> 01:53:17,455
But here we are.
1546
01:53:17,625 --> 01:53:19,285
- Because you broke the law.
- Yeah.
1547
01:53:19,461 --> 01:53:20,461
I didn't make you.
1548
01:53:21,921 --> 01:53:23,961
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1549
01:53:25,049 --> 01:53:27,219
You're all grown up,
you got a wife and kids.
1550
01:53:27,343 --> 01:53:28,696
I don't understand, why didn't you
1551
01:53:28,720 --> 01:53:30,640
think about them before
you chose the wrong side?
1552
01:53:31,764 --> 01:53:33,734
You gotta watch your back with this guy.
1553
01:53:35,018 --> 01:53:37,148
There's a chance he's gonna break it.
1554
01:53:38,646 --> 01:53:41,856
Hank Pym always said
you never can trust a Stark.
1555
01:53:42,692 --> 01:53:44,112
Who are you?
1556
01:53:44,861 --> 01:53:46,531
Come on, man.
1557
01:53:48,031 --> 01:53:49,071
How's Rhodes?
1558
01:53:49,240 --> 01:53:52,080
They're flying him to
Columbia Medical tomorrow...
1559
01:53:52,160 --> 01:53:53,330
so fingers crossed.
1560
01:53:54,996 --> 01:53:56,456
What do you need? They feed you yet?
1561
01:53:58,666 --> 01:54:00,166
You're the good cop, now?
1562
01:54:00,877 --> 01:54:02,813
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1563
01:54:02,837 --> 01:54:04,417
Well, you better go get a bad cop...
1564
01:54:04,589 --> 01:54:06,775
because you're gonna have to
go Mark Fuhrman on my ass...
1565
01:54:06,799 --> 01:54:08,719
to get information out of me.
1566
01:54:08,968 --> 01:54:10,848
Well, I just knocked
the A out of their AV.
1567
01:54:11,054 --> 01:54:13,934
We got about 30 seconds before
they realise it's not their equipment.
1568
01:54:14,891 --> 01:54:15,931
What'd you do?
1569
01:54:16,100 --> 01:54:17,640
Get it back up!
1570
01:54:18,728 --> 01:54:19,728
Just look.
1571
01:54:20,730 --> 01:54:22,150
Because that...
1572
01:54:22,315 --> 01:54:24,395
is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1573
01:54:26,027 --> 01:54:28,567
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1574
01:54:28,863 --> 01:54:30,283
That's a first.
1575
01:54:30,365 --> 01:54:31,985
Cap is definitely off the reservation...
1576
01:54:32,075 --> 01:54:33,915
but he's about to need
all the help he can get.
1577
01:54:34,118 --> 01:54:35,221
We don't know each other very well.
1578
01:54:35,245 --> 01:54:36,325
You don't have to...
1579
01:54:36,412 --> 01:54:38,622
Hey, it's all right.
1580
01:54:46,548 --> 01:54:48,168
Look, I'll tell you...
1581
01:54:48,341 --> 01:54:51,181
but you have to go alone and as a friend.
1582
01:54:52,971 --> 01:54:54,011
Easy.
1583
01:54:56,975 --> 01:54:57,975
Stark?
1584
01:54:58,601 --> 01:55:00,271
Did he give you anything on Rogers?
1585
01:55:00,436 --> 01:55:01,556
Nope. Told me to go to hell.
1586
01:55:01,604 --> 01:55:03,444
I'm going back to the compound instead,
1587
01:55:03,565 --> 01:55:05,525
but you can call me anytime.
1588
01:55:05,692 --> 01:55:07,772
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1589
01:56:16,888 --> 01:56:18,490
You remember that time
we had to ride back
1590
01:56:18,514 --> 01:56:20,734
from Rockaway Beach
in the back of that freezer truck?
1591
01:56:20,808 --> 01:56:23,058
Was that the time
we used our train money
1592
01:56:23,144 --> 01:56:24,314
to buy hot dogs?
1593
01:56:24,395 --> 01:56:27,475
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1594
01:56:28,191 --> 01:56:29,191
What was her name, again?
1595
01:56:29,400 --> 01:56:31,110
Dolores. You called her Dot.
1596
01:56:31,653 --> 01:56:33,413
She's gotta be
a hundred years old right now.
1597
01:56:33,571 --> 01:56:34,611
So are we, pal.
