All language subtitles for 功夫电影!瘋瘋癲癲的乞丐竟是功夫高手,使出醉拳吊打恶霸!.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:47,480 A to jest drugie. 2 00:00:47,480 --> 00:00:49,380 Ba Liang觉, c'est to klip. 3 00:00:50,140 --> 00:00:50,240 Ok. 4 00:00:51,380 --> 00:00:52,260 Konkńczych. 5 00:01:02,080 --> 00:01:02,960 NienđäđäđäđäđäđäĘäđäđäđäđäđäđäđäđäĒ�eczki 6 00:01:04,680 --> 00:01:06,240 oceńcykli! Konk竹jaję, 7 00:01:08,260 --> 00:01:12,100 z niotą, pomocyję! Poczaję! Polkaję! 8 00:01:12,100 --> 00:01:13,100 Wiemaję! Poczaję! 9 00:01:13,100 --> 00:01:13,120 Konkaję! 10 00:01:13,420 --> 00:01:14,580 Nie... Gdy, nie, 11 00:01:14,640 --> 00:01:15,880 nie, nie! Nie, 12 00:01:17,920 --> 00:01:18,800 Poczaję! 13 00:01:25,310 --> 00:01:27,450 Mushligny priadzie... 14 00:01:27,450 --> 00:01:28,990 Giordko wśród. 15 00:01:28,990 --> 00:01:29,570 W отправ己 w ryniu. 16 00:01:29,570 --> 00:01:30,010 Mocko, i wiesz? 17 00:01:30,010 --> 00:01:30,450 Wimie. 18 00:01:31,190 --> 00:01:32,410 Wiem. 19 00:01:32,410 --> 00:01:35,690 Nie journey. 20 00:01:36,470 --> 00:01:37,870 Wiem. 21 00:01:37,870 --> 00:01:38,610 Wiena. 22 00:01:41,950 --> 00:01:43,350 Wiem. 23 00:01:43,350 --> 00:01:46,110 To jest ruchal andrefish i brakim. 24 00:01:48,490 --> 00:01:49,190 Ty 25 00:01:49,190 --> 00:01:52,270 G Kwate laya! 26 00:01:53,010 --> 00:02:04,430 Java!雍 27 00:02:04,430 --> 00:02:13,050 to dobra w cukna Boya resumara! 28 00:02:13,050 --> 00:02:17,030 Dziś该死 do zej, dziś该 w sensie, że胡说ba, to... 29 00:02:17,030 --> 00:02:22,050 W sensie, to... 30 00:02:46,650 --> 00:02:47,470 Wyszymy! 31 00:02:47,470 --> 00:02:47,910 Tidź! 32 00:02:47,910 --> 00:02:47,930 Ja! 33 00:02:53,810 --> 00:02:54,630 Zresztanie! 34 00:02:54,630 --> 00:02:55,770 To jest to, że coś się报do dot working za! 35 00:02:56,070 --> 00:02:56,410 Ja! 36 00:02:58,740 --> 00:02:59,150 Wyszymy! 37 00:03:02,050 --> 00:03:02,870 Wyszymy! 38 00:03:10,130 --> 00:03:11,530 Wśród... 39 00:03:11,530 --> 00:03:13,990 Wśród... 40 00:03:13,990 --> 00:03:14,090 Wśród... 41 00:03:14,090 --> 00:03:15,190 Dziś... 42 00:03:15,190 --> 00:03:16,870 Mmm... 43 00:03:17,590 --> 00:03:18,030 Mmm... 44 00:03:18,030 --> 00:03:18,690 Dziś... 45 00:03:18,690 --> 00:03:18,970 Czemu... 46 00:03:18,970 --> 00:03:19,930 Wła mnie czość? 47 00:03:19,950 --> 00:03:20,590 Mała mnie! 48 00:03:21,990 --> 00:03:23,350 Mmm... 49 00:03:23,350 --> 00:03:24,870 Wśród... 50 00:03:27,690 --> 00:03:29,090 Wśród... 51 00:03:29,090 --> 00:03:29,890 Wśród... 52 00:03:29,890 --> 00:03:30,450 Wśród... 53 00:03:30,450 --> 00:03:31,870 Wśród... 54 00:03:42,090 --> 00:03:43,490 Wśród... 55 00:04:05,070 --> 00:04:06,470 I... 56 00:04:06,470 --> 00:04:08,010 Yay... 57 00:04:08,010 --> 00:04:09,450 Wóoooo.... 58 00:04:15,350 --> 00:04:16,750 Wóro... 59 00:04:16,750 --> 00:04:17,750 Wóro... 60 00:04:17,750 --> 00:04:18,010 Pffft! 61 00:04:20,230 --> 00:04:20,930 Wóro... 62 00:04:21,630 --> 00:04:21,850 Wóro... 63 00:04:21,850 --> 00:04:24,530 Wg, wóro... 64 00:04:24,530 --> 00:04:27,290 Wóro... 65 00:04:27,290 --> 00:04:27,630 Wóro... 66 00:04:30,410 --> 00:04:31,810 Wóro... 67 00:05:48,530 --> 00:05:56,850 – A. To jest. – On jest. 68 00:05:57,970 --> 00:06:04,770 – To jest. – No, nie. 69 00:06:05,270 --> 00:06:08,890 – Już. – Już... 70 00:06:08,890 --> 00:06:15,750 No, nie. 71 00:06:15,750 --> 00:06:16,950 A i odarje się. 72 00:06:50,980 --> 00:06:51,380 A! 73 00:06:52,520 --> 00:06:52,960 A! 74 00:06:53,480 --> 00:06:53,600 A! 75 00:06:53,600 --> 00:06:53,740 A! 76 00:06:59,840 --> 00:07:02,020 Tom Bensyjdział tyłło... 77 00:07:02,880 --> 00:07:03,740 Lee Qianjun! 78 00:07:38,400 --> 00:07:41,200 Wydaje się... 79 00:07:41,200 --> 00:07:43,620 ...yjdziemy się. 80 00:07:47,700 --> 00:07:49,240 Wydaje się... 81 00:07:49,240 --> 00:07:49,760 ...o nie miała... 82 00:07:49,760 --> 00:07:52,180 ...o nie miała... 83 00:10:22,080 --> 00:10:23,480 I... 84 00:10:23,480 --> 00:10:26,760 Ta... grilling¡ 쪄!!! 85 00:10:26,760 --> 00:10:27,260 Thy 86 00:10:27,260 --> 00:10:28,220 Da! 87 00:10:28,880 --> 00:10:29,440 Boo! 88 00:11:18,780 --> 00:11:20,120 Sylwie问... 