Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,344 --> 00:00:12,022
Damn, baby.
2
00:00:12,046 --> 00:00:14,058
Hey, you need a... you need a walk home?
3
00:00:14,082 --> 00:00:15,325
I'm fine, really.
4
00:00:15,349 --> 00:00:17,127
Oh, come on.
I mean, hey, it's no trouble.
5
00:00:17,151 --> 00:00:18,562
I said I'm good.
6
00:01:27,776 --> 00:01:30,255
I've been admiring you.
7
00:01:39,600 --> 00:01:41,978
Shh, don't worry.
8
00:01:42,002 --> 00:01:44,087
I'm new at this too.
9
00:01:44,938 --> 00:01:47,132
You'll be my first.
10
00:01:47,975 --> 00:01:50,487
You picked the wrong house.
11
00:01:50,511 --> 00:01:52,596
Check the nightstand.
12
00:02:08,529 --> 00:02:11,441
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
13
00:02:13,967 --> 00:02:15,779
Her tox screen shows GHB,
14
00:02:15,803 --> 00:02:18,415
but there's no evidence
anyone else was there.
15
00:02:18,439 --> 00:02:21,218
The alarm was on all night.
Rape kit came back clean.
16
00:02:21,242 --> 00:02:22,686
You must be able to do something.
17
00:02:22,710 --> 00:02:23,853
Agent Ortiz,
18
00:02:23,877 --> 00:02:26,156
I do these interviews in hospitals,
19
00:02:26,180 --> 00:02:27,491
the ICU.
20
00:02:27,515 --> 00:02:30,660
I'm sorry, but there are other
cases that need my attention.
21
00:02:30,684 --> 00:02:34,263
Without any evidence,
there's nothing more I can do.
22
00:02:44,432 --> 00:02:45,642
Syd, that was humiliating.
23
00:02:45,666 --> 00:02:47,244
I told you I didn't want to call them,
24
00:02:47,268 --> 00:02:49,279
but you had to push, like you always do.
25
00:02:49,303 --> 00:02:50,680
I couldn't sit back and do nothing
26
00:02:50,704 --> 00:02:52,782
- if somebody hurt you.
- If?
27
00:02:54,041 --> 00:02:55,619
I checked your cabinet.
28
00:02:55,643 --> 00:02:57,387
You haven't been taking your meds.
29
00:02:57,411 --> 00:02:58,955
Of course you don't believe me either.
30
00:02:58,979 --> 00:03:00,257
That's not true. I do believe you.
31
00:03:00,281 --> 00:03:02,392
No, you want to believe me.
32
00:03:02,416 --> 00:03:05,329
The detective said it. I have no case.
33
00:03:05,353 --> 00:03:07,864
I was just lucky I had Dad's
badge to scare the guy off.
34
00:03:07,888 --> 00:03:09,165
Luck won't get him off the streets.
35
00:03:09,189 --> 00:03:10,834
And you will?
36
00:03:10,858 --> 00:03:12,736
Syd, you're not Dad.
37
00:03:12,760 --> 00:03:14,404
You may be FBI, but we both know
38
00:03:14,428 --> 00:03:16,773
you don't have the power
to open an investigation,
39
00:03:16,797 --> 00:03:19,409
so, please, let it go.
40
00:03:25,806 --> 00:03:28,051
Ms. Castille, do you have a moment?
41
00:03:28,075 --> 00:03:30,720
Um, I have until my next meeting.
42
00:03:30,744 --> 00:03:32,322
- Let's make it quick.
- I'm Sydney Ortiz.
43
00:03:32,346 --> 00:03:33,890
I'm the profiling coordinator.
44
00:03:33,914 --> 00:03:36,125
I work downstairs,
and I have a case to bring you.
45
00:03:36,149 --> 00:03:39,128
- Oh, I see.
- Yes.
46
00:03:39,152 --> 00:03:41,465
My sister was assaulted
in her home last night,
47
00:03:41,489 --> 00:03:42,873
almost raped.
