All language subtitles for Smiling Proud Wanderer (2018) Chinese Subtitles - 29
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,109 --> 00:02:06,109
没什么
2
00:02:18,525 --> 00:02:19,150
原来是你
3
00:02:19,150 --> 00:02:20,400
盗走了紫霞秘笈
4
00:02:20,442 --> 00:02:22,400
没想到你武功精进如斯
5
00:02:22,942 --> 00:02:24,192
老子倒走了眼
6
00:03:30,068 --> 00:03:31,109
大师兄
7
00:03:32,650 --> 00:03:34,609
今日你我恩断义绝
8
00:03:40,150 --> 00:03:40,776
小师妹
9
00:03:40,901 --> 00:03:41,442
小师妹
10
00:03:42,984 --> 00:03:44,317
你的剑法突飞猛进
11
00:03:45,525 --> 00:03:46,859
我们也比一比吧
12
00:05:04,068 --> 00:05:05,692
冲灵剑法
13
00:06:31,233 --> 00:06:32,442
岳先生
14
00:06:38,859 --> 00:06:40,609
看了这么久的好戏
15
00:06:41,776 --> 00:06:43,359
该出手了吧
16
00:06:55,109 --> 00:06:57,525
既然左兄你盛情邀请
17
00:06:58,484 --> 00:07:00,776
岳某怎敢不从啊
18
00:07:25,567 --> 00:07:26,484
左兄
19
00:07:27,901 --> 00:07:28,650
请吧
20
00:07:54,942 --> 00:07:56,359
你果然狡猾
21
00:07:58,609 --> 00:08:00,192
让你失望了是吗
22
00:08:01,026 --> 00:08:02,192
你将劳德诺
23
00:08:02,192 --> 00:08:04,400
安插在华山派十余载
24
00:08:05,192 --> 00:08:07,068
他更是将紫霞神功
25
00:08:07,149 --> 00:08:08,859
偷偷地送到你手中
26
00:08:09,442 --> 00:08:11,776
若不是我岳某技高一筹
27
00:08:12,942 --> 00:08:13,692
又怎能够
28
00:08:13,692 --> 00:08:15,233
给你一个惊喜呢
29
00:08:17,525 --> 00:08:19,442
是二师弟偷了紫霞神功
30
00:08:22,692 --> 00:08:23,442
六猴儿
31
00:08:23,817 --> 00:08:24,525
二师兄
32
00:08:24,859 --> 00:08:26,150
二师兄快解开我穴道
33
00:08:28,609 --> 00:08:29,692
二师兄你干嘛
34
00:08:39,149 --> 00:08:40,609
六师弟是他杀的
35
00:08:50,776 --> 00:08:51,692
讨教了
36
00:09:26,026 --> 00:09:26,859
你
37
00:09:27,817 --> 00:09:28,484
你还在生我
38
00:09:28,484 --> 00:09:29,942
跟大师兄的气吗
39
00:09:53,692 --> 00:09:55,525
难道你练到了全部的
40
00:10:04,359 --> 00:10:05,109
左盟主
41
00:10:20,484 --> 00:10:21,442
左兄
42
00:10:22,525 --> 00:10:24,359
你现在双目已废
43
00:10:25,692 --> 00:10:26,984
是否还要继续
44
00:10:26,984 --> 00:10:29,400
争这个五岳霸主之位呀
45
00:10:33,567 --> 00:10:34,275
不好
46
00:10:39,359 --> 00:10:40,068
这
47
00:10:44,400 --> 00:10:46,149
大丈夫言而有信
48
00:10:46,776 --> 00:10:49,484
岳先生 武功智谋
49
00:10:50,525 --> 00:10:52,400
确实高于我左某
50
00:10:53,442 --> 00:10:54,776
从今日起
51
00:10:55,275 --> 00:10:56,400
奉你为
52
00:10:57,317 --> 00:10:58,942
五岳派掌门
53
00:11:15,026 --> 00:11:15,942
本来
54
00:11:17,192 --> 00:11:19,192
在下也不过是和
55
00:11:19,400 --> 00:11:22,317
左兄 比武较艺
56
00:11:22,776 --> 00:11:23,400
可是怎奈
57
00:11:23,400 --> 00:11:25,149
左兄你武功高强
58
00:11:26,149 --> 00:11:28,150
岳某但求自保
59
00:11:28,650 --> 00:11:30,359
出手失了分寸
60
00:11:30,525 --> 00:11:33,026
以导致左兄你双目受损
61
00:11:34,567 --> 00:11:35,692
岳某真是
62
00:11:36,233 --> 00:11:38,484
心中好生不安
63
00:11:42,359 --> 00:11:43,776
刀剑不长眼睛
64
00:11:44,026 --> 00:11:45,817
哪能保证绝无损伤
65
00:11:45,901 --> 00:11:46,650
不错
66
00:11:47,192 --> 00:11:48,859
岳先生没有赶尽杀绝
67
00:11:49,275 --> 00:11:50,525
足见仁义啊
68
00:11:51,233 --> 00:11:51,942
是啊
69
00:11:52,359 --> 00:11:54,400
岳先生当五岳派掌门
70
00:11:54,817 --> 00:11:56,776
岳先生当五岳派掌门
71
00:11:56,901 --> 00:11:58,776
岳先生当五岳派掌门
72
00:11:59,192 --> 00:12:01,233
