All language subtitles for 14.Days.2025.x264.WEBRip-DL-HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,875 --> 00:01:15,625 Halo semuanya! Selamat datang di channelku 'Creator Kiss.' 2 00:01:15,625 --> 00:01:17,750 345 pelanggan dan terus bertambah! 3 00:01:18,083 --> 00:01:21,166 Hari ini, aku akan memperkenalkan dua orang penting. 4 00:01:21,166 --> 00:01:23,541 Pertama. Kenalkan, Ahana. 5 00:01:24,125 --> 00:01:26,583 Dia seorang insinyur dan pemecah masalah. 6 00:01:27,083 --> 00:01:29,250 Kedua. Kenalkan, Harsha. 7 00:01:29,250 --> 00:01:31,458 Seorang pembuat film dan pembuat masalah. 8 00:01:32,000 --> 00:01:34,083 Jadi, seorang pembuat dan seorang pemecah! 9 00:01:34,083 --> 00:01:37,333 Dan aku? Aku adalah penegosiasi masalah. 10 00:01:37,625 --> 00:01:40,375 Ahana, apa masalahmu? 11 00:01:41,166 --> 00:01:42,250 Aku tidak punya apa pun untuk dikatakan. 12 00:01:42,583 --> 00:01:43,500 Apa?! 13 00:01:44,166 --> 00:01:45,416 Kau harus punya sesuatu untuk dikatakan. 14 00:01:45,416 --> 00:01:47,208 Baru setelah itu kau akan tidak punya apa pun lagi untuk dikatakan. 15 00:01:47,333 --> 00:01:49,875 Kalau kau sudah tidak punya apa-apa untuk dikatakan, lalu apa yang akan kau katakan? 16 00:01:49,875 --> 00:01:50,833 Tepat sekali, Pak! 17 00:01:51,000 --> 00:01:52,208 Dia memang tidak akan mengatakan apa-apa. 18 00:01:52,541 --> 00:01:54,166 - Harusnya ada diskusi, bukan? - Benar sekali! 19 00:01:54,833 --> 00:01:55,875 Belajarlah darinya. 20 00:01:56,750 --> 00:01:57,708 Apa masalahmu? 21 00:01:58,375 --> 00:01:59,458 Tidak ada gunanya mengatakannya! 22 00:02:01,791 --> 00:02:04,500 Kau tidak punya apa pun untuk dikatakan. Kau sudah tidak punya apa pun untuk dikatakan. 23 00:02:05,333 --> 00:02:07,250 Tidak punya apa pun untuk dikatakan... Tidak punya apa pun untuk dikatakan 24 00:02:11,250 --> 00:02:12,250 Lagu yang bagus! 25 00:02:12,958 --> 00:02:14,000 Kalian pasangan? 26 00:02:16,041 --> 00:02:16,958 Bukan? 27 00:03:45,666 --> 00:03:47,041 Wajah film pendek. 28 00:03:52,208 --> 00:03:54,000 Pak, motornya sudah siap. 29 00:03:54,166 --> 00:03:55,000 Sudah siap? 30 00:04:10,083 --> 00:04:12,750 Halo semuanya, selamat datang di channel-ku 'Creator Kiss.' 31 00:04:13,416 --> 00:04:16,041 Lakukan dalam satu pengambilan saja. Satu pengambilan! 32 00:04:19,958 --> 00:04:22,083 10.000 langkah dalam satu hari! 33 00:04:22,541 --> 00:04:24,625 Hati-hati, teman-teman! 10.000 langkah. 34 00:04:24,875 --> 00:04:27,250 - Jaga saja hitungan kalorimu. - Itu videonya, teman-teman. 35 00:04:27,583 --> 00:04:29,833 Kalau kalian suka videonya, suka, beri komentar, dan berlanggananlah ke channel ini. 36 00:04:39,708 --> 00:04:41,625 Mengapa orang menggunakan aplikasi kencan untuk mencari teman? 37 00:04:42,250 --> 00:04:45,083 Apa?! Mencari cinta lewat aplikasi? 38 00:04:45,750 --> 00:04:47,208 Ya! Ini untuk sebuah cerita. 39 00:04:48,291 --> 00:04:50,000 Kau tahu tentang aplikasi kencan? 40 00:04:50,250 --> 00:04:51,333 Betapa bodohnya 41 00:04:51,958 --> 00:04:53,791 Gunakan ibu jari untuk selfie. 42 00:04:53,958 --> 00:04:56,125 Geser jari telunjukmu dari atas ke bawah untuk reels. 43 00:04:56,125 --> 00:04:58,583 Dari kiri ke kanan untuk aplikasi kencanmu. 44 00:04:59,291 --> 00:05:01,625 - Bagus! - Apa yang kalian anak muda tahu? 45 00:05:01,916 --> 00:05:06,458 Kalian pikir aplikasi kencan itu tambahan baru dalam masyarakat? 46 00:05:06,916 --> 00:05:09,583 - Itu tradisi lama. - Apa?! 47 00:05:09,916 --> 00:05:11,666 Dulu namanya swayamvara. 48 00:05:12,041 --> 00:05:13,333 Sekarang, swayamvara daring. 49 00:05:13,333 --> 00:05:14,875 Jangan terlalu bersemangat melihat profil. 50 00:05:15,000 --> 00:05:16,333 Akhirnya, biar aku yang bicara. 51 00:05:16,875 --> 00:05:18,166 Kalau orang tua yang memilih pasangan, itu perjodohan. 52 00:05:18,708 --> 00:05:20,750 Kalau kau menemukannya sendiri, 53 00:05:20,958 --> 00:05:22,041 itu aplikasi kencan biasa. 54 00:05:22,250 --> 00:05:23,666 - Perekaman siap. - Ayo. Jalan! 55 00:05:24,083 --> 00:05:25,291 Ayo. 56 00:05:25,875 --> 00:05:27,416 Menarik. 57 00:05:29,333 --> 00:05:30,666 Imut. 58 00:05:35,458 --> 00:05:36,708 Cocok! 59 00:06:06,958 --> 00:06:09,083 Mari kita lihat ke mana arahnya. 60 00:06:34,708 --> 00:06:41,416 ? CINTA - hanya kata di bibir! ? 61 00:06:42,250 --> 00:06:49,333 ? Kau dan Aku - seperti cermin yang mencerminkan ikatan kita ? 62 00:06:50,208 --> 00:06:54,125 ? Kau bahkan mengikutiku dalam mimpi! ? 63 00:06:54,750 --> 00:06:58,125 ? Wahai sahabat tercinta! ? 64 00:06:58,250 --> 00:07:02,208 ? Tanpa diduga, tanpa diminta ? 65 00:07:02,708 --> 00:07:06,000 ? Sebuah sihir yang perlahan meresap ? 66 00:07:06,750 --> 00:07:10,041 ? Sihir ? 67 00:07:11,708 --> 00:07:14,125 ? Perasaan indah yang tak terjelaskan ? 68 00:07:15,708 --> 00:07:18,000 ? Segalanya mulai berubah ? 69 00:07:19,666 --> 00:07:22,166 ? Bermimpi dengan mata terbuka ? 70 00:07:23,625 --> 00:07:26,666 ? Terbang, meninggalkan tanah ? 71 00:07:44,708 --> 00:07:47,875 Saat ini, channel "Creator Kiss" kita sedang mengalami banyak masalah. 72 00:07:49,458 --> 00:07:51,208 Kita kehilangan pelanggan, 73 00:07:51,791 --> 00:07:54,250 dengan sekitar 20 laporan pelanggaran hak cipta, 74 00:07:54,625 --> 00:07:56,791 dan hinaan yang tiada henti. 75 00:07:57,625 --> 00:08:00,416 Saat ini, kita membutuhkan konsep untuk video yang sedang tren. 76 00:08:01,041 --> 00:08:03,958 Gunakan otak luar biasa kalian dan segera ciptakan 77 00:08:04,125 --> 00:08:06,125 sebuah sketsa yang indah. 78 00:08:07,291 --> 00:08:09,250 Apa yang harus kita lakukan? 79 00:08:11,958 --> 00:08:14,166 - Harsha! - Apa yang sedang dia lakukan? 80 00:08:14,291 --> 00:08:15,916 Hei, Harsha! 81 00:08:16,791 --> 00:08:18,250 Apa yang baru saja aku katakan? 82 00:08:19,083 --> 00:08:21,625 - Sketsa! - Sedang mengerjakannya. 83 00:08:21,791 --> 00:08:23,375 Kau yakin sedang mengerjakannya? 84 00:08:23,833 --> 00:08:25,291 Belajarlah darinya. 85 00:08:25,666 --> 00:08:27,000 Dasar bagel sialan! 86 00:08:27,208 --> 00:08:30,833 ? Tumbuh setiap hari ? 87 00:08:31,083 --> 00:08:34,750 ? Mengejar setiap detik ? 88 00:08:35,000 --> 00:08:38,875 ? Bersinar seperti pelangi ? 89 00:08:39,166 --> 00:08:42,750 ? Menyatu dengan warna-warni ? 90 00:08:58,750 --> 00:09:01,041 ? Wahai cintaku! ? 91 00:09:01,708 --> 00:09:05,500 ? Anugerah yang dapat kupanggil ? 92 00:09:06,208 --> 00:09:08,333 ? Sayang, aku menginginkanmu ? 93 00:09:08,458 --> 00:09:10,166 - Apakah videonya sudah jadi? - Ya. Sedang dikerjakan. 94 00:09:10,166 --> 00:09:11,750 Aku akan segera ke sana! 95 00:09:14,166 --> 00:09:16,125 ? Apa pun yang ada di depan ? 96 00:09:16,500 --> 00:09:21,708 ? Ada bahasa baru dalam tatapan mata ? 97 00:09:22,208 --> 00:09:24,166 ? Tak peduli apa kata orang ? 98 00:09:24,458 --> 00:09:29,875 ? Ini adalah mimpi yang tak pernah berakhir ? 99 00:09:30,708 --> 00:09:33,791 ? Mimpi ? 100 00:09:41,750 --> 00:09:44,208 ? Perasaan indah yang tak terjelaskan ? 101 00:09:45,708 --> 00:09:47,958 ? Segalanya mulai berubah ? 102 00:09:49,708 --> 00:09:52,416 ? Bermimpi dengan mata terbuka ? 103 00:09:53,708 --> 00:09:56,666 ? Terbang, meninggalkan tanah ? 104 00:09:57,750 --> 00:10:00,666 ? Perasaan indah yang tak terjelaskan ? 105 00:10:01,750 --> 00:10:04,500 ? Segalanya mulai berubah ? 106 00:10:05,708 --> 00:10:08,250 ? Bermimpi dengan mata terbuka ? 107 00:10:09,708 --> 00:10:12,833 ? Terbang, meninggalkan tanah ? 108 00:10:20,875 --> 00:10:25,041 Beralih ke malam hari dan interval muncul di langit yang indah. 109 00:10:25,041 --> 00:10:27,000 Sebentar, Bu, ibuku menelepon. 110 00:10:27,875 --> 00:10:29,125 - Halo, Bu! - Harsha? 111 00:10:30,041 --> 00:10:32,291 - Sedang menghadiri pemaparan cerita. - Kapan selesai? 112 00:10:32,500 --> 00:10:34,750 Mungkin agak lama. Aku baru menyelesaikan paruh pertama. 113 00:10:34,750 --> 00:10:36,958 - Setelah paruh kedua selesai, aku akan pulang. - Hai, Tante! 114 00:10:37,166 --> 00:10:38,875 - Kau gila, ya? - Hai, Tante! 115 00:10:39,000 --> 00:10:40,375 - Siapa itu? - Harsha, biar aku bicara. 116 00:10:40,375 --> 00:10:42,333 Bu, ini aktrisnya. Ya. Dia tahu tentang kau. 117 00:10:42,750 --> 00:10:43,833 - Halo! - Hai! 118 00:10:44,625 --> 00:10:46,125 - Hai, Tante! - Halo. 119 00:10:46,333 --> 00:10:48,916 - Kau bisa bahasa Telugu? - Ya, bisa, Tante. 120 00:10:49,083 --> 00:10:50,458 Harsha, tunggu. 121 00:10:51,041 --> 00:10:52,583 Dia bisa bahasa Telugu. 122 00:10:53,041 --> 00:10:55,000 - Dia juga tahu tentang kau. - Ceritanya bagus, Harsha! 123 00:10:55,333 --> 00:10:56,458 Harsha! 124 00:10:57,916 --> 00:10:59,000 Aku datang, aku datang! 125 00:10:59,250 --> 00:11:00,666 Aku akan datang setelah narasi selesai. 126 00:11:01,625 --> 00:11:03,541 Baik, Bu. Sampai jumpa. 127 00:11:04,500 --> 00:11:05,583 Apa kau sudah gila? 128 00:11:06,583 --> 00:11:07,916 Tenanglah, Harsha. 129 00:11:08,125 --> 00:11:10,583 Kau akan baik-baik saja. Aku yang akan kena masalah. 130 00:11:13,083 --> 00:11:14,666 - Ayo, kita pergi. - Ya. 131 00:11:40,291 --> 00:11:42,250 ? Tak peduli apa yang di hadapan ? 132 00:11:42,500 --> 00:11:47,750 ? Ada bahasa baru di dalam mata ? 133 00:11:48,083 --> 00:11:56,375 ? Ini adalah mimpi yang tak berujung ? 134 00:12:15,708 --> 00:12:18,250 ? Perasaan indah yang tak bisa dijelaskan ? 135 00:12:19,708 --> 00:12:22,000 ? Segalanya mulai berubah ? 136 00:12:23,750 --> 00:12:26,625 ? Bermimpi dengan mata terbuka ? 137 00:12:27,708 --> 00:12:30,333 ? Terbang, meninggalkan tanah ? 138 00:12:31,708 --> 00:12:34,625 ? Perasaan indah yang tak bisa dijelaskan ? 139 00:12:35,791 --> 00:12:38,083 ? Segalanya mulai berubah ? 140 00:12:39,666 --> 00:12:42,625 ? Bermimpi dengan mata terbuka! ? 141 00:12:43,708 --> 00:12:46,583 ? Bermimpi dengan mata terbuka! ? 142 00:13:00,583 --> 00:13:10,583 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 143 00:13:10,583 --> 00:13:25,583 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 144 00:13:38,458 --> 00:13:41,000 - Bangun. - Dua menit lagi, tolong. 145 00:13:43,250 --> 00:13:45,000 Bangun! 146 00:14:16,583 --> 00:14:18,250 Ahana! 147 00:14:19,333 --> 00:14:21,958 Musik apa ini? Matikan! 