All language subtitles for Law & Order - 24x17 - A Perfect Family.AMZN.WEB-DL.FLUX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,185 --> 00:00:06,229 In the criminal justice system, 2 00:00:06,230 --> 00:00:07,578 the people are represented 3 00:00:07,579 --> 00:00:10,059 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:10,060 --> 00:00:11,887 the police, who investigate crime, 5 00:00:11,888 --> 00:00:14,803 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:14,804 --> 00:00:16,501 These are their stories. 7 00:00:18,112 --> 00:00:20,504 Let's go, Bridge. You're going to make me late. 8 00:00:20,505 --> 00:00:24,195 Sorry. I didn't like my outfit. 9 00:00:24,596 --> 00:00:26,641 So that's the solve? 10 00:00:26,642 --> 00:00:28,121 What do you mean? 11 00:00:28,122 --> 00:00:30,166 I mean, you're dressed for Miami, kid. 12 00:00:30,167 --> 00:00:32,386 It's what girls wear, Dad. 13 00:00:32,387 --> 00:00:34,954 All right, you can all get hypothermia together, I guess. 14 00:00:34,955 --> 00:00:37,304 [KEY FOB CHIRPS] 15 00:00:37,305 --> 00:00:39,828 And hey, 16 00:00:39,829 --> 00:00:43,440 from now on, let's get up a little bit earlier, OK? 17 00:00:43,441 --> 00:00:46,487 Sorry, the group chat blew up last night. 18 00:00:46,488 --> 00:00:48,097 Tragic. 19 00:00:48,098 --> 00:00:49,272 [ENGINE TURNS OVER] 20 00:00:49,273 --> 00:00:52,319 You don't take me seriously. 21 00:00:52,320 --> 00:00:54,538 No, I don't take group chats seriously. 22 00:00:54,539 --> 00:00:57,629 Because you gotta deal with criminals and corpses all day? 23 00:01:03,809 --> 00:01:06,028 One last time. 24 00:01:06,029 --> 00:01:09,640 X squared plus 8X plus 16 equals 0. 25 00:01:09,641 --> 00:01:11,033 X is? 26 00:01:11,034 --> 00:01:12,165 Negative 4. 27 00:01:12,166 --> 00:01:13,731 Yeah, you got this. 28 00:01:13,732 --> 00:01:14,819 I hope so. 29 00:01:14,820 --> 00:01:17,735 No, it's not about hope or luck. 30 00:01:17,736 --> 00:01:19,737 You studied hard. 31 00:01:19,738 --> 00:01:22,044 Every battle is won... 32 00:01:22,045 --> 00:01:23,437 Before it's fought. I know. 33 00:01:23,438 --> 00:01:24,612 Exactly. 34 00:01:24,613 --> 00:01:27,963 So you just stay focused and do your best. 35 00:01:27,964 --> 00:01:29,704 You're going to crush this, kiddo. 36 00:01:29,705 --> 00:01:31,575 Come here. 37 00:01:31,576 --> 00:01:34,143 Love you. 38 00:01:34,144 --> 00:01:35,710 - [SIRENS WAILING] - [INDISTINCT RADIO CHATTER] 39 00:01:35,711 --> 00:01:38,060 Jesus. A kid? 40 00:01:38,061 --> 00:01:39,844 - How old? - Not sure. 41 00:01:39,845 --> 00:01:41,194 I'm guessing 12 or 13. 42 00:01:41,195 --> 00:01:42,804 We don't have an ID. 43 00:01:42,805 --> 00:01:45,546 Just this from her backpack. 44 00:01:45,547 --> 00:01:47,113 All right. 45 00:01:47,114 --> 00:01:49,289 - Hey. - Hey. 46 00:01:49,290 --> 00:01:52,205 Jalen's still sick. It's just me and you. 47 00:01:52,206 --> 00:01:55,512 - My God, she's a baby. - Yeah. 48 00:01:55,513 --> 00:01:58,124 It's, like, a 30-foot drop. 49 00:01:58,125 --> 00:01:59,603 Big fall for a little body. 50 00:01:59,604 --> 00:02:01,475 Yeah, she fractured some ribs, 51 00:02:01,476 --> 00:02:03,520 plus her skull, which caused the cerebral hemorrhaging. 52 00:02:03,521 --> 00:02:05,783 You think she might have jumped? 53 00:02:05,784 --> 00:02:07,350 The guy who called 911 said 54 00:02:07,351 --> 00:02:09,091 there was some sort of altercation. 55 00:02:09,092 --> 00:02:11,311 Thinks someone pushed her. 56 00:02:11,312 --> 00:02:14,792 She's wearing an Apple Watch and a gold necklace. 57 00:02:14,793 --> 00:02:18,187 It doesn't look like someone tried to rob her. 58 00:02:18,188 --> 00:02:20,146 An iPhone in the side pocket. 59 00:02:20,147 --> 00:02:22,452 [TENSE MUSIC] 60 00:02:22,453 --> 00:02:27,370 A half-eaten bagel from Sal's and a day planner. 61 00:02:27,371 --> 00:02:28,893 Anything on the agenda? 62 00:02:28,894 --> 00:02:32,549 63 00:02:32,550 --> 00:02:34,029 "Happy Friday." 64 00:02:34,030 --> 00:02:40,122 65 00:02:40,123 --> 00:02:43,125 [DRAMATIC MUSIC] 66 00:02:43,126 --> 00:02:50,264 67 00:03:25,995 --> 00:03:27,648 I set up every day at 7:00. 68 00:03:27,649 --> 00:03:30,372 Usually see the girl on her way to school around 7:20. 69 00:03:30,573 --> 00:03:33,088 You told police she was arguing with someone this morning? 70 00:03:33,089 --> 00:03:36,222 Yeah, heard her up there getting upset with someone. 71 00:03:36,223 --> 00:03:37,745 Can you describe this person? 72 00:03:37,746 --> 00:03:38,920 Medium height. 73 00:03:38,921 --> 00:03:40,226 Dark coat. Dark hat. 74 00:03:40,227 --> 00:03:43,229 - Man? Woman? - Can't say. 75 00:03:43,230 --> 00:03:44,665 Did you actually see the girl get shoved? 76 00:03:44,666 --> 00:03:46,971 No, I was down here unloading my fruit. 77 00:03:46,972 --> 00:03:49,452 You can't see the High Line from behind the truck. 78 00:03:49,453 --> 00:03:51,150 But when the truck pulled away... 79 00:03:51,151 --> 00:03:53,543 You saw the body? 80 00:03:53,544 --> 00:03:56,720 She was lying there, blood around her head. 81 00:03:56,721 --> 00:03:57,982 I called 911. 82 00:03:57,983 --> 00:03:59,462 You know this girl's name, where she lives, 83 00:03:59,463 --> 00:04:00,724 where she goes to school? 84 00:04:00,725 --> 00:04:03,423 No, but she walks past me every morning 85 00:04:03,424 --> 00:04:05,164 coming from downtown. 86 00:04:05,165 --> 00:04:07,514 There's only one set of steps downtown from here, 87 00:04:07,515 --> 00:04:09,472 at Gansevoort Street. 88 00:04:09,543 --> 00:04:12,284 There's a Sal's Bagel there too. 89 00:04:12,285 --> 00:04:13,808 Thank you. 90 00:04:16,768 --> 00:04:19,596 We are very sorry to inform you that the cashier 91 00:04:19,597 --> 00:04:21,424 at the bagel store down the street 92 00:04:21,425 --> 00:04:23,774 identified your daughter Emily Chapman. 93 00:04:23,775 --> 00:04:26,385 Why? I don't understand. 94 00:04:26,386 --> 00:04:28,082 She was found dead this morning 95 00:04:28,083 --> 00:04:29,823 next to the High Line. 96 00:04:29,824 --> 00:04:31,303 What? 97 00:04:31,304 --> 00:04:33,218 Were these your daughter's belongings? 98 00:04:33,219 --> 00:04:35,264 Uh... I... 99 00:04:35,265 --> 00:04:37,309 no, this isn't possible. 100 00:04:37,310 --> 00:04:39,002 If it's all right, we do have some questions that we need... 101 00:04:39,003 --> 00:04:40,878 - [DOOR CLICKS] - Mel? Mel? 102 00:04:40,879 --> 00:04:42,271 The precinct called, left a message. 103 00:04:42,272 --> 00:04:44,098 Something about Emily. 104 00:04:44,099 --> 00:04:46,536 What's going on? 105 00:04:46,537 --> 00:04:48,799 - I don't... - Honey. 106 00:04:48,800 --> 00:04:52,846 - What's going on? Come here. - No! 107 00:04:52,847 --> 00:04:54,108 Emily's 12. 108 00:04:54,109 --> 00:04:56,328 Our oldest. 109 00:04:56,329 --> 00:05:00,767 We have, uh... had three girls. 110 00:05:00,768 --> 00:05:04,858 Was Emily having any problems lately? 111 00:05:04,859 --> 00:05:06,120 No. 112 00:05:06,121 --> 00:05:07,513 She was a great kid. 113 00:05:07,514 --> 00:05:09,428 Smart. Happy. 114 00:05:09,429 --> 00:05:12,910 Any issues at school? 115 00:05:12,911 --> 00:05:14,781 Nothing serious. 116 00:05:14,782 --> 00:05:18,611 Run-of-the-mill mean girl-type stuff, but no. 117 00:05:18,612 --> 00:05:20,134 If there's any reason to believe 118 00:05:20,135 --> 00:05:21,832 that she might have jumped... 119 00:05:21,833 --> 00:05:23,137 Not a chance. 120 00:05:23,138 --> 00:05:24,835 She was strong. 121 00:05:24,836 --> 00:05:26,576 Oh, God, how are we going to tell Amanda? 