岳先生当五岳派掌门
73
00:12:01,442 --> 00:12:03,317
岳先生当五岳派掌门
74
00:12:03,776 --> 00:12:05,817
岳先生当五岳派掌门
75
00:12:15,692 --> 00:12:17,525
诸位如此抬爱
76
00:12:18,150 --> 00:12:20,150
在下又怎能推辞
77
00:12:21,734 --> 00:12:23,484
今日五岳新创
78
00:12:24,275 --> 00:12:25,901
百废待兴
79
00:12:26,359 --> 00:12:30,650
岳某就暂且主持其事
80
00:12:38,192 --> 00:12:39,442
从今往后
81
00:12:39,859 --> 00:12:42,026
南岳衡山派事务
82
00:12:42,233 --> 00:12:44,942
还是由莫大师兄主管
83
00:12:46,233 --> 00:12:48,817
而北岳 恒山派
84
00:12:48,817 --> 00:12:51,275
则由令狐冲主理行政
85
00:12:53,734 --> 00:12:55,275
至于泰山派
86
00:12:56,233 --> 00:12:58,109
暂且由玉磬玉音
87
00:12:58,233 --> 00:13:00,942
二位道长主持日常事务
88
00:13:02,984 --> 00:13:04,233
而至于
89
00:13:05,484 --> 00:13:07,484
这嵩山派的事务
90
00:13:09,400 --> 00:13:13,068
既然左兄你双眼不方便
91
00:13:14,400 --> 00:13:17,984
我看还需仔细斟酌呀
92
00:13:23,026 --> 00:13:24,901
就请陆师兄
93
00:13:25,192 --> 00:13:26,442
和高师弟
94
00:13:26,776 --> 00:13:27,650
你二人
95
00:13:27,859 --> 00:13:29,859
共同主理日常事务
96
00:13:30,734 --> 00:13:31,609
不知
97
00:13:32,400 --> 00:13:34,400
左兄你意下如何啊
98
00:13:38,400 --> 00:13:40,317
谨遵岳掌门吩咐
99
00:13:45,400 --> 00:13:47,026
今日五岳合并
100
00:13:47,442 --> 00:13:49,859
倘若大家不能同舟共济
101
00:13:50,692 --> 00:13:52,400
那合派云云
102
00:13:52,734 --> 00:13:53,567
也只不过是
103
00:13:53,567 --> 00:13:55,149
落得虚名而已
104
00:13:55,942 --> 00:13:57,150
从今往后
105
00:13:58,026 --> 00:14:00,609
大家共属同门
106
00:14:01,317 --> 00:14:02,942
休分彼此
107
00:14:03,942 --> 00:14:04,859
而岳某
108
00:14:05,109 --> 00:14:07,442
也只不过暂且执掌门户
109
00:14:08,650 --> 00:14:10,068
种种兴革
110
00:14:10,901 --> 00:14:12,275
还需与诸位
111
00:14:12,567 --> 00:14:14,150
从长计议
112
00:14:14,400 --> 00:14:15,400
好好好
113
00:14:15,400 --> 00:14:16,109
说得好
114
00:14:17,859 --> 00:14:18,525
好
115
00:14:33,400 --> 00:14:34,275
岳不群
116
00:14:34,817 --> 00:14:36,109
你这个伪君子
117
00:14:36,275 --> 00:14:37,233
我居然一直被你
118
00:14:37,233 --> 00:14:38,650
玩弄于股掌之中
119
00:14:45,609 --> 00:14:46,233
平之
120
00:14:46,901 --> 00:14:47,650
平之
121
00:14:48,150 --> 00:14:49,484
你别这样伤害自己
122
00:14:50,109 --> 00:14:51,150
我跟大师兄虽然
123
00:14:51,150 --> 00:14:52,525
使了几招冲灵剑法
124
00:14:52,859 --> 00:14:54,149
但是那是无心的
125
00:14:54,984 --> 00:14:55,859
骗子
126
00:14:57,150 --> 00:14:57,776
你们全都
127
00:14:57,776 --> 00:14:59,192
串通一气来骗我
128
00:14:59,942 --> 00:15:01,068
都骗我
129
00:15:01,400 --> 00:15:02,984
我对你是真心实意
130
00:15:03,150 --> 00:15:04,275
绝无二心
131
00:15:05,150 --> 00:15:05,942
平之
132
00:15:07,776 --> 00:15:08,525
平之
133
00:15:40,776 --> 00:15:41,984
向左使来了
134
00:15:45,650 --> 00:15:48,567
向左使平日都凶巴巴的
135
00:15:49,109 --> 00:15:50,026
没想到
136
00:15:50,567 --> 00:15:51,984
如此小心谨慎
137
00:15:53,692 --> 00:15:55,442
行走江湖多年的习惯
138
00:15:55,567 --> 00:15:57,068
一时间还改不了
139
00:15:59,650 --> 00:16:00,442
请
140
00:16:01,192 --> 00:16:01,984
请
141
00:16:09,150 --> 00:16:09,942
坐
142
00:16:11,275 --> 00:16:12,026
请
143
00:16:23,776 --> 00:16:24,734
蓝长老
144
00:16:24,734 --> 00:16:26,484
往日都是劲装打扮
145
00:16:27,192 --> 00:16:28,192
今日一见
146
