Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,790 --> 00:00:08,793
- Hi, Mickey, alcoholic.
- Hi, Mickey.
2
00:00:08,877 --> 00:00:12,463
Um... I'm doing good,
doing the work.
3
00:00:12,546 --> 00:00:14,633
This weekend was...
4
00:00:14,716 --> 00:00:16,509
weird, tough.
5
00:00:16,593 --> 00:00:18,302
My friends had this party,
6
00:00:18,386 --> 00:00:19,638
and let's just say...
7
00:00:19,721 --> 00:00:21,848
I let things get out of hand.
8
00:00:21,931 --> 00:00:24,433
I didn't drink.
I'm still sober,
9
00:00:24,517 --> 00:00:27,145
but it was the first time
in a super long time
10
00:00:27,228 --> 00:00:28,521
that I felt like getting fucked up,
11
00:00:28,605 --> 00:00:31,149
so I thought I should
bring myself to a meeting.
12
00:00:40,116 --> 00:00:43,411
- Mickey? Mickey!
- Oh! Hey, Dianne!
13
00:00:43,494 --> 00:00:45,664
Yeah, I thought I saw you in there.
14
00:00:45,747 --> 00:00:47,916
Hey, beautiful.
Oh, it feels like forever.
15
00:00:47,999 --> 00:00:50,877
Yeah.
Uh, work and everything, yeah.
16
00:00:50,960 --> 00:00:53,672
- You wanna smoke?
- Uh, no. I quit.
17
00:00:53,755 --> 00:00:55,674
- Oh, good for you!
- Yeah, I know.
18
00:00:55,757 --> 00:00:57,133
So how are you?
How are things with you?
19
00:00:57,216 --> 00:00:58,843
- They're good?
- Yeah.
20
00:00:58,927 --> 00:01:00,845
Yeah, do they not seem good?
21
00:01:00,929 --> 00:01:02,681
No, no! I just... Um...
22
00:01:02,764 --> 00:01:06,559
You know,
what you said in there, and...
23
00:01:06,643 --> 00:01:07,894
and I know.
24
00:01:08,645 --> 00:01:10,647
I know. I've been there, sweetie.
So, you know what?
25
00:01:10,730 --> 00:01:13,817
If you feel like picking up a drink,
you pick up the phone instead,
26
00:01:13,900 --> 00:01:15,443
'cause I know
you have my number.
27
00:01:16,027 --> 00:01:17,611
- Don't file it...
- Dial it.
28
00:01:17,696 --> 00:01:18,697
- Yes, I know.
- Yes.
29
00:01:18,780 --> 00:01:19,989
- Okay.
- You're right, you're right. I will.
30
00:01:20,073 --> 00:01:22,366
I know, I know,
everybody hates making the calls,
31
00:01:22,450 --> 00:01:24,911
but I'd love to hear from you.
I really would.
32
00:01:24,994 --> 00:01:26,495
And I will do that.
33
00:01:26,579 --> 00:01:28,581
You know, it's amazing
how many things you can get done
34
00:01:28,664 --> 00:01:31,375
when you take out that part of your brain
that's focused on not getting high.
35
00:01:31,459 --> 00:01:32,543
Right.
36
00:01:32,626 --> 00:01:35,171
I'm just getting to know myself.
37
00:01:36,089 --> 00:01:37,799
It's the longest
I've ever been single.
38
00:01:37,882 --> 00:01:40,844
It's so nice to not be seeking
all these outside things,
39
00:01:40,927 --> 00:01:44,013
you know, like drinks or guys or...
40
00:01:44,097 --> 00:01:47,558
You know, I... I've just been
so distracted by being happy.
41
00:02:04,617 --> 00:02:06,244
Okay.
42
00:02:06,327 --> 00:02:07,328
Okay.
43
00:02:28,678 --> 00:02:33,678
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
44
00:02:36,690 --> 00:02:38,151
Mickey, you decent?
45
00:02:38,234 --> 00:02:40,653
Yeah, I'm just changing
my pillowcases.
46
00:02:40,737 --> 00:02:41,988
I should change my pillow.
47
00:02:42,071 --> 00:02:43,072
Do you know,
after five years,
48
00:02:43,156 --> 00:02:45,074
half the weight of your pillow's,
like, bugs?
49
00:02:45,158 --> 00:02:47,576
- What's up?
- I just wanted to get my jacket.
50
00:02:47,660 --> 00:02:49,120
Oh, my God.
51
00:02:49,203 --> 00:02:50,830
Bertie...
52
00:02:50,914 --> 00:02:52,081
you look fucking hot.
53
00:02:52,165 --> 00:02:54,167
- Really?
- Very hot.
54
00:02:54,250 --> 00:02:56,252
Thank you.
Um, can I get my jacket?
55
00:02:56,335 --> 00:02:58,046
Oh, the denim one? Yeah.
56
00:02:58,129 --> 00:03:00,339
So, uh, are you stoked for tonight?
57
00:03:00,423 --> 00:03:02,425
- Yeah. A little nervous.
- What?
58
00:03:02,508 --> 00:03:05,261
No! You shouldn't be.
Gus is a sweetheart.
59
00:03:05,344 --> 00:03:06,637
I have a really good feeling about this.
60
00:03:06,720 --> 00:03:08,639
Well, you know what?
I've been thinking about it,
61
00:03:08,722 --> 00:03:10,349
and I have high hopes.
62
00:03:10,433 --> 00:03:12,060
That's the spirit.
63
00:03:12,143 --> 00:03:13,853
And thank you so much
for setting this up.
64
00:03:13,937 --> 00:03:16,772
It makes me feel good,
'cause I know you think he's nice,
65
00:03:16,856 --> 00:03:19,442
which means you think I'm nice,
so I'm on your nice list.
66
00:03:19,525 --> 00:03:21,735
So, it's like that thing
where if someone says to you,
67
00:03:21,820 --> 00:03:24,155
"Hey, do you have someone nice
you can set my friend up with?"
68
00:03:24,238 --> 00:03:25,824
- That's me.
- Yeah.
69
00:03:25,907 --> 00:03:27,450
I'm a very big fan of Bertie.
70
00:03:27,533 --> 00:03:29,869
And you deserve to be
with a guy like Gus.
71
00:03:29,953 --> 00:03:31,287
- Here you go.
- Thank you.
72
00:03:32,205 --> 00:03:34,457
So, what's going on?
Are you guys going to dinner?
73
00:03:34,540 --> 00:03:36,292
- I think so.
- Anything after?
74
00:03:36,375 --> 00:03:38,752
I dunno. Maybe we'll hang out.
Should we come back here?
75
00:03:38,837 --> 00:03:40,421
Will you be here?
Or asleep?
76
00:03:40,504 --> 00:03:41,923
I'll just keep my door closed,
77
00:03:42,006 --> 00:03:43,883
and text me, "Had a good night,"
on your way home,
78
00:03:43,967 --> 00:03:45,384
and I'll know you guys
are gonna do it.
79
00:03:45,468 --> 00:03:47,053
Oh, I couldn't move that fast.
80
00:03:47,136 --> 00:03:50,431
Also, my period ended yesterday,
so I really don't feel like...
81
00:03:50,514 --> 00:03:52,266
I don't know,
maybe I should just suck him off?
82
00:03:53,142 --> 00:03:54,811
I can't tell you whether or not
to blow somebody.
83
00:03:54,894 --> 00:03:56,062
I can't be held responsible.
84
00:03:56,604 --> 00:03:58,815
Do you give blowjobs on a first date?
85
00:03:58,898 --> 00:04:01,400
Um, I have given blowjobs
on a first date.
86
00:04:01,484 --> 00:04:04,070
I've only done it twice,
and neither turned out ideal.
87
00:04:04,153 --> 00:04:05,696
I mean, I don't want to be
the kind of person
88
00:04:05,779 --> 00:04:07,240
who doesn't give blowjobs,
89
00:04:07,323 --> 00:04:08,992
but if they're not any good...
90
00:04:09,492 --> 00:04:12,120
Who cares? I should give more.
I deserve to have fun.
91
00:04:12,203 --> 00:04:13,704
Fuck, yeah.
92
00:04:13,787 --> 00:04:15,832
I mean, I don't know why
I make such a big deal out of it.
