Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,848 --> 00:00:06,848
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,848 --> 00:00:08,607
I see this concert
as an opportunity
3
00:00:08,710 --> 00:00:10,710
to make up for the past
4
00:00:10,814 --> 00:00:12,124
and everything else
that happened.
5
00:00:12,227 --> 00:00:13,365
Now, you--
6
00:00:13,469 --> 00:00:15,296
you brought that
horrible woman into our lives.
7
00:00:15,400 --> 00:00:17,089
Protect this family
8
00:00:17,193 --> 00:00:18,538
and do something to stop her.
9
00:00:18,641 --> 00:00:20,572
Kissing Aunt Pamela
for dad's benefit?
10
00:00:20,676 --> 00:00:22,676
Honey, Pam and I
were just having fun.
11
00:00:22,779 --> 00:00:24,503
Why are you so upset?
12
00:00:24,607 --> 00:00:25,952
That kiss is
a slap in the face to women
13
00:00:26,055 --> 00:00:27,676
who actually love other women.
14
00:00:27,779 --> 00:00:30,296
I heard about her blaming you
for Laura Peterson's accident.
15
00:00:30,400 --> 00:00:31,572
What?
16
00:00:31,676 --> 00:00:34,227
I deny vehemently
whatever you're implying.
17
00:00:34,331 --> 00:00:35,434
You're gonna
rot in hell for this, Dana.
18
00:00:35,538 --> 00:00:38,538
Right after you spend 20 years
behind bars.
19
00:00:39,779 --> 00:00:42,262
There's something
about the Cassandra bag.
20
00:00:43,262 --> 00:00:44,814
Have we gone
into production yet?
21
00:00:44,917 --> 00:00:47,952
The calendar says we have
a few days before we finalize.
22
00:00:48,055 --> 00:00:49,883
Show me the design.
23
00:00:51,055 --> 00:00:52,883
How's it sitting with you, hmm?
24
00:00:52,986 --> 00:00:55,365
It's giving
what it needs to give.
25
00:00:55,469 --> 00:00:57,641
Why, what do you think
needs fixing?
26
00:00:57,745 --> 00:01:00,538
Uh, expand the width here
27
00:01:00,641 --> 00:01:02,227
and deepen it to allow
28
00:01:02,331 --> 00:01:03,952
for some hidden pockets.
29
00:01:04,055 --> 00:01:06,331
That way she goes
from the office
30
00:01:06,434 --> 00:01:08,503
to the sleepovers
to the islands.
31
00:01:08,607 --> 00:01:11,124
And look how she stays so slim.
32
00:01:11,227 --> 00:01:12,883
Flexible, adaptable.
33
00:01:12,986 --> 00:01:14,779
- Inspirational.
- Mm-hmm.
34
00:01:14,883 --> 00:01:16,469
Okay. Nail down the numbers
35
00:01:16,572 --> 00:01:19,055
and I'll have them
update the specs.
36
00:01:19,848 --> 00:01:21,917
Oh, the Three by Five awards
are coming up.
37
00:01:22,021 --> 00:01:23,365
You invited?
38
00:01:23,469 --> 00:01:25,434
I'm thinking
marketing here, Kat.
39
00:01:26,296 --> 00:01:30,193
Isn't Lucia Johnston
up for best picture?
40
00:01:30,296 --> 00:01:31,572
Yeah, they're saying it's hers.
41
00:01:31,676 --> 00:01:32,848
No question.
42
00:01:32,952 --> 00:01:35,158
Well, I knew her
when she was Lucinda.
43
00:01:35,262 --> 00:01:36,745
She owes me one.
44
00:01:36,848 --> 00:01:39,503
You are so good at this.
45
00:01:39,607 --> 00:01:42,434
The designs,
the social media aspect.
46
00:01:42,538 --> 00:01:45,434
Yeah, if only the rest
of my life was that easy.
47
00:01:45,538 --> 00:01:47,952
Uh-oh. What happened?
48
00:01:48,779 --> 00:01:50,952
I struck out
with somebody last night.
49
00:01:51,055 --> 00:01:52,227
But no biggie.
50
00:01:52,331 --> 00:01:53,848
It happens to all of us.
51
00:01:53,952 --> 00:01:56,641
Well, at least I'm not alone.
52
00:01:56,745 --> 00:01:58,503
Tomas, what a surprise.
53
00:01:58,607 --> 00:02:00,572
Hey, baby.
You feeling all right?
54
00:02:00,676 --> 00:02:01,848
Never better.
55
00:02:01,952 --> 00:02:03,400
Will you be joining us tonight
56
00:02:03,503 --> 00:02:05,124
at the Highersal gala as well?
57
00:02:05,227 --> 00:02:06,296
I was just leaving.
58
00:02:06,400 --> 00:02:08,331
Uh, after you share
what you learned
59
00:02:08,434 --> 00:02:10,400
from spying
on that committee meeting.
60
00:02:10,986 --> 00:02:13,710
Hey, my wife and I
have no secrets, Tomas.
61
00:02:13,814 --> 00:02:16,745
She's been very vocal
about this assignment and, uh,
62
00:02:16,848 --> 00:02:19,296
she does not approve.
63
00:02:24,331 --> 00:02:26,021
I delayed dinner.
64
00:02:26,124 --> 00:02:27,538
Would you like a cocktail?
65
00:02:27,641 --> 00:02:29,503
Not until we finish this.
66
00:02:29,607 --> 00:02:31,710
I don't know what you want
from me, Tracy.
67
00:02:32,641 --> 00:02:34,296
I can't undo the past
68
00:02:34,400 --> 00:02:36,745
or change it to make myself
a nicer person
69
00:02:36,848 --> 00:02:38,538
than I was back then.
70
00:02:38,641 --> 00:02:39,952
All I can do
71
00:02:40,055 --> 00:02:41,434
is own my ambition
72
00:02:41,538 --> 00:02:44,848
and what I was willing
to sacrifice to reach my goals.
73
00:02:44,952 --> 00:02:47,089
What sacrifice?
74
00:02:47,193 --> 00:02:48,745
You walked away from our group
75
00:02:48,848 --> 00:02:51,089
to even more success
on your own.
76
00:02:51,193 --> 00:02:53,848
Married Vernon Dupree,
made a beautiful family
77
00:02:53,952 --> 00:02:56,193
full of type-A personalities
making
78
00:02:56,296 --> 00:02:57,745
their own marks in the world.
79
00:02:57,848 --> 00:03:01,848
And here you are,
sitting on high in your palace.
80
00:03:02,607 --> 00:03:05,883
Go 'head on,
Queen of Cabrini Green,
81
00:03:05,986 --> 00:03:08,848
tell me
all about your sacrifices.
82
00:03:09,641 --> 00:03:11,710
My life might look easy to you,
83
00:03:11,814 --> 00:03:13,883
but you have no idea
of the obstacles
84
00:03:13,986 --> 00:03:15,469
I've had to overcome.
85
00:03:16,503 --> 00:03:18,607
VERNON: Ladies,
I've brought Orphey Gene's
86
00:03:18,710 --> 00:03:20,158
hush puppies
87
00:03:20,262 --> 00:03:22,365
and their last chocolate pie.
88
00:03:22,469 --> 00:03:24,779
I don't want to hear
anything about diets,
89
00:03:24,883 --> 00:03:26,779
or "I couldn't possibly"
90
00:03:26,883 --> 00:03:29,641
because this is a celebration.
91
00:03:31,848 --> 00:03:33,055
Or not.
92
00:03:34,503 --> 00:03:35,572
I'm not hungry.
93
00:03:35,676 --> 00:03:37,641
I couldn't possibly.
94
00:03:38,883 --> 00:03:40,400
Is there...
95
00:03:40,503 --> 00:03:43,745
anything I can do
to help things along?
96
00:03:45,296 --> 00:03:47,262
Well, you know how it gets
when you start
97
00:03:47,365 --> 00:03:49,503
strolling down memory lane.
98
00:03:49,607 --> 00:03:51,641
Run into land mines,
99
00:03:51,745 --> 00:03:54,883
unexpected things
hidden under rocks.
100
00:03:55,469 --> 00:03:59,641
I won't pretend to understand
all the complications of...
101
00:03:59,745 --> 00:04:02,883
patching things up
after so much time.
102
00:04:04,331 --> 00:04:07,814
But I do know how much
Anita missed you, Tracy.
103
00:04:07,917 --> 00:04:10,572
And I remember how much
you two loved each other.
104
00:04:11,331 --> 00:04:13,986
That's got to be worth
something, yes?
105
00:04:16,434 --> 00:04:18,986
I'll put this in the kitchen.
