Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,120 --> 00:00:49,967
Just three more days until Gotham will be able
to spot the passage of the Midas Heart...
2
00:00:50,120 --> 00:00:55,365
...the asteroid with a solid gold core
that passes the Earth every 77 years.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,366
And finally, tomorrow night
is the grand opening of the Aviary...
4
00:00:59,520 --> 00:01:02,330
...Gotham City's newest
and tallest building.
5
00:01:02,480 --> 00:01:05,484
Count on high society to flock
to Oswald Cobblepot's...
6
00:01:05,640 --> 00:01:09,645
...very exclusive opening
night celebration.
7
00:01:09,800 --> 00:01:13,566
This is Car 409-er
with our second sweep of Sector 12.
8
00:01:13,760 --> 00:01:15,649
Go ahead, 409. What's your status?
9
00:01:15,840 --> 00:01:19,322
All clear from up here, dispatch.
Re-engaging for another pass.
10
00:01:19,480 --> 00:01:22,609
Roger that, 409. Hey, you see him tonight?
11
00:01:22,760 --> 00:01:26,003
Sorry, not tonight.
We've got no sign of the Batman.
12
00:01:26,160 --> 00:01:29,050
All right.
You let me know if you see him, will you?
13
00:02:06,360 --> 00:02:07,600
Yes, Alfred?
14
00:02:07,760 --> 00:02:12,049
- I have a question that simply will not wait, sir.
- Which is?
15
00:02:12,200 --> 00:02:17,923
I was inquiring as to what suit Bruce Wayne
might need pressed for his meetings tomorrow.
16
00:02:18,080 --> 00:02:19,241
And that couldn't wait?
17
00:02:19,400 --> 00:02:23,530
These are the things that
keep me up at night, Master Bruce.
18
00:02:33,720 --> 00:02:35,882
Hey, Max, you got plans tonight?
19
00:02:36,040 --> 00:02:38,771
Me and Charlie were gonna
grab a burger. You down?
20
00:02:38,920 --> 00:02:43,960
No, headed home for a shower.
I'm getting ripe inside this tin can.
21
00:02:56,840 --> 00:02:58,729
Yeah, you and me both... Whoa!
22
00:03:18,440 --> 00:03:19,930
Was there anything else, Alfred?
23
00:03:20,080 --> 00:03:23,129
I was inquiring how much longer
your patrol would go this evening.
24
00:03:23,280 --> 00:03:26,011
You see, I've made coq au vin.
25
00:03:27,440 --> 00:03:30,125
Looks like I'll be late.
I've got work to do.
26
00:04:08,800 --> 00:04:10,928
That doesn't belong to you.
27
00:05:15,080 --> 00:05:16,411
Huh?
28
00:05:36,120 --> 00:05:38,566
What the heck was...? Whoa.
29
00:05:38,720 --> 00:05:40,768
- It's Batman.
- Hey, look it's Batman.
30
00:05:40,920 --> 00:05:43,605
- Oh, do you see that? It's him.
- Oh, Batman! Oh, wow!
31
00:05:46,080 --> 00:05:47,809
Hey, there he goes.
32
00:05:47,960 --> 00:05:50,042
- What was he doing?
- Did you see that?
33
00:06:01,560 --> 00:06:06,407
Ah. Looks like someone skipped their catnap
to swipe some jewels.
34
00:06:15,800 --> 00:06:21,967
Pretty, shiny, and sparkling.
All my favorite things.
35
00:06:22,480 --> 00:06:24,130
Hold it right there, Catwoman.
36
00:06:28,880 --> 00:06:30,405
Cheetah?
37
00:06:31,800 --> 00:06:33,723
What's the problem, Nightwing?
38
00:06:33,880 --> 00:06:36,929
Gotham only big enough for one cat-lady?
39
00:06:37,120 --> 00:06:39,088
You'll make me insecure.
40
00:06:39,240 --> 00:06:42,483
Why? You should know by now
that nobody likes a cheetah.
41
00:06:42,640 --> 00:06:43,846
Oh.
42
00:06:44,000 --> 00:06:46,731
Come over here
and we can hiss and make up.
43
00:06:46,920 --> 00:06:50,242
All right. Since you're new in town,
I'll make this fast.
44
00:06:50,400 --> 00:06:53,085
Boy, you don't know fast.
45
00:07:09,680 --> 00:07:14,208
What pretty eyes you have.
Perhaps I'll keep them.
46
00:07:22,320 --> 00:07:25,961
Shocking, right? You know,
it's okay if you just want to surrender now.
47
00:07:26,120 --> 00:07:30,125
You didn't really think
I came all by myself, did you?
48
00:07:35,520 --> 00:07:38,046
Killer Croc? Oh, boy.
49
00:07:40,520 --> 00:07:43,205
Aw, you started without me?
50
00:07:43,360 --> 00:07:45,044
I'm a class act.
51
00:07:45,200 --> 00:07:50,047
I can't spend all night waiting for you to
haul your scaly butt up out of the sewer.
52
00:07:50,200 --> 00:07:54,569
Yeah? Well, go clean yourself as I finish
the job you should have been doing.
53
00:07:55,520 --> 00:08:00,890
- Nightwing, you know Croc.
- Oh, yeah. We've met.
54
00:08:01,400 --> 00:08:03,289
You've thickened up though, haven't you?
55
00:08:03,440 --> 00:08:05,920
You know, maybe you should cut out
snacks before bed.
56
00:08:07,080 --> 00:08:08,241
That's it.
57
00:08:35,920 --> 00:08:39,766
Finish the mission. I'll take care of him.
58
00:08:44,560 --> 00:08:46,210
That'll work.
59
00:08:57,800 --> 00:09:01,771
I figured you'd want that back. It's done.
60
00:09:01,920 --> 00:09:04,651
Let's scram before Batman shows up.
61
00:09:04,800 --> 00:09:05,847
Leaving?
62
00:09:08,120 --> 00:09:09,485
But I just got here.
63
00:09:09,640 --> 00:09:10,801
Flash.
64
00:09:10,960 --> 00:09:14,567
Ugh. Great, what are you doing here?
65
00:09:14,720 --> 00:09:18,805
I've been tracking Croc since he robbed
the Central City copper quarry last week.
66
00:09:22,960 --> 00:09:25,327
He's everywhere.
67
00:09:25,480 --> 00:09:29,007
Ugh. I got hit harder than I thought.
I'm seeing five of you.
68
00:09:29,160 --> 00:09:30,844
It's cool, right?
69
00:09:31,000 --> 00:09:33,401
Nope, not even a little.
70
00:09:33,560 --> 00:09:35,483
I don't need your help.
I was doing fine.
71
00:09:35,640 --> 00:09:39,326
Is that why you tripped the alarm? With
me here, we could wrap this up quickly.
72
00:09:41,120 --> 00:09:44,010
I didn't think it was possible
but you're even uglier up close.
73
00:09:44,160 --> 00:09:47,528
That's nothing compared to the smell.
When's the last time you bathed?
74
00:09:47,680 --> 00:09:51,401
I get it. You're a giant walking talking
crocodile but have some standards, man.
75
00:09:52,160 --> 00:09:55,050
It kind of tickles.
How's about this?
76
00:09:58,200 --> 00:09:59,406
Uh-uh-uh.
77
00:09:59,560 --> 00:10:01,927
We never finished our dance.