122 00:05:26,577 --> 00:05:29,579 Hey. Hey. It's OK. 123 00:05:29,580 --> 00:05:31,102 Amanda's our ten-year-old. 124 00:05:31,103 --> 00:05:32,930 - She and Emily were very close. - [BABY CRYING] 125 00:05:32,931 --> 00:05:34,627 She's on her way home from school right now. 126 00:05:34,628 --> 00:05:36,542 I'll be here. It's OK. 127 00:05:36,543 --> 00:05:38,501 [BABY CRYING] 128 00:05:38,502 --> 00:05:39,980 Ugh, I'm sorry. 129 00:05:39,981 --> 00:05:41,330 I have to feed the baby. 130 00:05:41,331 --> 00:05:43,462 I've been home all morning 131 00:05:43,463 --> 00:05:45,638 trying to get her to take a bottle. 132 00:05:45,639 --> 00:05:47,945 Sophie's seven months. 133 00:05:47,946 --> 00:05:50,948 [SOMBER MUSIC] 134 00:05:50,949 --> 00:05:55,126 135 00:05:55,127 --> 00:05:58,825 If you think of anything else that might be helpful. 136 00:05:58,826 --> 00:06:00,349 Thank you. 137 00:06:00,350 --> 00:06:02,221 [CRYING] 138 00:06:02,961 --> 00:06:05,658 Emily's been with us since she was six years old. 139 00:06:05,659 --> 00:06:07,747 Always willing to roll up her sleeves, 140 00:06:07,748 --> 00:06:09,183 - work hard. - [SCHOOL BELL RINGS] 141 00:06:09,184 --> 00:06:11,925 No sense of entitlement despite her family being... 142 00:06:11,926 --> 00:06:13,623 Loaded? 143 00:06:13,624 --> 00:06:15,625 Her father runs a hedge fund, and he has been 144 00:06:15,626 --> 00:06:18,149 - very generous to the school. - Mm. 145 00:06:18,150 --> 00:06:21,413 Was Emily having any problems in school that you know of? 146 00:06:21,414 --> 00:06:22,893 No. 147 00:06:22,894 --> 00:06:25,417 Well, her father mentioned that she was having 148 00:06:25,418 --> 00:06:27,288 some mean girl issues. 149 00:06:27,289 --> 00:06:28,725 Do you know anything about that? 150 00:06:28,726 --> 00:06:31,554 Middle school is an emotional minefield. 151 00:06:31,555 --> 00:06:35,949 Emily was a thoughtful and sensitive girl. 152 00:06:35,950 --> 00:06:37,473 I think she just couldn't understand 153 00:06:37,474 --> 00:06:39,692 how anyone could be so cruel to her. 154 00:06:39,693 --> 00:06:41,433 Well, who was being so cruel? 155 00:06:41,434 --> 00:06:43,566 Do you have a name? 156 00:06:43,567 --> 00:06:45,698 Gabby Feliciano. 157 00:06:45,699 --> 00:06:48,701 She trashed Emily's locker a week back. 158 00:06:48,702 --> 00:06:52,923 Tore up her posters and her notebooks. 159 00:06:52,924 --> 00:06:57,014 Emily and I were besties since kindergarten. 160 00:06:57,015 --> 00:07:00,409 Then a few months ago, she starts ignoring me, 161 00:07:00,410 --> 00:07:02,411 stops inviting me over. 162 00:07:02,412 --> 00:07:04,325 You see her on the way to school today? 163 00:07:04,326 --> 00:07:05,544 No. 164 00:07:05,545 --> 00:07:07,111 You sure about that, Gabby? 165 00:07:07,112 --> 00:07:08,199 Positive. 166 00:07:08,200 --> 00:07:09,461 I was at my psychologist's office 167 00:07:09,462 --> 00:07:11,071 this morning until 11:00 AM. 168 00:07:11,072 --> 00:07:13,205 OK, we're going to need that name and number. 169 00:07:16,730 --> 00:07:19,993 My parents are convinced I have anger issues. 170 00:07:19,994 --> 00:07:23,083 Because you trashed Emily's locker? 171 00:07:23,084 --> 00:07:27,261 Dr. Kay thinks it's more about insecurity and jealousy 172 00:07:27,262 --> 00:07:30,569 because Coach Redmond liked Emily more than me. 173 00:07:30,570 --> 00:07:31,875 Who's Coach Redmond? 174 00:07:31,876 --> 00:07:34,007 The new volleyball coach. 175 00:07:34,008 --> 00:07:37,358 He's really hot. Looks like Timothée Chalamet. 176 00:07:37,359 --> 00:07:38,882 Emily was his favorite. 177 00:07:38,883 --> 00:07:40,405 What do you mean by that? 178 00:07:40,406 --> 00:07:44,191 He picked her out of nowhere to be the main setter. 179 00:07:44,192 --> 00:07:47,151 He gave her private practice sessions too. 180 00:07:47,152 --> 00:07:50,850 [DRAMATIC MUSIC] 181 00:07:50,851 --> 00:07:54,114 I'm not seeing the Timothée Chalamet thing here. 182 00:07:54,115 --> 00:07:55,942 Well, you're not a 13-year-old girl 183 00:07:55,943 --> 00:07:57,770 stuck at a single-sex school. 184 00:07:57,771 --> 00:07:59,250 Does our coach have a record? 185 00:07:59,251 --> 00:08:01,382 Nope, and no civil suits. 186 00:08:01,383 --> 00:08:02,949 He joined Liberty Girls Volleyball 187 00:08:02,950 --> 00:08:04,864 this year after a two-year stint 188 00:08:04,865 --> 00:08:07,258 in an all-girls school in Boston. 189 00:08:07,259 --> 00:08:10,435 Before that, he coached a girls' volleyball club up in Maine. 190 00:08:10,436 --> 00:08:11,828 So he doesn't stay put for long. 191 00:08:11,829 --> 00:08:13,656 Yeah, and he only coaches young girls. 192 00:08:13,657 --> 00:08:15,527 So do we have any kind of electronic trail 193 00:08:15,528 --> 00:08:16,615 between him and our vic? 194 00:08:16,616 --> 00:08:18,138 Nothing in her call or text logs. 195 00:08:18,139 --> 00:08:19,618 But she did have a Quickchat account, 196 00:08:19,619 --> 00:08:21,402 and there was a long streak of messages 197 00:08:21,403 --> 00:08:23,579 between her and someone named Coach. 198 00:08:23,580 --> 00:08:24,928 Were they all deleted? 199 00:08:24,929 --> 00:08:27,452 They auto-deleted after 24 hours. 200 00:08:27,453 --> 00:08:31,238 But actually, I think we can read her last message. 201 00:08:31,239 --> 00:08:34,981 It was sent this morning an hour before the murder. 202 00:08:34,982 --> 00:08:38,332 "Sorry, Coach, I can't do this anymore." 203 00:08:38,333 --> 00:08:40,247 204 00:08:40,248 --> 00:08:41,510 Let's go. 205 00:08:41,511 --> 00:08:46,516 206 00:08:49,693 --> 00:08:51,520 [INDISTINCT CHATTER] 207 00:08:51,521 --> 00:08:53,783 [WHISTLE BLOWS] Come on, girls. Game speed. 208 00:08:53,784 --> 00:08:55,089 Hey. 209 00:08:57,135 --> 00:08:59,876 Quickchatting with a 12-year-old? 210 00:08:59,877 --> 00:09:01,530 Excuse me? 211 00:09:01,531 --> 00:09:03,314 Emily Chapman. 212 00:09:03,315 --> 00:09:04,489 You've been Quickchatting with her 213 00:09:04,490 --> 00:09:07,579 for 20 days straight now, huh? 214 00:09:07,580 --> 00:09:08,754 How dare you suggest... 215 00:09:08,755 --> 00:09:10,277 Spare me your outrage, Coach, all right? 216 00:09:10,278 --> 00:09:11,801 Because I'm really not in the mood for it right now. 217 00:09:11,802 --> 00:09:13,542 What happened, huh? 218 00:09:13,543 --> 00:09:16,022 That text she sent you this morning really piss you off? 219 00:09:16,023 --> 00:09:17,502 What are you talking about? 220 00:09:17,503 --> 00:09:18,938 Emily is dead. 221 00:09:18,939 --> 00:09:20,419 What? 222 00:09:23,814 --> 00:09:27,120 [SIGHS] Emily. 223 00:09:27,121 --> 00:09:29,906 I was worried about her. 224 00:09:29,907 --> 00:09:31,429 Did she... 225 00:09:31,430 --> 00:09:33,344 We found her underneath the High Line this morning. 226 00:09:33,345 --> 00:09:36,652 What makes you think she might have killed herself? 227 00:09:36,653 --> 00:09:41,395 Something was going on at school or at home. 228 00:09:41,396 --> 00:09:42,832 She wouldn't confide. 229 00:09:42,833 --> 00:09:45,530 So yeah, I got a little more involved in her life. 230 00:09:45,531 --> 00:09:47,445 With private coaching sessions 231 00:09:47,446 --> 00:09:49,447 and disappearing messages on an app 232 00:09:49,448 --> 00:09:51,057 with a known pedophile fan base, huh? 233 00:09:51,058 --> 00:09:53,669 I offered her one-on-one coaching. 234 00:09:53,670 --> 00:09:57,020 Thought maybe she just needed some attention. 235 00:09:57,101 --> 00:09:59,276 She sent you a text this morning 236 00:09:59,277 --> 00:10:01,234 an hour before she died. 237 00:10:01,235 --> 00:10:05,456 "I can't do this anymore." 