Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,225 --> 00:00:53,792
IT COULD BE WORSE.
2
00:00:53,836 --> 00:00:55,968
I DON'T KNOW HOW,
BUT IT COULD BE.
3
00:00:57,448 --> 00:01:00,016
SO, I USED TO GO TO THIS PIZZA PARLOR,
4
00:01:00,060 --> 00:01:01,452
AND WHEN IT WAS
YOUR BIRTHDAY,
5
00:01:01,496 --> 00:01:04,020
THEY WOULD GIVE YOU
A PIE IN THE FACE,
6
00:01:04,064 --> 00:01:05,413
BUT THEY WOULD
DO THIS CHEAP THING
7
00:01:05,456 --> 00:01:06,936
WHERE THEY WOULD
PUT SHAVING CREAM ON A PAPER PLATE
8
00:01:06,979 --> 00:01:08,546
AND THEN SMEAR IT
ON YOUR FACE.
9
00:01:08,590 --> 00:01:09,895
NICE.
RIGHT.
10
00:01:09,939 --> 00:01:13,421
AND OF COURSE,
I GOT A RASH... FROM THE MENTHOL.
11
00:01:13,464 --> 00:01:14,726
AND THE GUY
THAT I WAS ON A DATE WITH--
12
00:01:14,770 --> 00:01:16,163
IT WAS REALLY
EMBARRASSING.
13
00:01:16,206 --> 00:01:18,121
HIS NAME WAS
LAWRENCE OR SOMETHING.
14
00:01:18,165 --> 00:01:19,775
HE SAID I SMELLED
LIKE A MAN.
15
00:01:19,818 --> 00:01:21,081
UGH.
16
00:01:21,124 --> 00:01:22,908
RIGHT. AND EVERYBODY
LAUGHED.
17
00:01:22,952 --> 00:01:24,214
I'M SORRY.
18
00:01:24,258 --> 00:01:25,085
I'M PREGNANT.
19
00:01:27,391 --> 00:01:28,479
WHAT?
20
00:01:28,523 --> 00:01:30,873
I'M PREGNANT.
21
00:01:33,484 --> 00:01:35,747
UM...
22
00:01:35,791 --> 00:01:38,315
LISTEN. I HAVE THE TEST.
23
00:01:38,359 --> 00:01:42,624
I--I DID IT TWICE,
AND--WELL, COME IN THE LIGHT.
24
00:01:42,667 --> 00:01:45,583
SEE? BOTH TIMES
THE PINK LINE GOES ALL THE WAY ACROSS.
25
00:01:45,627 --> 00:01:46,497
RIGHT.
26
00:01:46,541 --> 00:01:49,152
SO...
27
00:01:49,196 --> 00:01:51,285
I'M PREGNANT.
28
00:01:58,857 --> 00:02:01,425
IS THIS--
IS THIS WHAT YOU WANT?
29
00:02:01,469 --> 00:02:03,558
DO I WANT
TO BE PREGNANT? YEAH.
30
00:02:03,601 --> 00:02:05,995
NO, I DON'T
WANT TO BE.
31
00:02:06,038 --> 00:02:08,128
WHAT ARE WE TALKING ABOUT?
32
00:02:08,171 --> 00:02:09,390
WELL, LOOK, IT'S NOT
EXACTLY THE WAY
33
00:02:09,433 --> 00:02:11,305
I IMAGINED IT WOULD
HAPPEN, YOU KNOW?
34
00:02:11,348 --> 00:02:13,394
RIGHT. SO, WHAT DO
YOU WANT TO DO?
35
00:02:13,437 --> 00:02:15,483
I DON'T KNOW, NICK.
36
00:02:21,271 --> 00:02:24,361
WELL, DO YOU WANT
TO BE A FATHER?
37
00:02:33,022 --> 00:02:36,373
♪ WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
38
00:02:38,027 --> 00:02:40,638
♪ THERE IS DARK
39
00:02:40,682 --> 00:02:43,380
♪ THERE'S DARK,
AND THERE IS LIGHT ♪
40
00:02:55,436 --> 00:02:57,438
♪ THERE IS AN ORDER
41
00:02:57,481 --> 00:02:58,830
♪ BUT THERE IS CHAOS
42
00:02:58,874 --> 00:03:00,658
♪ AND THERE IS CRIME
43
00:03:00,702 --> 00:03:05,794
♪ THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT ♪
44
00:03:05,837 --> 00:03:08,579
♪ IN THE EMPIRE
OF MY MIND ♪
45
00:03:08,623 --> 00:03:11,756
♪ THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
46
00:03:11,800 --> 00:03:13,454
♪ ALL THE CHAOS
47
00:03:13,497 --> 00:03:17,022
♪ IN MY MIND
48
00:03:25,292 --> 00:03:26,510
THIS HOMELESS GUY,
49
00:03:26,554 --> 00:03:28,251
FRED MURPHY,
50
00:03:28,295 --> 00:03:30,862
HE'S BEEN PAINTING
"BELIEVE" ALL OVER THE CITY.
51
00:03:30,906 --> 00:03:32,386
"BELIEVE."
52
00:03:32,429 --> 00:03:34,301
HOSPITALS,
CRIME SCENES,
53
00:03:34,344 --> 00:03:36,303
HOUSING PROJECTS.
54
00:03:36,346 --> 00:03:38,653
HE GOES AND TRIES
TO SPREAD A LITTLE HOPE AROUND.
55
00:03:38,696 --> 00:03:41,960
IT'S, UH...
I DON'T KNOW.
56
00:03:42,004 --> 00:03:45,660
IT'S VERY...
INSPIRATIONAL.
57
00:03:45,703 --> 00:03:48,010
ANYWAY, THIS IS
VICTORIA LITTLE,
58
00:03:48,053 --> 00:03:50,230
CHAIRMAN OF THE AIDS
RELIEF ALLIANCE.
59
00:03:50,273 --> 00:03:53,015
HI, EVERYBODY.
60
00:03:53,058 --> 00:03:54,973
AH. WHEN THE, UH,
AIDS WALK WAS RAINED OUT,
61
00:03:55,017 --> 00:03:56,192
THE AIDS RELIEF ALLIANCE
62
00:03:56,236 --> 00:03:58,194
LOST 30% OF THEIR
OPERATING BUDGET.
63
00:03:58,238 --> 00:03:59,848
THEY'VE ALREADY
CUT SEVERAL OF THEIR PROGRAMS,
64
00:03:59,891 --> 00:04:01,545
INCLUDING THEIR
LEGAL SERVICES.
65
00:04:01,589 --> 00:04:04,722
AND ALVIN AND I HAVE
DECIDED TO USE SOME OF OUR COUNTY FUNDS
66
00:04:04,766 --> 00:04:06,681
TO REPRESENT
THEIR CLIENTS.
67
00:04:06,724 --> 00:04:07,986
SO, BY THE WAY,
THERE WILL BE
68
00:04:08,030 --> 00:04:10,075
A MANDATORY
AIDS AWARENESS TRAINING SEMINAR
69
00:04:10,119 --> 00:04:11,947
A WEEK FROM TODAY.
70
00:04:11,990 --> 00:04:15,342
AND I'LL BE HERE ALL WEEK
TO ANSWER ANY QUESTIONS.
71
00:04:15,385 --> 00:04:19,346
ALSO, WE'RE HAVING
AN EMERGENCY FUND RAISER THIS SATURDAY.
72
00:04:19,389 --> 00:04:23,132
IT'S A MASQUERADE PARTY
AT THE TARPIT.
73
00:04:23,175 --> 00:04:25,569
IT'S THIS CLUB THAT
CLOSED A FEW MONTHS AGO.
74
00:04:25,613 --> 00:04:28,355
IT'S TO RECOVER SOME
OF THE LOSSES FROM THE WALK,
75
00:04:28,398 --> 00:04:32,315
AND, UH, YOU AND A GUEST
ARE INVITED FREE OF CHARGE.
76
00:04:32,359 --> 00:04:35,840
SO, PLEASE BRING YOUR FRIENDS,
BUT MAKE THEM PAY.
77
00:04:38,147 --> 00:04:40,062
BELIEVE.
78
00:04:49,419 --> 00:04:51,856
YOU GUYS--YOU GUYS
SEE THIS ARTICLE?
79
00:04:51,900 --> 00:04:53,902
"BELIEVE", RIGHT?
80
00:04:53,945 --> 00:04:55,164
THE GUY'S PAINTING IT
EVERYWHERE.
81
00:04:55,207 --> 00:04:57,122
SO?
82
00:04:57,166 --> 00:05:00,517
SO...I THINK
IT'S AN OPPORTUNITY.
83
00:05:00,561 --> 00:05:03,477
YOU WANT US TO PRINT THIS GUY'S SYMBOL?
84
00:05:03,520 --> 00:05:05,827
WELL, YOU GUYS ARE
IN AN IDEAL POSITION TO GET IT OUT THERE.
85
00:05:05,870 --> 00:05:06,697
WE'RE ABOUT TO GO
BELLY UP.
86
00:05:06,741 --> 00:05:07,698
GET IT OUT THERE FAST.
87
00:05:07,742 --> 00:05:09,091
I MEAN, WHAT OTHER
MERCHANDISER
88
00:05:09,134 --> 00:05:12,486
HAS GOT 75,000 MUGS,
T-SHIRTS, AND KEY CHAINS
89
00:05:12,529 --> 00:05:14,357
SITTING AROUND
COLLECTING DUST?
90
00:05:14,401 --> 00:05:16,446
YEAH, WELL, WE CAN
MOVE THOSE UNITS
91
00:05:16,490 --> 00:05:19,014
WITHOUT A SYMBOL ON THEM
FOR...200 GRAND.
92
00:05:19,057 --> 00:05:20,015
THAT'S WHOLESALE,
93
00:05:20,058 --> 00:05:21,233
BUT IF THIS "BELIEVE"
IDEA WORKS,
94
00:05:21,277 --> 00:05:24,280
IT COULD BE WORTH
MILLIONS.
95
00:05:24,324 --> 00:05:27,892
NAH. WHAT ABOUT
PRINTING COSTS?