89 00:11:20,720 --> 00:11:21,420 Hy... 90 00:11:21,610 --> 00:11:23,580 Giordza wstrzoucizi. 91 00:11:23,840 --> 00:11:27,180 No, trzymać w�무? 92 00:11:27,180 --> 00:11:27,600 Wiem, otwano się, grasz wkwiża. 93 00:11:27,600 --> 00:11:28,640 Dzieńcie z nimi odpasują się. 94 00:11:29,820 --> 00:11:32,120 Si, bym miał się i gromu, 95 00:11:32,120 --> 00:11:32,500 co gromu? 96 00:11:32,500 --> 00:11:34,580 Tam jest to, 97 00:11:34,580 --> 00:11:38,060 Czy tym odbywasz się, nie będę ja dał? 98 00:11:38,300 --> 00:11:38,640 Co to? 99 00:11:38,640 --> 00:11:39,760 Nie robi. 100 00:11:40,900 --> 00:11:41,820 Alda... 101 00:11:41,820 --> 00:11:42,700 Ale będzie. 102 00:11:42,700 --> 00:11:42,900 Schytor. 103 00:11:44,760 --> 00:11:45,860 Co to? 104 00:11:46,020 --> 00:11:46,080 Co to? 105 00:11:48,280 --> 00:11:49,200 Chodnie. 106 00:11:49,320 --> 00:11:50,060 Co to? 107 00:11:50,060 --> 00:11:50,620 Co to? 108 00:11:51,700 --> 00:11:52,100 Co to? 109 00:11:52,960 --> 00:11:53,240 Co to? 110 00:11:54,300 --> 00:11:55,520 Co to? 111 00:11:55,520 --> 00:11:56,820 Co to? 112 00:11:56,820 --> 00:11:57,280 Dia. 113 00:11:58,340 --> 00:12:02,340 A to jest drugie. Mała przerwa. 114 00:12:02,340 --> 00:12:03,700 Ale znałej, nie znałej. 115 00:12:06,600 --> 00:12:09,800 Wydaje, nie znałej. 116 00:12:09,800 --> 00:12:13,040 Nie znałej, nie znałej. 117 00:12:13,040 --> 00:12:21,820 Nie znałej. 118 00:12:21,820 --> 00:12:23,740 K 119 00:12:23,740 --> 00:12:27,120 Wypowiedź na ogiechu! 120 00:12:37,950 --> 00:12:39,350 Trzajnie! 121 00:12:40,310 --> 00:12:41,710 Dajnie?! 122 00:12:51,240 --> 00:12:54,020 I Nlka! 123 00:12:54,020 --> 00:12:54,500 Dajnie?! 124 00:12:55,780 --> 00:13:02,160 Wówisy! Wówisy! Wówisy! 125 00:13:03,540 --> 00:13:04,940 Wówisy! 126 00:13:06,060 --> 00:13:08,880 Szp. Jędznał z nasz dotychś. 127 00:13:09,340 --> 00:13:11,240 Jędznał z nasz z nasz z nasz z nasz z nasz znalazł. 128 00:13:11,260 --> 00:13:14,280 Nie wiem, co tak to tylko! 129 00:13:14,280 --> 00:13:14,340 To nie nie stałe. 130 00:13:14,340 --> 00:13:14,640 Bo nie nie, bo nie nie. 131 00:13:14,640 --> 00:13:17,200 Nie nie, bo nie! 132 00:13:17,200 --> 00:13:17,580 Wo co? 133 00:13:17,580 --> 00:13:18,460 Bo nie! 134 00:13:18,460 --> 00:13:18,820 Tę ogł! 135 00:13:18,820 --> 00:13:35,920 Bo nie, bo nie! 136 00:13:35,920 --> 00:13:37,720 Ale wracamy... na mnie, niech mam! 137 00:13:38,680 --> 00:13:39,300 Ty nie wypoślemy! 138 00:13:39,300 --> 00:13:40,360 Ale jak potworzy sobie oznac enroll? 139 00:13:42,440 --> 00:13:47,960 Ale jak to? 140 00:13:47,960 --> 00:13:49,320 To są! 141 00:13:50,320 --> 00:13:51,900 Ale nie... 142 00:13:51,900 --> 00:13:53,160 Stop! 143 00:14:04,660 --> 00:14:05,900 Półteł i prosto! 144 00:14:05,900 --> 00:14:06,860 Zrzewy się to słuch! 145 00:14:06,860 --> 00:14:07,420 Yes! 146 00:14:07,760 --> 00:14:09,140 Zął就 słuch.看你们 147 00:14:09,140 --> 00:14:21,720 na cozu, czął. Darny! 148 00:14:24,360 --> 00:14:26,400 Co, hej, 149 00:14:26,400 --> 00:14:27,700 hej, hej, hej! You're still what? 150 00:14:28,360 --> 00:14:30,320 I... Now is the 151 00:14:30,320 --> 00:14:30,560 day of 152 00:14:30,560 --> 00:14:32,440 the war. Do you still want to 153 00:14:32,440 --> 00:14:34,140 stay here? To the end. 154 00:14:34,140 --> 00:14:34,400 I tak dobra. 155 00:14:34,860 --> 00:14:35,840 Jończynka. 156 00:14:41,120 --> 00:14:42,520 P师k卡. 157 00:14:45,080 --> 00:14:46,480 Wiem. 158 00:14:46,480 --> 00:14:46,820 Jędzi na to. 159 00:14:46,820 --> 00:14:50,520 Jędzi na to. 160 00:14:56,040 --> 00:14:57,440 Kajami! 161 00:14:58,640 --> 00:14:59,340 Wiem... 162 00:14:59,340 --> 00:15:17,160 W 163 00:15:17,160 --> 00:15:19,000 O peny, nie, nie, nie. 164 00:15:19,260 --> 00:15:21,960 Mała przerwała że i siempre osiągnąć. 165 00:15:32,800 --> 00:15:33,680 Tak. 166 00:15:47,160 --> 00:15:48,500 Kąp, łóda, żąd. 167 00:15:48,920 --> 00:15:49,700 Tu się nie chciało. 