106
00:04:19,089 --> 00:04:21,227
For when you're ready.
107
00:04:23,779 --> 00:04:25,641
We all made sacrifices.
108
00:04:25,745 --> 00:04:29,227
We all wanted the same things
for ourselves and each other.
109
00:04:29,331 --> 00:04:31,469
Or that's what I thought.
110
00:04:31,572 --> 00:04:34,469
Tracy, we were
practically children.
111
00:04:34,572 --> 00:04:37,158
Making life-changing decisions,
112
00:04:37,262 --> 00:04:40,158
navigating things
we only dreamed of.
113
00:04:40,262 --> 00:04:42,469
That's how you get yourself
to sleep at night?
114
00:04:43,676 --> 00:04:46,434
I knew you had to be
weaving some pretty stories
115
00:04:46,538 --> 00:04:50,021
to help shield yourself
from the awful truth.
116
00:04:55,469 --> 00:04:57,779
Thank you so much
for coming, Tracy.
117
00:04:58,607 --> 00:05:01,331
I do appreciate the time
that we've spent together,
118
00:05:01,434 --> 00:05:02,710
catching up.
119
00:05:02,814 --> 00:05:05,227
And I'll happily
pay for your trip home.
120
00:05:05,883 --> 00:05:07,262
Bringing up the reunion concert
121
00:05:07,365 --> 00:05:08,952
was a mistake, a pipe dream.
122
00:05:10,262 --> 00:05:11,745
And I...
123
00:05:11,848 --> 00:05:14,089
sincerely apologize
124
00:05:14,193 --> 00:05:16,262
for even bringing it up.
125
00:05:17,503 --> 00:05:19,538
♪ ♪
126
00:05:48,952 --> 00:05:50,952
- So what's up?
- Well, Tyrell and I have
127
00:05:51,055 --> 00:05:52,641
some homework due
in the same classes tomorrow.
128
00:05:52,745 --> 00:05:54,503
I thought he could help me
with a few things.
129
00:05:54,607 --> 00:05:55,848
He's so smart.
130
00:05:55,952 --> 00:05:57,262
So are you.
131
00:05:57,365 --> 00:05:58,952
I knew that the moment
that I realized
132
00:05:59,055 --> 00:06:00,262
that you like my brother.
133
00:06:01,262 --> 00:06:02,883
- Tyrell--
- Oh, wait, wait.
134
00:06:02,986 --> 00:06:03,883
Not yet.
135
00:06:03,986 --> 00:06:05,538
I'm glad I ran into you first.
136
00:06:06,331 --> 00:06:07,779
Samantha, I need your help.
137
00:06:07,883 --> 00:06:09,296
Sorry about that.
138
00:06:09,400 --> 00:06:11,400
You know how it is
when duty calls.
139
00:06:11,503 --> 00:06:14,434
How many more calls are
you gonna take to put this off?
140
00:06:14,538 --> 00:06:15,434
None.
141
00:06:15,538 --> 00:06:17,021
I'm all yours.
142
00:06:18,503 --> 00:06:20,158
And now you have nothing to say.
143
00:06:21,158 --> 00:06:23,227
What happened to us, Smitty?
144
00:06:23,331 --> 00:06:26,331
We used to be the envy
of all of our friends.
145
00:06:26,434 --> 00:06:28,055
Kings of communication.
146
00:06:29,158 --> 00:06:31,607
Once the kids came,
we couldn't...
147
00:06:31,710 --> 00:06:34,365
commiserate over dinner or...
148
00:06:34,469 --> 00:06:36,331
leave racy love notes
around the house.
149
00:06:37,365 --> 00:06:40,158
You wrote
the most incredible letters.
150
00:06:41,572 --> 00:06:42,883
Write me one now.
151
00:06:43,986 --> 00:06:45,538
- Here?
- What is
152
00:06:45,641 --> 00:06:47,848
the one thing
you've been dying to tell me?
153
00:06:49,400 --> 00:06:51,296
That I love you.
154
00:06:51,400 --> 00:06:52,952
And...
155
00:06:53,055 --> 00:06:55,055
you mean the world to me.
156
00:06:56,296 --> 00:06:59,262
And I wish that I made you
as happy as you make me.
157
00:06:59,365 --> 00:07:00,469
You do.
158
00:07:00,572 --> 00:07:02,021
Never doubt that.
159
00:07:03,124 --> 00:07:06,193
Then believe me when I tell you
that whatever this is,
160
00:07:06,296 --> 00:07:07,745
we can get through it.
161
00:07:08,986 --> 00:07:10,572
Together.
162
00:07:10,676 --> 00:07:12,158
You're making me nervous, love.
163
00:07:12,262 --> 00:07:14,089
What's the problem?
164
00:07:14,193 --> 00:07:15,917
Bill Hamilton.
165
00:07:16,986 --> 00:07:18,676
Now you tell me.
166
00:07:26,400 --> 00:07:29,469
Allison was everything.
She was smart and fun
167
00:07:29,572 --> 00:07:31,262
and-and sexy and on fire.
168
00:07:31,365 --> 00:07:32,779
And...
169
00:07:32,883 --> 00:07:34,193
I told her that.
170
00:07:35,227 --> 00:07:36,917
I put myself out there and, oh!
171
00:07:37,021 --> 00:07:39,400
Somebody just kill me.
172
00:07:39,503 --> 00:07:43,710
If I had to list my top five
most humiliating moments,
173
00:07:43,814 --> 00:07:45,745
this would be one through three.
174
00:07:45,848 --> 00:07:47,814
I'm so sorry, Chels.
175
00:07:48,779 --> 00:07:50,227
I tried to play it cool...
176
00:07:50,331 --> 00:07:52,400
But inside, you wanted
the ground to open up
177
00:07:52,503 --> 00:07:53,779
and swallow you whole.
178
00:07:53,883 --> 00:07:56,745
Yeah. I really thought it was
179
00:07:56,848 --> 00:07:57,917
something real.
180
00:07:58,021 --> 00:07:59,848
And I even told Mom about her.
181
00:07:59,952 --> 00:08:01,365
And the grands.
182
00:08:01,469 --> 00:08:03,745
Whoa. This really is a big deal.
183
00:08:03,848 --> 00:08:05,503
How did Aunt Dani respond?
184
00:08:05,607 --> 00:08:06,572
You know my mom.
185
00:08:06,676 --> 00:08:07,986
She's ready to go nuclear
186
00:08:08,089 --> 00:08:10,124
when she's backed into a corner.
187
00:08:10,227 --> 00:08:12,400
But when it's
something serious like this--
188
00:08:12,503 --> 00:08:15,158
with us, her girls--
189
00:08:15,262 --> 00:08:16,848
she's soft as a petal.
190
00:08:17,986 --> 00:08:19,952
And ready to be
the face of allyship.
191
00:08:20,055 --> 00:08:23,089
And I'm guessing Gran
and Granddad were cool?
192
00:08:23,193 --> 00:08:24,400
They were so sweet on the phone.
193
00:08:24,503 --> 00:08:26,227
But this isn't the first time
194
00:08:26,331 --> 00:08:28,089
someone that they love
has come out to them.
195
00:08:28,193 --> 00:08:29,400
For sure.
196
00:08:29,503 --> 00:08:30,883
The whole family was nothing
197
00:08:30,986 --> 00:08:32,848
but supportive
when it came to my brother.
198
00:08:32,952 --> 00:08:35,158
Welcomed Smitty with open arms.
199
00:08:35,262 --> 00:08:37,814
I legit think they would have
worn rainbow suits
200
00:08:37,917 --> 00:08:39,503
to the wedding
if Martin allowed it.
201
00:08:39,607 --> 00:08:40,814
[laughs]
202
00:08:40,917 --> 00:08:42,952
And that's love, coz.
203
00:08:43,779 --> 00:08:45,158
[sighs] And...
204
00:08:45,262 --> 00:08:47,848
that's what I thought it was
with Allison.
205
00:08:47,952 --> 00:08:50,676
But come to find out, I was just
206
00:08:50,779 --> 00:08:53,607
something fun to do
on couples' night.
207
00:08:53,710 --> 00:08:55,227
No, ma'am.
208
00:08:55,331 --> 00:08:56,503
Stop right now.
209
00:08:56,607 --> 00:08:58,883
You are so much more than that.
210
00:08:58,986 --> 00:09:01,503
Well, not to Allison and Craig.
211
00:09:01,607 --> 00:09:04,883
I was just the spice,
not the main ingredient.
212
00:09:04,986 --> 00:09:06,641
I thought we had a real
213
00:09:06,745 --> 00:09:09,400
three-way mutual connection,
214
00:09:09,503 --> 00:09:12,055
but I was wrong.