96
00:05:27,936 --> 00:05:30,417
WHAT'S IT GONNA BE?
10 CENTS A UNIT?
97
00:05:30,460 --> 00:05:32,506
10 CENTS A UNIT
WE'D HAVE TO BORROW.
98
00:05:32,549 --> 00:05:35,117
LOOK, THE IDEA WAS
TO GET OUT OF DEBT.
99
00:05:35,160 --> 00:05:37,424
"BELIEVE"?
100
00:05:37,467 --> 00:05:42,342
T-SHIRTS. HATS.
KEY CHAINS.
101
00:05:51,351 --> 00:05:52,526
COME IN.
102
00:05:54,310 --> 00:05:55,485
YOU BUSY?
103
00:05:55,529 --> 00:05:58,358
NO, NO.
HAVE A SEAT.
104
00:05:58,401 --> 00:05:59,359
YOU OK?
105
00:05:59,402 --> 00:06:01,361
FINE. YOU?
106
00:06:01,404 --> 00:06:03,145
YEAH.
107
00:06:03,188 --> 00:06:06,366
I, UH, I MADE
AN APPOINTMENT AT A CLINIC.
108
00:06:06,409 --> 00:06:07,758
CLINIC?
109
00:06:07,802 --> 00:06:11,109
RIGHT. TOMORROW MORNING
AT 8:00.
110
00:06:11,153 --> 00:06:12,720
CLINIC.
111
00:06:12,763 --> 00:06:15,462
YEAH, JUST TO, YOU KNOW,
TO SEE WHERE I'M AT,
112
00:06:15,505 --> 00:06:18,073
AND GET A BLOOD TEST
AND WEIGH THE OPTIONS.
113
00:06:18,116 --> 00:06:19,466
RIGHT.
114
00:06:21,163 --> 00:06:23,426
WELL, UM...
115
00:06:23,470 --> 00:06:25,907
I--I'D LIKE
TO BE THERE.
116
00:06:28,692 --> 00:06:29,998
IT'S AT 8:00.
117
00:06:30,041 --> 00:06:30,999
YOU TOLD ME.
118
00:06:31,042 --> 00:06:31,956
OK.
119
00:06:42,663 --> 00:06:44,621
HI, NICK.HEY.
120
00:06:44,665 --> 00:06:46,144
THIS IS MARCUS WHEAT
AND HIS SISTER ETTA.
121
00:06:46,188 --> 00:06:47,929
HEY.
WHAT'S UP?
122
00:06:50,235 --> 00:06:51,411
OK.
123
00:06:51,454 --> 00:06:52,412
DON'T WORRY.
YOU'LL GET IT.
124
00:06:52,455 --> 00:06:54,849
OK. HI.
125
00:06:54,892 --> 00:06:56,198
HI.
HOW ARE YOU?
126
00:06:56,241 --> 00:06:57,417
FINE.
127
00:06:59,506 --> 00:07:02,378
MARCUS, WILL YOU TAKE
YOUR SISTER OUTSIDE FOR JUST A SECOND?
128
00:07:02,422 --> 00:07:03,727
THANK YOU.
129
00:07:03,771 --> 00:07:05,686
YOU CAN PLAY WITH THE TOYS
WHERE I SHOWED YOU, OK?
130
00:07:05,729 --> 00:07:07,252
THANK YOU.
131
00:07:07,296 --> 00:07:08,906
BYE.
132
00:07:12,649 --> 00:07:14,738
I THINK WE NEED TO GO
TO JUDGE DAMSEN'S CHAMBERS.
133
00:07:14,782 --> 00:07:15,913
WHY?
134
00:07:15,957 --> 00:07:17,698
THEY NEED
A MEDICAL GUARDIAN.
135
00:07:17,741 --> 00:07:19,221
MEDICAL GUARDIAN?
WHAT FOR?
136
00:07:19,264 --> 00:07:21,528
THEIR MOTHER DIED
OF AIDS 3 DAYS AGO...
137
00:07:21,571 --> 00:07:23,443
AND SHE REFUSED
TO HAVE THEM TESTED.
138
00:07:26,446 --> 00:07:29,536
SO, WHAT'S THIS ALVIN MENTIONED
ABOUT A CONTESTED DONATION?
139
00:07:29,579 --> 00:07:33,453
WELL, THERE'S A FRIEND
OF MINE, WARREN CONNOR,
140
00:07:33,496 --> 00:07:36,934
HE DIED 3 MONTHS AGO,
AND HE LEFT THE ALLIANCE A MILLION DOLLARS,
141
00:07:36,978 --> 00:07:38,980
AND HIS KIDS AREN'T
TOO HAPPY ABOUT IT.
142
00:07:39,023 --> 00:07:40,590
OH. SO, DO YOU NEED ME
TO HANDLE IT?
143
00:07:40,634 --> 00:07:42,505
WELL, ACTUALLY,
ALVIN SAID THAT HE KNOWS THE LAWYER
144
00:07:42,549 --> 00:07:44,681
THAT'S REPRESENTING
THE CONNOR KIDS, SO...
145
00:07:44,725 --> 00:07:47,379
OH. WELL, UM...
146
00:07:47,423 --> 00:07:49,120
I MEAN, IS THERE ANYTHING
THAT I CAN DO TO HELP?
147
00:07:49,164 --> 00:07:51,558
YES. IN FACT, THERE'S
THIS CLUB CALL "LIFT."
148
00:07:51,601 --> 00:07:53,385
IT'S OSTENSIBLY
A SPORTS CLUB FOR MEN.
149
00:07:53,429 --> 00:07:54,778
A GAY CLUB.
150
00:07:54,822 --> 00:07:56,301
A PLACE WHERE MINORITY
MEN ON THE DOWN LOW
151
00:07:56,345 --> 00:07:58,173
AND CLOSETED WHITE GUYS
GO FOR ANONYMOUS SEX.
152
00:07:58,216 --> 00:08:00,044
AND HOW CAN I HELP?
153
00:08:00,088 --> 00:08:01,829
WE WANT ACCESS
TO PROVIDE FREE AIDS TESTING.
154
00:08:01,872 --> 00:08:03,700
EDUCATION. PREVENTION.
155
00:08:03,744 --> 00:08:05,136
I HAVEN'T
BEEN ABLE TO GET ANYWHERE WITH THEM.
156
00:08:05,180 --> 00:08:07,095
SO, I THOUGHT SINCE
YOU'RE A LAWYER,
157
00:08:07,138 --> 00:08:08,662
YOU MIGHT BE ABLE
TO GET THEIR ATTENTION.
158
00:08:08,705 --> 00:08:10,446
OK.
159
00:08:10,490 --> 00:08:11,665
YOU READY?
160
00:08:11,708 --> 00:08:13,101
IT'S TIME?
161
00:08:13,144 --> 00:08:14,189
YEAH. MEETING'S
IN 20 MINUTES.
162
00:08:14,232 --> 00:08:15,364
BURTON'S VERY PUNCTUAL.
163
00:08:19,934 --> 00:08:21,892
THE MOTHER NEVER
TESTED THEM?
164
00:08:21,936 --> 00:08:22,893
CORRECT.
165
00:08:22,937 --> 00:08:24,634
WHAT ABOUT
THE FATHER?
166
00:08:24,678 --> 00:08:27,855
WE'RE STILL
LOOKING.
167
00:08:27,898 --> 00:08:29,378
MISS PELL,
YOU UNDERSTAND
168
00:08:29,421 --> 00:08:31,423
YOU'RE UNDER
NO OBLIGATION TO HAVE THESE CHILDREN TESTED.
169
00:08:31,467 --> 00:08:33,077
YES.
170
00:08:36,341 --> 00:08:37,821
OK.
171
00:08:37,865 --> 00:08:39,562
MR. FALLIN, YOU'RE
THE MEDICAL GUARDIAN.
172
00:08:39,606 --> 00:08:41,956
IT IS UP TO YOU
TO APPROVE THE TESTING.
173
00:08:46,743 --> 00:08:47,962
YOU KNOW, DAMSEN
MIGHT HAVE A POINT.
174
00:08:48,005 --> 00:08:49,311
WHY NOT WAIT?
175
00:08:49,354 --> 00:08:50,573
YOU MEAN PLACE THEM
AND THEN TEST THEM?
176
00:08:50,617 --> 00:08:52,053
SURE.
177
00:08:52,096 --> 00:08:53,228
WELL, IF THEY'RE INFECTED,
THEY NEED TREATMENT.
178
00:08:53,271 --> 00:08:55,317
IT'S SIMPLE.
SIMPLE?
179
00:08:55,360 --> 00:08:57,058
I DON'T WANT TO PLACE
A CHILD WITH A FAMILY
180
00:08:57,101 --> 00:08:59,321
AND THEN HAVE SOMETHING
LIKE THIS DISRUPT IT.
181
00:08:59,364 --> 00:09:01,671
IT'S BETTER TO HAVE
ALL THE CARDS ON THE TABLE.
182
00:09:01,715 --> 00:09:03,630
OK. GO AHEAD.
183
00:09:08,809 --> 00:09:10,419
YOU'RE CONTESTING
MR. CONNOR'S WILL
184
00:09:10,462 --> 00:09:14,075
ON THE BASIS OF
UNDUE INFLUENCE.
185
00:09:14,118 --> 00:09:18,949
MISS LITTLE USED
A ROMANTIC RELATIONSHIP WITH A MAN TWICE HER AGE
186
00:09:18,993 --> 00:09:21,386
TO INFLUENCE
HIS ESTATE PLANNING.
187
00:09:21,430 --> 00:09:23,563
MY CLIENT WAS IN LOVE
WITH MR. CONNOR.
188
00:09:23,606 --> 00:09:25,695
SHE CARED FOR HIM
DURING HIS LONG ILLNESS.
189
00:09:25,739 --> 00:09:28,959
YOUR CLIENT MANIPULATED
A DYING MAN WHO WAS MENTALLY FRAIL.
190
00:09:29,003 --> 00:09:31,266
YOU'RE HOLDING UP
A MILLION DOLLAR CHARITABLE CONTRIBUTION
191
00:09:31,309 --> 00:09:32,702
TO A NOT-FOR-PROFIT
AGENCY.