238 00:10:05,457 --> 00:10:07,110 So it doesn't seem like Emily was enjoying 239 00:10:07,111 --> 00:10:09,721 all of this attention that you were showering upon her. 240 00:10:09,722 --> 00:10:13,246 No, she meant the private workouts. 241 00:10:13,247 --> 00:10:14,813 Her mother thought I was corrupting her. 242 00:10:14,814 --> 00:10:17,120 Yeah, I can't imagine why a mother would have a problem 243 00:10:17,121 --> 00:10:18,556 with this relationship. 244 00:10:18,557 --> 00:10:20,950 You don't happen to have an alibi for this morning 245 00:10:20,951 --> 00:10:24,127 between 7:00 and 7:30 AM? 246 00:10:24,128 --> 00:10:25,955 I was home. 247 00:10:25,956 --> 00:10:29,480 - By myself. - [SCOFFS] 248 00:10:29,481 --> 00:10:32,918 Well, the jury's really going to love that. 249 00:10:32,919 --> 00:10:36,531 We'll be in touch, Coach. 250 00:10:38,664 --> 00:10:41,231 Well, he knows all the right buzzwords, that's for sure. 251 00:10:41,232 --> 00:10:43,276 Mm-hmm, caring and empathetic coach. 252 00:10:43,277 --> 00:10:44,800 Girls fall for it all the time. 253 00:10:44,801 --> 00:10:47,846 Say for the moment that we believe Coach Redmond. 254 00:10:47,847 --> 00:10:49,413 It seems like there's a possibility 255 00:10:49,414 --> 00:10:50,980 that something's off at home. 256 00:10:50,981 --> 00:10:52,285 No, he's deflecting. 257 00:10:52,286 --> 00:10:53,765 He's blaming the parents, the family. 258 00:10:53,766 --> 00:10:55,593 I mean, that's how these pricks operate. 259 00:10:55,594 --> 00:10:57,987 Either way, I think we should talk to the mom one more time. 260 00:10:57,988 --> 00:10:59,423 All right. 261 00:10:59,424 --> 00:11:00,641 You know what? 262 00:11:00,642 --> 00:11:02,992 I just want to make one stop first. 263 00:11:02,993 --> 00:11:04,776 [SIREN WAILING] 264 00:11:04,777 --> 00:11:06,952 Hey, I thought you weren't supposed to be 265 00:11:06,953 --> 00:11:08,562 checking your phone in school. 266 00:11:08,563 --> 00:11:09,999 Did you really send me a 267 00:11:10,000 --> 00:11:13,350 "Bridge, I need to talk to you ASAP" text as a test? 268 00:11:13,351 --> 00:11:16,832 No, I really need to talk to you. 269 00:11:16,833 --> 00:11:19,095 Wait, is everything OK? 270 00:11:19,096 --> 00:11:22,011 - Is Mom... - No, no, no. Everything's fine. 271 00:11:22,012 --> 00:11:23,447 Everything's fine. 272 00:11:23,448 --> 00:11:26,102 Look, I'm sorry if I haven't been taking 273 00:11:26,103 --> 00:11:28,191 your problems seriously. 274 00:11:28,192 --> 00:11:30,584 [DRAMATIC MUSIC] 275 00:11:30,585 --> 00:11:32,673 I mean, you know that if there's ever anything wrong, 276 00:11:32,674 --> 00:11:35,851 you can talk to me, right? 277 00:11:35,852 --> 00:11:37,417 You know, if I'm not paying attention 278 00:11:37,418 --> 00:11:40,333 or if I'm checked out 279 00:11:40,334 --> 00:11:41,813 or if I'm just being an idiot or something, 280 00:11:41,814 --> 00:11:45,164 I mean, you just... you keep talking, all right? 281 00:11:45,165 --> 00:11:47,427 282 00:11:47,428 --> 00:11:48,472 You promise? 283 00:11:48,473 --> 00:11:51,867 284 00:11:51,868 --> 00:11:53,346 Bad day at work? 285 00:11:53,347 --> 00:11:56,088 286 00:11:56,089 --> 00:11:58,395 Yeah, a bad day. 287 00:11:58,396 --> 00:12:00,310 Can I get you some coffee? 288 00:12:00,311 --> 00:12:02,878 I don't know where the filters are, 289 00:12:02,879 --> 00:12:04,227 but I know we have some. 290 00:12:04,228 --> 00:12:05,402 We're OK. 291 00:12:05,403 --> 00:12:08,622 We just have a few more questions. 292 00:12:08,623 --> 00:12:10,581 OK. 293 00:12:10,582 --> 00:12:12,975 Derek had to run out for a minute, 294 00:12:12,976 --> 00:12:15,673 and the baby's been crying. 295 00:12:15,674 --> 00:12:17,501 Honestly, it's just a couple questions, 296 00:12:17,502 --> 00:12:18,676 if that's all right. 297 00:12:18,677 --> 00:12:20,112 Yeah. 298 00:12:20,113 --> 00:12:21,636 [SNIFFLES] 299 00:12:22,768 --> 00:12:24,987 How was Emily doing here at home? 300 00:12:24,988 --> 00:12:26,902 Was everything OK? 301 00:12:26,903 --> 00:12:28,425 What do you mean? 302 00:12:28,426 --> 00:12:31,515 Was she having any problems with her sister Amanda, 303 00:12:31,516 --> 00:12:34,170 with her dad, with you? 304 00:12:34,171 --> 00:12:35,519 It's... it's always hard 305 00:12:35,520 --> 00:12:37,391 to bring a new baby into the home. 306 00:12:39,829 --> 00:12:43,744 I think Emily and Amanda were both feeling kind of ignored, 307 00:12:43,745 --> 00:12:48,359 but, I mean, she seemed fine. 308 00:12:49,534 --> 00:12:51,404 We spoke to her volleyball coach. 309 00:12:51,405 --> 00:12:52,797 Coach Redmond? 310 00:12:52,798 --> 00:12:55,539 Yeah, what'd that creep have to say? 311 00:12:55,540 --> 00:12:57,019 Not a fan, huh? 312 00:12:57,020 --> 00:13:00,239 He is a grown man who spends way too much time 313 00:13:00,240 --> 00:13:01,632 talking to a 12-year-old girl. 314 00:13:01,633 --> 00:13:03,286 And the other day, I see him near our building. 315 00:13:03,287 --> 00:13:04,461 He was here? 316 00:13:04,462 --> 00:13:05,810 Like, you think he was stalking her? 317 00:13:05,811 --> 00:13:07,856 Yes. Yeah, he was obsessed. 318 00:13:07,857 --> 00:13:10,946 Did you file a police report? 319 00:13:10,947 --> 00:13:14,427 No, I confronted him 320 00:13:14,428 --> 00:13:16,603 and I told him I knew what he was up to. 321 00:13:16,604 --> 00:13:20,825 But he lied and said he was just getting coffee. 322 00:13:20,826 --> 00:13:22,305 That's why you wanted to yank her 323 00:13:22,306 --> 00:13:23,306 from the volleyball club? 324 00:13:23,307 --> 00:13:24,655 Exactly. 325 00:13:24,656 --> 00:13:29,007 I didn't need dark intentions around my child. 326 00:13:29,008 --> 00:13:30,530 Dark intentions? 327 00:13:30,531 --> 00:13:32,837 328 00:13:32,838 --> 00:13:37,886 Yeah, I'm really good at sensing people's true motives. 329 00:13:37,887 --> 00:13:41,498 I'm sorry, can I ask why you didn't mention this earlier? 330 00:13:41,499 --> 00:13:45,981 I... my mind... I can't explain it. 331 00:13:45,982 --> 00:13:47,983 My mind just kind of switched to something else, 332 00:13:47,984 --> 00:13:51,203 to my... to my other girls, 333 00:13:51,204 --> 00:13:54,076 Amanda and Sophie. 334 00:13:54,077 --> 00:13:56,165 They're all that matter. 335 00:13:56,166 --> 00:14:00,821 336 00:14:00,822 --> 00:14:02,649 Anything more on Coach Redmond? 337 00:14:02,650 --> 00:14:05,174 I've been scouring video from outside the coffee shop 338 00:14:05,175 --> 00:14:07,089 where Melinda Chapman saw him. 339 00:14:07,090 --> 00:14:08,829 No evidence this guy was anywhere in the vicinity 340 00:14:08,830 --> 00:14:10,483 the morning of the murder. 341 00:14:10,484 --> 00:14:12,659 So Mom thinks the coach is an obsessed creep, 342 00:14:12,660 --> 00:14:14,487 but we can't put him anywhere near the Chapmans' 343 00:14:14,488 --> 00:14:15,880 or the High Line that morning. 344 00:14:15,881 --> 00:14:17,621 I respect a mom's intuition. 345 00:14:17,622 --> 00:14:19,101 OK, keep looking, but we're going to need 346 00:14:19,102 --> 00:14:20,450 some actual evidence. 347 00:14:20,451 --> 00:14:22,932 Wait a second. Check this out. 348 00:14:23,933 --> 00:14:28,501 Look who was outside the coffee shop at 7:40 AM. 349 00:14:28,502 --> 00:14:30,677 Five minutes after the 911 call. 350 00:14:30,678 --> 00:14:34,464 [TENSE MUSIC] 351 00:14:34,465 --> 00:14:36,292 Good morning, guys. 352 00:14:36,293 --> 00:14:37,641 You must be Amanda. 353 00:14:37,642 --> 00:14:39,860 Hey, I can't really talk right now. 354 00:14:39,861 --> 00:14:41,123 Oh, this will just take a second. 355 00:14:41,124 --> 00:14:42,994 Need a little clarification on something. 