All language subtitles for Alex, Inc. - 01x03 - The Butterfly Pavilion.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,195 --> 00:00:02,281 All my life, my second cousin Eddie 2 00:00:02,352 --> 00:00:03,765 has believed he knows what's best for me. 3 00:00:03,836 --> 00:00:05,828 I'll have a passion fruit iced tea, please. 4 00:00:05,883 --> 00:00:07,849 Wrong! He'll have a medium chai. 5 00:00:07,918 --> 00:00:09,418 - Extra dirty. - Oh, no, thanks. 6 00:00:09,486 --> 00:00:11,382 I'm not a chai guy or a dirty guy. 7 00:00:11,437 --> 00:00:12,870 Trust me. That's the move here. 8 00:00:12,939 --> 00:00:15,006 I'm gonna turn you into a dirty guy. 9 00:00:15,074 --> 00:00:17,208 Oh, that's not what it sounds like. We're cousins. 10 00:00:17,276 --> 00:00:19,310 I've had to tell this guy what he likes his whole life. 11 00:00:19,379 --> 00:00:20,778 He was too scared... 12 00:00:20,847 --> 00:00:22,446 Yep. It's always Eddie knows best. 13 00:00:22,515 --> 00:00:23,981 And occasionally, he does. 14 00:00:24,050 --> 00:00:26,317 But other times, I mean, take this Incubator, 15 00:00:26,386 --> 00:00:28,219 for example, right? Eddie found it 16 00:00:28,321 --> 00:00:31,589 and talked me into signing this ridiculously long lease. 17 00:00:31,624 --> 00:00:34,091 It's not exactly perfect for what we do here because... 18 00:00:36,295 --> 00:00:37,628 Because of that. 19 00:00:37,697 --> 00:00:39,664 Why are there dogs in the Incubator? 20 00:00:39,732 --> 00:00:41,565 Oh, they're with that new start-up "Ruff Timez". 21 00:00:41,634 --> 00:00:43,267 It's an app that pairs depressed people 22 00:00:43,336 --> 00:00:44,669 with dogs who need companions. 23 00:00:44,737 --> 00:00:46,904 Oh, I assumed that was a newspaper for dogs 24 00:00:46,973 --> 00:00:48,472 and all those guys were the editors. 25 00:00:48,541 --> 00:00:51,275 The singing landlord doesn't help. 26 00:00:52,512 --> 00:00:54,011 Good morning, Marion. 27 00:00:54,113 --> 00:00:56,213 Well, good morning, Alex. What's the good word? 28 00:00:56,282 --> 00:00:57,915 Well, you know, I'm trying to record my podcast. 29 00:00:57,984 --> 00:00:59,279 Good luck. 30 00:00:59,349 --> 00:01:00,934 - It's loud in here, huh? - Yeah. 31 00:01:04,557 --> 00:01:05,790 I think we're gonna need... 32 00:01:07,960 --> 00:01:11,062 - ...to do some offsite recording! - On it! 33 00:01:11,130 --> 00:01:13,064 Al, get ready. 34 00:01:13,166 --> 00:01:17,201 You are about to be famous. 35 00:01:19,639 --> 00:01:20,871 What the hell is that? 36 00:01:20,940 --> 00:01:23,240 Strategically placed bus-bench ads. 37 00:01:23,309 --> 00:01:24,909 It's called "creating buzz". 38 00:01:24,977 --> 00:01:27,244 It looks like he's doing a podcast about construction. 39 00:01:27,313 --> 00:01:29,213 O-Or I'm a Village Person who's been shunned 40 00:01:29,315 --> 00:01:30,347 by the other Village People. 41 00:01:30,450 --> 00:01:32,283 Either way, gets people talking. 42 00:01:32,385 --> 00:01:33,517 Yeah, it gets them talking about a guy 43 00:01:33,586 --> 00:01:35,453 who's in love with his extension cord. 44 00:01:35,521 --> 00:01:36,687 Who told you to do bus ads? 45 00:01:36,756 --> 00:01:39,523 Nobody needed to tell me. I knew it intuitively. 46 00:01:39,592 --> 00:01:41,892 This is a really bad idea on so many levels, okay? 47 00:01:41,961 --> 00:01:44,428 We can't afford this, we don't even have an air-date, 48 00:01:44,464 --> 00:01:45,996 it's a horrible picture of me, 49 00:01:46,065 --> 00:01:47,665 and even if you could tell who it is, 50 00:01:47,767 --> 00:01:49,467 nobody knows who I am. 51 00:01:49,569 --> 00:01:51,135 Okay, now do the pros. 52 00:01:52,705 --> 00:01:56,945 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 53 00:01:59,345 --> 00:02:02,413 Ugh. People keep sending me pictures of these bus-bench ads. 54 00:02:02,515 --> 00:02:04,415 Some of them don't even have penises 55 00:02:04,517 --> 00:02:06,417 drawn on them, like this one. 56 00:02:06,519 --> 00:02:07,585 Oh, no. 57 00:02:07,687 --> 00:02:09,687 - There it is. - It's on my ear. 58 00:02:09,789 --> 00:02:10,788 - Looks mad. - Mm. 59 00:02:10,857 --> 00:02:12,656 Can you believe he did this? 60 00:02:12,725 --> 00:02:14,658 I mean, I'm the boss... this is a big deal. 61 00:02:14,761 --> 00:02:16,660 If I wanted my face plastered all over the place, 62 00:02:16,763 --> 00:02:18,095 it should be my decision. 63 00:02:18,197 --> 00:02:20,231 At least I would have chosen a more flattering picture. 64 00:02:20,299 --> 00:02:23,067 All these penises are highlighting my weak chin. 65 00:02:23,169 --> 00:02:24,568 Well, if you want things to be different, 66 00:02:24,670 --> 00:02:25,903 you just got to talk to him. 67 00:02:26,005 --> 00:02:27,371 Oh, I wish there was another option. 