All language subtitles for The.Guardian.S03E18.The.Bachelor.Party.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:03,438 PREVIOUSLY ON THE GUARDIAN... 2 00:00:03,481 --> 00:00:04,743 TIFFANY SKOVICH. 3 00:00:04,787 --> 00:00:06,963 THAT'S THE GIRL HE WAS PIMPING 3 YEARS AGO. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,399 THESE GIRLS, NOBODY CARES. 5 00:00:08,443 --> 00:00:10,401 ALL THEY'VE EVER GOTTEN IS A RAW DEAL. 6 00:00:10,445 --> 00:00:13,056 JANE'S PLACE IS IN A SHELTER FOR YOUNG GIRLS LIKE YOU. 7 00:00:13,100 --> 00:00:16,103 SO I CAN GO THERE AND NOT TO JUVIE? 8 00:00:16,146 --> 00:00:17,582 I'VE BEEN THINKING ABOUT THE FIRM. 9 00:00:17,626 --> 00:00:20,542 I THINK IT'S TIME YOU BE NAMED MANAGING PARTNER. 10 00:00:20,585 --> 00:00:22,152 I THINK WE SHOULD ACT NOW. 11 00:00:22,196 --> 00:00:25,155 THIS IS VICTORIA LITTLE, CHAIRMAN OF THE AIDS RELIEF ALLIANCE. 12 00:00:25,199 --> 00:00:26,156 I LIKE YOU. 13 00:00:26,200 --> 00:00:27,810 IT'S COMPLIC-- 14 00:00:27,853 --> 00:00:30,117 I'VE BEEN ASKED TO RESIGN MY POSITION HERE, 15 00:00:30,160 --> 00:00:31,814 EFFECTIVE IMMEDIATELY. 16 00:00:31,857 --> 00:00:33,207 I'VE BEEN OFFERED YOUR JOB. 17 00:00:33,250 --> 00:00:34,599 I TOOK IT. 18 00:00:34,643 --> 00:00:36,645 ALVIN, DO YOU WANT TO STAY? 19 00:00:36,688 --> 00:00:38,038 ON YOUR STAFF? 20 00:00:38,081 --> 00:00:39,126 WELL, THE PLACE NEEDS YOU. 21 00:00:42,825 --> 00:00:45,871 THE VANS TO THIS WEEKEND'S FIRM RETREAT WILL BE LEAVING 22 00:00:45,915 --> 00:00:48,222 FROM THE PARKING LOT ACROSS FROM THE FRICK BUILDING 23 00:00:48,265 --> 00:00:51,138 AT EXACTLY 6:30 TOMORROW MORNING. 24 00:00:51,181 --> 00:00:52,139 COFFEE AND DANISHES WILL 25 00:00:52,182 --> 00:00:53,879 BE PROVIDED IN OUR CONFERENCE ROOM 26 00:00:53,923 --> 00:00:56,621 BETWEEN 6:00 AND 6:15. 27 00:00:56,665 --> 00:00:59,320 AND THE PEOPLE AT BUSINESSPERFORMANCE HAVE PUT TOGETHER 28 00:00:59,363 --> 00:01:01,452 A FULL SCHEDULE OF ACTIVITIES, 29 00:01:01,496 --> 00:01:05,543 RANGING FROM TRUST BUILDING EXERCISES 30 00:01:05,587 --> 00:01:07,284 TO VOLLEYBALL 31 00:01:07,328 --> 00:01:09,547 TO SPEAKER FORUMS. 32 00:01:09,591 --> 00:01:13,029 WORKSHOP ATTENDANCE IS, OF COURSE, MANDATORY. 33 00:01:17,903 --> 00:01:20,036 HELLO. 34 00:01:20,080 --> 00:01:21,081 GOOD MORNING. 35 00:01:22,865 --> 00:01:24,084 GOOD MORNING, SHEILA. 36 00:01:24,127 --> 00:01:26,260 YOU'RE THE BEST. 37 00:01:27,696 --> 00:01:29,698 OH, ALVIN. LULU. 38 00:01:29,741 --> 00:01:31,656 BEAUTIFUL LULU. 39 00:01:31,700 --> 00:01:33,267 WHAT? 40 00:01:33,310 --> 00:01:34,964 YOU'RE RADIANT.OH, PLEASE. 41 00:01:35,007 --> 00:01:36,748 I'VE GAINED 23 POUNDS IN THE LAST 3 MONTHS. 42 00:01:36,792 --> 00:01:38,098 FANTASTIC. 43 00:01:38,141 --> 00:01:40,491 YOU WANT TO COME IN MY OFFICE? 44 00:01:40,535 --> 00:01:41,449 SURE. 45 00:01:47,629 --> 00:01:48,891 WHAT IS IT? 46 00:01:48,934 --> 00:01:50,980 WELL, I JUST GOT OFF THE PHONE WITH JUDGE LUTZ. 47 00:01:51,023 --> 00:01:52,199 RIGHT. 48 00:01:52,242 --> 00:01:54,331 SO WHAT IS THIS ABOUT YOU TELLING HIM 49 00:01:54,375 --> 00:01:55,724 TO SHOVE IT UP HIS ASS? 50 00:01:55,767 --> 00:01:57,769 HE CALLED YOU?YEAH, I DO RUN THE PLACE. 51 00:01:57,813 --> 00:01:59,815 SISSY. WHAT? 52 00:01:59,858 --> 00:02:01,469 OH, I'VE KNOWN BERNARD LUTZ FOR 20 YEARS, 53 00:02:01,512 --> 00:02:02,513 AND HE'S TELLING ON ME? 54 00:02:02,557 --> 00:02:03,906 WELL, THAT'S NOT REALLY THE POINT. 55 00:02:03,949 --> 00:02:06,430 I KNOW THE POINT, LULU. IT'S TAKEN. 56 00:02:06,474 --> 00:02:09,477 ALVIN. IN GENERAL. 57 00:02:09,520 --> 00:02:11,000 YES? 58 00:02:11,043 --> 00:02:13,698 IN GENERAL, YOU HAVE BEEN MISSING A LOT OF WORK. 59 00:02:13,742 --> 00:02:15,396 RIGHT. RIGHT. 60 00:02:15,439 --> 00:02:16,832 SO IS THERE MAYBE SOMETHING I COULD DO 61 00:02:16,875 --> 00:02:18,181 TO HELP YOU BE MORE PRODUCTIVE? 62 00:02:18,225 --> 00:02:19,661 HELP ME? 63 00:02:19,704 --> 00:02:21,053 RIGHT. 64 00:02:21,097 --> 00:02:22,707 HELP ME BE MORE PRODUCTIVE. 65 00:02:22,751 --> 00:02:23,882 YEAH, ALVIN. I'M JUST TRYING-- 66 00:02:23,926 --> 00:02:25,014 LET'S SAY I SAID YES. 67 00:02:25,057 --> 00:02:26,363 THAT I NEED HELP. WHAT ARE YOU GONNA DO? 68 00:02:27,799 --> 00:02:29,061 YOU SEE? 69 00:02:29,105 --> 00:02:30,237 YOU CAN'T HELP ME. 70 00:02:30,280 --> 00:02:31,499 I'M BEYOND BEING HELPED. 71 00:02:31,542 --> 00:02:32,500 OK? 72 00:02:32,543 --> 00:02:35,720 OK THEN. 73 00:02:35,764 --> 00:02:37,331 I QUIT. 74 00:02:39,159 --> 00:02:40,638 ALVIN--NO, I QUIT. 75 00:02:40,682 --> 00:02:42,771 NO HARD FEELINGS, BUT I QUIT. 76 00:02:44,468 --> 00:02:48,168 AND YOU DO LOOK GREAT. I'M SERIOUS ABOUT THAT. 77 00:02:55,479 --> 00:02:58,874 ♪ WELL, THERE IS TROUBLE IN MY MIND ♪ 78 00:03:01,006 --> 00:03:03,313 ♪ THERE IS DARK 79 00:03:03,357 --> 00:03:06,316 ♪ THERE'S DARK AND THERE IS LIGHT ♪ 80 00:03:18,285 --> 00:03:20,025 ♪ THERE IS AN ORDER 81 00:03:20,069 --> 00:03:21,331 ♪ BUT THERE IS CHAOS 82 00:03:21,375 --> 00:03:23,246 ♪ AND THERE IS CRIME 83 00:03:23,290 --> 00:03:28,295 ♪ THERE IS NO ONE HOME TONIGHT ♪ 84 00:03:28,338 --> 00:03:31,341 ♪ IN THE EMPIRE OF MY MIND ♪ 85 00:03:31,385 --> 00:03:34,257 ♪ THERE IS TROUBLE IN MY MIND ♪ 86 00:03:34,301 --> 00:03:35,954 ♪ ALL THE CHAOS 87 00:03:35,998 --> 00:03:39,306 ♪ IN MY MIND 88 00:03:49,011 --> 00:03:50,186 COME IN. 89 00:03:50,230 --> 00:03:52,319 MR. FALLIN. 90 00:03:57,324 --> 00:03:59,674 LULU TOLD ME THAT YOU-- THAT YOU QUIT. 91 00:03:59,717 --> 00:04:01,980 27 YEARS. NEARLY 9,000 CLIENTS. 92 00:04:02,024 --> 00:04:03,417 WHAT MORE CAN I DO? 93 00:04:03,460 --> 00:04:05,375 WELL, YOU KNOW, ALVIN, IF THERE'S-- 94 00:04:05,419 --> 00:04:07,072 IF THERE'S ANYTHING THAT I CAN DO FOR YOU... 95 00:04:07,116 --> 00:04:09,379 I'M GETTING MARRIED. 96 00:04:09,423 --> 00:04:11,120 PROPOSED TO VICTORIA THIS MORNING. 97 00:04:11,163 --> 00:04:14,297 WOW, THAT'S-- CONGRATULATIONS! 98 00:04:14,341 --> 00:04:16,604 THANK YOU. AND I WAS THINKING, 99 00:04:16,647 --> 00:04:18,301 I WANT YOU TO BE MY BEST MAN. 100 00:04:18,345 --> 00:04:21,217 ME? WHY? 101 00:04:21,261 --> 00:04:24,133 RES IPSA LOQUITOR. SPEAKS FOR ITSELF. 102 00:04:24,176 --> 00:04:25,395 JUST SAY YOU'LL DO IT. 103 00:04:25,439 --> 00:04:28,877 WELL, THANK YOU. I'M--I'M FLATTERED. 