356 00:14:42,995 --> 00:14:44,735 Would you mind stepping over here with me? 357 00:14:44,736 --> 00:14:46,693 Yeah. Mom, will you watch them for a second? 358 00:14:46,694 --> 00:14:49,000 - I got it. - OK. 359 00:14:49,001 --> 00:14:50,001 How can I help? 360 00:14:50,002 --> 00:14:51,742 Well, yesterday you mentioned 361 00:14:51,743 --> 00:14:54,440 that you were stuck at home with the baby all morning. 362 00:14:54,441 --> 00:14:55,572 Yeah, that's right. 363 00:14:55,573 --> 00:14:57,530 So at the time of Emily's death, 364 00:14:57,531 --> 00:15:00,142 7:20, 7:30 AM, you were... 365 00:15:00,143 --> 00:15:01,491 Why are you asking? 366 00:15:01,492 --> 00:15:03,101 Oh, well, we just, you know, have to cross off 367 00:15:03,102 --> 00:15:04,885 certain scenarios, eliminate suspects. 368 00:15:04,886 --> 00:15:06,235 Just a matter of protocol. 369 00:15:06,236 --> 00:15:07,845 Right. 370 00:15:07,846 --> 00:15:11,414 Well, I was home, so you can go ahead and cross me off. 371 00:15:11,415 --> 00:15:12,589 If you don't mind... 372 00:15:12,590 --> 00:15:14,286 Actually, you know what? I do mind. 373 00:15:14,287 --> 00:15:16,941 Because we've got video of you 374 00:15:16,942 --> 00:15:18,987 out on the street that morning. 375 00:15:18,988 --> 00:15:22,033 That's you, black coat, burgundy hat, 376 00:15:22,034 --> 00:15:23,904 in front of the coffee shop a block from your house 377 00:15:23,905 --> 00:15:26,255 not five minutes after the 911 call came in. 378 00:15:26,256 --> 00:15:29,258 379 00:15:29,259 --> 00:15:30,868 I want a lawyer. 380 00:15:30,869 --> 00:15:32,652 I think that'd be a good idea. 381 00:15:32,653 --> 00:15:35,742 382 00:15:35,743 --> 00:15:36,787 What's going on? 383 00:15:36,788 --> 00:15:38,354 Hey, I love you, all right? 384 00:15:38,355 --> 00:15:40,008 Keep an eye on Sophie, all right? 385 00:15:40,009 --> 00:15:42,271 It's OK. 386 00:15:42,272 --> 00:15:49,191 387 00:15:49,192 --> 00:15:51,889 Come on, Lieutenant, haven't you heard of mommy brain? 388 00:15:51,890 --> 00:15:53,760 My client had an innocent slip of memory. 389 00:15:53,761 --> 00:15:55,066 Tell her, Melinda. 390 00:15:55,067 --> 00:15:57,068 Yeah, I ran out for baby wipes. 391 00:15:57,069 --> 00:15:58,548 Totally forgot. 392 00:15:58,549 --> 00:16:00,550 Are you really going to grill a sleep-deprived mom 393 00:16:00,551 --> 00:16:02,073 of a seven-month-old 394 00:16:02,074 --> 00:16:03,944 whose daughter was just murdered 395 00:16:03,945 --> 00:16:06,556 over a blurred recollection? 396 00:16:06,557 --> 00:16:08,079 You're right. 397 00:16:08,080 --> 00:16:10,255 I mean, I remember the first few months with an infant. 398 00:16:10,256 --> 00:16:14,477 The days are blurry and everything is just foggy. 399 00:16:14,478 --> 00:16:17,915 So we got ahold of some additional surveillance video 400 00:16:17,916 --> 00:16:22,659 to remind your client what she was doing that morning. 401 00:16:22,660 --> 00:16:25,096 So that's you right there at 7:08, 402 00:16:25,097 --> 00:16:27,316 leaving your apartment building a few minutes after 403 00:16:27,317 --> 00:16:29,013 your husband left with Emily, 404 00:16:29,014 --> 00:16:32,016 wearing that same dark coat and burgundy hat 405 00:16:32,017 --> 00:16:34,279 we saw you wearing near the coffee shop. 406 00:16:34,280 --> 00:16:38,109 And we found some more video of someone wearing 407 00:16:38,110 --> 00:16:42,505 the same coat and hat entering the High Line at 7:20, 408 00:16:42,506 --> 00:16:44,376 just minutes before Emily died. 409 00:16:44,377 --> 00:16:46,552 410 00:16:46,553 --> 00:16:49,077 And then this last one. 411 00:16:49,078 --> 00:16:51,035 We tracked down all of the buses 412 00:16:51,036 --> 00:16:54,038 parked on 10th Avenue, near where Emily was killed, 413 00:16:54,039 --> 00:16:56,475 and we found some dash cam footage... 414 00:16:56,476 --> 00:16:59,957 415 00:16:59,958 --> 00:17:03,743 Of you pushing your daughter over the railing. 416 00:17:03,744 --> 00:17:06,442 Does that jog your memory, or do you want to stick 417 00:17:06,443 --> 00:17:09,314 with the baby wipe story? 418 00:17:09,315 --> 00:17:10,576 My client is done here. 419 00:17:10,577 --> 00:17:11,664 That's one way to put it. 420 00:17:11,665 --> 00:17:13,623 421 00:17:13,624 --> 00:17:15,364 [DOOR CLICKS] 422 00:17:15,365 --> 00:17:16,713 Melinda Chapman, stand up 423 00:17:16,714 --> 00:17:20,499 and place your hands behind your back. You're under arrest. 424 00:17:20,500 --> 00:17:24,373 I mean, what kind of woman kills her own child? 425 00:17:24,374 --> 00:17:26,114 A saint. 426 00:17:26,115 --> 00:17:29,596 427 00:17:32,730 --> 00:17:35,253 [REPORTERS CLAMORING] 428 00:17:35,254 --> 00:17:37,690 - How did she plea? - Not guilty, as expected. 429 00:17:37,691 --> 00:17:39,257 Are you seeking the death penalty? 430 00:17:39,258 --> 00:17:41,477 New York outlawed the death penalty years ago. 431 00:17:41,478 --> 00:17:43,174 Is it true that Melinda was smiling 432 00:17:43,175 --> 00:17:44,175 throughout the entire arraignment? 433 00:17:44,176 --> 00:17:45,524 No comment. 434 00:17:45,525 --> 00:17:46,873 Melinda may have been abusing her daughter... 435 00:17:46,874 --> 00:17:48,788 I have no comment. We're still investigating. 436 00:17:48,789 --> 00:17:50,529 - Thank you. I have no comment. - Why are you hiding the facts? 437 00:17:50,530 --> 00:17:52,183 - Thank you. - Why are you hiding the facts? 438 00:17:52,184 --> 00:17:55,143 We have a right to know why this monster killed her daughter. 439 00:17:55,144 --> 00:17:58,363 It's funny, the reporters thought I was deflecting, 440 00:17:58,364 --> 00:18:00,278 that I didn't want to tell them 441 00:18:00,279 --> 00:18:02,367 why Melinda killed her daughter. 442 00:18:02,368 --> 00:18:06,023 But I still truly have no idea. 443 00:18:06,024 --> 00:18:08,808 Apparently, she was a great mom, 444 00:18:08,809 --> 00:18:10,723 great wife, great friend. 445 00:18:10,724 --> 00:18:15,293 No suspicious emails or texts between Emily and her either. 446 00:18:15,294 --> 00:18:18,253 Nothing that can explain this act of violence. 447 00:18:18,254 --> 00:18:21,038 Good news is, we don't need motive. 448 00:18:21,039 --> 00:18:23,736 We don't have to establish why Melinda killed Emily. 449 00:18:23,737 --> 00:18:25,260 We just need to prove that she did. 450 00:18:25,261 --> 00:18:26,479 [PHONE CHIMES AND BUZZES] 451 00:18:30,788 --> 00:18:33,093 That is her attorney. 452 00:18:33,094 --> 00:18:35,400 Plans to change Melinda's plea. 453 00:18:35,401 --> 00:18:38,098 Not guilty by reason of insanity? 454 00:18:38,099 --> 00:18:39,709 Legally, it's a stretch. 455 00:18:39,710 --> 00:18:41,624 But based on what her attorney told us 456 00:18:41,625 --> 00:18:43,234 and the defendant's medical records, 457 00:18:43,235 --> 00:18:44,583 it's clear she had been struggling 458 00:18:44,584 --> 00:18:46,977 with postpartum depression prior to the murder. 459 00:18:46,978 --> 00:18:48,457 The victim was 12 years old. 460 00:18:48,458 --> 00:18:50,459 Yes, but there was a baby in the house, 461 00:18:50,460 --> 00:18:52,504 a seven-months-old sister. 462 00:18:52,505 --> 00:18:54,941 But the mother killed Emily, her oldest daughter? 463 00:18:54,942 --> 00:18:57,248 Yeah, I'm not an expert in how this works, Nick. 464 00:18:57,249 --> 00:18:59,250 All I'm saying is, there is credible evidence 465 00:18:59,251 --> 00:19:01,426 that Melinda sought psychiatric help 466 00:19:01,427 --> 00:19:02,906 prior to the murder. 