00:16:30,109 --> 00:16:31,026
比仙女下凡
147
00:16:31,026 --> 00:16:32,359
都不遑多让啊
148
00:16:34,233 --> 00:16:35,942
向左使可真会说话
149
00:16:36,442 --> 00:16:37,275
不过
150
00:16:37,567 --> 00:16:39,109
长老长老的
151
00:16:39,650 --> 00:16:41,026
我有那么老吗
152
00:16:42,734 --> 00:16:43,859
是我失言
153
00:16:44,068 --> 00:16:45,149
我自罚一杯
154
00:17:23,776 --> 00:17:26,400
感谢各位大侠义士关照
155
00:17:27,150 --> 00:17:29,984
举荐本人为五岳派掌门
156
00:17:30,233 --> 00:17:33,609
岳某 定当不负众望
157
00:17:33,859 --> 00:17:35,150
肝脑涂地
158
00:17:35,734 --> 00:17:37,275
鞠躬尽瘁
159
00:17:38,109 --> 00:17:39,109
五岳新派
160
00:17:39,192 --> 00:17:41,442
统领江湖 造福武林
161
00:17:41,567 --> 00:17:42,692
唯我掌门哪
162
00:17:42,692 --> 00:17:43,317
对
163
00:17:43,776 --> 00:17:45,149
唯我掌门
164
00:17:45,275 --> 00:17:46,567
唯我掌门
165
00:17:46,776 --> 00:17:48,026
唯我掌门
166
00:17:48,192 --> 00:17:49,317
唯我掌门
167
00:17:49,484 --> 00:17:50,817
唯我掌门
168
00:17:50,901 --> 00:17:52,149
唯我掌门
169
00:17:52,233 --> 00:17:53,567
唯我掌门
170
00:17:53,817 --> 00:17:55,150
唯我掌门
171
00:17:55,442 --> 00:17:56,692
唯我掌门
172
00:17:56,901 --> 00:17:58,233
唯我掌门
173
00:17:58,400 --> 00:17:59,734
唯我掌门
174
00:17:59,859 --> 00:18:01,317
唯我掌门
175
00:18:01,484 --> 00:18:02,817
唯我掌门
176
00:18:03,817 --> 00:18:05,026
那蓝长老
177
00:18:05,692 --> 00:18:06,317
不
178
00:18:06,734 --> 00:18:07,650
蓝姑娘
179
00:18:09,942 --> 00:18:11,525
我其实一直想问你
180
00:18:11,942 --> 00:18:13,942
你为何要找我来喝酒啊
181
00:18:17,109 --> 00:18:19,525
一 感谢向左使
182
00:18:19,859 --> 00:18:21,192
为我师妹报仇
183
00:18:22,609 --> 00:18:23,525
二嘛
184
00:18:24,026 --> 00:18:25,776
我在教中无依无靠
185
00:18:26,192 --> 00:18:28,068
若日后 再有贾布之流
186
00:18:28,068 --> 00:18:29,192
欺负小女子
187
00:18:30,859 --> 00:18:32,192
还望向左使
188
00:18:32,567 --> 00:18:33,776
出手相助
189
00:18:45,609 --> 00:18:46,567
但是蓝姑娘
190
00:18:47,692 --> 00:18:49,109
东方少使
191
00:18:49,692 --> 00:18:52,026
位高权重武功卓绝
192
00:18:52,650 --> 00:18:53,734
蓝姑娘
193
00:18:54,525 --> 00:18:56,109
为何要求助于我呀
194
00:18:57,817 --> 00:18:59,359
他那个榆木脑袋
195
00:19:00,192 --> 00:19:02,525
胸无大志不解风情
196
00:19:03,609 --> 00:19:05,317
他若有向左使一半
197
00:19:05,776 --> 00:19:07,275
我就烧香拜佛了
198
00:19:20,734 --> 00:19:21,859
我听说
199
00:19:22,068 --> 00:19:23,359
教中有传闻
200
00:19:26,233 --> 00:19:29,484
说你和 东方少使
201
00:19:30,484 --> 00:19:32,484
其实是有名无实
202
00:19:37,776 --> 00:19:39,317
我也不知道
203
00:19:41,817 --> 00:19:42,984
这个传闻
204
00:19:44,776 --> 00:19:46,817
是真的还是假的呀
205
00:19:48,109 --> 00:19:50,026
向左使好没规矩啊
206
00:19:50,609 --> 00:19:51,901
动手动脚
207
00:19:52,400 --> 00:19:53,776
成何体统啊
208
00:20:07,068 --> 00:20:08,026
这酒里
209
00:20:08,984 --> 00:20:10,150
这酒里有毒
210
00:20:11,150 --> 00:20:13,149
天王老子向问天
211
00:20:14,400 --> 00:20:16,150
竟然是个酒肉之徒
212
00:20:18,984 --> 00:20:19,942
你为何
213
00:20:21,150 --> 00:20:22,359
为何如此
214
00:20:26,776 --> 00:20:27,692
小林子
215
00:20:28,984 --> 00:20:29,901
小林子
216
00:20:31,233 --> 00:20:32,484
你在哪儿啊
217
00:20:33,149 --> 00:20:34,275
我知道我错了
218
00:20:34,275 --> 00:20:35,901
你快出来好不好
219
00:20:36,400 --> 00:20:38,192