104 00:04:28,920 --> 00:04:30,574 I JUST-- I DON'T KNOW IF-- 105 00:04:30,618 --> 00:04:31,793 AND... 106 00:04:31,836 --> 00:04:33,751 I'M DYING. 107 00:04:33,795 --> 00:04:36,493 WHAT? 108 00:04:36,537 --> 00:04:38,539 ALS. 109 00:04:38,582 --> 00:04:40,323 LOU GEHRIG'S DISEASE. 110 00:04:40,367 --> 00:04:42,456 I'D APPRECIATE IT IF YOU DIDN'T TELL ANYBODY ABOUT IT. 111 00:04:45,807 --> 00:04:47,025 DID YOU KNOW THAT LOU GEHRIG DROVE IN 112 00:04:47,069 --> 00:04:49,419 MORE THAN 100 RUNS FOR 13 CONSECUTIVE SEASONS? 113 00:04:49,463 --> 00:04:53,205 13. 114 00:04:53,249 --> 00:04:55,120 I'M SORRY. 115 00:04:55,164 --> 00:04:56,600 I HAD TO TELL SOMEBODY. 116 00:04:59,211 --> 00:05:01,213 CHRIST, ALVIN. 117 00:05:01,257 --> 00:05:03,215 I STARTED TRIPPING OVER THINGS. 118 00:05:03,259 --> 00:05:05,043 DIDN'T REALLY NOTICE IT AT FIRST. 119 00:05:05,087 --> 00:05:08,177 THEN, ONCE IN A WHILE, MY WORDS WOULD GET SLURRY. 120 00:05:08,220 --> 00:05:09,613 DID YOU EVER NOTICE THAT? 121 00:05:09,657 --> 00:05:11,876 I'VE BEEN SEEING A NEUROLOGIST. 122 00:05:11,920 --> 00:05:13,138 3 NEUROLOGISTS, ACTUALLY. 123 00:05:13,182 --> 00:05:15,750 THE MAIN GUY FINALLY DIAGNOSED ME TODAY. 124 00:05:15,793 --> 00:05:16,968 BUT LET'S NOT DWELL. 125 00:05:17,012 --> 00:05:19,144 INSTEAD, LET'S TALK ABOUT MY BACHELOR PARTY. 126 00:05:19,188 --> 00:05:21,799 YEAH, LOOK-- UM, YEAH. 127 00:05:21,843 --> 00:05:23,323 I'LL PUT SOMETHING TOGETHER FOR YOU. 128 00:05:23,366 --> 00:05:24,672 OH, NO NEED. 129 00:05:24,715 --> 00:05:25,716 I'VE TAKEN CARE OF EVERYTHING. 130 00:05:25,760 --> 00:05:27,239 BOOKED US 2 TICKETS, FIRST CLASS, 131 00:05:27,283 --> 00:05:28,850 TO LOS ANGELES, CALIFORNIA. 132 00:05:28,893 --> 00:05:30,199 ALVIN-- 133 00:05:30,242 --> 00:05:31,505 FIRST FLIGHT OUT IN THE MORNING. 134 00:05:31,548 --> 00:05:35,117 ALVIN, I GOT TO DO THIS FALLIN FAMILY RETREAT. 135 00:05:35,160 --> 00:05:36,771 OH, COME ON, NICK. 136 00:05:36,814 --> 00:05:38,816 CALIFORNIA. THE SUNSHINE STATE. 137 00:05:38,860 --> 00:05:41,123 LOS ANGELES, 138 00:05:41,166 --> 00:05:42,733 THE CITY THAT NEVER SLEEPS. 139 00:05:44,909 --> 00:05:46,824 FLIGHT LEAVES AT 8:00. 140 00:05:46,868 --> 00:05:47,869 MEET YOU AT THE GATE. 141 00:05:47,912 --> 00:05:49,566 OK. 142 00:06:08,063 --> 00:06:12,067 HOWARD TAFT. DID ANY OF YOU KNOW HOWARD TAFT? 143 00:06:12,110 --> 00:06:13,242 THAT WAS THE MEANEST SON OF A BITCH 144 00:06:13,285 --> 00:06:15,070 I EVER MET IN MY LIFE. 145 00:06:15,113 --> 00:06:17,333 THE CHEAPEST MILLIONAIRE IN PENNSYLVANIA, I CAN TELL YOU THAT. 146 00:06:17,377 --> 00:06:19,030 HEY, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 147 00:06:19,074 --> 00:06:20,815 I WAS JUST TELLING THEM ABOUT HOWARD TAFT. 148 00:06:20,858 --> 00:06:22,120 I'M SORRY. I NEED TO TALK TO YOU. 149 00:06:22,164 --> 00:06:23,078 I GOT A PLANE TO CATCH. 150 00:06:26,647 --> 00:06:28,562 WELL, YOU KNOW, OK. GO AHEAD, GO AHEAD. 151 00:06:28,605 --> 00:06:29,563 EXCUSE ME A MINUTE. 152 00:06:40,138 --> 00:06:41,444 WHAT THE HELL, SON? 153 00:06:41,488 --> 00:06:43,664 I'M SORRY. I CAN'T GO. 154 00:06:43,707 --> 00:06:46,318 DO YOU REALIZE WE'RE SPENDING $43,000 ON THIS THING? 155 00:06:46,362 --> 00:06:48,320 I'M SORRY, BUT I HAVE TO GO TO LA WITH ALVIN. 156 00:06:48,364 --> 00:06:50,105 WHY? IT'S PERSONAL. 157 00:06:50,148 --> 00:06:51,367 WHAT? 158 00:06:51,411 --> 00:06:52,716 I CAN'T TALK ABOUT IT. 159 00:06:52,760 --> 00:06:54,239 DOES THIS HAVE TO DO WITH THAT COMMUNITY SERVICE? 160 00:06:54,283 --> 00:06:55,371 NO, IT'S PERSONAL. 161 00:06:57,068 --> 00:07:00,637 SON, LOOK, THE WHOLE IDEA HERE IS TO BUILD UP COMPANY MORALE 162 00:07:00,681 --> 00:07:02,465 WITH YOU RIGHT IN THE MIDDLE OF IT. 163 00:07:02,509 --> 00:07:05,468 I'M SORRY, ALL RIGHT? I HAVE TO GO. 164 00:07:05,512 --> 00:07:06,469 AND I'LL EXPLAIN WHEN I GET BACK. 165 00:07:06,513 --> 00:07:07,992 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 166 00:07:08,036 --> 00:07:10,430 ARE YOU EVEN ALLOWED TO LEAVE THE STATE? 167 00:07:28,099 --> 00:07:31,581 YEAH. NO, I'LL BE THERE. DON'T WORRY. 168 00:07:32,887 --> 00:07:34,628 I PROMISE. I'LL BE THERE. 169 00:07:34,671 --> 00:07:37,631 OK. TALK TO YOU LATER. ALL RIGHT? 170 00:07:37,674 --> 00:07:39,981 OK. BYE. 171 00:07:43,506 --> 00:07:45,290 HOW'D YOU GET IN THIS OFFICE? 172 00:07:45,334 --> 00:07:47,467 I HAVE AN APPOINTMENT. 173 00:07:49,294 --> 00:07:50,426 THE DOOR WAS OPEN. 174 00:07:50,470 --> 00:07:51,993 NO, IT WASN'T. 175 00:07:52,036 --> 00:07:53,951 WAS WHEN I GOT HERE. 176 00:07:53,995 --> 00:07:55,779 WHEN DID YOU GET HERE? 177 00:07:55,823 --> 00:07:57,041 THIS MORNING. 178 00:07:57,085 --> 00:07:59,000 WHERE'S ALVIN? 179 00:07:59,043 --> 00:08:00,001 WHAT'S YOUR NAME? 180 00:08:00,044 --> 00:08:02,177 TIFFANY. 181 00:08:02,220 --> 00:08:03,613 TIFFANY WHAT? 182 00:08:03,657 --> 00:08:05,659 WHERE'S ALVIN? 183 00:08:05,702 --> 00:08:06,921 ALVIN DOESN'T WORK HERE ANYMORE. 184 00:08:08,749 --> 00:08:09,924 ALVIN'S GONE? 185 00:08:09,967 --> 00:08:11,055 YEAH, HE'S RETIRED. 186 00:08:14,232 --> 00:08:15,538 HEY, WAIT A SECOND! WAIT A SECOND! 187 00:08:15,582 --> 00:08:16,539 WHERE ARE YOU GOING? 188 00:08:18,541 --> 00:08:21,544 NOW BOARDING FLIGHT 3 TO LOS ANGELES. 189 00:08:21,588 --> 00:08:23,807 FIRST CLASS AND STAR MILEAGE MEMBERS. 190 00:08:26,244 --> 00:08:27,376 WE'D ALSO LIKE TO WELCOME 191 00:08:27,419 --> 00:08:30,292 OUR BUSINESS CLASS PASSENGERS AT THIS TIME. 192 00:08:30,335 --> 00:08:33,164 YOU KNOW, ALVIN, WE SHOULD PROBABLY BOARD NOW. 193 00:08:33,208 --> 00:08:34,992 DID YOU KNOW LOU GEHRIG DROVE IN MORE THAN 100 RUNS-- 194 00:08:35,036 --> 00:08:36,385 YOU ALREADY TOLD ME. 195 00:08:36,428 --> 00:08:38,039 PLAYED IN 2,130 CONSECUTIVE GAMES, 196 00:08:38,082 --> 00:08:39,562 THEN ONE DAY JUST TAKES HIMSELF OUT OF THE LINE-UP. 197 00:08:39,606 --> 00:08:40,563 ALVIN-- 198 00:08:40,607 --> 00:08:41,869 2,130 CONSECUTIVE GAMES. 199 00:08:41,912 --> 00:08:43,653 ALVIN. ALL RIGHT! 200 00:08:43,697 --> 00:08:45,133 IMAGINE THAT. 201 00:08:45,176 --> 00:08:45,873 DO YOU HAVE YOUR TICKET? 202 00:08:45,916 --> 00:08:49,006 YEAH. 203 00:08:49,050 --> 00:08:50,138 EXCUSE ME. 204 00:08:50,181 --> 00:08:51,443 THIS IS GREAT. 205 00:08:51,487 --> 00:08:53,141 I'VE NEVER FLOWN FIRST CLASS BEFORE! 206 00:08:55,360 --> 00:08:57,145 EXCUSE ME. I'M SORRY. 