93
00:04:15,915 --> 00:04:19,293
Everyone says that blowjobs are,
like, the new making out.
94
00:04:19,377 --> 00:04:21,379
Look, there are risks either way.
95
00:04:21,462 --> 00:04:23,714
I gave a guy an amazing blowjob
on a first date,
96
00:04:23,797 --> 00:04:25,508
and he wouldn't stop calling me
for three years.
97
00:04:25,591 --> 00:04:29,012
I couldn't shake him.
So there are pros to giving a bad blowjob.
98
00:04:32,306 --> 00:04:33,516
What?
99
00:04:34,433 --> 00:04:35,768
You look so pretty.
100
00:04:42,316 --> 00:04:44,068
Oh, he's almost here.
101
00:04:46,445 --> 00:04:47,613
- Um...
- You know what? Don't worry about it.
102
00:04:47,696 --> 00:04:48,781
Just finish getting ready.
103
00:04:48,865 --> 00:04:50,616
- I will answer the door.
- Thank you.
104
00:04:53,870 --> 00:04:55,454
- Oh, hey, Gus. Come on in.
- Hey.
105
00:04:55,538 --> 00:04:56,747
Bertie's still getting ready.
106
00:04:56,830 --> 00:04:58,749
Okay. Sure.
107
00:04:58,832 --> 00:05:00,751
Yeah, sorry,
I'm a little early.
108
00:05:00,834 --> 00:05:02,003
You always are.
109
00:05:02,086 --> 00:05:04,588
Yes. It's my trademark.
110
00:05:04,672 --> 00:05:07,091
So, you gonna take Bertie out to dinner?
111
00:05:07,175 --> 00:05:09,093
Yeah. Yeah, we're going to this place...
112
00:05:09,177 --> 00:05:11,554
uh, Tucker's, it's called.
113
00:05:11,637 --> 00:05:13,431
Tucker's. I never heard of it.
114
00:05:13,514 --> 00:05:14,723
Yeah, I hadn't either.
115
00:05:14,807 --> 00:05:17,685
But a foodie friend of mine,
she usually knows what's up,
116
00:05:17,768 --> 00:05:18,978
and she told me to go, so...
117
00:05:19,062 --> 00:05:21,940
- Ugh.
- What? What are you reading?
118
00:05:22,023 --> 00:05:24,067
I'm not reading a good review on Yelp.
119
00:05:24,150 --> 00:05:28,112
Oh. Oh.
"The calamari seemed frozen."
120
00:05:28,196 --> 00:05:31,824
Shit. That's not good, hmm?
121
00:05:31,908 --> 00:05:33,117
Mmm, you know what?
122
00:05:33,201 --> 00:05:35,869
Fuck it, 'cause this is usually
just one pissed off dude
123
00:05:35,954 --> 00:05:39,165
who had a bad experience
and then wrote, like, 50 bad reviews.
124
00:05:39,248 --> 00:05:40,874
Oh, that's nice of you to say,
125
00:05:40,959 --> 00:05:42,835
but I don't think Yelp
allows you to do that.
126
00:05:42,918 --> 00:05:44,212
Oh, you'd be surprised.
127
00:05:44,295 --> 00:05:45,754
This dry cleaner fucked up my jacket,
128
00:05:45,838 --> 00:05:47,756
and I created all these
fake email addresses,
129
00:05:47,840 --> 00:05:49,092
and wrote all these bad reviews.
130
00:05:49,175 --> 00:05:51,052
It took all day,
but it felt great.
131
00:05:51,135 --> 00:05:54,763
Oh. Well, do me a favor.
132
00:05:54,847 --> 00:05:56,807
Go on to Yelp and, uh,
write some good reviews
133
00:05:56,890 --> 00:05:58,101
for this fucking dump we're going to.
134
00:05:58,184 --> 00:05:59,893
- Can do.
- All right. Good.
135
00:05:59,978 --> 00:06:01,770
What are you two giggling about?
136
00:06:01,854 --> 00:06:03,856
Oh, uh, nothing.
137
00:06:03,939 --> 00:06:09,153
Uh, Mickey was saying that the place
we're going to is, uh, not so good.
138
00:06:09,237 --> 00:06:13,074
So, uh, I guess there's
some bad Yelp reviews.
139
00:06:13,157 --> 00:06:15,201
But maybe we should go
somewhere else then?
140
00:06:15,284 --> 00:06:16,785
- I don't know.
- No, I think that's good.
141
00:06:16,869 --> 00:06:18,829
Let's go and let's just see
what it's like.
142
00:06:18,912 --> 00:06:21,040
And even if it's bad,
we should write a good review
143
00:06:21,124 --> 00:06:22,125
because we're nice.
144
00:06:22,208 --> 00:06:24,543
Yes, I agree. Perfect.
145
00:06:24,627 --> 00:06:26,462
Well, should we, uh...
146
00:06:26,545 --> 00:06:27,838
should we hit the road?
147
00:06:27,921 --> 00:06:29,090
- Let's do it.
- All right.
148
00:06:29,173 --> 00:06:32,010
Oh, my God. You're so cute. Look at this.
149
00:06:32,093 --> 00:06:35,304
In a year, I'm gonna be bragging
that I introduced you at your wedding.
150
00:06:35,388 --> 00:06:38,016
- Oh, well I...
- Oh.
151
00:06:38,099 --> 00:06:40,184
Oh, did I make it weird?
I made it weird.
152
00:06:40,268 --> 00:06:42,770
- No.
- No. No.
153
00:06:42,853 --> 00:06:44,688
- Let's go.
- Okay, cool.
154
00:06:44,772 --> 00:06:47,441
Just a heads up,
my car sort of smells like McDonald's.
155
00:06:47,525 --> 00:06:48,609
Oh, great!
156
00:06:51,570 --> 00:06:53,406
Sorry, I slammed that door
harder than I meant to.
157
00:06:53,489 --> 00:06:55,449
- It's fine. It's just a door.
- Right.
158
00:06:57,743 --> 00:06:59,037
- Here's your table.
- Thank you.
159
00:06:59,120 --> 00:07:00,204
Thank you.
160
00:07:01,789 --> 00:07:03,541
- Thank you.
- Mmm-hmm.
161
00:07:03,624 --> 00:07:06,127
- Thank you.
- And your waiter will be right with you.
162
00:07:06,210 --> 00:07:07,920
- Oh, great. Thank you.
- Awesome. Thank you.
163
00:07:08,003 --> 00:07:09,130
- Thank you.
- Thanks.
164
00:07:09,213 --> 00:07:10,298
Thanks a lot.
165
00:07:11,465 --> 00:07:12,550
Wow.
166
00:07:14,052 --> 00:07:16,179
- Nice place.
- I know, right?
167
00:07:16,262 --> 00:07:17,846
- Fancy.
- Yeah.
168
00:07:19,098 --> 00:07:22,185
And, um, you look great,
by the way.
169
00:07:22,268 --> 00:07:25,313
Aw, thank you.
You look really nice, too.
170
00:07:25,396 --> 00:07:27,148
Aw, thanks.
171
00:07:27,231 --> 00:07:29,942
We both clean up good.
We should be proud.
172
00:07:30,026 --> 00:07:34,988
So I lend this bag of dicks
$5,000, okay?
173
00:07:35,073 --> 00:07:37,491
Says, "Can I pay you back
in three months?"
174
00:07:37,575 --> 00:07:40,036
I don't even think about it.
I keep my mouth shut.
175
00:07:40,119 --> 00:07:42,788
Three months go past,
I don't have any money in my pocket,
176
00:07:42,871 --> 00:07:45,124
and the motherfucker comes up to me
177
00:07:45,208 --> 00:07:46,667
and he asked me for another two grand.
178
00:07:46,750 --> 00:07:47,918
- No, he didn't!
- You wanna look at him?
179
00:07:48,001 --> 00:07:50,588
I have a very strong mental image
of what he looks like,
180
00:07:50,671 --> 00:07:52,381
so I really don't need
to actually look at him.
181
00:07:52,465 --> 00:07:55,634
- Oh, what is it?
- A flat, four-foot...
182
00:07:55,718 --> 00:07:59,138
- Mmm-hmm.