215
00:09:12,158 --> 00:09:13,779
Well, what about your dad?
216
00:09:13,883 --> 00:09:15,296
Did you talk to him?
217
00:09:15,400 --> 00:09:17,262
He misread the room
218
00:09:17,365 --> 00:09:20,296
and thought that my mom and I
were getting into it last night.
219
00:09:20,400 --> 00:09:23,262
Tried to butt in,
but I curved him.
220
00:09:23,365 --> 00:09:26,676
I was really upset
about Allison.
221
00:09:26,779 --> 00:09:28,365
And I just didn't have
the capacity
222
00:09:28,469 --> 00:09:30,331
for yet another opinion.
223
00:09:30,434 --> 00:09:33,055
And I know, I know.
224
00:09:33,158 --> 00:09:34,883
I should talk to him.
225
00:09:34,986 --> 00:09:36,745
You know what?
226
00:09:36,848 --> 00:09:38,400
Regardless of what happened,
227
00:09:38,503 --> 00:09:41,193
I am so proud of you, Chels.
228
00:09:41,296 --> 00:09:42,538
You took a chance.
229
00:09:42,641 --> 00:09:45,124
You risked your heart.
230
00:09:45,227 --> 00:09:47,296
Yeah, and it got handed
back to me.
231
00:09:48,331 --> 00:09:50,710
There is nothing wrong
with wanting
232
00:09:50,814 --> 00:09:52,710
or wanting more.
233
00:09:52,814 --> 00:09:55,952
And Allison wasn't the one,
okay,
234
00:09:56,055 --> 00:09:58,365
but that doesn't mean
you should stop
235
00:09:58,469 --> 00:10:00,158
looking for the right match.
236
00:10:01,365 --> 00:10:02,434
Well, look at the virgin.
237
00:10:02,538 --> 00:10:03,676
[Kat snickers]
238
00:10:03,779 --> 00:10:05,434
Does this mean
that there's a status change
239
00:10:05,538 --> 00:10:07,089
with you and Tomas?
240
00:10:07,193 --> 00:10:10,607
[sighs] I tried
to tell him about Eva
241
00:10:10,710 --> 00:10:12,883
and her insane mother.
242
00:10:12,986 --> 00:10:14,676
How they are dangerous
243
00:10:14,779 --> 00:10:16,952
and should be
under police surveillance.
244
00:10:17,055 --> 00:10:20,193
And Tomas acted
like I was the bad guy.
245
00:10:20,296 --> 00:10:22,296
Like my father's love child
246
00:10:22,400 --> 00:10:24,434
is some poor,
misunderstood foundling.
247
00:10:24,538 --> 00:10:26,158
Uh-uh, Tomas.
248
00:10:26,262 --> 00:10:27,779
Sit down, you just got here.
249
00:10:27,883 --> 00:10:31,331
Is he even allowed to have
an opinion yet?
250
00:10:31,434 --> 00:10:33,124
I don't care how cute he is.
251
00:10:33,227 --> 00:10:35,365
He doesn't get to tell me
how to feel about Eva.
252
00:10:35,469 --> 00:10:37,124
Yeah, and what's worse
is that he's right.
253
00:10:37,227 --> 00:10:39,607
But you already know
that deep down inside.
254
00:10:39,710 --> 00:10:41,710
Is... is what?
255
00:10:43,676 --> 00:10:45,848
Eva is your half sister.
256
00:10:45,952 --> 00:10:48,607
And my half cousin.
257
00:10:48,710 --> 00:10:49,986
Hmm. Okay.
258
00:10:50,089 --> 00:10:53,779
Do you want to join Tomas
on my dead-to-me list?
259
00:10:54,607 --> 00:10:55,883
'Cause there's an opening.
260
00:10:56,848 --> 00:10:58,607
Why would you tell Tomas
I disapprove
261
00:10:58,710 --> 00:10:59,779
of his actions?
262
00:10:59,883 --> 00:11:01,641
Well, because it's true.
263
00:11:01,745 --> 00:11:04,503
And he needs to learn that it's
his job to keep me happy.
264
00:11:04,607 --> 00:11:06,365
Remember whose name
is on that door.
265
00:11:06,469 --> 00:11:08,089
Whatever you say goes.
266
00:11:08,193 --> 00:11:09,986
Partner in the making.
267
00:11:10,089 --> 00:11:11,779
And about those
unofficial minutes?
268
00:11:11,883 --> 00:11:13,814
You'll have them by morning.
269
00:11:13,917 --> 00:11:15,021
Within the hour.
270
00:11:16,021 --> 00:11:17,745
Have a good night, Tomas.
271
00:11:23,021 --> 00:11:24,365
- What?
- [scoffs]
272
00:11:24,469 --> 00:11:26,021
There's nothing wrong with
keeping the man on his toes.
273
00:11:26,124 --> 00:11:28,331
Listen, babe, there are
necessary evils in this world,
274
00:11:28,434 --> 00:11:30,469
and putting Tomas on
that committee is one of them.
275
00:11:30,572 --> 00:11:34,021
Like you always say,
the firm is your baby,
276
00:11:34,124 --> 00:11:36,296
and you'll do anything
to protect what's yours.
277
00:11:36,400 --> 00:11:38,814
You know, I actually love that
about you.
278
00:11:38,917 --> 00:11:41,124
We were starting
to have a nice moment
279
00:11:41,227 --> 00:11:43,158
after all of that tension
earlier.
280
00:11:43,262 --> 00:11:45,021
And you bring up Bill Hamilton?
281
00:11:45,124 --> 00:11:46,814
He's not
my favorite topic either,
282
00:11:46,917 --> 00:11:48,262
after what he did to Dani.
283
00:11:48,365 --> 00:11:50,400
Yet you chose to insert him.
284
00:11:50,503 --> 00:11:51,538
Why?
285
00:11:51,641 --> 00:11:53,538
It must be really important.
286
00:11:53,641 --> 00:11:56,400
This is a good time
to remind you that I love you.
287
00:11:56,503 --> 00:11:58,469
I don't like this.
288
00:11:59,469 --> 00:12:01,607
Bill said something about you.
289
00:12:01,710 --> 00:12:03,641
And it has me concerned.
290
00:12:07,676 --> 00:12:09,331
Here I was, hoping you'd changed
291
00:12:09,434 --> 00:12:10,917
into something new.
292
00:12:11,021 --> 00:12:12,193
But no.
293
00:12:12,296 --> 00:12:13,607
Same old Nita.
294
00:12:13,710 --> 00:12:16,158
Just wrapped up
in your expensive trimmings.
295
00:12:16,262 --> 00:12:17,607
Excuse me?
296
00:12:17,710 --> 00:12:20,883
One note goes sour, you want
to toss out the whole song.
297
00:12:20,986 --> 00:12:23,883
I'm sorry this was
a waste of time for both of us.
298
00:12:23,986 --> 00:12:25,641
Not for me.
299
00:12:25,745 --> 00:12:27,710
If what Vernon said is true...
300
00:12:28,814 --> 00:12:30,434
...I missed you, too.
301
00:12:30,538 --> 00:12:31,986
We were family once.
302
00:12:32,089 --> 00:12:33,365
Closer.
303
00:12:33,469 --> 00:12:35,055
For a time.
304
00:12:35,883 --> 00:12:37,296
Did my heart good remembering
305
00:12:37,400 --> 00:12:39,572
when we were
taking on the world.
306
00:12:40,952 --> 00:12:42,779
I'm not sorry I came here.
307
00:12:42,883 --> 00:12:44,607
We needed to talk.
308
00:12:44,710 --> 00:12:46,710
Haven't scratched the surface.
309
00:12:46,814 --> 00:12:48,469
But it doesn't matter.
310
00:12:48,572 --> 00:12:51,089
If, if you're not interested
in the reunion concert,
311
00:12:51,193 --> 00:12:53,296
there's no way
Sharon's gonna agree.
312
00:12:53,400 --> 00:12:57,641
Is that how you reign supreme
in Fairmont Crest?
313
00:12:59,262 --> 00:13:01,262
I mention one thing
about the past,
314
00:13:01,365 --> 00:13:04,089
and you decree I'm dead set
against the concert.
315
00:13:04,193 --> 00:13:06,089
Well, aren't you?
316
00:13:06,193 --> 00:13:07,641
Is that
what we're doing here, Anita?
317
00:13:08,676 --> 00:13:11,193
Tiptoeing around
what's really between us?
318
00:13:11,296 --> 00:13:13,365
You said we needed to talk.
319
00:13:13,469 --> 00:13:14,814
Well, let's do it.