小林子你在哪儿
220
00:20:38,692 --> 00:20:39,776
你快出来
221
00:20:40,275 --> 00:20:41,359
我错了
222
00:20:42,984 --> 00:20:43,984
小林子
223
00:20:45,776 --> 00:20:47,026
小林子
224
00:20:48,609 --> 00:20:50,692
你在哪儿啊 小林子
225
00:20:53,400 --> 00:20:54,734
小林子
226
00:21:00,150 --> 00:21:01,525
小林子
227
00:21:04,192 --> 00:21:06,317
向左使你手腕上的伤
228
00:21:07,400 --> 00:21:09,233
可还记得是怎么留下的
229
00:21:13,609 --> 00:21:14,859
我们五姐妹
230
00:21:15,233 --> 00:21:16,901
毒性各不相同
231
00:21:18,859 --> 00:21:20,192
朱雀的毒
232
00:21:20,859 --> 00:21:22,149
留在皮肤上
233
00:21:22,817 --> 00:21:24,192
会烂掉皮肉
234
00:21:25,150 --> 00:21:26,734
无法愈合
235
00:21:32,192 --> 00:21:33,609
我冤枉啊教主
236
00:21:33,650 --> 00:21:34,400
闭嘴
237
00:21:40,567 --> 00:21:42,149
那日在大殿上
238
00:21:42,359 --> 00:21:43,942
我就发现了破绽
239
00:21:46,149 --> 00:21:47,068
可笑
240
00:21:47,650 --> 00:21:49,317
你还要将贾布和桑三娘
241
00:21:49,317 --> 00:21:50,400
屈打成招
242
00:21:51,068 --> 00:21:52,525
想要瞒天过海
243
00:21:56,150 --> 00:21:57,150
向问天
244
00:21:58,817 --> 00:22:00,567
我们跟你无冤无仇
245
00:22:01,150 --> 00:22:02,942
你为何要下此毒手
246
00:22:21,859 --> 00:22:22,525
你
247
00:22:28,692 --> 00:22:29,525
你以为
248
00:22:30,026 --> 00:22:31,150
五毒教的酒
249
00:22:31,776 --> 00:22:32,776
我会毫无防备地
250
00:22:32,776 --> 00:22:33,859
把它喝下去吗
251
00:22:39,650 --> 00:22:40,442
你是
252
00:22:41,400 --> 00:22:43,068
太小看我向某了
253
00:22:43,942 --> 00:22:44,859
还是
254
00:22:45,609 --> 00:22:47,109
对自己的姿色
255
00:22:48,275 --> 00:22:49,650
过于自信了
256
00:22:56,233 --> 00:22:57,149
师妹
257
00:22:58,275 --> 00:22:59,233
师妹
258
00:23:02,317 --> 00:23:04,026
你在哪里
259
00:23:04,442 --> 00:23:06,068
相公回来了
260
00:23:06,525 --> 00:23:07,484
师妹
261
00:23:11,609 --> 00:23:13,359
你到底在哪里
262
00:23:17,984 --> 00:23:20,149
今晚我要告诉你
263
00:23:22,275 --> 00:23:24,650
我要告诉你我的好师妹
264
00:23:27,275 --> 00:23:28,275
如今
265
00:23:30,442 --> 00:23:32,026
如今你的相公
266
00:23:32,525 --> 00:23:33,650
已经成为了
267
00:23:33,650 --> 00:23:35,359
五岳派掌门了
268
00:23:46,068 --> 00:23:46,984
狗贼
269
00:23:47,984 --> 00:23:49,109
我们五毒
270
00:23:49,734 --> 00:23:51,567
到底跟你有何冤仇
271
00:23:52,275 --> 00:23:53,734
下去问阎罗王吧
272
00:23:54,400 --> 00:23:55,068
慢着
273
00:23:56,400 --> 00:23:57,068
怎么
274
00:23:57,400 --> 00:23:59,026
桀骜不驯的蓝教主
275
00:23:59,817 --> 00:24:01,692
也有贪生怕死的时候
276
00:24:05,275 --> 00:24:06,026
至少
277
00:24:07,149 --> 00:24:09,359
让我知道朱雀是怎么死的
278
00:24:14,275 --> 00:24:15,026
好
279
00:24:20,442 --> 00:24:21,984
我就让你死个明白
280
00:24:55,275 --> 00:24:56,109
向左使
281
00:24:57,109 --> 00:24:57,942
鲍堂主
282
00:24:58,650 --> 00:25:00,068
这么晚了还不睡啊
283
00:25:01,068 --> 00:25:01,692
我
284
00:25:02,442 --> 00:25:04,109
睡不着 出来散散步
285
00:25:04,484 --> 00:25:05,317
我也睡不着
286
00:25:05,650 --> 00:25:06,317
要不
287
00:25:06,776 --> 00:25:07,942
咱们俩一块走走
288
00:25:19,317 --> 00:25:21,109
我原以为桑三娘
289
00:25:21,233 --> 00:25:22,817
会和你拼个你死我活
290
00:25:23,275 --> 00:25:24,109
没想到却弄出
291
00:25:24,109 --> 00:25:25,068
那么多的麻烦
292
00:25:28,776 --> 00:25:29,734
任我行
293