48
00:03:43,924 --> 00:03:46,069
I am so sorry to hear that.
49
00:03:46,093 --> 00:03:48,037
Is your sister a federal employee?
50
00:03:48,061 --> 00:03:49,606
No.
51
00:03:49,630 --> 00:03:52,108
Uh, does she live in federal housing?
52
00:03:52,132 --> 00:03:53,550
No.
53
00:03:54,167 --> 00:03:56,179
I'm afraid it's outside
of my jurisdiction.
54
00:03:56,203 --> 00:03:58,348
I can make a few calls
to friends at NYPD.
55
00:03:58,372 --> 00:04:01,651
You and I both know
barely 5% of sexual assaults
56
00:04:01,675 --> 00:04:04,754
end in an arrest, and less than
half of those result in jail time.
57
00:04:04,778 --> 00:04:07,424
I already started my profile
on her attacker.
58
00:04:07,448 --> 00:04:09,058
This guy didn't get what he wanted.
59
00:04:09,082 --> 00:04:10,994
Matter of time before he strikes again.
60
00:04:11,018 --> 00:04:13,563
Uh, how... how are you
so sure about this?
61
00:04:13,587 --> 00:04:16,099
Four years of BAU training
and experience.
62
00:04:16,123 --> 00:04:17,667
Rounding up,
figure the taxpayer is paying
63
00:04:17,691 --> 00:04:20,337
about a mil for me to stand here,
and have this conversation,
64
00:04:20,361 --> 00:04:22,539
and if it's one person
I don't like to disappoint,
65
00:04:22,563 --> 00:04:24,140
it's a taxpayer.
66
00:04:24,164 --> 00:04:25,999
Ortiz, you said?
67
00:04:27,468 --> 00:04:29,946
You wouldn't happen
to be Vic's daughter?
68
00:04:32,072 --> 00:04:34,451
Before he passed, he helped me close
69
00:04:34,475 --> 00:04:37,052
the trickiest narco case of my career.
70
00:04:37,745 --> 00:04:40,757
There wasn't a workaround
he couldn't find.
71
00:04:40,781 --> 00:04:44,260
Technically, your sister,
she could have been attacked
72
00:04:44,284 --> 00:04:46,763
because she was
a relative of FBI agents.
73
00:04:46,787 --> 00:04:51,501
We have to presume the assault
was related to your job.
74
00:04:53,527 --> 00:04:55,639
Alarm looks fine, functioning.
75
00:04:55,663 --> 00:04:57,407
Heard you ran another
partner off, Scola.
76
00:04:57,431 --> 00:04:59,075
What's that, three for three?
77
00:04:59,099 --> 00:05:01,578
Yeah, I told Isobel
I'm done speed dating.
78
00:05:01,602 --> 00:05:03,347
I want to be single for a while.
79
00:05:03,371 --> 00:05:05,649
You mean third wheel?
80
00:05:05,673 --> 00:05:07,916
Well, maybe we don't label it.
81
00:05:08,542 --> 00:05:10,502
No sign that anyone else was here.
82
00:05:11,679 --> 00:05:14,023
No such thing as a perfect crime, right?
83
00:05:14,047 --> 00:05:16,626
Hey, guys, broken glass.
84
00:05:22,472 --> 00:05:25,535
Maybe there's a struggle.
Glass goes over.
85
00:05:25,559 --> 00:05:27,270
Guy's meticulous, so he cleans it up,
86
00:05:27,294 --> 00:05:28,672
but he misses this one piece.
87
00:05:28,696 --> 00:05:30,239
Or it could have been there for a year.
88
00:05:30,263 --> 00:05:32,442
Or there was no crime,
and the only reason we're here
89
00:05:32,466 --> 00:05:34,578
is 'cause it's Victor Ortiz's daughter.
90
00:05:34,602 --> 00:05:36,846
Nothing wrong with that.
I'm just stating the obvious.