467 00:19:02,907 --> 00:19:04,908 Have one of our psychiatrists evaluate her. 468 00:19:04,909 --> 00:19:06,039 [ELEVATOR BELL DINGS] 469 00:19:06,040 --> 00:19:08,128 Let's see how real her postpartum is. 470 00:19:08,129 --> 00:19:11,088 [DRAMATIC MUSIC] 471 00:19:11,089 --> 00:19:12,307 472 00:19:12,308 --> 00:19:14,047 I need to see Sophie, please. 473 00:19:14,048 --> 00:19:16,006 Please, can I see my baby? 474 00:19:16,007 --> 00:19:18,965 We can't let you do that right now, Melinda. 475 00:19:18,966 --> 00:19:20,271 But she's OK? 476 00:19:20,272 --> 00:19:21,968 Yes, she's fine. 477 00:19:21,969 --> 00:19:23,361 OK. 478 00:19:23,362 --> 00:19:24,841 Do you know why you're here, Melinda? 479 00:19:24,842 --> 00:19:26,277 In jail? 480 00:19:26,278 --> 00:19:29,149 Yeah, because I had to protect my baby. 481 00:19:29,150 --> 00:19:31,326 - Protect Sophie? - Mm. 482 00:19:31,327 --> 00:19:32,327 From what? 483 00:19:32,328 --> 00:19:35,504 From Emily. 484 00:19:35,505 --> 00:19:39,159 I couldn't just let it happen. 485 00:19:39,160 --> 00:19:40,987 Let what happen? 486 00:19:40,988 --> 00:19:42,293 Let Emily kill her. 487 00:19:42,294 --> 00:19:44,382 488 00:19:44,383 --> 00:19:46,819 Emily was going to kill her sister? 489 00:19:46,820 --> 00:19:51,128 That's... that's why I did what I... 490 00:19:51,129 --> 00:19:52,129 but she's safe? 491 00:19:52,130 --> 00:19:53,739 Sophie's OK? 492 00:19:53,740 --> 00:19:56,786 Yes, she's home with your husband. 493 00:19:56,787 --> 00:19:58,918 [WHIMPERS] 494 00:19:58,919 --> 00:20:02,313 What made you think Emily had this intention 495 00:20:02,314 --> 00:20:06,012 to kill her sister? 496 00:20:06,013 --> 00:20:07,710 The voice told me. 497 00:20:07,711 --> 00:20:11,322 This voice... 498 00:20:11,323 --> 00:20:14,194 do you still hear it? 499 00:20:14,195 --> 00:20:17,067 All the time. [CLEARS THROAT] 500 00:20:17,068 --> 00:20:19,199 I'm hearing it right now. 501 00:20:19,200 --> 00:20:20,940 What's it saying? 502 00:20:20,941 --> 00:20:22,638 503 00:20:22,639 --> 00:20:25,293 He doesn't think you're here to help. 504 00:20:25,294 --> 00:20:28,339 505 00:20:28,340 --> 00:20:30,036 That poor woman. 506 00:20:30,037 --> 00:20:31,342 Look at her. 507 00:20:31,343 --> 00:20:34,345 She could be a very good actress. 508 00:20:34,346 --> 00:20:37,130 It's possible, but we haven't been able 509 00:20:37,131 --> 00:20:39,829 to find a single logical reason for this murder 510 00:20:39,830 --> 00:20:41,961 except for her being mentally ill. 511 00:20:41,962 --> 00:20:43,963 [FOOTSTEPS APPROACHING] 512 00:20:43,964 --> 00:20:47,271 I have some more work to do, but it's clear she's struggling 513 00:20:47,272 --> 00:20:49,186 with severe mental illness. 514 00:20:49,187 --> 00:20:51,580 There's no chance she's faking it? 515 00:20:51,581 --> 00:20:53,712 Not in my opinion, but you should check 516 00:20:53,713 --> 00:20:55,366 with any other mental health professional 517 00:20:55,367 --> 00:20:57,237 she might have consulted prior to the murder. 518 00:20:57,238 --> 00:21:00,240 519 00:21:00,241 --> 00:21:04,636 I met Melinda a week before her daughter passed away. 520 00:21:04,637 --> 00:21:08,901 She called our intake line early one morning very upset. 521 00:21:08,902 --> 00:21:12,209 Said she thought demons were being sent to kill her baby 522 00:21:12,210 --> 00:21:15,647 and that her daughter Emily was one of those demons. 523 00:21:15,648 --> 00:21:17,083 Right. 524 00:21:17,084 --> 00:21:19,912 And this... this was all due to postpartum depression? 525 00:21:19,913 --> 00:21:22,959 No, this was full-on postpartum psychosis. 526 00:21:22,960 --> 00:21:25,657 The depression escalated and triggered 527 00:21:25,658 --> 00:21:28,094 the presentation of an underlying mental condition 528 00:21:28,095 --> 00:21:29,487 she never knew she had. 529 00:21:29,488 --> 00:21:31,576 So she came here to your office, and then what? 530 00:21:31,577 --> 00:21:34,623 I evaluated her and immediately recommended 531 00:21:34,624 --> 00:21:36,886 she check into our day hospital in Midtown, 532 00:21:36,887 --> 00:21:39,802 where we'd monitor her, medicate her, 533 00:21:39,803 --> 00:21:42,282 help look after Sophie while she recovered. 534 00:21:42,283 --> 00:21:45,285 The condition is treatable. 535 00:21:45,286 --> 00:21:47,287 So what happened? 536 00:21:47,288 --> 00:21:49,072 Her husband wasn't interested. 537 00:21:49,073 --> 00:21:51,161 He thought I was making a big deal out of nothing. 538 00:21:51,162 --> 00:21:55,600 I tried to persuade Melinda to stay, but... 539 00:21:55,601 --> 00:21:57,341 Did you prescribe medication? 540 00:21:57,342 --> 00:22:00,300 Zyprexa. It's an antipsychotic. 541 00:22:00,301 --> 00:22:03,434 I told her she needed to take it. 542 00:22:03,435 --> 00:22:07,003 But he ripped it up right in front of me, 543 00:22:07,004 --> 00:22:10,920 said he didn't believe in psych meds. 544 00:22:10,921 --> 00:22:12,748 When our detectives talked to Melinda, 545 00:22:12,749 --> 00:22:15,881 they said they didn't see any sign of psychosis. 546 00:22:15,882 --> 00:22:18,971 Patients can have moments of lucidity 547 00:22:18,972 --> 00:22:22,322 interrupted by bursts of 548 00:22:22,323 --> 00:22:25,978 what a layman would call total insanity. 549 00:22:25,979 --> 00:22:29,460 The condition doesn't announce itself to the outside world. 550 00:22:29,461 --> 00:22:31,419 But her husband knew. 551 00:22:31,420 --> 00:22:34,509 I promise, he's the one responsible 552 00:22:34,510 --> 00:22:35,858 for that girl's death. 553 00:22:35,859 --> 00:22:39,602 554 00:22:42,953 --> 00:22:44,780 Both psychiatrists believe she's struggling 555 00:22:44,781 --> 00:22:45,868 with postpartum psychosis 556 00:22:45,869 --> 00:22:47,478 seven months after she gave birth? 557 00:22:47,479 --> 00:22:51,308 Apparently, this disease can last a year or longer. 558 00:22:51,309 --> 00:22:53,615 OK, well, for now, let's concede 559 00:22:53,616 --> 00:22:56,269 that she's struggling with some form of mental illness. 560 00:22:56,270 --> 00:22:59,055 Doesn't mean we should accept her insanity plea. 561 00:22:59,056 --> 00:23:00,491 She lied to the police. 562 00:23:00,492 --> 00:23:01,753 She lawyered up. 563 00:23:01,754 --> 00:23:02,798 Proves she knew right from wrong. 564 00:23:02,799 --> 00:23:04,321 Maybe. 565 00:23:04,322 --> 00:23:06,541 Either way, Sam and I both feel 566 00:23:06,542 --> 00:23:09,021 that the husband is actually more culpable. 567 00:23:09,022 --> 00:23:10,501 The husband? 568 00:23:10,502 --> 00:23:11,807 How's that? 569 00:23:11,808 --> 00:23:14,374 We talked to three of her closest friends. 570 00:23:14,375 --> 00:23:19,989 They all confirmed Derek is very intense and controlling. 571 00:23:19,990 --> 00:23:22,470 Former Navy SEAL. All of that. 572 00:23:22,471 --> 00:23:24,994 He actively prevented Melinda from taking 573 00:23:24,995 --> 00:23:27,475 antipsychotic medication prescribed by a doctor, 574 00:23:27,476 --> 00:23:29,999 knowing that she was hearing voices, 575 00:23:30,000 --> 00:23:31,348 was talking about demons... 576 00:23:31,349 --> 00:23:33,524 And that she presented a legitimate threat 577 00:23:33,525 --> 00:23:34,873 to her children's lives. 578 00:23:34,874 --> 00:23:36,092 So you want to go after him for what, 579 00:23:36,093 --> 00:23:37,833 criminally negligent homicide? 580 00:23:37,834 --> 00:23:39,791 Man two. 581 00:23:39,792 --> 00:23:41,053 That's a big swing. 582 00:23:41,054 --> 00:23:42,446 No, that's the right move, Nick. 583 00:23:42,447 --> 00:23:45,493 This could set a dangerous precedent. 584 00:23:45,494 --> 00:23:48,757 Legal insanity is an incredibly high threshold. 585 00:23:48,758 --> 00:23:50,759 If what we've heard is true, 586 00:23:50,760 --> 00:23:54,458 then Melinda was clearly suffering from severe psychosis. 