192
00:09:32,746 --> 00:09:33,790
NO, NO, ALVIN.
193
00:09:33,834 --> 00:09:36,271
MY CLIENT IS SUING
MR. CONNOR'S ESTATE.
194
00:09:36,314 --> 00:09:39,361
NOW, IF YOUR CLIENT
WANTS TO FILE A CLAIM, YOU KNOW...
195
00:09:39,404 --> 00:09:41,972
SHE'S FREE
TO GET IN LINE.
196
00:09:45,454 --> 00:09:46,760
YOU'LL JUST HAVE
TO WAIT IT OUT.
197
00:09:46,803 --> 00:09:48,675
THAT'S EXACTLY WHAT
THEY WANT ME TO DO.
198
00:09:48,718 --> 00:09:49,676
THEY KNOW
I'M IN TROUBLE,
199
00:09:49,719 --> 00:09:50,938
THAT THE ALLIANCE
COULD GO UNDER
200
00:09:50,981 --> 00:09:52,069
BEFORE THIS
IS RESOLVED.
201
00:09:52,113 --> 00:09:53,680
HOW MUCH DO YOU NEED
TO KEEP GOING?
202
00:09:53,723 --> 00:09:56,247
50 GRAND COULD
KEEP ME GOING TILL THE END OF THE YEAR.
203
00:09:56,291 --> 00:09:57,727
WILL YOU MAKE THAT
FROM THE PARTY?
204
00:09:57,771 --> 00:09:59,642
YOU MEAN THE PARTY
THAT I THREW TOGETHER THIS MORNING?
205
00:09:59,686 --> 00:10:02,079
I'LL BE LUCKY
IF I CAN GET 20 PEOPLE TO SHOW UP.
206
00:10:02,123 --> 00:10:03,428
OH, IT MIGHT WORK.
207
00:10:03,472 --> 00:10:05,430
A MASQUERADE PARTY.
208
00:10:05,474 --> 00:10:07,432
I GOT TO BE THE DUMBEST
PERSON ON THE PLANET.
209
00:10:07,476 --> 00:10:08,433
YOU'RE NOT.
210
00:10:08,477 --> 00:10:11,523
I CAN'T EVEN AFFORD
THE TARPIT.
211
00:10:11,567 --> 00:10:14,004
ALVIN.
MISS LITTLE.
212
00:10:14,048 --> 00:10:15,266
HAVE WE MET?
213
00:10:15,310 --> 00:10:18,879
NICK, UH, VOLUNTEERS
AT THE CLINIC.
214
00:10:18,922 --> 00:10:22,099
HE'S, UH,
HE'S BURTON'S SON.
215
00:10:24,624 --> 00:10:25,886
OH, HEY.
216
00:10:25,929 --> 00:10:27,104
YOU SEE THIS?
217
00:10:27,148 --> 00:10:28,105
YEAH.
218
00:10:28,149 --> 00:10:29,672
LEN GETKIN
AND KEN POTTER.
219
00:10:29,716 --> 00:10:30,673
YOU REMEMBER THEM?
220
00:10:30,717 --> 00:10:31,935
MERCHANDISING GUYS.
221
00:10:31,979 --> 00:10:33,110
OWE US ABOUT 30 GRAND.
222
00:10:33,154 --> 00:10:34,416
RIGHT, WELL,
I SOLD THEM ON AN IDEA,
223
00:10:34,459 --> 00:10:37,071
A SLOGAN FOR ALL
THAT MERCHANDISE. "BELIEVE."
224
00:10:37,114 --> 00:10:38,550
GOOD FOR YOU.
225
00:10:38,594 --> 00:10:41,075
YEAH--OH, AND I SPOKE
TO LULU'S ASSISTANT
226
00:10:41,118 --> 00:10:42,685
ABOUT THAT MASQUERADE
PARTY ON SATURDAY.
227
00:10:42,729 --> 00:10:43,686
SOUNDS LIKE
A LOT OF FUN.
228
00:10:43,730 --> 00:10:45,122
YEAH.
229
00:10:54,654 --> 00:10:57,569
I WORK FOR
A COMPANY CALLED PRINCIPAL PRODUCTS.
230
00:10:57,613 --> 00:10:59,354
THEY'RE INTERESTED
IN LICENSING YOUR ART
231
00:10:59,397 --> 00:11:02,662
FOR, UH, FOR
T-SHIRTS AND HATS.
232
00:11:02,705 --> 00:11:03,924
LICENSING?
233
00:11:03,967 --> 00:11:05,708
THEY WANNA--THEY WANNA
PAY YOU MONEY
234
00:11:05,752 --> 00:11:07,275
TO USE YOUR ART
235
00:11:07,318 --> 00:11:09,103
TO APPLY TO THEIR
PRODUCTS, LIKE ON A T-SHIRT--
236
00:11:09,146 --> 00:11:11,453
THEY WANT TO PUT IT
ON A--A T-SHIRT?
237
00:11:11,496 --> 00:11:12,541
EXACTLY.
238
00:11:12,584 --> 00:11:14,108
AND THEN THEY WANT
TO SELL THE T-SHIRT?
239
00:11:14,151 --> 00:11:16,458
WELL, YOUR MESSAGE
IS, UH...
240
00:11:16,501 --> 00:11:17,720
WELL, IT'S VERY
IMPORTANT RIGHT NOW,
241
00:11:17,764 --> 00:11:19,069
THINGS BEING
THE WAY THEY ARE.
242
00:11:21,768 --> 00:11:25,380
I'M--I'M NOT SURE
ABOUT THE, UH...
243
00:11:25,423 --> 00:11:26,860
SELLING PART.
244
00:11:26,903 --> 00:11:29,645
WELL, MR. MURPHY,
THE--THE DEAL, UH...
245
00:11:29,689 --> 00:11:30,864
THERE'S ENOUGH
MONEY UP FRONT
246
00:11:30,907 --> 00:11:32,866
TO COVER YOUR LIVING
EXPENSES FOR A YEAR,
247
00:11:32,909 --> 00:11:34,998
AND IF THIS WORKS OUT,
THERE...
248
00:11:35,042 --> 00:11:36,304
WELL, THERE MIGHT BE
ENOUGH MONEY TO...
249
00:11:36,347 --> 00:11:38,306
KEEP YOU COMFORTABLE FOR
THE REST OF YOUR LIFE.
250
00:12:01,546 --> 00:12:03,200
"BELIEVE."
251
00:12:05,899 --> 00:12:08,162
MY CLIENTS ARE
TRYING TO GET INTO YOUR SPORTS CLUB
252
00:12:08,205 --> 00:12:09,903
TO INCREASE
AIDS AWARENESS,
253
00:12:09,946 --> 00:12:11,948
AND THEY'RE ONLY INTERESTED
IN COMING TWICE A WEEK
254
00:12:11,992 --> 00:12:16,431
TO DISTRIBUTE CONDOMS
AND PROVIDE FREE AIDS TESTING.
255
00:12:16,474 --> 00:12:18,085
RIGHT. SEE...
256
00:12:18,128 --> 00:12:22,567
THAT'S NOT EXACTLY
WHY PEOPLE COME TO THIS CLUB.
257
00:12:22,611 --> 00:12:23,917
OK.
258
00:12:23,960 --> 00:12:27,616
THIS IS A MEN'S
ATHLETIC CLUB.
259
00:12:27,659 --> 00:12:29,531
THE GUYS WORK OUT,
260
00:12:29,574 --> 00:12:32,882
ENJOY THE PRIVATE
CAMARADERIE.
261
00:12:32,926 --> 00:12:35,493
AND BY CAMARADERIE,
DO YOU MEAN GIVING EACH OTHER AIDS?
262
00:12:35,537 --> 00:12:37,582
WHICH THEN GETS SPREAD
TO THEIR WIVES
263
00:12:37,626 --> 00:12:39,541
AND GIRLFRIENDS
AND THEIR CHILDREN.
264
00:12:39,584 --> 00:12:41,630
BABIES ARE BEING
BORN INFECTED.
265
00:12:41,673 --> 00:12:43,023
YOU MUST KNOW THAT.
266
00:12:43,066 --> 00:12:44,067
LADY...
267
00:12:44,111 --> 00:12:45,590
I MEAN,
268
00:12:45,634 --> 00:12:49,856
YOU COULD OFFER
A MILLION CONDOMS AND TESTS.
269
00:12:49,899 --> 00:12:52,162
THE GUYS HERE...
270
00:12:52,206 --> 00:12:54,077
THEY'RE NOT
GONNA TAKE 'EM.
271
00:12:58,081 --> 00:12:59,082
JAKE.
272
00:12:59,126 --> 00:13:00,910
LULU.
273
00:13:01,998 --> 00:13:04,305
UM, I WAS JUST...
274
00:13:06,437 --> 00:13:08,265
I...
275
00:13:13,967 --> 00:13:15,751
LULU, YOU OK?
276
00:13:19,407 --> 00:13:21,931
I WANT TO BE A MOTHER.
I DO, BUT, UM...
277
00:13:21,975 --> 00:13:24,368
NOW'S JUST
NOT REALLY THE TIME,
278
00:13:24,412 --> 00:13:28,372
AND, UH, NICK,
HE'S, UH...
279
00:13:30,287 --> 00:13:31,288
HE'S SO UNREADABLE.
280
00:13:31,332 --> 00:13:33,856
I--I--I'M NOT
REALLY SURE
281
00:13:33,900 --> 00:13:35,466
THAT HE REALLY WANTS
TO DO THIS ANYWAY.
282
00:13:35,510 --> 00:13:36,859
DO YOU LOVE HIM?
283
00:13:36,903 --> 00:13:39,993
I THINK SO.
284
00:13:40,036 --> 00:13:43,823
MOST OF THE TIME,
I DO, BUT THEN...
285
00:13:43,866 --> 00:13:45,737
RIGHT.
286
00:13:48,653 --> 00:13:51,221
THIS IS
REALLY WEIRD, YOU KNOW?