- ...but very big, very wide,
183
00:07:59,222 --> 00:08:00,598
but very small man.
184
00:08:00,681 --> 00:08:02,391
Like, a sleeveless t-shirt,
185
00:08:02,475 --> 00:08:04,227
and one of those, like,
you know those things
186
00:08:04,310 --> 00:08:06,104
that miners wear with,
like, the light on?
187
00:08:06,187 --> 00:08:08,231
- Sure. Yeah.
- Yeah. No pants.
188
00:08:08,314 --> 00:08:10,774
All to a tee.
189
00:08:10,858 --> 00:08:12,693
Good evening.
My name is Ben.
190
00:08:12,776 --> 00:08:13,986
- Hello, Ben.
- Hello.
191
00:08:14,070 --> 00:08:15,488
Just so you know,
we have a special tonight,
192
00:08:15,571 --> 00:08:19,492
the steak, dry-aged 30 days,
Wagyu beef,
193
00:08:19,575 --> 00:08:22,411
mint on top, medium rare.
It melts in your mouth.
194
00:08:22,495 --> 00:08:24,705
I had it last night
and it knocked me out.
195
00:08:24,788 --> 00:08:26,707
- Wow, that sounds so good.
- Yeah.
196
00:08:26,790 --> 00:08:27,916
I'll give you guys some time.
197
00:08:28,000 --> 00:08:30,086
Can I start you with some water?
Sparkling? Tap?
198
00:08:30,169 --> 00:08:32,255
- Uh... tap?
- Oh, yeah, sparkling.
199
00:08:35,716 --> 00:08:36,842
Sparkling.
200
00:08:36,925 --> 00:08:38,802
- Yeah, cool.
- Okay. I'll be right back.
201
00:08:38,886 --> 00:08:41,180
- Great. Great.
- Thank you. Thanks, again.
202
00:08:46,727 --> 00:08:49,313
Mmm. Mmm-mmm.
203
00:08:54,860 --> 00:08:56,654
This kid die or what?
204
00:09:15,298 --> 00:09:17,591
Get... Grandpa!
Stop eating yourself out.
205
00:09:17,675 --> 00:09:19,260
Get out of here!
206
00:09:25,641 --> 00:09:28,269
And now, you're just
a few steps away from having your home
207
00:09:28,352 --> 00:09:30,313
just the way you want it.
208
00:09:30,396 --> 00:09:32,523
Now on to design tip number 15:
209
00:09:32,606 --> 00:09:36,610
maximizing living space by limiting
yourself to just a few large items.
210
00:09:36,694 --> 00:09:38,321
{an8}I like to use the three-day rule.
211
00:09:38,404 --> 00:09:41,199
{an8}Start by removing anythingyou don't use in three days.
212
00:09:41,282 --> 00:09:43,992
That will help you get rid
of all unwanted clutter.
213
00:09:44,076 --> 00:09:47,621
You'll find that moving only
one or two items will get the job done.
214
00:09:47,705 --> 00:09:49,457
And that's all there is to it.
215
00:09:49,540 --> 00:09:52,585
Following these steps will give you
the living room of your dreams.
216
00:09:52,668 --> 00:09:54,545
- Oh, thank you.
- Thank you.
217
00:09:54,628 --> 00:09:56,797
And can I get you guys started
with some drinks?
218
00:09:56,880 --> 00:10:00,718
Yeah. I'd love to get a glass of red wine,
if there's anything you could recommend.
219
00:10:00,801 --> 00:10:03,804
Yeah, yeah. We have a NorCal Malbec
that I'm quite fond of,
220
00:10:03,887 --> 00:10:05,223
- right there.
- Oh, great.
221
00:10:05,306 --> 00:10:09,227
- And for you, sir?
- Um, yeah, could I just get a sea breeze?
222
00:10:09,310 --> 00:10:10,769
- Sea breeze.
- Yeah.
223
00:10:10,853 --> 00:10:12,938
- I can hook you up.
- Cool.
224
00:10:13,021 --> 00:10:16,817
- Great. Nice guy.
- Very cool. Very cool.
225
00:10:16,900 --> 00:10:20,279
- A little cold in here.
- Yeah.
226
00:10:20,363 --> 00:10:22,114
I just noticed there's, like,
an air conditioning vent,
227
00:10:22,198 --> 00:10:23,241
like, right above you.
228
00:10:23,324 --> 00:10:25,493
It's just blasting cold air on you.
Are you okay?
229
00:10:25,576 --> 00:10:26,827
Yeah, no, I'm fine.
230
00:10:26,910 --> 00:10:28,829
- Do you wanna switch seats or...
- No, no, please. I'm fine.
231
00:10:28,912 --> 00:10:31,123
- You want my jacket?
- I'm absolutely fine, but thank you.
232
00:10:31,207 --> 00:10:32,583
Okay. Just let me know.
233
00:10:32,666 --> 00:10:34,502
I mean,
if you get uncomfortable or anything...
234
00:10:40,299 --> 00:10:42,385
Uh, so you were saying you're a tutor?
235
00:10:42,468 --> 00:10:44,678
I'm sorry, what?
I didn't... Couldn't hear you.
236
00:10:44,762 --> 00:10:47,973
Oh, that's okay.
People say I always mumble. Um...
237
00:10:48,056 --> 00:10:50,142
No, no, no.
I just have terrible hearing.
238
00:10:50,226 --> 00:10:51,435
That's fine.
239
00:10:51,519 --> 00:10:53,562
Well, we're both crippled.
240
00:10:53,646 --> 00:10:55,773
Um, you were saying you're a tutor?
241
00:10:55,856 --> 00:10:57,733
A tutor, yes. Yeah.
242
00:10:57,816 --> 00:11:01,445
Uh, on-set teacher
for the show, um, Witchita.
243
00:11:01,529 --> 00:11:04,197
So the kids on the show,
you're like their school?
244
00:11:04,282 --> 00:11:06,992
Uh, yeah, basically.
245
00:11:07,075 --> 00:11:09,119
What about you?
What do you do?
246
00:11:09,202 --> 00:11:12,706
Oh, I work for this company called
Golden Coast Research and Surveys.
247
00:11:12,790 --> 00:11:14,542
We specialize in focus groups.
248
00:11:14,625 --> 00:11:16,294
Oh. Fun.
249
00:11:16,377 --> 00:11:19,588
And you, like...
you moderate the focus groups or...
250
00:11:19,672 --> 00:11:21,465
Oh, I don't really like
to think of it as moderating.
251
00:11:21,549 --> 00:11:23,384
I think it's more like interacting.
252
00:11:23,467 --> 00:11:26,011
So what I do is
I try to get a dialogue going
253
00:11:26,094 --> 00:11:27,262
and then I just listen.
254
00:11:27,346 --> 00:11:28,889
That's what I love about my job.
255
00:11:28,972 --> 00:11:31,684
It's about listening,
and it's about working together,
256
00:11:31,767 --> 00:11:33,519
and creating a consensus,
257
00:11:33,602 --> 00:11:35,896
and then giving that
information to corporations,
258
00:11:35,979 --> 00:11:37,731
so that they can make
better products for consumers.
259
00:11:37,815 --> 00:11:40,568
That's a cool perspective,
'cause I feel like a lot of times,
260
00:11:40,651 --> 00:11:43,111
the way people talk
about focus groups, is, like...
261
00:11:43,195 --> 00:11:44,655
They rag on 'em,
you know, 'cause it's like,
262
00:11:44,738 --> 00:11:47,783
"Oh, they dumb things down,"
or "They water things down," or...
263
00:11:48,742 --> 00:11:50,202
That came out rude.
I didn't mean it.
264
00:11:50,285 --> 00:11:52,913
No, I understand.
I mean, I disagree, but, um...
265
00:11:52,996 --> 00:11:55,374
I disagree, too. I don't feel that way.
It's just, like, other...
266
00:11:55,458 --> 00:11:58,043
You know what?
I'm gonna have a quick look at the menu
267
00:11:58,126 --> 00:12:00,295
'cause I really wanna decide
what I'm gonna order,
268
00:12:00,379 --> 00:12:02,756
and it's hard for me
to concentrate if we...