320
00:13:16,331 --> 00:13:17,952
Unless...
321
00:13:18,055 --> 00:13:20,262
you're happy being haunted.
322
00:13:27,572 --> 00:13:29,193
No one gets to be our age
without some drama
323
00:13:29,296 --> 00:13:30,676
and strife.
324
00:13:30,779 --> 00:13:32,503
What, you're saying you're
not afraid of what could happen
325
00:13:32,607 --> 00:13:34,710
if you open certain doors?
326
00:13:35,883 --> 00:13:38,365
I don't allow fear
to dictate my life.
327
00:13:38,469 --> 00:13:40,469
I knew what I was stepping into
328
00:13:40,572 --> 00:13:42,124
when I picked up that phone.
329
00:13:42,227 --> 00:13:43,745
I'm not the problem.
330
00:13:43,848 --> 00:13:46,262
If you can talk Sharon
into singing,
331
00:13:46,365 --> 00:13:48,262
you've got yourself a reunion.
332
00:13:49,572 --> 00:13:51,503
You think we can convince her?
333
00:13:51,607 --> 00:13:53,986
You think you can?
334
00:13:58,296 --> 00:13:59,400
Do you think he likes me?
335
00:13:59,503 --> 00:14:00,676
Do you?
336
00:14:00,779 --> 00:14:03,193
I mean, we always have
a good time together.
337
00:14:03,296 --> 00:14:05,434
That's why I like him so much.
338
00:14:05,538 --> 00:14:07,124
Tyrell makes me laugh.
339
00:14:07,227 --> 00:14:09,331
And he's sweet and quirky
340
00:14:09,434 --> 00:14:11,262
and easy to be around.
341
00:14:11,365 --> 00:14:12,745
Not to mention cute.
342
00:14:12,848 --> 00:14:14,814
You think my brother's cute?
343
00:14:14,917 --> 00:14:15,883
Oh, for sure.
344
00:14:15,986 --> 00:14:17,055
And sensitive.
345
00:14:17,158 --> 00:14:18,986
I mean, the things he says
in English class,
346
00:14:19,089 --> 00:14:21,331
whether we're discussing
the meaning of a phrase
347
00:14:21,434 --> 00:14:23,400
or a passage in a book,
348
00:14:23,503 --> 00:14:24,779
he's deep.
349
00:14:24,883 --> 00:14:26,469
And he's almost
as fast at solving
350
00:14:26,572 --> 00:14:28,538
math and chemistry problems
as me.
351
00:14:28,641 --> 00:14:29,607
Oh, my God.
352
00:14:29,710 --> 00:14:32,193
You really do like my brother.
353
00:14:32,296 --> 00:14:34,262
Tell me it doesn't show.
354
00:14:35,779 --> 00:14:38,641
I mean, at the pizza party
the other night,
355
00:14:38,745 --> 00:14:40,917
it makes perfect sense,
the way that he got
356
00:14:41,021 --> 00:14:43,641
all quiet and deep
after you showed up.
357
00:14:44,779 --> 00:14:47,227
Tyrell is your brother, okay?
358
00:14:47,331 --> 00:14:48,952
You know him better than anyone.
359
00:14:49,055 --> 00:14:50,158
What do I do?
360
00:14:50,262 --> 00:14:51,572
I mean,
361
00:14:51,676 --> 00:14:53,400
I don't want to scare him off
by going too fast,
362
00:14:53,503 --> 00:14:55,779
but I'd like to advance things
at least a little.
363
00:14:55,883 --> 00:14:57,262
Unless you think
I should just be patient.
364
00:14:57,365 --> 00:14:58,883
Let him decide.
365
00:14:58,986 --> 00:15:01,124
If you're waiting for Tyrell
to make a move
366
00:15:01,227 --> 00:15:03,262
or say something meaningful,
367
00:15:03,365 --> 00:15:05,745
you'll die old and alone.
368
00:15:05,848 --> 00:15:07,676
My advice to you.
369
00:15:07,779 --> 00:15:09,193
If that's what you want...
370
00:15:09,296 --> 00:15:10,262
Please?
371
00:15:10,365 --> 00:15:11,745
...go for it.
372
00:15:11,848 --> 00:15:14,193
Have you seen my calculator?
373
00:15:15,055 --> 00:15:16,883
Jessica. Hey.
374
00:15:16,986 --> 00:15:18,572
Hi, Tyrell.
375
00:15:18,676 --> 00:15:20,779
If Jessica doesn't pull up
her "B" in physics,
376
00:15:20,883 --> 00:15:24,021
her mom's gonna take her phone.
377
00:15:25,124 --> 00:15:26,607
Then let's get to work.
378
00:15:26,710 --> 00:15:28,227
Back with snacks.
379
00:15:31,227 --> 00:15:32,745
I'm just saying.
380
00:15:32,848 --> 00:15:34,641
Eva's my cousin, too.
381
00:15:34,745 --> 00:15:36,434
By marriage.
382
00:15:36,538 --> 00:15:37,986
Who you just met.
383
00:15:38,089 --> 00:15:41,607
Who spied on your beloved aunt.
384
00:15:41,710 --> 00:15:44,434
Tried to kill Laura
by running her off the road.
385
00:15:44,538 --> 00:15:46,814
And then giving her
a heart attack.
386
00:15:46,917 --> 00:15:48,193
Unsubstantiated.
387
00:15:48,296 --> 00:15:50,710
Until I find the proof.
388
00:15:50,814 --> 00:15:53,952
Bottom line,
Eva and Leslie did it.
389
00:15:54,055 --> 00:15:55,710
And you want to know how I know?
390
00:15:56,641 --> 00:15:58,986
They were the only two
who benefitted from it.
391
00:15:59,986 --> 00:16:02,296
Look, Eva got mixed up
in doing some horrible things
392
00:16:02,400 --> 00:16:03,814
to your family,
393
00:16:03,917 --> 00:16:05,572
and your dad is trying to forge
394
00:16:05,676 --> 00:16:07,607
a relationship in spite of it.
395
00:16:07,710 --> 00:16:10,227
He's not ignoring
what she's done,
396
00:16:10,331 --> 00:16:14,503
but he also isn't erasing
the fact that he is her father.
397
00:16:14,607 --> 00:16:17,572
So, like it or not,
Eva's here to stay.
398
00:16:17,676 --> 00:16:19,296
Oh, my God.
399
00:16:19,400 --> 00:16:21,400
Hey, Kat, Chelsea.
400
00:16:21,503 --> 00:16:22,952
Got a minute?
401
00:16:23,055 --> 00:16:24,055
Take two.
402
00:16:24,158 --> 00:16:25,400
They're short.
403
00:16:25,503 --> 00:16:26,572
I love you.
404
00:16:26,676 --> 00:16:28,124
Be nice.
405
00:16:35,641 --> 00:16:39,193
You're having back-alley
meetings with Bill Hamilton?
406
00:16:40,193 --> 00:16:42,814
The man who's caused chaos
to my entire family.
407
00:16:42,917 --> 00:16:44,745
And you're concerned about me?
408
00:16:44,848 --> 00:16:46,296
It's a lot to unpack.
409
00:16:46,400 --> 00:16:48,158
I mean,
why would that leech even
410
00:16:48,262 --> 00:16:49,745
talk to you about anything?
411
00:16:49,848 --> 00:16:52,262
- Especially me?
- We are keeping this cool.
412
00:16:52,365 --> 00:16:54,193
I'm chill.
413
00:16:54,296 --> 00:16:55,952
Walk me through.
414
00:16:56,055 --> 00:16:59,089
Bill summoned me
over to his place.
415
00:16:59,193 --> 00:17:00,400
Why?
416
00:17:00,503 --> 00:17:02,710
To remind me
that DC's a small town
417
00:17:02,814 --> 00:17:05,641
built on favors and connections.
418
00:17:05,745 --> 00:17:08,538
Typical Hamilton maneuver.
419
00:17:08,641 --> 00:17:11,296
He's not in the family anymore,
but I'm still on the Hill
420
00:17:11,400 --> 00:17:13,331
with the movers and shakers,
421
00:17:13,434 --> 00:17:15,365
so he's keeping his hand in.
422
00:17:16,710 --> 00:17:18,676
I'm sorry
he put you through that.
423
00:17:19,848 --> 00:17:21,917
It sounded
like he knew something.
424
00:17:22,021 --> 00:17:23,952
Dangerous.
425
00:17:24,055 --> 00:17:25,883
He said
426
00:17:25,986 --> 00:17:27,710
it's important for you and him
427
00:17:27,814 --> 00:17:29,676
to stay on the same team.