78
00:10:18,520 --> 00:10:21,205
- Gone.
- Anyone here?
79
00:10:21,360 --> 00:10:24,125
Nope. Not here either.
How about here? Nada. No.
80
00:10:24,280 --> 00:10:27,363
- Yeah, they're gone, all right.
- Batman should know about this.
81
00:10:27,560 --> 00:10:32,407
- That was a weird team-up, wasn't it?
- Them? Or us?
82
00:10:33,560 --> 00:10:35,403
Touché.
83
00:11:17,800 --> 00:11:22,681
Checkpoint complete.
Initiating next phase.
84
00:11:38,040 --> 00:11:39,326
What happened?
85
00:11:39,480 --> 00:11:42,211
A talking gorilla robbing a bank?
86
00:11:43,240 --> 00:11:45,242
Now I've seen everything.
87
00:11:45,400 --> 00:11:48,131
Ah, Green Arrow happened.
88
00:11:48,280 --> 00:11:49,770
I'll have to remedy that.
89
00:11:50,440 --> 00:11:55,287
I get it. You're like Gorilla Grodd light.
All the gorilla, none of the brains.
90
00:11:56,040 --> 00:12:00,967
I am Silverback. You are toast.
91
00:12:08,600 --> 00:12:10,648
Smokescreen arrow. Patent pending.
92
00:12:12,800 --> 00:12:17,169
Your smoke is immaterial.
Switching to heat sensor.
93
00:12:21,000 --> 00:12:22,161
Wait, what now?
94
00:12:26,320 --> 00:12:28,163
That didn't go the way I expected.
95
00:12:32,360 --> 00:12:34,169
Nightwing, what happened?
96
00:12:35,200 --> 00:12:36,611
Something weird.
97
00:12:36,760 --> 00:12:38,842
I'm uploading the footage
to your subnet now.
98
00:12:44,080 --> 00:12:47,084
Croc and Cheetah
working together? That's new.
99
00:12:47,280 --> 00:12:49,760
- I figured you would want to know.
- And The Flash.
100
00:12:49,920 --> 00:12:51,684
Yeah, that guy.
101
00:12:51,840 --> 00:12:53,683
Mentioned a copper quarry.
102
00:12:53,840 --> 00:12:55,205
That's not Croc's MO.
103
00:12:55,360 --> 00:12:58,807
Maybe it's the Midas asteroid
passing the Earth. Making everyone crazy?
104
00:12:59,000 --> 00:13:00,684
I'm here, Alfred.
105
00:13:00,880 --> 00:13:03,611
I'm afraid I have yet another
animal-related crime...
106
00:13:03,800 --> 00:13:05,882
...and it's in progress as we speak.
107
00:13:06,040 --> 00:13:07,929
Upload the coordinates. I'm on my way.
108
00:13:08,080 --> 00:13:11,289
Nightwing, see if you can track
where Cheetah and Croc slunk off to.
109
00:13:11,440 --> 00:13:13,044
Got it.
110
00:13:22,320 --> 00:13:23,890
Here goes nothing.
111
00:13:30,720 --> 00:13:33,644
Impossible. No one could make that shot.
112
00:13:36,320 --> 00:13:38,243
Impossible's my middle name.
113
00:13:38,400 --> 00:13:41,324
Actually, my middle name is Jonas.
But I'm not telling you that.
114
00:14:01,920 --> 00:14:04,207
You're a sight for sore eyes,
Bats... Batman?
115
00:14:09,640 --> 00:14:15,409
You have it backwards. Meet Man-Bat.
We are the Animilitia.
116
00:14:15,560 --> 00:14:18,450
The what? More like the zoo crew.
117
00:14:18,600 --> 00:14:22,969
Mock us if you must,
but you will not stop us.
118
00:14:23,120 --> 00:14:24,963
Maybe not. But he will.
119
00:14:30,760 --> 00:14:34,401
- Use your sonic-tip arrow. Scramble his radar.
- On it.
120
00:14:41,080 --> 00:14:44,323
We got what we came for.
Activating back-up.
121
00:15:14,440 --> 00:15:18,161
- What is that?
- Back-up.
122
00:16:19,800 --> 00:16:24,567
So tell me, is it a full moon
or is every night in Gotham this weird?
123
00:16:29,040 --> 00:16:31,327
I hate when he does that.
124
00:16:45,160 --> 00:16:47,083
- Boo!
- Aah!
125
00:16:53,120 --> 00:16:55,282
Hey, get a load of this guy.
126
00:17:10,200 --> 00:17:14,444
Oh. Humanity,
you never fail to disappoint me.
127
00:17:16,600 --> 00:17:22,960
Gentlemen, I recall when I too was blind
to the precariousness of human nature.
128
00:17:24,520 --> 00:17:27,842
Hey guys, turns out
he talks as funny as he looks.
129
00:17:31,520 --> 00:17:37,323
Unaware that with the slightest nudge
the world could crash down around me.
130
00:17:50,720 --> 00:17:53,007
Nobody does that to my cousin.
131
00:18:07,600 --> 00:18:09,682
Thank you for the exercise, gentlemen.
132
00:18:09,840 --> 00:18:12,650
I found it bracing.
133
00:18:48,240 --> 00:18:50,004
How's the new suit working?
134
00:18:50,560 --> 00:18:52,562
Good, but needs some adjustments.
135
00:18:53,120 --> 00:18:55,691
The gorilla called himself Silverback.
136
00:18:55,840 --> 00:18:59,162
Other than a penchant for computerized
gadgets, I've got nothing on him.
137
00:18:59,360 --> 00:19:01,203
I've got even less on the other one.
138
00:19:01,360 --> 00:19:05,001
Man-Bat is exactly what he seems,
a man-sized bat.
139
00:19:05,720 --> 00:19:06,881
Curious.
140
00:19:09,960 --> 00:19:11,007
You see that combo?
141
00:19:11,160 --> 00:19:13,811
Yeah, you're still dropping your shoulder.
142
00:19:16,200 --> 00:19:19,090
Red Robin saves the day again.
143
00:19:19,240 --> 00:19:22,449
Elsewhere, reports of Killer Croc
and Cheetah teaming up.
144
00:19:22,600 --> 00:19:25,729
Together they broke out of Arkham Asylum
about three months ago...
145
00:19:25,880 --> 00:19:28,929
...and have been on a crime spree since.
I believe they're related.
146
00:19:29,080 --> 00:19:33,449
- Maybe cousins. At best.
- No, the crimes are related.
147
00:19:33,600 --> 00:19:34,761
Oh.
148
00:19:34,920 --> 00:19:37,605
Yeah, I guess that makes more sense.
149
00:19:40,800 --> 00:19:45,840
We are the Animilitia.
You will not stop us.
150
00:19:49,080 --> 00:19:53,563
Four animal-themed villains working together?
Why? What's the angle?
151
00:19:53,720 --> 00:19:57,441
It's not just them, Red Robin.
There's also these.
152
00:20:02,200 --> 00:20:03,804
Try not to break them.
153
00:20:03,960 --> 00:20:06,247
Then build them smarter.
154
00:20:09,200 --> 00:20:12,044
You always say there's a pattern.
So, what's the pattern?
155
00:20:12,200 --> 00:20:15,488
Map all the robberies
and break-ins committed by the Animilitia.
156
00:20:18,080 --> 00:20:20,924
Include all possible crimes committed
by robotic animals.