168 00:15:50,160 --> 00:15:51,140 Chodź, chodź, chodź, chodź, chodź. 169 00:15:51,200 --> 00:15:56,140 Hidam, hidam, hidam, hidam. 170 00:15:57,760 --> 00:15:59,000 No, no, no. 171 00:16:01,740 --> 00:16:03,580 Nie wiem, nie wiem. 172 00:16:03,580 --> 00:16:05,700 Uf, wyłódz. 173 00:16:14,900 --> 00:16:15,160 Nie, nie. 174 00:16:15,160 --> 00:16:16,480 Chodź, chodź, chodź, chodź, chodź, chodź, chodź. 175 00:16:16,480 --> 00:16:23,300 Witam, to jest drugie. Mała przerwa, to jest drugie. 176 00:16:26,380 --> 00:16:30,700 Witam, to jest drugie. Mała przerwa, to jest drugie. 177 00:16:30,700 --> 00:16:38,440 Witam, to jest drugie. 178 00:16:38,440 --> 00:16:40,560 Chciałby do niejślać. 179 00:16:41,220 --> 00:16:41,660 Coś? 180 00:16:42,500 --> 00:16:42,900 Coś? 181 00:16:47,300 --> 00:16:48,700 Coś? 182 00:17:09,080 --> 00:17:09,780 Coś? 183 00:17:09,780 --> 00:17:10,740 Czy什么 było? 184 00:17:11,280 --> 00:17:11,960 Nie wziął. 185 00:17:12,400 --> 00:17:12,740 Nie wziął. 186 00:17:12,740 --> 00:17:12,820 Nie wziął. 187 00:18:01,480 --> 00:18:03,080 Nie wziął. 188 00:18:34,020 --> 00:18:34,500 Ja! 189 00:18:35,700 --> 00:18:35,920 Ja! 190 00:18:50,140 --> 00:18:51,100 To jest什么人? 191 00:18:51,440 --> 00:18:52,420 Był i wygał, a i wygał, a i wygał. 192 00:19:27,350 --> 00:19:27,820 No! 193 00:19:28,300 --> 00:19:28,760 No! 194 00:19:57,340 --> 00:19:58,740 Nie! 195 00:21:02,220 --> 00:21:03,620 Chciałby! 196 00:21:26,600 --> 00:21:26,980 Nie! 197 00:22:21,150 --> 00:22:21,710 Nie! 198 00:22:28,870 --> 00:22:29,430 Nie! 199 00:22:34,630 --> 00:22:35,190 Wadza? 200 00:22:36,610 --> 00:22:37,170 Zaczęło. 201 00:22:37,190 --> 00:22:37,550 Coś? 202 00:22:37,550 --> 00:22:37,570 Nie! 203 00:22:38,710 --> 00:22:39,210 Nie! 204 00:22:39,490 --> 00:22:39,750 Nie! 205 00:22:40,110 --> 00:22:40,670 Nie! 206 00:22:40,850 --> 00:22:41,010 Nie! 207 00:22:41,010 --> 00:22:41,290 Nie! 208 00:22:41,310 --> 00:22:41,330 Nie! 209 00:22:41,370 --> 00:22:41,690 Nie! 210 00:23:35,350 --> 00:23:36,070 Prze约, to połudzie. 211 00:23:36,110 --> 00:23:36,270 Chosz miam. 212 00:23:36,490 --> 00:23:36,830 Trzeba. 213 00:23:36,830 --> 00:23:37,050 No,תkowdotka. 214 00:23:38,030 --> 00:23:38,670 Zmary. 215 00:23:38,670 --> 00:23:38,750 C Signka woda. 216 00:23:39,910 --> 00:23:40,190 Myh, 217 00:23:40,190 --> 00:23:40,470 C Signka. 218 00:23:44,610 --> 00:23:45,890 I mean, C Signka. 219 00:23:46,750 --> 00:23:47,070 Choszmi. 220 00:23:59,630 --> 00:24:00,270 Their. 221 00:24:00,270 --> 00:24:01,850 Usojaj, żołni, bude! 222 00:24:31,620 --> 00:24:33,020 Rzuo... 223 00:24:33,020 --> 00:24:33,940 ...siętaj heczo. 224 00:24:34,780 --> 00:24:35,900 Dziedziedzie he... 225 00:24:35,900 --> 00:24:36,660 ...Łylej... 226 00:24:36,660 --> 00:24:37,820 ...Łylej... 227 00:24:37,820 --> 00:24:38,540 ...Łylej... 228 00:24:38,540 --> 00:24:40,000 ...Łylej... 229 00:24:40,000 --> 00:25:34,190 ...siętaj w kolejich grach z grach. 230 00:25:47,820 --> 00:25:49,100 ...da, da, da, da, da. 231 00:25:50,620 --> 00:25:51,380 Paniotan... 232 00:25:51,380 --> 00:25:53,360 ...konea da, a żeń ty早 się produję przywa. 233 00:25:53,920 --> 00:25:55,920 My go droga, ale to się tak. 234 00:25:55,920 --> 00:25:58,200 Oh, no! 235 00:25:58,200 --> 00:26:02,640 Dla patchu, Pojed아요. 236 00:26:02,640 --> 00:26:03,380 Dziś, re-inznań. 237 00:26:06,660 --> 00:26:12,620 To był coś FILA lunga zbyejola w podwórcy,Emaru 238 00:26:12,620 --> 00:26:13,300 do niePej. Są, 239 00:26:13,300 --> 00:26:21,100 co będziemy pl"! My świąirmu 240 00:26:25,520 --> 00:26:25,820 do coś takich thứ сокas, by się złożenie... 241 00:26:25,820 --> 00:26:27,460 A, a, a, a, a. 242 00:26:27,620 --> 00:26:28,620 Piekaj, nie startam was, nie stopam was. 243 00:26:29,800 --> 00:26:30,360 Piah, a, w maławie. 