00:25:30,484 --> 00:25:31,609
不敢明目张胆地
294
00:25:31,609 --> 00:25:32,567
对付五毒教
295
00:25:33,359 --> 00:25:34,150
就让你
296
00:25:34,400 --> 00:25:34,859
干这些
297
00:25:34,859 --> 00:25:36,400
见不得人的勾当吗
298
00:25:37,650 --> 00:25:40,233
蓝教主倒是个聪明人
299
00:25:40,817 --> 00:25:41,776
不过可惜
300
00:25:42,817 --> 00:25:44,109
明白得太晚了
301
00:25:57,442 --> 00:25:59,109
我明明已经逼出了毒酒
302
00:26:00,442 --> 00:26:01,317
怎么会
303
00:26:04,149 --> 00:26:05,484
在你进门时
304
00:26:06,068 --> 00:26:08,192
闻到的奇鲮香木虽无毒
305
00:26:09,650 --> 00:26:11,109
但是和酒中的
306
00:26:11,442 --> 00:26:13,484
醉仙灵芙混合在一起
307
00:26:14,192 --> 00:26:16,233
那便是一等一的剧毒
308
00:26:18,734 --> 00:26:20,068
你若无解药
309
00:26:20,817 --> 00:26:21,817
七日后
310
00:26:22,484 --> 00:26:24,859
你将会全身溃烂而死
311
00:26:27,567 --> 00:26:28,484
向问天
312
00:26:29,776 --> 00:26:30,525
告诉我
313
00:26:31,400 --> 00:26:32,026
任我行
314
00:26:32,026 --> 00:26:33,359
为何要对付五毒教
315
00:26:35,150 --> 00:26:35,942
是否
316
00:26:36,942 --> 00:26:38,149
和当年与我师父
317
00:26:38,149 --> 00:26:39,650
争夺教主之位有关
318
00:26:44,233 --> 00:26:45,109
向问天
319
00:26:46,442 --> 00:26:47,484
任我行
320
00:26:47,567 --> 00:26:49,150
能如此对待贾布等人
321
00:26:50,484 --> 00:26:52,275
难保日后不会对付你
322
00:26:53,525 --> 00:26:54,567
犯得着为了他
323
00:26:54,567 --> 00:26:56,026
牺牲性命吗
324
00:26:59,525 --> 00:27:00,650
我若告诉你
325
00:27:02,150 --> 00:27:03,609
你会给我解药吗
326
00:27:05,150 --> 00:27:06,734
你还有选择吗
327
00:27:09,650 --> 00:27:10,400
师兄
328
00:27:10,442 --> 00:27:11,192
没事
329
00:27:15,650 --> 00:27:16,817
掌门师兄
330
00:27:22,776 --> 00:27:24,068
按照你的吩咐
331
00:27:24,149 --> 00:27:25,901
仪和师妹和众弟子
332
00:27:26,026 --> 00:27:28,026
先回恒山传递消息去了
333
00:27:29,692 --> 00:27:31,026
五岳剑派已经合并
334
00:27:31,734 --> 00:27:33,149
掌门师兄四个字
335
00:27:33,317 --> 00:27:34,359
不要再提了
336
00:27:34,442 --> 00:27:35,776
在恒山弟子心中
337
00:27:36,150 --> 00:27:37,692
永远只有一个恒山派
338
00:27:38,525 --> 00:27:40,149
一个 令狐掌门
339
00:27:46,484 --> 00:27:47,275
冲儿
340
00:27:48,692 --> 00:27:49,359
师娘
341
00:27:50,233 --> 00:27:50,984
快请进
342
00:27:54,150 --> 00:27:55,026
师娘 坐
343
00:28:02,817 --> 00:28:03,484
师娘
344
00:28:03,776 --> 00:28:05,400
你内力深厚 驻颜有术
345
00:28:06,149 --> 00:28:06,901
怎么会
346
00:28:16,192 --> 00:28:17,984
华山派亏欠你甚多
347
00:28:18,650 --> 00:28:20,484
希望你不要记恨才好
348
00:28:20,609 --> 00:28:22,109
师娘你说什么呢
349
00:28:22,776 --> 00:28:24,484
华山派对我恩重如山
350
00:28:25,400 --> 00:28:27,359
我生生世世也不会忘的
351
00:28:30,026 --> 00:28:31,525
你是一个好孩子
352
00:28:33,109 --> 00:28:34,359
师娘你怎么了
353
00:28:39,109 --> 00:28:39,859
没事
354
00:28:41,317 --> 00:28:42,776
你好好养伤吧
355
00:28:45,109 --> 00:28:45,942
冲儿
356
00:28:47,192 --> 00:28:48,149
我走了
357
00:28:52,942 --> 00:28:53,650
师娘
358
00:29:09,442 --> 00:29:11,317
岳不群已练成辟邪剑谱
359
00:29:12,192 --> 00:29:13,525
我若逞匹夫之勇
360
00:29:14,109 --> 00:29:15,567
白白送了性命不说
361
00:29:16,317 --> 00:29:17,275
父母大仇
362
00:29:17,734 --> 00:29:18,942
也未必得报
363
00:29:27,317 --> 00:29:28,484
你不妨运气
364
00:29:29,233 --> 00:29:31,149
看看曲池合谷二穴
365
00:29:31,859 --> 00:29:33,359