1598
01:56:44,457 --> 01:56:46,537
He can't have
been here more than a few hours.
1599
01:56:46,709 --> 01:56:48,709
Long enough to wake them up.
1600
01:57:30,878 --> 01:57:31,878
You ready?
1601
01:57:32,046 --> 01:57:33,046
Yeah.
1602
01:57:46,644 --> 01:57:48,654
You seem a little defensive.
1603
01:57:49,981 --> 01:57:51,151
It's been a long day.
1604
01:57:51,941 --> 01:57:53,781
At ease, Soldier.
I'm not currently after you.
1605
01:57:53,943 --> 01:57:55,153
Then why are you here?
1606
01:57:56,237 --> 01:57:58,907
Could be your story's not so crazy.
1607
01:57:59,073 --> 01:58:00,073
Maybe.
1608
01:58:01,701 --> 01:58:04,501
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1609
01:58:05,580 --> 01:58:07,580
Otherwise, I gotta arrest myself.
1610
01:58:08,875 --> 01:58:10,555
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1611
01:58:14,213 --> 01:58:15,513
It's good to see you, Tony.
1612
01:58:15,715 --> 01:58:16,715
You too, Cap.
1613
01:58:17,842 --> 01:58:20,092
Hey, Manchurian Candidate,
you're killing me.
1614
01:58:20,178 --> 01:58:22,178
There's a truce here. You can drop...
1615
01:58:42,116 --> 01:58:43,446
I got heat signatures.
1616
01:58:43,618 --> 01:58:45,078
How many?
1617
01:58:46,120 --> 01:58:48,000
Uh, one.
1618
01:59:06,641 --> 01:59:08,891
If it's any comfort,
1619
01:59:09,018 --> 01:59:10,518
they died in their sleep.
1620
01:59:17,568 --> 01:59:20,658
Did you really think
I wanted more of you?
1621
01:59:21,823 --> 01:59:23,533
What the hell?
1622
01:59:24,325 --> 01:59:26,115
I'm grateful to them, though.
1623
01:59:27,203 --> 01:59:28,753
They brought you here.
1624
01:59:33,459 --> 01:59:35,169
Please, Captain.
1625
01:59:35,336 --> 01:59:37,126
The Soviets built
this chamber to withstand
1626
01:59:37,213 --> 01:59:39,803
the launch blast of UR-100 rockets.
1627
01:59:39,966 --> 01:59:41,756
I'm betting I could beat that.
1628
01:59:41,926 --> 01:59:43,636
Oh, I'm sure you could, Mr Stark.
1629
01:59:44,178 --> 01:59:45,678
Given time.
1630
01:59:46,180 --> 01:59:47,770
But then you'd never know
why you came.
1631
01:59:47,974 --> 01:59:50,434
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1632
01:59:57,233 --> 02:00:00,863
I've thought about
nothing else for over a year.
1633
02:00:01,529 --> 02:00:03,279
I studied you.
1634
02:00:03,781 --> 02:00:05,201
I followed you.
1635
02:00:05,825 --> 02:00:07,615
But now that you're standing here...
1636
02:00:07,785 --> 02:00:09,785
I just realised...
1637
02:00:11,956 --> 02:00:14,456
there's a bit of green
in the blue of your eyes.
1638
02:00:16,878 --> 02:00:19,338
How nice to find a flaw.
1639
02:00:19,922 --> 02:00:21,512
You're Sokovian.
1640
02:00:22,675 --> 02:00:24,175
Is that what this is about?
1641
02:00:24,343 --> 02:00:27,853
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1642
02:00:27,972 --> 02:00:29,102
No.
1643
02:00:30,433 --> 02:00:33,393
I'm here because I made a promise.
1644
02:00:36,606 --> 02:00:37,816
You lost someone?
1645
02:00:41,694 --> 02:00:43,744
I lost everyone.
1646
02:00:45,573 --> 02:00:47,163
And so will you.
1647
02:00:53,456 --> 02:00:57,076
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1648
02:00:58,169 --> 02:01:00,299
But one which crumbles from within?
1649
02:01:01,923 --> 02:01:03,423
That's dead.
1650
02:01:04,550 --> 02:01:05,550
Forever.
1651
02:01:14,393 --> 02:01:16,023
I know that road.