157
00:20:23,960 --> 00:20:28,170
All 11 crime scenes
form a circle around this spot.
158
00:20:28,880 --> 00:20:31,326
Ah, The Aviary.
159
00:20:32,600 --> 00:20:35,649
Gotham's newest tallest building.
160
00:20:35,800 --> 00:20:37,484
It's a massive feat of engineering.
161
00:20:37,640 --> 00:20:40,962
Built by the only surviving member
of a wealthy high-society family...
162
00:20:41,120 --> 00:20:43,771
...Oswald Cobblepot invested
his inheritance...
163
00:20:43,920 --> 00:20:47,766
...and seven years of his life
to construct this tower.
164
00:20:47,920 --> 00:20:52,448
By the way, Bruce Wayne is expected
to appear at the grand opening tonight.
165
00:20:52,640 --> 00:20:55,325
Your tuxedo and invitation
are ready for you upstairs.
166
00:20:55,520 --> 00:20:58,171
Try not to be late as usual.
167
00:21:39,320 --> 00:21:42,051
- Good evening, Commissioner Gordon.
- If you say so, Wayne.
168
00:21:42,200 --> 00:21:43,929
I hate these kind of things.
169
00:21:44,080 --> 00:21:48,483
I spend the entire time dodging old ladies who
think I can fix the potholes on their block.
170
00:21:48,640 --> 00:21:51,689
- Well, at least the building is impressive.
- I guess so.
171
00:21:51,840 --> 00:21:53,126
But why build it?
172
00:21:53,280 --> 00:21:58,127
Might just be the cop in me,
but I think Cobblepot's up to something.
173
00:21:58,640 --> 00:22:03,009
Bruce? Bruce Wayne.
Over here, dear heart.
174
00:22:04,000 --> 00:22:05,650
Good evening, Miss Windsmere.
175
00:22:05,840 --> 00:22:10,971
Miss Windsmere? How could you, Bruce?
We're all close friend here.
176
00:22:11,120 --> 00:22:13,646
More like a family, really.
177
00:22:13,800 --> 00:22:17,521
- You must call me Gladys.
- Of course, Gladys.
178
00:22:17,680 --> 00:22:21,446
Have you met our host?
This place is really something.
179
00:22:21,600 --> 00:22:24,843
Oswald Cobblepot? Horrible man.
180
00:22:25,000 --> 00:22:28,083
Nearly as rich as you, but so odd.
181
00:22:28,280 --> 00:22:30,931
I'll fetch him for you.
182
00:22:31,080 --> 00:22:34,846
- I don't believe you've had the pleasure.
- How rude of me.
183
00:22:35,040 --> 00:22:38,010
Gladys, this is Police Commissioner
James Gordon.
184
00:22:38,160 --> 00:22:39,207
Really?
185
00:22:39,360 --> 00:22:42,807
Commissioner, there is this pothole
in the middle of my block...
186
00:22:43,000 --> 00:22:45,685
...and my driver simply can't avoid it.
187
00:22:48,400 --> 00:22:49,765
Brucie baby.
188
00:22:49,920 --> 00:22:52,890
- Oliver Queen. Hey there.
- What's the good word?
189
00:22:53,040 --> 00:22:55,691
You know me, living the life,
living the dream.
190
00:22:55,840 --> 00:22:58,491
I wish I knew you were coming.
I'd let you buy me dinner.
191
00:22:59,120 --> 00:23:03,489
- Anything new on our furry freak friends?
- Nothing yet. I'll let you know.
192
00:23:03,640 --> 00:23:06,325
Yoo-hoo. Here we are.
193
00:23:06,960 --> 00:23:08,121
Bruce Wayne, meet...
194
00:23:08,320 --> 00:23:11,608
Oswald Cobblepot at your service.
195
00:23:12,960 --> 00:23:17,363
- It's a pleasure, Mr. Cobblepot.
- The pleasure is all yours.
196
00:23:17,520 --> 00:23:20,490
Can you appreciate my Aviary, Mr. Wayne?
197
00:23:20,640 --> 00:23:22,802
It's Gotham's tallest building.
198
00:23:23,000 --> 00:23:28,006
Taller even than the Wayne Enterprises Tower,
I'm afraid.
199
00:23:28,160 --> 00:23:29,969
It's impressive to be sure.
200
00:23:30,120 --> 00:23:34,170
Did I read somewhere that you're planning to
lease out everything below this penthouse?
201
00:23:34,320 --> 00:23:37,005
Stands to reason,
developments like this aren't cheap.
202
00:23:37,160 --> 00:23:40,164
Did you see him waddle?
He's so disgusting.
203
00:23:40,320 --> 00:23:41,685
Weird little penguin.
204
00:23:42,920 --> 00:23:46,003
Building or no building,
he's not one of us.
205
00:23:46,160 --> 00:23:50,609
- That freak? Never.
- And that beak of his? Dreadful.
206
00:23:50,760 --> 00:23:55,129
I'll bet you'll get a heck of a view of
the asteroid when it passes by tomorrow night.
207
00:23:55,280 --> 00:23:57,487
Mr. Cobblepot, are you all right?
208
00:23:57,640 --> 00:24:00,041
I am indeed, my boy.
209
00:24:00,200 --> 00:24:02,043
I am better than all right.
210
00:24:02,200 --> 00:24:04,680
I am Oswald Cobblepot.
211
00:24:04,880 --> 00:24:07,201
And this will be a night to remember.
212
00:24:08,080 --> 00:24:10,686
If you'll excuse me.
213
00:24:12,120 --> 00:24:14,566
Told you, odd.
214
00:24:23,520 --> 00:24:26,126
Ladies and gentlemen of high society.
215
00:24:26,280 --> 00:24:30,205
Welcome my little perch
at the top of the Aviary.
216
00:24:33,120 --> 00:24:34,849
Thank you, thank you.
217
00:24:35,000 --> 00:24:37,241
You were promised surprises tonight...
218
00:24:37,400 --> 00:24:39,368
...and here they are.
219
00:24:39,520 --> 00:24:44,401
Gaze upon our ecological salvation.
220
00:24:56,160 --> 00:25:00,563
Bumbershoot Mechanics presents
unmanned robotics.
221
00:25:00,720 --> 00:25:06,090
Designed to right the wrongs that mankind
has heaped upon our environment.
222
00:25:06,240 --> 00:25:11,883
Together we can steer this planet
to live harmoniously with nature again.
223
00:25:12,040 --> 00:25:18,047
When humanity's greed poisons the Earth,
we will be there with solutions.
224
00:25:25,040 --> 00:25:28,726
When our systems break down,
doing more harm than good...
225
00:25:28,920 --> 00:25:31,526
...we will be there to lend a hand.
226
00:25:39,440 --> 00:25:43,809
When unimaginable cruelty
becomes the harsh reality of commerce...
227
00:25:43,960 --> 00:25:47,442
...we will be there to help.
228
00:25:55,120 --> 00:25:58,727
Bumbershoot Mechanics cyber-animals.
229
00:25:58,880 --> 00:26:02,327
Inspired by mother nature's
perfect designs...
230
00:26:02,480 --> 00:26:08,249
...and charged with the preservation
and restoration of the natural world.
231
00:26:08,400 --> 00:26:12,405
We will be there.
232
00:26:14,400 --> 00:26:17,643
- Those look just like the same...