91
00:05:36,870 --> 00:05:38,415
No, it's true.
92
00:05:38,439 --> 00:05:39,949
If her dad didn't die
in the field, then...
93
00:05:39,973 --> 00:05:42,151
Her sister didn't work in the basement,
94
00:05:42,175 --> 00:05:43,887
we wouldn't be here.
95
00:05:43,911 --> 00:05:45,355
All we have is her word.
96
00:05:45,379 --> 00:05:48,191
Well, any other crime,
first-person account is enough.
97
00:05:49,617 --> 00:05:51,710
Hopefully, she's believable.
98
00:05:52,252 --> 00:05:54,263
Glass?
99
00:05:54,287 --> 00:05:57,266
Maybe it got knocked over.
I... I don't know.
100
00:05:57,290 --> 00:05:59,969
Well, these are
pretty serious allegations...
101
00:05:59,993 --> 00:06:01,938
home invasion, assault.
102
00:06:01,962 --> 00:06:03,740
We're gonna need more to build a case.
103
00:06:03,764 --> 00:06:04,974
I know that.
104
00:06:04,998 --> 00:06:06,543
That's why I told you to leave it alone.
105
00:06:06,567 --> 00:06:07,977
Hold on.
106
00:06:08,001 --> 00:06:09,879
We know a little.
107
00:06:09,903 --> 00:06:13,116
This guy bought Mel's lie
that she's FBI,
108
00:06:13,140 --> 00:06:14,451
so he doesn't know her well.
109
00:06:14,475 --> 00:06:16,786
He's not a friend or a coworker,
110
00:06:16,810 --> 00:06:18,755
but he was careful.
111
00:06:18,779 --> 00:06:21,791
He's a stalker, deluded by a fantasy
112
00:06:21,815 --> 00:06:23,593
- of reciprocal affection.
- OK.
113
00:06:23,617 --> 00:06:25,294
We do have a timeline, sort of.
114
00:06:25,318 --> 00:06:26,863
He said he's been admiring Mel.
115
00:06:26,887 --> 00:06:28,331
Exactly.
116
00:06:28,355 --> 00:06:31,835
A crime of this level of
precision took preparation.
117
00:06:31,859 --> 00:06:34,571
He's been watching for months, not days.
118
00:06:34,595 --> 00:06:37,106
Mel, anybody you can think of
119
00:06:37,130 --> 00:06:38,675
that might fit that description?
120
00:06:38,699 --> 00:06:41,511
How about half the male
population of New York?
121
00:06:41,535 --> 00:06:45,749
Mel, this is a guy who's made
himself a part of your routine.
122
00:06:45,773 --> 00:06:47,216
Just think.
123
00:06:49,577 --> 00:06:53,122
I came up with a routine
with my psychiatrist.
124
00:06:53,146 --> 00:06:56,292
Get up at 7:00, brush my teeth.
125
00:06:56,316 --> 00:06:59,328
Then I make a smoothie,
go on a late morning run.
126
00:07:01,455 --> 00:07:03,467
There's a guy I always see on my jog.
127
00:07:03,491 --> 00:07:07,103
I've never talked to him,
but he's always there.
128
00:07:07,127 --> 00:07:10,006
That fits the profile.
What does he look like?
129
00:07:10,030 --> 00:07:12,776
He's a tall white guy, around 6 foot.
130
00:07:12,800 --> 00:07:15,919
And he has tattoos of birds
on his calves.
131
00:07:32,285 --> 00:07:34,531
I got eyes on him, bird tattoos.
132
00:07:34,555 --> 00:07:36,466
He is on your tail.
133
00:07:46,399 --> 00:07:47,811
Me too.
134
00:07:50,704 --> 00:07:52,448
I didn't break into anyone's apartment.
135
00:07:52,472 --> 00:07:53,650
We know that you've been stalking
136
00:07:53,674 --> 00:07:55,384
Melanie Ortiz for three months.