是否麻痒难当
366
00:29:45,149 --> 00:29:46,275
我全都告诉你
367
00:29:47,275 --> 00:29:48,859
只要你答应给我解药
368
00:29:52,442 --> 00:29:53,317
任我行
369
00:29:54,817 --> 00:29:56,068
忌惮五毒教的势力
370
00:29:56,068 --> 00:29:56,859
和手段
371
00:29:58,068 --> 00:29:59,901
唯恐你 和东方不败
372
00:30:00,942 --> 00:30:01,984
会联手篡位
373
00:30:03,149 --> 00:30:04,233
所以才命我
374
00:30:08,901 --> 00:30:10,150
关于我师父的事
375
00:30:10,817 --> 00:30:11,817
你知道多少
376
00:30:14,442 --> 00:30:15,149
当年
377
00:30:16,400 --> 00:30:18,359
碧游散人 武功强横
378
00:30:18,817 --> 00:30:19,984
又擅使剧毒
379
00:30:21,567 --> 00:30:23,484
他唯恐殿前比武不胜
380
00:30:25,149 --> 00:30:25,734
便
381
00:30:26,942 --> 00:30:27,650
便怎样
382
00:30:29,734 --> 00:30:31,776
便暗中 向华山派
383
00:30:32,150 --> 00:30:34,109
透露了碧游散人的行踪
384
00:30:41,442 --> 00:30:42,484
此事与我无关
385
00:30:42,609 --> 00:30:44,442
全是任我行一人所为
386
00:30:47,233 --> 00:30:48,192
蓝教主
387
00:30:49,567 --> 00:30:50,776
若饶我不死
388
00:30:51,359 --> 00:30:53,026
我愿助你复仇
389
00:31:16,901 --> 00:31:17,734
小林子
390
00:31:26,150 --> 00:31:27,150
你去哪了
391
00:31:27,525 --> 00:31:29,317
我还以为你不要我了呢
392
00:31:31,400 --> 00:31:32,233
傻丫头
393
00:31:34,109 --> 00:31:35,192
我怎么会不要你呢
394
00:31:36,692 --> 00:31:37,609
都怪我不好
395
00:31:38,609 --> 00:31:39,275
别哭了
396
00:31:41,359 --> 00:31:42,984
不 是我不对
397
00:31:43,776 --> 00:31:44,233
我以后
398
00:31:44,233 --> 00:31:45,984
再也不使冲灵剑法了
399
00:31:52,984 --> 00:31:53,609
白天力挫
400
00:31:53,609 --> 00:31:55,109
三大掌门的岳大小姐
401
00:31:55,776 --> 00:31:57,026
此刻却在哭鼻子
402
00:31:57,525 --> 00:31:58,359
让人瞧见
403
00:31:59,149 --> 00:32:00,109
岂不笑话
404
00:32:00,776 --> 00:32:01,901
那你以后不要丢下
405
00:32:01,901 --> 00:32:03,150
我一个人好不好
406
00:32:06,859 --> 00:32:07,609
我答应你
407
00:32:09,484 --> 00:32:10,400
那我们拉勾
408
00:32:12,776 --> 00:32:13,442
拉勾
409
00:32:25,525 --> 00:32:26,400
想不到
410
00:32:26,859 --> 00:32:28,859
我苦心经营十余载
411
00:32:31,400 --> 00:32:33,275
却给岳不群做了嫁衣
412
00:32:34,901 --> 00:32:35,776
弟子无能
413
00:32:36,275 --> 00:32:37,317
被岳不群利用
414
00:32:37,776 --> 00:32:38,609
害了师父
415
00:32:38,859 --> 00:32:40,026
还请师父责罚
416
00:32:42,484 --> 00:32:43,650
此事不怪你
417
00:32:45,484 --> 00:32:46,692
就怪岳不群
418
00:32:47,442 --> 00:32:48,817
他藏得太深
419
00:32:50,026 --> 00:32:51,692
为师都没有看出来
420
00:32:52,650 --> 00:32:53,192
师兄
421
00:32:53,901 --> 00:32:55,484
我们还有翻盘的机会吗
422
00:32:57,776 --> 00:32:58,817
为今之计
423
00:32:59,734 --> 00:33:00,859
趁岳不群
424
00:33:02,109 --> 00:33:03,149
还在嵩山派的
425
00:33:03,149 --> 00:33:04,359
势力范围内
426
00:33:05,442 --> 00:33:07,192
将华山派一网打尽
427
00:33:07,609 --> 00:33:08,192
师兄
428
00:33:08,942 --> 00:33:10,442
岳不群当上五岳派掌门
429
00:33:10,650 --> 00:33:11,942
有天下群雄为证
430
00:33:12,192 --> 00:33:13,233
若冒然出手
431
00:33:13,525 --> 00:33:15,442
恐怕会引来武林的公愤
432
00:33:16,859 --> 00:33:18,026
武林公愤
433
00:33:20,149 --> 00:33:21,692
他们现在对付魔教
434
00:33:22,192 --> 00:33:23,484
还自顾不暇
435
00:33:24,609 --> 00:33:25,692
哪有精力
436
00:33:26,068 --> 00:33:27,567
管我们五岳的事呢
437
00:33:29,109 --> 00:33:30,149
明日众位宾客
438