- They are the same.
233
00:26:18,680 --> 00:26:20,887
- Are you seeing this?
- Oh, yeah.
234
00:26:21,040 --> 00:26:23,088
I've got the live feed from your contacts.
235
00:26:23,240 --> 00:26:25,846
Pull everything you can find
on Bumbershoot Mechanics.
236
00:26:26,840 --> 00:26:29,923
Doing it. Oh, bring me home
a couple pigs in a blanket...
237
00:26:30,080 --> 00:26:33,482
...some sliders, and a handful
of crab puffs, won't you?
238
00:26:33,640 --> 00:26:36,849
Hello? Yeah, I guess that's a no.
239
00:26:37,960 --> 00:26:40,691
Allow me to present to you my genius...
240
00:26:40,840 --> 00:26:45,164
...the zoologist that engineered
these amazing creatures...
241
00:26:45,320 --> 00:26:47,846
...Dr. Kirk Langstrom.
242
00:26:52,680 --> 00:26:54,205
Um, thank you.
243
00:26:55,560 --> 00:26:56,971
Animals.
244
00:26:57,120 --> 00:27:00,681
Nature designed them to fit harmoniously
into their environment.
245
00:27:00,840 --> 00:27:04,208
Every aspect of their existence
serves a purpose.
246
00:27:04,360 --> 00:27:08,968
Which is most assuredly not something
that happens with people.
247
00:27:10,720 --> 00:27:12,643
That... That was a joke.
248
00:27:12,800 --> 00:27:17,044
Langstrom. He'll know what Cobblepot
is planning. We need to talk to him.
249
00:27:17,200 --> 00:27:19,726
No way Cobblepot lets anyone
get close to him tonight.
250
00:27:19,880 --> 00:27:22,850
- Not here. Not dressed like this.
- Got it.
251
00:27:23,000 --> 00:27:25,082
Okay, how do we keep tabs on him?
252
00:27:25,240 --> 00:27:28,403
These cybers could be used
for unmanned exploration.
253
00:27:28,560 --> 00:27:31,723
Tracking device. I just need
to get close enough to slip it on him.
254
00:27:31,920 --> 00:27:34,764
- No, you don't. Give it here.
- Be careful with that, it's...
255
00:27:34,960 --> 00:27:37,640
...surface of the moon
or as they soared through the air.
256
00:27:37,720 --> 00:27:40,371
Man has strong animal instincts...
257
00:27:40,520 --> 00:27:42,921
...and these cybers will help explore...
258
00:27:43,080 --> 00:27:44,081
Bull's-eye.
259
00:27:44,240 --> 00:27:45,844
- Nice shot.
- Thank you.
260
00:27:46,000 --> 00:27:52,007
These cybers can help us
tame the animal inside of us all.
261
00:27:53,400 --> 00:27:55,448
That's enough. Shoo, shoo.
262
00:27:57,840 --> 00:28:02,004
Three models now.
The wolf. The tiger. The bat.
263
00:28:02,200 --> 00:28:03,611
Many more to come.
264
00:28:12,120 --> 00:28:13,849
- Wonderful.
- Beautiful.
265
00:28:14,040 --> 00:28:16,042
Can you imagine him at the club with us?
266
00:28:16,200 --> 00:28:18,407
I don't know, I think he's kind of cute.
267
00:28:26,040 --> 00:28:29,761
This evening is at an end.
I bid you all good night.
268
00:28:35,080 --> 00:28:39,608
That's it. I said, good night.
269
00:29:10,160 --> 00:29:12,367
How was the party?
Did you bring my snacks?
270
00:29:12,560 --> 00:29:14,642
Answer the second question first.
271
00:29:14,800 --> 00:29:19,647
Cobblepot is planning something big.
Bring up the map with the previous 11 crimes.
272
00:29:21,120 --> 00:29:25,444
Eleven crime scenes all equal distance
apart from each other and the Aviary.
273
00:29:25,600 --> 00:29:26,840
All but these two.
274
00:29:30,000 --> 00:29:31,843
Those two? But why?
275
00:29:32,040 --> 00:29:37,365
Because there's a crime scene missing.
Here. At the Gotham Zoo.
276
00:29:37,520 --> 00:29:41,127
Where they have a pair of rare
California Condors on limited display.
277
00:29:41,280 --> 00:29:43,965
That's it. Alert the others.
I'll take the car.
278
00:29:56,360 --> 00:29:59,569
Oh, goody, more sewers.
279
00:29:59,720 --> 00:30:02,200
I love sewers. They smell like...
280
00:30:08,040 --> 00:30:09,769
We're here.
281
00:30:16,080 --> 00:30:20,642
Grab the condors, complete the mission.
Understood?
282
00:30:25,240 --> 00:30:29,131
- What's he doing?
- Quiet. He's listening.
283
00:30:29,280 --> 00:30:32,170
What is it?
What do you hear?
284
00:30:42,920 --> 00:30:45,685
About time you guys got here.
285
00:30:45,840 --> 00:30:47,604
Take them.
286
00:30:49,440 --> 00:30:51,090
Split up and complete the mission.
287
00:31:03,880 --> 00:31:07,123
I'll handle Cheetah.
The rest of you, find the others.
288
00:31:12,800 --> 00:31:14,211
Dibs on the ape.
289
00:31:14,360 --> 00:31:17,170
Careful, he's much more... And he's gone.
290
00:31:17,320 --> 00:31:19,243
I know, right?
291
00:31:19,400 --> 00:31:21,243
That's my cue.
292
00:31:21,960 --> 00:31:25,123
Come on,
I think I know where Man-Bat flew off.
293
00:31:33,480 --> 00:31:36,211
How is your night vision, Batman?
294
00:31:36,360 --> 00:31:39,170
We cats see in the dark, you know?
295
00:31:39,320 --> 00:31:44,531
You dress as one of us,
but secretly you fear your animal nature.
296
00:31:44,680 --> 00:31:49,641
You bury your animal instincts
beneath layers of duty and order.
297
00:31:49,840 --> 00:31:52,002
Allow me to carve it out for you.
298
00:32:21,120 --> 00:32:23,043
Not the toughest trail to follow.
299
00:32:24,440 --> 00:32:25,885
I can see you.
300
00:32:26,040 --> 00:32:29,362
Even if I couldn't, man, can I smell you.
301
00:32:30,000 --> 00:32:31,889
I thought you were Batman.
302
00:32:36,480 --> 00:32:38,721
You, I'm not worried about.
303
00:32:53,640 --> 00:32:54,880
Uh-oh.
304
00:32:56,040 --> 00:32:58,566
Come on out, Silverback.
You know I'll find you.
305
00:32:58,720 --> 00:33:04,204
I don't need to hide from you, Speedster.
I've calculated every possibility.
306
00:33:04,800 --> 00:33:09,931
- They all end with you losing.
- We'll see about that.
307
00:33:15,320 --> 00:33:19,928
I would say you were a worthy opponent,
Flash, but I hate to lie.
308
00:33:20,080 --> 00:33:21,844
That's it.
309
00:33:24,800 --> 00:33:29,044
Ha. Saying I hate to lie was even a lie.
310
00:33:37,880 --> 00:33:40,247
Hey there, big guys.
I'll be out of your fur in...
311
00:33:40,400 --> 00:33:43,609
No, don't do that. Scram.