68 00:02:27,473 --> 00:02:29,874 - I'm not great at confronting Eddie. - Hmm. 69 00:02:29,976 --> 00:02:32,143 Well, I guess you could just not talk to him 70 00:02:32,245 --> 00:02:34,779 and hope that someday the dynamic magically changes. 71 00:02:34,881 --> 00:02:37,348 I like that one because it has no confrontation, 72 00:02:37,450 --> 00:02:38,849 and there's a magic element. 73 00:02:40,186 --> 00:02:41,552 Fine, I'll talk to him. 74 00:02:41,654 --> 00:02:44,155 Hey, Dad! Look what I found in the basement! 75 00:02:44,257 --> 00:02:45,923 Look at that! 76 00:02:46,025 --> 00:02:49,093 My old guitar... the "Beige Dragon". 77 00:02:49,195 --> 00:02:50,361 I'm gonna learn how to play it. 78 00:02:50,463 --> 00:02:53,197 But I got to warn you, learning to play is pretty hard. 79 00:02:53,299 --> 00:02:55,933 I spent many a year grinding on that ax, 80 00:02:56,035 --> 00:02:58,469 only to be left with some tear-stained frets 81 00:02:58,571 --> 00:03:01,105 and the first two chords of "Eye of the Tiger". 82 00:03:01,207 --> 00:03:04,408 All I heard was "Ben, I'm old". 83 00:03:04,510 --> 00:03:07,478 - I am, Ben. I am. - Hey, Dad. 84 00:03:07,580 --> 00:03:09,213 Ms. Conway said our field trip chaperones 85 00:03:09,315 --> 00:03:11,282 have to be there Wednesday morning at 8:00. 86 00:03:11,384 --> 00:03:12,750 Oh, chaperoning. 87 00:03:12,852 --> 00:03:14,585 I forgot about that field trip, babe. 88 00:03:14,654 --> 00:03:15,886 But it's the Butterfly Pavilion. 89 00:03:15,988 --> 00:03:17,688 You love the Butterfly Pavilion. 90 00:03:17,790 --> 00:03:19,456 More than you could ever know... 91 00:03:19,559 --> 00:03:22,359 with the beautiful blue morphos and the monarchs 92 00:03:22,461 --> 00:03:24,028 and that hummingbird who's probably not even 93 00:03:24,096 --> 00:03:25,930 supposed to be there. I wonder what his story is. 94 00:03:26,032 --> 00:03:28,132 But I can't babe, I'm so busy with work. 95 00:03:28,201 --> 00:03:30,467 Well, I guess they'll have to find another parent. 96 00:03:30,536 --> 00:03:32,069 What, excuse me? 97 00:03:32,171 --> 00:03:33,904 Is there anything you'd like to ask me? 98 00:03:34,006 --> 00:03:36,473 Yeah. What can't Dad come to my field trip? 99 00:03:36,576 --> 00:03:37,808 I'm a parent, too, you know. 100 00:03:37,910 --> 00:03:39,410 Yeah, but you never do field trips. 101 00:03:39,512 --> 00:03:40,644 You're always too busy working. 102 00:03:40,746 --> 00:03:41,946 Not "never". 103 00:03:42,048 --> 00:03:43,480 I took you to the aquarium. 104 00:03:43,583 --> 00:03:45,916 That was a lobster tank at a seafood restaurant. 105 00:03:47,720 --> 00:03:50,020 Oh, my God, I'm a monster! 106 00:03:50,122 --> 00:03:53,924 No, but you did manage to eat the one lobster she named. 107 00:03:54,026 --> 00:03:55,025 Poor Clawsy. 108 00:03:55,127 --> 00:03:56,493 No. No, I'm serious. 109 00:03:56,596 --> 00:03:58,028 This is a wake-up call for me. 110 00:03:58,130 --> 00:03:59,430 I always thought we were a team 111 00:03:59,532 --> 00:04:01,265 and I got credit for you doing stuff, 112 00:04:01,367 --> 00:04:03,000 but I guess she saw right through that. 113 00:04:03,102 --> 00:04:04,335 I don't want my daughter to think 114 00:04:04,437 --> 00:04:06,270 I'm not involved in her life. 115 00:04:06,372 --> 00:04:07,872 You know what, I'm gonna call Ms. Hopkins 116 00:04:07,974 --> 00:04:09,206 and tell her I want to chaperone. 117 00:04:09,308 --> 00:04:10,641 Great, but call Ms. Conway, 118 00:04:10,743 --> 00:04:12,343 'cause Hopkins was last year. 119 00:04:13,112 --> 00:04:14,144 Shut up. 120 00:04:14,247 --> 00:04:15,779 Sweetie! 121 00:04:15,882 --> 00:04:17,147 Guess what. 122 00:04:17,250 --> 00:04:18,716 I'm going on your butterfly field trip. 123 00:04:18,784 --> 00:04:19,850 - Really?! - Yes. 124 00:04:19,952 --> 00:04:21,151 - Thanks, Mommy. - You got it, babe. 125 00:04:21,254 --> 00:04:22,620 I recommend the audio tour... 126 00:04:22,722 --> 00:04:24,521 it's narrated by Mickey Rourke. 127 00:04:24,624 --> 00:04:25,890 He's a fellow Butterfly-Boy. 128 00:04:27,260 --> 00:04:29,693 Well, I found a few places we could do a recording. 129 00:04:29,795 --> 00:04:31,028 The best rate is $100 an hour, 130 00:04:31,130 --> 00:04:32,863 but with that one you have to sign a rabies waiver... 131 00:04:32,965 --> 00:04:34,298 apparently, they're having a raccoon issue. 132 00:04:34,400 --> 00:04:35,666 Whoa! Whoa, whoa, whoa. 133 00:04:35,768 --> 00:04:37,835 Why are we renting space? 134 00:04:37,937 --> 00:04:39,069 We're already renting this space. 