137
00:07:55,408 --> 00:07:56,886
So unless you want to take
a field trip to Rikers...
138
00:07:56,910 --> 00:07:58,387
Wait, no.
139
00:07:58,411 --> 00:08:00,023
You got it all wrong.
140
00:08:00,047 --> 00:08:02,049
I just wanted to ask her out.
141
00:08:03,951 --> 00:08:06,095
I haven't been on a date in two years.
142
00:08:06,119 --> 00:08:08,665
I was trying out a tip
I read in a men's magazine.
143
00:08:08,689 --> 00:08:11,000
If girls see you out regularly
at a at a coffee shop
144
00:08:11,024 --> 00:08:12,602
or the gym,
they're more likely to say yes.
145
00:08:12,626 --> 00:08:15,839
Just out of curiosity, do they also
suggest following the women home,
146
00:08:15,863 --> 00:08:18,041
like you did to Melanie last week?
147
00:08:18,065 --> 00:08:20,409
I finally worked up the
courage to introduce myself.
148
00:08:20,433 --> 00:08:21,678
I was waiting for her to come back out
149
00:08:21,702 --> 00:08:23,212
so I could bump into her, you know?
150
00:08:23,236 --> 00:08:24,914
But some guy comes out of left field
151
00:08:24,938 --> 00:08:27,032
and sends her flowers.
152
00:08:27,908 --> 00:08:29,318
- What guy?
- I didn't see him.
153
00:08:29,342 --> 00:08:31,020
All I saw were the flowers he left...
154
00:08:31,044 --> 00:08:34,457
pink roses in the shape of a bunny,
155
00:08:34,481 --> 00:08:36,893
embroidered card.
It seemed pretty desperate to me.
156
00:08:36,917 --> 00:08:38,361
Did they say who they were from?
157
00:08:38,385 --> 00:08:41,364
No, just that they were
from a secret admirer.
158
00:08:41,388 --> 00:08:44,701
So... so I threw them away.
159
00:08:44,725 --> 00:08:47,537
I figured if she never got 'em,
I still had a shot.
160
00:08:49,897 --> 00:08:51,307
Talk to me.
161
00:08:51,331 --> 00:08:53,109
The jogger was working
the graveyard shift last night.
162
00:08:53,133 --> 00:08:55,044
He's a customer service rep
for a local internet company.
163
00:08:55,068 --> 00:08:56,580
OK, so he is out,
164
00:08:56,604 --> 00:08:58,815
but he did give us
the next piece to our puzzle.
165
00:08:58,839 --> 00:09:01,818
Days before her attack, Mel
received flowers from a secret admirer.
166
00:09:01,842 --> 00:09:03,753
Or would have if our jogger
hadn't trashed them.
167
00:09:03,777 --> 00:09:05,421
Lines up with what the perp told Mel.
168
00:09:05,445 --> 00:09:06,890
- It's him.
- Uh, maybe.
169
00:09:06,914 --> 00:09:08,124
Let's not get ahead of ourselves.
170
00:09:08,148 --> 00:09:09,358
But assuming there's a connection...
171
00:09:09,382 --> 00:09:11,227
There's only one boutique in Park Slope
172
00:09:11,251 --> 00:09:13,563
that sells flower arrangements
in the shape of animals...
173
00:09:13,587 --> 00:09:15,231
- Vase and Vines.
- OK.
174
00:09:15,255 --> 00:09:16,733
Can we figure out who made the purchase?
175
00:09:16,757 --> 00:09:18,968
The owner says
the flowers were purchased
176
00:09:18,992 --> 00:09:20,737
anonymously online with a gift card,
177
00:09:20,761 --> 00:09:22,471
so it's impossible to trace.
178
00:09:22,495 --> 00:09:23,907
Hi. Can you tell us if that card
179
00:09:23,931 --> 00:09:25,999
was used to make any other purchases?
180
00:09:27,968 --> 00:09:29,412
He says a second identical order
181
00:09:29,436 --> 00:09:31,447
for a Jennifer Murray yesterday.