312
00:33:59,880 --> 00:34:04,807
Cats love trees, Batman.
We love to climb higher and higher.
313
00:34:19,520 --> 00:34:21,488
Your trinkets won't help you.
314
00:34:45,880 --> 00:34:46,927
Whoa!
315
00:34:54,800 --> 00:34:56,529
Let's see you shoot now.
316
00:34:58,800 --> 00:35:01,770
That's funny. That's a good one.
317
00:35:04,800 --> 00:35:06,768
Hey, Croc.
318
00:35:06,920 --> 00:35:08,524
Huh?
319
00:35:22,760 --> 00:35:24,524
Phew.
320
00:35:26,120 --> 00:35:29,363
Okay, stop. Not funny.
321
00:35:32,520 --> 00:35:33,885
Well, this is embarrassing.
322
00:35:34,040 --> 00:35:37,408
I'm the world's fastest man,
I can't get beaten by a length of rope.
323
00:35:39,040 --> 00:35:40,565
It's just a length of rope.
324
00:35:46,880 --> 00:35:49,884
Sorry to break up the party, fellas,
but I gotta run.
325
00:35:52,600 --> 00:35:57,208
Impossible.
I calculated zero means of escape.
326
00:35:58,360 --> 00:36:01,569
You like games? Here's one.
Pick the real one before I knock you out.
327
00:36:11,240 --> 00:36:13,766
Thanks, guys. Thanks so much.
328
00:36:21,600 --> 00:36:23,090
This place gives me the creeps.
329
00:36:23,280 --> 00:36:25,362
Aren't you based in a cave?
330
00:36:25,520 --> 00:36:29,844
Yeah. But that one has computers
and lights and stuff.
331
00:36:38,520 --> 00:36:39,646
- There he is.
- Shh.
332
00:36:39,840 --> 00:36:41,604
Quietly.
333
00:36:51,080 --> 00:36:53,128
- I got him.
- Don't.
334
00:37:06,840 --> 00:37:08,365
Behind you!
335
00:37:10,880 --> 00:37:14,009
Oh, Batman's gonna kill me.
336
00:37:18,080 --> 00:37:20,481
Nice work.
They didn't give you trouble, did they?
337
00:37:20,640 --> 00:37:25,328
- Are you kidding? Not even...
- Oh, no. Not even a little.
338
00:37:25,840 --> 00:37:32,530
- I thought this plan was foolproof.
- Correct. I've requested back-up.
339
00:37:39,840 --> 00:37:41,968
Don't worry. I got this.
340
00:38:01,960 --> 00:38:04,691
- We're over here.
- Free us.
341
00:38:07,240 --> 00:38:08,969
Don't let him get to the others.
342
00:38:14,200 --> 00:38:17,488
- He's fast.
- I'm faster.
343
00:38:40,600 --> 00:38:45,401
Estimated arrival in three, two, one.
344
00:38:51,840 --> 00:38:54,002
Great. These guys again.
345
00:38:57,360 --> 00:39:00,250
Dismantle the heroes.
346
00:39:05,080 --> 00:39:07,924
You want me? Come and get me.
347
00:40:10,600 --> 00:40:12,364
Look out!
348
00:40:37,560 --> 00:40:39,403
Top priority is their air support.
349
00:40:39,560 --> 00:40:40,766
I can help with that.
350
00:41:02,040 --> 00:41:03,929
- What the heck?
- Thanks.
351
00:41:04,080 --> 00:41:06,890
This is why I love cops. Follow that bat.
352
00:41:27,400 --> 00:41:30,085
Take care of him.
This is my stop.
353
00:42:13,680 --> 00:42:15,808
Collect that robot.
I need to run some tests.
354
00:42:15,960 --> 00:42:17,769
Roger that.
355
00:42:20,520 --> 00:42:24,081
- Heads up, you've got construction on 23rd.
- Perfect.
356
00:42:24,240 --> 00:42:26,686
I get you.
On my way.
357
00:43:06,680 --> 00:43:08,523
That's two.
358
00:43:12,160 --> 00:43:15,004
Sorry, sorry.
Took forever to get my boots unstuck.
359
00:43:17,720 --> 00:43:20,610
You wanna race?
Because I can race.
360
00:43:23,440 --> 00:43:26,523
I'm impressed.
But I still think I can do something you can't.
361
00:43:37,320 --> 00:43:39,368
I can stop.
362
00:43:43,720 --> 00:43:47,725
I'm getting routine movement function
but nothing from higher core processes.
363
00:43:47,880 --> 00:43:52,044
I can try to reroute,
but this is some next level engineering.
364
00:43:52,600 --> 00:43:55,729
Agreed.
These things are built to be tough and fast.
365
00:43:55,880 --> 00:43:58,565
Langstrom is a genius.
366
00:43:59,280 --> 00:44:01,282
Wiring is mostly copper.
367
00:44:01,440 --> 00:44:03,807
Which explains why Croc
was at the copper quarry.
368
00:44:03,960 --> 00:44:05,962
You guys want me to take a look
at anything?
369
00:44:06,760 --> 00:44:11,243
Why don't you cop a squat, motormouth?
The adults are working.
370
00:44:15,520 --> 00:44:18,922
Can I get Wi-Fi in here? No?
371
00:44:22,080 --> 00:44:26,768
What are you playing at, Cobblepot?
Something's not right.
372
00:44:26,920 --> 00:44:28,684
What do you mean?
373
00:44:29,160 --> 00:44:32,607
- These robberies. In the last three, these...
- Animaniacs.
374
00:44:32,760 --> 00:44:35,843
Good one.
I was gonna say The Furry Four.
375
00:44:36,600 --> 00:44:38,443
Ha. How about the Flea Circus?
376
00:44:39,320 --> 00:44:43,245
As I was saying,
in the last three robberies...
377
00:44:43,400 --> 00:44:46,529
...the robbers left behind
what they supposedly broke in for.
378
00:44:48,160 --> 00:44:49,889
- Because we stopped them.
- No.
379
00:44:50,080 --> 00:44:53,971
Because they weren't there to take anything.
They were there to leave something.
380
00:44:54,120 --> 00:44:57,920
But what? We'll never hack these robots
without the man that created them.
381
00:44:58,080 --> 00:45:00,367
- We need Langstrom.
- How do we find him?
382
00:45:04,520 --> 00:45:06,807
Ah. That's the tracker we put on him.
383
00:45:06,960 --> 00:45:09,645
Looks like the Animilitia has him
at Bumbershoot Mechanics.
384
00:45:09,800 --> 00:45:12,963
Let's get him.
Nightwing, Arrow, you're with me.
385
00:45:13,360 --> 00:45:17,206
Robin, find a way to hack these things.
I need to know what Cobblepot is planning.
386
00:45:17,880 --> 00:45:19,405
What about me?
387
00:45:19,560 --> 00:45:23,645
I need you to check every robbery location.
See if you can find what they left behind.
388
00:45:23,800 --> 00:45:25,404
Do it fast.
389
00:45:27,640 --> 00:45:29,802
Fast, he says.
390
00:45:38,800 --> 00:45:40,484
Just leave it alone.
391
00:45:40,640 --> 00:45:42,768
Ah, my animal allies.
392
00:45:42,920 --> 00:45:47,926
- Report. ls our last receiver in place?
- Affirmative, Penguin.