287
00:13:51,265 --> 00:13:52,657
I MEAN, I JUST--
I CAN'T BELIEVE
288
00:13:52,701 --> 00:13:55,051
I'M--I'M DUMPING
ALL THIS ON YOU.
289
00:13:55,095 --> 00:13:56,792
YOU WERE JUST...
290
00:13:56,836 --> 00:13:59,403
WRONG PLACE
AT THE WRONG TIME.
291
00:14:03,538 --> 00:14:05,061
WE DON'T KNOW EACH
OTHER VERY WELL.
292
00:14:05,105 --> 00:14:07,455
WE--WE KNOW
EACH OTHER, LULU.
293
00:14:07,498 --> 00:14:09,109
I GUESS I ALWAYS THOUGHT
THAT YOU WERE--
294
00:14:09,152 --> 00:14:10,197
NO, NO--
WAIT.
295
00:14:10,240 --> 00:14:13,548
BUT I JUST WANT
TO SAY THIS.
296
00:14:13,591 --> 00:14:17,073
UH, I HOPE YOU'RE
BEING CAREFUL.
297
00:14:19,989 --> 00:14:22,513
YOU KNOW, I WAS--
I WAS RAISED CATHOLIC,
298
00:14:22,557 --> 00:14:25,560
AND, UH,
AND WORKING CLASS, RIGHT?
299
00:14:25,603 --> 00:14:27,431
SO, UNDERSTAND WHAT
I'M ABOUT TO SAY
300
00:14:27,475 --> 00:14:28,868
IS GOING TO BE
KIND OF COLORED BY THAT.
301
00:14:28,911 --> 00:14:30,391
OH, YOU DON'T
HAVE TO EXPLAIN ANYTHING TO ME.
302
00:14:30,434 --> 00:14:32,959
THIS ISN'T
ABOUT ME, NO.
303
00:14:33,002 --> 00:14:35,439
HAVE THE BABY, LULU.
304
00:14:35,483 --> 00:14:37,354
YOU'RE GONNA BE
A WONDERFUL MOTHER,
305
00:14:37,398 --> 00:14:38,921
AND NICK,
DESPITE HIS, UH...
306
00:14:38,965 --> 00:14:41,532
HIS, UH...
307
00:14:43,752 --> 00:14:46,494
THE WAY HE IS...
308
00:14:46,537 --> 00:14:48,800
NICK'S GONNA BE
A SOLID DAD.
309
00:14:53,066 --> 00:14:56,112
DAD, UH...
310
00:14:58,723 --> 00:15:01,901
DO YOU STILL HAVE
MOM'S ENGAGEMENT RING?
311
00:15:01,944 --> 00:15:04,773
YEAH.
312
00:15:04,816 --> 00:15:06,993
I DO.
313
00:15:07,036 --> 00:15:10,387
WELL, IF, UH, IF--
314
00:15:10,431 --> 00:15:14,348
IF IT'S OK WITH YOU...
315
00:15:14,391 --> 00:15:16,350
I'D LIKE TO HAVE IT.
316
00:15:19,048 --> 00:15:21,094
YEAH. I'LL BRING
IT IN TOMORROW.
317
00:15:21,137 --> 00:15:22,747
THANK YOU.
318
00:15:37,719 --> 00:15:38,720
HI.
319
00:15:38,763 --> 00:15:39,982
HI.
320
00:15:48,077 --> 00:15:50,253
UM...
321
00:15:51,428 --> 00:15:52,516
LOUISA ARCHER?
322
00:15:52,560 --> 00:15:54,997
OH. I'M READY. UM--
323
00:15:55,041 --> 00:15:57,434
UH, IT'S OK
IF I COME IN?
324
00:15:57,478 --> 00:15:59,306
I THINK YOU SHOULD
STAY HERE.
325
00:15:59,349 --> 00:16:01,177
I'LL BE RIGHT BACK.
326
00:16:01,221 --> 00:16:02,918
OK?
YEAH.
327
00:16:26,159 --> 00:16:28,030
HOW'D IT GO?
328
00:16:28,074 --> 00:16:30,163
WELL, I'M 5 WEEKS.
329
00:16:30,206 --> 00:16:31,468
5 WEEKS?
YEAH.
330
00:16:31,512 --> 00:16:33,427
THAT'S REALLY EARLY,
NICK.
331
00:16:33,470 --> 00:16:35,037
IT'S 5 WEEKS.
332
00:16:35,081 --> 00:16:37,953
IT'S JUST A CLUSTER
OF CELLS RIGHT NOW.
333
00:16:37,997 --> 00:16:39,737
RIGHT.
334
00:16:39,781 --> 00:16:42,001
JUST A LITTLE CLUSTER
OF CELLS.
335
00:17:06,460 --> 00:17:08,201
OH!
336
00:17:08,244 --> 00:17:09,202
ETTA.
HI.
337
00:17:09,245 --> 00:17:10,246
WHAT ARE YOU DOING?
338
00:17:10,290 --> 00:17:11,682
PULLING YOUR SHIRT.
339
00:17:11,726 --> 00:17:13,858
RIGHT. YOU SUPPOSED
TO BE IN HERE?
340
00:17:13,902 --> 00:17:14,816
SHH.
341
00:17:16,687 --> 00:17:18,907
I CAN'T FIND ETTA.
342
00:17:18,950 --> 00:17:20,387
OH, I HAVEN'T
SEEN HER.
343
00:17:22,345 --> 00:17:24,173
HI, SWEETIE.
344
00:17:25,783 --> 00:17:26,741
HI.
345
00:17:26,784 --> 00:17:27,742
HI.
346
00:17:27,785 --> 00:17:29,483
MARCUS IS OUTSIDE
MAKING A CASTLE.
347
00:17:29,526 --> 00:17:30,571
DO YOU WANT
TO HELP HIM?
348
00:17:32,790 --> 00:17:34,575
BYE, ETTA.
349
00:17:36,316 --> 00:17:37,926
THANK YOU.
350
00:17:47,457 --> 00:17:49,720
ETTA'S HIV POSITIVE.
351
00:17:51,592 --> 00:17:52,941
WHAT ABOUT MARCUS?
352
00:17:52,984 --> 00:17:54,116
MARCUS IS FINE,
353
00:17:54,160 --> 00:17:55,813
BUT THE FAMILY
THAT WAS INTERESTED
354
00:17:55,857 --> 00:17:57,206
IN FOSTERING THEM
IS OUT,
355
00:17:57,250 --> 00:17:59,034
SO I NEED TO FIND
A NEW PLACEMENT,
356
00:17:59,078 --> 00:18:00,992
BUT, YOU KNOW,
THERE'S NOT A LOT FOR A 4-YEAR OLD
357
00:18:01,036 --> 00:18:04,257
WITH HIV.
358
00:18:04,300 --> 00:18:07,129
I GUESS I SCREWED
THE WHOLE THING UP WITH THE WHOLE...
359
00:18:07,173 --> 00:18:08,565
PUT THE CARDS
ON THE FREAKIN' TABLE THING.
360
00:18:08,609 --> 00:18:09,566
NO, NO, NO.
361
00:18:09,610 --> 00:18:10,959
THIS IS SUCH
A SWEET LITTLE GIRL,
362
00:18:11,002 --> 00:18:13,309
I WISH I'D LET THE FAMILY
GET TO KNOW HER...
363
00:18:13,353 --> 00:18:14,876
BEFORE I GOT HER TESTED.
364
00:18:14,919 --> 00:18:15,877
NO, IT WAS MY CALL.
365
00:18:17,183 --> 00:18:18,836
NO, IT WASN'T.
366
00:18:20,490 --> 00:18:22,101
I FOUND THE DAD.
367
00:18:22,144 --> 00:18:23,406
WHERE IS HE?
368
00:18:23,450 --> 00:18:25,234
HE'S AT A BOARDING HOUSE
IN MORNINGSIDE
369
00:18:25,278 --> 00:18:26,844
FOR PEOPLE WITH AIDS.
370
00:18:30,935 --> 00:18:31,980
OH.
371
00:18:39,553 --> 00:18:41,294
MR. WHEAT?
372
00:18:47,126 --> 00:18:48,736
MR. WHEAT?
373
00:18:52,957 --> 00:18:54,176
MR. WHEAT.
374
00:18:54,220 --> 00:18:56,047
DOOR'S OPEN.
375
00:18:56,091 --> 00:18:58,702
DON'T WANT
TO EAT TODAY.
376
00:18:58,746 --> 00:19:00,051
THAT'S NOT WHAT
WE'RE HERE--
377
00:19:00,095 --> 00:19:01,401
DON'T WANT ANY FOOD!
378
00:19:01,444 --> 00:19:03,968
WE'RE NOT HERE
TO DELIVER FOOD, MR. WHEAT.
379
00:19:04,012 --> 00:19:06,971
MY NAME IS SUZANNE PELL,
AND I'M A SOCIAL WORKER,
380
00:19:07,015 --> 00:19:08,756
AND THIS IS NICK FALLIN.
HE'S A LAWYER.
381
00:19:08,799 --> 00:19:10,192
WE'RE HERE
ABOUT YOUR CHILDREN,
382
00:19:10,236 --> 00:19:11,933
ETTA AND MARCUS.
383
00:19:11,976 --> 00:19:13,500
WHERE'S MY WIFE?
384
00:19:13,543 --> 00:19:15,893
YOUR WIFE PASSED AWAY
4 DAYS AGO.
385
00:19:15,937 --> 00:19:17,417
SHE DIED.
386
00:19:17,460 --> 00:19:20,768
WE NEED TO FIND A HOME
FOR YOUR CHILDREN.
387
00:19:20,811 --> 00:19:23,945
I'M--
I'M NO GOOD FOR THAT.
388
00:19:23,988 --> 00:19:25,947
MR. WHEAT,
WE HAVE SOME PROBLEMS.
389
00:19:25,990 --> 00:19:26,948
PROBLEMS?
390
00:19:26,991 --> 00:19:29,385
WHAT, WITH MY KIDS?
391
00:19:29,429 --> 00:19:31,692
YES. ETTA IS
HIV POSITIVE,
392
00:19:31,735 --> 00:19:33,520
AND WE NEED
TO FIND HER A HOME.