587 00:23:54,459 --> 00:23:56,634 She literally thought her daughter Emily 588 00:23:56,635 --> 00:23:57,853 was trying to kill her baby. 589 00:23:57,854 --> 00:24:00,203 How is that not legal insanity? 590 00:24:00,204 --> 00:24:02,771 And if it isn't, well, that's on us, 591 00:24:02,772 --> 00:24:04,468 because it damn well should be. 592 00:24:04,469 --> 00:24:08,603 We should be trying to help Melinda, not crucify her. 593 00:24:08,604 --> 00:24:10,953 [SOMBER MUSIC] 594 00:24:10,954 --> 00:24:13,738 You're right. 595 00:24:13,739 --> 00:24:16,262 And this father, 596 00:24:16,263 --> 00:24:18,351 if he truly could have prevented this tragedy 597 00:24:18,352 --> 00:24:22,530 and didn't, he needs to pay. 598 00:24:22,531 --> 00:24:24,967 Based on a review of the evidence 599 00:24:24,968 --> 00:24:27,056 and conversations with medical experts, 600 00:24:27,057 --> 00:24:30,146 we are prepared to accept your insanity plea. 601 00:24:30,147 --> 00:24:36,892 We also intend to charge your husband with manslaughter, 602 00:24:36,893 --> 00:24:41,070 which means we will need your cooperation. 603 00:24:41,071 --> 00:24:43,551 What... what do you mean? 604 00:24:43,552 --> 00:24:46,858 We want you to tell the jury what actually happened... 605 00:24:46,859 --> 00:24:48,860 that Derek prevented you from getting 606 00:24:48,861 --> 00:24:50,775 the psychiatric help that you needed. 607 00:24:50,776 --> 00:24:53,517 608 00:24:53,518 --> 00:24:57,565 So you want to send Derek to prison? 609 00:24:57,566 --> 00:24:59,915 He needs to be held accountable. 610 00:24:59,916 --> 00:25:02,439 That means... no. 611 00:25:02,440 --> 00:25:06,486 I have two little girls at home, and they need him. 612 00:25:06,487 --> 00:25:08,271 If you continue to get better, 613 00:25:08,272 --> 00:25:09,925 you'll be able to go home pretty soon. 614 00:25:09,926 --> 00:25:12,101 Look, Ms. Chapman, the fact is, 615 00:25:12,102 --> 00:25:15,278 Derek committed a crime. 616 00:25:15,279 --> 00:25:18,107 His actions helped cause your daughter's death. 617 00:25:18,108 --> 00:25:23,025 618 00:25:23,026 --> 00:25:24,635 So what do you want me to do? 619 00:25:24,636 --> 00:25:27,638 620 00:25:27,639 --> 00:25:31,990 The voices started a few weeks after Sophie was born. 621 00:25:31,991 --> 00:25:35,777 Can you be more specific? 622 00:25:35,778 --> 00:25:39,302 It's hard to explain, but... 623 00:25:39,303 --> 00:25:42,784 it's like someone else was in the room. 624 00:25:42,785 --> 00:25:47,745 And I couldn't see him, but he would talk to me, 625 00:25:47,746 --> 00:25:52,010 and I knew that he loved me. 626 00:25:52,011 --> 00:25:56,928 I'm not religious, but it was like I was talking to God. 627 00:25:56,929 --> 00:26:01,280 And he was telling me, warning me, 628 00:26:01,281 --> 00:26:05,415 that demons were trying to kill my baby. 629 00:26:05,416 --> 00:26:08,984 Was your husband aware you were hearing these voices? 630 00:26:08,985 --> 00:26:10,376 Yes. 631 00:26:10,377 --> 00:26:11,943 And what was his reaction? 632 00:26:11,944 --> 00:26:15,468 He said that they would go away. 633 00:26:15,469 --> 00:26:17,079 - Did you ask for help? - Yes. 634 00:26:17,080 --> 00:26:19,690 And was he supportive? 635 00:26:19,691 --> 00:26:21,039 Not really. 636 00:26:21,040 --> 00:26:25,174 Derek doesn't believe in therapy or medication. 637 00:26:25,175 --> 00:26:28,351 - Did you ever see a psychiatrist? - Once. 638 00:26:28,352 --> 00:26:31,702 Derek and I talked to someone named Dr. Burns. 639 00:26:31,703 --> 00:26:33,138 What did she recommend? 640 00:26:33,139 --> 00:26:35,793 She said that I should be admitted to her clinic 641 00:26:35,794 --> 00:26:40,058 and start taking an antipsychotic immediately... 642 00:26:40,059 --> 00:26:41,146 Zyprexa. 643 00:26:41,147 --> 00:26:43,845 Did you follow her advice? 644 00:26:43,846 --> 00:26:44,846 No. 645 00:26:44,847 --> 00:26:46,021 Why not? 646 00:26:46,022 --> 00:26:48,327 Like I said, 647 00:26:48,328 --> 00:26:52,288 Derek doesn't believe in medication or therapy. 648 00:26:52,289 --> 00:26:54,333 Is there a reason for this? 649 00:26:54,334 --> 00:26:56,771 I think it has to do with his mother. 650 00:26:56,772 --> 00:27:01,384 She committed suicide when he was 16, 651 00:27:01,385 --> 00:27:04,561 and he blamed it on the medication she was taking. 652 00:27:04,562 --> 00:27:06,302 Why did you listen to your husband? 653 00:27:06,303 --> 00:27:08,086 Why didn't you just take the pills anyway? 654 00:27:08,087 --> 00:27:11,699 Because I... I was confused. 655 00:27:11,700 --> 00:27:14,137 I wasn't well. I was ill. 656 00:27:16,443 --> 00:27:18,880 And I didn't want him to divorce me. 657 00:27:18,881 --> 00:27:20,403 Divorce you? 658 00:27:20,404 --> 00:27:23,493 Why'd you think that was even a possibility? 659 00:27:23,494 --> 00:27:28,150 Because he said it was, if I took the antipsychotic 660 00:27:28,151 --> 00:27:30,239 or went to the clinic. 661 00:27:30,240 --> 00:27:33,068 [INDISTINCT WHISPERING] 662 00:27:33,069 --> 00:27:36,549 Can you please tell us the circumstances 663 00:27:36,550 --> 00:27:39,291 surrounding your daughter Emily's death? 664 00:27:39,292 --> 00:27:42,599 665 00:27:42,600 --> 00:27:46,864 The morning that Emily died, 666 00:27:46,865 --> 00:27:52,609 the voice was particularly loud and persuasive. 667 00:27:52,610 --> 00:27:55,525 It was the most real thing in my mind. 668 00:27:55,526 --> 00:27:57,875 And... 669 00:27:57,876 --> 00:28:02,358 it told me that demons were going to kill my baby, Sophie, 670 00:28:02,359 --> 00:28:07,406 and that my daughter Emily 671 00:28:07,407 --> 00:28:12,020 was one of the demons. 672 00:28:12,021 --> 00:28:13,456 I found that hard to believe, 673 00:28:13,457 --> 00:28:16,328 but the voice said that's how demons present, 674 00:28:16,329 --> 00:28:19,288 as pretty, kind, caring. 675 00:28:19,289 --> 00:28:23,335 If they're young and innocent 676 00:28:23,336 --> 00:28:27,513 and you love them, that's how they succeed. 677 00:28:27,514 --> 00:28:30,647 I know it's hard to comprehend, but I literally thought 678 00:28:30,648 --> 00:28:32,910 that my beautiful daughter Emily was a monster 679 00:28:32,911 --> 00:28:36,305 and that she was going to kill her little sister. 680 00:28:36,306 --> 00:28:39,482 [CRYING] That's why I... 681 00:28:39,483 --> 00:28:40,831 Thank you, Ms. Chapman. 682 00:28:40,832 --> 00:28:42,659 I have nothing further. 683 00:28:42,660 --> 00:28:47,490 684 00:28:47,491 --> 00:28:51,407 Ms. Chapman, you've accepted a plea 685 00:28:51,408 --> 00:28:53,583 with the district attorney's office acknowledging 686 00:28:53,584 --> 00:28:56,891 that you are legally insane, correct? 687 00:28:56,892 --> 00:28:58,153 That's correct. 688 00:28:58,154 --> 00:28:59,719 And legal insanity means 689 00:28:59,720 --> 00:29:01,417 that you can't tell the difference 690 00:29:01,418 --> 00:29:03,680 between right and wrong. 691 00:29:03,681 --> 00:29:06,988 You can't discern truth from hallucination. 692 00:29:06,989 --> 00:29:08,380 - Correct? - Yes. 693 00:29:08,381 --> 00:29:11,296 So your testimony today about your husband 694 00:29:11,297 --> 00:29:13,298 is meaningless. 695 00:29:13,299 --> 00:29:14,691 Objection. 696 00:29:14,692 --> 00:29:16,388 Sustained. 697 00:29:16,389 --> 00:29:17,738 Ms. Wallace? 698 00:29:21,046 --> 00:29:26,311 Derek didn't physically prevent you from seeking help, 699 00:29:26,312 --> 00:29:27,573 did he? 700 00:29:27,574 --> 00:29:29,097 No. 701 00:29:29,098 --> 00:29:32,361 He didn't lock the door or handcuff you to a railing? 