135 00:04:39,171 --> 00:04:40,971 I could just build us a booth right here. 136 00:04:41,073 --> 00:04:42,740 You know what, Ed, I appreciate the enthusiasm, 137 00:04:42,842 --> 00:04:44,642 but I don't think that's the way to go. 138 00:04:44,744 --> 00:04:46,744 For starters, there's no room for a booth here, 139 00:04:46,812 --> 00:04:48,245 and we'd have to get, like, a million people 140 00:04:48,347 --> 00:04:49,313 to sign off on it. 141 00:04:49,415 --> 00:04:50,514 I'm just not sure it's worth the hassle. 142 00:04:50,616 --> 00:04:52,316 I know you're not sure. You're never sure. 143 00:04:52,418 --> 00:04:53,550 That's why you got me. 144 00:04:53,653 --> 00:04:54,852 You weren't sure it was a good idea 145 00:04:54,954 --> 00:04:56,053 to shave your head that summer, 146 00:04:56,122 --> 00:04:57,521 so I did it while you were asleep. 147 00:04:57,623 --> 00:04:59,857 And if I'm not mistaken, that was the same summer 148 00:04:59,959 --> 00:05:01,058 you almost lost your virginity. 149 00:05:01,160 --> 00:05:02,159 We're not building a booth. 150 00:05:02,261 --> 00:05:03,427 We're going with Deirdre's thing. 151 00:05:03,529 --> 00:05:04,728 Okay, but we should move quickly. 152 00:05:04,797 --> 00:05:07,364 If I've already had rabies, can I get it again? 153 00:05:07,466 --> 00:05:09,800 Oh, when we were kids, Eddie made me pet a possum. 154 00:05:09,902 --> 00:05:12,303 He was so soft... 155 00:05:12,405 --> 00:05:14,338 - till he bit me. - Aww. 156 00:05:14,440 --> 00:05:16,540 Good times. 157 00:05:25,351 --> 00:05:27,684 Oh, my God. That was amazing! 158 00:05:27,762 --> 00:05:29,420 Yesterday, you hadn't even touched a guitar. 159 00:05:29,488 --> 00:05:31,221 - How the hell did you learn to... - YouTube. 160 00:05:31,257 --> 00:05:33,123 I watched a couple of instructional videos... 161 00:05:33,159 --> 00:05:35,793 pretty simple. I can also make slime blindfolded 162 00:05:35,861 --> 00:05:37,661 - and clean a musket. - Wow! 163 00:05:37,730 --> 00:05:39,530 See, if I had had the Internet when I was learning, 164 00:05:39,598 --> 00:05:40,798 it would have been a whole different story. 165 00:05:40,866 --> 00:05:43,167 That doesn't feel true, does it, Dad? 166 00:05:43,269 --> 00:05:44,501 No. 167 00:05:44,603 --> 00:05:45,869 No, it doesn't. 168 00:05:45,938 --> 00:05:47,571 So, Dad, I was thinking 169 00:05:47,640 --> 00:05:49,940 you're gonna need a music guy to score your podcast, 170 00:05:50,009 --> 00:05:52,009 I would like to throw my hat into the ring. 171 00:05:52,111 --> 00:05:54,912 Oh, Ben, composing for a podcast 172 00:05:54,981 --> 00:05:57,214 - is actually quite complicated. - Is it? 173 00:05:57,316 --> 00:05:59,216 Don't you just need someone to underscore 174 00:05:59,285 --> 00:06:01,051 the emotion of whatever's happening? 175 00:06:01,120 --> 00:06:04,321 - Well, kind of, but... - Don't you mean "exactly"? 176 00:06:04,390 --> 00:06:06,290 Well, i-it's just not really 177 00:06:06,392 --> 00:06:09,259 an appropriate job for a 12-year-old. 178 00:06:13,366 --> 00:06:14,898 I see what you're doing. 179 00:06:15,001 --> 00:06:17,101 Hey, Al, so on these field trips, 180 00:06:17,136 --> 00:06:19,403 do the buses have outlets so I can charge my laptop? 181 00:06:19,505 --> 00:06:21,438 Oh, wife. 182 00:06:21,507 --> 00:06:24,908 Oh, sweet, adorable, naive wife. 183 00:06:25,011 --> 00:06:26,944 You're not gonna get any work done. 184 00:06:27,013 --> 00:06:30,080 They're gonna be coming at you from all sides, okay? 185 00:06:30,149 --> 00:06:32,182 Zoe S. gets carsick, 186 00:06:32,284 --> 00:06:34,451 so you're gonna have to remind her not to read. 187 00:06:34,520 --> 00:06:36,620 Zoe F. is allergic to everything 188 00:06:36,689 --> 00:06:39,390 and yet is the most adventurous eater in the whole grade. 189 00:06:39,492 --> 00:06:42,793 - Noah B. needs his five minutes. - Five minutes? 190 00:06:42,862 --> 00:06:44,361 He's a budding stand-up comedian. 191 00:06:44,463 --> 00:06:45,729 Okay, listen. 192 00:06:45,765 --> 00:06:47,164 I'm gonna be fine. 193 00:06:47,233 --> 00:06:49,233 - I got this. - I want to be supportive. 194 00:06:49,335 --> 00:06:50,734 I really do, but I'm not gonna lie... 195 00:06:50,803 --> 00:06:52,302 I'm kind of scared for you. 196 00:06:55,775 --> 00:06:57,107 This is not a job interview. 197 00:06:57,209 --> 00:06:58,409 Get out of here. Skedaddle. 198 00:06:59,545 --> 00:07:01,445 Such a show-off. He's a show-off. 199 00:07:04,517 --> 00:07:05,749 You're here early. 200 00:07:05,851 --> 00:07:08,352 Yeah, well, I got to show you something. 201 00:07:08,421 --> 00:07:10,988 Got a big surprise for you. 202 00:07:11,090 --> 00:07:12,523 Ha ha! See? 203 00:07:12,591 --> 00:07:13,690 I knew you'd love it. 204 00:07:13,793 --> 00:07:15,125 Brand-new recording booth. 205 00:07:15,194 --> 00:07:16,794 I told you not to do this. 206 00:07:16,862 --> 00:07:18,462 But this solves all our problems. 207 00:07:18,564 --> 00:07:20,097 - I want you to take it down. - What?! 208 00:07:20,199 --> 00:07:22,332 - Oh, my God! - I know, right? 