00:33:30,149 --> 00:33:31,609
和其它四岳便会离开
439
00:33:32,192 --> 00:33:32,817
我们可以
440
00:33:32,817 --> 00:33:34,317
半路追杀岳不群
441
00:33:35,442 --> 00:33:36,192
好
442
00:33:39,567 --> 00:33:42,149
师兄 还有一事
443
00:33:42,317 --> 00:33:43,068
讲
444
00:33:44,149 --> 00:33:45,817
余沧海 他跑了
445
00:33:47,692 --> 00:33:49,150
他不是痴呆吗
446
00:33:49,442 --> 00:33:51,026
他怎么能跑了呢
447
00:33:51,901 --> 00:33:53,026
余沧海好像是
448
00:33:53,026 --> 00:33:53,901
恢复了神智
449
00:33:54,400 --> 00:33:55,149
看守的弟子
450
00:33:55,149 --> 00:33:56,233
也是一时大意
451
00:33:57,859 --> 00:33:58,400
师兄
452
00:34:00,317 --> 00:34:01,859
你们一群废物
453
00:34:08,484 --> 00:34:09,650
方证跟道长来了
454
00:34:12,442 --> 00:34:13,525
一路顺风 慢走慢走
455
00:34:14,192 --> 00:34:15,149
一路顺风
456
00:34:15,900 --> 00:34:16,316
告辞
457
00:34:16,359 --> 00:34:16,942
告辞了
458
00:34:16,942 --> 00:34:17,359
告辞
459
00:34:17,900 --> 00:34:18,775
一路顺风 告辞
460
00:34:19,275 --> 00:34:19,859
多谢款待啊
461
00:34:19,859 --> 00:34:20,442
一路顺风
462
00:34:22,149 --> 00:34:22,692
慢走
463
00:34:23,025 --> 00:34:23,524
冲儿
464
00:34:24,609 --> 00:34:25,484
我觉得你不如
465
00:34:25,484 --> 00:34:27,275
跟我回华山去休养一下
466
00:34:32,192 --> 00:34:32,984
五岳并派
467
00:34:33,317 --> 00:34:34,901
恒山还有很多事要处理
468
00:34:37,109 --> 00:34:38,150
等我伤势一好
469
00:34:38,900 --> 00:34:40,441
就去华山看师父 师娘
470
00:34:46,817 --> 00:34:47,484
也好
471
00:34:53,442 --> 00:34:54,149
走了
472
00:35:00,567 --> 00:35:01,150
慢走
473
00:35:01,609 --> 00:35:03,525
令狐师兄 一路顺风
474
00:35:03,650 --> 00:35:04,275
一路顺风
475
00:35:04,275 --> 00:35:06,150
各位师姐 一路顺风
476
00:35:06,692 --> 00:35:07,317
一路顺风
477
00:35:41,817 --> 00:35:42,776
这种丹药
478
00:35:43,233 --> 00:35:43,942
每次都只能
479
00:35:43,942 --> 00:35:45,192
压制毒素十天
480
00:35:46,026 --> 00:35:47,275
我已经服过两颗了
481
00:35:47,901 --> 00:35:48,776
万一药效不足
482
00:35:48,776 --> 00:35:49,859
你说该怎么办
483
00:35:50,901 --> 00:35:52,275
等你杀了任我行
484
00:35:52,984 --> 00:35:54,317
自然会给你解药
485
00:35:54,692 --> 00:35:55,359
啰嗦什么
486
00:36:05,317 --> 00:36:06,817
任我行武功高强
487
00:36:07,484 --> 00:36:08,650
老奸巨猾
488
00:36:11,149 --> 00:36:12,442
你可有什么良策
489
00:36:15,525 --> 00:36:16,442
东方不败
490
00:36:17,609 --> 00:36:18,734
东方少使武功
491
00:36:18,776 --> 00:36:19,859
在任我行之上
492
00:36:20,692 --> 00:36:21,567
等他回来
493
00:36:21,859 --> 00:36:23,484
再加上蓝教主的奇毒
494
00:36:24,484 --> 00:36:26,150
杀任我行是易如反掌
495
00:36:28,026 --> 00:36:28,776
废话
496
00:36:29,400 --> 00:36:31,567
若能如此我要你干什么
497
00:36:33,776 --> 00:36:34,984
东方不败
498
00:36:35,109 --> 00:36:36,484
对任我行忠心耿耿
499
00:36:36,650 --> 00:36:37,609
死心塌地
500
00:36:38,484 --> 00:36:39,484
他是绝对不会同意
501
00:36:39,484 --> 00:36:40,567
我杀任我行的
502
00:36:43,567 --> 00:36:44,442
每日午后
503
00:36:45,150 --> 00:36:46,609
任我行会在密室练功
504
00:36:47,068 --> 00:36:48,567
门外头只有我在护法
505
00:36:53,068 --> 00:36:54,233
可是合你我二人之力
506
00:36:54,233 --> 00:36:55,484
也不是他的对手啊
507
00:38:16,442 --> 00:38:17,150
蓝姐姐
508
00:38:17,692 --> 00:38:18,984
你要再不来看我
509
00:38:19,233 --> 00:38:20,525
我就要闷死了
510
00:38:26,400 --> 00:38:27,484
姐姐你说什么