702 00:29:32,362 --> 00:29:33,884 No, of course not. 703 00:29:33,885 --> 00:29:36,408 So when you said Derek didn't allow you 704 00:29:36,409 --> 00:29:38,976 to get help, that's not true, is it? 705 00:29:38,977 --> 00:29:42,501 I suppose, but he definitely did not want me 706 00:29:42,502 --> 00:29:45,069 to take the antipsychotic or go back to that clinic. 707 00:29:45,070 --> 00:29:47,550 He didn't want you to. 708 00:29:47,551 --> 00:29:51,989 That's a lot different than preventing you, isn't it? 709 00:29:51,990 --> 00:29:57,560 What I'm getting at is that you and only you 710 00:29:57,561 --> 00:30:00,563 chose not to go to the motherhood clinic 711 00:30:00,564 --> 00:30:02,957 or call for another prescription. 712 00:30:02,958 --> 00:30:04,393 That is correct. 713 00:30:04,394 --> 00:30:06,874 But I was not well. 714 00:30:06,875 --> 00:30:08,701 But now you are? 715 00:30:08,702 --> 00:30:09,877 Yes. 716 00:30:09,878 --> 00:30:11,443 I'm taking the medication that I needed, 717 00:30:11,444 --> 00:30:14,794 and I feel a lot more like myself. 718 00:30:14,795 --> 00:30:16,796 That's great. 719 00:30:16,797 --> 00:30:19,582 But it doesn't excuse what you did 720 00:30:19,583 --> 00:30:22,890 or justify the blame you are trying to pawn off on Derek. 721 00:30:22,891 --> 00:30:24,282 I'm just telling you what happened. 722 00:30:24,283 --> 00:30:25,936 What happened? 723 00:30:25,937 --> 00:30:29,287 And by that, you mean killing your daughter Emily? 724 00:30:29,288 --> 00:30:30,811 Yes. 725 00:30:32,988 --> 00:30:35,424 This is you 726 00:30:35,425 --> 00:30:39,080 in this video obtained by police? 727 00:30:39,081 --> 00:30:40,951 [DRAMATIC MUSIC] 728 00:30:40,952 --> 00:30:42,213 Yes, that's me. 729 00:30:42,214 --> 00:30:45,086 730 00:30:45,087 --> 00:30:47,958 And just so we're clear, 731 00:30:47,959 --> 00:30:50,569 you and only you 732 00:30:50,570 --> 00:30:53,355 pushed her off the High Line, 733 00:30:53,356 --> 00:30:56,010 30 feet to her death? 734 00:30:56,011 --> 00:30:59,100 735 00:30:59,101 --> 00:31:00,405 Yes. 736 00:31:00,406 --> 00:31:03,843 No further questions. 737 00:31:03,844 --> 00:31:04,975 People rest. 738 00:31:04,976 --> 00:31:08,544 739 00:31:08,545 --> 00:31:11,329 Would you describe yourself as being perceptive? 740 00:31:11,330 --> 00:31:14,158 Someone capable of sensing problems, 741 00:31:14,159 --> 00:31:15,986 danger, imminent violence? 742 00:31:15,987 --> 00:31:17,553 Yes, definitely. 743 00:31:17,554 --> 00:31:19,076 And why is that? 744 00:31:19,077 --> 00:31:20,773 It's just how I'm wired. 745 00:31:20,774 --> 00:31:23,254 And prior to my career in finance, 746 00:31:23,255 --> 00:31:24,821 I served in the navy. 747 00:31:24,822 --> 00:31:25,996 What division? 748 00:31:25,997 --> 00:31:27,780 Navy SEALS, Special Operations. 749 00:31:27,781 --> 00:31:30,305 So I've been trained to sense danger and react 750 00:31:30,306 --> 00:31:31,828 to potential threats. 751 00:31:31,829 --> 00:31:35,310 Did you perceive that your wife was suffering 752 00:31:35,311 --> 00:31:37,877 from severe mental illness? 753 00:31:37,878 --> 00:31:39,444 No. 754 00:31:39,445 --> 00:31:43,187 Did you think she posed a danger to herself or your family? 755 00:31:43,188 --> 00:31:44,319 Of course not. 756 00:31:44,320 --> 00:31:45,842 If I thought for one second 757 00:31:45,843 --> 00:31:47,278 any of my children were in danger, 758 00:31:47,279 --> 00:31:48,801 I would have done something about it. 759 00:31:48,802 --> 00:31:52,022 Mr. Chapman, why do you think 760 00:31:52,023 --> 00:31:55,765 Melinda killed your daughter Emily? 761 00:31:55,766 --> 00:31:57,419 When Sophie was born, 762 00:31:57,420 --> 00:31:59,464 Mel began to resent the other kids. 763 00:31:59,465 --> 00:32:01,292 She was feeling overwhelmed, 764 00:32:01,293 --> 00:32:03,555 said nothing was about her anymore, 765 00:32:03,556 --> 00:32:07,516 that no one was paying attention to her. 766 00:32:07,517 --> 00:32:11,215 And Emily and Mel were always fighting. 767 00:32:11,216 --> 00:32:15,915 She kept saying that life would be much easier without Emily here. 768 00:32:15,916 --> 00:32:19,049 I think she killed Emily because she was tired 769 00:32:19,050 --> 00:32:21,617 of all the stress, all the fighting, 770 00:32:21,618 --> 00:32:24,533 and she wanted to put the focus back on herself. 771 00:32:24,534 --> 00:32:26,622 And not because she was suffering 772 00:32:26,623 --> 00:32:28,450 from postpartum psychosis? 773 00:32:28,451 --> 00:32:31,279 No, she was just using that psychobabble 774 00:32:31,280 --> 00:32:36,371 to justify the fact that she is a selfish and evil human being. 775 00:32:36,372 --> 00:32:41,420 776 00:32:44,554 --> 00:32:46,642 That bastard has no shame. 777 00:32:46,643 --> 00:32:49,166 The jurors aren't stupid. They know he's lying. 778 00:32:49,167 --> 00:32:50,472 Maybe. 779 00:32:50,473 --> 00:32:52,952 Well, it turned into a "he said, she said." 780 00:32:52,953 --> 00:32:55,390 And problem is that she has admitted 781 00:32:55,391 --> 00:32:57,522 under oath to being legally insane 782 00:32:57,523 --> 00:32:59,002 and killing her daughter. 783 00:32:59,003 --> 00:33:02,614 If we cross him, he'll just keep lying. 784 00:33:02,615 --> 00:33:05,530 Well, now what? 785 00:33:05,531 --> 00:33:07,880 We find someone else to testify... 786 00:33:07,881 --> 00:33:11,014 someone who can help us prove 787 00:33:11,015 --> 00:33:13,103 that Derek witnessed Melinda's psychosis 788 00:33:13,104 --> 00:33:14,452 up close and personal. 789 00:33:14,453 --> 00:33:17,325 Someone who can 790 00:33:17,326 --> 00:33:20,806 prove that he knew his wife posed a threat. 791 00:33:20,807 --> 00:33:22,591 Like his daughter? 792 00:33:22,592 --> 00:33:24,594 Yeah. 793 00:33:26,857 --> 00:33:29,902 Amanda, after Sophie was born, 794 00:33:29,903 --> 00:33:32,296 did your mom's behavior change? 795 00:33:32,297 --> 00:33:37,084 Yeah. She started acting weird. 796 00:33:37,085 --> 00:33:38,911 Weird how? 797 00:33:38,912 --> 00:33:41,479 Can you give us an example? 798 00:33:41,480 --> 00:33:44,482 It's OK. 799 00:33:44,483 --> 00:33:46,615 She was just... 800 00:33:46,616 --> 00:33:50,314 like, she'd be packing our lunches 801 00:33:50,315 --> 00:33:53,230 and then start talking to someone who wasn't there. 802 00:33:53,231 --> 00:33:55,624 So your dad noticed it too? 803 00:33:55,625 --> 00:34:00,194 Yeah, he said that if we ignored it 804 00:34:00,195 --> 00:34:02,021 that it would go away. 805 00:34:02,022 --> 00:34:05,808 806 00:34:05,809 --> 00:34:07,244 [CLEARS THROAT] 807 00:34:07,245 --> 00:34:11,814 Amanda, we would like you to say that in court. 808 00:34:11,815 --> 00:34:13,729 - Why? - Mandy. 809 00:34:13,730 --> 00:34:15,644 Sweetheart. Sweetie. 810 00:34:15,645 --> 00:34:18,777 How about you go start on that new puzzle we just got? 811 00:34:18,778 --> 00:34:25,655 812 00:34:27,483 --> 00:34:29,614 Are you saying you want her to testify? 813 00:34:29,615 --> 00:34:31,790 Well, it's important that the jury knows 814 00:34:31,791 --> 00:34:36,012 that Derek was aware of Melinda's struggles with mental health. 815 00:34:36,013 --> 00:34:37,448 Emily would still be here 816 00:34:37,449 --> 00:34:40,625 if he had just taken it more seriously. 817 00:34:40,626 --> 00:34:44,194 Amanda can make sure he is held accountable. 818 00:34:44,195 --> 00:34:48,329 But Amanda, she's ten. 819 00:34:48,330 --> 00:34:53,072 She cries so much at night that she can't sleep. 820 00:34:53,073 --> 00:34:54,509 She's started saying things like 821 00:34:54,510 --> 00:34:58,861 she shouldn't be here anymore if Emily isn't. 822 00:34:58,862 --> 00:35:01,646 Blames herself for this. 823 00:35:01,647 --> 00:35:03,474 So I'm worried. 