428
00:17:31,158 --> 00:17:32,848
What does that mean?
429
00:17:32,952 --> 00:17:35,745
Bill said, "Don't worry,
Martin will understand."
430
00:17:38,021 --> 00:17:40,641
Does he know something
about you that I don't?
431
00:17:46,848 --> 00:17:49,641
DC's hottest reporter
got played by Bill Hamilton.
432
00:17:49,745 --> 00:17:50,952
Come again?
433
00:17:51,055 --> 00:17:52,434
He's a lawyer.
434
00:17:52,538 --> 00:17:54,158
The expensive kind.
435
00:17:54,262 --> 00:17:56,572
And you don't get
to the top of the heap
436
00:17:56,676 --> 00:17:58,193
by being a nice guy.
437
00:17:58,296 --> 00:18:00,538
Bill is highly skilled
in the courtroom.
438
00:18:00,641 --> 00:18:04,021
No one can take that away
or argue that point.
439
00:18:04,124 --> 00:18:06,469
But it's what Bill does
in the real world
440
00:18:06,572 --> 00:18:08,538
that makes his name.
441
00:18:08,641 --> 00:18:10,400
Bill pulls strings.
442
00:18:10,503 --> 00:18:12,021
He makes news stories
443
00:18:12,124 --> 00:18:13,641
appear and disappear.
444
00:18:13,745 --> 00:18:16,055
Makes court cases go away.
445
00:18:16,158 --> 00:18:18,124
Are you saying that...?
446
00:18:18,227 --> 00:18:21,814
A hotshot reporter
can come in very handy.
447
00:18:21,917 --> 00:18:24,848
Then why make
vague insinuations about you?
448
00:18:24,952 --> 00:18:27,986
Bill gets off
on these mind games
449
00:18:28,089 --> 00:18:30,917
by tipping the power
in his favor no matter what.
450
00:18:31,021 --> 00:18:32,400
You've seen him in action.
451
00:18:32,503 --> 00:18:34,538
But I never thought
he'd use it against me.
452
00:18:34,641 --> 00:18:36,262
You're valuable
453
00:18:36,365 --> 00:18:37,848
now that you're once again
454
00:18:37,952 --> 00:18:40,193
a member of the esteemed press.
455
00:18:41,710 --> 00:18:43,848
I don't know
whether to be disgusted or...
456
00:18:43,952 --> 00:18:46,331
Be disgusted. Be disgusted.
457
00:18:46,434 --> 00:18:48,538
Are you sure that's all this is?
458
00:18:48,641 --> 00:18:50,262
Just a power move?
459
00:18:50,365 --> 00:18:51,779
Ask Aunt Dani.
460
00:18:51,883 --> 00:18:54,710
I don't know what
she ever saw in that snake.
461
00:18:54,814 --> 00:18:56,848
But thank goodness
462
00:18:56,952 --> 00:18:58,641
his child bride came along,
463
00:18:58,745 --> 00:19:01,607
because now Bill
is Hayley's problem.
464
00:19:02,607 --> 00:19:05,055
It's nice having you
to myself for a minute.
465
00:19:05,158 --> 00:19:06,400
Yeah.
466
00:19:06,503 --> 00:19:08,400
You know, I think
I'm just gonna have coffee.
467
00:19:08,503 --> 00:19:11,883
I can stay ready for any
witty repartee at the gala.
468
00:19:11,986 --> 00:19:15,434
There's always so much to do.
469
00:19:15,538 --> 00:19:18,055
Well, babe, that's life
when you're married to DC's
470
00:19:18,158 --> 00:19:19,814
most wanted attorney.
471
00:19:19,917 --> 00:19:21,158
[sighs]
472
00:19:21,262 --> 00:19:24,607
What if I'm tired
of attending galas,
473
00:19:24,710 --> 00:19:28,124
having lawyers infringe
on dates with my husband?
474
00:19:28,227 --> 00:19:31,848
Look, I joke,
but the firm isn't your child.
475
00:19:31,952 --> 00:19:34,262
It doesn't deserve 100% of you.
476
00:19:35,641 --> 00:19:38,676
Okay, what's this all about?
477
00:19:40,193 --> 00:19:41,917
I try not to complain.
478
00:19:42,021 --> 00:19:43,434
Mm-hmm.
479
00:19:43,538 --> 00:19:45,676
The second wife gets less.
480
00:19:45,779 --> 00:19:47,089
Everyone knows that.
481
00:19:47,193 --> 00:19:48,710
Okay, hold on just a minute.
482
00:19:48,814 --> 00:19:52,296
Well, look, I got 20% of
the gorgeous wedding we planned,
483
00:19:52,400 --> 00:19:55,469
maybe 30% of the honeymoon
to Italy,
484
00:19:55,572 --> 00:19:57,883
zero invitations
485
00:19:57,986 --> 00:20:00,193
to exclusive parties
in the community.
486
00:20:00,296 --> 00:20:01,848
Like I just don't measure up.
487
00:20:01,952 --> 00:20:03,158
Babe, that's not true.
488
00:20:03,262 --> 00:20:04,469
Well, it's all I hear.
489
00:20:04,572 --> 00:20:06,021
Okay.
490
00:20:06,124 --> 00:20:07,434
Look, you'll feel better
491
00:20:07,538 --> 00:20:09,883
after we go to the gala,
all right?
492
00:20:09,986 --> 00:20:12,434
Bill, I've been waiting
493
00:20:12,538 --> 00:20:15,848
all day just to get you alone.
494
00:20:15,952 --> 00:20:18,227
But I know
in five minutes your ex
495
00:20:18,331 --> 00:20:20,676
or one of your daughters
or a client
496
00:20:20,779 --> 00:20:22,538
can sweep in and take you away.
497
00:20:22,641 --> 00:20:24,365
Baby, no one can take me away
from you, okay?
498
00:20:24,469 --> 00:20:26,952
Well, what-what is this
anyway, huh?
499
00:20:27,055 --> 00:20:29,469
All right, j-just relax.
500
00:20:29,572 --> 00:20:30,538
Look, have a glass of wine.
501
00:20:30,641 --> 00:20:32,158
I can't!
502
00:20:32,262 --> 00:20:33,848
Why not?
503
00:20:33,952 --> 00:20:35,917
[sighs]
504
00:20:36,021 --> 00:20:38,848
We're having a baby.
505
00:20:40,055 --> 00:20:42,331
I'm, I'm sorry,
we're doing what?
506
00:20:42,434 --> 00:20:43,572
See?
507
00:20:43,676 --> 00:20:45,400
Even this moment gets ruined.
508
00:20:45,503 --> 00:20:47,952
It was supposed to be
so romantic.
509
00:20:48,055 --> 00:20:50,331
A perfect little space and time
we'd always remember
510
00:20:50,434 --> 00:20:52,434
when I told you
that we're having a baby.
511
00:20:52,538 --> 00:20:55,607
It's... our first.
512
00:20:57,779 --> 00:21:00,434
I hate
that I hurt you and Sharon.
513
00:21:01,676 --> 00:21:03,848
We were so young.
514
00:21:03,952 --> 00:21:05,538
Dante Green...
515
00:21:05,641 --> 00:21:07,124
The devil himself.
516
00:21:07,227 --> 00:21:09,848
...convinced me that I had
what it took to go it alone
517
00:21:09,952 --> 00:21:12,986
and that he was the man
to make it happen.
518
00:21:13,089 --> 00:21:14,883
And his timing...
519
00:21:14,986 --> 00:21:16,745
was impeccable.
520
00:21:16,848 --> 00:21:18,227
I just...
521
00:21:19,710 --> 00:21:22,089
At that point,
I just wanted out.
522
00:21:23,227 --> 00:21:24,779
I wasn't thinking
about what my choices
523
00:21:24,883 --> 00:21:26,917
would do to you and Sharon.
524
00:21:27,021 --> 00:21:30,607
Or if I was,
I talked myself into not caring.
525
00:21:32,745 --> 00:21:34,814
I hurt you.
526
00:21:34,917 --> 00:21:38,641
And I am so very sorry.
527
00:21:39,952 --> 00:21:41,021
I know.
528
00:21:43,124 --> 00:21:44,917
- If I could go back...
- We can't.
529
00:21:45,021 --> 00:21:46,572
Right.
530
00:21:48,917 --> 00:21:52,124
But what if we've been given
this chance for a reason?
531
00:21:52,227 --> 00:21:54,400
What if we could do it right
this time?
532
00:21:54,503 --> 00:21:57,124
Second chances are rare.
533
00:21:57,227 --> 00:22:00,400
Be foolish to let one slip away.