182
00:09:33,607 --> 00:09:35,451
Jennifer Murray, 26,
183
00:09:35,475 --> 00:09:37,754
currently in NYU grad school
for engineering.
184
00:09:37,778 --> 00:09:40,456
We need to contact her now.
This guy's targeting her.
185
00:09:40,480 --> 00:09:41,825
Maybe.
186
00:09:41,849 --> 00:09:43,526
She's not answering.
187
00:09:43,550 --> 00:09:45,128
And she didn't show up for class today.
188
00:09:45,152 --> 00:09:47,296
Her ID was never scanned in.
189
00:09:47,320 --> 00:09:48,598
OK, let's get a marked unit
190
00:09:48,622 --> 00:09:50,033
over there for
a health and welfare check.
191
00:09:50,057 --> 00:09:51,467
Is there any cameras
outside her apartment?
192
00:09:51,491 --> 00:09:53,937
- Yeah, sharing it now.
- OK, great.
193
00:09:53,961 --> 00:09:55,972
- Kelly, over here.
- Yeah.
194
00:09:55,996 --> 00:09:58,107
All right, so we're scrubbing
the last few days.
195
00:09:58,131 --> 00:09:59,643
This guy was watching her too,
196
00:09:59,667 --> 00:10:02,011
so we're looking for anything twice...
197
00:10:02,035 --> 00:10:04,347
a car, a face, a dog.
198
00:10:04,371 --> 00:10:06,349
You see it, let me know.
199
00:10:06,373 --> 00:10:09,018
Nothing's sticking out.
200
00:10:09,042 --> 00:10:12,011
Try checking last night
between 12:00 and 4:00 a.m.
201
00:10:18,618 --> 00:10:20,997
There. Go back.
202
00:10:21,021 --> 00:10:22,632
Can you zoom in?
203
00:10:32,032 --> 00:10:33,176
Fire up the JOC.
204
00:10:33,200 --> 00:10:34,778
We have an abduction.
205
00:10:42,190 --> 00:10:45,254
No reports made with NYPD
in the last 48 hours.
206
00:10:45,278 --> 00:10:47,791
Facial rec confirms
it is indeed Jennifer Murray.
207
00:10:47,815 --> 00:10:49,793
All right, so let's put
a BOLO out for her
208
00:10:49,817 --> 00:10:51,127
in the five boroughs, yeah?
209
00:10:51,151 --> 00:10:52,796
In the meantime, unless our abductor
210
00:10:52,820 --> 00:10:54,731
is training for
the World's strongest man,
211
00:10:54,755 --> 00:10:56,265
he was not carrying Jennifer far.
212
00:10:56,289 --> 00:10:58,401
So where was he going?
Does he live nearby?
213
00:10:58,425 --> 00:10:59,635
Was he parked down the street?
214
00:10:59,659 --> 00:11:01,104
If so, can we get a make and model,
215
00:11:01,128 --> 00:11:03,106
or dare we dream, a plate number, yeah?
216
00:11:03,130 --> 00:11:05,041
- On it.
- All right. Nice job, Ortiz.
217
00:11:05,065 --> 00:11:06,776
So what inspired the hunch?
218
00:11:06,800 --> 00:11:09,345
Frustration-aggression
displacement theory.
219
00:11:09,369 --> 00:11:12,381
Uh, OK, you're upstairs,
so in layman's terms, please?
220
00:11:12,405 --> 00:11:14,517
After the perp failed
to make Mel his first,
221
00:11:14,541 --> 00:11:17,420
he went after another woman
to fulfill his fantasy.
222
00:11:17,444 --> 00:11:19,122
So Jennifer Murray was plan B.
223
00:11:19,146 --> 00:11:20,523
Assuming he's a first-time attacker,
224
00:11:20,547 --> 00:11:22,025
he would be thorough,
and it wouldn't be uncommon
225
00:11:22,049 --> 00:11:24,193
for him to have more
than one potential victim.