824 00:35:03,475 --> 00:35:09,263 I'm worried about her getting up there in court, 825 00:35:09,264 --> 00:35:11,526 laying blame on her father. 826 00:35:11,527 --> 00:35:17,009 827 00:35:17,010 --> 00:35:18,533 [DOOR CLICKS] 828 00:35:18,534 --> 00:35:21,884 829 00:35:21,885 --> 00:35:24,016 We have an offer... 830 00:35:24,017 --> 00:35:27,672 one that will spare your daughter from having to testify. 831 00:35:27,673 --> 00:35:30,806 OK, let's hear it. 832 00:35:30,807 --> 00:35:33,548 Mr. Chapman pleads guilty to man two. 833 00:35:33,549 --> 00:35:37,073 We will recommend a sentence of three to five years. 834 00:35:37,074 --> 00:35:39,684 Why on Earth would he accept that? 835 00:35:39,685 --> 00:35:43,253 Like I just said, if he pleads guilty, 836 00:35:43,254 --> 00:35:44,907 we won't have to call his daughter 837 00:35:44,908 --> 00:35:46,387 as an impeachment witness. 838 00:35:46,388 --> 00:35:48,215 We understand that Amanda is in a fragile... 839 00:35:48,216 --> 00:35:49,390 [BANGS ON TABLE] 840 00:35:49,391 --> 00:35:52,393 You're leveraging my ten-year-old daughter for a guilty plea? 841 00:35:52,394 --> 00:35:53,698 - Control your client. - Don't look at her. 842 00:35:53,699 --> 00:35:55,222 - Talk to me. I'm right here. - Derek. Derek. 843 00:35:55,223 --> 00:35:56,962 Derek, please sit down. 844 00:35:56,963 --> 00:35:58,617 You need to sit down. 845 00:36:06,799 --> 00:36:07,844 Yes or no? 846 00:36:11,413 --> 00:36:14,806 Look, the only thing that matters to me right now 847 00:36:14,807 --> 00:36:17,331 is that I make it home to look after my two daughters. 848 00:36:17,332 --> 00:36:19,594 I'm not pleading a damn thing. 849 00:36:19,595 --> 00:36:21,248 And there's not a jury in this city 850 00:36:21,249 --> 00:36:23,162 that is going to convict me, 851 00:36:23,163 --> 00:36:24,860 with or without Amanda's testimony. 852 00:36:24,861 --> 00:36:26,078 We'll see about that. 853 00:36:26,079 --> 00:36:28,124 Yeah, we will. 854 00:36:28,125 --> 00:36:29,865 Really, that pin? 855 00:36:29,866 --> 00:36:31,040 Navy SEALs? 856 00:36:31,041 --> 00:36:32,607 Is that a joke? 857 00:36:32,608 --> 00:36:34,217 What the hell do you know about the navy? 858 00:36:34,218 --> 00:36:35,262 - No, you're a coward. - Excuse me. 859 00:36:35,263 --> 00:36:36,524 I'm going to file a complaint. 860 00:36:36,525 --> 00:36:37,786 Oh, file whatever the hell you want. 861 00:36:37,787 --> 00:36:39,962 - Your client is a disgrace. - Sam, enough. 862 00:36:39,963 --> 00:36:41,398 I earned this pin, thank you. 863 00:36:41,399 --> 00:36:43,835 OK. That's all right. 864 00:36:43,836 --> 00:36:45,576 [DOOR SLAMS] 865 00:36:45,577 --> 00:36:47,404 He's either a cold-blooded bastard, 866 00:36:47,405 --> 00:36:49,188 or he's calling your bluff. 867 00:36:49,189 --> 00:36:51,408 Or both. 868 00:36:51,409 --> 00:36:53,671 Will the daughter's testimony put us over the top? 869 00:36:53,672 --> 00:36:56,413 Well, she can discredit Derek's testimony. 870 00:36:56,414 --> 00:36:58,981 She can also help us prove that he knew 871 00:36:58,982 --> 00:37:01,592 his wife was severely ill. 872 00:37:01,593 --> 00:37:03,638 But? 873 00:37:03,639 --> 00:37:06,510 Sounds like you're ambivalent about calling her. 874 00:37:06,511 --> 00:37:08,295 Her grandmother alluded to the girl 875 00:37:08,296 --> 00:37:11,472 having suicidal thoughts. 876 00:37:11,473 --> 00:37:15,127 And what happens if you don't call her? 877 00:37:15,128 --> 00:37:16,869 We probably lose. 878 00:37:18,958 --> 00:37:20,916 So sweeten the plea? 879 00:37:20,917 --> 00:37:22,134 If he knows we're worried, 880 00:37:22,135 --> 00:37:23,614 it'll just make him more confident. 881 00:37:23,615 --> 00:37:25,312 You really think this Navy SEAL is going to let you 882 00:37:25,313 --> 00:37:26,835 put his daughter on the stand? 883 00:37:26,836 --> 00:37:28,403 It looks that way. 884 00:37:30,492 --> 00:37:32,188 Well, then again, this guy doesn't actually 885 00:37:32,189 --> 00:37:33,798 believe in psychological trauma, 886 00:37:33,799 --> 00:37:35,974 so this is probably pretty easy for him. 887 00:37:35,975 --> 00:37:38,455 I mean, we're talking about a guy who literally thinks 888 00:37:38,456 --> 00:37:41,589 psychoactive drugs are evil. 889 00:37:41,590 --> 00:37:43,895 [SIGHS] 890 00:37:43,896 --> 00:37:46,724 Maybe that's your angle. 891 00:37:46,725 --> 00:37:48,510 What do you mean? 892 00:37:55,168 --> 00:37:56,953 People call Amanda Chapman. 893 00:38:12,447 --> 00:38:15,013 Are you really going to do this? 894 00:38:15,014 --> 00:38:17,886 Poor kid's going to spend the rest of her life in therapy, 895 00:38:17,887 --> 00:38:20,890 talking to shrinks, experimenting with different medication. 896 00:38:24,241 --> 00:38:26,243 You already lost one daughter. 897 00:38:31,727 --> 00:38:34,337 Mr. Price? 898 00:38:34,338 --> 00:38:36,426 Yeah. 899 00:38:36,427 --> 00:38:39,429 [SOMBER MUSIC] 900 00:38:39,430 --> 00:38:46,568 901 00:39:00,277 --> 00:39:02,409 Please state your name. 902 00:39:02,410 --> 00:39:05,412 My name is Amanda Chapman. 903 00:39:05,413 --> 00:39:08,763 Are you related to the defendant? 904 00:39:08,764 --> 00:39:12,462 To the man sitting at that table? 905 00:39:12,463 --> 00:39:16,379 Yes. He's my daddy. 906 00:39:16,380 --> 00:39:23,692 907 00:39:24,301 --> 00:39:28,478 Amanda, in the weeks and months 908 00:39:28,479 --> 00:39:30,785 leading up to... 909 00:39:30,786 --> 00:39:37,749 910 00:39:47,759 --> 00:39:50,761 Your Honor, we actually have no questions for this witness, 911 00:39:50,762 --> 00:39:54,156 and we ask that she be dismissed. 912 00:39:54,157 --> 00:39:57,812 913 00:39:57,813 --> 00:40:00,379 OK, Amanda, you may be excused. 914 00:40:00,380 --> 00:40:07,125 915 00:40:07,126 --> 00:40:08,518 You can go home now. 916 00:40:08,519 --> 00:40:15,657 917 00:40:24,317 --> 00:40:25,840 I couldn't. 918 00:40:25,841 --> 00:40:32,455 919 00:40:32,456 --> 00:40:34,239 Ladies and gentlemen of the jury, 920 00:40:34,240 --> 00:40:35,327 have you reached a verdict? 921 00:40:35,328 --> 00:40:36,981 We have, Your Honor. 922 00:40:36,982 --> 00:40:39,810 On the charge of manslaughter in the second degree, 923 00:40:39,811 --> 00:40:40,942 how do you find? 924 00:40:40,943 --> 00:40:44,598 We find the defendant, Derek Chapman, 925 00:40:44,599 --> 00:40:45,947 - not guilty. - [CROWD MUTTERING] 926 00:40:45,948 --> 00:40:47,383 - Oh, thank you, God. - [BANGS ON TABLE] 927 00:40:47,384 --> 00:40:49,777 Order, please. 928 00:40:49,778 --> 00:40:52,344 Jury, thank you for your service. 929 00:40:52,345 --> 00:40:54,564 The defendant is free to go. 930 00:40:54,565 --> 00:40:56,566 [GAVEL BANGS] 931 00:40:56,567 --> 00:40:59,569 [DRAMATIC MUSIC] 932 00:40:59,570 --> 00:41:06,708 933 00:41:08,579 --> 00:41:10,145 There she is. 934 00:41:10,146 --> 00:41:11,407 Daddy! 935 00:41:11,408 --> 00:41:13,104 Hey, hey. 936 00:41:13,105 --> 00:41:15,193 937 00:41:15,194 --> 00:41:18,240 Son of a bitch got off easy. 938 00:41:18,241 --> 00:41:20,242 No. He knows what he did. 939 00:41:20,243 --> 00:41:23,550 He knows that he is responsible for his daughter's death. 940 00:41:23,551 --> 00:41:26,204 941 00:41:26,205 --> 00:41:28,511 It's a life sentence. 942 00:41:28,512 --> 00:41:35,650 943 00:41:41,090 --> 00:41:44,005 [DRAMATIC MUSIC] 944 00:41:44,006 --> 00:41:49,006 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 945 00:42:10,293 --> 00:42:13,470 [WOLF HOWLS] 66707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.