393
00:19:33,563 --> 00:19:34,695
DO YOU KNOW ANYONE
WHO MIGHT TAKE HER?
394
00:19:34,738 --> 00:19:36,566
IS MARCUS SICK, TOO?
395
00:19:36,610 --> 00:19:38,612
NO.
396
00:19:40,527 --> 00:19:43,443
MY WIFE...
397
00:19:43,486 --> 00:19:45,575
SHE DIED
FROM THE AIDS?
398
00:19:45,619 --> 00:19:48,187
YES, SIR.
YES, SHE DID.
399
00:19:56,020 --> 00:19:59,067
YOU--YOU THINK
I DID THIS TO THEM?
400
00:19:59,110 --> 00:20:01,548
UM...
401
00:20:01,591 --> 00:20:03,463
I'M JUST GOING TO
LEAVE OUR INFORMATION HERE.
402
00:20:03,506 --> 00:20:08,555
BLACK MEN ARE SUPPOSED
TO BE STRONG.
403
00:20:08,598 --> 00:20:10,426
SUPPOSED TO BE FATHERS.
404
00:20:10,470 --> 00:20:11,340
SORRY TO DISTURB YOU.
405
00:20:11,384 --> 00:20:13,821
I WAS A MARRIED MAN...
406
00:20:13,864 --> 00:20:17,433
AND I LOVED MY WIFE...
407
00:20:17,477 --> 00:20:19,305
AND I LOVE MY KIDS.
408
00:20:22,960 --> 00:20:24,745
I WAS A MAN. YOU GET ME?
409
00:20:38,889 --> 00:20:43,329
SO, $10,000,
PAYABLE IMMEDIATELY,
410
00:20:43,372 --> 00:20:48,247
PLUS 2% OF THE ADJUSTED
GROSS REVENUE.
411
00:20:48,290 --> 00:20:50,249
IT'S--IT'S A GOOD DEAL.
412
00:20:50,292 --> 00:20:51,902
BELIEVE ME.
413
00:21:03,305 --> 00:21:05,394
UH...
414
00:21:05,438 --> 00:21:08,571
NO RED T-SHIRTS.
415
00:21:08,615 --> 00:21:12,271
BECAUSE THE COLOR
OF THE SUN, NATURALLY.
416
00:21:12,314 --> 00:21:15,317
NO ORANGE
FOR THE SAME REASON.
417
00:21:15,361 --> 00:21:18,886
AND, UH, NO TURTLENECKS,
418
00:21:18,929 --> 00:21:22,455
NO--
419
00:21:22,498 --> 00:21:24,718
NUMBER-2 PENCILS
ONLY, AND, UH,
420
00:21:24,761 --> 00:21:27,895
NO BACKPACKS
OR LUNCH BOXES.
421
00:21:27,938 --> 00:21:29,505
HATS ARE OK,
422
00:21:29,549 --> 00:21:31,290
BUT NOT
WITH THE KIND
423
00:21:31,333 --> 00:21:33,640
WITH THE SNAPS
ON THE BACK.
424
00:21:33,683 --> 00:21:37,165
AND YOU SAID SOMETHING
ABOUT KEY CHAINS.
425
00:21:37,208 --> 00:21:39,210
RIGHT.
426
00:21:39,254 --> 00:21:42,605
AB-ABSOLUTELY
NO KEY CHAINS.
427
00:21:42,649 --> 00:21:44,781
WHOA...
NO KEY CHAINS?
428
00:21:46,392 --> 00:21:48,132
S-SOME PE--
429
00:21:48,176 --> 00:21:50,439
SOME PEOPLE
DON'T HAVE KEYS.
430
00:21:50,483 --> 00:21:52,789
AND, UH...UH...
431
00:21:55,183 --> 00:21:56,967
NO SELLING
OF THESE PRODUCTS ON MONDAYS.
432
00:21:57,011 --> 00:21:59,970
WE HAVE TO
LET THE WEEK BEGIN EASY.
433
00:22:04,192 --> 00:22:07,891
WELL, MR. MURPHY, UM...
434
00:22:07,935 --> 00:22:09,328
ALL THIS IS
VERY INTERESTING,
435
00:22:09,371 --> 00:22:11,808
BUT I'M AFRAID
NONE OF YOUR REQUESTS CAN BE GRANTED.
436
00:22:13,157 --> 00:22:14,898
EXCEPT FOR MAYBE
THE IDEA
437
00:22:14,942 --> 00:22:16,857
ABOUT NO ORANGE
OR RED T-SHIRTS,
438
00:22:16,900 --> 00:22:18,249
WHICH DOES KIND OF
MAKE SOME SENSE.
439
00:22:23,864 --> 00:22:25,953
OK.
440
00:22:27,346 --> 00:22:28,521
OK, SO WE'RE AGREED.
441
00:22:28,564 --> 00:22:31,654
THEN $10,000 FOR
EXCLUSIVE LICENSING RIGHTS,
442
00:22:31,698 --> 00:22:34,657
PLUS 2% AFTER BREAK-EVEN.
443
00:22:34,701 --> 00:22:36,224
AND NO ORANGE OR RED.
444
00:22:38,313 --> 00:22:39,923
NO--NO ORANGE OR RED.
445
00:22:39,967 --> 00:22:42,273
NO ORANGE OR RED.
446
00:22:42,317 --> 00:22:43,231
NO ORANGE OR RED.
447
00:22:47,975 --> 00:22:49,498
DONE.
448
00:22:49,542 --> 00:22:53,676
OK, SO I'LL GET
THE TRADEMARK SEARCH STARTED.
449
00:22:55,809 --> 00:22:57,158
MORNING, KIRSTIN.
450
00:22:57,201 --> 00:22:59,160
I'M EXPECTING
A PACKAGE FROM TORONTO--
451
00:22:59,203 --> 00:23:00,901
BURTON.
452
00:23:00,944 --> 00:23:03,294
HEY, ALVIN,
HOW ARE YOU? HI.
453
00:23:03,338 --> 00:23:06,385
THE LAWYER WHO DRAFTED
WARREN CONNOR'S WILL
454
00:23:06,428 --> 00:23:08,387
IS GOING TO TESTIFY
THAT WARREN WAS NOT UNDULY INFLUENCED
455
00:23:08,430 --> 00:23:09,605
WHEN HE REVISED
THE DOCUMENT,
456
00:23:09,649 --> 00:23:11,868
SO I FILED A MOTION
WITH THE ORPHAN'S COURT
457
00:23:11,912 --> 00:23:13,130
TO HAVE THE CONTEST
DISMISSED.
458
00:23:13,174 --> 00:23:15,437
THE HEARING'S SCHEDULED
FOR NEXT WEEK.
459
00:23:15,481 --> 00:23:17,787
WE'LL BE THERE.
460
00:23:17,831 --> 00:23:20,007
MR. FALLIN,
A MILLION DOLLARS.
461
00:23:20,050 --> 00:23:21,269
WITHOUT IT,
PEOPLE WILL DIE.
462
00:23:21,312 --> 00:23:22,401
PEOPLE WITH AIDS
WHO ARE HUNGRY
463
00:23:22,444 --> 00:23:23,489
WON'T RECEIVE HOT MEALS.
464
00:23:23,532 --> 00:23:24,925
THEY WON'T GET
THEIR PRESCRIPTION DRUGS.
465
00:23:24,968 --> 00:23:28,450
MISS LITTLE, I'M SURE
YOUR INTENTIONS ARE THE BEST,
466
00:23:28,494 --> 00:23:29,625
BUT, UH, THIS IS--
467
00:23:29,669 --> 00:23:31,888
THIS IS A FAMILY MATTER.
468
00:23:49,645 --> 00:23:51,299
IF I COULD JUST
GET 50 GRAND
469
00:23:51,342 --> 00:23:52,431
OUT OF THE PARTY
THIS WEEKEND,
470
00:23:52,474 --> 00:23:54,868
I COULD HOLD OUT
FOR ANOTHER 30 DAYS.
471
00:23:54,911 --> 00:23:57,827
WELL...I HAVE
SOME FREE TIME,
472
00:23:57,871 --> 00:24:00,134
AND I'M A PRETTY GOOD
FUND RAISER.
473
00:24:00,177 --> 00:24:02,876
MAYBE WE COULD, UH,
BRAINSTORM SOME IDEAS?
474
00:24:05,487 --> 00:24:08,925
I NEVER REALLY
CARED FOR WARREN.
475
00:24:08,969 --> 00:24:12,146
OH?
476
00:24:12,189 --> 00:24:14,235
THE ONLY WAY TO GET
A MAN LIKE THAT TO DO SOMETHING GOOD
477
00:24:14,278 --> 00:24:16,977
WAS TO SLEEP
WITH HIM.
478
00:24:18,674 --> 00:24:20,459
THAT'S WHY I DID IT.
479
00:24:25,681 --> 00:24:28,379
MY BROTHER DIED
OF AIDS.
480
00:24:28,423 --> 00:24:30,469
10 YEARS AGO.
481
00:24:32,383 --> 00:24:34,298
THERE ARE THOUSANDS
OF PEOPLE IN PITTSBURGH
482
00:24:34,342 --> 00:24:35,517
WHO NEED HELP.
483
00:24:37,476 --> 00:24:39,478
I DO WHAT IT TAKES.
484
00:24:44,700 --> 00:24:46,876
I'M EMBARRASSED.
485
00:24:54,710 --> 00:24:56,538
LOOK, I LIKE YOU.
486
00:24:56,582 --> 00:24:59,933
I DON'T WANT YOU
TO THINK THAT...I--
487
00:24:59,976 --> 00:25:03,676
I DID CARE ABOUT HIM.
WE KNEW EACH OTHER
488
00:25:03,719 --> 00:25:05,982
IT WAS COMPLICAT--
489
00:25:30,137 --> 00:25:31,573
HEY.
490
00:25:31,617 --> 00:25:33,140
HEY.
COME ON IN.
491
00:25:34,794 --> 00:25:36,056
SIT DOWN.