226
00:11:24,217 --> 00:11:27,263
Right, so we can expect him
to be just as prepared,
227
00:11:27,287 --> 00:11:28,865
and we're already a day behind.
228
00:11:28,889 --> 00:11:30,900
All right, people,
where are my eyes in the sky?
229
00:11:30,924 --> 00:11:32,702
Street cams follow him
for a couple blocks
230
00:11:32,726 --> 00:11:33,770
before hitting a blind spot.
231
00:11:33,794 --> 00:11:35,304
After that, nothing.
232
00:11:35,328 --> 00:11:37,774
Well, then we get down there,
and start canvassing for witnesses.
233
00:11:37,798 --> 00:11:40,009
Maggie, OA, and Scola
are en route with the ERT.
234
00:11:40,033 --> 00:11:42,278
I'll meet them there, scope out
the scene, and expand the profile.
235
00:11:42,302 --> 00:11:43,346
Ortiz.
236
00:11:47,040 --> 00:11:48,317
With me.
237
00:11:52,345 --> 00:11:55,524
I spoke to your supervisor, Eric.
238
00:11:55,548 --> 00:11:57,526
He said you have no field experience,
239
00:11:57,550 --> 00:12:00,629
but you're a good agent...
brilliant, even.
240
00:12:00,653 --> 00:12:03,166
But you don't play well with others.
241
00:12:03,190 --> 00:12:05,869
Actually, "won't" is the word he used.
242
00:12:05,893 --> 00:12:07,670
I have my own way of doing things.
243
00:12:07,694 --> 00:12:09,773
What I am saying is believing you are
244
00:12:09,797 --> 00:12:11,274
the smartest person in the room,
245
00:12:11,298 --> 00:12:13,743
it might work downstairs,
but up here in the field,
246
00:12:13,767 --> 00:12:15,845
it could be the one thing
that gets you killed.
247
00:12:15,869 --> 00:12:18,429
So when I say you go right,
248
00:12:19,206 --> 00:12:20,682
you go right.
249
00:12:21,274 --> 00:12:23,252
Absolutely.
250
00:12:31,751 --> 00:12:33,930
What the hell is up with the bunny kink?
251
00:12:33,954 --> 00:12:36,299
The flowers aren't sexual.
They're romantic.
252
00:12:36,323 --> 00:12:37,967
Right. He's courting his victim.
253
00:12:37,991 --> 00:12:39,803
He's convinced himself he's a gentleman,
254
00:12:39,827 --> 00:12:41,537
that they're in love.
255
00:12:41,561 --> 00:12:43,239
Or that he's not hurting them.
256
00:12:43,263 --> 00:12:45,308
Every bad guy is the hero
of his own story, right?
257
00:12:45,332 --> 00:12:47,743
I might be a little out of my lane here,
258
00:12:47,767 --> 00:12:51,047
but isn't that somewhat of a leap?
259
00:12:51,071 --> 00:12:52,715
You tell me.
260
00:12:54,341 --> 00:12:57,653
"To Bunny, from your secret admirer."
261
00:12:57,677 --> 00:12:59,722
All right, it's the same
as your sister's.
262
00:12:59,746 --> 00:13:01,390
It's also the same crime scene.
263
00:13:01,414 --> 00:13:04,660
There's no forced entry,
no fingerprints yet.
264
00:13:04,684 --> 00:13:06,762
The only difference is,
this time he took his vic.
265
00:13:06,786 --> 00:13:10,599
Right, which means we better
find another thread to pull,
266
00:13:10,623 --> 00:13:12,802
or she's gone, if she isn't already.
267
00:13:12,826 --> 00:13:14,737
This guy's been waiting for this moment.
268
00:13:14,761 --> 00:13:16,539
He's not gonna kill
if he doesn't have to.
269
00:13:16,563 --> 00:13:18,574
He's gonna hold on to her
for as long as he can.