1652
02:01:18,397 --> 02:01:19,397
What is this?
1653
02:01:42,672 --> 02:01:44,302
Help my wife.
1654
02:01:45,424 --> 02:01:47,724
Please. Help.
1655
02:01:53,307 --> 02:01:54,387
Sergeant Barnes?
1656
02:01:56,143 --> 02:01:57,483
Howard!
1657
02:02:05,069 --> 02:02:06,109
Howard!
1658
02:02:43,524 --> 02:02:45,114
No, Tony.
1659
02:02:54,285 --> 02:02:55,485
Did you know?
1660
02:02:57,997 --> 02:02:59,247
I didn't know it was him.
1661
02:02:59,415 --> 02:03:01,825
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1662
02:03:05,713 --> 02:03:06,763
Yes.
1663
02:04:03,854 --> 02:04:05,194
Get out of here!
1664
02:04:16,659 --> 02:04:17,369
It wasn't him, Tony.
1665
02:04:17,535 --> 02:04:18,637
HYDRA had control of his mind!
1666
02:04:18,661 --> 02:04:19,661
Move!
1667
02:04:19,703 --> 02:04:20,703
It wasn't him!
1668
02:04:29,713 --> 02:04:31,053
Left bootjet failing.
1669
02:04:31,924 --> 02:04:34,054
Flight systems compromised.
1670
02:04:34,760 --> 02:04:35,760
Ah, crap.
1671
02:04:49,525 --> 02:04:51,235
He's not gonna stop. Go.
1672
02:05:14,258 --> 02:05:15,258
Come on, come on.
1673
02:05:15,426 --> 02:05:16,966
Targeting system's
knackered, boss.
1674
02:05:17,178 --> 02:05:18,178
I'm eyeballing it.
1675
02:05:36,780 --> 02:05:38,410
Do you even remember them?
1676
02:05:38,574 --> 02:05:40,284
I remember all of them.
1677
02:06:03,140 --> 02:06:05,140
This isn't gonna change what happened.
1678
02:06:05,309 --> 02:06:06,809
I don't care.
1679
02:06:07,353 --> 02:06:08,733
He killed my mom.
1680
02:07:10,207 --> 02:07:11,787
You should have
seen his little face.
1681
02:07:11,875 --> 02:07:13,535
Just try, okay?
1682
02:07:13,711 --> 02:07:15,551
I'm going to bed.
1683
02:07:15,713 --> 02:07:17,383
I love you.
1684
02:07:25,347 --> 02:07:27,767
I almost
killed the wrong man.
1685
02:07:28,892 --> 02:07:30,892
Hardly an innocent one.
1686
02:07:31,061 --> 02:07:32,901
This is all you wanted?
1687
02:07:33,731 --> 02:07:36,231
To see them rip each other apart.
1688
02:07:40,195 --> 02:07:42,815
My father lived outside the city.
1689
02:07:43,741 --> 02:07:46,081
I thought we would be safe there.
1690
02:07:46,702 --> 02:07:48,582
My son was excited.
1691
02:07:48,746 --> 02:07:51,576
He could see the Iron Man
from the car window.
1692
02:07:52,583 --> 02:07:55,793
I told my wife, "Don't worry.
1693
02:07:55,961 --> 02:07:59,921
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1694
02:08:02,259 --> 02:08:04,599
When the dust cleared...
1695
02:08:05,429 --> 02:08:07,809
and the screaming stopped...
1696
02:08:08,557 --> 02:08:12,477
it took me two days
until I found their bodies.
1697
02:08:14,813 --> 02:08:16,403
My father...
1698
02:08:17,232 --> 02:08:20,782
still holding my wife and son in his arms.
1699
02:08:25,240 --> 02:08:27,240
And the Avengers?
1700
02:08:28,243 --> 02:08:30,003
They went home.
1701
02:08:31,955 --> 02:08:34,115
I knew I couldn't kill them.
1702
02:08:34,291 --> 02:08:36,791
More powerful men than me have tried.
1703
02:08:39,004 --> 02:08:41,264
But, if I could get them
to kill each other...
1704
02:08:45,803 --> 02:08:48,603
I'm sorry about your father.
1705
02:08:49,014 --> 02:08:50,854
He seemed a good man.
1706
02:08:52,643 --> 02:08:54,143
With a dutiful son.