393
00:45:48,080 --> 00:45:53,610
It went down just like you said it would, boss.
Nobody suspects a thing.
394
00:45:53,760 --> 00:45:58,243
Excellent. The Midas Heart asteroid passes
in less than 20 hours.
395
00:45:58,440 --> 00:46:01,171
That's when we will strike.
396
00:46:22,040 --> 00:46:26,204
We'll sneak in, free Langstrom, and get out.
On my mark.
397
00:46:36,760 --> 00:46:39,684
He should be directly below us.
398
00:46:44,400 --> 00:46:45,481
Now.
399
00:46:46,080 --> 00:46:48,526
Surprise, bucko.
400
00:46:52,920 --> 00:46:54,331
It's the archer.
401
00:46:54,480 --> 00:46:56,528
That was my favorite hat.
402
00:47:07,760 --> 00:47:10,001
End him!
403
00:47:12,160 --> 00:47:14,481
Okay, they're after me.
Just like you said.
404
00:47:27,720 --> 00:47:32,089
- It's Batman. He found us.
- Stop him!
405
00:47:50,440 --> 00:47:53,284
Stay still, jumping bean.
406
00:48:06,560 --> 00:48:11,327
If you want anything done right,
you have to do it yourself.
407
00:48:11,480 --> 00:48:13,323
Get rid of him.
408
00:48:13,920 --> 00:48:16,241
With pleasure, Mr. Penguin.
409
00:48:23,160 --> 00:48:25,481
- Flash.
- I got him.
410
00:48:34,560 --> 00:48:38,406
- I can't believe you saved me.
- Me too. I've never run up a building before.
411
00:48:38,600 --> 00:48:41,809
- I'm kind of shocked that it worked.
- Wait. What?
412
00:48:48,680 --> 00:48:50,364
Langstrom?
413
00:48:52,120 --> 00:48:54,691
Just relax.
This won't hurt a bit.
414
00:49:23,040 --> 00:49:26,123
Now what?
You can't take us both.
415
00:49:29,560 --> 00:49:30,686
He doesn't have to.
416
00:50:10,600 --> 00:50:14,605
You know what?
You're so ugly, I think it's an improvement.
417
00:50:14,760 --> 00:50:16,922
Come, my Animilitia.
418
00:50:17,080 --> 00:50:22,211
We still have much to do
before the fireworks begin.
419
00:50:37,400 --> 00:50:40,131
- The bad guys got away.
- Not all of them.
420
00:50:44,160 --> 00:50:48,643
Great. We got the one that doesn't talk.
What is he gonna be able to tell us?
421
00:51:01,600 --> 00:51:04,410
Are we absolutely certain
Langstrom is Man-Bat?
422
00:51:04,560 --> 00:51:06,289
It's him.
423
00:51:09,120 --> 00:51:11,521
- Maybe the tracker fell off?
- I got it.
424
00:51:11,680 --> 00:51:14,286
Man-Bat stole Langstrom's pants.
425
00:51:15,160 --> 00:51:20,451
Man-Bat's blood contains human DNA bonded
with extracted genetic material from a bat.
426
00:51:20,600 --> 00:51:24,082
Dr. Kirk Langstrom,
a zoologist with a focus on bats...
427
00:51:24,240 --> 00:51:28,040
...rumored to have created a serum
to grant humans a bat-like sonar sense...
428
00:51:28,200 --> 00:51:30,168
...to assist the deaf and the blind.
429
00:51:30,320 --> 00:51:32,846
It was a noble
but incredibly experimental idea.
430
00:51:33,000 --> 00:51:35,970
- You think he tested it on himself?
- I do.
431
00:51:36,120 --> 00:51:39,408
I've analyzed his research,
and I think Langstrom is trapped...
432
00:51:39,560 --> 00:51:41,608
...transformed into Man-Bat.
433
00:51:41,760 --> 00:51:45,321
I think The Penguin gave the creature
a place to belong in his Animilitia.
434
00:51:45,480 --> 00:51:48,848
And if my calculations are correct,
the antidote I've synthesized...
435
00:51:49,040 --> 00:51:52,203
...should return him to human form
for three hours.
436
00:52:15,400 --> 00:52:16,561
Whoa.
437
00:52:16,720 --> 00:52:20,247
- Amazing.
- I'm definitely gonna vomit.
438
00:52:20,400 --> 00:52:23,324
Oh, no. Batman?
439
00:52:23,480 --> 00:52:25,403
- Did I hurt anyone?
- No, doctor.
440
00:52:25,560 --> 00:52:28,006
You're under a temporary antidote
for your condition.
441
00:52:28,200 --> 00:52:31,329
If you could help us, perhaps
we might be able to make it permanent.
442
00:52:31,480 --> 00:52:34,245
I would like nothing more, Batman.
443
00:52:34,400 --> 00:52:36,641
In the field,
I knew they would need protection...
444
00:52:36,840 --> 00:52:40,561
...so higher functions are re-routed
through to a secondary A.l.
445
00:52:40,760 --> 00:52:43,240
Of course.
That's how you did it.
446
00:52:45,840 --> 00:52:48,730
Increase in current flow
allows superior speed and strength.
447
00:52:48,880 --> 00:52:52,282
But the parts remain interchangeable.
That's brilliant.
448
00:52:56,280 --> 00:52:57,805
So this is a transmitter.
449
00:52:57,960 --> 00:53:03,330
Oh, yes, The Penguin insisted on a specific
dual vibrational transmission.
450
00:53:13,480 --> 00:53:15,687
Tell me what you know of
The Penguin's plan.
451
00:53:15,840 --> 00:53:17,444
Not much I'm afraid.
452
00:53:17,600 --> 00:53:21,161
I was only supposed to design cyber-animals
for an unmanned exploration...
453
00:53:21,320 --> 00:53:23,368
...and retrieval mission.
- Retrieval?
454
00:53:23,520 --> 00:53:27,127
- Like digging through rubble?
- Yes. Of course.
455
00:53:27,560 --> 00:53:31,281
You were right, Batman.
The robberies were just covers.
456
00:53:31,440 --> 00:53:34,808
Hmm. There's a reason the Aviary
is at the center of all of these robberies.
457
00:53:34,960 --> 00:53:37,930
- Looks like an umbrella.
- It's a force field.
458
00:53:38,080 --> 00:53:39,605
- Why?
- I don't know.
459
00:53:39,760 --> 00:53:42,650
But this antenna is built to aim
at something.
460
00:53:42,800 --> 00:53:45,644
Something that would require
a force field to withstand.
461
00:53:45,800 --> 00:53:48,804
And my robots to pick through
the wreckage afterwards.
462
00:53:48,960 --> 00:53:51,725
What could possibly cause
that much destruction?
463
00:53:55,480 --> 00:53:56,811
The Midas Heart.
464
00:53:57,000 --> 00:53:59,890
The Penguin is going to crash an asteroid
into Gotham City.
465
00:54:00,040 --> 00:54:02,691
He's going to use the robots
to sort through the rubble...
466
00:54:02,880 --> 00:54:07,010
- ...to retrieve the gold at the center of it.
- With three robots? That could take years.
467
00:54:07,160 --> 00:54:09,731
Come on.
We better get prepared.
468
00:54:19,960 --> 00:54:25,808
Come to me. Come home, my darlings.
469
00:54:35,280 --> 00:54:39,649
Careful with that, you dolt.