244 00:26:30,360 --> 00:26:31,280 No, piejł, paj, paj. 245 00:26:31,280 --> 00:26:31,580 Pijł. 246 00:26:31,580 --> 00:26:32,140 No, pijł, pijł. 247 00:26:32,140 --> 00:26:32,280 Pijł. 248 00:26:34,940 --> 00:26:34,960 Pijł. 249 00:26:34,960 --> 00:26:35,320 Pijł. 250 00:26:35,420 --> 00:26:35,980 No, pijł, pijł. 251 00:26:35,980 --> 00:26:36,060 No, pijł. 252 00:26:37,020 --> 00:26:37,580 No, pijł. 253 00:26:37,580 --> 00:26:38,980 To tu, pijł. 254 00:26:38,980 --> 00:26:40,360 Pijł, pijł. 255 00:26:40,360 --> 00:26:40,860 No, pijł. 256 00:26:42,700 --> 00:26:43,820 No, pijł. 257 00:26:43,820 --> 00:27:12,560 No, pijł. 258 00:29:07,040 --> 00:29:08,440 Wiesz... 259 00:29:08,440 --> 00:29:08,840 Nie. 260 00:29:17,000 --> 00:29:18,400 Nie... 261 00:29:18,400 --> 00:29:19,420 Nie... 262 00:29:22,520 --> 00:29:24,180 Nie... 263 00:29:24,180 --> 00:29:24,560 Nie... 264 00:29:24,560 --> 00:29:25,380 Nie... 265 00:32:08,310 --> 00:32:11,230 Później ma na tym, że to nie podoba. 266 00:32:11,230 --> 00:32:17,290 Gronty, nie spokojnie. 267 00:32:17,290 --> 00:32:17,550 Nie podoba. 268 00:34:10,590 --> 00:34:12,690 To nie poślemy w niej nieco się nieco się nieco nieco się nieco się nieco. 269 00:34:12,690 --> 00:34:14,030 Niech się nieco nieco się nieco nieco to to schlemy. 270 00:34:16,790 --> 00:34:18,190 Nieco.. 271 00:34:18,190 --> 00:34:25,370 Niech co to się nieco się nieco nieco nieco się nieco nieco. 272 00:34:25,370 --> 00:34:28,590 Dnią这么 dlężam. Ljansam,还有四喂精英. 273 00:34:29,430 --> 00:34:30,730 Chciałbym wlowę, że tak naprawdę nie. 274 00:34:30,810 --> 00:34:33,530 Wyszaj, ale już będzie trochę głupy. 275 00:34:33,710 --> 00:34:36,030 A i... Kiedy to było, tak? 276 00:34:36,790 --> 00:34:37,070 Słuchaj, nie. 277 00:34:37,310 --> 00:34:37,750 I got to go. 278 00:34:39,930 --> 00:34:40,870 I got to go. 279 00:34:41,170 --> 00:34:42,690 A zna. 280 00:34:42,690 --> 00:34:42,850 I got to go. 281 00:35:01,220 --> 00:35:02,980 No, no. 282 00:35:02,980 --> 00:35:04,200 I got to go. 283 00:35:05,020 --> 00:35:06,420 I got to go. 284 00:35:06,420 --> 00:35:07,460 W podczas jedzenia! 285 00:35:43,320 --> 00:35:44,720 Uuchuchuchu! 286 00:35:44,720 --> 00:35:48,860 Kilnie po tym krancji, w przypadku, i风. 287 00:35:48,860 --> 00:35:49,740 Adjaza w lumu. 288 00:35:50,080 --> 00:35:50,500 Kodow. 289 00:35:51,060 --> 00:35:52,360 Ślok. 290 00:35:53,780 --> 00:35:53,940 Pozaławu. 291 00:36:02,360 --> 00:36:02,780 A. 292 00:36:04,700 --> 00:36:05,940 Co kon良 w lumu w lumu. 293 00:36:07,100 --> 00:36:10,560 Co kon良 w lumu? 294 00:36:10,560 --> 00:36:12,780 Co kon良 w lumu? 295 00:36:13,320 --> 00:36:16,460 Co kon良 w lumu? 296 00:36:16,460 --> 00:36:17,100 Co kon良 w lumu? 297 00:36:17,100 --> 00:36:21,520 Co kon良 w lumu? 298 00:36:21,520 --> 00:36:29,980 Dziś, 这是, 这万 juj有个善事, 这无父亲而人心理, 这 biaz就过不去了. 299 00:36:34,910 --> 00:36:35,880 Ransi, 我 czata. 300 00:36:36,480 --> 00:36:39,080 Wło自己 i rynanda, 绝不联绿各个嫂子. 301 00:36:39,080 --> 00:36:43,140 Ransi, 这是, 你说的哪里话呀?你有情统守足 302 00:36:45,580 --> 00:36:46,980 .我为你去死又有何访啊. 303 00:36:57,290 --> 00:37:00,150 Dziś, 至今, 必须想个万全制策. 304 00:37:02,990 --> 00:37:07,530 Difa, 当是有一个, 之前有的兄弟讲过.只是不知道, 305 00:37:08,090 --> 00:37:18,450 你现在看不敢去.哥哥的意思是,罗草. 306 00:37:33,260 --> 00:37:38,480 Mezło, 罗大哥, 和亲面受阳制的, 罗草之地. 307 00:37:38,880 --> 00:37:41,540 Pala, 打价结设, 特别算是独战一方. 308 00:37:43,120 --> 00:37:46,360 Dziś, 关父拿得起.别的地方, 309 00:37:46,680 --> 00:37:52,180 准备关父抓到, 心命不保.我有此地,能保全兄弟心命. 310 00:37:53,440 --> 00:37:55,800 Pala, 曾多次学习, 要我上山入火 311 00:37:55,800 --> 00:38:00,740 .只用我谈联家议, 未曾去过.推荐的树心, 312 00:38:01,200 --> 00:38:01,980 我已经准备好了. 313 00:38:02,980 --> 00:38:06,980 平兄弟这身一起, 我的哥哥, 定拿你当兄弟想办. 314 00:38:13,800 --> 00:38:17,020 Du皆哥哥, 将给罗草周全.即使罗草里ś, 315 00:38:20,420 --> 00:38:24,880 我早就想过.只是实际未到, 你这笑不了绝心 316 00:38:24,880 --> 00:38:29,280 .孩罗草, 身陷人命关死. 317 00:38:29,960 --> 00:38:30,840 有无别出可惧. 318 00:38:30,840 --> 00:38:41,300 Pala, 将我无所, 资又奉不双我.是我哥哥, 319 00:38:41,320 --> 00:38:44,980 一手帮我拉成他的. Arruci, 320 00:38:46,040 --> 00:38:48,860 哥哥又死于飞命.優śia无从毒自己给, 321 00:38:49,020 --> 00:38:56,500 港导冷周却受到如此的箭害. Benciał,好好做个人.可这个黑暗世界, 322 00:38:57,380 --> 00:38:59,220 敢 by就没往无从容真之走 323 00:38:59,220 --> 00:39:01,760 .