148 00:14:38,750 --> 00:14:41,166 - Halo! - Bu, apakah aku boleh masuk kerja hari ini? 149 00:14:41,333 --> 00:14:42,875 Hari ini? 150 00:14:43,750 --> 00:14:44,833 Datanglah dalam 30 menit. 151 00:14:44,958 --> 00:14:47,166 Aku di menara sebelah. Aku segera ke sana. 152 00:14:48,625 --> 00:14:51,541 - Siapa itu? - Pembantuku akan datang sebentar lagi. 153 00:14:52,166 --> 00:14:54,791 - Kenapa aku harus peduli? - Masalahnya bukan dia. 154 00:14:54,916 --> 00:14:56,750 Kalau dia melihat kita, itu baru masalah. 155 00:14:56,916 --> 00:15:00,541 Kalau dia melihat kita secara tidak sengaja, kita akan mendapat masalah. 156 00:15:01,583 --> 00:15:04,416 Masalahnya hanya jika dia melihatku. Aku akan bersembunyi di kamarmu saat dia datang. 157 00:15:04,416 --> 00:15:05,916 Setelah dia pergi, aku akan keluar. 158 00:15:05,916 --> 00:15:08,250 - Tidak. - Tolong, Ahana. 159 00:15:08,583 --> 00:15:10,500 Kau kelihatan cantik sekali! Baiklah! Ayo masuk! 160 00:15:11,250 --> 00:15:13,083 Biar aku ambil sepatuku dulu. 161 00:15:16,333 --> 00:15:19,166 - Cepat. Berapa lama sih? - Sudah selesai. Buka pintunya. 162 00:15:21,375 --> 00:15:23,125 - Siapa itu? - Masuk, Harsha! 163 00:15:23,125 --> 00:15:26,083 - Tenang saja! Aku pergi. - Masuk, Arjun. Tolong dengarkan aku. 164 00:15:26,083 --> 00:15:27,625 Aku masuk dulu. 165 00:15:29,166 --> 00:15:32,083 - Telepon dia lagi! - Aku sedang mencoba. 166 00:15:36,041 --> 00:15:38,416 Ya, Pak. Aku mengerti. 167 00:15:39,708 --> 00:15:42,250 - Itu orang tuamu? - Ya. Sebaiknya kau ikut! 168 00:15:42,500 --> 00:15:44,708 - Cepat datang! - Orang tuamu? Mengapa mereka datang? 169 00:15:44,875 --> 00:15:45,833 Mana aku tahu? Ayo cepat. 170 00:15:45,833 --> 00:15:47,916 - Tapi kau bilang mereka tidak akan datang. - Aku juga tidak tahu. Cepatlah. 171 00:15:50,500 --> 00:15:52,625 Katamu mereka tidak akan datang, tapi sekarang mereka ada di sini? 172 00:15:52,625 --> 00:15:54,750 Mana aku tahu? Aku benar-benar tidak tahu kenapa. 173 00:15:54,750 --> 00:15:56,791 - Tolong bersembunyilah. - Di mana aku harus bersembunyi? 174 00:15:56,791 --> 00:15:58,750 - Sembunyi di mana saja. - Buka saja pintunya. Aku akan minta maaf. 175 00:15:58,750 --> 00:16:00,083 Tolong sembunyi dulu. 176 00:16:00,541 --> 00:16:03,208 - Aku sembunyi di kamar mandi saja? - Tidak, jangan di sana. 177 00:16:03,583 --> 00:16:06,041 - Lalu sembunyi di mana? - Di belakang lemari. 178 00:16:09,916 --> 00:16:12,666 - Cepat! Cepat! - Tutup pintunya. 179 00:16:13,958 --> 00:16:16,250 Malaikat sedang bermain-main dengan nasibku. 180 00:16:20,250 --> 00:16:22,500 - Ahana? - Ya. 181 00:16:23,000 --> 00:16:25,666 - Ahana! - Tunggu, Bu. Aku buka pintunya. 182 00:16:28,750 --> 00:16:30,291 Kenapa lama sekali buka pintu? 183 00:16:30,291 --> 00:16:32,375 Baru saja bangun? Kenapa ponselmu mati? 184 00:16:32,500 --> 00:16:34,416 Kau tidak sempat mengisi daya ponselmu? 185 00:16:34,625 --> 00:16:40,416 - Aku akan bertemu dengan para junior. - Kau bahkan belum menyalakan diya. 186 00:16:41,208 --> 00:16:43,833 Tidak masalah, Pak Satyanarayana. Terima kasih! 187 00:16:45,083 --> 00:16:49,833 Halo, Sayang! Bagaimana kabarmu? Apa kau baik-baik saja? 188 00:16:55,583 --> 00:16:57,500 Aku akan melompat. 189 00:16:58,125 --> 00:17:01,416 - Pernikahannya sudah selesai? - Tidak, dibatalkan. 190 00:17:01,708 --> 00:17:03,833 - Mengapa? - Nanti kita bicarakan, 191 00:17:03,833 --> 00:17:05,833 Sekarang, buatkan kopi untuk ayah dan kakekmu. 192 00:17:05,833 --> 00:17:08,083 Aku ingin teh ashwagandha. 193 00:17:09,291 --> 00:17:10,666 Berikan saja apa yang dia mau. 194 00:17:10,916 --> 00:17:13,583 Setidaknya oleskan pasta gigi di sikat itu. 195 00:17:20,416 --> 00:17:23,166 Ada apa? Tidur larut malam, ya? 196 00:17:23,833 --> 00:17:27,166 Shankar, ambil berkas dari dasbor. 197 00:17:30,916 --> 00:17:32,833 Tidak bisakah kau menunggu? 198 00:17:32,833 --> 00:17:34,458 Rasanya sesak sekali di sini. 199 00:17:43,125 --> 00:17:45,041 Hei! Tidak ada aksi dalam ceritaku. 200 00:17:45,041 --> 00:17:46,625 Kau ingin aku melompat, begitu? 201 00:17:47,125 --> 00:17:49,291 Seharusnya aku tidak memintamu untuk tinggal. 202 00:17:51,708 --> 00:17:53,833 Sesak sekali di sini. Aku mau turun. 203 00:17:54,083 --> 00:17:56,500 Aku takut, Harsha! Tolong mengertilah. 204 00:17:56,750 --> 00:18:00,000 Baik! Silakan lanjutkan! Beri tahu aku setelah selesai. 205 00:18:00,333 --> 00:18:02,625 Ahana, sudah selesai menyikat gigi? 206 00:18:02,958 --> 00:18:04,750 Ayo cepat dan buatkan kopi. 207 00:18:04,750 --> 00:18:07,083 Ya, Bu. Aku datang. 208 00:18:11,833 --> 00:18:14,000 Sudah selesai? 209 00:18:14,125 --> 00:18:16,500 Tunggu, Lakshmi. Airnya sedang dipanaskan. 210 00:18:17,416 --> 00:18:19,583 Siapa suruh kau keluyuran? 211 00:18:23,250 --> 00:18:25,500 Ada apa? 212 00:18:25,500 --> 00:18:28,000 - Tidak ada, Kakek. - Kau terlihat tegang. 213 00:18:28,583 --> 00:18:32,666 - Tidak! Tidak! Aku baik-baik saja. - Baik. Tapi aku sudah minta tehnya sejak tadi. 214 00:18:32,833 --> 00:18:35,208 Bisakah kau ambilkan tehnya? 215 00:18:52,958 --> 00:18:53,875 Bu! 216 00:18:54,625 --> 00:18:56,000 Siapa itu? 217 00:18:56,458 --> 00:18:58,208 Siapa yang ada di kamar mandimu? 218 00:19:00,000 --> 00:19:02,250 - Siapa yang ada di kamar mandimu? - Bu! 219 00:19:02,375 --> 00:19:03,958 - Itu-- - Itu? 220 00:19:05,500 --> 00:19:07,250 - Itu Swathi. - Swathi? 221 00:19:08,166 --> 00:19:10,166 Kenapa dia tidak menjawab? Apa dia di dalam? 222 00:19:10,291 --> 00:19:12,208 - Atau dia sedang tidur? - Dia sedang mandi. 223 00:19:12,333 --> 00:19:14,625 - Sudah berapa lama? - Tepat sebelum kau datang. 224 00:19:14,625 --> 00:19:17,625 - Kami datang setengah jam lalu. - Swathi, cepatlah, Sayang! 225 00:19:18,708 --> 00:19:22,208 Sudah hampir waktunya untuk pooja. Suruh dia cepat. 226 00:19:25,333 --> 00:19:28,375 Swathi... Cepatlah! 227 00:19:28,541 --> 00:19:30,541 Ibu sudah hampir terlambat untuk pooja. 228 00:19:30,541 --> 00:19:32,791 Dia akan datang. Kau istirahat saja dulu. 229 00:19:35,458 --> 00:19:37,791 - Nyonya, aku datang. - Apa dia datang dua hari terakhir? 230 00:19:38,041 --> 00:19:40,708 Tidak. Ibu sendiri yang bilang jangan datang saat aku menelepon. 231 00:19:40,708 --> 00:19:42,833 - Kalau begitu, suruh dia bayar kau. - Tolong, Nyonya. 232 00:19:43,083 --> 00:19:47,125 Kami tetap membutuhkan kau meski kami tidak di rumah. Ambil sapu itu. 233 00:19:47,375 --> 00:19:49,333 - Baik, Bu. - Bersihkan lebih cepat. 234 00:19:49,708 --> 00:19:51,958 Swathi, cepatlah! 235 00:19:58,083 --> 00:20:00,208 Halo! Halo! 236 00:20:00,375 --> 00:20:03,625 - Ada apa? - Swathi sedang mandi. 237 00:20:04,416 --> 00:20:06,208 Sudah cukup lama. 238 00:20:08,541 --> 00:20:10,625 Ibuku sedang menunggunya di luar. 239 00:20:10,750 --> 00:20:13,291 - Bersihkan rambut yang rontok. - Periksa pesanmu. 240 00:20:13,958 --> 00:20:16,458 - Kau berteriak pada siapa? - Swathi. 241 00:20:16,458 --> 00:20:19,458 - Dia masih di dalam, kan? - Jyothi menelepon Swathi. 242 00:20:21,208 --> 00:20:23,916 Suruh dia cepat sedikit. Aku sudah terlambat untuk pooja. 243 00:20:24,041 --> 00:20:26,541 Pesan apa? 244 00:20:29,333 --> 00:20:31,791 Bibi, 10 menit. Aku sedang mandi! 245 00:20:32,000 --> 00:20:35,250 Apa yang kau lihat? Kau juga harus mengepel. 246 00:20:36,250 --> 00:20:38,416 Masih butuh waktu berapa lama? 247 00:20:39,750 --> 00:20:42,916 Bibi, 10 menit. Aku sedang mandi. 248 00:20:43,500 --> 00:20:46,333 Sepuluh menit versinya tak akan pernah selesai. Aku sudah menunggu lebih dari 30 menit! 249 00:20:46,791 --> 00:20:49,041 Swathi, cepatlah! 250 00:20:49,625 --> 00:20:53,875 Sudah semakin siang. Berapa lama lagi? Ayahmu juga lama sekali. 251 00:20:54,375 --> 00:20:57,416 Bibi, 10 menit. Aku sedang mandi. 252 00:20:57,416 --> 00:20:59,750 – Dia akan datang, Bu! – Kau yakin? 253 00:21:00,000 --> 00:21:01,250 Ahana, Sayang! 254 00:21:01,250 --> 00:21:03,250 Ayo, kakekmu memanggilmu. 255 00:21:10,333 --> 00:21:12,541 Aku minta teh ashwagandha tadi. 256 00:21:12,541 --> 00:21:15,166 – Satu menit. – Tunggu, duduk dulu. 257 00:21:15,333 --> 00:21:17,666 – Ada apa, Kakek? – Duduklah! 258 00:21:22,458 --> 00:21:24,083 Katakan padaku sandi WiFi-mu. 259 00:21:24,333 --> 00:21:26,125 Biar aku yang ketikkan. 260 00:21:26,125 --> 00:21:28,375 Tidak apa-apa. Aku ketik sendiri. Kau sebutkan saja. 261 00:21:28,500 --> 00:21:30,541 Ibu, Ayah, Ahana. 262 00:21:30,750 --> 00:21:33,666 Ibu, Ayah, Ahana. 263 00:21:43,791 --> 00:21:45,625 Kau mau ke mana? 264 00:21:53,416 --> 00:21:54,583 Wah, bagus. 265 00:21:54,708 --> 00:21:57,291 Minggir, aku sudah terlambat untuk sembahyang. 266 00:21:57,416 --> 00:21:59,416 Lakshmi, kenapa terburu-buru? 267 00:22:00,083 --> 00:22:03,333 Ayah, aku berangkat ke pengadilan. 268 00:22:05,625 --> 00:22:07,833 Tolong minum obat tepat waktu, ya. 269 00:22:08,166 --> 00:22:09,333 Baik! 270 00:22:09,625 --> 00:22:12,583 Ada apa? Ceritakan padaku? 271 00:22:12,583 --> 00:22:13,791 Baik, Ayah. Aku pamit. 272 00:22:13,916 --> 00:22:16,583 – Apa kabar, Swathi? – Baik, Paman! 273 00:22:31,416 --> 00:22:33,458 Itu mati, ya? 274 00:22:34,833 --> 00:22:37,333 Oh, mainan ternyata. 275 00:22:54,875 --> 00:22:58,916 Akhirnya kau menjawab telepon. Terima kasih! 276 00:22:59,041 --> 00:23:00,916 Aku sedang sibuk, akan menelepon balik nanti. 277 00:23:01,041 --> 00:23:04,833 Kalau kau benar-benar sibuk, kau tak akan angkat. Tapi kau angkat juga! 278 00:23:05,083 --> 00:23:07,583 Tolong, aku tidak dalam kondisi untuk bicara, Creator! 279 00:23:07,708 --> 00:23:09,625 Tolong mengerti, aku akan menelepon lagi. Dadah! 280 00:23:09,625 --> 00:23:11,666 Aku tidak percaya padamu. Ayo video call. 281 00:23:11,666 --> 00:23:13,416 Nyalakan kameramu. 282 00:23:14,083 --> 00:23:16,750 Akan kuhidupkan. Lihatlah sesukamu. 283 00:23:17,583 --> 00:23:19,500 Balikkan kameranya. 284 00:23:19,625 --> 00:23:22,416 Sudah beralih ke kamera depan dan aku ada di depannya. 285 00:23:22,625 --> 00:23:25,250 Dekatkan ke wajahmu. 286 00:23:25,375 --> 00:23:26,833 Sudah di wajahku. Tak terlihat? 287 00:23:27,000 --> 00:23:28,416 Lepas dulu kacamata hitam itu. 288 00:23:28,416 --> 00:23:30,583 Oh, maaf! 289 00:23:31,125 --> 00:23:32,958 Kesalahanku. 