511
00:39:05,942 --> 00:39:07,650
几位客官 来了
512
00:39:07,650 --> 00:39:08,359
谢谢 多喝点儿
513
00:39:08,984 --> 00:39:09,609
来
514
00:39:15,984 --> 00:39:16,525
师兄
515
00:39:16,734 --> 00:39:18,400
你剑伤未愈碰不得酒的
516
00:39:20,149 --> 00:39:20,859
这个好吃
517
00:39:26,942 --> 00:39:27,817
令狐师兄
518
00:39:28,942 --> 00:39:29,901
我有句话
519
00:39:30,109 --> 00:39:31,317
不知当讲不当讲
520
00:39:31,776 --> 00:39:32,901
师妹但说无妨
521
00:39:33,567 --> 00:39:34,692
华山岳先生
522
00:39:34,817 --> 00:39:36,525
用以击败左冷禅的剑法
523
00:39:36,901 --> 00:39:38,068
师兄可识得
524
00:39:41,149 --> 00:39:42,359
那不是华山剑法
525
00:39:44,400 --> 00:39:45,525
我也从未见过
526
00:39:47,109 --> 00:39:48,609
师兄觉得此剑法怎样
527
00:39:50,442 --> 00:39:51,567
威力奇大
528
00:39:52,942 --> 00:39:54,026
就算是独孤九剑
529
00:39:54,026 --> 00:39:54,942
也难以破解
530
00:39:57,400 --> 00:39:58,484
你的意思是
531
00:39:59,192 --> 00:40:00,192
辟邪剑法
532
00:40:01,068 --> 00:40:01,776
不可能
533
00:40:02,942 --> 00:40:03,734
辟邪剑谱是被
534
00:40:03,734 --> 00:40:04,984
嵩山派的人夺去的
535
00:40:05,109 --> 00:40:06,149
我师父怎么会
536
00:40:07,150 --> 00:40:08,859
左冷禅最后使出的几招
537
00:40:09,275 --> 00:40:10,150
确实和岳先生
538
00:40:10,150 --> 00:40:11,109
有几分相似
539
00:40:12,275 --> 00:40:12,901
但
540
00:40:14,692 --> 00:40:15,859
威力远远不及
541
00:40:20,192 --> 00:40:21,400
师兄是不相信
542
00:40:22,026 --> 00:40:22,984
还是不敢信
543
00:40:23,817 --> 00:40:24,525
别说了
544
00:40:43,859 --> 00:40:45,359
师父为人光明磊落
545
00:40:46,192 --> 00:40:47,068
一定不会偷学
546
00:40:47,068 --> 00:40:48,150
林家的剑法
547
00:40:50,400 --> 00:40:51,984
那肯定不是辟邪剑法
548
00:41:11,233 --> 00:41:12,026
岳父
549
00:41:17,650 --> 00:41:20,026
这么晚您还没睡呢
550
00:41:23,442 --> 00:41:24,650
那我先去睡了
551
00:41:35,567 --> 00:41:36,400
那日
552
00:41:37,650 --> 00:41:39,068
为师击败左冷禅
553
00:41:39,068 --> 00:41:40,109
那套剑法
554
00:41:41,233 --> 00:41:42,525
你觉得如何呀
555
00:41:46,692 --> 00:41:47,609
那套剑法
556
00:41:48,525 --> 00:41:49,525
速度极快
557
00:41:50,859 --> 00:41:51,942
招数狠辣
558
00:41:53,734 --> 00:41:54,609
似乎
559
00:41:55,275 --> 00:41:56,525
似乎怎样啊
560
00:41:59,776 --> 00:42:00,692
似乎
561
00:42:02,901 --> 00:42:04,776
跟余沧海的怪异剑法
562
00:42:05,984 --> 00:42:06,984
有些相似
563
00:42:12,400 --> 00:42:13,192
没错
564
00:42:14,442 --> 00:42:15,650
你说的很对
565
00:42:17,567 --> 00:42:18,859
你还真有眼光
566
00:42:28,275 --> 00:42:29,275
大半夜的
567
00:42:29,567 --> 00:42:31,026
你们爷俩还不睡啊
568
00:42:31,859 --> 00:42:33,359
在说什么悄悄话呢
569
00:42:34,734 --> 00:42:35,400
师娘
570
00:42:36,150 --> 00:42:37,692
我们很快就睡了
571
00:42:39,692 --> 00:42:40,859
刚刚碰到平之
572
00:42:40,942 --> 00:42:42,317
我们说几句话就来
573
00:42:45,692 --> 00:42:46,442
平之啊
574
00:42:48,150 --> 00:42:49,192
这套剑法
575
00:42:50,026 --> 00:42:51,484
是为师从余沧海那个
576
00:42:51,484 --> 00:42:53,484
怪异的招数中悟出来的
577
00:42:54,525 --> 00:42:55,817
等回到华山
578
00:42:56,776 --> 00:42:58,026
我就传给你
579
00:43:02,734 --> 00:43:04,149
早点休息啊平之
580
00:43:07,442 --> 00:43:08,442
多谢岳父
581
00:43:13,525 --> 00:43:15,650
平之 夜深了
582
00:43:16,776 --> 00:43:17,859
早些休息吧
583
00:43:18,901 --> 00:43:19,817
谢谢师娘
30567