269
00:12:02,840 --> 00:12:04,174
- We keep talking. Yeah, no.
- Yeah.
270
00:12:04,257 --> 00:12:06,427
I know. I always think about that,
like, at a restaurant.
271
00:12:06,510 --> 00:12:07,553
I'm always like,
272
00:12:07,636 --> 00:12:11,264
"Hey, when do we just stop talking,
and focus on the... the menu?"
273
00:12:11,349 --> 00:12:13,892
- So, um. Yeah.
- The shower head started to leak.
274
00:12:13,976 --> 00:12:16,687
Bam! The shower head blast off!
275
00:12:16,770 --> 00:12:18,731
- It did?
- Yeah.
276
00:12:18,814 --> 00:12:20,858
And I'm sorry, but, uh,
a shower head
277
00:12:20,941 --> 00:12:22,651
is the last thing I want coming at me
when I'm naked.
278
00:12:22,735 --> 00:12:25,112
No doubt!
279
00:12:25,195 --> 00:12:27,740
Boom! Ahh!
280
00:12:30,075 --> 00:12:31,744
All right, here we are.
281
00:12:31,827 --> 00:12:34,705
Red wine for you, sir,
and a sea breeze for the lady.
282
00:12:34,788 --> 00:12:36,331
Oh, thank you,
but actually, it's...
283
00:12:36,415 --> 00:12:38,125
- Yeah.
- What happened? Oh! Oh, man...
284
00:12:38,208 --> 00:12:39,418
Oh, no,
how did I mess that up?
285
00:12:39,502 --> 00:12:41,587
- No, it's okay.
- Oh, I feel terrible.
286
00:12:41,670 --> 00:12:43,672
You know what?
Those drinks are on the house.
287
00:12:43,756 --> 00:12:45,007
- Oh, seriously?
- Yeah.
288
00:12:45,090 --> 00:12:47,217
From me to you, on the house,
just because.
289
00:12:47,300 --> 00:12:50,888
- That's nice. Thank you.
- Wow. That is very generous. Thank you.
290
00:12:50,971 --> 00:12:53,015
- And I think we might be ready to order.
- Sounds great.
291
00:12:53,098 --> 00:12:55,350
Give me just one moment.
I'll be right back.
292
00:12:55,434 --> 00:12:56,602
- Oh.
- Okay.
293
00:12:58,896 --> 00:13:00,398
Nice. Free drinks.
294
00:13:00,481 --> 00:13:03,692
Yeah, it's a bit of a move,
though, on his end.
295
00:13:03,776 --> 00:13:05,736
You know, waiters do that.
They give you free drinks,
296
00:13:05,819 --> 00:13:09,031
so you give 'em a bigger tip
and order more food.
297
00:13:09,114 --> 00:13:11,033
I mean, he doesn't lose anything
by giving us free drinks.
298
00:13:11,116 --> 00:13:12,493
It's all gain for him.
299
00:13:12,576 --> 00:13:15,579
It's cool. I'm just saying
he's not that nice of a guy.
300
00:13:16,955 --> 00:13:18,541
You wanna toast?
301
00:13:18,624 --> 00:13:20,083
- Yeah? Let's toast.
- Sure.
302
00:13:20,167 --> 00:13:22,377
- To what?
- Uh, well,
303
00:13:22,461 --> 00:13:23,671
Frank Sinatra used to say,
304
00:13:23,754 --> 00:13:25,923
"May you all live
to be 100 years old.
305
00:13:26,006 --> 00:13:31,094
And me, 100 years old minus one day
so I don't have to see you die."
306
00:13:31,178 --> 00:13:32,471
Huh. Did he really say that?
307
00:13:32,555 --> 00:13:33,597
I think so.
308
00:13:33,681 --> 00:13:35,307
- Cheers.
- Cheers.
309
00:13:37,893 --> 00:13:39,562
You know what?
I don't care what Yelp says.
310
00:13:39,645 --> 00:13:40,854
I'm liking this place.
311
00:13:40,938 --> 00:13:43,273
Yeah, me, too.
It's not so bad.
312
00:13:43,356 --> 00:13:45,358
Mickey said you can't trust that anyway.
313
00:13:45,443 --> 00:13:47,570
Like, usually it's just, like,
one angry guy who has,
314
00:13:47,653 --> 00:13:50,197
like, a bunch of different accounts,
who writes a bunch of bad reviews.
315
00:13:50,280 --> 00:13:52,741
She did that
to a Thai place once.
316
00:13:52,825 --> 00:13:54,618
She told me she did it
with the dry cleaners.
317
00:13:54,702 --> 00:13:57,496
Oh, she did both.
Mickey's a badass. I love her.
318
00:13:57,580 --> 00:14:00,248
Aw. Such a badass.
Yeah, she's awesome.
319
00:14:00,332 --> 00:14:01,459
She keeps me cool.
320
00:14:01,542 --> 00:14:02,585
- Yeah.
- Both of us.
321
00:14:02,668 --> 00:14:04,377
I think maybe that's why she set us up.
322
00:14:04,462 --> 00:14:07,255
Oh, yeah.
Like... like, what do you mean?
323
00:14:08,173 --> 00:14:10,425
Oh, you know, just, like,
she's a lot cooler than me
324
00:14:10,509 --> 00:14:13,471
and you're, like,
a really nice guy, but...
325
00:14:13,554 --> 00:14:14,680
- Right.
- Uh, never mind.
326
00:14:14,763 --> 00:14:16,264
- I don't think I said that right.
- Oh.
327
00:14:16,348 --> 00:14:20,227
Yeah, like, Mickey just hangs out
with the cool kids.
328
00:14:20,310 --> 00:14:21,437
Like, I'm not a cool kid.
329
00:14:21,520 --> 00:14:23,105
Oh, I wouldn't put it that way.
330
00:14:23,188 --> 00:14:25,315
What? I mean, come on.
331
00:14:25,398 --> 00:14:27,568
Yeah. Yeah.
332
00:14:27,651 --> 00:14:31,071
No, it's cool. I just...
I didn't know she was such a puppeteer.
333
00:14:31,154 --> 00:14:33,115
- I don't think that's what's... No.
- Okay.
334
00:14:33,198 --> 00:14:34,533
Okay. No, it's cool.
335
00:14:34,617 --> 00:14:36,201
I didn't...
336
00:14:36,284 --> 00:14:37,661
It's fine. Um...
337
00:14:39,037 --> 00:14:40,789
- Ugh.
- You're still cold?
338
00:14:40,873 --> 00:14:42,332
I've adjusted to it.
I like it.
339
00:14:42,415 --> 00:14:45,335
Don't suffer
just so other people are comfortable.
340
00:14:45,418 --> 00:14:47,129
I used to be that person.
You know, I used to be
341
00:14:47,212 --> 00:14:49,965
somebody who was, like,
afraid to ask for things because
342
00:14:50,048 --> 00:14:52,092
out of fear or whatever. Just tell me.
343
00:14:52,175 --> 00:14:53,844
If you're uncomfortable,
just say you're uncomfortable.
344
00:14:53,927 --> 00:14:56,179
- It's fine.
- Sue me, I don't like shrimp!
345
00:14:56,263 --> 00:14:57,640
I love shrimp!
346
00:14:57,723 --> 00:15:01,143
Are you kidding? They're horrible!
They're all veiny. They look like insects!
347
00:15:01,226 --> 00:15:03,270
Hey, let me ask you this.
Hey, buddy, let me ask you this.
348
00:15:03,353 --> 00:15:06,064
Uh, between a horse and...
349
00:15:06,148 --> 00:15:08,609
and a ferret and, um, a shrimp,
350
00:15:08,692 --> 00:15:10,110
which one looks more like an insect?
351
00:15:10,193 --> 00:15:13,321
Hey, glasses! Come on.
Shrimp, thumbs up, thumbs down?
352
00:15:13,405 --> 00:15:15,032
- Which?
- I don't know.
353
00:15:15,115 --> 00:15:16,492
- Thumbs up?
- Wrong!
354
00:15:16,575 --> 00:15:18,243
Why don't we just switch tables?
355
00:15:18,326 --> 00:15:20,496
'Cause they're being loud,
and I can tell they're annoying you,
356
00:15:20,579 --> 00:15:22,039
- and you're cold...