534
00:22:00,503 --> 00:22:02,227
You could have walked right out
that door as soon
535
00:22:02,331 --> 00:22:04,848
as I mentioned the idea
of a reunion concert.
536
00:22:04,952 --> 00:22:06,331
[chuckles softly]
537
00:22:06,434 --> 00:22:08,055
Not on your life.
538
00:22:10,607 --> 00:22:11,883
Are we out of our minds?
539
00:22:11,986 --> 00:22:14,055
You already know.
540
00:22:15,227 --> 00:22:17,158
Do you really think
we could do this?
541
00:22:17,262 --> 00:22:18,952
The three of us
542
00:22:19,055 --> 00:22:21,607
back onstage again, singing?
543
00:22:23,952 --> 00:22:25,021
I'm in.
544
00:22:26,021 --> 00:22:27,538
Well, that's two.
545
00:22:27,641 --> 00:22:29,607
Good place to start.
546
00:22:29,710 --> 00:22:31,848
But might be where we stall.
547
00:22:31,952 --> 00:22:33,434
Number three is Sharon.
548
00:22:33,538 --> 00:22:34,745
And she's...
549
00:22:34,848 --> 00:22:37,469
even more angry at me than...
550
00:22:38,952 --> 00:22:40,503
She hates me.
551
00:22:40,607 --> 00:22:42,158
Have you called her?
552
00:22:42,262 --> 00:22:43,331
Hung up on me.
553
00:22:44,365 --> 00:22:47,193
Sharon may refuse your calls
but not mine.
554
00:22:47,296 --> 00:22:49,434
I'm the peacemaker, right?
555
00:22:50,365 --> 00:22:52,331
You both can always count on me.
556
00:22:53,331 --> 00:22:54,607
You always could.
557
00:22:56,400 --> 00:22:59,227
Sorry I didn't remind you
of that when it mattered most.
558
00:22:59,331 --> 00:23:01,021
It matters now.
559
00:23:14,055 --> 00:23:15,538
Right back.
560
00:23:18,124 --> 00:23:21,055
Thanks for helping me
with all this.
561
00:23:21,158 --> 00:23:23,848
What's this unsolvable problem
you have?
562
00:23:23,952 --> 00:23:24,986
I like a challenge.
563
00:23:27,124 --> 00:23:29,055
No, not that.
564
00:23:29,158 --> 00:23:30,779
Your cousin was in a hurry.
565
00:23:30,883 --> 00:23:32,779
[sighs]
She doesn't like fights.
566
00:23:33,745 --> 00:23:35,193
Are we fighting?
567
00:23:35,296 --> 00:23:37,676
We're bridging the gap
568
00:23:37,779 --> 00:23:40,262
caused by the fact
that you constantly try
569
00:23:40,365 --> 00:23:41,745
to make me feel bad
570
00:23:41,848 --> 00:23:43,538
for not welcoming Eva
into my family
571
00:23:43,641 --> 00:23:44,917
with open arms
572
00:23:45,021 --> 00:23:47,883
and a permanent invitation
to family functions.
573
00:23:47,986 --> 00:23:51,710
You refuse to see things
from my perspective.
574
00:23:51,814 --> 00:23:54,779
I can see
how they can seem insensitive.
575
00:23:54,883 --> 00:23:56,021
Thank you.
576
00:23:56,124 --> 00:23:58,917
The thing is, I feel like
I know so much about you,
577
00:23:59,021 --> 00:24:02,538
I think I've earned
the right to have some opinions.
578
00:24:02,641 --> 00:24:03,986
Oh, really?
579
00:24:04,089 --> 00:24:06,641
So when do I get
to make assumptions
580
00:24:06,745 --> 00:24:08,503
and challenge your life choices?
581
00:24:08,607 --> 00:24:10,331
When you want to get to know me.
582
00:24:10,434 --> 00:24:11,917
Really know me.
583
00:24:12,021 --> 00:24:14,469
Because right now
that's not happening.
584
00:24:14,572 --> 00:24:17,883
Did you just call me
a self-obsessed princess?
585
00:24:17,986 --> 00:24:19,572
I wouldn't dare.
586
00:24:19,676 --> 00:24:20,572
[scoffs]
587
00:24:20,676 --> 00:24:22,572
Well, that's not a no.
588
00:24:22,676 --> 00:24:24,503
And if you think that,
589
00:24:24,607 --> 00:24:27,296
you've got some important things
to learn about me.
590
00:24:29,262 --> 00:24:32,296
[sighs]
I was basically jealous
that somebody knew you
591
00:24:32,400 --> 00:24:33,952
better than I do.
592
00:24:34,055 --> 00:24:36,296
And that person just happened
to be Bill Hamilton.
593
00:24:37,365 --> 00:24:39,848
Fair, but-- fact-checking--
594
00:24:39,952 --> 00:24:42,262
is Bill Hamilton actually human?
595
00:24:42,365 --> 00:24:44,572
Point taken.
596
00:24:44,676 --> 00:24:46,021
No one knows me
597
00:24:46,124 --> 00:24:47,779
better than you, Smitty.
[phone buzzing]
598
00:24:49,227 --> 00:24:50,434
What's going on?
599
00:24:50,538 --> 00:24:52,193
Voting on
our appropriation bill.
600
00:24:52,296 --> 00:24:54,124
Thrilling, but I won't bore you.
601
00:24:54,227 --> 00:24:55,296
I have to fly.
602
00:24:55,400 --> 00:24:56,710
I'll get the check.
603
00:24:56,814 --> 00:24:58,331
I'll see you at home?
604
00:24:59,710 --> 00:25:00,779
I love you.
605
00:25:00,883 --> 00:25:02,779
Twice as much.
606
00:25:14,331 --> 00:25:17,021
Here's a Kat fact, hmm?
I post a lot on socials,
607
00:25:17,124 --> 00:25:18,676
but I never stalk.
608
00:25:19,848 --> 00:25:22,779
So let's take a look at Tomas,
shall we?
609
00:25:22,883 --> 00:25:24,641
Why social media?
610
00:25:24,745 --> 00:25:26,745
Yes. You said your life
611
00:25:26,848 --> 00:25:28,158
is like an open book.
612
00:25:28,262 --> 00:25:29,158
You want me to read?
613
00:25:29,262 --> 00:25:30,848
Well, show me.
614
00:25:30,952 --> 00:25:32,676
The problem is,
615
00:25:32,779 --> 00:25:36,227
you can't turn the pages
in this open book via social.
616
00:25:36,331 --> 00:25:39,538
Learning Tomas requires
an IRL connection.
617
00:25:39,641 --> 00:25:41,124
I see.
618
00:25:41,227 --> 00:25:43,227
A whopping two posts.
619
00:25:43,331 --> 00:25:46,055
Anything you want to know,
just ask.
620
00:25:46,158 --> 00:25:50,676
Okay, well, since I can't
browse through your stories
621
00:25:50,779 --> 00:25:53,055
like a normal person,
622
00:25:53,158 --> 00:25:55,848
um, tell me...
623
00:25:55,952 --> 00:25:58,469
what you do on the weekends.
624
00:25:58,572 --> 00:26:00,193
It varies.
625
00:26:00,296 --> 00:26:02,917
Sometimes I'm curled up
with a book all weekend.
626
00:26:03,021 --> 00:26:05,538
I'm really
into Carl Ivati novels.
627
00:26:05,641 --> 00:26:07,572
Fantasy romance?
628
00:26:07,676 --> 00:26:09,883
- I wouldn't have guessed that.
- Oh, yeah.
629
00:26:09,986 --> 00:26:12,365
Lovers finding each other
across different dimensions.
630
00:26:12,469 --> 00:26:14,055
Ah, that's my jam.
631
00:26:14,158 --> 00:26:15,365
Hmm. Noted.
632
00:26:15,469 --> 00:26:17,124
Okay, what else?
633
00:26:17,227 --> 00:26:19,503
Staying fit however I can.
634
00:26:19,607 --> 00:26:22,055
Hiking on the weekends
or salsa dancing.
635
00:26:22,158 --> 00:26:23,814
You salsa?
636
00:26:23,917 --> 00:26:25,331
Do I salsa?
637
00:26:25,434 --> 00:26:26,848
No, no, I'm Puerto Rican.
638
00:26:26,952 --> 00:26:28,503
It's in my DNA.
639
00:26:28,607 --> 00:26:31,124
Ooh, impressive.
640
00:26:31,227 --> 00:26:32,779
I feel like
I should have known that.
641
00:26:32,883 --> 00:26:35,089
Yeah, you should have.
642
00:26:35,193 --> 00:26:36,952
Well, I blame you.