492
00:25:38,014 --> 00:25:41,409
I WENT BY THE BANK,
PICKED UP THE RING.
493
00:25:42,976 --> 00:25:43,759
IT WAS ALL
I COULD AFFORD
494
00:25:43,803 --> 00:25:46,936
IN 1965.
495
00:25:46,980 --> 00:25:49,330
IT'S ALMOST A CARAT.
496
00:25:49,373 --> 00:25:53,334
I REMEMBER IT BEING
A LITTLE BIGGER THAN THAT.
497
00:25:53,377 --> 00:25:55,423
IT'S BEAUTIFUL.
498
00:25:55,466 --> 00:25:57,512
ACTUALLY,
YOUR MOTHER PICKED IT OUT.
499
00:25:57,556 --> 00:26:01,081
SHE WAS ALWAYS
A STEP AHEAD OF ME.
500
00:26:02,517 --> 00:26:04,301
SHE TOLD ME
SHE DIDN'T WANT ME TO SURPRISE HER,
501
00:26:04,345 --> 00:26:06,173
SO SHE PICKED IT OUT.
502
00:26:10,960 --> 00:26:12,962
YOU KNOW,
WHEN I PROPOSED TO YOUR MOTHER,
503
00:26:13,006 --> 00:26:14,616
SHE WAS EXPECTING IT
ANYWAY,
504
00:26:14,660 --> 00:26:15,748
BUT SHE, UH--
505
00:26:15,791 --> 00:26:18,794
SHE ACTED SURPRISED.
506
00:26:22,232 --> 00:26:26,323
WELL, ANYWAY, I--
507
00:26:26,367 --> 00:26:28,587
I WANT TO WISH YOU--
508
00:26:31,633 --> 00:26:33,069
NICHOLAS...
509
00:26:33,113 --> 00:26:35,202
I--I LOVED
YOUR MOTHER.
510
00:26:37,465 --> 00:26:39,859
I HOPE YOU KNOW THAT.
511
00:26:39,902 --> 00:26:42,644
I WANTED TO SPEND
MY LIFE WITH HER.
512
00:26:44,994 --> 00:26:48,519
THINGS JUST...
FELL APART,
513
00:26:48,563 --> 00:26:51,784
AND I LET HER GO.
I--I LET HER GO.
514
00:26:54,656 --> 00:26:55,962
I REGRET THAT.
515
00:26:59,574 --> 00:27:02,795
WELL...
516
00:27:02,838 --> 00:27:04,579
YOU'LL DO BETTER.
517
00:27:09,497 --> 00:27:11,151
I LOVE YOU, SON.
518
00:27:16,852 --> 00:27:17,636
I LOVE YOU, TOO, DAD.
519
00:27:32,476 --> 00:27:34,304
STANLEY HEIGHTS
GROUP SHELTER?
520
00:27:34,348 --> 00:27:36,698
IT'S THE ONLY SHELTER
THAT CAN HANDLE HIV-POSITIVE CHILDREN.
521
00:27:36,742 --> 00:27:38,657
HOW MANY KIDS UNDER 10
LIVE THERE?
522
00:27:38,700 --> 00:27:39,658
NOT MANY.
523
00:27:39,701 --> 00:27:41,311
ALL RIGHT.
524
00:27:41,355 --> 00:27:43,096
I'VE CHECKED EVERY BED
IN THE COUNTY.
525
00:27:43,139 --> 00:27:44,140
I MEAN, WE CAN
SPLIT THEM UP,
526
00:27:44,184 --> 00:27:45,185
BUT ETTA'S STILL
GONNA HAVE TO GO
527
00:27:45,228 --> 00:27:46,708
TO STANLEY HEIGHTS.
528
00:27:46,752 --> 00:27:48,623
NICK--OH, HI, SUZANNE.
529
00:27:48,667 --> 00:27:49,406
THERE'S A COUPLE HERE
TO SEE YOU
530
00:27:49,450 --> 00:27:50,364
REGARDING THE WHEAT CASE.
531
00:27:51,757 --> 00:27:54,107
DARYL USED TO KNOW
CALVIN WHEAT...
532
00:27:54,150 --> 00:27:55,717
BEFORE THE WHOLE TRAGEDY.
533
00:27:55,761 --> 00:27:58,720
THEY PLAYED BASKETBALL
TOGETHER AT THE GYM.
534
00:28:02,463 --> 00:28:05,379
I WAS AT WORK YESTERDAY
WHEN I GOT THE CALL FROM CALVIN.
535
00:28:05,422 --> 00:28:08,817
I HADN'T TALKED TO HIM
IN YEARS.
536
00:28:08,861 --> 00:28:12,603
HE TOLD ME ABOUT THE PROBLEMS
WITH HIS CHILDREN...
537
00:28:12,647 --> 00:28:16,390
AND THAT THEY DIDN'T HAVE
ANY PLACE TO GO.
538
00:28:16,433 --> 00:28:18,609
THAT LITTLE ETTA WAS SICK.
539
00:28:18,653 --> 00:28:22,701
SO I TALKED TO NICOLE
ABOUT IT...
540
00:28:22,744 --> 00:28:24,703
AND WE PRAYED ABOUT IT
AND...
541
00:28:24,746 --> 00:28:28,619
AND THIS MORNING
WE DECIDED THIS IS THE RIGHT THING.
542
00:28:31,405 --> 00:28:33,973
MR. AND MRS. LAKEY,
YOU UNDERSTAND THAT ETTA HAS SPECIAL NEEDS?
543
00:28:35,931 --> 00:28:39,195
AND YOU'RE PREPARED
TO EDUCATE YOURSELF ABOUT THE DISEASE?
544
00:28:39,239 --> 00:28:41,589
WE DON'T KNOW MUCH
ABOUT IT, IT'S TRUE.
545
00:28:41,632 --> 00:28:43,722
BUT WE CAN LEARN.
546
00:28:48,683 --> 00:28:51,077
OK. WELL,
WHILE YOU'RE HERE,
547
00:28:51,120 --> 00:28:52,643
WE'LL HAVE YOU FILL OUT
THE PAPERWORK,
548
00:28:52,687 --> 00:28:54,907
AND THEN WE'LL SCHEDULE
A HOME STUDY
549
00:28:54,950 --> 00:28:57,561
AND MEDICAL EVALUATIONS
FOR LATER TODAY.
550
00:29:01,914 --> 00:29:03,002
NO PROBLEM.
551
00:29:03,045 --> 00:29:04,394
OK, THEN.
552
00:29:05,787 --> 00:29:06,745
WHEN CAN WE SEE THE KIDS?
553
00:29:12,968 --> 00:29:15,449
HEY. WHAT'S UP?
554
00:29:15,492 --> 00:29:16,929
OH, THE HEALTH
INSPECTOR--
555
00:29:16,972 --> 00:29:19,018
OH, THAT GUY YOU HAD
PAY US A SURPRISE VISIT.
556
00:29:19,061 --> 00:29:20,541
RIGHT.
557
00:29:20,584 --> 00:29:22,804
THE GUY WHO FOUND
OUR FACILITIES UP TO CODE.
558
00:29:22,848 --> 00:29:25,111
RIGHT. HE SAID YOU'D
BE EXPECTING ME.
559
00:29:27,417 --> 00:29:29,768
SO...I HAVE THE CONDOMS.
560
00:29:34,685 --> 00:29:36,426
THAT DOOR ON THE RIGHT.
561
00:29:46,088 --> 00:29:48,308
YOU CAN PUT IT IN HERE
WITH THE REST OF 'EM.
562
00:29:48,351 --> 00:29:50,876
NO. NO ONE'S
GONNA SEE THEM.
563
00:29:50,919 --> 00:29:52,616
THEN TAKE THEM WITH YOU.
564
00:29:52,660 --> 00:29:54,575
YOU KNOW WHAT?
I DON'T GET YOU.
565
00:29:54,618 --> 00:29:57,404
ALL I'M ASKING IS
THAT YOU GIVE PEOPLE THE OPTION TO BE SAFE.
566
00:29:57,447 --> 00:29:59,536
YOU KNOW, STOP
AN AVOIDABLE THING FROM HAPPENING?
567
00:29:59,580 --> 00:30:00,973
OK, I DON'T
HAVE TIME FOR THIS.
568
00:30:01,016 --> 00:30:02,583
LEAVE THEM, TAKE THEM.
569
00:30:02,626 --> 00:30:03,584
IT'S YOUR CALL.
570
00:30:03,627 --> 00:30:04,715
MY CALL?
571
00:30:04,759 --> 00:30:06,630
THAT'S
WHAT I JUST SAID.
572
00:30:06,674 --> 00:30:08,545
IT'S ALL UP TO YOU,
LADY.
573
00:30:12,288 --> 00:30:14,769
THEY WANTED
TO JUST TOSS THEM IN SOME MOLDY CLOSET
574
00:30:14,813 --> 00:30:18,033
WHERE THEY HIDE
ALL THEIR CONDOMS AND AIDS LITERATURE.
575
00:30:18,077 --> 00:30:20,253
AND SO THIS MAKES YOU
THINK THAT MAYBE--
576
00:30:20,296 --> 00:30:22,646
YEAH. MAYBE I'M
JUST LOOKING FOR ALL THE BAD THINGS
577
00:30:22,690 --> 00:30:24,605
TO JUSTIFY THE WAY
THAT I FEEL.
578
00:30:29,044 --> 00:30:29,958
UH...
579
00:30:31,264 --> 00:30:33,614
YEAH. YEAH.
580
00:30:35,921 --> 00:30:38,445
OH, NO, NO. JUST CALL
THE EUROPEAN UNION GUY.
581
00:30:38,488 --> 00:30:40,882
RIGHT. IT'S EASY.
582
00:30:40,926 --> 00:30:42,884
YOU CAN GET IT DONE.
583
00:30:42,928 --> 00:30:43,842
THANK YOU.
584
00:30:45,539 --> 00:30:48,672
JUST, UH, DUE DILIGENCE
ON THIS BELIEVE THING.
585
00:30:48,716 --> 00:30:50,544
WHAT, YOU NEED TO
TAKE CARE OF IT?