- Oh, really...
357
00:15:22,122 --> 00:15:24,124
...and I think it'd just be better
if we... Just let me ask.
358
00:15:24,207 --> 00:15:26,043
- Okay.
- Let's just see if it's possible, okay?
359
00:15:26,126 --> 00:15:27,127
Sure.
360
00:15:27,210 --> 00:15:30,130
Excuse me?
Hi, um, could I...
361
00:15:30,213 --> 00:15:32,132
Okay. So...
362
00:15:32,841 --> 00:15:34,051
Excuse me?
363
00:15:34,134 --> 00:15:37,763
Who am I, fucking Invisible Man?
364
00:15:37,846 --> 00:15:39,056
Oh, no.
365
00:15:39,139 --> 00:15:41,559
Nothing more emasculating than,
like, not being noticed.
366
00:15:41,642 --> 00:15:44,102
I might as well just take this knife,
you know,
367
00:15:44,186 --> 00:15:45,395
just come in here and cut my dick off.
368
00:15:45,478 --> 00:15:48,816
- Oh, God.
- Um... excuse me.
369
00:15:48,899 --> 00:15:51,652
Our waiter's not seeing me.
I'm just gonna talk to him.
370
00:15:51,735 --> 00:15:53,529
- I really don't need to...
- No, no, no. It's cool.
371
00:15:53,612 --> 00:15:56,323
- It's gonna be fine. It's good, it's good.
- Okay.
372
00:15:57,575 --> 00:15:58,909
Uh, excuse me?
373
00:15:58,992 --> 00:16:00,035
I'm sorry.
374
00:16:00,118 --> 00:16:01,328
Excuse me?
375
00:16:02,370 --> 00:16:03,413
Excuse me?
376
00:16:04,582 --> 00:16:06,333
- Can we switch tables?
- What's the problem?
377
00:16:12,673 --> 00:16:15,300
I am so sorry about the air conditioner.
378
00:16:15,383 --> 00:16:17,761
Let's get you somewhere else
before you freeze, huh?
379
00:16:17,845 --> 00:16:19,096
- Uh, sure. Thanks.
- Okay.
380
00:16:19,179 --> 00:16:21,473
Cool. Yeah, she's just
not having a good time, so...
381
00:16:21,557 --> 00:16:23,016
No problem.
No, it happens all the time.
382
00:16:23,100 --> 00:16:24,643
- And I guess...
- No, you don't have to bring...
383
00:16:24,727 --> 00:16:25,894
- You sure?
- You can bring it if you want.
384
00:16:25,978 --> 00:16:27,104
Someone else will get that.
That's okay.
385
00:16:27,187 --> 00:16:29,815
- Okay. I'll put that there.
- All right.
386
00:16:29,898 --> 00:16:31,942
- And, uh, the drinks, too, or should...
- Nope.
387
00:16:32,025 --> 00:16:33,819
- Oh. Okay, cool.
- Yeah.
388
00:16:41,243 --> 00:16:43,245
Ow! Fuck!
389
00:16:51,629 --> 00:16:54,590
Hey, it's Dianne.
Leave a message.
390
00:16:54,673 --> 00:16:57,300
Hey, Dianne.
It's Mickey from AA.
391
00:16:57,384 --> 00:17:00,470
I'm picking up the phone
instead of picking up a drink.
392
00:17:00,553 --> 00:17:04,224
Currently arranging my books by color,
so looking for something to do.
393
00:17:04,307 --> 00:17:07,019
If you could give me a call,
I'd really appreciate it. Thanks.
394
00:17:09,772 --> 00:17:13,066
So that'll be two steaks.
One medium-well, one rare.
395
00:17:13,150 --> 00:17:14,860
And I'll get those appetizers
out to you right away.
396
00:17:14,943 --> 00:17:16,403
- Thank you.
- Aw, great. Thank you.
397
00:17:16,486 --> 00:17:19,072
And thank you so much for letting us
switch tables. Appreciate it.
398
00:17:19,156 --> 00:17:20,532
Of course.
399
00:17:22,200 --> 00:17:24,036
I hope I wasn't too much
of a dick to that guy.
400
00:17:24,119 --> 00:17:26,955
Did I seem like a dick,
with the switching tables and everything?
401
00:17:27,039 --> 00:17:30,583
I'm just having a hard time
getting a read on him, right?
402
00:17:30,668 --> 00:17:31,752
Yeah? Don't you think?
403
00:17:31,835 --> 00:17:33,712
He seems fine.
404
00:17:33,796 --> 00:17:35,964
I just don't want him to be, like,
pissed off at me and then, like,
405
00:17:36,048 --> 00:17:37,841
get revenge on me
with the food, or whatever.
406
00:17:37,925 --> 00:17:40,093
How? By poisoning you?
407
00:17:40,177 --> 00:17:43,013
No, just, like, by...
I don't know, messing with my food.
408
00:17:43,096 --> 00:17:45,933
You know, like, not washing
his hands and touching it.
409
00:17:46,016 --> 00:17:49,687
Or, like, rubbing a booger on my steak,
or putting a booger in my drink.
410
00:17:49,770 --> 00:17:50,979
Oh, I can't hear that.
I'll be sick.
411
00:17:51,063 --> 00:17:52,522
I'm sorry.
That's not me.
412
00:17:52,605 --> 00:17:54,817
I'm not like the gross guy.
413
00:17:55,818 --> 00:17:58,946
I was just trying to make you laugh or...
414
00:17:59,029 --> 00:18:01,489
Is this weird?
Should we have moved?
415
00:18:01,573 --> 00:18:03,533
I feel like we fucked up,
and we shouldn't have moved.
416
00:18:03,616 --> 00:18:06,453
'Cause now we're next to the,
like, this hostess stand here
417
00:18:06,536 --> 00:18:10,791
and that waiter station where people
keep coming by and being noisy.
418
00:18:11,583 --> 00:18:14,211
Smells like bleach, right?
Do you smell bleach?
419
00:18:14,294 --> 00:18:16,088
Maybe we should ask
if we can get our old table back.
420
00:18:16,171 --> 00:18:17,965
Okay, yeah, let's do that.
421
00:18:18,048 --> 00:18:19,675
I'm kidding.
422
00:18:19,758 --> 00:18:20,884
Oh.
423
00:18:20,968 --> 00:18:22,260
Okay. Funny.
424
00:18:23,220 --> 00:18:26,473
'Cause, yeah, that would be crazy
if we switched twice. Yeah.
425
00:19:04,261 --> 00:19:05,721
Oh, God.
426
00:19:05,804 --> 00:19:07,765
All right, time for those steaks.
427
00:19:07,848 --> 00:19:09,641
- Thank you.
- Ooh. Thank you.
428
00:19:09,725 --> 00:19:10,768
- Bon appétit!
- Thanks.
429
00:19:10,851 --> 00:19:11,894
Thanks.
430
00:19:14,062 --> 00:19:15,898
- Looks good, huh?
- Mmm.
431
00:19:17,024 --> 00:19:19,692
- It's a little bloody, isn't it?
- Nope.
432
00:19:23,030 --> 00:19:25,698
- Eating, like, tiny mouse bites.
- No, it's good.
433
00:19:25,783 --> 00:19:28,076
If a mouse ate that, he'd say,
"Can I have more?"
434
00:19:28,160 --> 00:19:29,787
This is just how I eat.
435
00:19:29,870 --> 00:19:31,538
'Cause if you don't like it,
you don't have to eat it.
436
00:19:31,621 --> 00:19:34,374
That is, like, really bloody.
437
00:19:34,457 --> 00:19:37,210
The less you talk about the blood, it's...
That's better for me.
438
00:19:37,294 --> 00:19:38,796
I'm just gonna have them take it back.
439
00:19:38,879 --> 00:19:40,588
- No, no, no. No!
- It's really... It's okay.
440
00:19:40,672 --> 00:19:43,842
- Hey! Come on.
- Hey, whoa! Jesus. Okay.
441
00:19:43,926 --> 00:19:46,261
Don't eat it fast
just so I don't return it.
442
00:19:49,222 --> 00:19:51,349
I'm sorry, please excuse me.