290 00:23:33,916 --> 00:23:35,291 Masih gelap? 291 00:23:35,500 --> 00:23:38,458 – Kau di Manikonda, ya? – Aku tidak di Manikonda. 292 00:23:38,583 --> 00:23:40,708 Aku sedang dalam situasi buruk. 293 00:23:40,833 --> 00:23:43,125 Aku bahkan lebih parah dari itu. 294 00:23:43,333 --> 00:23:46,083 Kurasa kau akan gantung diri kalau baca komentar yang masuk. 295 00:23:46,250 --> 00:23:48,125 Kau tahu mereka bilang apa? 296 00:23:48,125 --> 00:23:50,750 – Aku telepon nanti. Dadah, Creator! – Harsha! 297 00:23:52,916 --> 00:23:55,166 Kau yang matikan atau gelap? 298 00:23:55,291 --> 00:23:57,500 – Dia putuskan atau gelap? – Dia yang matikan. 299 00:23:57,500 --> 00:24:00,166 Mood-ku rusak sekarang. Mood-ku rusak! 300 00:24:05,208 --> 00:24:07,666 Ada apa? Kenapa kau memanggilku ke rumah? 301 00:24:07,916 --> 00:24:10,041 Mengapa kau meminta pesan suara? 302 00:24:12,541 --> 00:24:15,333 - Ada apa? - Harsha 303 00:24:15,916 --> 00:24:17,333 Apakah dia melompat? 304 00:24:17,583 --> 00:24:19,083 Dia tidak ada di sini. 305 00:24:19,416 --> 00:24:21,416 Ada apa denganmu? 306 00:24:25,916 --> 00:24:27,750 Tolong beri tahu aku. 307 00:24:27,750 --> 00:24:29,541 Lihatlah. 308 00:24:31,541 --> 00:24:33,625 Apa yang dia lakukan di dalam? 309 00:24:36,083 --> 00:24:39,625 - Apakah Ibu masih di luar? - Keluar dulu. 310 00:24:43,083 --> 00:24:44,750 Angkat. 311 00:24:45,208 --> 00:24:47,541 Apakah pintunya terkunci? 312 00:24:48,916 --> 00:24:51,083 Aku terjepit. 313 00:24:51,750 --> 00:24:53,208 Terjepit. 314 00:24:54,750 --> 00:24:56,666 Sebenarnya, itu tempat tidur yang bagus. 315 00:24:56,666 --> 00:24:59,125 - Maksudku, tempat tidur bawah. - Apa rencananya? 316 00:25:07,583 --> 00:25:09,250 Kau tidak mau pulang? 317 00:25:09,958 --> 00:25:11,791 Aku ingin tinggal dengan Ahana. 318 00:25:11,791 --> 00:25:13,541 Apa yang salah denganmu? 319 00:25:13,666 --> 00:25:15,666 Apa yang kau lakukan? 320 00:25:15,666 --> 00:25:17,250 Apakah kau tidak punya akal? 321 00:25:17,250 --> 00:25:19,000 Tolong jangan teriak. Apa kau gila? 322 00:25:19,000 --> 00:25:20,333 Pelan-pelan! 323 00:25:24,416 --> 00:25:26,458 Semakin kau terlihat tegang, semakin besar kemungkinan kita akan tertangkap. 324 00:25:26,625 --> 00:25:28,250 Kau pemecah masalah, kan? 325 00:25:28,416 --> 00:25:29,708 Insinyur. 326 00:25:30,708 --> 00:25:33,458 - Pemecah masalah. - Bukan masalah seperti ini. 327 00:25:33,583 --> 00:25:35,625 Kita akan selesaikan ini bersama-sama. Oke. 328 00:25:35,750 --> 00:25:37,125 Santai saja, tenang 329 00:25:37,125 --> 00:25:39,333 Apa yang harus kita lakukan? 330 00:25:41,500 --> 00:25:43,291 - Kita harus merencanakan. - Apa rencananya? 331 00:25:43,291 --> 00:25:45,083 Kita harus mengatur semuanya. 332 00:25:45,583 --> 00:25:47,458 Kita bisa mengatur Kakek. 333 00:25:47,666 --> 00:25:49,666 Hmm bagus! 334 00:25:52,000 --> 00:25:53,916 Kita harus memanipulasi. 335 00:25:54,333 --> 00:25:56,750 Kita bisa memanipulasi Paman dan Bibi. 336 00:25:57,666 --> 00:25:59,708 Sangat bagus! 337 00:26:04,291 --> 00:26:05,958 Sekarang aku harus mengambil risiko! 338 00:26:06,083 --> 00:26:07,750 Apa yang akan kau lakukan? 339 00:26:08,333 --> 00:26:09,583 Aku akan mengambil risiko! 340 00:26:09,583 --> 00:26:11,750 Apa itu? Apa yang kau rencanakan? 341 00:26:18,541 --> 00:26:22,583 3, 2, 1 342 00:26:34,208 --> 00:26:37,250 Total 21 hektar. 20 blok. 343 00:26:39,166 --> 00:26:40,666 19 lantai. 344 00:26:47,041 --> 00:26:49,666 Ayo. Aku akan tunjukkan. Mari kita naik ke atas. 345 00:27:34,833 --> 00:27:36,750 - Kau belum pergi? - Bagaimana? 346 00:27:36,750 --> 00:27:38,916 Jika aku melompat, aku tidak akan pulang. Aku akan mati. 347 00:27:38,916 --> 00:27:41,291 - Apa yang harus kita lakukan sekarang? - Hai, Swathi. 348 00:27:41,416 --> 00:27:43,500 Kenapa kau lama di kamar mandi? 349 00:27:44,583 --> 00:27:47,333 Sejak kemarin, perutku sakit. 350 00:27:47,458 --> 00:27:48,666 - Bagaimana sekarang? - Ya, aku merasa lebih baik. 351 00:27:48,833 --> 00:27:50,250 Geser sedikit. Aku perlu mengambil bunga. 352 00:27:50,250 --> 00:27:52,416 - Aku yang akan ambil, Bu. Kau keluar saja. - Oke ambil saja. 353 00:27:59,916 --> 00:28:01,708 - Bunga! - Bunga? 354 00:28:01,708 --> 00:28:03,916 Bunga ada di sana. 355 00:28:05,583 --> 00:28:06,916 Ambil. 356 00:28:08,041 --> 00:28:10,000 Serius, Harsha! 357 00:28:12,250 --> 00:28:15,916 - Begitu banyak kotoran di sini. - Bu, Bunga! 358 00:28:17,625 --> 00:28:20,000 - Kirim dia. Kirim dia. - Awasi Kakek. 359 00:28:20,416 --> 00:28:21,833 Kakek! 360 00:28:21,958 --> 00:28:24,458 - Hai! Aku baik-baik saja. - Apa kau baik-baik saja? 361 00:28:25,916 --> 00:28:28,833 - Cepat! Cepat! - Bolehkah aku pergi? 362 00:28:54,250 --> 00:28:57,250 Selamat datang di channel-ku 'Creator Kiss!' 363 00:28:58,958 --> 00:29:00,958 Ayo lebih dekat. 364 00:29:18,916 --> 00:29:20,083 Jadi, teman-teman. 365 00:29:20,083 --> 00:29:23,083 Satu sesi Zumba dapat memberimu 10.000 langkah. 366 00:29:23,083 --> 00:29:25,291 Jadi, bayangkan kalori yang kau bakar! 367 00:29:25,541 --> 00:29:28,500 Jadi, tolong beri komentar, bagikan, dan suka. 368 00:29:29,041 --> 00:29:32,291 Jangan beri komentar. Cukup bagikan dan suka video kami. 369 00:29:32,291 --> 00:29:35,083 Tolong sebarkan positifitas dan kebaikan. 370 00:29:35,083 --> 00:29:38,583 Jangan lupa untuk berlangganan ke 'Creator Kiss.' 371 00:29:41,750 --> 00:29:43,083 Iya, iya. 372 00:29:43,208 --> 00:29:47,541 Hari ini, kami juga berkolaborasi dengan channel saudara kami. 373 00:29:47,541 --> 00:29:49,083 Tapi dia bukan saudaraku. 374 00:29:49,208 --> 00:29:51,583 Channel saudara kami, 'Zumba Zubeda.' 375 00:29:52,291 --> 00:29:55,750 Baik sekali. Terima kasih, Zubeda, telah datang ke acara ini. 376 00:29:56,666 --> 00:29:59,875 Dia sudah punya cukup banyak pelanggan. Kalian, harap berlangganan ke channel kami 377 00:29:59,875 --> 00:30:02,083 'Creator Kiss.' 378 00:30:02,250 --> 00:30:05,833 Yang lainnya bisa pergi dan berlangganan. Tapi kalian harus berlangganan channel kami terlebih dahulu. 379 00:30:05,833 --> 00:30:08,208 Oke? Karena dia hanya kolaborasi. 380 00:30:08,333 --> 00:30:09,750 Kami yang asli. 381 00:30:10,000 --> 00:30:12,250 Ayo! Ayo, teman-teman. Ayo! 382 00:30:29,333 --> 00:30:31,333 Dia bilang dia akan menulis sesuatu. 383 00:30:31,333 --> 00:30:33,416 Mari kita lihat. 384 00:30:41,000 --> 00:30:43,666 Biarkan aku cek bagaimana keadaannya di luar. 385 00:30:47,250 --> 00:30:49,083 Tolong terima berkahmu. 386 00:30:50,750 --> 00:30:52,500 Virus apa corona ini? 387 00:30:52,666 --> 00:30:54,666 Iya, pak. Aku mengikuti berita. 388 00:30:54,666 --> 00:30:57,125 - Apa yang terjadi? - Dengar. 389 00:30:57,125 --> 00:31:00,166 Pengantin pria NRI terinfeksi corona. Jadi, pernikahannya dibatalkan. 390 00:31:00,166 --> 00:31:01,541 Jangan beri tahu siapa pun tentang ini, oke? 391 00:31:01,541 --> 00:31:02,875 Corona? 392 00:31:02,875 --> 00:31:04,375 Jadi, kau kembali dengan cepat karena itu? 393 00:31:04,500 --> 00:31:07,375 Iya, kami kembali demi keselamatan. 394 00:31:07,500 --> 00:31:09,416 Tolong terima berkahmu. 395 00:31:09,416 --> 00:31:11,833 Apa? Kau belum mandi? 396 00:31:13,583 --> 00:31:15,583 Apa yang harus aku katakan kepada Ibu? 397 00:31:17,458 --> 00:31:20,166 Kenapa kau belum mandi? 398 00:31:33,750 --> 00:31:36,666 - Di mana dia? - Sedang telpon. 399 00:31:40,333 --> 00:31:41,875 Aku harusnya pergi pagi tadi. 400 00:31:42,250 --> 00:31:44,000 Itu rencanamu? 401 00:31:47,333 --> 00:31:48,750 Tidak! 402 00:31:52,416 --> 00:31:54,333 Tiga rintangan di depan kita. 403 00:31:54,500 --> 00:32:01,666 Dengan segala hormat, kakekmu, ibumu, dan ayahmu. 404 00:32:02,583 --> 00:32:04,666 Pada jam 12 malam. 405 00:32:07,916 --> 00:32:10,375 Swathi akan menjaga pintu orang tuamu, 406 00:32:10,500 --> 00:32:13,750 Aku akan masuk seperti kucing, 407 00:32:14,166 --> 00:32:17,791 melepas kacamata kakekmu dengan hati-hati, 408 00:32:17,958 --> 00:32:19,625 Hei! Berhenti! 409 00:32:19,625 --> 00:32:21,833 Aku rasa rencana ini tidak akan berhasil. 410 00:32:21,833 --> 00:32:23,958 Kenapa kau mengganggu seperti iklan Youtube? 411 00:32:23,958 --> 00:32:25,500 Lewati iklan! Sampingkan. 412 00:32:25,500 --> 00:32:28,333 Bahkan aku merasa ini terlalu besar risikonya. 413 00:32:28,541 --> 00:32:31,250 Apakah kau serius? Ini skrip yang cemerlang! 414 00:32:31,833 --> 00:32:34,416 Jika itu begitu cemerlang, buat film dari itu! 415 00:32:34,416 --> 00:32:36,208 Malam ini, kita akan mengikuti alurnya. 416 00:32:36,208 --> 00:32:38,750 Jika ada masalah, beri tahu aku. Aku akan segera datang. 417 00:32:38,875 --> 00:32:40,750 - Aku akan pergi. - Silakan pergi. 418 00:32:40,875 --> 00:32:43,333 - Kami tidak butuh dukunganmu. - Pergi, sembunyi. 419 00:32:43,333 --> 00:32:45,458 Aku akan masuk. 420 00:33:00,166 --> 00:33:02,166 Ibu 421 00:33:14,666 --> 00:33:16,916 - Halo, Harsh. Di mana kau? - Ibu 422 00:33:17,791 --> 00:33:20,333 Ibu, aku bersama 'Creator Kiss.' 423 00:33:27,250 --> 00:33:29,458 Kenapa kursiku bergetar? 424 00:33:29,583 --> 00:33:32,166 Itu ponselmu, bukan kursinya. 425 00:33:32,750 --> 00:33:34,083 Sial. 426 00:33:34,666 --> 00:33:36,791 Ini dari Harsha. Halo? 427 00:33:37,250 --> 00:33:39,958 Halo, Creator? Aku perlu menyampaikan sesuatu yang mendesak. 428 00:33:39,958 --> 00:33:42,250 - Jangan panik dan bereaksi. - Oke! 429 00:33:42,250 --> 00:33:45,416 Dengan peringatan seperti itu, aku pasti akan panik dan bereaksi. 430 00:33:45,791 --> 00:33:47,833 Aku bilang pada ibuku kalau aku bersamamu. 431 00:33:47,833 --> 00:33:49,625 Tolong pertahankan cerita itu kalau dia meneleponmu. 432 00:33:49,958 --> 00:33:53,666 Katakan dulu apa yang terjadi. Nanti aku yang putuskan apakah akan bilang pada ibumu atau ibuku! 433 00:33:53,833 --> 00:33:55,583 Aku terjebak di rumah Ahana, Creator. 434 00:33:55,583 --> 00:33:57,833 Orang tuanya ada di luar. 435 00:33:59,208 --> 00:34:01,791 Sejak awal aku sudah curiga padanya. 436 00:34:01,958 --> 00:34:04,166 Bukankah aku sudah memperingatkanmu soal aplikasi kencan itu? 437 00:34:04,166 --> 00:34:07,166 Lalu apa yang kau katakan saat itu? 438 00:34:07,666 --> 00:34:10,833 Sekarang kau terjebak di Segitiga Bermuda. 