1707
02:08:58,857 --> 02:09:00,647
Vengeance has consumed you.
1708
02:09:03,445 --> 02:09:05,775
It's consuming them.
1709
02:09:09,701 --> 02:09:11,791
I am done letting it consume me.
1710
02:09:15,499 --> 02:09:17,839
Justice will come soon enough.
1711
02:09:21,171 --> 02:09:23,011
Tell that to the dead.
1712
02:09:27,511 --> 02:09:30,221
The living are not done with you, yet.
1713
02:09:33,058 --> 02:09:35,518
You can't beat him
hand-to-hand.
1714
02:09:36,645 --> 02:09:37,805
Analyse his fight pattern.
1715
02:09:38,105 --> 02:09:39,265
Scanning.
1716
02:09:43,986 --> 02:09:45,026
Countermeasures ready.
1717
02:09:47,197 --> 02:09:48,197
Let's kick his ass.
1718
02:10:01,879 --> 02:10:03,169
He's my friend.
1719
02:10:03,922 --> 02:10:04,972
So was I.
1720
02:10:12,014 --> 02:10:14,104
Stay down. Final warning.
1721
02:10:28,572 --> 02:10:30,742
I could do this all day.
1722
02:11:37,099 --> 02:11:39,349
That shield doesn't belong to you.
1723
02:11:40,978 --> 02:11:42,648
You don't deserve it.
1724
02:11:42,813 --> 02:11:44,863
My father made that shield!
1725
02:12:20,517 --> 02:12:22,347
Meals at 8 and 5.
1726
02:12:22,519 --> 02:12:24,149
Toilet privileges twice a day.
1727
02:12:26,523 --> 02:12:28,693
Raise your voice, zap.
1728
02:12:29,359 --> 02:12:31,359
Touch the glass, zap.
1729
02:12:31,695 --> 02:12:33,695
You step out of line, you deal with me.
1730
02:12:33,864 --> 02:12:36,034
Please, step out of line, hmm?
1731
02:12:38,243 --> 02:12:39,663
So how does it feel?
1732
02:12:40,579 --> 02:12:43,039
To spend all that time, all that effort...
1733
02:12:45,917 --> 02:12:50,047
to see it fail so spectacularly?
1734
02:12:54,051 --> 02:12:55,301
Did it?
1735
02:13:20,786 --> 02:13:21,906
It's just the first pass.
1736
02:13:22,037 --> 02:13:23,037
Yeah.
1737
02:13:23,080 --> 02:13:25,120
Give me some feedback,
anything you think of.
1738
02:13:25,290 --> 02:13:27,960
Shock absorption, lateral movement.
1739
02:13:28,585 --> 02:13:29,585
Cup holder?
1740
02:13:29,753 --> 02:13:31,473
You may wanna think about
some AC down in...
1741
02:13:31,588 --> 02:13:32,628
Ow.
1742
02:13:35,217 --> 02:13:36,457
Let's go. I'll give you a hand.
1743
02:13:36,593 --> 02:13:38,263
No. Don't help me.
1744
02:13:41,473 --> 02:13:42,473
Ah.
1745
02:13:54,319 --> 02:13:55,609
138.
1746
02:13:56,446 --> 02:13:59,066
138 combat missions.
1747
02:13:59,241 --> 02:14:00,991
That's how many I've flown, Tony.
1748
02:14:01,243 --> 02:14:04,293
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1749
02:14:06,164 --> 02:14:07,714
Because the fight needed to be fought.
1750
02:14:08,208 --> 02:14:09,838
It's the same with these Accords.
1751
02:14:10,502 --> 02:14:14,012
I signed because it was
the right thing to do.
1752
02:14:15,966 --> 02:14:18,006
And yeah, this sucks. This is, uh...
1753
02:14:19,302 --> 02:14:21,142
This is a bad beat.
1754
02:14:23,181 --> 02:14:24,811
But it hasn't changed my mind.
1755
02:14:26,476 --> 02:14:27,846
I don't think.
1756
02:14:38,280 --> 02:14:39,660
- You okay?
- Oh, yeah.
1757
02:14:42,993 --> 02:14:46,003
Are you Tony Stank?
1758
02:14:46,204 --> 02:14:50,464
Yes, this is Tony Stank.
You're in the right place.
1759
02:14:50,625 --> 02:14:52,335
Thank you for that!