207 00:08:57,188 --> 00:08:59,669 EXCUSE ME. 208 00:09:05,675 --> 00:09:06,720 GOOD MORNING, EVERYBODY. 209 00:09:06,763 --> 00:09:08,025 GOOD MORNING! 210 00:09:08,069 --> 00:09:10,288 YOU ALL HAVE ENVELOPES. 211 00:09:10,332 --> 00:09:13,640 INSIDE IS A CARD WITH A WORD OR A PHRASE. 212 00:09:13,683 --> 00:09:16,294 GO AHEAD. OPEN YOUR ENVELOPES. 213 00:09:19,167 --> 00:09:22,997 OK, NOW, I WANT YOU TO WALK AROUND THE ROOM, 214 00:09:23,040 --> 00:09:25,652 REINTRODUCE YOURSELF TO YOUR CO-WORKERS, 215 00:09:25,695 --> 00:09:27,349 AND ASK THEM WHAT THEIR WORD IS. 216 00:09:27,392 --> 00:09:29,220 YOU'LL KNOW WHEN YOU'VE FOUND A MATCH. 217 00:09:29,264 --> 00:09:30,613 GO AHEAD. 218 00:09:30,657 --> 00:09:32,920 PEANUT BUTTER? 219 00:09:32,963 --> 00:09:36,097 I'VE GOT JELLY. NO... 220 00:09:36,140 --> 00:09:37,098 PEANUT BUTTER? 221 00:09:37,141 --> 00:09:39,317 WHAT HAVE YOU GOT? 222 00:09:39,361 --> 00:09:40,841 MACARONI? 223 00:09:40,884 --> 00:09:41,885 PEANUT BUTTER? 224 00:09:41,929 --> 00:09:43,626 NO, NO. 225 00:09:43,670 --> 00:09:45,019 MACARONI? 226 00:09:45,062 --> 00:09:46,455 WHEN YOU'VE FOUND YOUR MATCH, 227 00:09:46,498 --> 00:09:48,675 YOU HAVE FOUND YOUR WEEKEND ROOMMATE. 228 00:09:48,718 --> 00:09:50,285 PEANUT BUTTER. PEANUT BUTTER. 229 00:09:50,328 --> 00:09:51,329 HOW YOU DOING? 230 00:09:51,373 --> 00:09:53,593 PEANUT BUTTER. 231 00:09:53,636 --> 00:09:56,813 OH, WELL, JELLY. 232 00:09:56,857 --> 00:09:58,815 GREAT. WELL, ALL RIGHT. 233 00:10:05,387 --> 00:10:08,085 DID YOU LOOK DOWN WHEN WE WERE FLYING IN HERE? 234 00:10:08,129 --> 00:10:11,045 AMAZING. THE POSSIBILITIES OF A PLACE LIKE THIS. 235 00:10:11,088 --> 00:10:14,178 SMELL THAT. 236 00:10:14,222 --> 00:10:17,094 JASMINE. AMAZING. 237 00:10:17,138 --> 00:10:19,053 AND THE WOMEN. 238 00:10:19,096 --> 00:10:21,751 OH, MY GOD. THEY'RE UNBELIEVABLE! 239 00:10:23,753 --> 00:10:25,276 LET'S TRY THE RADIO. 240 00:10:28,976 --> 00:10:32,022 WOW, ROCK 'N' ROLL! 241 00:10:32,066 --> 00:10:33,023 TOO LOUD? SORRY. 242 00:10:33,067 --> 00:10:35,896 THANK YOU. THANKS. 243 00:10:35,939 --> 00:10:39,377 SO, WE'LL GO TO THE HOTEL, GOT US AN EARLY CHECK-IN, 244 00:10:39,421 --> 00:10:41,379 CHECK OUT THE POOL, AND THEN LUNCH. 245 00:10:41,423 --> 00:10:43,164 AND THEN WHO KNOWS? 246 00:10:48,604 --> 00:10:50,171 FANTASTIC! 247 00:10:52,216 --> 00:10:53,957 HOPE YOU DON'T MIND SHARING? 248 00:10:56,873 --> 00:10:58,788 THEY CALL THIS THE PRESIDENTIAL SUITE. 249 00:10:58,832 --> 00:11:01,878 I UNDERSTAND CHUCK D AND FLAVOR FLAV STAY HERE 250 00:11:01,922 --> 00:11:03,706 WHEN THEY'RE IN TOWN. 251 00:11:09,494 --> 00:11:11,105 DID YOU SAY FLAVOR FLAV? 252 00:11:11,148 --> 00:11:12,367 YEAH, YOU KNOW, PUBLIC ENEMY. 253 00:11:12,410 --> 00:11:15,587 THANK YOU. 254 00:11:15,631 --> 00:11:17,024 HERE YOU GO. 255 00:11:17,067 --> 00:11:19,243 THANK YOU VERY MUCH. 256 00:11:19,287 --> 00:11:21,289 WOW, ALVIN. THIS IS A VERY EXPENSIVE ROOM. 257 00:11:21,332 --> 00:11:22,986 MY TREAT. 258 00:11:23,030 --> 00:11:23,987 THIS IS YOUR BACHELOR PARTY. 259 00:11:24,031 --> 00:11:25,032 I SHOULD BE PAYING FOR THIS. 260 00:11:25,075 --> 00:11:26,729 NO, NO, NO. I'M PAYING. 261 00:11:26,773 --> 00:11:27,817 ARE YOU SURE? 262 00:11:27,861 --> 00:11:28,818 YES. 263 00:11:30,124 --> 00:11:32,953 HEY... 264 00:11:32,996 --> 00:11:35,129 I JUST WANT TO THANK YOU 265 00:11:35,172 --> 00:11:36,739 FOR COMING HERE WITH ME. 266 00:11:36,783 --> 00:11:38,045 AH, IT'LL BE FUN. IT'LL BE FUN. 267 00:11:38,088 --> 00:11:39,220 THANK YOU. 268 00:11:45,879 --> 00:11:48,272 HEY. 269 00:11:48,316 --> 00:11:50,231 HEY. TIFFANY SKOVICH WAS IN YOUR OFFICE THIS MORNING? 270 00:11:50,274 --> 00:11:53,060 RIGHT. I THINK SHE BROKE IN. 271 00:11:53,103 --> 00:11:54,409 STRANGE. 272 00:11:54,452 --> 00:11:55,976 ACTUALLY, I THINK SHE SLEPT HERE. 273 00:11:56,019 --> 00:11:57,325 WELL, IF SHE COMES BY AGAIN, 274 00:11:57,368 --> 00:11:58,718 CALL ME OR CALL THE POLICE. 275 00:11:58,761 --> 00:12:00,720 OK. YOU KNOW, I READ HER FILE. 276 00:12:00,763 --> 00:12:02,591 IT WAS KIND OF SURPRISING THAT SHE'S A PROSTITUTE. 277 00:12:02,634 --> 00:12:04,245 SHE'S SO YOUNG. 278 00:12:04,288 --> 00:12:06,160 IS SHE GONNA BE ABLE TO GO BACK TO JANE'S PLACE? 279 00:12:06,203 --> 00:12:08,553 NO. SHE WAS EXPELLED YESTERDAY. 280 00:12:08,597 --> 00:12:10,512 RAN OFF BEFORE WE COULD TRANSFER HER. 281 00:12:10,555 --> 00:12:11,774 OH, SO WHERE IS SHE GONNA GO? 282 00:12:11,818 --> 00:12:13,994 JUVIE. ONCE WE FIND HER. 283 00:12:14,037 --> 00:12:15,865 ITS A SHAME, REALLY. JANE'S PLACE IS 284 00:12:15,909 --> 00:12:18,041 AS GOOD AS IT GETS FOR A GIRL WITH HER RECORD. 285 00:12:18,085 --> 00:12:19,260 SHE BLEW A GREAT CHANCE. 286 00:12:23,786 --> 00:12:25,179 OH, IT'S COLD! 287 00:12:25,222 --> 00:12:26,789 COLD, COLD, COLD, COLD, COLD! 288 00:12:26,833 --> 00:12:28,138 COLD, COLD, COLD, COLD, COLD! 289 00:12:28,182 --> 00:12:31,011 WHOA! AAH! 290 00:12:31,054 --> 00:12:33,187 HOT. 291 00:12:33,230 --> 00:12:35,450 HOT. OHH. 292 00:12:37,844 --> 00:12:38,932 YOU'RE NOT GONNA SWIM? 293 00:12:38,975 --> 00:12:40,368 NO, I'VE GOT SOME WORK TO DO. 294 00:12:40,411 --> 00:12:45,068 OK. AHH. 295 00:12:45,112 --> 00:12:46,026 AHH. 296 00:12:47,810 --> 00:12:49,246 I CAN REALLY FEEL THE WATER. 297 00:12:49,290 --> 00:12:51,422 GOOD. 298 00:12:51,466 --> 00:12:52,946 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT? 299 00:12:54,861 --> 00:12:57,820 I FEEL BETTER HERE, FOR SOME REASON. 300 00:12:57,864 --> 00:12:58,865 STRONG. 301 00:12:58,908 --> 00:13:00,823 GREAT. 302 00:13:00,867 --> 00:13:02,172 MAYBE I SHOULD JUST MOVE TO LOS ANGELES. 303 00:13:02,216 --> 00:13:03,652 MAYBE. 304 00:13:03,695 --> 00:13:05,959 NO, I'D MISS YOU GUYS TOO MUCH. 305 00:13:06,002 --> 00:13:07,221 WE'D MISS YOU, TOO. 306 00:13:08,875 --> 00:13:09,789 THANK YOU. 307 00:13:11,965 --> 00:13:14,532 YOU DON'T OPEN UP MUCH. 308 00:13:14,576 --> 00:13:16,491 I JUST WONDER SOMETIMES, IS IT ME OR IS IT-- 309 00:13:16,534 --> 00:13:17,622 NO, IT'S JUST ME. 310 00:13:19,189 --> 00:13:20,190 COME ON, LET'S GO. 311 00:13:20,234 --> 00:13:22,584 WHAT? 312 00:13:22,627 --> 00:13:24,281 WE GOT A LOT TO DO, BUDDY. 313 00:13:24,325 --> 00:13:26,196 A LOT TO DO. 314 00:13:26,240 --> 00:13:27,807 COME ON. 315 00:13:44,606 --> 00:13:46,913 ALL DAY LONG, BABY! ALL DAY LONG! 316 00:13:46,956 --> 00:13:48,523 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 317 00:13:48,566 --> 00:13:49,916 HE'S YOURS, DAVEY! 