209 00:07:22,401 --> 00:07:23,467 This booth is incredible. 210 00:07:23,569 --> 00:07:26,003 Alex, this might be your best idea yet. 211 00:07:26,105 --> 00:07:27,171 Today is the day that Alex Schuman 212 00:07:27,273 --> 00:07:28,539 became President of this company. 213 00:07:28,607 --> 00:07:30,340 Do you hear that? Deirdre loves the booth. 214 00:07:30,376 --> 00:07:31,742 It's not that great. Come on. 215 00:07:31,811 --> 00:07:32,876 Oh, you are being too modest. 216 00:07:32,945 --> 00:07:34,445 A two-person recording booth, right here? 217 00:07:34,547 --> 00:07:36,680 - I mean, it's genius. - It only cost 1,100 bucks. 218 00:07:36,749 --> 00:07:38,782 - What?! That's... - An incredible price. 219 00:07:38,851 --> 00:07:40,651 Okay, stop saying nice things about the booth. 220 00:07:40,686 --> 00:07:41,919 Eddie did it without permission. 221 00:07:42,021 --> 00:07:43,253 Because there's no downside. 222 00:07:43,355 --> 00:07:45,189 - What the hell is this? - He did it. 223 00:07:45,291 --> 00:07:46,790 There was no permission and it was all his fault. 224 00:07:46,892 --> 00:07:47,958 And I'm mad, too. 225 00:07:48,060 --> 00:07:49,693 Okay, this is a communal space. 226 00:07:49,795 --> 00:07:50,961 If you want to use it, I'm gonna have to start 227 00:07:51,063 --> 00:07:53,430 - charging you... a lot. - Downside! 228 00:07:53,499 --> 00:07:54,832 Okay, Marion, let's talk about this. 229 00:07:54,900 --> 00:07:56,433 Sure. And what we can talk about 230 00:07:56,502 --> 00:07:59,203 is me charging you an extra... 231 00:07:59,305 --> 00:08:00,504 400 bucks a month? 232 00:08:00,606 --> 00:08:02,206 - Yeah, good talk. - That's it. Take it down. 233 00:08:02,308 --> 00:08:04,775 Alex, can I have a word? 234 00:08:04,844 --> 00:08:06,343 Okay, I know you're mad at Eddie, 235 00:08:06,479 --> 00:08:07,678 but I would just like to point out 236 00:08:07,746 --> 00:08:08,979 that I have done a lot of research 237 00:08:09,081 --> 00:08:10,514 on offsite recording spaces. 238 00:08:10,616 --> 00:08:11,882 And even with the rent increase, 239 00:08:11,984 --> 00:08:13,350 this would still be a way better deal 240 00:08:13,452 --> 00:08:14,451 than anything else out there. 241 00:08:14,553 --> 00:08:15,819 Deirdre, I can't cave on this. 242 00:08:15,888 --> 00:08:17,688 I-It's the principle of the thing. 243 00:08:17,756 --> 00:08:19,256 You are letting your pride get in the way. 244 00:08:19,358 --> 00:08:20,858 It's amazing! 245 00:08:20,960 --> 00:08:23,694 Okay, fine, but I'm still mad. 246 00:08:23,796 --> 00:08:27,030 Eddie, Marion, we'll pay for it. 247 00:08:27,099 --> 00:08:30,267 Well, that was easy. Should've asked for $700. 248 00:08:30,369 --> 00:08:32,369 Always ask for $700, you know that. 249 00:08:32,471 --> 00:08:34,171 Eddie, from here on out, 250 00:08:34,240 --> 00:08:36,707 do not make any decisions without running it by me first. 251 00:08:36,809 --> 00:08:39,276 - Are we clear? - Okay, cuz, whatever you say. 252 00:08:39,378 --> 00:08:41,145 He's very cute when he's upset, isn't he? 253 00:08:41,247 --> 00:08:43,180 My ma used to call him the "Little Volcano". 254 00:08:43,249 --> 00:08:45,716 And stop telling stories about when I was little! 255 00:08:45,751 --> 00:08:48,633 And that right there is what she'd call a major eruption. 256 00:08:53,469 --> 00:08:54,912 How many bodies? 257 00:08:54,981 --> 00:08:56,447 Just eyeball it, Lydia. 258 00:08:56,515 --> 00:08:58,604 Well, was there DNA on the scene? 259 00:08:58,675 --> 00:09:00,375 Dad never works on the bus. 260 00:09:00,443 --> 00:09:02,744 Well, no one knows if Dad's job is real, sweetie. 261 00:09:02,812 --> 00:09:05,146 Oh, Zoe F.! I don't know where you got those Nutter-Butters, 262 00:09:05,248 --> 00:09:07,215 but maybe wait until we're near an epi-pen 263 00:09:07,317 --> 00:09:08,716 before you eat them. 264 00:09:08,785 --> 00:09:10,318 No, I haven't seen the "Saw" films. 265 00:09:10,387 --> 00:09:12,287 Are there other movies you can compare it to? 266 00:09:12,322 --> 00:09:14,822 Hi, Zoe S. 267 00:09:14,891 --> 00:09:16,958 Why you holding a book? 268 00:09:17,060 --> 00:09:19,093 Zoe S.? No, no, no, no. 269 00:09:20,230 --> 00:09:21,930 Ooh, clean up on aisle 10. 270 00:09:22,032 --> 00:09:23,665 Turn around, Noah B. 271 00:09:23,733 --> 00:09:25,600 I'm gonna have to call you back. 272 00:09:25,669 --> 00:09:27,869 All day long, it was like that booth was staring at me, 273 00:09:27,938 --> 00:09:29,570 saying, "So I guess you're gonna keep letting Eddie 274 00:09:29,673 --> 00:09:31,105 walk all over you, huh?" 275 00:09:31,141 --> 00:09:33,007 Well, watch this, you stupid booth. 276 00:09:33,076 --> 00:09:35,410 Al! Just got off the phone with a lady who'll give us 277 00:09:35,512 --> 00:09:37,645 faster Internet for the same price. 