439 00:34:11,083 --> 00:34:12,500 Maaf, maksudku segi empat. 440 00:34:12,666 --> 00:34:14,500 Ini bukan soal aplikasi kencan. 441 00:34:14,666 --> 00:34:16,416 Aku akan menelepon lagi. Dadah! Dadah! 442 00:34:16,541 --> 00:34:18,375 Tolong bilang pada ibuku kalau aku bersamamu kalau dia menelepon. 443 00:34:18,541 --> 00:34:21,500 Baiklah. Berlian kita sedang benar-benar terjebak. 444 00:34:21,625 --> 00:34:24,583 Jaga dirimu. Telepon aku kalau butuh bantuan. 445 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 Apa kau bisa kabur hari ini? 446 00:35:16,875 --> 00:35:19,750 - Mungkin kita harus pakai obat tidur. - Kau gila, Harsha? 447 00:35:31,291 --> 00:35:34,291 - Pertama, kunci dulu apartemen itu. - Baik, Pak. 448 00:35:38,000 --> 00:35:39,833 Cepat! 449 00:35:40,375 --> 00:35:43,250 - Mari beri tahu petugas rumah sakit. - Baik, Pak. 450 00:35:51,916 --> 00:35:54,000 Aku buka pintunya. 451 00:35:58,375 --> 00:36:02,875 Kau dengar suara dengkuran itu? Dengkuran! 452 00:36:03,166 --> 00:36:05,916 Aku bisa dengar dengkuran. Dia sudah tidur! 453 00:36:05,916 --> 00:36:08,083 Harsha, tunggu! 454 00:36:08,708 --> 00:36:10,833 - Ayo! - Dia sudah tertidur pulas. 455 00:36:10,833 --> 00:36:13,166 - Biar aku periksa. Tunggu. - Oke. 456 00:36:21,791 --> 00:36:23,208 Dia sudah tidur. 457 00:36:23,875 --> 00:36:26,583 Harsha, ayo. Cepat! 458 00:36:30,125 --> 00:36:32,791 Kenapa sih kebiasaan nonton TV malam-malam? 459 00:36:32,791 --> 00:36:34,500 Lihat tuh, cara dia mendengkur. 460 00:36:34,750 --> 00:36:36,708 Jangan bicara! 461 00:36:36,708 --> 00:36:38,791 - Dadah, Kakek. - Ayo! 462 00:36:41,166 --> 00:36:42,750 Akhirnya! 463 00:36:42,875 --> 00:36:44,583 Hah? 464 00:36:49,458 --> 00:36:51,625 Pintunya tidak bisa dibuka, Harsha. 465 00:36:51,875 --> 00:36:54,000 Jangan bercanda. Buka pintunya. 466 00:36:57,625 --> 00:36:59,875 Kau memang tidak mau aku pergi, ya? 467 00:36:59,875 --> 00:37:02,125 Diam! Kau coba buka sendiri pintunya. 468 00:37:04,041 --> 00:37:07,458 Kenapa pintunya... Apa-apaan ini? 469 00:37:09,916 --> 00:37:12,208 - Pelan-pelan! - Kenapa tidak terbuka? 470 00:37:12,750 --> 00:37:16,375 - Coba lagi. Mungkin macet. - Ini kan pintumu. 471 00:37:16,583 --> 00:37:18,958 - Tunggu. - Apa yang sebenarnya terjadi? 472 00:37:19,333 --> 00:37:21,250 Aku tidak tahu. 473 00:37:21,500 --> 00:37:23,083 Telepon Swathi! 474 00:37:23,083 --> 00:37:25,791 Bagaimana kalau dia keburu bangun sebelum Swathi sampai? 475 00:37:27,750 --> 00:37:30,500 - Aku harus pergi, sayang! - Aku tahu. 476 00:37:30,500 --> 00:37:32,250 Kita merencanakan semua ini bukan untuk menunggu di sini, kan? 477 00:37:32,375 --> 00:37:34,916 Bicara pelan, Harsha. Nanti dia bangun. 478 00:37:35,833 --> 00:37:38,166 Pelan-pelan, Harsha. 479 00:37:40,833 --> 00:37:43,333 - Berikan kotak peralatan. - Oke! 480 00:38:04,916 --> 00:38:07,750 Apa yang kau lakukan? Kau sudah gila? 481 00:38:07,750 --> 00:38:10,000 Kakek akan bangun. Sembunyi! 482 00:38:26,416 --> 00:38:30,166 Ada apa? Tadi suara apa itu? 483 00:38:30,166 --> 00:38:32,250 - Kakek terbangun! - Tidak ada apa-apa, Kek. 484 00:38:32,416 --> 00:38:35,000 Tidak bisa tidur. Jadi, aku menonton TV. 485 00:38:35,125 --> 00:38:40,041 Kalau begini terus, kau akan segera seperti aku. 486 00:38:40,583 --> 00:38:42,708 Itu akan mengganggu jam biologismu. 487 00:38:43,041 --> 00:38:46,666 Tunggu sebentar. Akan kuambilkan obat tidur. 488 00:38:46,916 --> 00:38:48,250 Baik, Kakek. 489 00:38:48,500 --> 00:38:53,916 Ini obat herbal. Akan membuat tubuh dan pikiranmu rileks. 490 00:38:54,333 --> 00:38:56,166 - Tidurmu akan nyenyak. - Harsha, ayo cepat! 491 00:38:57,916 --> 00:38:59,958 Obat ini tidak punya efek samping. 492 00:39:00,500 --> 00:39:02,166 - Siapa pun bisa meminumnya. - Ayo, ayo! 493 00:39:06,416 --> 00:39:08,583 - Ayo cepat! - Ya, aku pergi. 494 00:39:08,583 --> 00:39:11,583 - Cepatlah! - Di mana dia? 495 00:39:25,750 --> 00:39:28,166 Ini murni herbal. 496 00:39:28,916 --> 00:39:31,333 - Tidurlah dengan nyenyak. - Baik, Kakek. 497 00:39:35,250 --> 00:39:37,166 Sudah kaukunci pintunya? Oke! 498 00:39:38,000 --> 00:39:40,916 - Kapan aku bisa pergi? - Sepertinya hari ini tidak bisa. 499 00:39:46,000 --> 00:39:47,583 Kau mau ke mana? 500 00:39:48,333 --> 00:39:52,166 Aku akan pergi besok. Jadi, coba tidur lebih awal. 501 00:39:52,416 --> 00:39:54,291 Kau akan tidur di sana. 502 00:39:54,291 --> 00:39:56,666 - Tapi aku tidur di sini. - Itu kemarin. 503 00:39:58,166 --> 00:40:00,208 Pengkhianat. 504 00:40:05,666 --> 00:40:07,708 Tidurlah sekarang. 505 00:40:26,375 --> 00:40:28,375 Aku akan pulang. 506 00:40:29,750 --> 00:40:33,416 Pak, kau tidak mengerti! 507 00:40:33,416 --> 00:40:35,583 Tolong buka pintunya! 508 00:40:35,583 --> 00:40:37,916 Ya, kami mengunci rumahmu. 509 00:40:37,916 --> 00:40:39,583 Apa yang kau ingin kami lakukan? 510 00:40:39,791 --> 00:40:41,875 Kami dapat informasi bahwa kau terinfeksi virus. 511 00:40:42,041 --> 00:40:43,833 Ini demi keselamatanmu. 512 00:40:43,833 --> 00:40:47,500 Aku seorang pengacara. Tolong buka pintuku dulu. 513 00:40:48,416 --> 00:40:51,000 - Minumlah kopi dulu. - Ada apa ini? 514 00:40:51,000 --> 00:40:53,333 Warga sekitar mengunci pintu kita. 515 00:40:53,875 --> 00:40:58,750 Pak, bagaimana kau bisa begitu yakin? 516 00:40:59,625 --> 00:41:01,375 Semua itu tidak penting bagiku. 517 00:41:01,583 --> 00:41:03,666 kau tidak tahu siapa yang kau hadapi! 518 00:41:03,791 --> 00:41:07,166 Pak, aku katakan, aku kenal langsung komisaris. 519 00:41:07,458 --> 00:41:10,416 Aku akan bicara dengannya dan menuntut seluruh warga komplek ini. 520 00:41:10,416 --> 00:41:13,375 Silakan, Pak. Kami juga akan mengadu. 521 00:41:13,375 --> 00:41:16,208 Bukan kalian, aku akan lapor ke polisi! 522 00:41:16,208 --> 00:41:18,291 Oh, ternyata kau. 523 00:41:19,333 --> 00:41:21,250 Ada apa ini? 524 00:41:21,250 --> 00:41:24,458 - Ada apa, Ahana? - Tidak apa-apa, Harsha. 525 00:41:28,041 --> 00:41:31,041 Kenapa ayahmu berteriak? Ada apa? 526 00:41:31,250 --> 00:41:33,541 Kami baik-baik saja. Silakan periksa kalau mau. 527 00:41:33,666 --> 00:41:35,916 Jangan buka pintu dalam kondisi apa pun. 528 00:41:36,166 --> 00:41:38,916 Aku tidak tahu harus bagaimana. Pintu adalah satu-satunya cara. 529 00:41:53,250 --> 00:41:55,250 Kau serius? 530 00:41:56,250 --> 00:41:59,083 Aku sudah bilang tidak ada adegan aksi dalam naskahnya. 531 00:42:01,666 --> 00:42:03,333 Kenapa kau tak angkat teleponnya? 532 00:42:04,125 --> 00:42:06,625 Aku bilang padanya aku akan pulang tadi malam. 533 00:42:07,833 --> 00:42:09,833 Bagaimana kau akan pergi sekarang, Harsha? 534 00:42:10,041 --> 00:42:12,000 Tidak tahu. 535 00:42:14,750 --> 00:42:17,333 Segarkan diri dulu. Aku akan siapkan makanan. 536 00:42:17,583 --> 00:42:19,166 Ya, aku sangat lapar. 537 00:42:41,750 --> 00:42:43,541 Corona 538 00:42:45,416 --> 00:42:46,875 Virus 539 00:42:57,500 --> 00:42:58,875 - Halo? - Hai, Rahul? 540 00:42:59,333 --> 00:43:00,958 Bro, aku dalam masalah. 541 00:43:00,958 --> 00:43:04,166 - Selamat! 'Creator Kiss' baru saja bilang. - Kenapa? 542 00:43:04,291 --> 00:43:07,625 Aku sedang dalam situasi buruk. 543 00:43:07,750 --> 00:43:10,833 - Apa itu virus corona? - Kenapa repot-repot dengan virus bir itu? 544 00:43:11,041 --> 00:43:13,416 Fokus saja pada kisah cintamu. 545 00:43:14,666 --> 00:43:18,250 Setiap pria usia 21 tahun pasti bermimpi terjebak di rumah seorang gadis. 546 00:43:18,375 --> 00:43:21,166 Bukannya menikmati, kenapa kau malah panik? 547 00:43:21,333 --> 00:43:22,875 Tenang saja. 548 00:43:22,875 --> 00:43:25,833 - Nikmati, ya. Dadah. - Halo? 549 00:43:47,958 --> 00:43:51,083 Ini bukan mimpi. Tapi mimpi buruk! 550 00:43:54,458 --> 00:43:57,250 Harsha. Tolong makan pelan-pelan. 551 00:44:00,708 --> 00:44:04,000 Apa ada jalan keluar lain dari kamar mandi? 552 00:44:09,750 --> 00:44:12,416 - Ini semua gara-gara kau. - Kau yang mau tetap tinggal. Kenapa salahkan aku? 553 00:44:12,541 --> 00:44:14,791 Bukan, kau yang mau tetap tinggal. 554 00:44:17,458 --> 00:44:20,000 - Ahana? - Ya, Ayah! 555 00:44:20,916 --> 00:44:23,375 - Cepat pergi! - Masuk! Cepat! 556 00:44:24,583 --> 00:44:26,833 Buka! Buka! 557 00:44:27,166 --> 00:44:29,000 Ahana? 558 00:44:31,833 --> 00:44:34,083 - Ahana? - Ya, Ayah. 559 00:44:35,333 --> 00:44:38,458 - Ini nomor bantuan COVID… - Baik. 560 00:44:38,666 --> 00:44:40,875 Tolong hubungi mereka. 561 00:44:41,041 --> 00:44:42,958 Sebutkan nomornya padaku. 562 00:44:50,958 --> 00:45:00,958 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 563 00:45:00,958 --> 00:45:15,958 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 564 00:45:20,833 --> 00:45:23,583 Apa ini memang perlu, Bu? 565 00:45:26,500 --> 00:45:29,791 Ganti seprai tempat tidurmu. 566 00:45:32,375 --> 00:45:36,166 - Bangun dulu. - Nanti aku ganti. 567 00:45:37,875 --> 00:45:39,666 - Dia akan mati. - Siapa? 568 00:45:39,666 --> 00:45:42,083 - Corona! - Aku memang ingin dia mati. 569 00:45:42,083 --> 00:45:44,166 Biar aku bersihkan. Geser. 570 00:45:44,875 --> 00:45:48,625 Apa yang terjadi padamu hari ini? Kenapa kau bersikap seperti ini? 571 00:45:57,208 --> 00:45:59,666 - Asap apa ini? - Menyingkir. 572 00:46:05,333 --> 00:46:07,583 Ini 100% herbal. 573 00:46:08,083 --> 00:46:10,500 - Apa ini? - Untuk tidur. 574 00:46:12,916 --> 00:46:15,708 Kepalaku sakit gara-gara memikirkan ini. 575 00:46:16,000 --> 00:46:18,500 Jangan terlalu dipikirkan. Segalanya terjadi sebagaimana mestinya. 576 00:46:23,041 --> 00:46:25,333 Kau akan baik-baik saja. 577 00:46:25,500 --> 00:46:28,625 Aku harus menghadapi Ibu dan Ayahku. 578 00:46:29,458 --> 00:46:32,625 Bagaimana dengan Ibu dan Ayahku? 579 00:46:34,041 --> 00:46:36,291 Kalau kita ketahuan, menurutmu ayahmu akan merayakan kehadiranku? 580 00:46:36,291 --> 00:46:39,791 Dia seorang pengacara. Kalau dia gugat aku, aku juga harus menghadapi orang tuaku. 581 00:46:44,500 --> 00:46:46,375 Lupakan semua itu sebentar, 582 00:46:46,666 --> 00:46:50,333 Aku hanya merasa bersalah karena telah menyalahgunakan kepercayaan mereka. 583 00:46:50,875 --> 00:46:54,083 Aku benar-benar merasa bersalah. 