318 00:13:49,959 --> 00:13:51,352 GET 'EM! 319 00:13:51,395 --> 00:13:52,657 GET 'EM! 320 00:13:52,701 --> 00:13:55,835 UHH! GAME! 321 00:13:55,878 --> 00:13:56,879 WHO'S NEXT? 322 00:13:56,923 --> 00:13:58,794 WHAT HAPPENED? 323 00:13:58,838 --> 00:13:59,795 YOU'RE SUPPOSED TO BLOCK THAT. 324 00:13:59,839 --> 00:14:02,145 DID YOU SEE THAT? 325 00:14:02,189 --> 00:14:03,581 DON'T WORRY ABOUT IT. 326 00:14:03,625 --> 00:14:04,713 I'M NOT. 327 00:14:04,756 --> 00:14:05,801 I DIDN'T KNOW YOU COULDN'T PLAY. 328 00:14:05,845 --> 00:14:07,759 WELL, I'M JUST-- TEAM SPORTS, ALVIN, 329 00:14:07,803 --> 00:14:09,109 THEY'RE NOT REALLY, YOU KNOW, MY THING. 330 00:14:10,632 --> 00:14:13,853 VENICE BEACH. THIS PLACE IS LEGENDARY. 331 00:14:13,896 --> 00:14:15,071 ALL THE BALLERS PLAYED HERE. 332 00:14:15,115 --> 00:14:16,377 THE SERIOUS ONES ANYWAY. 333 00:14:16,420 --> 00:14:18,466 MARCUS JOHNSON. BYRON SCOTT. 334 00:14:18,509 --> 00:14:20,860 CHRIS MILLS. PHILIP "HOT SAUCE" CHAMPION. 335 00:14:20,903 --> 00:14:21,861 YOU KNOW, ALVIN, THAT WAS FUN, 336 00:14:21,904 --> 00:14:23,079 BUT I GOT TO GET BACK TO THE HOTEL, 337 00:14:23,123 --> 00:14:24,124 MAKE SOME CALLS. 338 00:14:24,167 --> 00:14:26,430 NO, LET'S GO SWIMMING. 339 00:14:26,474 --> 00:14:27,518 IN WHAT? 340 00:14:29,303 --> 00:14:31,914 COME ON, NICK! WHAT ARE YOU AFRAID OF? 341 00:14:31,958 --> 00:14:33,002 YOU'RE IN YOUR UNDERWEAR. 342 00:14:33,046 --> 00:14:35,265 SO? SO'S THAT GUY! 343 00:14:35,309 --> 00:14:36,745 COME ON! YOU COMING IN? 344 00:14:42,272 --> 00:14:45,928 WHOO! 345 00:14:45,972 --> 00:14:49,366 AAH! HA HA HA! 346 00:14:49,410 --> 00:14:51,586 OH, MY GOD! 347 00:14:51,629 --> 00:14:54,067 OHH! 348 00:15:04,164 --> 00:15:06,340 OH, UH... 349 00:15:06,383 --> 00:15:08,820 DO YOU WANT THE BATHROOM LIGHT ON? 350 00:15:08,864 --> 00:15:11,432 NO, I DON'T. WHY, DO YOU? 351 00:15:12,650 --> 00:15:15,871 OH, SOMETIMES WHEN I'M IN A NEW PLACE... 352 00:15:15,915 --> 00:15:17,090 WELL, SURE. 353 00:15:17,133 --> 00:15:19,483 IF YOU WANT IT ON, LEAVE IT ON. 354 00:15:19,527 --> 00:15:21,398 OK. 355 00:15:21,442 --> 00:15:23,009 GREAT. 356 00:15:39,155 --> 00:15:40,678 BURTON? 357 00:15:40,722 --> 00:15:42,854 YEAH? 358 00:15:42,898 --> 00:15:44,421 WHAT HAPPENED WITH NICK? 359 00:15:44,465 --> 00:15:48,208 WELL, HE HAD TO GO TO LOS ANGELES. 360 00:15:48,251 --> 00:15:50,036 LOS ANGELES? 361 00:15:50,079 --> 00:15:51,037 YEAH. 362 00:15:51,080 --> 00:15:52,821 WHY? 363 00:15:52,864 --> 00:15:54,344 PERSONAL MATTER. 364 00:15:54,388 --> 00:15:55,432 IS HE OK? 365 00:15:55,476 --> 00:15:56,738 YEAH, HE'S FINE. 366 00:16:00,742 --> 00:16:02,396 WELL, GOOD. 367 00:16:02,439 --> 00:16:06,356 A FEW OF US WERE CONCERNED. 368 00:16:08,750 --> 00:16:11,274 MMM! WHAT A FANTASTIC DAY. 369 00:16:11,318 --> 00:16:14,016 I MEAN, THIS WAS A-- 370 00:16:14,060 --> 00:16:16,366 Hey. 371 00:16:16,410 --> 00:16:17,367 Is that someone famous sitting behind you? 372 00:16:22,068 --> 00:16:23,547 I don't know. 373 00:16:23,591 --> 00:16:25,027 I think that's someone famous. 374 00:16:25,071 --> 00:16:26,246 WELL, MAYBE IT IS. 375 00:16:26,289 --> 00:16:28,639 THIS IS A VERY GOOD CAESAR. 376 00:16:28,683 --> 00:16:30,163 MMM. 377 00:16:33,079 --> 00:16:35,124 SO WHEN ARE YOU GETTING MARRIED? 378 00:16:35,168 --> 00:16:36,865 I HAVEN'T SET A DATE YET. 379 00:16:36,908 --> 00:16:38,562 I JUST ASKED HER YESTERDAY, SO... 380 00:16:38,606 --> 00:16:40,521 DID YOU TELL HER YET? 381 00:16:42,218 --> 00:16:44,351 RIGHT. 382 00:16:44,394 --> 00:16:45,874 I WENT TO HER OFFICE TO TELL HER, 383 00:16:45,917 --> 00:16:47,963 BUT THEN THE CLARITY, 384 00:16:48,007 --> 00:16:49,878 THE NEWS GAVE ME THIS CLARITY, 385 00:16:49,921 --> 00:16:51,445 AND I JUST HAD TO ASK HER TO STAY WITH ME. 386 00:16:51,488 --> 00:16:53,316 IT WAS POWERFUL. 387 00:16:53,360 --> 00:16:56,058 MAY I?OH, THANK YOU. 388 00:16:56,102 --> 00:16:58,582 THANK YOU. THAT WAS DELICIOUS. 389 00:17:03,631 --> 00:17:05,459 DO YOU BELIEVE IN HEALERS? 390 00:17:05,502 --> 00:17:08,418 LIKE WHAT? WHAT DO YOU MEAN? 391 00:17:08,462 --> 00:17:09,767 WELL, PEOPLE WHO HAVE HEALING POWERS. 392 00:17:09,811 --> 00:17:12,857 WHO CAN DO THINGS WITH ENERGY OR THOUGHT. 393 00:17:12,901 --> 00:17:13,945 I DON'T KNOW. 394 00:17:13,989 --> 00:17:14,990 SUPPOSEDLY, THERE ARE PEOPLE 395 00:17:15,034 --> 00:17:16,339 WHO HAVE GIFTS LIKE THAT. 396 00:17:16,383 --> 00:17:17,819 I'VE BEEN READING INCREDIBLE STORIES, 397 00:17:17,862 --> 00:17:19,081 AND SOMETIMES IT WORKS, I GUESS. 398 00:17:19,125 --> 00:17:20,648 GREAT. 399 00:17:20,691 --> 00:17:21,649 WHAT? 400 00:17:21,692 --> 00:17:23,259 YOU DON'T THINK IT CAN? 401 00:17:23,303 --> 00:17:26,784 UM... 402 00:17:29,048 --> 00:17:31,485 YOU KNOW WHAT I THINK, NICK? 403 00:17:31,528 --> 00:17:34,401 I THINK THAT'S ERIK ESTRADA SITTING OVER THERE. 404 00:17:34,444 --> 00:17:36,142 HEY, ERIK! 405 00:17:38,405 --> 00:17:39,580 WHAT'S UP? 406 00:18:01,080 --> 00:18:03,343 TIFFANY, WAIT RIGHT THERE! 407 00:18:07,390 --> 00:18:08,522 HERE YOU GO. 408 00:18:13,266 --> 00:18:14,745 I MET A BOY. 409 00:18:14,789 --> 00:18:16,704 WHAT? 410 00:18:16,747 --> 00:18:19,402 HIS NAME IS CLINT. 411 00:18:19,446 --> 00:18:22,710 WE-- WE'RE GOING OUT. 412 00:18:22,753 --> 00:18:24,059 DATING. 413 00:18:24,103 --> 00:18:25,016 OK. 414 00:18:27,193 --> 00:18:29,151 HE GOES TO A REGULAR HIGH SCHOOL. 415 00:18:29,195 --> 00:18:31,153 HE PLAYS SOCCER. 416 00:18:31,197 --> 00:18:32,937 HIS DAD'S A DOCTOR. 417 00:18:37,377 --> 00:18:40,249 I HAVEN'T TOLD HIM WHERE I LIVE. 418 00:18:40,293 --> 00:18:43,600 SO HE DROPS ME OUTSIDE A HOUSE IN SHADYSIDE, 419 00:18:43,644 --> 00:18:47,169 AND THEN I WALK BACK TO JANE'S PLACE. 420 00:18:47,213 --> 00:18:51,304 I'VE MISSED SO MANY CURFEWS THEY KICKED ME OUT. 421 00:18:56,309 --> 00:18:59,790 YOU KNOW, UM, AHEM... 422 00:18:59,834 --> 00:19:02,184 EVENTUALLY, YOU WOULD HAVE TO TELL HIM THE TRUTH. 423 00:19:02,228 --> 00:19:03,968 THAT I WAS A HOOKER? 424 00:19:06,710 --> 00:19:09,148 DOESN'T EXACTLY GO OVER AS WELL AS YOU'D THINK. 425 00:19:12,586 --> 00:19:14,849 WELL, UH, TIFFANY, THERE'S A-- 426 00:19:14,892 --> 00:19:16,503 THERE'S AN ATTACHMENT ORDER OUT FOR YOU, SO-- 427 00:19:16,546 --> 00:19:18,809 I KNOW. I'M GOING TO JUVIE. 