278 00:09:37,714 --> 00:09:39,781 Thank you for bringing that to my attention, Ed. 279 00:09:39,816 --> 00:09:41,749 - I'll consider it. - You need to consider 280 00:09:41,818 --> 00:09:42,984 whether you want faster Internet? 281 00:09:43,086 --> 00:09:44,719 I don't like it when it goes too fast. 282 00:09:44,788 --> 00:09:45,853 But when you upload your podcasts, 283 00:09:45,956 --> 00:09:47,422 it takes a really long time. 284 00:09:47,457 --> 00:09:49,324 Yes, which builds up anticipation. 285 00:09:49,392 --> 00:09:50,825 Thank you. 286 00:09:50,927 --> 00:09:52,927 Oh, no, quickly, shut the door. 287 00:09:52,996 --> 00:09:55,029 A monarch is headed for an escape. 288 00:09:57,167 --> 00:09:58,866 Saved ya, buddy! 289 00:09:58,935 --> 00:10:00,468 Remember, kids, 290 00:10:00,537 --> 00:10:03,338 each one of these butterflies is incredibly precious. 291 00:10:03,406 --> 00:10:05,039 So, be careful of your surroundings 292 00:10:05,141 --> 00:10:06,441 while you're in the pavilion. 293 00:10:06,509 --> 00:10:09,143 And be on the lookout for the blue morpho... 294 00:10:09,245 --> 00:10:11,537 the rarest butterfly here. 295 00:10:11,591 --> 00:10:15,116 We only have one, and it's almost impossible to find him. 296 00:10:15,218 --> 00:10:16,884 Mom! 297 00:10:16,987 --> 00:10:18,152 Sorry, sweetie. 298 00:10:18,254 --> 00:10:20,722 Now, if everyone can get super quiet, 299 00:10:20,790 --> 00:10:23,725 you can almost hear the fluttering of their wings. 300 00:10:26,529 --> 00:10:28,529 So sorry... 301 00:10:28,631 --> 00:10:30,498 Ah, yeah, I have to, um... 302 00:10:30,600 --> 00:10:32,400 you know what, I do think I hear some fluttering 303 00:10:32,502 --> 00:10:33,534 over in that direction. 304 00:10:33,636 --> 00:10:34,969 What's up? 305 00:10:35,005 --> 00:10:36,604 Okay, kids, if you could look over here... 306 00:10:36,706 --> 00:10:38,172 Why? I didn't say that. 307 00:10:38,241 --> 00:10:39,607 I never said that. 308 00:10:39,709 --> 00:10:41,542 What? 309 00:10:43,646 --> 00:10:46,014 Soraya's mom killed the blue morpho! 310 00:10:46,082 --> 00:10:47,849 Mom! 311 00:10:48,985 --> 00:10:50,351 Found it. 312 00:10:53,656 --> 00:10:55,523 Part of me knew I was acting like a child, 313 00:10:55,592 --> 00:10:56,758 but in my head, it was Eddie's fault 314 00:10:56,860 --> 00:10:58,893 for treating me like one. 315 00:10:58,962 --> 00:11:00,962 - Ugh. - And now I couldn't stop. 316 00:11:01,031 --> 00:11:02,530 Oh, God. What's that smell? 317 00:11:02,565 --> 00:11:04,432 Some of this food has been sitting here forever. 318 00:11:04,501 --> 00:11:06,768 - I'm getting rid of it. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Eddie. 319 00:11:06,836 --> 00:11:08,703 I should probably be the one to decide that. 320 00:11:08,772 --> 00:11:10,705 Decide whether to throw out rotten food? 321 00:11:10,740 --> 00:11:13,007 Absolutely. Please put that guy back in there. 322 00:11:13,076 --> 00:11:14,275 - Thank you. - Come on, Al. 323 00:11:14,344 --> 00:11:15,576 - This is ridiculous. - Is it? 324 00:11:15,678 --> 00:11:16,878 What if somebody at our company 325 00:11:16,980 --> 00:11:18,246 was planning on eating that sandwich? 326 00:11:18,348 --> 00:11:19,447 Like who? 327 00:11:20,850 --> 00:11:22,216 Me. 328 00:11:22,285 --> 00:11:24,719 I've had my eye on that guy for a few weeks now. 329 00:11:24,821 --> 00:11:27,622 It's rotten. It smells like an old shoe. 330 00:11:27,690 --> 00:11:30,458 Well, Eddie, some things are better aged... 331 00:11:30,527 --> 00:11:33,861 wine, cheese, Clooney. 332 00:11:33,930 --> 00:11:35,897 Mmm, old Clooney. 333 00:11:35,999 --> 00:11:39,100 Well, it's almost lunchtime. 334 00:11:39,169 --> 00:11:40,835 Why don't you eat it now? 335 00:11:45,608 --> 00:11:47,475 I will. 336 00:11:47,577 --> 00:11:49,077 Thank you for bringing it to me. 337 00:11:49,145 --> 00:11:50,778 Enjoy. 338 00:11:50,847 --> 00:11:52,680 I plan to. 339 00:11:54,250 --> 00:11:56,250 Alex... 340 00:11:56,352 --> 00:11:58,319 Hoo! 341 00:12:06,629 --> 00:12:08,062 Glad I didn't throw it out. 342 00:12:08,164 --> 00:12:10,031 Me, too. 343 00:12:10,133 --> 00:12:11,365 All right, you know what, that's it. 344 00:12:11,468 --> 00:12:13,000 - Can I speak to you in private? - Mm-hmm. 345 00:12:13,069 --> 00:12:14,469 I'm gonna save this for later. 346 00:12:14,571 --> 00:12:16,704 Thank you. 347 00:12:16,806 --> 00:12:19,407 Okay, I think I've figured out what's going on here. 348 00:12:19,476 --> 00:12:21,976 You're angry you didn't have the idea for this booth. 349 00:12:22,078 --> 00:12:24,245 So how about we tell everyone it was your idea? 350 00:12:24,347 --> 00:12:25,580 - Good? - No, not good. 351 00:12:25,648 --> 00:12:26,948 You're missing the point entirely. 