584 00:46:56,500 --> 00:46:58,166 Bersalah? 585 00:46:58,583 --> 00:47:01,291 Kenapa kau harus merasa bersalah? 586 00:47:02,416 --> 00:47:05,375 Tidak perlu merasa seperti itu. 587 00:47:07,875 --> 00:47:11,625 Aku ada di sini bukan untuk hubungan satu malam, Ahana! 588 00:47:12,083 --> 00:47:16,708 Aku ingin kau tahu bahwa aku serius padamu dan aku mencintaimu. 589 00:47:18,083 --> 00:47:20,250 Aku takut bahwa, 590 00:47:20,375 --> 00:47:22,458 kalau kita ketahuan 591 00:47:22,666 --> 00:47:25,166 mereka tidak akan menghargai hubungan kita. 592 00:47:25,750 --> 00:47:29,125 Aku ingin mereka menghargai hubungan kita. 593 00:47:38,291 --> 00:47:40,958 Ya, aku juga takut akan hal yang sama. 594 00:47:41,375 --> 00:47:44,125 Aku bukan takut mereka akan menyakitiku atau memarahiku. 595 00:47:44,458 --> 00:47:47,708 Tapi mereka akan terluka. 596 00:47:49,125 --> 00:47:50,791 Harsha! 597 00:47:56,583 --> 00:47:59,500 Ada seekor bebek yang bertelur emas. 598 00:47:59,666 --> 00:48:05,750 Tapi pemiliknya membelahnya demi mendapatkan lebih banyak telur. 599 00:48:05,916 --> 00:48:08,541 Lalu ia mati. 600 00:48:08,916 --> 00:48:13,458 Kalau kita berada di kamar mandi, kita harus menyiram. 601 00:48:13,666 --> 00:48:20,041 Kalau disiram berkali-kali, kita harus menunggu sampai terisi lagi. 602 00:48:20,041 --> 00:48:23,250 Itulah sebabnya kita harus menunggu. 603 00:48:23,500 --> 00:48:30,083 Kesabaran adalah rahasia kesuksesan. Kesabaran adalah... 604 00:48:30,083 --> 00:48:34,625 Kesabaran adalah rahasia sejati dari keberhasilan-- 605 00:48:34,833 --> 00:48:36,041 Ke sini. Ke sini. 606 00:48:36,750 --> 00:48:40,166 Mendekat. Mendekat. Lebih dekat lagi. 607 00:48:40,583 --> 00:48:43,416 Kesabaran adalah rahasia keberhasilan. 608 00:48:46,375 --> 00:48:49,083 Setelah mereka pergi, minta petugas kebersihan untuk membersihkan area ini. 609 00:48:49,208 --> 00:48:50,083 Baik, Pak. 610 00:48:50,250 --> 00:48:52,500 Harsha... Harsha, bangun. 611 00:48:52,708 --> 00:48:54,000 Bangun, Bro. 612 00:49:00,000 --> 00:49:01,666 Ini sudah menjadi protokol, Pak. 613 00:49:02,000 --> 00:49:03,916 - Kau dan protokolmu! - Tolong tunggu, Pak. 614 00:49:04,083 --> 00:49:04,750 Cepatlah, Ahana. 615 00:49:04,750 --> 00:49:06,541 Ayah, tolong jangan khawatir. 616 00:49:17,666 --> 00:49:19,666 Tak ada gunanya bicara dengan mereka. Ayo pergi. 617 00:49:19,875 --> 00:49:21,125 - Aku akan bicara dengan dokter. - Ayo pergi. 618 00:49:21,500 --> 00:49:24,166 Kami tidak kena corona. Tak ada yang mau mendengar kami. 619 00:49:24,166 --> 00:49:26,166 Lakshmi, sudah kau ambil kuncinya? 620 00:49:26,166 --> 00:49:27,875 Kau dan komite ini! Ayo pergi. 621 00:49:28,000 --> 00:49:29,666 - Ayo pergi. - Ayo, sekarang. 622 00:49:31,291 --> 00:49:32,708 Ayo pergi. 623 00:50:20,416 --> 00:50:22,750 Pintunya terbuka. Hah?! 624 00:50:35,333 --> 00:50:37,958 Isolasi Covid. Apa? 625 00:50:42,000 --> 00:50:43,250 Kunci? 626 00:51:42,500 --> 00:51:44,666 Kenapa aku butuh ini padahal aku sudah di dalam rumah? 627 00:52:16,416 --> 00:52:21,458 Ahana! Apa ini? Kenapa pintu ini tidak bisa dibuka? 628 00:52:45,125 --> 00:52:48,208 Orang-orang terus memintaku tur rumah dan tur tentang diriku juga! 629 00:52:48,208 --> 00:52:49,750 Astaga! 630 00:52:50,000 --> 00:52:51,333 Aku sudah bilang untuk menyalakan mode senyap. Ingat? 631 00:52:51,333 --> 00:52:52,666 Ponselku memang sudah dalam mode senyap. 632 00:52:52,958 --> 00:52:54,416 Matikan videonya. Ini penting. 633 00:52:54,625 --> 00:52:55,541 Oke. 634 00:52:55,666 --> 00:52:57,458 Apa yang terjadi, Bro? Kau ketahuan? 635 00:52:57,958 --> 00:53:00,333 Creator, aku terjebak di sini. 636 00:53:00,541 --> 00:53:02,125 Orang tua Ahana mengunciku di dalam. 637 00:53:02,125 --> 00:53:04,125 Kau harus datang dan menyelamatkanku, segera. 638 00:53:06,416 --> 00:53:08,125 Apa mereka menjadikanmu penjaga rumah? 639 00:53:08,250 --> 00:53:09,583 Murahan. Murahan sekali. 640 00:53:09,708 --> 00:53:11,500 - Aku nggak mau datang. - Creator? 641 00:53:11,875 --> 00:53:14,958 Creator, apa maksudmu? Tolong jangan bilang begitu. 642 00:53:15,125 --> 00:53:17,833 Aku sibuk banget. Hari ini jadwal tur studio. 643 00:53:18,125 --> 00:53:19,833 Tolong! Tolong! Tolong, Bro. 644 00:53:20,000 --> 00:53:21,500 Tidak! Tidak! Tidak, Bro. 645 00:53:21,625 --> 00:53:24,625 Siapa lagi yang bisa menolongku selain kau dan ibuku? 646 00:53:25,000 --> 00:53:26,416 Aku nggak bisa telepon Ibu. 647 00:53:26,541 --> 00:53:29,875 Hanya kau yang bisa membantuku, Creator. Siapa lagi yang kupunya selain kau? 648 00:53:30,000 --> 00:53:32,458 Kau menyentuh jiwaku. Dalam banget. 649 00:53:32,708 --> 00:53:34,541 Baiklah, kirim lokasi. Aku akan datang. 650 00:53:34,875 --> 00:53:36,208 Aku kirim lokasinya sekarang. 651 00:53:36,375 --> 00:53:38,208 Terima kasih, Creator. 652 00:53:39,666 --> 00:53:42,291 - Kita mulai sekarang? - Tidak hari ini. Kita undur ke besok. 653 00:53:42,291 --> 00:53:44,166 - Aku ada pekerjaan. - Baiklah. 654 00:53:45,375 --> 00:53:47,083 Dokternya sudah datang. Bicara dengannya. 655 00:53:47,333 --> 00:53:50,083 Dokter, bagaimana bisa kau menyimpulkan kalau kami terinfeksi? 656 00:53:50,083 --> 00:53:51,750 Kami tidak kena corona! 657 00:53:51,750 --> 00:53:54,000 Bagaimana kalau kami justru terinfeksi setelah sampai sini? 658 00:53:54,416 --> 00:53:55,708 Siapa yang bertanggung jawab? 659 00:53:55,875 --> 00:53:57,083 Pak, mohon tenang dulu. 660 00:53:57,791 --> 00:53:59,625 Aku mengerti kekhawatiran mu. 661 00:54:00,291 --> 00:54:03,166 Kalau memang kau tidak terinfeksi corona, itu bagus sekali. 662 00:54:03,458 --> 00:54:07,166 Tapi jika terinfeksi, itu berbahaya untukmu dan orang-orang di sekitarmu. 663 00:54:07,666 --> 00:54:10,583 Ini hanya kontribusi kecil untuk masyarakat. 664 00:54:11,500 --> 00:54:14,000 Kau menjadi warga negara yang bertanggung jawab. Bukan begitu? 665 00:54:14,458 --> 00:54:16,500 Datang ke rumah sakit 666 00:54:16,708 --> 00:54:18,375 itu benar-benar aman. 667 00:54:18,625 --> 00:54:20,000 Jangan khawatir. 668 00:54:25,125 --> 00:54:25,958 Creator! 669 00:54:26,083 --> 00:54:27,666 Di sini, bukanya dari sisi ini. 670 00:54:30,208 --> 00:54:32,166 - Kenapa lama sekali? - Bersyukurlah aku datang. 671 00:54:32,291 --> 00:54:33,791 Datang ke sini sangat berisiko. Kau tahu itu, kan? 672 00:54:34,250 --> 00:54:35,958 Aku akan lemparkan kunci ini. 673 00:54:36,083 --> 00:54:38,625 Tolong buka pintunya. 674 00:54:39,208 --> 00:54:41,208 - Katakan padaku. - Buka pintu itu. 675 00:54:41,333 --> 00:54:43,166 - Aku akan keluar. - Akan kau lempar sekarang? 676 00:54:43,416 --> 00:54:44,625 - Tangkap. - Tangkap? 677 00:54:45,083 --> 00:54:46,833 Aku lemah dalam menangkap. 678 00:54:46,833 --> 00:54:48,625 Aku lebih jago memukul. 679 00:54:48,750 --> 00:54:51,333 Kalau besar sih mendingan. Benda kecil susah ditangkap. 680 00:54:51,458 --> 00:54:53,291 - Tunggu di sini. - Terus coba saja. 681 00:55:04,500 --> 00:55:05,625 Creator. 682 00:55:05,750 --> 00:55:07,416 Aku akan bungkus dengan tisu lalu lempar. 683 00:55:07,416 --> 00:55:09,375 - Keren banget, bro. - Oke? 684 00:55:09,750 --> 00:55:11,291 - Aku sangat meragukannya. - Pegang erat-erat. 685 00:55:11,625 --> 00:55:13,541 - Astaga! - Tangkap, Creator. 686 00:55:13,541 --> 00:55:16,333 Aku akan berusaha sebaik mungkin, bro. 687 00:55:27,375 --> 00:55:30,458 Ya! Ya! Ya! 688 00:55:32,000 --> 00:55:34,333 Oke. Buka. Buka sekarang! 689 00:55:37,666 --> 00:55:41,125 Aku akan bawa dia keluar. Keluar. 690 00:55:42,583 --> 00:55:45,208 Bu, buka pintunya. 691 00:55:45,500 --> 00:55:47,125 Bu? 692 00:55:49,083 --> 00:55:51,375 Maksudmu apa ambil dan pergi? Masih ada satu kunci lagi. 693 00:55:51,541 --> 00:55:52,916 Aku sudah beri kau kuncinya. Iya, kan? 694 00:55:53,125 --> 00:55:54,958 - Masih ada satu kunci lagi, bro. - Hah?! 695 00:55:55,375 --> 00:55:58,583 - Aku tidak bisa dengar kau, Creator. - Hey bro, kau tak dengar aku? 696 00:55:59,125 --> 00:56:00,916 - Kau bilang apa? - Dekat ke jendela. 697 00:56:01,250 --> 00:56:03,250 - Ke mana? - Ke jendela, aku akan jelaskan. 698 00:56:03,833 --> 00:56:06,791 Oh, tunggu. Aku datang. 699 00:56:11,791 --> 00:56:13,708 Air. Air yang enak. 700 00:56:13,916 --> 00:56:14,750 Hey, bodoh! 701 00:56:14,958 --> 00:56:16,333 Apa yang harus kulakukan dengan kunci ini? 702 00:56:16,500 --> 00:56:17,166 Buka pintunya. 703 00:56:17,375 --> 00:56:18,541 Kau sudah hilang akal? 704 00:56:18,666 --> 00:56:19,916 Masih ada satu kunci lagi. 705 00:56:20,125 --> 00:56:21,208 Buka dengan kuncinya. 706 00:56:21,333 --> 00:56:23,250 Kau pikir ini kunci ajaib? 707 00:56:23,583 --> 00:56:26,916 Ada satu kunci dan satu gembok besar di atas. 708 00:56:27,375 --> 00:56:29,291 Gembok di atas? Pecahkan saja. 709 00:56:29,416 --> 00:56:31,958 Aku? Pecahkan gembok besar itu? Oke, akan kupecahkan. 710 00:56:32,375 --> 00:56:34,708 Lalu tetangga bakal memukulku. 711 00:56:34,833 --> 00:56:35,833 Tolonglah, Creator. 712 00:56:35,833 --> 00:56:37,875 Aku ingin keluar. Tolong pecahkan. 713 00:56:37,875 --> 00:56:40,625 - Kau... - Creator? 714 00:56:40,875 --> 00:56:42,666 Sana ke neraka. 715 00:56:42,916 --> 00:56:45,333 Kau ingin aku pecahkan gembok ini? 716 00:57:02,000 --> 00:57:03,208 Halo, Ahana. 717 00:57:03,375 --> 00:57:04,958 Kalian di mana? Kenapa rumah kosong? 718 00:57:04,958 --> 00:57:06,666 Kami di rumah sakit, Harsha. 719 00:57:06,666 --> 00:57:08,333 Apa yang harus kulakukan dengan kunci ini? 720 00:57:08,458 --> 00:57:10,541 Kalau dikunci dari luar, bagaimana bisa kubuka dari dalam? 721 00:57:10,541 --> 00:57:12,250 - Bu, kenapa dikunci? - Memangnya aku bisa tidak menguncinya? 722 00:57:12,500 --> 00:57:14,166 Kita tidak bisa percaya pada orang-orang di komunitas. 723 00:57:14,166 --> 00:57:16,250 - Kenapa kunci lagi? - Itu demi keselamatan kita. 724 00:57:16,375 --> 00:57:18,541 Aku dalam perjalanan. Ayo pergi. 725 00:57:22,708 --> 00:57:24,125 Begitulah yang terjadi. 726 00:57:25,041 --> 00:57:26,375 Ceritakan padaku. 727 00:57:28,958 --> 00:57:32,125 Dokter ingin kami tetap di sini selama 14 hari. 728 00:57:33,375 --> 00:57:37,375 - 14 hari? - Hm. Aku juga khawatir soal itu. 729 00:57:37,750 --> 00:57:39,166 Lalu bagaimana aku bisa keluar? 