428 00:19:18,853 --> 00:19:20,594 YEAH. I HAVE TO CALL YOUR SOCIAL WORKER. 429 00:19:23,423 --> 00:19:27,601 THING IS, THERE'S THIS DANCE TONIGHT. 430 00:19:27,644 --> 00:19:29,211 HE INVITED ME TO THE SPRING DANCE, 431 00:19:29,255 --> 00:19:30,821 AND I REALLY WANNA GO. 432 00:19:32,780 --> 00:19:34,999 I--I KNOW IT MAY SOUND STUPID, 433 00:19:35,043 --> 00:19:38,438 BUT I'VE NEVER BEEN TO A REAL DANCE. 434 00:19:45,619 --> 00:19:49,318 OK. THIS IS AN EMPATHY EXERCISE. 435 00:19:49,362 --> 00:19:51,668 JAKE WILL READ FROM 3 PREPARED STATEMENTS 436 00:19:51,712 --> 00:19:53,496 TO HIS PARTNER--BURTON, IN THIS CASE-- 437 00:19:53,540 --> 00:19:56,325 AND BURTON WILL RESPOND. 438 00:19:56,369 --> 00:19:57,805 OK. OK? 439 00:19:57,848 --> 00:19:59,633 AS THOUGH YOU WERE IN YOUR OFFICE 440 00:19:59,676 --> 00:20:00,851 AND JAKE WAS COMING TO YOU WITH A PROBLEM. 441 00:20:00,895 --> 00:20:03,289 OH, OK. YEAH.OK. JAKE? 442 00:20:03,332 --> 00:20:06,509 AHEM. UH, I CAN'T WORK WITH THAT CLIENT ANYMORE. 443 00:20:06,553 --> 00:20:09,208 HE'S RUDE AND DISRESPECTFUL. 444 00:20:09,251 --> 00:20:11,427 HE TREATS ME LIKE I'M A CLEANING WOMAN-- 445 00:20:11,471 --> 00:20:12,994 NOT AN ATTORNEY. 446 00:20:14,996 --> 00:20:17,259 AND WHAT WOULD YOU SAY TO THAT, BURTON? 447 00:20:17,303 --> 00:20:18,826 WELL, UM... 448 00:20:20,262 --> 00:20:21,611 A CLIENT IS A-- 449 00:20:21,655 --> 00:20:24,179 IS A DAMN CLIENT-- AND, UH... 450 00:20:24,223 --> 00:20:26,181 YOU KNOW, WE'RE NOT IN THE FEELING BUSINESS. 451 00:20:26,225 --> 00:20:27,226 WE'RE IN THE LAW BUSINESS, 452 00:20:27,269 --> 00:20:28,662 SO IF HE COULDN'T HANDLE IT, 453 00:20:28,705 --> 00:20:31,491 I WOULD ASK HIM TO REFER IT TO SOMEONE WHO CAN, AND... 454 00:20:31,534 --> 00:20:33,188 OK, BURTON, 455 00:20:33,232 --> 00:20:34,972 ANOTHER APPROACH TO THIS KIND OF PROBLEM 456 00:20:35,016 --> 00:20:37,584 WOULD BE TO ACT AS A MIRROR TO YOUR COLLEAGUE. 457 00:20:37,627 --> 00:20:39,499 WHAT DOES THAT MEAN? 458 00:20:39,542 --> 00:20:41,762 WELL, FOR INSTANCE, YOU COULD SAY, 459 00:20:41,805 --> 00:20:43,590 "JAKE, YOU SOUND LIKE YOU'RE REALLY UPSET. 460 00:20:43,633 --> 00:20:45,374 CAN YOU TELL ME WHAT HAPPENED?" 461 00:20:45,418 --> 00:20:47,333 YOU SEE, THAT WAY JAKE KNOWS 462 00:20:47,376 --> 00:20:48,638 THAT YOU'RE ON HIS TEAM 463 00:20:48,682 --> 00:20:50,249 AND THAT HIS FEELINGS MATTER. 464 00:20:50,292 --> 00:20:51,554 OK. 465 00:20:51,598 --> 00:20:53,730 ALL RIGHT. JAKE, READ ANOTHER ONE. 466 00:20:56,124 --> 00:20:58,822 I'M WORRIED ABOUT MY ABILITY TO FINISH MY WORK THIS WEEK. 467 00:20:58,866 --> 00:21:00,781 MY MOTHER'S SICK, 468 00:21:00,824 --> 00:21:02,696 AND MY WIFE IS HAVING SOME PROBLEMS AT HOME. 469 00:21:04,480 --> 00:21:07,788 WELL, I WOULD CERTAINLY SAY I'M SORRY TO HEAR THAT. 470 00:21:07,831 --> 00:21:11,095 GOOD.AND I WOULD SAY, YOU KNOW, AGAIN, 471 00:21:11,139 --> 00:21:13,141 "IF YOU FEEL LIKE YOU CAN'T HANDLE IT, THOUGH, 472 00:21:13,184 --> 00:21:15,622 COME TELL ME, AND I'LL FIND SOMEONE WHO CAN." 473 00:21:17,145 --> 00:21:18,799 JAKE, HOW'S THAT MAKE YOU FEEL? 474 00:21:18,842 --> 00:21:19,756 TELL HIM. 475 00:21:21,018 --> 00:21:22,672 I DON'T KNOW. HE'S JUST BEING HIMSELF. 476 00:21:22,716 --> 00:21:25,066 RIGHT, BUT TRY TO TALK ABOUT YOUR FEELINGS 477 00:21:25,109 --> 00:21:26,633 WHEN BURTON TELLS YOU HE'S GOING 478 00:21:26,676 --> 00:21:28,983 TO REFER YOUR WORK TO SOMEONE ELSE. 479 00:21:31,507 --> 00:21:33,596 I WOULD RATHER FINISH IT MYSELF. 480 00:21:33,640 --> 00:21:34,989 YOU WANT A CHANCE TO SUCCEED? 481 00:21:35,032 --> 00:21:36,120 OF COURSE I DO. 482 00:21:36,164 --> 00:21:37,557 YOU WOULD LIKE SOME ENCOURAGEMENT. 483 00:21:39,385 --> 00:21:41,909 WHY ARE YOU SMILING? 484 00:21:41,952 --> 00:21:44,868 WELL, NO, I MEAN, THAT'S JUST NOT, UM-- 485 00:21:44,912 --> 00:21:48,002 I--I MEAN, FALLIN AND FALLIN DOESN'T EXACTLY... 486 00:21:48,045 --> 00:21:49,177 WORK LIKE THAT. 487 00:21:50,526 --> 00:21:52,528 WELL, WHAT DOES THAT MEAN? 488 00:21:52,572 --> 00:21:54,443 NOTHING. I MEAN, THAT'S JUST THE WAY-- 489 00:21:54,487 --> 00:21:55,662 IT'S THE WAY--JAKE. 490 00:21:55,705 --> 00:21:58,882 NOW'S THE TIME. TELL HIM. 491 00:21:58,926 --> 00:22:02,364 THAT'S WHY WE'RE HERE, EVERYBODY. COME ON. 492 00:22:02,408 --> 00:22:04,148 OK, WELL, I MEAN, IN THIS SITUATION, 493 00:22:04,192 --> 00:22:06,977 I GUESS THAT, UM, 494 00:22:07,021 --> 00:22:08,675 YOU WOULD PROBABLY... 495 00:22:08,718 --> 00:22:10,851 TAKE ME OFF THIS DEAL 496 00:22:10,894 --> 00:22:12,722 AND GIVE IT TO NICK. 497 00:22:14,289 --> 00:22:16,726 NOW, WAIT. WAIT A MINUTE-- 498 00:22:16,770 --> 00:22:19,207 BURTON, JAKE IS TRYING TO TELL YOU HOW HE FEELS. 499 00:22:19,250 --> 00:22:22,819 I UNDERSTAND THAT, BUT I THINK, UH-- 500 00:22:22,863 --> 00:22:24,386 I THINK I CAN HONESTLY SAY 501 00:22:24,430 --> 00:22:26,954 THAT I HAVE ALWAYS TRIED 502 00:22:26,997 --> 00:22:29,696 TO TREAT EVERYBODY THE SAME. EVERYBODY. 503 00:22:29,739 --> 00:22:31,698 WELL, YOU MAY TRY, BUT YOU DON'T. 504 00:22:32,829 --> 00:22:34,657 HOW CAN YOU SAY THAT? 505 00:22:34,701 --> 00:22:37,094 WELL, COME ON, BURTON. I MEAN, HERE WE ARE, 506 00:22:37,138 --> 00:22:41,969 STUCK IN THIS PLACE DOING EMPATHY EXERCISES, AND... 507 00:22:42,012 --> 00:22:43,753 NICK IS IN L.A., 508 00:22:43,797 --> 00:22:44,798 HAVING FUN. 509 00:22:49,063 --> 00:22:51,152 HOW 'BOUT THAT DIM SUM? 510 00:22:51,195 --> 00:22:52,762 GOOD.YEAH, GOOD STUFF. 511 00:22:52,806 --> 00:22:55,635 YEP. ALL THOSE TRAYS. 512 00:22:55,678 --> 00:22:57,071 WEIRD BREAKFAST FOOD, THOUGH. 513 00:22:57,114 --> 00:22:59,769 THE FISH AND THE STICKY RICE? 514 00:22:59,813 --> 00:23:01,075 I LIKED IT. 515 00:23:01,118 --> 00:23:02,119 GOOD. 516 00:23:02,163 --> 00:23:04,861 NICK... 517 00:23:04,905 --> 00:23:07,864 THERE'S THIS GUY, DR. LIAO, 518 00:23:07,908 --> 00:23:11,259 FROM A SMALL TOWN OUTSIDE OF BEIJING. 519 00:23:11,302 --> 00:23:12,826 HE'S SUPPOSED TO HAVE SPECIAL ABILITIES. 520 00:23:15,002 --> 00:23:17,265 PEOPLE COME TO SEE HIM FROM ALL OVER THE WORLD. 521 00:23:17,308 --> 00:23:19,746 I HEARD ABOUT HIM FROM SOME WOMAN I MET ON-LINE 522 00:23:19,789 --> 00:23:20,877 WITH A.L.S. 523 00:23:20,921 --> 00:23:22,183 SHE'S HAD IT FOR 7 YEARS. 