1760
02:14:52,502 --> 02:14:54,342
Never dropping that, by the way.
1761
02:14:54,504 --> 02:14:56,424
"Table for one, Mr Stank.
1762
02:14:56,506 --> 02:14:57,666
"Please, by the bathroom."
1763
02:15:04,222 --> 02:15:05,222
Tony...
1764
02:15:06,391 --> 02:15:08,351
I'm glad you're back at the compound.
1765
02:15:08,518 --> 02:15:11,558
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
1766
02:15:11,730 --> 02:15:13,110
We all need family.
1767
02:15:14,524 --> 02:15:18,364
The Avengers are yours.
Maybe more so than mine.
1768
02:15:19,154 --> 02:15:21,704
I've been on my own since I was 18.
1769
02:15:22,491 --> 02:15:25,161
I never really fit in anywhere,
1770
02:15:25,243 --> 02:15:27,083
even in the Army.
1771
02:15:28,705 --> 02:15:31,875
My faith's in people, I guess.
1772
02:15:32,042 --> 02:15:33,252
Individuals.
1773
02:15:34,211 --> 02:15:37,261
And I'm happy to say that,
for the most part...
1774
02:15:37,422 --> 02:15:39,052
they haven't let me down.
1775
02:15:41,051 --> 02:15:43,551
Which is why I can't
let them down either.
1776
02:15:47,516 --> 02:15:50,886
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
1777
02:15:52,771 --> 02:15:54,901
I know I hurt you, Tony.
1778
02:15:55,065 --> 02:15:58,145
I guess I thought by not telling you
about your parents...
1779
02:15:58,235 --> 02:16:00,565
I was sparing you...
1780
02:16:00,737 --> 02:16:03,407
but I can see now that
I was really sparing myself.
1781
02:16:03,907 --> 02:16:05,907
And I'm sorry.
1782
02:16:06,076 --> 02:16:08,246
Hopefully one day you can understand.
1783
02:16:09,120 --> 02:16:10,870
I wish we agreed on the Accords.
1784
02:16:10,956 --> 02:16:12,536
I really do.
1785
02:16:12,707 --> 02:16:14,268
I know you're doing what you believe in,
1786
02:16:14,292 --> 02:16:15,842
and that's all any of us can do.
1787
02:16:15,919 --> 02:16:17,299
That's all any of us should.
1788
02:16:17,379 --> 02:16:19,379
Priority call
from Secretary Ross.
1789
02:16:19,464 --> 02:16:21,764
There's been a breach
at the Raft prison.
1790
02:16:23,051 --> 02:16:24,801
Yeah, put him through.
1791
02:16:25,929 --> 02:16:27,389
Tony, we have a problem.
1792
02:16:27,472 --> 02:16:29,472
- Uh, please hold.
- No, don't.
1793
02:16:32,227 --> 02:16:33,597
So no matter what...
1794
02:16:34,771 --> 02:16:36,111
I promise you...
1795
02:16:36,231 --> 02:16:37,901
if you need us...
1796
02:16:38,775 --> 02:16:40,735
if you need me...
1797
02:16:44,990 --> 02:16:46,280
I'll be there.
1798
02:18:45,610 --> 02:18:46,650
You sure about this?
1799
02:18:48,863 --> 02:18:50,743
I can't trust my own mind.
1800
02:18:53,535 --> 02:18:56,115
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
1801
02:18:56,287 --> 02:18:58,747
I think going back under
is the best thing.
1802
02:18:59,457 --> 02:19:00,957
For everybody.
1803
02:19:23,231 --> 02:19:24,611
Thank you for this.
1804
02:19:27,110 --> 02:19:29,150
Your friend and my father...
1805
02:19:30,113 --> 02:19:31,953
they were both victims.
1806
02:19:33,450 --> 02:19:36,790
If I can help one of them find peace...
1807
02:19:39,622 --> 02:19:42,332
You know, if they find out he's here...
1808
02:19:42,500 --> 02:19:44,540
they'll come for him.
1809
02:19:46,463 --> 02:19:48,133
Let them try.