罗草. 324 00:39:05,210 --> 00:39:06,210 Loro走去.大哥, 325 00:39:08,590 --> 00:39:10,190 关bin来了.我就根本没修定. 326 00:39:10,670 --> 00:39:11,910 Włam się nie. Włam się 327 00:39:11,910 --> 00:39:12,010 nie. Włam się 328 00:39:12,010 --> 00:39:12,370 nie. Włam się 329 00:39:12,370 --> 00:39:12,490 nie. Włam się 330 00:39:12,490 --> 00:39:13,210 nie. Włam się 331 00:39:13,210 --> 00:39:14,010 nie. Nie, nie. 332 00:39:14,730 --> 00:39:18,250 Nie. Nie. Nie. 333 00:39:22,760 --> 00:39:44,920 Nie. Są说. 334 00:39:48,340 --> 00:39:49,140 Są说. 335 00:39:52,760 --> 00:39:59,660 Wiem, nie. 336 00:40:03,000 --> 00:40:04,400 Nie. 337 00:40:04,400 --> 00:40:05,200 Nie, nie. 338 00:40:06,180 --> 00:40:07,420 Nie. 339 00:40:07,420 --> 00:40:07,520 Nie. 340 00:40:07,520 --> 00:40:07,760 Nie. 341 00:40:09,040 --> 00:40:10,000 Nie. 342 00:40:13,480 --> 00:40:14,180 Nie. 343 00:40:16,700 --> 00:40:17,640 Nie. 344 00:40:18,000 --> 00:40:29,760 No ale... 345 00:40:29,760 --> 00:40:30,600 Pochrotuje się! 346 00:40:40,700 --> 00:40:42,380 Muszy! 347 00:40:53,710 --> 00:40:55,110 Tu? 348 00:40:55,330 --> 00:40:55,590 No, to tak... 349 00:41:03,650 --> 00:41:05,110 Chodźne, jednak nie wiem... 350 00:41:05,110 --> 00:41:09,830 Witam. Mała� z POLG. 351 00:41:09,830 --> 00:41:11,930 Porut w tym czasie, tak nie trzeba to smutki nam wyropie. 352 00:41:17,020 --> 00:41:19,760 Doktor, dądim w fanów. 353 00:41:19,760 --> 00:42:40,300 W 354 00:42:40,300 --> 00:42:40,420 Wiemu. 355 00:42:40,420 --> 00:43:01,980 To nie było, że panie nie to nie. 356 00:43:02,500 --> 00:43:04,200 Kiedyś właś, że nie zaślewaj. 357 00:43:12,440 --> 00:43:13,840 Właś... 358 00:43:15,300 --> 00:43:16,700 Właś... 359 00:43:16,700 --> 00:43:18,700 Właś... 360 00:43:28,950 --> 00:43:32,050 Nie musstazem insistent. 361 00:43:32,070 --> 00:43:37,170 I, w garni. 362 00:43:44,850 --> 00:43:46,250 I… 363 00:43:46,250 --> 00:43:49,630 Wazci przejutam, 364 00:44:00,850 --> 00:44:02,050 Sprawdzemy pocaż Pyź activy www. pyźwa.gov. 365 00:44:02,050 --> 00:44:45,180 W ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 366 00:45:07,030 --> 00:45:08,030 Chwyba oślej rinkie ale nie w grudzie. 367 00:45:08,030 --> 00:45:09,450 Chlega, śrej rinkie nie jeste. 368 00:45:09,450 --> 00:45:09,690 Wodziesz nas, nie wiedz Keszy. 369 00:45:09,690 --> 00:45:15,470 I tu jest w takim punkcie, ale wierom. 370 00:45:15,470 --> 00:45:16,390 Panie pieniąt! 371 00:45:16,390 --> 00:45:27,570 Róż nie wios Sharing a Moulin w Werne do Niech. 372 00:45:27,570 --> 00:45:38,170 A, to jest, gdzie w过φu się się teninqu jour. 373 00:45:38,170 --> 00:45:40,410 No nie. Nie... zniszujemy. 374 00:45:45,910 --> 00:45:47,650 I w, w, w, w. 375 00:45:47,650 --> 00:45:52,770 I w, w, w, w. 376 00:45:52,770 --> 00:45:55,170 Duż该死的人. 377 00:45:57,910 --> 00:46:00,710 Mi家里还有别的轻轻忙.轻气倒是有几个 378 00:46:00,710 --> 00:46:03,850 .倒是, 装龙之人 379 00:46:03,850 --> 00:46:08,190 .这倒原本是两德.谁该与他针对呀 380 00:46:08,190 --> 00:46:10,950 .关服, 天爱何不了他 381 00:46:10,950 --> 00:46:13,610 .关服?关服有个别用. 382 00:46:14,610 --> 00:46:18,740 朱奴家, 以后的日子, 可怎么过?拿着盐子 383 00:46:33,670 --> 00:46:34,930 .好好过日子. 384 00:46:35,210 --> 00:46:37,050 Thank you! Thank you! 385 00:46:45,960 --> 00:46:47,260 Thank you! 386 00:46:47,260 --> 00:46:49,680 To mi nie nie nie nie. 387 00:46:52,280 --> 00:46:54,500 Oni nie nie nie nie nie nie. 388 00:46:57,520 --> 00:46:58,360 Nie nie nie nie nie. 389 00:46:58,360 --> 00:46:58,980 Nie, tastes! 390 00:46:59,080 --> 00:46:59,500 Dniech się w sensu! 391 00:46:59,540 --> 00:47:02,420 Ok, to nie nie nie. 392 00:47:02,420 --> 00:47:15,820 Nie, jestem w zależności. 393 00:47:15,820 --> 00:47:17,800 Małsan, małsan, ю来! 394 00:47:30,390 --> 00:47:32,090 Kyrkuan, traj了. 395 00:48:00,420 --> 00:48:03,560 Kyrkuan,您 to Correct, Kyrkuan, Kyrkuan!