586
00:30:50,587 --> 00:30:52,111
NO, NO. SO, UM,
YOU WERE SAYING.
587
00:30:52,154 --> 00:30:55,114
WAR, POVERTY, AIDS...
WHY BRING A KID INTO THAT?
588
00:30:56,506 --> 00:30:57,899
I GUESS.
589
00:30:57,943 --> 00:31:00,293
YOU KNOW, WHEN MY MOTHER
ATTEMPTED SUICIDE...
590
00:31:00,336 --> 00:31:04,732
SHE, UM, WELL, I MEAN,
SHE GOT VERY DEPRESSED,
591
00:31:04,775 --> 00:31:06,603
AND THEN SHE DID
SOMETHING STUPID.
592
00:31:06,647 --> 00:31:08,301
WHAT DO YOU MEAN?
593
00:31:08,344 --> 00:31:10,520
WELL, SHE DIDN'T
REALLY WANT TO DIE.
594
00:31:10,564 --> 00:31:12,348
SHE WAS JUST AFRAID.
THAT'S ALL.
595
00:31:14,785 --> 00:31:17,527
BUT IF YOU'RE ASKING
MY OPINION,
596
00:31:17,571 --> 00:31:20,704
YOU KNOW WHAT I THINK.
597
00:31:29,148 --> 00:31:30,758
OH, HEY. GOT A SECOND?
598
00:31:30,801 --> 00:31:31,933
UH, I'M TRYING TO GET HOME.
599
00:31:31,977 --> 00:31:33,108
WELL, LAKEYS PASSED
THEIR HOME STUDY.
600
00:31:33,152 --> 00:31:34,849
GREAT.
601
00:31:34,893 --> 00:31:37,112
BUT AT THE MEDICAL EXAM,
MR. LAKEY REFUSED TO TAKE THE BLOOD TEST.
602
00:31:37,156 --> 00:31:38,331
HE REFUSED HIS BLOOD TEST?
603
00:31:38,374 --> 00:31:40,507
YEAH. I MEAN, IT'S
WITHIN HIS RIGHTS, BUT--
604
00:31:40,550 --> 00:31:41,769
OK.
605
00:31:41,812 --> 00:31:42,944
UNDER
THE CIRCUMSTANCES-- YEAH.
606
00:31:42,988 --> 00:31:44,032
I'LL LOOK INTO IT.
I GOTTA GET HOME.
607
00:31:53,389 --> 00:31:54,347
HOW'S YOUR DAY?
608
00:31:54,390 --> 00:31:56,088
FINE.
609
00:31:56,131 --> 00:31:57,089
GOOD.
610
00:31:57,132 --> 00:31:58,046
YOURS?
611
00:31:59,787 --> 00:32:00,744
FINE.
612
00:32:00,788 --> 00:32:01,702
GOOD.
613
00:32:04,226 --> 00:32:06,881
DO YOU THINK WE REALLY HAVE
TO WEAR MASKS TO THIS PARTY?
614
00:32:06,925 --> 00:32:08,361
I DON'T KNOW.
615
00:32:08,404 --> 00:32:11,581
BECAUSE I JUST DON'T KNOW
WHERE--I MEAN,
616
00:32:11,625 --> 00:32:13,105
I GUESS WE COULD WEAR
HALLOWEEN MASKS,
617
00:32:13,148 --> 00:32:15,803
BUT I DON'T THINK THAT'S
WHAT THEY HAVE IN MIND.
618
00:32:15,846 --> 00:32:17,718
I DON'T KNOW.
619
00:32:20,112 --> 00:32:21,722
DID YOU EAT ANYTHING?
620
00:32:21,765 --> 00:32:23,985
NO.
621
00:32:24,029 --> 00:32:25,900
WELL, THERE'S HALF
A SANDWICH IN THE FRIDGE.
622
00:33:10,466 --> 00:33:12,773
WE HAVE A MUCH
BIGGER DECISION IN FRONT OF US, NICK,
623
00:33:12,816 --> 00:33:13,992
THAN GETTING MARRIED,
YOU KNOW.
624
00:33:14,035 --> 00:33:16,820
WE HAVE A MUCH,
MUCH BIGGER DECISION.
625
00:33:20,085 --> 00:33:22,913
I DON'T WANT TO GET MARRIED
JUST BECAUSE I'M PREGNANT.
626
00:33:22,957 --> 00:33:24,132
ANYWAY...
627
00:33:26,221 --> 00:33:28,006
I JUST DON'T GET YOU.
I JUST DON'T KNOW WHY
628
00:33:28,049 --> 00:33:29,659
YOU DIDN'T TALK TO ME
ABOUT THIS. YOU KNOW?
629
00:33:29,703 --> 00:33:32,053
I MEAN, JUST TALK TO ME
ABOUT WHAT YOU'RE THINKING FOR A CHANGE
630
00:33:32,097 --> 00:33:36,014
BECAUSE THIS DOESN'T
HAVE TO BE ROMANTIC, OUR THING, YOU KNOW.
631
00:33:36,057 --> 00:33:37,841
WE REALLY SHOULD BE
LIKE ADULTS,
632
00:33:37,885 --> 00:33:40,583
AND WE SHOULD TALK
ABOUT THINGS AND THEN MAKE DECISIONS.
633
00:33:44,892 --> 00:33:47,851
YEAH, LOOK...
634
00:33:47,895 --> 00:33:50,202
I DON'T CARE IF YOU
DON'T WANT TO MARRY ME.
635
00:33:50,245 --> 00:33:55,207
IT'S ALL RIGHT. I JUST...
YOU KNOW...
636
00:33:55,250 --> 00:33:58,514
I KNOW THAT I'M READY
TO BE A FATHER.
637
00:34:01,474 --> 00:34:02,562
I KNOW THAT.
638
00:34:10,744 --> 00:34:12,224
THAT'S A REALLY NICE HAT.
639
00:34:12,267 --> 00:34:13,225
YEAH?
YEAH.
640
00:34:13,268 --> 00:34:13,964
I BELIEVE.
641
00:34:21,929 --> 00:34:25,889
SO...I RECEIVED
A LETTER FROM THE CHICAGO LAW FIRM
642
00:34:25,933 --> 00:34:28,762
THAT REPRESENTS
FUJIYAMA SAKé'S U.S. INTERESTS.
643
00:34:28,805 --> 00:34:35,160
FUJIYAMA'S
TOP-SHELF SAKé IS CALLED BELIEVE.
644
00:34:35,203 --> 00:34:38,163
BELIEVE SAKé,
THE TEXT OF WHICH
645
00:34:38,206 --> 00:34:39,729
IS SURROUNDED
BY A RED SUN.
646
00:34:39,773 --> 00:34:42,993
SO...WE HAVE
THIS PROBLEM.
647
00:34:43,037 --> 00:34:44,604
EXCUSE ME?
648
00:34:44,647 --> 00:34:46,345
WELL, THEY'RE THREATENING
A FEDERAL LAWSUIT
649
00:34:46,388 --> 00:34:48,260
IF WE USE THEIR TRADEMARK.
650
00:34:48,303 --> 00:34:50,392
WE PRINTED 75,000 OF THESE.
651
00:34:50,436 --> 00:34:51,741
I NEVER GAVE YOU
THE GO AHEAD.
652
00:34:51,785 --> 00:34:53,526
YOU TOLD US TO ACT FAST.
653
00:34:53,569 --> 00:34:56,355
WELL, I'M SORRY.
YOU CAN'T SELL THE T-SHIRTS
654
00:34:56,398 --> 00:34:59,140
OR THE HATS
OR THE KEY CHAINS.
655
00:34:59,184 --> 00:35:00,576
WHEN DID THIS HAPPEN?
656
00:35:00,620 --> 00:35:02,578
THERE WERE NO
SIGNIFICANT INDICATORS.
657
00:35:02,622 --> 00:35:04,972
YOU DIDN'T CHECK JAPAN
FOR TRADEMARKS?
658
00:35:05,015 --> 00:35:08,845
NO. I RAN THE TEXT AND
THE LETTERS, AND NOTHING SIGNIFICANT CAME BACK.
659
00:35:08,889 --> 00:35:10,412
YOU DIDN'T CHECK JAPAN.
660
00:35:12,675 --> 00:35:14,024
SO THEY CAN'T
GIVE ME THE MONEY?
661
00:35:14,068 --> 00:35:16,157
RIGHT. BECAUSE OF
THIS COMPANY, FUJIYAMA.
662
00:35:16,201 --> 00:35:18,072
FUJIYAMA SAKé.
663
00:35:18,116 --> 00:35:20,248
DO YOU KNOW WHAT
FUJIYAMA SAKé IS, FRED?
664
00:35:20,292 --> 00:35:22,598
WELL, I KNOW WHAT SAKé
IS, FOR GOD'S SAKE.
665
00:35:22,642 --> 00:35:24,165
I LIVED IN JAPAN.
666
00:35:24,209 --> 00:35:25,819
YOU WERE IN JAPAN?
667
00:35:25,862 --> 00:35:28,430
WHEN I WAS IN THE ARMY,
I LIVED IN JAPAN.
668
00:35:28,474 --> 00:35:31,564
WHEN I WAS IN JAPAN,
I DRANK SAKé. EVERYONE DRINKS SAKé.
669
00:35:43,228 --> 00:35:44,142
MR. WHEAT?
670
00:35:45,926 --> 00:35:47,623
YEAH. WHAT?
671
00:35:50,887 --> 00:35:52,541
I CAME BY HERE 2 DAYS AGO.
672
00:35:55,240 --> 00:35:56,763
ARE MY KIDS OK?
673
00:36:00,114 --> 00:36:00,984
DARYL LAKEY.
674
00:36:05,250 --> 00:36:06,468
YEAH?
675
00:36:06,512 --> 00:36:08,862
CAN YOU HELP ME
UNDERSTAND SOMETHING?
676
00:36:08,905 --> 00:36:09,558
WHAT?
677
00:36:11,256 --> 00:36:13,562
WERE YOU INVOLVED WITH HIM?