1810
02:23:39,028 --> 02:23:43,448
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1811
02:23:48,413 --> 02:23:50,123
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
1812
02:23:50,206 --> 02:23:53,076
And flower
You're the chosen one
1813
02:23:57,005 --> 02:24:01,625
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1814
02:24:01,718 --> 02:24:06,258
With another left hand
Watch his right hand slip
1815
02:24:06,347 --> 02:24:09,057
Towards his gun
1816
02:24:09,142 --> 02:24:11,892
Oh, no
1817
02:24:21,321 --> 02:24:25,581
I tackle, we tussle
Oh, my days, we're rolling
1818
02:24:30,788 --> 02:24:35,788
My right hand's gripped on his
Colt Single Action Army
1819
02:24:37,420 --> 02:24:39,340
Oh, no
1820
02:24:39,422 --> 02:24:44,012
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
1821
02:24:44,093 --> 02:24:48,643
With another left hand
Watch his right hand slip
1822
02:24:48,723 --> 02:24:51,353
Towards his gun
1823
02:24:51,434 --> 02:24:54,234
Oh, no
1824
02:24:54,312 --> 02:24:56,612
N-E-O, O-M-G
Gee whiz
1825
02:24:56,689 --> 02:24:58,939
Girl, you're the one for me
1826
02:25:03,780 --> 02:25:05,620
Though your man's bigger than I am
1827
02:25:05,698 --> 02:25:10,368
Oh, my days
He disagrees
1828
02:25:10,453 --> 02:25:12,463
Oh, no
1829
02:25:12,538 --> 02:25:13,958
Speak easy
1830
02:25:31,015 --> 02:25:33,385
Well, my left hand's free
1831
02:25:33,476 --> 02:25:35,726
Oh
1832
02:25:35,812 --> 02:25:38,062
Well, my left hand's free
1833
02:25:38,147 --> 02:25:40,437
Oh
1834
02:25:40,525 --> 02:25:42,435
Well, my left hand's free
1835
02:25:42,527 --> 02:25:43,567
Oh
1836
02:25:43,653 --> 02:25:45,823
Oh, no
1837
02:25:45,905 --> 02:25:50,535
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
1838
02:25:55,540 --> 02:25:57,080
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
1839
02:25:57,166 --> 02:26:00,036
And flower
You're the chosen one
1840
02:26:04,048 --> 02:26:06,298
Well, your left hand's free
1841
02:26:06,384 --> 02:26:08,684
Oh
1842
02:26:08,761 --> 02:26:11,061
Well, my left hand's free
1843
02:26:11,139 --> 02:26:13,429
Oh
1844
02:26:13,516 --> 02:26:15,766
Well, my left hand's free
1845
02:26:15,852 --> 02:26:18,062
Oh
1846
02:26:18,146 --> 02:26:20,436
Well, my left hand's free
1847
02:26:20,523 --> 02:26:22,783
Oh
1848
02:26:22,859 --> 02:26:24,739
Well, my left hand's free
1849
02:26:24,819 --> 02:26:25,819
Oh
1850
02:26:25,862 --> 02:26:28,202
Oh, no
1851
02:26:30,658 --> 02:26:32,028
Who was it? Who hit you?
1852
02:26:32,201 --> 02:26:33,371
Some guy.
1853
02:26:33,536 --> 02:26:35,156
So itchy, man, God.
1854
02:26:35,329 --> 02:26:36,539
What's "some guy's" name?
1855
02:26:36,706 --> 02:26:38,206
Uh, Steve.
1856
02:26:38,374 --> 02:26:40,384
Steve? From 12-C?
1857
02:26:40,543 --> 02:26:42,423
- With the overbite?
- No, no, no.
1858
02:26:42,712 --> 02:26:44,342
You don't know him. He's from Brooklyn.
1859
02:26:47,258 --> 02:26:48,258
Ouch.
1860
02:26:48,384 --> 02:26:49,394
Well...
1861
02:26:50,178 --> 02:26:51,928
I hope you got a few good licks in.
1862
02:26:52,180 --> 02:26:54,430
Yeah, I got quite a few in, actually.
1863
02:26:55,183 --> 02:26:58,233
His friend was huge. Like huge.
1864
02:27:00,730 --> 02:27:03,070
That's way better. Thank you.
1865
02:27:03,232 --> 02:27:05,232
Okay, tough guy.
1866
02:27:07,904 --> 02:27:10,034
Love you, May.
Hey, can you shut the door?
1866
02:27:11,305 --> 02:27:17,939
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now131153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.