730 00:57:39,541 --> 00:57:41,208 Kau ingin aku tinggal di rumahmu selama 14 hari? 731 00:57:41,208 --> 00:57:43,166 Aku juga benar-benar bingung! 732 00:57:43,166 --> 00:57:45,250 Aku sudah bilang ke ibuku kalau aku pulang. 733 00:57:46,125 --> 00:57:48,083 Halo... Harsha? 734 00:57:57,250 --> 00:57:59,208 Tak apa. Mereka bilang ini demi kebaikan kita. 735 00:57:59,208 --> 00:58:00,583 Hanya 14 hari, kan? 736 00:58:00,708 --> 00:58:03,875 Kita tunggu dan lihat saja. Nanti juga ketahuan. 737 00:58:05,833 --> 00:58:07,666 14 hari! 738 00:58:39,208 --> 00:58:42,208 ? Ada apa ini? ? 739 00:58:42,333 --> 00:58:45,250 ? Apa yang terjadi padaku? ? 740 00:58:45,791 --> 00:58:48,083 ? Aku terjebak dalam pelukanmu ? 741 00:58:48,250 --> 00:58:51,250 ? Berapa banyak liku lagi yang harus kulalui? ? 742 00:58:51,250 --> 00:58:54,041 ? Astaga! Ya Tuhan! ? 743 00:58:54,041 --> 00:58:57,208 ? Apa ini sakitnya, Saudara? ? 744 00:58:57,208 --> 00:59:00,041 ? Aku terjebak dalam pelukanmu ? 745 00:59:00,250 --> 00:59:03,166 ? Berapa banyak liku lagi yang harus kulalui? ? 746 00:59:03,166 --> 00:59:06,208 ? Perempuan itu seperti api, Benar, kan? ? 747 00:59:06,208 --> 00:59:09,500 ? Kalau kau terjebak, Kau akan jadi arang terbakar ? 748 00:59:09,708 --> 00:59:15,125 ? Bukankah dia akan membungkusmu dengan sarinya dan menyembunyikanmu? ? 749 00:59:15,250 --> 00:59:18,208 ? Semua perempuan memang begitu ? 750 00:59:18,208 --> 00:59:21,208 ? Ceritanya selalu sama ? 751 00:59:21,666 --> 00:59:27,208 ? Mereka tenggelamkan kita dengan tatapan curiannya ? 752 00:59:27,916 --> 00:59:30,125 Apa ada baju yang muat untukku? 753 00:59:31,916 --> 00:59:36,666 Ayah dan kakekmu sudah pergi. Lemari semua terkunci. 754 00:59:37,791 --> 00:59:39,416 Lihat pakaian ini! 755 00:59:41,791 --> 00:59:44,458 Coba lihat lemari yang di sana. Aduh! 756 00:59:44,750 --> 00:59:50,583 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 757 00:59:50,583 --> 00:59:56,666 ? Aku terjebak di tangan gadis manisku ? 758 00:59:56,833 --> 01:00:02,666 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 759 01:00:02,833 --> 01:00:08,916 ? Kini aku kesepian setelah tersentuh belaian wanitaku ? 760 01:00:09,041 --> 01:00:10,916 Kau masak chicken bolognese? 761 01:00:11,041 --> 01:00:12,333 Bukan. Bukan. Bolognese. 762 01:00:12,541 --> 01:00:15,416 Bolognese! Oh, huruf G-nya tidak dibaca. 763 01:00:15,416 --> 01:00:18,458 Catat, teman-teman. Chicken Bolognese itu G-nya tidak dibaca. 764 01:00:18,916 --> 01:00:20,958 - Halo. - Halo, Creator. Tolong dengar. 765 01:00:21,291 --> 01:00:22,833 Tidak ada makanan di rumah, Creator. 766 01:00:22,833 --> 01:00:25,791 Aku akan kirimkan tautan video memasak. Tonton dan masak sendiri. 767 01:00:25,916 --> 01:00:26,500 Dadah. 768 01:00:26,750 --> 01:00:27,708 Tautan? 769 01:00:28,041 --> 01:00:30,750 Kami tidak punya konten, Bu. Tolong atur ya. 770 01:00:30,916 --> 01:00:33,041 - Tambahkan mi selanjutnya. - Sebentar, Bu. 771 01:00:34,125 --> 01:00:36,250 Aku sedang di tengah video masak, Bro. 772 01:00:36,500 --> 01:00:38,333 Apa yang harus kulakukan dengan tautan itu, Creator? 773 01:00:38,458 --> 01:00:39,750 Tolong carikan aku makanan. 774 01:00:40,625 --> 01:00:41,791 Masakan Italia tidak apa-apa? 775 01:00:42,083 --> 01:00:43,958 Chicken Bolognese. Aku cuma asal ngomong. 776 01:00:44,250 --> 01:00:45,625 Chicken Bolognese-nya sudah jadi. 777 01:00:45,625 --> 01:00:46,250 Mau kuambilkan? 778 01:00:46,375 --> 01:00:49,083 - Apa saja, Creator. Aku kelaparan! - Oke, terserah kau. 779 01:00:49,208 --> 01:00:50,541 Kelaparanlah sampai mati! 780 01:00:54,625 --> 01:00:55,458 Hei... Hei... Hei... Berhenti! 781 01:00:55,458 --> 01:00:56,208 Hentikan kendaraannya! 782 01:00:56,333 --> 01:00:58,166 Kenapa kau keluar saat lockdown? 783 01:00:59,833 --> 01:01:00,583 PERS! 784 01:01:00,791 --> 01:01:01,625 Dari channel mana? 785 01:01:01,875 --> 01:01:03,291 Harusnya kau izinkan aku masuk kalau aku bilang dari pers, kan? 786 01:01:03,500 --> 01:01:04,541 Pertama, beri tahu dulu kau dari channel mana? 787 01:01:05,333 --> 01:01:06,250 'Creator Kiss.' 788 01:01:06,500 --> 01:01:08,541 345 pelanggan. Tapi tetap trending! 789 01:01:09,041 --> 01:01:09,833 Hmm? 790 01:01:10,125 --> 01:01:11,041 - Kau mau cium kakiku? - Berikan kuncimu. 791 01:01:11,166 --> 01:01:13,541 - Berikan dulu kuncimu. - Hei, dengarkan aku dulu. 792 01:01:13,541 --> 01:01:15,000 Semua orang bilang mereka dari pers! 793 01:01:15,000 --> 01:01:16,166 Izinkan aku masuk saat aku bilang aku dari pers. 794 01:01:16,166 --> 01:01:17,166 Tidak akan! 795 01:01:17,166 --> 01:01:22,166 Hei! Ini dari pers. Media. Media sosial, Pak. 796 01:01:23,916 --> 01:01:25,333 Punya kembalian lima puluh rupee? 797 01:01:26,416 --> 01:01:27,375 Bang, lima puluh... 798 01:01:34,875 --> 01:01:35,916 Hei! 799 01:01:38,000 --> 01:01:39,166 Hei! 800 01:01:40,666 --> 01:01:42,166 Hai! Kau dapat makanannya? 801 01:01:42,166 --> 01:01:44,500 Makanan Italia. Aku masak sendiri. Punya garpu? 802 01:01:45,291 --> 01:01:46,208 Makan pakai garpu ya. 803 01:01:46,208 --> 01:01:47,541 Jangan makan pakai tangan, nanti berantakan! 804 01:01:47,875 --> 01:01:49,250 - Nih, ambil! - Hei! 805 01:01:49,791 --> 01:01:51,250 Ambil, bro! 806 01:01:52,833 --> 01:01:54,875 Makan yang enak. Panggil aku kalau butuh apa-apa. 807 01:01:54,875 --> 01:01:55,916 Tentu. Pasti. 808 01:01:55,916 --> 01:01:57,083 Bagaimana maskermu yang baru? Bagus tidak? 809 01:01:57,291 --> 01:01:59,458 Terlihat kreatif. Terima kasih, Creator. 810 01:02:08,166 --> 01:02:14,083 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 811 01:02:14,666 --> 01:02:20,000 ? Terjebak di tangan gadis manisku ? 812 01:02:20,125 --> 01:02:26,041 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 813 01:02:26,208 --> 01:02:31,375 ? Kini aku kesepian setelah tersentuh belaian wanitaku ? 814 01:02:31,500 --> 01:02:33,500 Kenapa kau bertemu gadis itu? 815 01:02:33,875 --> 01:02:35,666 Katakan padaku. 816 01:02:35,875 --> 01:02:38,583 Untuk menulis cerita? Untuk menulis kisah cinta? 817 01:02:38,791 --> 01:02:39,833 Benar? 818 01:02:40,000 --> 01:02:41,125 Kau lupa? 819 01:02:41,125 --> 01:02:42,833 Tidak. Aku tidak lupa. 820 01:02:43,125 --> 01:02:46,958 Aku akan menulisnya. Akan kutulis ini sebagai ceritaku. 821 01:02:47,125 --> 01:02:48,291 Sebelum Ahana kembali 822 01:02:48,291 --> 01:02:50,625 Aku akan menyelesaikan kisah cinta pertamaku! 823 01:02:51,333 --> 01:02:54,541 Ya. Aku dapat ide. 824 01:03:09,208 --> 01:03:10,375 Ya! 825 01:03:18,208 --> 01:03:21,208 ? Begitu dia bilang sayang ? 826 01:03:21,333 --> 01:03:27,000 ? Aku langsung lari padanya seperti kambing bodoh ? 827 01:03:27,000 --> 01:03:29,625 ? Ya ampun, aku tertabrak!? 828 01:03:29,625 --> 01:03:31,875 Selama 14 hari dia terkurung di dalam rumah. 829 01:03:32,083 --> 01:03:33,750 Sekarang mulai seru. 830 01:03:33,958 --> 01:03:36,958 Seluruh dunia sedang lockdown. Kalian pun tak ada urusan di luar. 831 01:03:36,958 --> 01:03:38,125 Ada pepatah bilang... 832 01:03:38,333 --> 01:03:42,083 Kalau tak bisa dihindari, ya nikmati saja! 833 01:03:42,291 --> 01:03:47,875 ? Jangan sampai tertangkap Jangan sampai tertangkap wanita, saudaraku ? 834 01:03:48,083 --> 01:03:52,291 ? Kalau kau tertangkap Habis sudah ? 835 01:03:52,458 --> 01:03:53,750 Hei, hei! Berhenti! Berhenti! 836 01:03:53,750 --> 01:03:54,625 - Mau ke mana kau? - Hei! 837 01:03:54,916 --> 01:03:56,666 - Aku dari Aarogya Setu. - Aarogya Setu? 838 01:03:56,666 --> 01:03:57,500 Protokol Covid sudah dimulai. 839 01:03:57,625 --> 01:03:59,666 Aku ke sini untuk memastikan semua orang taat aturan Covid. 840 01:03:59,791 --> 01:04:01,291 - Pakailah maskermu dengan benar. - Baik. Akan aku lakukan. 841 01:04:01,416 --> 01:04:02,875 Perlu aku panggil seseorang? Apa ini? 842 01:04:03,083 --> 01:04:06,291 Covid masih dalam puncaknya. Kita perlu menyebarkan informasi. 843 01:04:08,083 --> 01:04:10,000 Jika kau ingin informasi lebih tentang Covid, 844 01:04:10,000 --> 01:04:11,541 nama channelnya adalah 'Creator Kiss.' 845 01:04:11,541 --> 01:04:12,666 - Berlanggananlah ke channel itu. - Baik, Pak. 846 01:04:12,666 --> 01:04:14,458 Tekan ikon lonceng di atas. Dan jaga jarak untuk sekarang. 847 01:04:14,458 --> 01:04:15,916 Pindah dan duduk di sana. 848 01:04:16,041 --> 01:04:19,041 - Aku akan duduk di sana, Pak. Silakan pergi. - Ya Tuhan! Covid masih ada, Bro! 849 01:04:19,166 --> 01:04:20,291 Siapa sih orang ini! 850 01:04:22,875 --> 01:04:24,541 Hei! Hei! 851 01:04:24,791 --> 01:04:26,583 Creator? Kau jalan kaki ke sini? 852 01:04:26,583 --> 01:04:28,958 - Kenapa lift-nya tidak berfungsi? - Oh! Maaf. 853 01:04:28,958 --> 01:04:31,000 Kalau aku merawat ayahku seperti aku merawatmu, 854 01:04:31,000 --> 01:04:32,750 semua harta pasti sudah atas namaku. 855 01:04:32,750 --> 01:04:35,208 Aku sayang kau, Bro. Ini kacamata baru, kan? 856 01:04:35,375 --> 01:04:38,708 - Alat pelindungnya juga baru, Bro. - Alat pelindung? 857 01:04:38,708 --> 01:04:40,166 - Ambil saja. - Ya, Bro. Berikan. 858 01:04:40,166 --> 01:04:42,583 - Terima kasih. Sampai jumpa. - Pakai maskermu, Bro. 859 01:04:43,416 --> 01:04:44,791 Jangan biarkan siapa pun pergi. 860 01:04:44,958 --> 01:04:46,833 Siapa yang datang dengan perlindungan lengkap? 861 01:04:47,083 --> 01:04:48,500 Hei, berhenti! 862 01:04:48,708 --> 01:04:50,541 Kenapa keluar saat lockdown? 863 01:04:51,541 --> 01:04:53,125 - PERS - Hah?! 864 01:04:53,291 --> 01:04:55,125 - Dari channel mana? - Hah! Pak 865 01:04:55,541 --> 01:04:56,916 Buka maskermu sebentar. 866 01:04:57,375 --> 01:04:58,875 Ini aku, Pak. 'Creator Kiss.' 867 01:04:59,250 --> 01:05:00,625 Kali ini, jumlah pelangganku sudah lima ratus, Pak. 868 01:05:00,625 --> 01:05:02,041 Naik karena lockdown. 869 01:05:02,041 --> 01:05:03,791 - Dan sedang tren! - Hmm! 870 01:05:04,000 --> 01:05:06,583 Beri aku kuncimu. Hei, kunci dia di dalam, teman-teman. 871 01:05:06,833 --> 01:05:08,166 Pak, kita kan teman. Benar? 872 01:05:08,166 --> 01:05:10,166 Siapa temanmu? Mau aku pukul lebih keras? 873 01:05:10,166 --> 01:05:12,000 - Hajar lagi, teman-teman. - Persahabatan kita tak ada artinya! 