I have to use the restroom.
443
00:19:51,433 --> 00:19:53,560
Okay. Hey. Wait, wait, wait.
Are you choking?
444
00:19:53,643 --> 00:19:56,229
- I'm not choking.
- Okay.
445
00:19:56,313 --> 00:19:58,148
Well... you...
446
00:19:58,231 --> 00:20:00,108
I really don't need you
to take me to the bathroom.
447
00:20:00,192 --> 00:20:01,609
- Okay.
- 'Kay.
448
00:20:07,407 --> 00:20:08,826
Oh, excuse me. Sorry.
449
00:20:27,677 --> 00:20:28,887
Fuck.
450
00:20:31,556 --> 00:20:33,350
And how is everything here?
Are you finished?
451
00:20:33,433 --> 00:20:35,894
Uh... no.
452
00:20:37,354 --> 00:20:39,982
I'm not...
I mean, her steak is a little bloody.
453
00:20:40,065 --> 00:20:42,985
So maybe we can take it back,
make it well done.
454
00:20:44,987 --> 00:20:46,738
You want me
to take it off the bill?
455
00:20:46,822 --> 00:20:49,574
- No. You don't have to do that.
- No? Oh.
456
00:20:49,657 --> 00:20:52,577
- Problem with yours, though?
- No.
457
00:20:52,660 --> 00:20:55,247
No, I'm just a slow eater.
458
00:20:55,330 --> 00:20:56,581
Mmm-hmm.
459
00:20:57,833 --> 00:21:00,668
Hey, um... I think...
460
00:21:01,794 --> 00:21:04,840
I think she sent me a text
that she meant to send to her friend.
461
00:21:04,923 --> 00:21:07,300
Is it bad?
462
00:21:07,384 --> 00:21:09,928
Yeah, it's pretty bad.
463
00:21:10,012 --> 00:21:14,099
I'll tell you what, bro.
I'm gonna take care of this steak for you.
464
00:21:14,182 --> 00:21:16,268
You know what?
465
00:21:16,351 --> 00:21:18,103
- Leave her steak.
- Okay.
466
00:21:18,186 --> 00:21:20,647
It's... it's perfect. It's...
467
00:21:20,730 --> 00:21:22,900
it's the perfect level of bloodiness.
468
00:21:25,027 --> 00:21:26,486
Okay.
469
00:21:32,575 --> 00:21:33,869
- Hey.
- Hey.
470
00:21:33,952 --> 00:21:35,703
Did I miss anything?
471
00:21:35,787 --> 00:21:37,664
Nope. Don't think so.
472
00:21:41,834 --> 00:21:43,503
- It's good.
- Mmm-hmm.
473
00:21:43,586 --> 00:21:45,755
- Can I have a sip?
- Of my wine?
474
00:21:46,714 --> 00:21:48,633
Yeah. Can I have a little sip?
475
00:21:48,716 --> 00:21:50,760
Uh, sure.
476
00:21:56,058 --> 00:21:58,810
Mmm... Mmm.
477
00:22:02,480 --> 00:22:04,857
- That's good.
- Yeah, it is.
478
00:22:04,942 --> 00:22:07,069
- Can I have another sip?
- Yep, go... Yeah.
479
00:22:10,238 --> 00:22:11,323
Ugh...
480
00:22:11,406 --> 00:22:13,075
You ever get that thing
where you don't wipe very well
481
00:22:13,158 --> 00:22:14,326
and your asshole's all itchy?
482
00:22:16,328 --> 00:22:19,164
I don't know that I have had that.
483
00:22:19,247 --> 00:22:22,084
I know that's not the most appropriate
table talk, it's just...
484
00:22:22,167 --> 00:22:24,002
- Yeah, it's a little gross.
- It's what's on my mind,
485
00:22:24,086 --> 00:22:26,713
so I'm just kind of, like,
dealin' with it right now.
486
00:22:26,796 --> 00:22:28,966
If I, like, kind of move it
across the seat,
487
00:22:29,049 --> 00:22:30,342
I get the scratch.
488
00:22:31,259 --> 00:22:33,761
I'm just trying to get that
butthole scratch, you know?
489
00:22:34,762 --> 00:22:37,265
Fuck. I forgot to text my buddy.
490
00:22:37,349 --> 00:22:38,766
It's his birthday today.
Do you mind?
491
00:22:38,850 --> 00:22:40,893
Oh, no, that's fine.
492
00:22:40,978 --> 00:22:43,063
Text this motherfucker.
That fuck.
493
00:22:47,525 --> 00:22:49,152
{an8}That son of a bitch.
494
00:22:49,236 --> 00:22:50,820
{an8}He's a maniac.
He's a madman.
495
00:22:52,655 --> 00:22:55,325
{an8}We used to hang out a lot in college.
496
00:22:55,408 --> 00:22:57,285
{an8}Happy birthday.
497
00:23:01,539 --> 00:23:02,957
{an8}You son of a bitch.
498
00:23:14,261 --> 00:23:16,471
Oh, my God.
Poor Bertie.
499
00:23:45,375 --> 00:23:49,587
Yeah, I mean, if Boston didn't just have,
like, the coldest winter ever last year,
500
00:23:49,671 --> 00:23:51,381
then maybe I'd agree with you
501
00:23:51,464 --> 00:23:54,592
that there's such a thing as,
uh, "global warming."
502
00:23:54,676 --> 00:23:55,760
There is scientific research
503
00:23:55,843 --> 00:23:58,055
that says that climate change
is definitely happening.
504
00:23:58,138 --> 00:23:59,264
Climate change?
505
00:23:59,347 --> 00:24:01,308
Climate change is like Valentine's Day.
506
00:24:01,391 --> 00:24:04,394
It's just some fake thing
a corporation made up, you know,
507
00:24:04,477 --> 00:24:05,895
in order to make money.
508
00:24:05,978 --> 00:24:09,607
It's like Santa Claus.
You know who invented Santa Claus, right?
509
00:24:09,691 --> 00:24:10,983
Coca-Cola Company.
510
00:24:11,068 --> 00:24:12,777
And are we all finished here?
511
00:24:12,860 --> 00:24:14,946
Uh, you know what?
No, I'm still picking on it.
512
00:24:15,029 --> 00:24:17,990
{an8}It's just so good.
I, like, wanna savor every ounce of it.
513
00:24:18,075 --> 00:24:19,742
{an8}It's, like, the best steak I've ever had.
514
00:24:19,826 --> 00:24:21,328
Okay.
515
00:24:21,411 --> 00:24:22,704
Miss?
516
00:24:22,787 --> 00:24:24,747
Oh, I'm done.
517
00:24:24,831 --> 00:24:27,167
Thank you.
That was fantastic.
518
00:24:28,335 --> 00:24:29,961
All I'm saying is,
519
00:24:30,044 --> 00:24:33,465
if global warming's real,
then I'll sign a petition to end it.
520
00:24:33,548 --> 00:24:36,718
But until then, I'm just gonna assume it's
another myth the government's telling us.
521
00:24:36,801 --> 00:24:40,012
- Like 9/11.
- Hmm? What?
522
00:24:40,097 --> 00:24:44,601
Yeah. No. Totally.
Yeah, like 9/11.
523
00:24:44,684 --> 00:24:46,686
- You're... you're a truther, too?
- Oh, yeah.
524
00:24:46,769 --> 00:24:50,648
I mean, any intelligent person can see
the government was in on it.
525
00:24:50,732 --> 00:24:52,150
Why? Oil.
526
00:24:52,234 --> 00:24:53,943
- It was all about oil.
- Mmm.
527
00:24:54,026 --> 00:24:56,028
The government helped the terrorists.
528
00:24:56,113 --> 00:24:58,740
If you can even consider
what they did terrorism.
529
00:24:58,823 --> 00:25:00,908
- Yeah.
- I mean, what is terrorism?
530
00:25:00,992 --> 00:25:03,495
It's just some people
who believe in something,
531
00:25:03,578 --> 00:25:04,787
and they're willing to fight for it.
532
00:25:04,871 --> 00:25:07,915
I mean, terrorism is just, like,
when you can't afford a battleship.