352 00:12:27,050 --> 00:12:29,317 This booth is a monument to the fact 353 00:12:29,385 --> 00:12:31,119 that you think you always know what's best for me. 354 00:12:31,221 --> 00:12:33,054 - Well, oftentimes I do. - No! 355 00:12:33,123 --> 00:12:34,322 No, you don't, okay? 356 00:12:34,390 --> 00:12:37,425 I am not little baby cousin Alex anymore 357 00:12:37,527 --> 00:12:39,227 who you can just push around. 358 00:12:39,295 --> 00:12:40,862 I am the boss of this company, 359 00:12:40,930 --> 00:12:42,530 and you need to start understanding that. 360 00:12:42,632 --> 00:12:44,665 Ooh, boy, eruption coming. 361 00:12:44,734 --> 00:12:46,767 See! Don't do that! I hate it when you do that! 362 00:12:46,870 --> 00:12:47,802 - Stop it. - Or what? 363 00:12:47,871 --> 00:12:49,337 You don't even want to know what. 364 00:12:49,405 --> 00:12:50,538 Will it be lava-related? 365 00:12:50,607 --> 00:12:52,006 It might be something like this. 366 00:12:52,108 --> 00:12:53,674 Oh! Did you just push me? 367 00:12:53,776 --> 00:12:56,144 Yeah, yeah. And I might again. 368 00:12:56,246 --> 00:12:58,146 Oh! 369 00:12:59,282 --> 00:13:01,048 Tried of you al... You are such a... 370 00:13:01,151 --> 00:13:02,717 This is what you used to do when we were kids. 371 00:13:02,819 --> 00:13:04,118 And I hated it! 372 00:13:05,188 --> 00:13:07,054 Oh, I swear to God... 373 00:13:07,157 --> 00:13:08,990 - Here it comes. - Aah! 374 00:13:10,326 --> 00:13:11,492 Oh! 375 00:13:13,930 --> 00:13:15,429 God! 376 00:13:15,532 --> 00:13:17,999 I never should have hired you in the first place! 377 00:13:22,071 --> 00:13:24,772 You seem upset. Meet Duke. 378 00:13:30,156 --> 00:13:33,515 - You got into an actual fight with Eddie? - You told me to! 379 00:13:33,571 --> 00:13:35,104 I told you to talk to him. 380 00:13:35,164 --> 00:13:36,329 I didn't say anything about 381 00:13:36,398 --> 00:13:38,031 crashing through a wall of glass. 382 00:13:38,099 --> 00:13:40,333 - You're a grown-up. - He built a whole sound booth 383 00:13:40,402 --> 00:13:42,268 without my permission. Whose side are you on? 384 00:13:42,337 --> 00:13:43,536 Yours, honey. 385 00:13:43,605 --> 00:13:45,405 But there is a reason you hired Eddie. 386 00:13:45,473 --> 00:13:48,107 He pushes you, and that's a good thing. 387 00:13:48,143 --> 00:13:49,709 Look, I know you're hurting. 388 00:13:49,778 --> 00:13:51,477 Yeah, particularly where the glass shards 389 00:13:51,579 --> 00:13:53,713 - are still embedded. - But if Eddie didn't do 390 00:13:53,782 --> 00:13:54,947 what Eddie always does, 391 00:13:55,016 --> 00:13:57,750 you would be a totally different guy. 392 00:13:57,786 --> 00:14:01,154 He's a pain in the ass, I know, but he's good for you. 393 00:14:01,222 --> 00:14:05,124 You're so smart... always know what to say. 394 00:14:05,193 --> 00:14:07,794 No! No, I really don't. 395 00:14:07,862 --> 00:14:10,563 After I assassinated that blue morpho today, 396 00:14:10,632 --> 00:14:12,865 Soraya wouldn't even sit with me on the bus-ride home. 397 00:14:12,934 --> 00:14:14,367 In fact, none of them would. 398 00:14:14,436 --> 00:14:16,569 They kept calling me "Madame Murder-Fly". 399 00:14:16,638 --> 00:14:18,738 That sounds like Noah B.'s handiwork. 400 00:14:18,807 --> 00:14:20,440 He roasted me for like 10 minutes straight. 401 00:14:20,508 --> 00:14:22,742 He's like a pre-pubescent Don Rickles. 402 00:14:22,811 --> 00:14:24,310 Why couldn't I just turn my phone off 403 00:14:24,379 --> 00:14:25,445 for a couple hours? 404 00:14:25,513 --> 00:14:27,780 Because your job is very important to you. 405 00:14:27,882 --> 00:14:30,249 And you love it. And you're a badass! 406 00:14:30,318 --> 00:14:32,552 Come on, you do murder trials 407 00:14:32,620 --> 00:14:34,420 and defend innocent people. 408 00:14:34,522 --> 00:14:36,122 I promise you, babe... 409 00:14:36,191 --> 00:14:38,191 I promise you, one day, Soraya will realize 410 00:14:38,259 --> 00:14:40,393 how awesome and cool you are. 411 00:14:40,495 --> 00:14:41,928 Thank you. 412 00:14:41,996 --> 00:14:43,663 I guess I just wish there was something I could do 413 00:14:43,731 --> 00:14:46,566 to make her realize it now. 414 00:14:46,634 --> 00:14:48,912 Hold on. 415 00:14:48,992 --> 00:14:50,069 Maybe there is. 416 00:14:53,875 --> 00:14:55,341 What? I thought I'd kick it up a notch. 417 00:14:55,443 --> 00:14:57,977 Okay, can you go do your homework, please? 418 00:14:58,079 --> 00:14:59,946 - He's really good. - He's fine. 419 00:14:59,981 --> 00:15:01,781 Wait till he tries "Eye of the Tiger". 420 00:15:03,585 --> 00:15:06,085 Okay, people, now we have a special visitor. 421 00:15:08,957 --> 00:15:12,024 - It's her! - The Butterfly Slayer! 