That operates the tractor beam.
470
00:54:39,800 --> 00:54:45,842
- Why isn't my force field operational yet?
- Twenty more seconds, Penguin.
471
00:54:48,440 --> 00:54:52,525
Ah, my darlings,
you've made it home just in time...
472
00:54:52,720 --> 00:54:57,009
...for the big bang
and the rain of gold to follow.
473
00:54:57,160 --> 00:55:00,881
Go, join your bionic brethren.
474
00:55:09,400 --> 00:55:12,449
It's working.
It's working.
475
00:55:13,120 --> 00:55:15,407
Tractor beam locked in.
476
00:55:16,920 --> 00:55:21,448
Do it. Destroy Gotham City.
477
00:56:45,920 --> 00:56:48,127
Your help has been invaluable,
Dr. Langstrom.
478
00:56:48,280 --> 00:56:51,841
- I hate to do this.
- No, Batman, I understand.
479
00:56:52,000 --> 00:56:55,482
Lock me up so I can no longer assist
this mad Penguin.
480
00:56:55,680 --> 00:56:57,967
- Maybe the antidote will work again.
- No.
481
00:56:58,120 --> 00:57:00,600
The serum has already mutated and adapted.
482
00:57:02,600 --> 00:57:05,080
But he helped us.
We can't just leave him locked up.
483
00:57:05,840 --> 00:57:09,447
It's okay.
It's better this way.
484
00:57:25,920 --> 00:57:27,410
Batman, you should see this.
485
00:57:27,560 --> 00:57:32,964
Greetings to the pathetic
and doomed denizens of Gotham City...
486
00:57:33,120 --> 00:57:37,170
...who dared to grace me
with their sidelong glances...
487
00:57:37,320 --> 00:57:41,291
...frightened whispers
and withering disrespect.
488
00:57:41,440 --> 00:57:44,967
I am Oswald Cobblepot...
489
00:57:45,120 --> 00:57:49,808
...but you may call me The Penguin.
490
00:57:50,840 --> 00:57:52,569
Gather round, children.
491
00:57:52,720 --> 00:57:58,807
For I am certain many of you are wondering
about the spectacular light show in the sky.
492
00:57:58,960 --> 00:58:02,328
It's of my doing. And it's all for you.
493
00:58:02,480 --> 00:58:06,929
Well, your ultimate demise anyway.
494
00:58:08,520 --> 00:58:14,607
You see, the Midas Heart is no longer going
to harmlessly whiz past the Earth.
495
00:58:14,800 --> 00:58:17,929
I have altered its path
with my tractor beam.
496
00:58:18,080 --> 00:58:23,405
And now, I will crash
the Midas Heart asteroid into Gotham.
497
00:58:23,600 --> 00:58:28,686
Don't worry about me.
I'll be safely ensconced behind my force field.
498
00:58:28,840 --> 00:58:34,210
And after you are gone, I will recover the
gold at the center of the asteroid...
499
00:58:34,400 --> 00:58:37,085
...and live happily, wealthily...
500
00:58:37,280 --> 00:58:40,090
...and free of your pathetic judgment.
501
00:58:40,280 --> 00:58:44,285
Goodbye, Gotham City. Forever.
502
00:58:45,120 --> 00:58:47,964
- You all right?
- I've never done anything like this before.
503
00:58:48,120 --> 00:58:50,691
I can try to vibrate my frequency
on a molecular level...
504
00:58:50,880 --> 00:58:52,723
But if you screw it up? Going that fast?
505
00:58:52,920 --> 00:58:55,969
You're gonna splat against
that force field like a bug.
506
00:59:03,640 --> 00:59:08,009
Calm down. You can do it. I believe in you.
507
00:59:10,240 --> 00:59:12,129
Thanks, man.
I needed that.
508
00:59:14,000 --> 00:59:16,970
Oh, come on. All right, just...
Please, just get off me.
509
00:59:17,720 --> 00:59:20,690
There's no way we're getting a car
through all that.
510
00:59:20,840 --> 00:59:22,729
Not a problem.
511
00:59:29,160 --> 00:59:30,525
This is Commissioner Gordon.
512
00:59:30,680 --> 00:59:33,126
We've got your entire building surrounded,
Penguin.
513
00:59:33,280 --> 00:59:37,080
Give yourself up
or we'll be forced to bust our way in.
514
00:59:37,240 --> 00:59:41,962
You're welcome to try, commissioner.
Go on, give it a shot.
515
00:59:42,120 --> 00:59:44,248
I dare you.
516
00:59:45,240 --> 00:59:47,811
Crack that shield open.
We have to get in there.
517
01:00:06,000 --> 01:00:11,245
- What now, Commissioner Gordon?
- I don't know. I just don't know.
518
01:00:23,200 --> 01:00:26,363
Take your best shot, Batman.
519
01:00:26,720 --> 01:00:29,883
Let me try.
If I can get inside that force field...
520
01:00:30,040 --> 01:00:33,522
I don't know what you're going to do
that we haven't already hit it with.
521
01:00:33,680 --> 01:00:35,489
I'm going to walk right through it.
522
01:00:54,320 --> 01:00:58,450
He can't do that.
He can't match my shield's frequency.
523
01:00:58,600 --> 01:01:01,365
Where did he get a transmitter?
524
01:01:01,960 --> 01:01:06,409
Langstrom. Curse him.
Silverback, send down the robots.
525
01:01:06,560 --> 01:01:08,085
How many?
526
01:01:08,960 --> 01:01:12,760
All of them.
Tear him apart.
527
01:01:27,320 --> 01:01:28,446
Flash, now.
528
01:01:50,280 --> 01:01:51,805
Ace, come.
529
01:02:01,880 --> 01:02:05,646
- Batman's hacked the robots.
- This is foul play.
530
01:02:05,800 --> 01:02:08,371
He's brainwashed my babies.
531
01:02:08,520 --> 01:02:10,727
Destroy him, my cyber children.
532
01:02:10,880 --> 01:02:13,451
Crush him in your pneumatic jaws.
533
01:02:13,600 --> 01:02:19,004
Show the Batman he has no place
in our animal kingdom.
534
01:02:26,840 --> 01:02:30,481
- Flash, it's up to you.
- Get that shield down.
535
01:02:32,440 --> 01:02:34,044
You got this.
536
01:03:03,920 --> 01:03:06,526
I made it. I'm in.
537
01:03:17,360 --> 01:03:21,684
Now you need to take out a receiver at one of
the robbery sites and get this shield down.
538
01:03:21,840 --> 01:03:24,730
Give me a chance to catch my breath.
539
01:03:27,680 --> 01:03:29,648
If I were a receiver, where would I be?
540
01:03:31,000 --> 01:03:33,241
Follow the beam, right?
541
01:03:38,560 --> 01:03:41,166
Great, they upgraded.
542
01:04:07,400 --> 01:04:09,129
Here, boy.
543
01:04:25,600 --> 01:04:28,729
Yes, the shield is down. Uploading now.
544
01:04:40,320 --> 01:04:43,722
Don't worry, Bats.
We've got your back.
545
01:05:09,440 --> 01:05:13,490
- Where are we with the upload?
- Over halfway. Sixty-five percent.
546
01:05:18,440 --> 01:05:21,171
The asteroid is still headed right for us.
547
01:05:21,320 --> 01:05:27,168
- And without the force field...