533
00:25:07,999 --> 00:25:09,709
Yeah! And you know
how everyone's always like,
534
00:25:09,792 --> 00:25:12,587
"Oh, I don't support the war,
but I support the troops?"
535
00:25:12,670 --> 00:25:15,215
Fuck that.
I don't support the troops.
536
00:25:15,298 --> 00:25:17,592
- Wow. Okay.
- Do you not agree?
537
00:25:17,675 --> 00:25:21,679
- No, I agree. Totally. Totally.
- Yeah.
538
00:25:23,681 --> 00:25:24,932
I hate soldiers.
539
00:25:25,016 --> 00:25:27,977
But you know what I do like
about soldiers? The guns.
540
00:25:32,899 --> 00:25:34,066
Oh.
541
00:25:48,498 --> 00:25:53,002
When I'm on Tinder, I'm like,
"Black, nope. Hispanic, nope.
542
00:25:53,085 --> 00:25:55,547
- Asian, nope."
- Ow!
543
00:25:55,630 --> 00:25:58,300
- What's wrong?
- I think my dick fell asleep.
544
00:25:58,383 --> 00:26:01,886
I don't know if I, like, sat on it weird,
or, like, pinched an artery,
545
00:26:01,969 --> 00:26:04,639
but, like...
my big dick fell asleep.
546
00:26:04,722 --> 00:26:06,599
Oh, no. It fell asleep?
Ouch.
547
00:26:06,683 --> 00:26:07,850
Yeah. Hey, you know what?
548
00:26:07,934 --> 00:26:11,771
I was thinking, maybe after
we get out of here...
549
00:26:11,854 --> 00:26:13,356
...we go hit up a strip club.
550
00:26:13,440 --> 00:26:14,816
Great. That sounds like so much fun.
551
00:26:14,899 --> 00:26:17,360
Maybe we can wake up
that numb dick of yours.
552
00:26:17,444 --> 00:26:18,778
Perfect.
Hey, let's get out of here.
553
00:26:18,861 --> 00:26:20,488
- Let's do it.
- Okay.
554
00:26:22,574 --> 00:26:23,700
Hmm.
555
00:26:25,743 --> 00:26:26,994
Oh, you're choking?
556
00:26:27,078 --> 00:26:29,331
Oh, no!
I guess we can't go to the strip club.
557
00:26:29,414 --> 00:26:31,333
That is too bad.
558
00:26:33,460 --> 00:26:35,044
All right, let's wrap this up.
559
00:26:35,127 --> 00:26:38,047
Mickey was texting both of us.
We all know.
560
00:26:39,173 --> 00:26:40,967
Look, I know you got my text, okay?
561
00:26:41,050 --> 00:26:43,094
What do you want me to say?
It was embarrassing,
562
00:26:43,177 --> 00:26:44,762
for you and for me.
563
00:26:44,846 --> 00:26:48,225
I'm really sorry. It was terrible,
but I didn't know what to say.
564
00:26:48,308 --> 00:26:50,852
It was all
just a little bit much,
565
00:26:50,935 --> 00:26:53,480
with the moving from the tables,
here and there.
566
00:26:54,814 --> 00:26:56,608
Stop it.
I said I'm sorry, okay?
567
00:26:59,193 --> 00:27:01,238
Oh, my God, are you really choking?
Is this real?
568
00:27:01,321 --> 00:27:03,240
Oh, my God.
He's choking! Fuck!
569
00:27:03,323 --> 00:27:05,116
I got you! I got you, buddy.
Here we go.
570
00:27:05,199 --> 00:27:06,243
There it is.
571
00:27:06,326 --> 00:27:07,702
Okay, there we go, buddy.
Come on! Come on!
572
00:27:07,785 --> 00:27:08,828
It's not working.
573
00:27:08,911 --> 00:27:10,330
It's not working?
Why is it not working?
574
00:27:10,413 --> 00:27:13,207
There it is.
575
00:27:22,467 --> 00:27:24,218
I'm okay.
576
00:27:25,262 --> 00:27:27,847
I'm sorry, my bad.
I'll clean it up.
577
00:27:31,100 --> 00:27:32,101
It's okay.
578
00:27:32,184 --> 00:27:34,103
Seriously, sorry again.
579
00:27:34,186 --> 00:27:36,147
Well, it's okay.
I started it.
580
00:27:37,064 --> 00:27:39,817
- Did you text Mickey yet?
- No. You?
581
00:27:42,945 --> 00:27:45,323
Don't tell her what happened.
She'll enjoy it too much.
582
00:27:45,407 --> 00:27:46,574
Okay.
583
00:27:52,705 --> 00:27:56,626
- Mickey?
- Hey, Syd! How are ya?
584
00:27:56,709 --> 00:27:59,003
I just put my kid to bed.
585
00:27:59,086 --> 00:28:01,506
- Uh, you want a cigarette?
- Please, God, yes.
586
00:28:02,882 --> 00:28:06,719
Oh, my God. If I have to read my kid
The Giving Tree one more time,
587
00:28:06,803 --> 00:28:08,095
I'm gonna blow my brains out.
588
00:28:08,179 --> 00:28:10,056
God, I can't even imagine.
589
00:28:10,139 --> 00:28:13,017
I don't even know why he likes it.
It's not fun. It's depressing.
590
00:28:13,100 --> 00:28:17,355
It's like the tree is
some kind of codependent,
591
00:28:17,439 --> 00:28:19,148
who loves being a martyr.
592
00:28:19,231 --> 00:28:21,150
It's like, "Tree, we know
you went to Catholic school.
593
00:28:21,233 --> 00:28:23,486
Just get in therapy."
594
00:28:24,821 --> 00:28:26,948
I was about to pour myself
a glass of wine. You want one?
595
00:28:27,031 --> 00:28:29,200
Yeah. No.
596
00:28:29,909 --> 00:28:31,828
No. Uh...
597
00:28:33,245 --> 00:28:35,832
Today is my first day sober, again.
598
00:28:35,915 --> 00:28:37,834
Really? Wow.
599
00:28:39,126 --> 00:28:40,587
Yeah.
600
00:28:40,670 --> 00:28:43,465
I was sober for about
18 months there,
601
00:28:43,548 --> 00:28:45,842
but I was kind of lying towards the end.
602
00:28:45,925 --> 00:28:47,594
Mostly lying to AA people.
603
00:28:48,386 --> 00:28:49,721
I was in AA for a while.
604
00:28:49,804 --> 00:28:52,765
- You were?
- Yeah, for three years.
605
00:28:52,849 --> 00:28:54,726
It wasn't really for me, though.
606
00:28:54,809 --> 00:28:58,646
I mean, it got me through a rough patch,
but I'm better now, so...
607
00:29:01,566 --> 00:29:02,984
Yeah, well...
608
00:29:05,236 --> 00:29:07,489
Today was a rough day.
609
00:29:09,031 --> 00:29:11,618
You know how they say,
"When you feel like picking up a drink,
610
00:29:11,701 --> 00:29:14,245
pick up a phone instead"?
Well...
611
00:29:14,329 --> 00:29:15,830
that didn't really work for me, either.
612
00:29:15,913 --> 00:29:17,624
Yeah, I remember folks saying that.
613
00:29:17,707 --> 00:29:21,043
I don't know, I was always like,
"If I feel like picking up a drink,
614
00:29:21,127 --> 00:29:23,004
I'm gonna pick up a drink."
615
00:29:23,087 --> 00:29:25,340
- Or a guy.
- Yeah.
616
00:29:25,423 --> 00:29:27,759
I did a lot of that before I met Jeff.
617
00:29:27,842 --> 00:29:30,595
God, he would kill me
if he caught me smoking this.
618
00:29:30,678 --> 00:29:32,096
He made me promise him I'd quit.
619
00:29:32,179 --> 00:29:34,015
That is so sweet.
620
00:29:35,099 --> 00:29:37,268
- Or annoying.
- No, that's nice.
621
00:29:37,352 --> 00:29:40,021
That's like,
he wants you around.
622
00:29:40,104 --> 00:29:43,358
I've never had a guy care enough
about me to want me to quit smoking.
623
00:29:44,859 --> 00:29:48,488
I had a guy try and get me
to do heroin once.