422 00:15:12,127 --> 00:15:13,326 Mom, what are you doing here? 423 00:15:13,428 --> 00:15:15,194 Well, I just wanted to tell everyone 424 00:15:15,263 --> 00:15:17,430 how sorry I am about what happened yesterday. 425 00:15:17,499 --> 00:15:19,265 It was actually my first field trip, 426 00:15:19,334 --> 00:15:22,034 and I didn't know the ropes because I spend most of my time 427 00:15:22,137 --> 00:15:23,970 at a place where there are no butterflies. 428 00:15:24,038 --> 00:15:25,905 How many were there when you started? 429 00:15:26,815 --> 00:15:28,982 - Noah, sit down. - Okay. 430 00:15:29,010 --> 00:15:31,277 Well, I actually spend most of my time in a courtroom 431 00:15:31,346 --> 00:15:32,778 because I'm a lawyer. 432 00:15:32,847 --> 00:15:34,573 Now, does anyone know what a lawyer does? 433 00:15:35,884 --> 00:15:38,184 Okay, well, a lawyer defends people 434 00:15:38,219 --> 00:15:40,386 who are accused of doing bad things. 435 00:15:40,455 --> 00:15:41,687 Like stepping on a butterfly? 436 00:15:41,756 --> 00:15:43,289 Exactly, Zoe S.! 437 00:15:43,391 --> 00:15:46,325 - So, I talked to Ms. Hopkins... - Conway. 438 00:15:46,427 --> 00:15:48,461 Conway, and she said 439 00:15:48,530 --> 00:15:49,962 that you can spend the rest of the day 440 00:15:50,064 --> 00:15:51,531 doing your multiplication tables, 441 00:15:51,633 --> 00:15:53,733 or I can stick around 442 00:15:53,801 --> 00:15:55,902 and you can put me on trial for murder. 443 00:15:56,004 --> 00:15:57,503 - Who's up for that? - Me! 444 00:15:57,605 --> 00:15:58,671 Me! 445 00:15:58,740 --> 00:16:00,039 Let's do the murder! 446 00:16:00,141 --> 00:16:01,741 Murder! Murder! 447 00:16:09,017 --> 00:16:10,683 Eddie's still not here? 448 00:16:10,785 --> 00:16:12,018 I don't think he's coming in at all. 449 00:16:12,120 --> 00:16:13,419 Why? Did he call you? 450 00:16:13,521 --> 00:16:14,987 What did he say about me? Never mind. I don't even care. 451 00:16:15,056 --> 00:16:16,489 Well, since you clearly don't care, 452 00:16:16,558 --> 00:16:18,024 there's something that I think you should hear. 453 00:16:18,126 --> 00:16:19,392 Ben's demo? I know. 454 00:16:19,460 --> 00:16:20,526 He sent it to me, too. 455 00:16:20,628 --> 00:16:23,062 I'm torn bause he's really amazing, 456 00:16:23,164 --> 00:16:25,998 but the rate he quoted me was just obnoxious. 457 00:16:26,100 --> 00:16:27,099 Not that. 458 00:16:30,838 --> 00:16:32,605 Testing, testing. One, two, three. 459 00:16:32,674 --> 00:16:35,241 Okay, so, it's 6:00 in the morning. 460 00:16:35,276 --> 00:16:38,277 This is the inaugural recording of our new booth. 461 00:16:38,346 --> 00:16:40,146 Me and some guys... don't worry about it... 462 00:16:40,248 --> 00:16:42,081 we've been working all night, 463 00:16:42,116 --> 00:16:44,450 and I cannot wait for Alex to see this thing. 464 00:16:44,519 --> 00:16:48,254 I finally did something I know he's gonna be proud of. 465 00:16:50,625 --> 00:16:51,958 Then it's just, like, seven minutes of him 466 00:16:52,060 --> 00:16:53,960 trying to turn off the recorder. 467 00:16:54,028 --> 00:16:55,394 Eventually, he just unplugs it. 468 00:16:59,601 --> 00:17:01,701 - Hey, Aunt Louise. - Hey, Alex! 469 00:17:01,769 --> 00:17:03,569 What are you doing here? Come on in! 470 00:17:03,638 --> 00:17:04,837 - Hi. - Oh, wow. 471 00:17:04,906 --> 00:17:06,272 Is... Is Eddie here? 472 00:17:06,374 --> 00:17:07,940 I can't find him. I tried to get him on the phone. 473 00:17:08,009 --> 00:17:09,942 - He's not at his house. - Oh, yeah, I heard. 474 00:17:09,978 --> 00:17:12,612 - You had one of your eruptions. - Well, we don't have label it. 475 00:17:12,714 --> 00:17:14,347 All right, just a minute. 476 00:17:18,519 --> 00:17:19,619 Alex wants to see you. 477 00:17:19,687 --> 00:17:20,820 Tell him I'm not here. 478 00:17:20,855 --> 00:17:22,255 He knows you're here! 479 00:17:22,323 --> 00:17:23,656 Your car's in the driveway. 480 00:17:23,725 --> 00:17:25,324 Well, did he see it? Take my keys, 481 00:17:25,393 --> 00:17:27,593 - move it around back. - I'm not supposed to drive! 482 00:17:27,695 --> 00:17:28,861 It's like 40 feet. 483 00:17:28,930 --> 00:17:30,329 Go talk to him! 484 00:17:30,398 --> 00:17:32,431 I swear to God, Ma. 485 00:17:32,533 --> 00:17:34,867 Oh, no one told me you were here. 486 00:17:34,969 --> 00:17:36,369 Why didn't you come to work, Ed? 487 00:17:36,471 --> 00:17:37,570 Well, when the boss tells you 488 00:17:37,672 --> 00:17:38,938 he wishes he never hired you... 489 00:17:38,973 --> 00:17:40,339 I'm sorry I said that, okay? 490 00:17:40,441 --> 00:17:42,041 And I'm sorry I broke your booth. 