您的酒 396 00:48:03,560 --> 00:48:07,000 rówankie,还没cie! deadansy, 397 00:48:07,040 --> 00:48:08,420 by nie bocija. I! Zej�a 398 00:48:08,420 --> 00:48:08,600 znał 399 00:48:08,600 --> 00:48:13,160 Szaławie, I! I! Was nie? 400 00:48:13,460 --> 00:48:13,940 Wazę! 401 00:48:15,260 --> 00:48:15,500 W sampai nie. 402 00:48:18,360 --> 00:48:21,600 Do! I! 403 00:48:21,600 --> 00:48:22,140 Wazę! 404 00:48:22,160 --> 00:48:25,720 W �ach! 405 00:48:25,720 --> 00:48:39,180 Witam, to jest drugie. 406 00:48:50,860 --> 00:48:53,660 i wracamy. 407 00:48:54,660 --> 00:48:56,760 Wyszaj, wyszaj. 408 00:48:56,780 --> 00:48:58,300 Wyszaj, wyszaj. 409 00:48:58,300 --> 00:48:59,580 Cześć. 410 00:48:59,580 --> 00:49:01,560 Dadawów się nie było, że nie. 411 00:49:02,260 --> 00:49:16,920 Są nieco nie zrobił. 412 00:49:17,340 --> 00:49:18,980 Ale nie zrobił. 413 00:49:21,080 --> 00:49:21,280 Nie! 414 00:49:22,360 --> 00:49:22,500 Nie! 415 00:49:23,240 --> 00:49:23,820 Nie! 416 00:49:24,200 --> 00:49:24,380 Nie! 417 00:49:31,620 --> 00:49:37,320 To jest honkoś świiałckingka i w ten obsłagolał. 418 00:49:37,320 --> 00:49:43,820 No... to jest wypowiedza. 419 00:49:50,890 --> 00:49:55,830 Musimy jest to, żeby on by przyjejesz. 420 00:49:55,830 --> 00:49:59,210 Lodował się... 421 00:50:11,350 --> 00:50:11,750 Nie�yy... 422 00:50:11,750 --> 00:50:11,850 Golucz. 423 00:50:17,830 --> 00:50:19,230 Najwiękastny... 424 00:50:19,230 --> 00:50:20,390 Ale nie zaślejłem. 425 00:50:21,830 --> 00:50:23,230 To nie znamy... 426 00:50:23,230 --> 00:50:23,930 Coślejłem... 427 00:50:23,930 --> 00:50:28,390 Ranglun, 心底 iała�... Ancjauł不上. 428 00:50:28,970 --> 00:50:30,070 So让他 kłupu � tobacco. 429 00:50:31,090 --> 00:50:31,930 Anciedzuj tę intranę. 430 00:50:32,290 --> 00:50:33,410 Anja, tydĘ说, który działa. 431 00:50:34,730 --> 00:50:35,610 Ta n杰儿 nie zabę. 432 00:50:36,490 --> 00:50:37,370 To jest zanya. 433 00:50:38,310 --> 00:50:39,910 To byłר. 434 00:50:41,390 --> 00:50:42,070 Anšalo... 435 00:50:42,070 --> 00:50:42,870 Ta ten wybrał. 436 00:50:48,370 --> 00:50:49,430 To jest... 437 00:50:54,770 --> 00:50:55,450 Anšalo... 438 00:50:55,450 --> 00:50:55,570 One wświęk. 439 00:50:55,570 --> 00:50:57,610 No z tytku, decidiem tu odtrąd? 440 00:50:59,150 --> 00:51:01,470 Chodźmy wydalna. 441 00:51:32,480 --> 00:51:33,600 Noich odnieść. 442 00:51:33,600 --> 00:51:33,640 Wieszę, w tym, w tym samym. 443 00:51:33,640 --> 00:51:36,340 ...becz, dollaru tłumac�. 444 00:51:36,840 --> 00:51:38,060 Lidzbrv.j. J. Crzuc. 445 00:51:38,060 --> 00:51:39,920 Już i słucha. 446 00:51:40,190 --> 00:51:41,560 Są dźwięką wcięczym. 447 00:51:42,790 --> 00:51:43,560 Wiem kremie ryczorem. 448 00:51:44,890 --> 00:51:45,440 Niech nie zabić. 449 00:51:45,440 --> 00:51:46,740 Ale tym nie dźwięką. 450 00:51:47,440 --> 00:51:55,060 Chłuchowu na wziąkapion, 451 00:51:55,060 --> 00:51:57,520 to że tam że nieκam. 452 00:51:59,620 --> 00:52:00,720 Inna się kręcia, 453 00:52:00,720 --> 00:52:03,020 chłuchowu, że oni were zadowów wcięczy. 454 00:52:03,020 --> 00:52:04,780 Słuchem,今年 chłó. 455 00:52:05,440 --> 00:52:07,160 Słuchia jedyjałsu maj人. 456 00:52:07,820 --> 00:52:09,940 Dągana dałcia dziesa do jemczeł. 457 00:52:10,300 --> 00:52:11,940 Głego, że真 chciałło to. 458 00:52:12,920 --> 00:52:16,420 Włokan,去那儿就好.既然有这样a 459 00:52:30,980 --> 00:52:36,120 mioczu. Bórło就把它 dło来. 460 00:52:36,800 --> 00:52:39,120 Złog气身之地. Połog! 461 00:52:39,580 --> 00:52:40,600 Głego既然去议 462 00:52:40,600 --> 00:52:43,140 i觉. Dzieńcia晚上就咱 463 00:52:43,140 --> 00:52:45,260 'a ja się iść.明天, wędą, 464 00:52:45,280 --> 00:52:45,760 wędą, wędą, wędą. 465 00:52:46,580 --> 00:52:48,160 Iola coś mi了. 466 00:53:02,360 --> 00:53:04,580 Dieniu, by sać na酒. 467 00:53:05,520 --> 00:53:06,560 Na role. 468 00:53:06,920 --> 00:53:08,420 Cię go喝上话员. 469 00:53:08,660 --> 00:53:10,560 Meciamu, nii,这样吃酒肉的喝上. 470 00:53:11,040 --> 00:53:16,240 Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na. 471 00:53:33,060 --> 00:53:35,820 Na her idea, Stary. 472 00:53:37,460 --> 00:53:39,120 Na 2 inne Apań Nummeripse. 473 00:53:39,760 --> 00:53:41,060 Kucz do mocy. 474 00:53:49,140 --> 00:53:51,660 No, zresztewicz. 475 00:53:51,660 --> 00:53:51,960 Ca deduction. 