874 01:05:12,125 --> 01:05:13,666 Bawa dia pergi. Warga yang tidak bertanggung jawab! 875 01:05:13,791 --> 01:05:15,541 Aku datang, Pak. Aku ambil barangku dulu. 876 01:05:15,708 --> 01:05:17,416 Lagi-lagi diskusi di saat seperti ini? 877 01:05:24,791 --> 01:05:27,958 Dia kabur, teman-teman! Tangkap dia. Hubungi pos kendali kita. 878 01:05:28,125 --> 01:05:30,083 Hei, berhenti! Hei, kau! Berhenti! 879 01:05:30,375 --> 01:05:36,208 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 880 01:05:36,375 --> 01:05:42,166 ? Aku ternyata hanya orang bodoh ? 881 01:05:42,291 --> 01:05:48,208 ? Aku terkunci Aku terkunci ? 882 01:05:48,333 --> 01:05:54,708 ? Temukan jalan keluar untukku, saudara ? 883 01:06:00,250 --> 01:06:01,625 Halo, teman-teman. Apa kabar? 884 01:06:01,625 --> 01:06:03,500 Selamat datang di channel kami, 'Creator Kiss.' 885 01:06:04,125 --> 01:06:08,416 Hari ini, Cooking Kavitha Garu berkolaborasi dengan kami. 886 01:06:08,750 --> 01:06:11,958 Dia berjuang keras dan akhirnya berhasil datang di masa seperti ini. 887 01:06:12,208 --> 01:06:13,500 - kau baik-baik saja, Bu? - Ya. 888 01:06:13,500 --> 01:06:14,500 - Ada kendala di jalan? - Tidak. 889 01:06:14,625 --> 01:06:15,750 Maksudku, hal seperti dipukul polisi? 890 01:06:15,875 --> 01:06:17,958 - Aku punya surat izin. - Hati-hati. Di luar sedang ada razia. 891 01:06:17,958 --> 01:06:19,916 Baik, Bu. Sekarang kau akan masak apa? 892 01:06:20,208 --> 01:06:22,291 - Imam pingsan. - Imam pingsan! 893 01:06:22,416 --> 01:06:25,208 Imam pingsan. Tapi itu hanya pura-pura. 894 01:06:25,333 --> 01:06:27,208 Itu nama resepnya, "Imam pingsan." 895 01:06:27,625 --> 01:06:30,500 Luar biasa. Apa saja bahan yang dibutuhkan, Bu? 896 01:06:30,708 --> 01:06:32,708 - Terung, tomat, dan bawang putih. - Wah! 897 01:06:33,041 --> 01:06:35,416 Terung, tomat... Apa bahasa Telugu untuk bawang putih? 898 01:06:35,416 --> 01:06:37,958 Kita sebut saja bawang putih. Sederhana. Cuma butuh tiga bahan. 899 01:06:37,958 --> 01:06:39,166 Imam pingsan! 900 01:06:39,166 --> 01:06:41,416 Orang aneh! Dia pingsan hanya karena tiga bahan. 901 01:06:41,416 --> 01:06:43,541 Lupakan leluconnya, ayo kita buat. 902 01:06:51,666 --> 01:06:52,833 Astaga! 903 01:07:23,958 --> 01:07:24,791 Kau yakin? 904 01:07:25,500 --> 01:07:27,083 Kau ingin terus mencoba ini? 905 01:07:30,291 --> 01:07:31,291 Ya, Dokter. 906 01:07:54,750 --> 01:07:58,083 Ya Tuhan, tolong jadikan hasil tes kehamilanku negatif besok. 907 01:08:05,083 --> 01:08:15,083 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 908 01:08:15,083 --> 01:08:30,083 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 909 01:08:38,708 --> 01:08:40,333 Sekarang, mau percaya? 910 01:08:47,000 --> 01:08:49,000 Aku tidak menghakimimu. 911 01:08:49,166 --> 01:08:50,541 Tapi sebagai seorang dokter, 912 01:08:51,041 --> 01:08:54,416 aku hanya ingin bilang bahwa kau selalu punya pilihan. 913 01:08:57,375 --> 01:09:01,250 Tapi ingat satu hal. 914 01:09:01,875 --> 01:09:03,791 Apa pun keputusanmu, itu hakmu. 915 01:09:04,916 --> 01:09:08,333 Tapi kau butuh izin dan dukungan dari orang tuamu. 916 01:09:10,458 --> 01:09:12,125 Terima kasih, Dokter. 917 01:09:19,000 --> 01:09:20,750 Pak, besok kau akan dipulangkan. 918 01:09:21,250 --> 01:09:23,458 Nanti aku beri kabar. Silakan bersiap-siap. 919 01:09:24,625 --> 01:09:26,791 Pak, besok kau akan dipulangkan. Oke? 920 01:09:27,333 --> 01:09:29,708 Bersiaplah. Aku akan beri kabar nanti. 921 01:09:30,791 --> 01:09:32,583 Bu, kau akan dipulangkan besok. 922 01:09:32,708 --> 01:09:34,041 Silakan bersiap-siap. 923 01:09:35,791 --> 01:09:36,916 - Harsha - Ya, ini aku. 924 01:09:37,333 --> 01:09:39,000 Mereka akan memulangkan kita besok. 925 01:09:39,208 --> 01:09:40,416 Ya! Ya! Ya! 926 01:09:41,041 --> 01:09:44,458 Ya! Ya! Ya! 927 01:09:44,708 --> 01:09:46,250 Ya! Ya! Ya! 928 01:09:46,958 --> 01:09:48,916 Ya! Ya! 929 01:09:55,750 --> 01:09:57,750 Tutup mulut dan tutup hidungmu! 930 01:09:57,750 --> 01:10:00,000 Apa ini Corona, kekacauan, dan penderitaan ini? 931 01:10:12,333 --> 01:10:15,000 yang menyebabkan jutaan kematian di seluruh dunia. 932 01:10:18,125 --> 01:10:20,916 - Persetan dengan ini. - Mereka sudah datang. 933 01:10:24,583 --> 01:10:27,041 - Ayo masuk, sayang. - Buang masker itu dan masuklah. 934 01:11:04,125 --> 01:11:06,541 Hai... aku keluar sekarang. 935 01:11:09,291 --> 01:11:10,916 Aku sangat senang kau kembali, Ahana. 936 01:11:12,708 --> 01:11:14,083 Hai. 937 01:11:15,333 --> 01:11:16,625 Kenapa kau tampak murung? 938 01:11:17,000 --> 01:11:18,625 Aku sangat merindukanmu. Kau tahu itu? 939 01:11:19,083 --> 01:11:20,375 Ada apa? 940 01:11:20,708 --> 01:11:22,750 Jangan khawatir. Semuanya sudah aku rencanakan. 941 01:11:24,041 --> 01:11:26,166 Yang penting, hati-hati kalau keluar nanti. 942 01:11:26,541 --> 01:11:28,333 Rencananya, malam ini... 943 01:11:28,541 --> 01:11:29,791 - Bisa beri aku waktu sebentar? - Ya, tidak apa-apa. 944 01:11:30,208 --> 01:11:31,625 Kau mau keluar? 945 01:11:32,166 --> 01:11:33,333 Oke. 946 01:11:49,666 --> 01:11:51,500 kita akan bicara dengan dokter jika ada yang perlu dikhawatirkan. 947 01:11:51,625 --> 01:11:52,541 Jaga diri baik-baik. 948 01:11:52,875 --> 01:11:54,083 Kabari aku, ya. 949 01:12:36,166 --> 01:12:40,041 Dua ini sudah oke. Bagaimana dengan buku-buku ini? 950 01:12:42,250 --> 01:12:43,666 Boleh aku ambil ini? 951 01:12:44,708 --> 01:12:46,083 Jangan terlalu tegang. 952 01:12:46,416 --> 01:12:47,625 Semuanya berjalan sesuai rencana. 953 01:12:48,291 --> 01:12:49,958 Tinggal berangkat malam ini. 954 01:12:51,791 --> 01:12:53,291 Ahana... Ahana 955 01:12:55,541 --> 01:12:57,083 Apa-apaan ini! Kenapa kau menangis? 956 01:12:57,333 --> 01:12:59,000 Apa? Apa yang terjadi? 957 01:12:59,625 --> 01:13:01,041 - Hasilnya positif, Harsha. - Astaga! 958 01:13:01,250 --> 01:13:02,416 Corona? 959 01:13:02,916 --> 01:13:04,375 - Bukan. - Lalu? 960 01:13:04,958 --> 01:13:06,958 - Hamil! - Hah?! 961 01:13:09,333 --> 01:13:11,625 Kau bercanda, kan? Katakan yang sebenarnya. 962 01:13:11,750 --> 01:13:14,208 Siapa yang akan bercanda soal hal seperti ini, Harsha? 963 01:13:20,500 --> 01:13:22,500 - Serius? - Ya. 964 01:13:30,875 --> 01:13:32,791 Katakan sesuatu. 965 01:13:36,041 --> 01:13:38,541 Hari itu aku pakai pengaman, kan? 966 01:13:40,125 --> 01:13:41,958 - Maksudmu apa? - Maksudku… 967 01:13:43,166 --> 01:13:45,166 Kita pakai pengaman hari itu, kan? 968 01:13:45,333 --> 01:13:47,125 Lalu, bagaimana bisa terjadi? 969 01:13:47,625 --> 01:13:49,083 Kau meragukanku, Harsha? 970 01:13:49,083 --> 01:13:50,666 Hey, bukan itu maksudku, Ahana. 971 01:13:50,666 --> 01:13:52,166 Lalu apa maksudmu sebenarnya, Harsha? 972 01:13:52,291 --> 01:13:54,916 Kenapa kau berteriak? Jangan teriak. 973 01:13:55,250 --> 01:13:57,375 Jangan sentuh aku. Mengerti? 974 01:13:58,333 --> 01:13:59,583 Tolong jangan teriak. 975 01:13:59,583 --> 01:14:02,125 Aku kira kau akan mengerti situasinya. 976 01:14:02,291 --> 01:14:04,625 Aku tidak menyangka kau akan berbicara dengan prasangka, Harsha. 977 01:14:04,875 --> 01:14:06,625 Baik. Pertama-tama, tunggu dulu. Berhenti. 978 01:14:06,791 --> 01:14:08,375 - Bisa turunkan suaramu? - Hentikan saja! 979 01:14:08,541 --> 01:14:10,125 - Tolong jangan berteriak. Apa ini? - Jangan bicara padaku. 980 01:14:10,125 --> 01:14:12,000 Aku sudah di sini selama 14 hari. Aku tak mau ketahuan sekarang. 981 01:14:12,000 --> 01:14:15,375 Kau cukup hentikan ini, Harsha. Tidak. Cukup sudah! 982 01:14:15,833 --> 01:14:16,791 Pergilah sekarang. 983 01:14:16,958 --> 01:14:17,916 Ahana, ada apa denganmu? 984 01:14:17,916 --> 01:14:18,833 Tolong dengarkan aku. 985 01:14:18,833 --> 01:14:20,458 Hey! Hey! - Kau pergi dulu. Sekarang juga. 986 01:14:20,583 --> 01:14:23,500 - Ahana? - Tolong pergi, Harsha. 987 01:14:23,625 --> 01:14:25,000 - Hah?! - Siapa pria itu? 988 01:14:31,416 --> 01:14:33,541 Siapa dia? Siapa dia, Nak? 989 01:14:33,666 --> 01:14:36,250 Ahana, apa yang sedang terjadi? 990 01:14:37,833 --> 01:14:40,083 Dia jadi seperti ini karena kebebasan yang kau berikan. 991 01:14:40,791 --> 01:14:43,125 Siapa dia? Bagaimana dia bisa masuk ke kamar? 992 01:14:43,250 --> 01:14:45,166 - Lakshmi, tunggu. Aku sedang bicara. - Kau diam saja. 993 01:14:46,041 --> 01:14:47,250 Jawab aku dulu. 994 01:14:47,458 --> 01:14:48,750 Maaf, Ayah. 995 01:14:48,916 --> 01:14:51,083 Kenapa minta maaf? Siapa dia? 996 01:14:51,250 --> 01:14:52,958 Berhenti menangis dan katakan apa yang terjadi. 997 01:14:53,083 --> 01:14:55,125 Aku dan Harsha saling mencintai. 998 01:14:56,541 --> 01:14:58,875 Kau ingin kuliah di AS untuk S2. Benar, kan? 999 01:14:59,083 --> 01:15:00,166 Lalu, semua ini apa? 1000 01:15:00,291 --> 01:15:02,291 Apakah dia "Swathi" yang kau bicarakan itu? 1001 01:15:04,333 --> 01:15:06,541 Kau punya keberanian bilang kalau kau jatuh cinta. 1002 01:15:06,666 --> 01:15:08,541 Lalu kenapa kau takut, Nak? Hah? 1003 01:15:09,458 --> 01:15:12,291 Aku tidak peduli dengan tindakannya atau kenapa dia ada di sini. 1004 01:15:12,708 --> 01:15:15,083 Selama ini aku lebih seperti teman daripada seorang ayah. 1005 01:15:15,250 --> 01:15:16,833 Yang ingin aku tahu hanya satu, apa masalahnya? 1006 01:15:17,000 --> 01:15:19,000 - Katakan! - Dia bertanya padamu. Jawab! 1007 01:15:20,458 --> 01:15:21,583 Katakanlah. 1008 01:15:28,833 --> 01:15:30,166 Aku hamil. 1009 01:15:33,083 --> 01:15:34,666 Hamil? 1010 01:15:36,291 --> 01:15:37,791 Apa maksudmu? 1011 01:15:41,000 --> 01:15:44,208 Lupakan kami. Apa kau bahkan memikirkan dirimu sendiri? 1012 01:15:44,375 --> 01:15:46,000 Apa yang akan terjadi dengan masa depanmu? 1013 01:15:46,000 --> 01:15:47,416 Apa yang telah kau lakukan? 1014 01:15:47,541 --> 01:15:50,291 Apa kau bahkan memikirkan apa yang akan orang-orang katakan kalau mereka tahu? 1015 01:15:50,541 --> 01:15:51,833 Kenapa kau melakukan ini? 1016 01:15:51,958 --> 01:15:54,000 Kenapa kau melakukannya? Pergilah! 1017 01:15:55,375 --> 01:15:57,000 Sekarang kita harus bagaimana? 1018 01:16:07,541 --> 01:16:08,875 Ahana. 1019 01:16:13,208 --> 01:16:14,916 Aku sudah mengambil keputusan. 1020 01:16:15,666 --> 01:16:17,500 Apakah kau ingin mengatakan sesuatu padanya? 