678
00:36:13,606 --> 00:36:16,217
WHAT DO YOU MEAN?
679
00:36:16,261 --> 00:36:20,439
DID YOU HAVE SEX WITH HIM?
WAS HE ONE OF YOUR PARTNERS?
680
00:36:24,007 --> 00:36:26,575
SEE, HERE'S MY PROBLEM,
MR. WHEAT.
681
00:36:29,926 --> 00:36:31,928
IF I GIVE YOUR CHILDREN
TO THE LAKEYS,
682
00:36:31,972 --> 00:36:34,714
AND IF MR. LAKEY'S
HIV POSITIVE,
683
00:36:34,757 --> 00:36:36,716
AND IF MRS. LAKEY
DOESN'T KNOW,
684
00:36:36,759 --> 00:36:39,109
THEN ANOTHER FAMILY
WILL BE DESTROYED
685
00:36:39,153 --> 00:36:41,460
WITH YOUR CHILDREN
IN THE MIDDLE OF IT.
686
00:36:41,503 --> 00:36:42,635
AGAIN.
687
00:36:51,383 --> 00:36:54,516
MR. LAKEY, THE REASON
I ASKED YOU TO COME IN HERE BY YOURSELF--
688
00:36:54,560 --> 00:36:57,215
COULD YOU GIVE US
A MINUTE? THANK YOU.
689
00:37:00,348 --> 00:37:02,089
I SPOKE WITH CALVIN WHEAT.
690
00:37:02,132 --> 00:37:03,960
OK.
691
00:37:04,004 --> 00:37:07,703
I WENT TO SEE HIM
BECAUSE OF YOUR REFUSAL TO GIVE A BLOOD SAMPLE.
692
00:37:07,747 --> 00:37:09,488
OK.
693
00:37:10,924 --> 00:37:12,621
HE CONFIRMED SOME THINGS.
694
00:37:12,665 --> 00:37:15,189
I DON'T TAKE
BLOOD TESTS, MR. FALLIN.
695
00:37:15,233 --> 00:37:19,367
THAT'S HOW BLACK MEN GET
DISEASES LIKE CALVIN'S IN THE FIRST PLACE.
696
00:37:19,411 --> 00:37:22,152
CALVIN WHEAT DIDN'T CONTRACT
HIV FROM A NEEDLE, RIGHT?
697
00:37:26,766 --> 00:37:28,898
I DON'T KNOW
HOW HE GOT IT.
698
00:37:28,942 --> 00:37:29,595
RIGHT.
699
00:37:33,425 --> 00:37:38,386
MR. LAKEY, WHAT YOU'RE DOING,
TAKING IN THESE CHILDREN IS A VERY GOOD THING.
700
00:37:38,430 --> 00:37:41,171
BUT IF YOU'RE HIV POSITIVE, AND
THEN IF YOU INFECT YOUR WIFE--
701
00:37:41,215 --> 00:37:43,739
YOU SHUT YOUR MOUTH.
702
00:37:43,783 --> 00:37:46,525
I AM NOT A FAGGOT.
703
00:37:46,568 --> 00:37:48,657
SO YOU SHUT YOUR MOUTH.
704
00:37:56,274 --> 00:37:58,972
I'M TRYING TO DO
THE RIGHT THING HERE, MR. FALLIN.
705
00:37:59,015 --> 00:38:02,976
BUT DON'T MAKE ME
CHANGE MY MIND.
706
00:38:03,019 --> 00:38:04,107
UNDERSTAND?
707
00:38:05,805 --> 00:38:09,199
DON'T MAKE ME
CHANGE MY MIND.
708
00:38:17,382 --> 00:38:18,905
WHAT DO YOU WANNA DO?
709
00:38:20,820 --> 00:38:22,169
WHAT'S YOUR RECOMMENDATION?
710
00:38:22,212 --> 00:38:23,518
YOUR PLACEMENT.
711
00:38:25,868 --> 00:38:27,174
IT'S BETTER
THAN STANLEY HEIGHTS.
712
00:38:27,217 --> 00:38:28,306
HOPE SO.
713
00:38:32,397 --> 00:38:33,528
IT'S COMPLICATED.
714
00:38:50,066 --> 00:38:51,024
HEY.
715
00:38:51,067 --> 00:38:52,025
HEY.
716
00:38:52,068 --> 00:38:53,200
HOW ARE THINGS?
717
00:38:53,243 --> 00:38:54,332
FINE.
718
00:38:57,857 --> 00:38:59,119
DO YOU NEED ANYTHING?
719
00:38:59,162 --> 00:39:01,600
JUST WANTED TO KNOW
HOW THINGS WENT.
720
00:39:03,428 --> 00:39:04,777
I HAVEN'T DONE IT YET.
721
00:39:07,257 --> 00:39:08,258
OH.
722
00:39:17,703 --> 00:39:21,402
I JUST WANTED TO LET
EVERYBODY KNOW WE'VE REACHED OUR HALFWAY POINT.
723
00:39:21,446 --> 00:39:23,622
$26,000.
724
00:39:28,322 --> 00:39:30,672
SO, PLEASE, EMPTY OUT
YOUR POCKETS,
725
00:39:30,716 --> 00:39:33,196
PUT IT ON THE CREDIT CARD,
AND GIVE, GIVE, GIVE.
726
00:39:48,342 --> 00:39:50,692
YOU KNOW,
I--I DON'T FEEL SO GREAT.
727
00:39:50,736 --> 00:39:53,086
YOU NEED--
DO YOU WANT SOME WATER OR SOMETHING?
728
00:39:53,129 --> 00:39:54,304
OH, NO. NO.
729
00:39:54,348 --> 00:39:55,915
MAYBE YOU NEED
SOME AIR.
730
00:39:55,958 --> 00:39:57,482
IT'S OK. I THINK
I'M JUST GONNA GO HOME.
731
00:39:57,525 --> 00:39:59,092
YEAH. LET'S JUST GO.
732
00:39:59,135 --> 00:40:00,093
HAVE FUN.
733
00:40:00,136 --> 00:40:01,094
ALL RIGHT.
SORRY.
734
00:40:01,137 --> 00:40:02,051
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT.
735
00:40:03,923 --> 00:40:06,142
HEY, YOU KNOW WHAT?
YOU SHOULD JUST STAY.
736
00:40:06,186 --> 00:40:07,622
BECAUSE YOU PROMISED
YOU'D HELP WITH THE RAFFLE.
737
00:40:07,666 --> 00:40:08,884
OH, SOMEONE ELSE
CAN DO IT.
738
00:40:08,928 --> 00:40:10,712
NO, NO, NO.
JUST STAY, PLEASE?
739
00:40:10,756 --> 00:40:13,454
I'M GONNA GO HOME.
I'M FINE. I JUST NEED TO GO HOME.
740
00:40:13,498 --> 00:40:14,629
I'LL SEE YOU LATER.
741
00:40:33,779 --> 00:40:37,522
OK. NOW FOR THE FIRST
OF OUR 10 LUCKY WINNERS
742
00:40:37,565 --> 00:40:40,002
OF THIS BEAUTIFUL
CERAMIC JESTER DOLL
743
00:40:40,046 --> 00:40:44,267
DONATED BY HIDDEN TREASURES
ON LINCOLN STREET...
744
00:40:44,311 --> 00:40:46,835
4084.
745
00:40:46,879 --> 00:40:48,837
WHOEVER HAS
THE TICKET 4084,
746
00:40:48,881 --> 00:40:50,883
COME ON UP
AND GET YOUR PRIZE.
747
00:40:54,582 --> 00:40:57,367
I THINK THE DOLLS
ARE WRAPPED IN NEWSPAPER
748
00:40:57,411 --> 00:40:59,282
OR THEY'RE IN A BIG
CARDBOARD BOX DOWN THERE.
749
00:41:11,381 --> 00:41:12,513
HI.
750
00:41:12,557 --> 00:41:13,732
HI.
751
00:41:13,775 --> 00:41:15,951
IT'S ME.
752
00:41:15,995 --> 00:41:17,344
WHO?
753
00:41:17,387 --> 00:41:19,477
IT'S ME.
754
00:41:21,566 --> 00:41:22,610
HAVING FUN?
755
00:41:22,654 --> 00:41:24,438
UH, YOU KNOW.
756
00:41:24,482 --> 00:41:26,440
WHERE'S YOUR DATE?
757
00:41:26,484 --> 00:41:29,008
UH, SHE LEFT.
758
00:41:29,051 --> 00:41:32,577
OH. SO, UM, I PULLED
SOME STRINGS...
759
00:41:32,620 --> 00:41:35,971
SO THAT THE KIDS
CAN BE WITH THE LAKEYS BY NEXT WEEKEND.
760
00:41:36,015 --> 00:41:37,756
GOOD. GOOD.
761
00:41:37,799 --> 00:41:39,627
THAT MUST'VE BEEN, UH...
762
00:41:39,671 --> 00:41:42,021
YEAH.
IT'S COMPLICATED.
763
00:42:04,260 --> 00:42:05,523
COMPLICATED.
764
00:42:44,649 --> 00:42:45,650
HI.
765
00:42:45,693 --> 00:42:46,781
HEY.
766
00:42:49,305 --> 00:42:50,437
HOW WAS THE PARTY?
767
00:42:50,480 --> 00:42:51,569
FINE.
768
00:42:56,878 --> 00:42:59,185
UM, I'VE BEEN THINKING.
769
00:43:08,324 --> 00:43:10,152
I DON'T WANT TO HAVE
AN ABORTION.
770
00:43:12,677 --> 00:43:14,679
WELL, THAT'S GREAT.
771
00:43:17,943 --> 00:43:19,205
THAT'S WHAT
I'VE BEEN THINKING.
772
00:43:22,687 --> 00:43:23,818
OK.
773
00:43:29,345 --> 00:43:29,998
OK.
774
00:43:31,696 --> 00:43:32,914
SO...
775
00:43:34,568 --> 00:43:35,830
YOU WANNA GET IN?
776
00:43:40,356 --> 00:43:42,445
NICK?
777
00:43:42,489 --> 00:43:43,969
COME ON, GET IN.
52623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.