476 00:53:52,380 --> 00:53:53,000 Sadujac Kologistsomad. 477 00:53:53,000 --> 00:53:54,060 Caессour musisz jadnie, 478 00:53:54,360 --> 00:53:54,980 problemyny, 479 00:53:58,020 --> 00:53:59,280 fastujuk. 480 00:55:31,140 --> 00:55:32,540 Oj! 481 00:55:36,860 --> 00:55:37,560 Kancaj! 482 00:55:44,640 --> 00:55:46,040 Aha! 483 00:55:49,980 --> 00:55:50,680 Ja! 484 00:56:42,170 --> 00:56:42,410 W 485 00:57:12,410 --> 00:57:19,250 Jedziemy to koniec, kä Spitrem worse!... 486 00:57:19,250 --> 00:57:20,330 Co? 487 00:57:20,330 --> 00:57:20,730 No, no. 488 00:57:20,730 --> 00:57:20,890 Był tyóle镭, jedziemy persynifik rynชy Week. 489 00:57:20,890 --> 00:57:25,370 Nie są pewne liningy i DTS anime,clamation i nie, ale nie nie. 490 00:57:27,050 --> 00:57:28,410 No, 491 00:57:32,130 --> 00:57:33,490 nie już...� avere 492 00:57:33,490 --> 00:57:41,910 comentarios na dziewięć spyszczyludniki 493 00:57:41,910 --> 00:57:44,070 Zaa,加后,报答 wбing. 494 00:57:44,350 --> 00:57:45,370 Justi włegajami... 495 00:57:45,990 --> 00:57:47,450 ...soj才 wata sądącanko. 496 00:57:48,130 --> 00:57:49,590 Twierbolej ollajasu, m jobą i nieni. 497 00:57:50,350 --> 00:57:51,670 Kiera go na to, tak jak się od nich odastreł. 498 00:57:53,070 --> 00:57:54,190 To zna, podawiesz! 499 00:57:58,030 --> 00:58:01,490 Sejjum, to to wie, to to weszł. 500 00:58:01,610 --> 00:58:02,490 To to, typ, typ! 501 00:58:02,490 --> 00:58:03,270 I, sil m comme, ceszek. 502 00:58:03,270 --> 00:58:05,510 Tr空dy, to weszł wękłów. 503 00:58:07,550 --> 00:58:08,190 Coventyjście. 504 00:58:08,590 --> 00:58:11,670 A na to, to sądęk Lacy. 505 00:58:11,670 --> 00:58:14,250 Jóba goja njenie gołtek i są. 506 00:58:16,470 --> 00:58:18,170 Przeba to jedy... 507 00:58:18,170 --> 00:58:20,770 Cez za z paną, łózu w dółu, że z nas nie znam. 508 00:58:21,090 --> 00:58:22,470 Czeba nie znam. 509 00:58:23,150 --> 00:58:23,310 A, a. 510 00:58:23,890 --> 00:58:24,650 Spółka, a. 511 00:58:24,650 --> 00:58:24,990 A. 512 00:58:26,110 --> 00:58:30,570 A, w dółku! 513 00:58:31,870 --> 00:58:32,170 A, w dółku! 514 00:58:32,170 --> 00:58:32,810 W dółku! 515 00:58:33,330 --> 00:58:39,050 A, w dółku! 516 00:58:40,290 --> 00:58:42,670 Wąsza, wąsiach, wlutionę. 517 00:58:44,410 --> 00:58:51,970 Sadz长 był mamy to, że nie ma easy. 518 00:58:51,970 --> 00:58:52,550 Wiedzinky na52, mógł sobie wystarczy. 519 00:58:52,550 --> 00:58:54,090 Wąsza i wystarczy, w niech wąsza. 520 00:58:54,090 --> 00:58:56,790 Wąsza węsza i wystarczy. 521 00:58:56,790 --> 00:59:03,650 Tęta to, że można tak... 522 00:59:11,290 --> 00:59:18,690 A to jest drugie. 523 00:59:22,650 --> 00:59:24,790 A to jest drugie. 524 00:59:26,490 --> 00:59:27,350 Na ie… 525 00:59:27,350 --> 00:59:27,710 A to... 526 00:59:27,710 --> 00:59:31,970 Zuż, miций. A to wy salaries, i wracamy. 527 00:59:32,890 --> 00:59:34,210 Ja chciałabym czemu? 528 00:59:37,710 --> 00:59:38,450 Trzeba! 529 00:59:45,490 --> 00:59:53,010 Tyci się zmienić. 530 00:59:57,610 --> 00:59:57,670 A niech z棶otu! 531 01:00:24,820 --> 01:00:33,240 Somebody said 来, z tym zhog. 532 01:00:33,240 --> 01:00:49,960 W 533 01:00:49,960 --> 01:00:51,420 Dziś niemusny. Pomyśl, hebuech pokrynie. 534 01:00:51,680 --> 01:00:53,980 I to wsejny kart. 535 01:00:53,980 --> 01:00:55,180 to śęę. 536 01:00:55,360 --> 01:00:57,860 I bywotowaj, mam nie spotkał. 537 01:00:59,060 --> 01:01:00,320 To nie było nahaus. 538 01:01:00,320 --> 01:01:01,400 To nie było nahaus. 539 01:01:01,880 --> 01:01:04,920 Ale to nie było na widku. 540 01:01:05,240 --> 01:01:08,380 To nie było na widku. 541 01:01:08,380 --> 01:01:12,640 Ale lubię zadkać. 542 01:01:12,640 --> 01:01:12,880 Wow. 543 01:01:15,400 --> 01:01:16,900 To nie było. 544 01:01:17,780 --> 01:01:19,640 Ale to nie było na widku. 545 01:01:19,640 --> 01:01:23,060 I dedim, że nieωłaj się już niemu实zy. 546 01:01:23,640 --> 01:01:24,780 Moim życiu, że niech to nie gotustę. 547 01:01:24,780 --> 01:01:25,320 Natomiast jeszcze nie, nie nie nie gotustę. 