643
00:26:37,055 --> 00:26:39,331
Why haven't you
taken me dancing yet?
644
00:26:40,538 --> 00:26:43,745
Oh, and who's
this adorable little boy?
645
00:26:43,848 --> 00:26:45,469
I've been working
with the Big Brother program
646
00:26:45,572 --> 00:26:47,917
for the last five years.
647
00:26:48,021 --> 00:26:49,296
Oh!
648
00:26:49,400 --> 00:26:52,365
Ramón is... he's growing up
without a father figure.
649
00:26:52,469 --> 00:26:54,296
That kind of breaks my heart,
you know?
650
00:26:54,400 --> 00:26:56,365
So I try to do
what I can to help.
651
00:26:56,469 --> 00:26:57,952
Wow.
652
00:26:58,055 --> 00:26:59,883
That is really great, Tomas.
653
00:26:59,986 --> 00:27:02,089
It's probably
why I wish you could be
654
00:27:02,193 --> 00:27:03,572
a little nicer to Eva.
655
00:27:03,676 --> 00:27:05,607
When you grow up
missing pieces and people
656
00:27:05,710 --> 00:27:07,400
in your life, it leaves scars.
657
00:27:07,503 --> 00:27:09,745
I see that in Eva.
658
00:27:09,848 --> 00:27:11,158
And I wish someone
had been there for her
659
00:27:11,262 --> 00:27:13,055
the way I am for Ramón.
660
00:27:14,814 --> 00:27:15,710
What?
661
00:27:15,814 --> 00:27:16,917
Yeah.
662
00:27:17,021 --> 00:27:18,779
I'm just thinking
663
00:27:18,883 --> 00:27:21,021
that must mean a lot to Ramón.
664
00:27:21,124 --> 00:27:23,400
And to you.
665
00:27:23,503 --> 00:27:25,572
I'm gonna ask more questions.
666
00:27:25,676 --> 00:27:28,089
I want to know more about you.
667
00:27:28,193 --> 00:27:30,710
Good. I like it when you ask.
668
00:27:30,814 --> 00:27:32,434
And I like you.
669
00:27:32,538 --> 00:27:33,814
You do?
670
00:27:34,848 --> 00:27:36,883
You don't think
I'm a stuck-up rich girl
671
00:27:36,986 --> 00:27:39,227
who doesn't care
about the people around her
672
00:27:39,331 --> 00:27:41,952
and who wants to keep
the world at a distance?
673
00:27:42,055 --> 00:27:44,124
Not all the time.
674
00:27:45,262 --> 00:27:48,193
If only you knew how many people
675
00:27:48,296 --> 00:27:51,469
wanted to date me
or be friends with me
676
00:27:51,572 --> 00:27:53,814
because of my family.
677
00:27:53,917 --> 00:27:56,400
Or how many times
I've been hurt.
678
00:27:56,503 --> 00:27:58,745
And yeah, sure,
679
00:27:58,848 --> 00:28:00,607
poor little rich girl.
680
00:28:00,710 --> 00:28:02,745
But...
681
00:28:02,848 --> 00:28:04,952
I've learned
to take things slow,
682
00:28:05,055 --> 00:28:08,193
you know, and not let anyone in.
683
00:28:08,296 --> 00:28:10,814
Like those gates
around your community.
684
00:28:10,917 --> 00:28:12,986
I don't trust Eva.
685
00:28:13,089 --> 00:28:14,055
Yet.
686
00:28:14,158 --> 00:28:16,538
And I don't know
if I'll ever like her.
687
00:28:16,641 --> 00:28:19,607
And I think it's too much
to ask for me
688
00:28:19,710 --> 00:28:24,089
to change overnight
or at all, frankly.
689
00:28:24,193 --> 00:28:27,021
I'm entitled to mistrust Eva.
690
00:28:27,124 --> 00:28:28,779
She's earned it.
691
00:28:28,883 --> 00:28:32,607
And I should be able
to react honestly
692
00:28:32,710 --> 00:28:34,296
to her untrustworthiness
693
00:28:34,400 --> 00:28:38,917
without being treated
like a bad person.
694
00:28:39,021 --> 00:28:41,227
I don't think
you're a bad person.
695
00:28:42,227 --> 00:28:44,055
Now you're supposed
to say it back.
696
00:28:44,158 --> 00:28:45,572
[laughs]
697
00:28:45,676 --> 00:28:47,538
Why would I ever
think you're bad?
698
00:28:47,641 --> 00:28:49,055
Eh, you're kind of perfect.
699
00:28:49,158 --> 00:28:50,538
Far from it.
700
00:28:50,641 --> 00:28:53,434
Well, how about this?
701
00:28:53,538 --> 00:28:57,055
I will be more curious
702
00:28:57,158 --> 00:28:59,262
and inquisitive
when it comes to you.
703
00:29:00,262 --> 00:29:01,710
Like...
704
00:29:03,262 --> 00:29:05,227
...what are you thinking about
right now?
705
00:29:06,158 --> 00:29:07,745
Mm.
706
00:29:07,848 --> 00:29:09,848
You tell me.
707
00:29:12,572 --> 00:29:14,262
[straining]
708
00:29:14,365 --> 00:29:16,021
You weren't supposed
to see that paper.
709
00:29:16,124 --> 00:29:17,331
I was just...
710
00:29:17,434 --> 00:29:18,883
"What happens
when an immovable object
711
00:29:18,986 --> 00:29:20,883
meets an unstoppable force?"
712
00:29:21,676 --> 00:29:22,607
It's a paradox.
713
00:29:22,710 --> 00:29:24,917
I mean, an impossible equation.
714
00:29:25,021 --> 00:29:27,710
Well, if you solve this way:
"B" for boy,
715
00:29:27,814 --> 00:29:28,883
"G" for girl.
716
00:29:28,986 --> 00:29:30,331
- Multiply by two...
- Yeah.
717
00:29:30,434 --> 00:29:32,227
Add momentum
plus gravitational pull, sure.
718
00:29:32,331 --> 00:29:34,124
But then it just hangs there.
719
00:29:34,227 --> 00:29:35,986
Like an unasked question.
720
00:29:36,089 --> 00:29:37,055
Will it happen?
721
00:29:37,158 --> 00:29:38,434
Won't it?
722
00:29:39,262 --> 00:29:40,952
General theory of kinematics.
723
00:29:41,055 --> 00:29:43,641
An object at rest
tends to stay at rest
724
00:29:43,745 --> 00:29:47,331
unless acted on
by an outside force, Newton.
725
00:29:47,434 --> 00:29:49,331
Without force?
726
00:29:49,434 --> 00:29:50,883
Nothing happens.
727
00:29:50,986 --> 00:29:52,986
Things just stay still.
728
00:29:54,158 --> 00:29:55,883
You're not getting
a "B" in physics.
729
00:29:55,986 --> 00:29:57,848
You're smarter than I thought.
730
00:30:25,883 --> 00:30:27,883
Everything all right with Tracy?
731
00:30:27,986 --> 00:30:29,814
She's freshening up.
732
00:30:29,917 --> 00:30:32,503
Car's coming around
to take her to the airport.
733
00:30:32,607 --> 00:30:34,779
I'm flying her back.
734
00:30:34,883 --> 00:30:37,538
- Interesting turn of events.
- Mm.
735
00:30:38,538 --> 00:30:41,089
She's gonna talk to Sharon.
736
00:30:42,331 --> 00:30:44,400
Try to convince her
to at least have a discussion
737
00:30:44,503 --> 00:30:46,986
about the reunion concert.
738
00:30:47,089 --> 00:30:49,158
You should be happier.
739
00:30:49,262 --> 00:30:51,676
You're one step closer to...
740
00:30:51,779 --> 00:30:54,917
getting back on stage
with the Articulettes.
741
00:30:55,021 --> 00:30:57,158
You know, there was a time
when I thought
742
00:30:57,262 --> 00:30:59,193
this was the only thing
that mattered.
743
00:31:00,331 --> 00:31:02,158
Our name in lights.
744
00:31:02,262 --> 00:31:04,917
Crowds screaming for more.
745
00:31:05,021 --> 00:31:07,848
Adding another gold album
to the wall.
746
00:31:09,262 --> 00:31:10,848
I had a gift
747
00:31:10,952 --> 00:31:13,021
that was gonna take me
to the top.
748
00:31:13,124 --> 00:31:15,089
And that's where I was going,
no matter
749
00:31:15,193 --> 00:31:17,089
what I had to do.
750
00:31:18,641 --> 00:31:21,331
You didn't really know me
back then.
751
00:31:21,434 --> 00:31:23,710
Not the real Anita Williams.