524 00:23:22,226 --> 00:23:24,098 SHE STILL LEADS A PRETTY NORMAL LIFE. 525 00:23:24,141 --> 00:23:25,752 SHE SAYS SHE CAME TO SEE HIM, AND HE HELPED HER. 526 00:23:27,493 --> 00:23:29,320 THAT'S ONE OF THE REASONS I CAME TO LOS ANGELES, 527 00:23:29,364 --> 00:23:30,713 TO SEE HIM. 528 00:23:33,542 --> 00:23:34,500 DO YOU HAVE AN APPOINTMENT? 529 00:23:34,543 --> 00:23:36,371 YEAH. IN 20 MINUTES. 530 00:23:37,633 --> 00:23:39,374 SO, UH, 531 00:23:39,418 --> 00:23:40,375 I CAN JUST MEET YOU LATER. NO, I-- 532 00:23:40,419 --> 00:23:41,507 I WANNA COME. 533 00:23:42,812 --> 00:23:44,031 I DO. 534 00:23:49,515 --> 00:23:52,561 I CAN'T BELIEVE IT. WE JUST ATE. I'M ALREADY HUNGRY. 535 00:24:08,403 --> 00:24:09,883 MR. MASTERSON? 536 00:24:35,996 --> 00:24:38,955 HEY. HEY. 537 00:24:41,392 --> 00:24:43,569 WHAT DO YOU THINK? 538 00:24:43,612 --> 00:24:45,962 WELL, COME DOWN. LET ME TAKE A LOOK. 539 00:24:49,705 --> 00:24:51,794 IT LOOKS GOOD. 540 00:24:51,838 --> 00:24:53,883 YOU THINK SO? 541 00:24:53,927 --> 00:24:55,494 MM-HMM. 542 00:24:57,365 --> 00:24:59,889 IF YOU WANT, I THINK I MIGHT HAVE SOME THINGS UPSTAIRS 543 00:24:59,933 --> 00:25:01,325 THAT YOU MIGHT LIKE. 544 00:25:01,369 --> 00:25:02,631 REALLY? 545 00:25:02,675 --> 00:25:04,894 YEAH. YEAH. COME ON. 546 00:25:17,167 --> 00:25:18,168 SO... 547 00:25:21,563 --> 00:25:23,260 I GUESS I'M HEALED NOW. 548 00:25:31,921 --> 00:25:33,401 SO, LOU GEHRIG... 549 00:25:33,444 --> 00:25:34,750 CHECKS HIMSELF INTO THE MAYO CLINIC, 550 00:25:34,794 --> 00:25:36,273 GETS DIAGNOSED, 551 00:25:36,317 --> 00:25:37,666 THEN GOES BACK TO YANKEE STADIUM, 552 00:25:37,710 --> 00:25:39,233 MAKES A SPEECH IN FRONT OF THOUSANDS OF PEOPLE, 553 00:25:39,276 --> 00:25:40,234 SAYS HOW LUCKY HE IS. 554 00:25:40,277 --> 00:25:41,757 I'VE SEEN THE SPEECH. 555 00:25:41,801 --> 00:25:43,803 2 YEARS LATER, GEHRIG'S DEAD. 556 00:25:43,846 --> 00:25:46,109 37 YEARS OLD. 557 00:25:46,153 --> 00:25:47,676 EXCUSE ME. 558 00:25:47,720 --> 00:25:49,417 UH, CAN YOU PLEASE TAKE US TO ECHO PARK? 559 00:25:49,460 --> 00:25:51,811 1023 ESPLANADE AVENUE. 560 00:25:51,854 --> 00:25:54,465 THANK YOU.WHAT'S IN ECHO PARK? 561 00:25:54,509 --> 00:25:57,556 DID I, UH, EVER TELL YOU ABOUT MY SON? 562 00:26:07,740 --> 00:26:09,219 I NEVER MARRIED HIS MOM. 563 00:26:09,263 --> 00:26:10,699 WE HAD A BRIEF FLING, 564 00:26:10,743 --> 00:26:13,528 AND THEN, UH, SHE GOT PREGNANT. 565 00:26:13,572 --> 00:26:14,921 IT WAS ABOUT 15 YEARS AGO. 566 00:26:14,964 --> 00:26:16,705 WHOA. 567 00:26:16,749 --> 00:26:18,011 LAST TIME I SAW HIM, HE WAS 7. 568 00:26:18,054 --> 00:26:20,317 HE MUST BE IN HIGH SCHOOL NOW. 569 00:26:21,971 --> 00:26:23,451 OH... 570 00:26:23,494 --> 00:26:24,452 I DON'T KNOW IF I SHOULD DO THIS. 571 00:26:24,495 --> 00:26:26,715 NO, ALVIN, YOU SHOULD. 572 00:26:26,759 --> 00:26:28,761 I--I JUST... 573 00:26:32,199 --> 00:26:33,722 YOU SHOULD DO IT. 574 00:26:33,766 --> 00:26:35,332 JUST TELL HIM WHAT? I-- 575 00:26:35,376 --> 00:26:36,507 I WAS IN THE NEIGHBORHOOD? 576 00:26:36,551 --> 00:26:39,336 NO, JUST TELL HIM THAT YOU WANNA SEE HIM. 577 00:26:40,468 --> 00:26:41,730 YEAH. 578 00:26:41,774 --> 00:26:44,037 I MEAN, YOU DON'T HAVE TO SAY WHY. 579 00:26:45,604 --> 00:26:48,171 YEAH. 580 00:27:13,327 --> 00:27:14,937 JENNIFER... 581 00:27:45,533 --> 00:27:47,230 THAT WAS FAST. 582 00:27:47,274 --> 00:27:49,058 HE DIDN'T WANNA SEE ME. 583 00:28:01,854 --> 00:28:03,420 WOULDN'T COME OUT OF HIS ROOM. 584 00:28:03,464 --> 00:28:06,032 HE SAID HE ALREADY HAS A DAD. 585 00:28:10,601 --> 00:28:12,821 LET'S GO BACK TO THE HOTEL. 586 00:28:12,865 --> 00:28:14,867 I'M KIND OF TIRED. 587 00:28:31,840 --> 00:28:33,233 TIFFANY! 588 00:28:33,276 --> 00:28:34,713 HE'S HERE. 589 00:28:39,152 --> 00:28:40,327 WOW. 590 00:28:40,370 --> 00:28:42,459 YOU LOOK GREAT. 591 00:28:42,503 --> 00:28:43,722 YOU LOOK REALLY GREAT. 592 00:28:43,765 --> 00:28:47,203 THANK YOU. 593 00:28:47,247 --> 00:28:49,336 OK, WELL, UM, HAVE FUN, 594 00:28:49,379 --> 00:28:52,121 BUT YOU BE HOME BY MIDNIGHT, 595 00:28:52,165 --> 00:28:54,123 OR YOU KNOW I'M GOING TO HAVE TO CALL THE POLICE. 596 00:28:54,167 --> 00:28:55,516 I KNOW. 597 00:28:57,736 --> 00:28:59,259 THANK YOU. OK. 598 00:29:02,697 --> 00:29:04,220 Bye. BYE. 599 00:29:09,399 --> 00:29:10,923 ALVIN, I'M BACK. 600 00:29:10,966 --> 00:29:12,054 I'M IN HERE. 601 00:29:15,318 --> 00:29:17,320 YOU DIDN'T TELL ME THE POOL WAS HEATED. 602 00:29:17,364 --> 00:29:19,801 YOU KNOW, I THINK I SAW GEENA DAVIS IN THE HALLWAY. 603 00:29:21,194 --> 00:29:22,717 WHAT ARE YOU DOING? ARE YOU PACKING? 604 00:29:22,761 --> 00:29:24,806 THERE'S A 10:00 FLIGHT. 605 00:29:24,850 --> 00:29:26,155 WHAT, THE PARTY'S OVER? 606 00:29:27,853 --> 00:29:28,897 YEAH. 607 00:29:30,159 --> 00:29:32,292 OH, WELL, WHAT AM I GONNA DO WITH THESE? 608 00:29:36,513 --> 00:29:37,732 LAKER TICKETS? 609 00:29:37,776 --> 00:29:39,255 COURTSIDE. TONIGHT. 610 00:29:40,604 --> 00:29:41,954 YOU PAID $1,900 A TICKET? 611 00:29:41,997 --> 00:29:43,129 IS THAT WHAT THEY COST? 612 00:29:43,172 --> 00:29:45,174 OH, NICK. RETURN THEM. 613 00:29:45,218 --> 00:29:48,395 ALVIN, COME ON, IT'S THE LAKERS, COURTSIDE. 614 00:29:48,438 --> 00:29:49,483 HAVE A CHAT WITH JACK, 615 00:29:49,526 --> 00:29:51,485 GO AND GET SOME SUSHI AFTERWARDS. 616 00:29:51,528 --> 00:29:52,486 THANKS, NO. 617 00:29:52,529 --> 00:29:53,704 ARE YOU SURE? 618 00:29:55,271 --> 00:29:56,533 I JUST WANNA GO HOME. 619 00:29:56,577 --> 00:29:57,534 ALL RIGHT, OK. ALL RIGHT. 620 00:29:57,578 --> 00:29:59,580 SCREW THE LAKERS. WE'LL, UH-- 621 00:29:59,623 --> 00:30:01,190 WE'LL GO FOR A WALK, WE CAN JUST TALK ABOUT THIS 622 00:30:01,234 --> 00:30:02,452 AND HANG OUT, GET SOMETHING TO EAT. 623 00:30:02,496 --> 00:30:04,150 NO. 624 00:30:04,193 --> 00:30:05,716 ALVIN, YOU CAN'T DRAG ME ACROSS THE COUNTRY 625 00:30:05,760 --> 00:30:06,892 AND THEN JUST DROP ME. 626 00:30:06,935 --> 00:30:09,111 YOU KNOW HOW COLD IT IS IN PITTSBURGH NOW? 627 00:30:09,155 --> 00:30:11,157 IT'S 31 DEGREES. RIGHT NOW, 31 DEGREES. 628 00:30:13,681 --> 00:30:15,335 OK, FINE. 629 00:30:15,378 --> 00:30:16,510 WE'LL GET SOME DINNER. YOU PICK THE PLACE. 630 00:30:16,553 --> 00:30:18,338 GOOD. GOOD. 631 00:30:18,381 --> 00:30:20,470 I'M JUST GONNA GO FOR A WALK. 632 00:30:20,514 --> 00:30:22,733 ON YOUR OWN? 633 00:30:22,777 --> 00:30:23,734 YEAH, IF YOU DON'T MIND. 634 00:30:23,778 --> 00:30:25,214 I DON'T MIND. 635 00:30:35,572 --> 00:30:37,226 BURTON, ABOUT TODAY... 