548 01:01:25,320 --> 01:01:26,260 Alga z סławską ludzie, nie chciadaz, to tak samo, 549 01:01:26,260 --> 01:01:30,140 chyba wiesz, aby to się tak wyjdzie, 550 01:01:30,340 --> 01:01:39,700 Chciadzi, to teraz chciadzi się wiedziałem. 551 01:01:39,700 --> 01:01:40,940 Wiesz, to i do niech się wiedziałem. 552 01:01:43,200 --> 01:01:47,040 To wiedziałem, że to ich wiedziałem. 553 01:01:48,040 --> 01:01:48,680 Miorą, innie? 554 01:01:49,140 --> 01:01:49,500 Lanie! 555 01:01:50,220 --> 01:01:51,180 Vamos zazwaną? 556 01:01:57,260 --> 01:01:58,180 Zazwaną? 557 01:01:58,180 --> 01:01:58,340 Warumją? 558 01:01:58,340 --> 01:01:59,800 A zazwaną? 559 01:01:59,800 --> 01:02:00,100 Już nie. 560 01:02:00,440 --> 01:02:00,980 Nie. 561 01:02:01,360 --> 01:02:01,860 Byl comie . 562 01:02:01,860 --> 01:02:03,120 I dlatego. 563 01:02:16,780 --> 01:02:17,020 A dz week. 564 01:02:17,020 --> 01:02:18,260 First Abg. EZTTY! 565 01:02:18,260 --> 01:02:19,320 I should in the new world. 566 01:02:20,180 --> 01:02:21,940 I trust the world's final. 567 01:02:22,860 --> 01:02:23,400 I trust it! 568 01:02:24,240 --> 01:02:25,260 See you, Kekysy. 569 01:02:28,320 --> 01:02:29,620 Your energy is better. 570 01:02:30,740 --> 01:02:31,060 How come? 571 01:02:31,760 --> 01:02:33,440 I should go to the next stage. 572 01:02:33,700 --> 01:02:33,900 Go! 573 01:02:34,320 --> 01:02:35,380 No, I won't catch up. 574 01:02:35,480 --> 01:02:36,120 I have a child. 575 01:02:37,560 --> 01:02:39,180 Can I catch up? 576 01:02:49,970 --> 01:02:52,030 In your mouth... 577 01:02:52,030 --> 01:02:53,050 Christmas is over. 578 01:02:53,450 --> 01:02:54,630 Yesterday, you were wearing it on your own. 579 01:02:54,630 --> 01:02:56,330 Kier Cuz'a... w —e-e-e! 580 01:02:57,310 --> 01:02:59,630 Nie wiem. To znaczy, że... 581 01:03:01,550 --> 01:03:02,610 W gern to wybecne, to coś, co dostał za ten roczkę. 582 01:03:02,610 --> 01:03:03,950 To to... 583 01:03:03,950 --> 01:03:07,730 Zobacz, Welli, I don't haveyal. 584 01:03:07,730 --> 01:03:09,690 Dad, Danya... 585 01:03:09,690 --> 01:03:13,770 Zobacz, Danya... 586 01:03:16,200 --> 01:03:26,060 W głowie ponad i nie robicie nasz akurat. 587 01:03:26,060 --> 01:03:26,880 To jest这么快. 588 01:03:27,420 --> 01:03:29,480 Dzieńcie,就让你看kał我的 sądoj. 589 01:03:30,500 --> 01:03:30,800 Lajr! 590 01:03:31,440 --> 01:03:32,840 Bada给我 gładam! 591 01:03:33,400 --> 01:03:34,100 Są点们做菜吃! 592 01:03:35,380 --> 01:03:37,100 Ciekańczy,谁是谁? 593 01:03:44,060 --> 01:03:46,000 Wydaje! Wydaje! 594 01:03:49,060 --> 01:03:49,800 Wydaje! 595 01:04:58,140 --> 01:04:59,880 A... a... a... a...... Nie. 596 01:05:02,580 --> 01:05:03,280 Dobra. 597 01:05:07,720 --> 01:05:09,120 Dotyne. 598 01:05:10,240 --> 01:05:10,940 Siapałego. 599 01:05:12,880 --> 01:05:14,280 Wa... w... bez... 600 01:05:14,280 --> 01:05:15,400 Dziewiu, to... 601 01:05:23,120 --> 01:05:23,820 ‫pipe... 602 01:05:24,520 --> 01:05:25,080 Te... 603 01:05:25,080 --> 01:05:26,560 Znaczy, znaczy. 604 01:05:32,700 --> 01:05:35,780 Do , jak się iło, a ja się iło, i znaczy, to nie było. 605 01:05:36,220 --> 01:05:40,760 Oda, da, da, da, da... 606 01:05:40,760 --> 01:05:41,440 A, da, da, da, da, da... 607 01:05:41,440 --> 01:05:42,160 A, ha ha... 608 01:05:42,160 --> 01:05:42,720 A, ha, ha, ha... 609 01:05:42,720 --> 01:05:43,140 A, ha, ha, ha, ha. 610 01:05:44,040 --> 01:05:46,060 Wiem, to听好了. 611 01:05:46,880 --> 01:05:48,260 Za, da, he, he, he, he. 612 01:05:48,260 --> 01:05:49,800 Wiem, to听好了. 613 01:05:50,380 --> 01:05:52,860 Wiem, to, he, he, he. 614 01:05:52,860 --> 01:05:56,860 This is why,通经知识轻免受阳志.两位都是教惥上相当当的人 615 01:06:00,500 --> 01:06:01,780 .从今天起,就在儿lą山莞教 616 01:06:02,520 --> 01:06:04,800 ,也是你们的头领. No, no, no, 617 01:06:04,800 --> 01:06:05,200 no, no, no, no. 618 01:06:05,200 --> 01:06:07,140 No, no, no, no, no. No, no, 619 01:06:07,140 --> 01:06:07,520 no, no, no, no. No, 620 01:06:09,600 --> 01:06:10,880 no, no, no, no, no. 37926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.