624
00:29:48,571 --> 00:29:50,407
Does that count?
625
00:29:50,490 --> 00:29:53,075
I once dated a guy who used to
make me clean out his litter box
626
00:29:53,159 --> 00:29:54,369
before we could have sex.
627
00:29:55,453 --> 00:29:57,288
Wait. He shit in a litter box?
628
00:29:57,372 --> 00:29:59,165
- No, the cat. He had a cat.
- Oh.
629
00:29:59,248 --> 00:30:02,835
I didn't meet Jeff until I decided
I deserved someone who was nice to me.
630
00:30:07,131 --> 00:30:08,883
Thanks for the ciggy.
631
00:30:08,966 --> 00:30:10,593
I'm sorry I wasn't more supportive.
632
00:30:10,677 --> 00:30:13,805
I was basically like,
"AA doesn't work."
633
00:30:13,888 --> 00:30:16,015
- But that was just for me, so...
- Yeah.
634
00:30:16,098 --> 00:30:18,435
- Hang in there.
- You, too.
635
00:30:21,187 --> 00:30:23,940
If my kid's still awake when
I go up there, I'm coming back down.
636
00:30:24,691 --> 00:30:28,528
- Mmm, so good.
- Mmm, the best. It's so good.
637
00:30:28,611 --> 00:30:30,405
And it feels so good on my throat, too.
638
00:30:30,488 --> 00:30:32,615
Oh, my God. That was so crazy,
when you were choking.
639
00:30:32,699 --> 00:30:35,326
I was, like,
"Wow, he's really choking."
640
00:30:35,410 --> 00:30:36,953
So ridiculous.
641
00:30:37,036 --> 00:30:38,580
That happens to me,
like, all the time.
642
00:30:38,663 --> 00:30:40,623
Really? You'd be terrible at blowjobs.
643
00:30:41,416 --> 00:30:44,586
- You think?
- Yeah. A very big health hazard for you.
644
00:30:44,669 --> 00:30:46,588
Well, I'll make sure never to suck a dick.
645
00:30:46,671 --> 00:30:48,923
It's a good idea.
646
00:30:49,006 --> 00:30:51,008
Hey, don't tell Mickey
that I puked, by the way.
647
00:30:51,092 --> 00:30:52,844
You can tell her.
648
00:30:52,927 --> 00:30:56,305
So why do you think she, like,
pawned us off on each other, huh?
649
00:30:57,264 --> 00:30:58,725
You think she thinks, like,
we're real freaks?
650
00:30:58,808 --> 00:31:01,478
I think she just thinks
we're both nice people.
651
00:31:01,561 --> 00:31:03,395
Well, maybe I'm not nice,
you know?
652
00:31:04,188 --> 00:31:07,859
Like, sometimes, like,
if a waiter's, like, really bad,
653
00:31:07,942 --> 00:31:11,237
I'll just, like,
tip them, like, 30%...
654
00:31:12,489 --> 00:31:14,991
...so they go, like,
"I didn't deserve this."
655
00:31:15,074 --> 00:31:16,283
You're a scumbag.
656
00:31:16,367 --> 00:31:18,327
- Piece of shit. That's what I am.
- Yeah.
657
00:31:18,410 --> 00:31:21,998
- You're a... you're a terrible guy.
- Mmm-hmm.
658
00:31:22,081 --> 00:31:23,833
Well, I just think we're two nice people
659
00:31:23,916 --> 00:31:27,086
who gave it our best shot
and that's the best we can do.
660
00:31:27,169 --> 00:31:28,963
Anyway, I'm into chubby guys.
661
00:31:31,758 --> 00:31:33,676
I just gotta use the bathroom,
and I'll get out of your hair.
662
00:31:33,760 --> 00:31:36,721
- Oh, sure. It's just down the hall.
- Okay. Thank you. Sorry.
663
00:31:39,516 --> 00:31:40,683
Oh.
664
00:31:43,227 --> 00:31:44,562
- Hey.
- Hey.
665
00:31:44,646 --> 00:31:48,733
Hi. I rearranged the furniture,
obviously, but I can put it back.
666
00:31:48,816 --> 00:31:50,026
No. It's cool. I like it.
667
00:31:50,109 --> 00:31:52,654
So how was the date?
668
00:31:52,737 --> 00:31:54,906
You guys stopped texting me.
I felt so left out.
669
00:31:54,989 --> 00:31:57,950
I'm... I'm sorry,
though, if I butted in.
670
00:31:58,034 --> 00:32:00,161
- Did I take it too far?
- No, no.
671
00:32:00,244 --> 00:32:03,498
It's all good. We're cool.
Me and Gus just want to be friends.
672
00:32:04,456 --> 00:32:06,125
Cool.
673
00:32:06,208 --> 00:32:07,459
Uh, is he here?
674
00:32:07,544 --> 00:32:10,087
Yeah, he's just in the bathroom,
then he's gonna go.
675
00:32:10,713 --> 00:32:11,798
Cool.
676
00:32:12,339 --> 00:32:14,175
So, what was the restaurant like?
677
00:32:14,258 --> 00:32:17,303
Were the Yelp reviews right?
Did the calamari taste frozen?
678
00:32:17,386 --> 00:32:19,764
Oh, I had steak, so I couldn't say.
679
00:32:19,847 --> 00:32:21,098
Hey.
680
00:32:23,768 --> 00:32:26,020
- Room's different.
- Mickey rearranged.
681
00:32:26,103 --> 00:32:27,897
Ah.
682
00:32:27,980 --> 00:32:30,858
Oh, my God.
I have that, like, same rug.
683
00:32:30,942 --> 00:32:32,944
Except mine's in blue, not orange.
684
00:32:33,027 --> 00:32:34,236
I wanted orange, but...
685
00:32:34,320 --> 00:32:35,530
It's Mickey's rug.
686
00:32:35,613 --> 00:32:36,948
Ah.
687
00:32:38,700 --> 00:32:40,577
Got the same rug. Cool.
688
00:32:40,660 --> 00:32:43,412
Okay, well, thank you
for the good time tonight.
689
00:32:43,495 --> 00:32:45,540
- Yes. It was fun.
- That was really fun.
690
00:32:45,623 --> 00:32:47,959
- Yeah, take care.
- All right. You, too.
691
00:32:48,042 --> 00:32:50,127
Hey, dude, those text messages
were so funny.
692
00:32:50,211 --> 00:32:52,463
- Oh, you like that?
- I was laughing all night.
693
00:32:52,547 --> 00:32:54,799
Oh. Good, good, good.
You know...
694
00:32:54,882 --> 00:32:56,175
I tried.
695
00:32:59,554 --> 00:33:01,513
- Are you pissed at me?
- Okay...
696
00:33:02,807 --> 00:33:04,183
Mickey, you know I like you.
697
00:33:04,851 --> 00:33:06,185
I don't have a lot of dignity...
698
00:33:07,019 --> 00:33:09,438
but I have enough dignity to say, like,
699
00:33:09,521 --> 00:33:12,233
hey, I don't like being
pawned off on another girl.
700
00:33:12,316 --> 00:33:16,613
I'm not just, like,
some nice guy
701
00:33:16,696 --> 00:33:19,323
who's always gonna be around
for you to, like, fuck with.
702
00:33:19,406 --> 00:33:21,743
What do you want me to say?
703
00:33:21,826 --> 00:33:23,285
I don't know.
704
00:33:24,370 --> 00:33:27,206
I'm not dumb.
I know what this is.
705
00:33:27,289 --> 00:33:28,791
I get it.
706
00:33:28,875 --> 00:33:31,002
You're not interested.
It's cool.
707
00:33:31,085 --> 00:33:32,544
We can just say it's cool.
708
00:33:33,880 --> 00:33:35,757
Pleasure to meet ya.
709
00:33:35,840 --> 00:33:36,841
Okay.
710
00:33:59,113 --> 00:34:01,866
Stop!
711
00:34:01,949 --> 00:34:04,869
Hey! Hello, that was,
like, super dangerous!
712
00:34:14,003 --> 00:34:15,462
Fun first date, huh?
713
00:34:20,885 --> 00:34:22,845
What the fuck was that?
714
00:34:26,091 --> 00:34:31,091
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
54874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.