636 00:30:38,967 --> 00:30:40,969 YEAH. 637 00:30:41,013 --> 00:30:43,493 I'M SORRY. I JUST... 638 00:30:44,930 --> 00:30:47,106 I APOLOGIZE. 639 00:30:47,149 --> 00:30:49,586 I HOPE WHAT I SAID WASN'T OUT OF LINE. 640 00:30:54,287 --> 00:30:56,898 WELL, THAT GUY WANTED US TO TALK, AND... 641 00:31:05,515 --> 00:31:06,952 YOU KNOW, THAT SAID, 642 00:31:06,995 --> 00:31:10,259 I DON'T FEEL THAT THE PLAYING FIELD IS LEVEL. 643 00:31:12,479 --> 00:31:13,567 I MEAN, I LAND CLIENTS. 644 00:31:15,743 --> 00:31:18,833 I BILL MORE HOURS THAN ANYONE ELSE. I-- 645 00:31:18,877 --> 00:31:21,792 I HELP OUT WHENEVER NEEDED, 646 00:31:21,836 --> 00:31:24,143 AND I DO WHATEVER I'M ASKED TO DO, 647 00:31:24,186 --> 00:31:28,582 AND STILL NICK IS... 648 00:31:28,625 --> 00:31:30,149 A SENIOR TO ME. 649 00:31:33,282 --> 00:31:37,199 YOU'RE CONSIDERING A MANAGEMENT CHANGE. 650 00:31:37,243 --> 00:31:40,463 I--I KNOW THAT, AND, UM, 651 00:31:40,507 --> 00:31:44,903 I KNOW THAT NICK IS CLEARLY THE HEIR APPARENT. 652 00:31:46,861 --> 00:31:48,907 NOT NECESSARILY, JAKE. 653 00:31:53,041 --> 00:31:57,916 WELL, IF THAT'S TRUE... 654 00:31:57,959 --> 00:31:59,787 YOU SHOULD CONSIDER ME. 655 00:32:04,618 --> 00:32:05,836 HEY. 656 00:32:05,880 --> 00:32:06,794 YOU'RE BACK EARLY. 657 00:32:06,837 --> 00:32:08,317 HOW WAS IT? 658 00:32:08,361 --> 00:32:11,755 THEY MADE THE GYM LOOK LIKE IT WAS HAWAIIAN. 659 00:32:11,799 --> 00:32:13,757 SAND AND TORCHES. 660 00:32:13,801 --> 00:32:16,760 THEY WEREN'T REAL TORCHES. 661 00:32:16,804 --> 00:32:19,154 AND MUSIC. 662 00:32:19,198 --> 00:32:20,808 THAT'S COOL. 663 00:32:22,331 --> 00:32:25,682 GIRLS AT REGULAR HIGH SCHOOL ARE SO DIFFERENT. 664 00:32:25,726 --> 00:32:27,510 DID SOMETHING HAPPEN? 665 00:32:30,470 --> 00:32:31,688 WHEN'S YOUR BABY COMING? 666 00:32:31,732 --> 00:32:33,690 IN A FEW MONTHS. 667 00:32:35,779 --> 00:32:37,738 BOY OR A GIRL? 668 00:32:37,781 --> 00:32:39,827 TELL ME WHAT'S GOING ON, TIFFANY. 669 00:32:44,179 --> 00:32:45,789 I TOLD CLINT THE TRUTH. 670 00:32:45,833 --> 00:32:48,009 OH. 671 00:32:48,053 --> 00:32:51,447 ABOUT HOW I ENDED UP IN JANE'S PLACE... 672 00:32:51,491 --> 00:32:54,233 ABOUT JUVIE... 673 00:32:54,276 --> 00:32:55,321 EVERYTHING. 674 00:32:56,844 --> 00:32:59,325 OK. 675 00:32:59,368 --> 00:33:02,632 HE KIND OF STOPPED TALKING TO ME AFTER A WHILE. 676 00:33:04,330 --> 00:33:06,767 DRANK WITH HIS FRIENDS... 677 00:33:06,810 --> 00:33:09,683 CALLED ME A WHORE... 678 00:33:09,726 --> 00:33:11,467 SO I LEFT. 679 00:33:11,511 --> 00:33:13,121 WALKED HOME. 680 00:33:15,558 --> 00:33:16,603 I'M SORRY. 681 00:33:20,520 --> 00:33:22,391 SO... 682 00:33:22,435 --> 00:33:25,003 ARE YOU HAVING A BOY OR A GIRL? 683 00:33:49,592 --> 00:33:51,072 ALVIN. 684 00:33:55,772 --> 00:33:57,035 MISSED YOU. 685 00:34:06,827 --> 00:34:08,916 AMYOTROPHIC... 686 00:34:08,959 --> 00:34:10,787 LATERAL SCLEROSIS. 687 00:34:12,267 --> 00:34:14,487 IT'S A GREEK PHRASE. 688 00:34:14,530 --> 00:34:15,705 "A" MEANING NEGATIVE, 689 00:34:15,749 --> 00:34:18,099 "MYO" MEANING MUSCLE... 690 00:34:18,143 --> 00:34:20,145 "TROPHIC" MEANING NOURISHMENT. 691 00:34:23,061 --> 00:34:26,586 I'M TRYING TO GET MY MIND AROUND IT, YOU KNOW? 692 00:34:26,629 --> 00:34:30,198 MOTOR NEURONS DEGENERATE... 693 00:34:30,242 --> 00:34:32,592 SO THE BRAIN CAN'T SEND IMPULSES TO THE MUSCLES. 694 00:34:35,029 --> 00:34:36,944 WHEN THE MUSCLES CAN'T RECEIVE MESSAGES, 695 00:34:36,987 --> 00:34:38,076 THEY ATROPHY... 696 00:34:42,428 --> 00:34:43,472 AND MY BRAIN... 697 00:34:45,953 --> 00:34:48,042 MY BRAIN STAYS THE SAME. 698 00:34:50,740 --> 00:34:52,220 I'M SORRY. 699 00:34:55,223 --> 00:34:57,878 SO, NICK... 700 00:34:57,921 --> 00:35:00,315 I WAS THINKIN'... 701 00:35:02,230 --> 00:35:04,972 OF SEEING HOW FAR WEST I COULD SWIM. 702 00:35:10,108 --> 00:35:11,892 I DON'T KNOW IF I HAVE IT IN ME. 703 00:35:13,894 --> 00:35:14,938 WHAT ABOUT VICTORIA? 704 00:35:16,505 --> 00:35:18,028 OHH... 705 00:35:18,072 --> 00:35:20,335 SHE'S GONNA WALK AWAY. 706 00:35:20,379 --> 00:35:21,771 AT LEAST, SHE SHOULD. 707 00:35:23,599 --> 00:35:26,602 I MEAN, WHAT WAS I THINKIN'? 708 00:35:26,646 --> 00:35:29,779 I MEAN... 709 00:35:29,823 --> 00:35:31,085 I AM GONNA DIE. 710 00:35:33,348 --> 00:35:35,785 I AM GONNA DIE, NICK. 711 00:35:35,829 --> 00:35:36,743 YOU KNOW THAT. 712 00:35:44,490 --> 00:35:45,969 YOU DON'T HAVE TO SIT HERE. 713 00:35:49,364 --> 00:35:50,452 I KNOW. I KNOW. 714 00:36:25,400 --> 00:36:27,359 ALVIN, I'M READY. UH... 715 00:36:27,402 --> 00:36:29,926 I'M JUST GONNA HEAD DOWN TO THE LOBBY AND WAIT. 716 00:36:29,970 --> 00:36:31,885 SHOULD I CALL A CAB? 717 00:36:31,928 --> 00:36:33,669 I ALREADY GOT US A LIMO. 718 00:36:35,758 --> 00:36:37,151 I'LL SEE YOU DOWN THERE. 719 00:36:37,195 --> 00:36:38,196 ALL RIGHT. 720 00:36:45,290 --> 00:36:46,552 ONE SECOND! 721 00:36:49,294 --> 00:36:50,817 I'M COMING, NICK. 722 00:37:22,109 --> 00:37:23,066 WELL, ALVIN, THE WEEKEND, 723 00:37:23,110 --> 00:37:25,982 IT WAS FANTASTIC. 724 00:37:26,026 --> 00:37:27,419 YEAH. 725 00:37:27,462 --> 00:37:28,985 IT WAS. 726 00:37:29,029 --> 00:37:31,074 AND THANK YOU, UH, 727 00:37:31,118 --> 00:37:32,859 WITH MY SON. 728 00:37:32,902 --> 00:37:33,947 THANKS FOR SETTIN' THAT UP. 729 00:37:33,990 --> 00:37:36,297 OH, THANK YOU. 730 00:37:36,341 --> 00:37:37,255 YOU NEED A RIDE? 731 00:37:40,127 --> 00:37:42,303 NO, I'VE GOT IT. 732 00:37:42,347 --> 00:37:43,870 WELL, I'M SURE YOU DO. 733 00:37:43,913 --> 00:37:44,871 HI. 734 00:37:44,914 --> 00:37:45,959 HEY. HEY! 735 00:37:48,178 --> 00:37:50,050 DID YOU HAVE FUN? 736 00:37:50,093 --> 00:37:51,878 WE DID. 737 00:37:51,921 --> 00:37:52,835 DID YOU STAY OUT OF TROUBLE? 738 00:37:52,879 --> 00:37:54,272 YES. 739 00:37:59,799 --> 00:38:01,235 LET'S GO HOME. 740 00:38:18,818 --> 00:38:20,385 HANG ON. 741 00:38:26,173 --> 00:38:27,348 HEY, YOU'RE BACK. 742 00:38:28,567 --> 00:38:30,569 SORRY TO JUST DROP IN ON YOU. 743 00:38:30,612 --> 00:38:32,135 THAT'S OK. 744 00:38:32,179 --> 00:38:33,963 I JUST, UH-- 745 00:38:34,007 --> 00:38:36,531 WELL, I--I REALLY WANTED TO SEE YOU. 746 00:38:56,812 --> 00:38:57,987 I DON'T WANT YOU TO GO. 747 00:38:58,031 --> 00:38:59,641 WELL, 748 00:38:59,685 --> 00:39:00,860 THAT'S KIND, LULU, BUT-- 749 00:39:00,903 --> 00:39:03,471 ALVIN, THIS IS YOUR CLINIC. 