752
00:31:23,814 --> 00:31:26,986
Only what
I chose to let you see.
753
00:31:28,848 --> 00:31:32,193
But I was not
all sweetness and light.
754
00:31:33,779 --> 00:31:35,227
I was ruthless.
755
00:31:37,021 --> 00:31:38,434
Selfish.
756
00:31:41,158 --> 00:31:45,055
Someone I tried very hard
to erase.
757
00:31:47,124 --> 00:31:48,710
But you can't.
758
00:31:48,814 --> 00:31:50,365
Can you?
759
00:31:52,365 --> 00:31:54,400
Because of the people you hurt.
760
00:31:55,848 --> 00:31:56,883
Bear witness.
761
00:31:58,952 --> 00:32:00,814
[crying]
762
00:32:00,917 --> 00:32:02,469
Anita.
763
00:32:04,262 --> 00:32:05,986
Just hold me.
764
00:32:13,641 --> 00:32:15,262
We're really having a baby?
765
00:32:15,365 --> 00:32:17,227
This isn't
how I wanted to tell you--
766
00:32:17,331 --> 00:32:18,848
at the country club
before an event.
767
00:32:18,952 --> 00:32:20,538
I... I wanted it to be special,
768
00:32:20,641 --> 00:32:23,158
for you to feel overjoyed and...
769
00:32:23,262 --> 00:32:25,262
Baby, it is. I am.
770
00:32:25,365 --> 00:32:26,848
But how can you be?
771
00:32:26,952 --> 00:32:28,400
You already have
grown daughters.
772
00:32:28,503 --> 00:32:29,538
How can this one matter?
773
00:32:29,641 --> 00:32:31,365
Because this one will be ours.
774
00:32:31,469 --> 00:32:33,055
- You really mean it?
- Yes.
775
00:32:33,158 --> 00:32:35,227
Yeah. Look.
776
00:32:35,331 --> 00:32:36,848
This kid is
gonna be the best of us
777
00:32:36,952 --> 00:32:38,400
because he's gonna get
the best of us.
778
00:32:38,503 --> 00:32:39,779
You hear that, Baby Hamilton?
779
00:32:39,883 --> 00:32:41,986
He doesn't even have ears yet.
780
00:32:42,089 --> 00:32:44,400
Okay, then I'll shout it
to the universe.
781
00:32:44,503 --> 00:32:47,710
Baby, you have made me
the happiest man in the world.
782
00:32:47,814 --> 00:32:50,055
I'm gonna be a father again?
783
00:32:50,158 --> 00:32:51,503
Yes.
784
00:32:51,607 --> 00:32:54,055
If you just said
what I think I heard,
785
00:32:54,158 --> 00:32:56,400
I'm gonna lose my lunch.
786
00:33:03,434 --> 00:33:04,986
So, I guess the takeaway
787
00:33:05,089 --> 00:33:07,400
is: ask more questions.
788
00:33:07,503 --> 00:33:09,848
Look beneath the surface.
789
00:33:09,952 --> 00:33:11,986
People can be complicated.
790
00:33:12,089 --> 00:33:14,572
You and I don't see Eva
from the same lens.
791
00:33:14,676 --> 00:33:16,262
Maybe we never will.
792
00:33:16,365 --> 00:33:18,055
I'm good with that.
793
00:33:18,158 --> 00:33:19,883
- Really?
- Yeah.
794
00:33:19,986 --> 00:33:22,434
This isn't about me pushing you
to like Eva.
795
00:33:22,538 --> 00:33:25,262
I want you to like me,
be interested in me.
796
00:33:25,365 --> 00:33:27,917
Who I am, what makes me tick.
797
00:33:28,021 --> 00:33:29,814
I already am.
798
00:33:30,883 --> 00:33:33,745
And if you don't know that...
799
00:33:34,779 --> 00:33:36,641
...I need
to change my strategy here.
800
00:33:37,710 --> 00:33:40,158
You have a strategy
when it comes to me?
801
00:33:40,262 --> 00:33:41,917
Does that bother you?
802
00:33:42,021 --> 00:33:43,262
No.
803
00:33:43,365 --> 00:33:45,400
I just hope you
like a challenge.
804
00:33:57,917 --> 00:33:59,917
This is the part where you start
laughing hysterically
805
00:34:00,021 --> 00:34:02,296
and tell me that this is
all just a big old joke.
806
00:34:02,400 --> 00:34:04,365
And by the way,
it's really lame.
807
00:34:04,469 --> 00:34:05,814
It's true, baby.
808
00:34:05,917 --> 00:34:07,710
Sorry, not sorry.
809
00:34:07,814 --> 00:34:09,262
Oh, God.
810
00:34:09,365 --> 00:34:11,917
Look, this is not the way
I would have wanted you
811
00:34:12,021 --> 00:34:14,779
to find out,
but your dad's gonna be a dad.
812
00:34:14,883 --> 00:34:16,158
Again.
813
00:34:17,124 --> 00:34:18,917
A baby is good news.
814
00:34:19,021 --> 00:34:20,745
For you, maybe.
815
00:34:20,848 --> 00:34:22,021
But you know better.
816
00:34:23,089 --> 00:34:25,089
You thought that people
were shunning you before?
817
00:34:25,193 --> 00:34:26,779
Just you wait.
818
00:34:26,883 --> 00:34:29,331
You and that kid are gonna be
ostracized for life.
819
00:34:29,434 --> 00:34:31,158
What, Chelsea?
820
00:34:31,262 --> 00:34:34,745
Were you hoping
that this was just a fling?
821
00:34:34,848 --> 00:34:37,296
That your dad and I
were only enjoying
822
00:34:37,400 --> 00:34:39,296
ourselves immensely
for a little bit
823
00:34:39,400 --> 00:34:42,158
until he went back to Mommy?
824
00:34:42,262 --> 00:34:43,779
Ah.
825
00:34:43,883 --> 00:34:45,572
Oh, no.
826
00:34:45,676 --> 00:34:48,296
I hope she wasn't thinking that.
827
00:34:53,365 --> 00:34:55,400
You've forgotten
one important fact.
828
00:34:56,917 --> 00:34:59,710
I knew you when you were
with the Articulettes.
829
00:35:00,710 --> 00:35:02,676
That's when I fell in love
with you.
830
00:35:04,917 --> 00:35:06,952
Complicated, yes.
831
00:35:07,055 --> 00:35:09,089
But ruthless, selfish?
832
00:35:09,193 --> 00:35:12,021
You didn't have to work with me.
833
00:35:13,227 --> 00:35:14,572
I thought...
834
00:35:14,676 --> 00:35:17,434
seeing Tracy
would be healing, but...
835
00:35:17,538 --> 00:35:19,779
so many of the good memories
are all tangled up
836
00:35:19,883 --> 00:35:21,676
with the bad ones, and I...
837
00:35:21,779 --> 00:35:23,572
They're just coming
so hard and fast.
838
00:35:23,676 --> 00:35:25,434
You-you were young, huh?
839
00:35:25,538 --> 00:35:29,296
You got manipulated
by questionable people.
840
00:35:29,400 --> 00:35:32,779
You fought like the devil
to be somebody, right?
841
00:35:32,883 --> 00:35:35,296
So you put your trust
in Dante Green.
842
00:35:35,400 --> 00:35:37,676
No, I can't blame him
for everything.
843
00:35:37,779 --> 00:35:41,193
I left a lot of damage
in my wake, all on my own.
844
00:35:41,296 --> 00:35:42,848
Who hasn't, huh?
845
00:35:42,952 --> 00:35:45,089
That was a lifetime ago, Anita.
846
00:35:45,193 --> 00:35:46,917
You're a whole
different person now.
847
00:35:47,883 --> 00:35:49,676
Look-look what you're doing.
848
00:35:49,779 --> 00:35:52,538
You're reaching out
to-to Tracy and to Sharon.
849
00:35:52,641 --> 00:35:55,331
You're trying
to make things right.
850
00:35:55,434 --> 00:35:57,193
You got growing pains.
851
00:35:57,296 --> 00:35:58,676
That's to be expected.
852
00:35:58,779 --> 00:36:02,089
But it'll all work out.
853
00:36:02,193 --> 00:36:04,365
You know why?
854
00:36:04,469 --> 00:36:06,124
Because it's written.
855
00:36:06,227 --> 00:36:08,193
You'll see.
856
00:36:17,021 --> 00:36:19,917
Captioning sponsored by
CBS
857
00:36:20,021 --> 00:36:22,986
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
858
00:36:22,986 --> 00:36:27,986
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
859
00:36:22,986 --> 00:36:32,986
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
55550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.