- Survival probability at 0.0 percent.
548
01:05:27,360 --> 01:05:30,125
Well, that's my cue to exit, I believe.
549
01:05:30,320 --> 01:05:35,451
Trust me, it's been a thin slice of heaven
working with each of you.
550
01:05:35,600 --> 01:05:38,365
What? Where are you going?
551
01:05:38,520 --> 01:05:44,243
I would take you, but silly me,
I only built my escape pod for one.
552
01:05:47,880 --> 01:05:50,201
Turncoat! Traitor!
553
01:05:56,040 --> 01:05:58,247
I bid you adieu.
554
01:06:02,200 --> 01:06:03,884
Penguin's getting away.
555
01:06:19,120 --> 01:06:22,010
- Where's my upload?
- Ninety-seven percent. Almost there.
556
01:06:24,560 --> 01:06:25,721
Oh, no.
557
01:06:29,680 --> 01:06:32,411
Dr. Langstrom, please.
I know you can hear me.
558
01:06:32,560 --> 01:06:34,767
We're trying to help you.
559
01:06:37,920 --> 01:06:40,082
I'm sorry, doctor.
I can't let you do this.
560
01:07:00,280 --> 01:07:04,330
- The computer virus worked. Good job, Robin.
- Oh, great. Good to hear.
561
01:07:04,480 --> 01:07:08,371
- You sound distracted. Everything okay?
- Yeah, fine. I should go.
562
01:07:08,520 --> 01:07:12,002
Dr. Langstrom, please.
Your body is changed, but not your mind.
563
01:07:12,160 --> 01:07:13,844
Concentrate.
564
01:07:25,280 --> 01:07:26,566
Dr. Langstrom?
565
01:07:28,640 --> 01:07:30,881
I knew you could do it.
Let's get to the others.
566
01:07:33,640 --> 01:07:35,642
We've got to get out of here.
567
01:07:35,800 --> 01:07:37,689
I don't think so.
568
01:07:40,880 --> 01:07:44,089
We're leaving.
Even if we have to go through you.
569
01:07:44,240 --> 01:07:46,481
Take them.
570
01:07:46,640 --> 01:07:49,484
Wait a minute.
I thought you worked for us.
571
01:07:49,640 --> 01:07:53,247
Explanation:
our androids have been compromised.
572
01:08:06,840 --> 01:08:10,242
So the bad guys are down,
but what about the giant flaming rock?
573
01:08:10,400 --> 01:08:12,687
Can we reverse the polarity
of that tractor beam?
574
01:08:12,840 --> 01:08:16,367
I could. But the controls are out.
I don't have the parts to replace them.
575
01:08:17,080 --> 01:08:19,686
I have a better idea.
Here's what we need.
576
01:08:19,840 --> 01:08:21,968
Flash and Nightwing, collect parts.
577
01:08:22,120 --> 01:08:25,522
Nightwing knows what I need.
Flash, you help him get them quickly.
578
01:08:25,680 --> 01:08:28,968
Arrow, find me a new power source
for this console.
579
01:08:51,360 --> 01:08:55,285
- I got it. Now, how do we get up there?
- Maybe we can help.
580
01:08:59,000 --> 01:09:01,685
I'm going to rewire that antenna.
Flash, you're not done.
581
01:09:01,840 --> 01:09:05,526
I need you to collect the remaining receivers.
Put them at the edges of Gotham.
582
01:09:05,680 --> 01:09:06,920
Gotcha.
583
01:09:29,000 --> 01:09:33,244
Are you certain, doctor? You'll have to fly
above the antenna in order to focus the signal.
584
01:09:41,760 --> 01:09:42,921
Flash?
585
01:09:45,600 --> 01:09:48,524
Last one. Finished.
586
01:09:59,720 --> 01:10:02,166
- Arrow? You ready?
- Levels are good, Bats.
587
01:10:02,320 --> 01:10:04,971
So this is gonna shoot that asteroid
back into space?
588
01:10:05,120 --> 01:10:07,361
No. It's going to
pull it towards us faster.
589
01:10:07,520 --> 01:10:09,124
Right. Wait. What?
590
01:10:09,280 --> 01:10:13,285
Can't reverse the trajectory. I've rewired
the force field. Flash moved the receivers.
591
01:10:13,440 --> 01:10:15,727
If my calculations are correct,
we should be safe.
592
01:10:15,880 --> 01:10:17,882
- And if they aren't?
- They are. Now.
593
01:10:44,400 --> 01:10:46,971
It's working.
Just a few more seconds, doctor.
594
01:10:52,120 --> 01:10:54,122
Come on, doc, you can do it.
595
01:10:56,760 --> 01:10:58,808
Brace for impact. Here it comes.
596
01:11:01,440 --> 01:11:03,568
Oh, man, I can't look.
597
01:12:04,360 --> 01:12:06,840
Gotham owes you a debt of gratitude,
doctor.
598
01:12:07,000 --> 01:12:11,005
- Did we win?
- We did. Thanks to you.
599
01:12:11,920 --> 01:12:13,649
Thank Robin.
600
01:12:13,800 --> 01:12:17,247
He believed I was still trapped
in that nightmare.
601
01:12:18,040 --> 01:12:21,522
No, I... Well, actually that's all true.
602
01:12:21,960 --> 01:12:26,443
Doctor, it looks as if the tractor beam
power surge burnt out all traces of the serum.
603
01:12:26,600 --> 01:12:30,082
According to this,
you won't be seeing the Man-Bat again.
604
01:12:30,280 --> 01:12:34,922
Thank you, Batman.
Thank you for giving me my life back.
605
01:12:44,400 --> 01:12:47,609
You can't keep me locked up
like some kind of animal.
606
01:12:47,800 --> 01:12:53,887
I hate prison. The food is terrible.
And the portions are so tiny.
607
01:12:54,040 --> 01:12:56,884
You haven't seen the last of us.
608
01:13:02,520 --> 01:13:06,286
So, you know, thanks, and stuff.
For believing in me.
609
01:13:06,920 --> 01:13:08,809
Yeah. It's cool.
610
01:13:09,520 --> 01:13:13,491
- We'll have to do it again.
- Sure. Whenever.
611
01:13:13,960 --> 01:13:17,248
- Because I really...
- Dude, for the fastest guy alive...
612
01:13:17,400 --> 01:13:19,482
...you give the slowest goodbyes.
613
01:13:31,000 --> 01:13:34,846
See you around, Bats.
Never a dull moment in Gotham City.
614
01:13:35,000 --> 01:13:37,571
It's just a shame that Penguin got away.
615
01:13:42,440 --> 01:13:44,169
Race you home.
616
01:13:46,520 --> 01:13:47,931
Ace.
617
01:14:03,800 --> 01:14:05,768
Greek Isles my foot.
618
01:14:05,960 --> 01:14:08,964
Nothing ever works like it's supposed to.
619
01:14:09,120 --> 01:14:12,124
Thickheaded guidance system.
620
01:14:31,800 --> 01:14:33,040
Oh.
621
01:14:33,200 --> 01:14:35,123
No. Stay away.
622
01:14:35,320 --> 01:14:40,167
No. No. No. Leave me alone!
623
01:14:40,920 --> 01:14:43,605
Have you no sense of personal space?
624
01:14:43,760 --> 01:14:46,650
I'll get you, Batman!
51207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.