750 00:39:03,515 --> 00:39:06,605 I MEAN, I'M HERE-- I'M JUST-- 751 00:39:06,648 --> 00:39:07,823 THIS IS YOUR CLINIC. 752 00:39:07,867 --> 00:39:09,564 THANK YOU. 753 00:39:11,087 --> 00:39:12,393 SO YOU'LL STAY? 754 00:39:14,264 --> 00:39:15,570 YOU WANT ME TO STAY? 755 00:39:15,614 --> 00:39:17,267 YES. 756 00:39:17,311 --> 00:39:19,313 WHY? BECAUSE I'M SICK? 757 00:39:20,532 --> 00:39:23,404 BECAUSE YOU'RE INDISPENSABLE. 758 00:39:25,014 --> 00:39:26,581 BELIEVE IT OR NOT. 759 00:39:29,628 --> 00:39:30,585 THANK YOU. 760 00:39:36,025 --> 00:39:38,506 YOU KNOW, I, UM, 761 00:39:38,550 --> 00:39:40,769 I HAD AN INTERESTING WEEKEND WITH ONE OF YOUR CLIENTS. 762 00:39:40,813 --> 00:39:42,031 REALLY? 763 00:39:42,075 --> 00:39:43,642 TIFFANY SKOVICH. 764 00:39:51,476 --> 00:39:52,825 ALVIN. 765 00:39:52,868 --> 00:39:54,130 HOW ARE YOU, BERNIE? 766 00:39:54,174 --> 00:39:55,175 I'M FINE. 767 00:39:56,263 --> 00:39:58,047 WHAT CAN I DO FOR YOU? 768 00:39:58,091 --> 00:39:59,832 I JUST, UH, WANT TO APOLOGIZE 769 00:39:59,875 --> 00:40:01,050 FOR SAYING WHAT I SAID. 770 00:40:01,094 --> 00:40:02,356 I WAS WAY OUT OF LINE 771 00:40:02,400 --> 00:40:04,750 TELLIN' YOU TO SHOVE IT UP YOUR ASS LIKE THAT. 772 00:40:04,793 --> 00:40:07,970 BUT THE MAIN REASON I'M HERE IS MY CLIENT, TIFFANY SKOVICH. 773 00:40:08,014 --> 00:40:10,146 I NEED TO GET HER BACK INTO JANE'S PLACE. 774 00:40:10,190 --> 00:40:12,888 SHE WAS EXPELLED FOR REPEATED CURFEW VIOLATIONS. 775 00:40:12,932 --> 00:40:15,543 WELL, SHE FELL IN LOVE WITH A BOY FROM SEWICKLEY PREP. 776 00:40:15,587 --> 00:40:16,936 DIDN'T WANT HIM TO DROP HER OFF AT A SHELTER 777 00:40:16,979 --> 00:40:18,416 FOR TEENAGE HOOKERS, YOU KNOW? 778 00:40:18,459 --> 00:40:20,243 I UNDERSTAND, BUT, UH-- 779 00:40:20,287 --> 00:40:21,941 SHE DESERVES ANOTHER CHANCE. 780 00:40:21,984 --> 00:40:23,072 SHE'S ALREADY HAD 4. 781 00:40:23,116 --> 00:40:25,248 THEN GIVE HER 5. 782 00:40:25,292 --> 00:40:26,336 NO. 783 00:40:26,380 --> 00:40:27,555 SORRY. 784 00:40:29,731 --> 00:40:31,603 WE'VE BEEN FRIENDS A LONG TIME, BERNIE. 785 00:40:31,646 --> 00:40:33,039 RIGHT. 786 00:40:34,388 --> 00:40:36,085 WANT YOU TO KNOW, 787 00:40:36,129 --> 00:40:37,696 I HAVE A.L.S. 788 00:40:37,739 --> 00:40:41,003 OH, MY GOD, ALVIN. I'M SO SORRY. 789 00:40:41,047 --> 00:40:44,267 SO I WON'T BE ASKING YOU FOR MANY MORE FAVORS... 790 00:40:44,311 --> 00:40:46,879 NOT FOR MUCH LONGER, ANYWAY. 791 00:40:46,922 --> 00:40:48,141 YOU ARE MANIPULATING ME. 792 00:40:48,184 --> 00:40:50,578 I AM. 793 00:40:50,622 --> 00:40:52,624 YOU'RE A BASTARD.SO ARE YOU. 794 00:40:55,540 --> 00:40:58,456 COME IN. 795 00:40:58,499 --> 00:40:59,674 YOU WANTED TO SEE ME? 796 00:41:00,806 --> 00:41:02,416 YEAH. HEY. COME ON IN. 797 00:41:05,941 --> 00:41:07,247 SIT DOWN. 798 00:41:11,556 --> 00:41:12,905 HOW YOU DOIN'? 799 00:41:12,948 --> 00:41:13,949 GOOD. 800 00:41:17,344 --> 00:41:20,042 LISTEN, UM... 801 00:41:20,086 --> 00:41:21,653 WHAT YOU SAID ABOUT NICHOLAS... 802 00:41:23,002 --> 00:41:24,569 I THINK YOU'RE RIGHT. 803 00:41:27,702 --> 00:41:30,313 THERE ARE TIMES WHEN I FAVOR HIM. 804 00:41:32,359 --> 00:41:34,230 AND, I... 805 00:41:34,274 --> 00:41:37,059 JUST WANTED YOU TO KNOW THAT, UH... 806 00:41:37,103 --> 00:41:38,626 I'M GONNA KEEP THAT IN MIND. 807 00:41:42,021 --> 00:41:43,544 THANK YOU. 808 00:41:55,774 --> 00:41:56,731 HI, NICK. 809 00:41:56,775 --> 00:41:58,254 HEY, JAKE. 810 00:42:02,128 --> 00:42:03,956 SO, UH, DAD, UH, 811 00:42:03,999 --> 00:42:05,131 ABOUT THE WEEKEND-- 812 00:42:05,174 --> 00:42:08,526 WELL, YOU SAID IT WAS PERSONAL. I'LL... 813 00:42:08,569 --> 00:42:10,005 TAKE YOU AT YOUR WORD. 814 00:42:10,049 --> 00:42:11,529 RIGHT. 815 00:42:11,572 --> 00:42:13,879 WELL, I CAN EXPLAIN WHY I HAD TO GO. 816 00:42:13,922 --> 00:42:15,620 I'LL TAKE YOU AT YOUR WORD, NICHOLAS. 817 00:42:36,292 --> 00:42:37,467 SHE WON'T LET ME OFF THE HOOK. 818 00:42:38,773 --> 00:42:39,731 WHAT DO YOU MEAN? 819 00:42:39,774 --> 00:42:40,732 I TOLD VICTORIA. 820 00:42:40,775 --> 00:42:42,429 SHE STILL WANTS TO GET MARRIED. 821 00:42:42,472 --> 00:42:44,387 WELL, THAT'S GREAT NEWS. 822 00:42:44,431 --> 00:42:45,475 SO, LIKE IT OR NOT, 823 00:42:45,519 --> 00:42:47,042 YOU'RE STUCK BEING MY BEST MAN. 824 00:42:49,262 --> 00:42:52,178 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKIN'... 825 00:42:52,221 --> 00:42:53,222 ABOUT THAT HEALER. 826 00:42:53,266 --> 00:42:54,223 RIGHT. 827 00:42:54,267 --> 00:42:55,529 WELL, WHO KNOWS? 828 00:42:55,573 --> 00:42:57,444 MAYBE IT WORKED. MAYBE. 829 00:42:57,487 --> 00:42:58,663 IF IT DIDN'T-- 830 00:42:58,706 --> 00:43:00,795 WELL, MAYBE-- MAYBE IT DID WORK. 831 00:43:02,492 --> 00:43:05,017 LOU GEHRIG'S FINAL SEASON, 1939. 832 00:43:05,060 --> 00:43:06,018 SOMETHING WAS WRONG WITH HIM, 833 00:43:06,061 --> 00:43:07,497 BUT HE DIDN'T KNOW WHAT IT WAS. 834 00:43:07,541 --> 00:43:08,716 HE STILL PLAYED IN 8 GAMES, 835 00:43:08,760 --> 00:43:09,935 STILL GOT 4 HITS. 836 00:43:09,978 --> 00:43:11,850 4. YEAR BEFORE THAT, 837 00:43:11,893 --> 00:43:13,765 3 YEARS BEFORE HE DIED, 838 00:43:13,808 --> 00:43:16,550 GEHRIG BATTED .295, HIT 29 HOME RUNS. 839 00:43:16,594 --> 00:43:18,813 29. WOW. 840 00:43:18,857 --> 00:43:20,162 THINK ABOUT IT, NICK. 841 00:43:20,206 --> 00:43:21,729 THAT'S A LOT OF HITTING. 842 00:43:24,993 --> 00:43:25,907 EXCUSE ME. 843 00:43:31,565 --> 00:43:33,262 THIS IS IT, YOU KNOW THAT. 844 00:43:33,306 --> 00:43:34,655 NO MORE MISSING CURFEWS. 845 00:43:34,699 --> 00:43:35,961 RIGHT. 846 00:43:36,004 --> 00:43:37,571 I MEAN IT. I-- 847 00:43:37,615 --> 00:43:39,704 I CAN'T KEEP GETTING YOU OUT OF THESE SITUATIONS. 848 00:43:41,053 --> 00:43:42,445 AND, TIFFANY, 849 00:43:42,489 --> 00:43:43,664 YOU HAVE TO GIVE ME MY KEY BACK. 850 00:43:51,324 --> 00:43:53,152 YOU'RE A GREAT KID, TIFFANY. 851 00:43:54,719 --> 00:43:56,024 TRY TO STAY PUT. 852 00:43:56,068 --> 00:43:58,331 UM, YOU CAN STEP INTO MY OFFICE. 853 00:43:58,374 --> 00:43:59,854 I'LL BE RIGHT IN. 854 00:44:03,510 --> 00:44:04,685 YOU GAVE HER YOUR K-- 855 00:44:04,729 --> 00:44:06,078 I DID NO SUCH THING. 55156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.