1021 01:16:24,666 --> 01:16:26,708 Kau boleh pergi. 1022 01:16:27,750 --> 01:16:29,458 Aku sedang bicara denganmu. Tolong pergi. 1023 01:16:31,000 --> 01:16:33,083 Tolong pergilah. Dia sudah memintamu pergi. 1024 01:16:33,291 --> 01:16:34,708 Kau boleh pergi. 1025 01:17:00,958 --> 01:17:02,375 Sekarang kita harus bagaimana? 1026 01:17:16,500 --> 01:17:22,791 ? Ini salahku Bukan salahmu ? 1027 01:17:23,583 --> 01:17:29,666 ? Tolong percaya padaku Aku tak bermaksud menyakitimu ? 1028 01:17:30,583 --> 01:17:37,250 ? Jarak yang terasa begitu dekat Di depan mataku ? 1029 01:17:37,416 --> 01:17:44,208 ? Segalanya berubah Hanya dalam satu menit ? 1030 01:17:44,208 --> 01:17:51,000 ? Aku melupakan segalanya Karena mengira kaulah hidupku ? 1031 01:17:51,166 --> 01:17:56,958 ? Semuanya jadi terbalik ? 1032 01:17:57,916 --> 01:18:04,583 ? Entah bagaimana Kata itu terucap tanpa sengaja ? 1033 01:18:04,791 --> 01:18:11,291 ? Maafkan aku, sayangku ? 1034 01:18:11,458 --> 01:18:18,375 ? Hatiku sakit saat mengingatnya ? 1035 01:18:18,500 --> 01:18:21,750 ? Aku marah pada diriku sendiri ? 1036 01:18:22,041 --> 01:18:25,416 ? Apakah aku telah melakukan dosa? ? 1037 01:18:25,416 --> 01:18:32,250 ? Apakah mataku menjadi sungai air mata? ? 1038 01:18:32,375 --> 01:18:35,541 ? Maukah kau mendengarkan sakit hatiku? ? 1039 01:18:35,666 --> 01:18:40,958 ? Akankah kau kembali bersamaku, sayang? ? 1040 01:18:59,500 --> 01:19:03,125 ? Walau aku jauh darimu ? 1041 01:19:03,125 --> 01:19:06,541 ? Air mataku tetap mengalir ? 1042 01:19:06,541 --> 01:19:12,375 ? Ini adalah luka dari cinta yang terluka ? 1043 01:19:13,375 --> 01:19:20,166 ? Hari demi hari Akankah rasa sakit ini mereda? ? 1044 01:19:20,166 --> 01:19:26,916 ? Apakah kau tahu sakit yang kurasakan di dalam? ? 1045 01:19:27,041 --> 01:19:33,958 ? Hatiku sakit saat mengingatnya ? 1046 01:19:33,958 --> 01:19:37,333 ? Aku marah pada diriku sendiri ? 1047 01:19:37,500 --> 01:19:40,833 ? Apakah aku telah melakukan dosa? ? 1048 01:19:40,833 --> 01:19:47,541 ? Apakah mataku menjadi sungai air mata? ? 1049 01:19:47,541 --> 01:19:50,916 ? Maukah kau mendengarkan sakit hatiku? ? 1050 01:19:51,041 --> 01:19:58,791 ? Akankah kau kembali bersamaku, sayang? ? 1051 01:20:18,875 --> 01:20:20,333 - Halo. - Hai, Bu. 1052 01:20:20,541 --> 01:20:21,666 Apa yang terjadi pada Harsha? 1053 01:20:22,875 --> 01:20:24,458 Aku belum pernah melihatnya seperti ini. 1054 01:20:26,750 --> 01:20:28,958 Dia terlihat seperti orang yang kehilangan arah. 1055 01:20:30,916 --> 01:20:32,041 Aku sangat khawatir. 1056 01:20:33,166 --> 01:20:34,958 Tolong beri tahu aku jika kau tahu sesuatu. 1057 01:20:37,125 --> 01:20:39,666 Sebenarnya... 1058 01:20:40,625 --> 01:20:41,833 Dia... 1059 01:20:43,666 --> 01:20:47,000 Dia terjebak di rumah seorang gadis selama 14 hari. 1060 01:20:47,541 --> 01:20:48,958 Itu saja yang aku tahu. 1061 01:20:49,166 --> 01:20:50,500 Siapa gadis itu? 1062 01:20:50,708 --> 01:20:52,291 Namanya Ahana. 1063 01:20:55,083 --> 01:20:56,541 Ahana? 1064 01:20:56,750 --> 01:20:58,125 Ya, Bu. 1065 01:21:04,458 --> 01:21:06,666 Sudarsh Oh! Ternyata kau? 1066 01:21:33,625 --> 01:21:40,333 ? Aku sadar, aku sadar Ibu, aku sadar akan cintamu ? 1067 01:21:40,541 --> 01:21:43,875 ? Aku marah pada diriku sendiri ? 1068 01:21:44,041 --> 01:21:47,125 ? Apakah aku menjauhkan dirimu dariku? ? 1069 01:21:47,375 --> 01:21:54,208 ? Aku sadar, aku sadar Ibu, aku sadar akan cintamu ? 1070 01:21:54,333 --> 01:21:57,583 ? Aku marah pada diriku sendiri ? 1071 01:21:57,708 --> 01:22:02,791 ? Apakah aku telah menyakitimu? ? 1072 01:22:18,375 --> 01:22:19,958 - Halo. - Halo. 1073 01:22:21,458 --> 01:22:23,416 Dokter, kenapa kau di sini? 1074 01:22:29,125 --> 01:22:30,541 Harsha adalah putraku. 1075 01:22:31,958 --> 01:22:33,958 Setelah mengetahui keadaannya, 1076 01:22:34,458 --> 01:22:36,333 Aku membawanya ke sini. 1077 01:22:39,166 --> 01:22:41,666 Dia sama-sama bertanggung jawab atas apa yang terjadi. 1078 01:22:43,125 --> 01:22:44,208 Sekarang 1079 01:22:46,541 --> 01:22:48,916 kita harus duduk dan menyelesaikan ini bersama-sama. 1080 01:22:53,041 --> 01:22:54,458 Pertama, silakan masuk dulu. 1081 01:22:54,708 --> 01:22:56,083 Kita bicara di dalam saja. 1082 01:23:05,833 --> 01:23:07,333 Ini bukanlah hidup yang sesungguhnya. 1083 01:23:07,875 --> 01:23:10,583 Yang paling penting adalah karier dan kesehatan. 1084 01:23:11,625 --> 01:23:13,000 Tapi sekarang, 1085 01:23:14,333 --> 01:23:17,041 daripada memikirkan apa yang telah mereka lakukan, 1086 01:23:17,833 --> 01:23:21,125 lebih baik kita pikirkan apa yang seharusnya kita lakukan selanjutnya. 1087 01:23:24,291 --> 01:23:27,916 Saat membesarkan anak, kita memberi semua yang mereka minta, 1088 01:23:28,583 --> 01:23:30,083 dengan harapan mereka akan bahagia. 1089 01:23:30,875 --> 01:23:32,125 Bukan hanya itu, 1090 01:23:32,500 --> 01:23:34,791 ketika mereka tumbuh besar atas nama privasi, 1091 01:23:35,916 --> 01:23:37,375 kita berikan mereka ruang. 1092 01:23:38,125 --> 01:23:43,916 Jadi secara tidak langsung, kita juga bertanggung jawab atas kebebasan yang kita berikan. 1093 01:23:45,833 --> 01:23:50,541 Sekarang, kita harus memberi mereka kesempatan untuk memperbaikinya. 1094 01:23:50,708 --> 01:23:52,250 Tolong pertimbangkan sekali lagi. 1095 01:23:52,791 --> 01:23:53,875 Tolong. 1096 01:23:54,583 --> 01:23:59,333 Kau bisa tinggal dengan tenang di kamar itu selama 14 hari di rumah yang terkunci, 1097 01:23:59,333 --> 01:24:01,291 itu berarti kau punya semangat juang. 1098 01:24:02,458 --> 01:24:03,666 Ya? Oke? 1099 01:24:03,833 --> 01:24:06,625 Tapi sekarang, apa rencanamu? 1100 01:24:07,333 --> 01:24:09,750 Dalam hidup ini, 1101 01:24:11,208 --> 01:24:12,625 Ahana... 1102 01:24:21,375 --> 01:24:22,583 Dokter. 1103 01:24:22,750 --> 01:24:24,375 Dan dia juga ibu dari Harsha. 1104 01:24:29,333 --> 01:24:31,208 Pada dasarnya, mereka datang untuk berbicara dengan kita. 1105 01:24:31,208 --> 01:24:32,875 Pak, boleh aku bicara? 1106 01:24:35,583 --> 01:24:37,250 Kalau aku tidak bicara sekarang, 1107 01:24:42,000 --> 01:24:44,416 aku rasa Ahana tidak akan pernah mau bicara denganku lagi. 1108 01:24:56,583 --> 01:24:58,291 Aku seharusnya bicara hari itu juga, Pak. 1109 01:24:59,041 --> 01:25:00,541 Tapi setelah melihat kesedihan di matamu, 1110 01:25:00,541 --> 01:25:01,541 aku tidak sanggup. 1111 01:25:04,166 --> 01:25:06,458 Aku bukan orang yang suka lari dari masalah, Pak. 1112 01:25:07,916 --> 01:25:09,375 Karena aku mencintainya. 1113 01:25:10,250 --> 01:25:14,166 Aku ingin bicara dengan Ahana sekali saja, jika kau mengizinkan. 1114 01:25:16,125 --> 01:25:17,458 Tolong, Pak. 1115 01:25:29,083 --> 01:25:30,500 Pergilah. 1116 01:25:31,625 --> 01:25:33,083 Kau boleh bicara dengannya. 1117 01:25:40,083 --> 01:25:50,083 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 1118 01:25:50,083 --> 01:26:00,083 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 1119 01:26:01,541 --> 01:26:02,666 Ahana... 1120 01:26:05,916 --> 01:26:07,416 Aku benar-benar minta maaf. 1121 01:26:07,625 --> 01:26:10,041 Mungkin hari itu aku terdengar tidak bertanggung jawab. 1122 01:26:13,125 --> 01:26:15,250 Tapi aku tidak bermaksud begitu. 1123 01:26:16,916 --> 01:26:18,958 Aku benar-benar minta maaf. 1124 01:26:20,291 --> 01:26:21,750 Aku juga minta maaf. 1125 01:26:23,625 --> 01:26:26,666 Aku tidak tahu bagaimana harus bersikap saat itu, Harsha. 1126 01:26:28,291 --> 01:26:29,458 Aku minta maaf. 1127 01:26:29,708 --> 01:26:32,750 Tidak, Ahana. Kau tidak perlu minta maaf. 1128 01:26:35,958 --> 01:26:37,750 Sebagai laki-laki, aku merasakannya seperti itu. 1129 01:26:38,333 --> 01:26:40,083 Aku bisa memahami apa yang mungkin kau alami. 1130 01:26:40,750 --> 01:26:42,166 Aku benar-benar minta maaf. 1131 01:26:42,750 --> 01:26:45,416 Tapi kau tahu kalau aku mencintaimu, kan? 1132 01:26:52,208 --> 01:26:53,958 Ayah memberitahuku tentang keputusannya. 1133 01:26:54,083 --> 01:26:56,333 Aku siap bertanggung jawab. 1134 01:27:06,916 --> 01:27:09,666 Hai teman-teman. Selamat datang di channel kami, 'Creator Kiss.' 1135 01:27:10,208 --> 01:27:11,791 Hari ini, aku ingin menceritakan sebuah kisah. 1136 01:27:11,791 --> 01:27:13,208 Ini adalah kisah tentang sepasang kekasih. 1137 01:27:13,500 --> 01:27:17,291 Untuk menceritakan kisah ini, aku akan pergi ke tempat baru. 1138 01:27:17,458 --> 01:27:18,750 Tunggu sebentar ya. 1139 01:27:20,625 --> 01:27:22,875 Jadi teman-teman. Bisa tebak ini di mana? 1140 01:27:23,375 --> 01:27:25,375 Ahana… Ahana 1141 01:27:25,583 --> 01:27:27,500 - Ada apa? - Ahana, cepat ke sini. 1142 01:27:27,625 --> 01:27:29,125 Ya ampun! Lihat ini. 1143 01:27:29,625 --> 01:27:30,958 Lihat videonya. - Tunjukkan padaku. 1144 01:27:30,958 --> 01:27:32,750 Dia sedang siaran langsung seluruh ceritaku. 1145 01:27:33,833 --> 01:27:37,250 Ini bukan kamar mandi atau toilet umum. 1146 01:27:37,500 --> 01:27:40,250 Ini adalah tempat tidur. Dan aku ada di bawah tempat tidur itu. 1147 01:27:40,458 --> 01:27:41,708 Teman-teman, aku punya sedikit saran. 1148 01:27:41,916 --> 01:27:43,625 Saat orang tuamu tidak di rumah, 1149 01:27:43,791 --> 01:27:45,875 putar musik dan berpesta dengan DJ. 1150 01:27:45,875 --> 01:27:48,208 Atau tonton film di ALT Balaji. 1151 01:27:48,333 --> 01:27:49,958 Tapi jangan... - Dia siaran langsung seluruh naskahku! 1152 01:27:49,958 --> 01:27:52,916 Tunggu... - Bagaimana kalau tempat tidurnya terkunci? 1153 01:27:53,083 --> 01:27:54,375 Hah?! 1154 01:27:57,833 --> 01:28:01,458 Hey, hey Ya ampun! 1155 01:28:01,750 --> 01:28:04,250 Harsha, ini terkunci. 1156 01:28:05,666 --> 01:28:07,041 Hei, botak! 1157 01:28:07,250 --> 01:28:09,958 Hei Hei, Sudarshan 1158 01:28:10,083 --> 01:28:12,166 Dia mungkin terlibat dengan gadis itu. Hei 1159 01:28:13,333 --> 01:28:14,958 Lihat ke sini sebentar. Hei... Tolonglah, bro. 1160 01:28:15,083 --> 01:28:17,791 Apakah ini akhir hidupku? Apakah aku akan mati di bawah sini? 1161 01:28:17,916 --> 01:28:19,916 Ya Tuhan! Bagaimana dengan channel-ku? 1162 01:28:19,916 --> 01:28:21,916 Ya Tuhan! Bagaimana dengan para pelangganku? 83021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.