491 00:17:42,110 --> 00:17:43,809 Well, I'm sorry I made it without asking, 492 00:17:43,878 --> 00:17:45,945 but I was really just trying to help. 493 00:17:46,047 --> 00:17:47,346 It just felt like you were treating me 494 00:17:47,448 --> 00:17:48,547 like when we were kids. 495 00:17:48,583 --> 00:17:50,816 You were always pushing me around and bullying me. 496 00:17:50,885 --> 00:17:52,151 I did no such thing. 497 00:17:52,220 --> 00:17:54,020 You once replaced my lip gloss with crazy glue 498 00:17:54,122 --> 00:17:56,088 when I was supposed to sing the "Star-Spangled Banner". 499 00:17:56,124 --> 00:17:58,658 - I had to hum it. - You still hit that high note. 500 00:17:58,726 --> 00:17:59,892 Yeah, I did. 501 00:17:59,961 --> 00:18:02,795 Truth is, I was always a little jealous of you, Al, 502 00:18:02,864 --> 00:18:04,697 so I did some dumb stuff. 503 00:18:04,766 --> 00:18:06,165 - Jealous? - Of course. 504 00:18:06,234 --> 00:18:08,334 You were the smart one... the one with the big ideas. 505 00:18:08,403 --> 00:18:10,403 You were going places. I always knew that. 506 00:18:10,505 --> 00:18:12,672 And look at you now. I was right. 507 00:18:12,740 --> 00:18:14,073 So when you asked me to come work for you, 508 00:18:14,175 --> 00:18:15,675 I couldn't even believe it. 509 00:18:15,710 --> 00:18:17,877 - Really? - I guess I've been trying to prove 510 00:18:17,945 --> 00:18:20,279 you made a good choice ever since. 511 00:18:20,381 --> 00:18:22,715 Maybe I try a little too hard sometimes. 512 00:18:22,784 --> 00:18:25,051 Bus-bench ads might have been a bridge too far. 513 00:18:25,119 --> 00:18:26,619 It wasn't a great photo. I see that now. 514 00:18:26,688 --> 00:18:28,387 Why was I wearing a construction hat? 515 00:18:28,489 --> 00:18:30,222 Anyway, from now on, 516 00:18:30,325 --> 00:18:32,591 I'll stop making you do things you don't want to do. 517 00:18:32,660 --> 00:18:34,260 Well, don't stop completely. 518 00:18:34,295 --> 00:18:37,096 'Cause the truth is, sometimes I need a little push. 519 00:18:37,198 --> 00:18:39,098 Give me a hug, come on. 520 00:18:39,200 --> 00:18:42,134 All right. 521 00:18:42,236 --> 00:18:44,370 Are you hugging? That sounds like a hug! 522 00:18:44,472 --> 00:18:46,505 - Ma, give us some space! - All right! 523 00:18:46,574 --> 00:18:47,707 We're hugging. 524 00:18:47,809 --> 00:18:49,241 We're hugging. 525 00:18:49,344 --> 00:18:51,177 It turned out Rooni was right. 526 00:18:51,245 --> 00:18:54,413 I needed Eddie for lots of reasons. 527 00:18:54,482 --> 00:18:56,582 For starters, he helped me put the booth back together. 528 00:18:59,287 --> 00:19:00,886 And he even figured out a way to get Marion 529 00:19:00,955 --> 00:19:02,288 to waive his rent increase. 530 00:19:06,961 --> 00:19:09,061 I have known this woman for eight years. 531 00:19:09,163 --> 00:19:11,797 You guys have probably only known her for one day. 532 00:19:11,866 --> 00:19:14,300 I guess not matter how well you know someone, 533 00:19:14,369 --> 00:19:16,068 there's still a lot to learn about them. 534 00:19:18,973 --> 00:19:20,306 And with a little effort, 535 00:19:20,375 --> 00:19:22,541 it's possible to see them in a brand-new light. 536 00:19:25,947 --> 00:19:27,279 And in the end, the people you love 537 00:19:27,382 --> 00:19:28,981 may make your life difficult, 538 00:19:29,016 --> 00:19:32,184 they may "accidently" give you rabies, 539 00:19:32,286 --> 00:19:35,187 but they will always have your back. 540 00:19:39,394 --> 00:19:41,193 Damn, buddy. That is so amazing. 541 00:19:41,295 --> 00:19:42,862 Are you sure you won't budge on your fee? 542 00:19:42,964 --> 00:19:44,697 Sorry, Dad. My hands are tied. 543 00:19:44,799 --> 00:19:47,400 Well, I gave it a try. 544 00:19:47,468 --> 00:19:48,601 Thanks anyway. 545 00:19:48,703 --> 00:19:50,436 Fine! I'll do it! 546 00:19:50,538 --> 00:19:52,805 Man, you drive a hard bargain. 547 00:19:52,907 --> 00:19:54,440 Where'd you learn to negotiate like that? 548 00:19:54,542 --> 00:19:58,144 A little site called YouTube. 549 00:19:58,212 --> 00:19:59,311 Damn it! 550 00:20:00,413 --> 00:20:04,155 And so, you must find that my mom is innocent 551 00:20:04,218 --> 00:20:07,920 because she killed the butterfly by accident. 552 00:20:09,057 --> 00:20:11,257 You did so good. 553 00:20:11,359 --> 00:20:12,691 Oh, now ask if they've reached a verdict. 554 00:20:12,794 --> 00:20:14,827 Everybody who thinks she's guilty, 555 00:20:14,929 --> 00:20:16,495 raise your hand. 556 00:20:16,531 --> 00:20:18,998 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine... 557 00:20:19,100 --> 00:20:21,500 I can't even count that high. Guilty! 558 00:20:21,602 --> 00:20:22,992 Don't worry. They're biased. 559 00:20:23,039 --> 00:20:24,890 We just had a unit on butterflies. 560 00:20:24,958 --> 00:20:27,984 Next on the docket... Smelt It v. Dealt It. 561 00:20:28,078 --> 00:20:30,028 Let's do this. 41542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.