270
00:13:18,598 --> 00:13:20,009
Are you always this sure
about everything?
271
00:13:24,437 --> 00:13:26,315
Jennifer Murray?
272
00:13:28,108 --> 00:13:29,752
Call an ambo.
273
00:13:33,213 --> 00:13:35,224
Can you describe the attack?
274
00:13:35,248 --> 00:13:37,093
I don't want to talk about it.
275
00:13:37,117 --> 00:13:39,162
Can you describe the room
that you were being held?
276
00:13:39,186 --> 00:13:41,788
Did he allow you to move around,
or were you tied up?
277
00:13:49,062 --> 00:13:50,606
Uh, Agent Ortiz,
278
00:13:50,630 --> 00:13:52,408
can you get Jennifer some more water?
279
00:13:52,432 --> 00:13:54,734
I think there's a cooler in the hallway.
280
00:14:02,976 --> 00:14:05,254
Do you think I could get
a blanket or something?
281
00:14:05,278 --> 00:14:06,789
Yeah, of course.
282
00:14:06,813 --> 00:14:09,993
Here, you can have this.
283
00:14:10,375 --> 00:14:13,229
Listen, we're here to help you,
any way we can.
284
00:14:13,253 --> 00:14:15,131
So you can take a breath.
285
00:14:15,155 --> 00:14:19,192
And when you're ready, then I'm ready.
286
00:14:21,528 --> 00:14:23,639
I woke up to a bright light...
287
00:14:23,663 --> 00:14:26,709
it was flashing...
288
00:14:26,733 --> 00:14:28,744
and a man standing over me.
289
00:14:30,670 --> 00:14:32,814
I never saw his face.
290
00:14:33,573 --> 00:14:34,951
I'm sorry.
291
00:14:34,975 --> 00:14:37,453
Hey, it's OK.
292
00:14:37,477 --> 00:14:39,889
It's perfectly normal and healthy
293
00:14:39,913 --> 00:14:41,624
not to remember every detail
294
00:14:41,648 --> 00:14:43,792
when you have an experience like that.
295
00:14:45,385 --> 00:14:49,966
Any detail does matter,
no matter how small.
296
00:14:49,990 --> 00:14:52,417
Do you remember what happened next?
297
00:14:53,961 --> 00:14:56,087
He injected me with something.
298
00:14:56,529 --> 00:14:58,297
I blacked out.
299
00:14:58,665 --> 00:15:00,476
I woke up in a room.
300
00:15:01,009 --> 00:15:03,179
It was... it was dark.
301
00:15:03,203 --> 00:15:04,887
And, um...
302
00:15:05,338 --> 00:15:08,817
there was a shower
in the corner, dripping.
303
00:15:10,978 --> 00:15:12,895
He had a mask on.
304
00:15:14,181 --> 00:15:17,193
His face was just a smear.
305
00:15:18,851 --> 00:15:20,496
I couldn't move,
306
00:15:20,520 --> 00:15:22,238
but I was awake.
307
00:15:23,790 --> 00:15:25,768
And as he did it,
308
00:15:25,792 --> 00:15:27,702
he kept saying,
309
00:15:28,996 --> 00:15:30,673
"You're my first.
310
00:15:30,697 --> 00:15:32,675
You're so special."
311
00:15:36,903 --> 00:15:39,348
And then he dropped me back at home.
312
00:15:39,372 --> 00:15:41,382
You're being really brave.
313
00:15:42,042 --> 00:15:45,887
We're gonna make sure
this never happens again.
314
00:15:46,971 --> 00:15:48,724
All right, so Melanie Ortiz was attacked
315
00:15:48,748 --> 00:15:50,393
in Park Slope just after midnight.
316
00:15:50,417 --> 00:15:53,329
Jennifer Murray was abducted
shortly after in College Point,
317
00:15:53,353 --> 00:15:56,732
only to return to her apartment
in less than 12 hours.
318
00:15:56,756 --> 00:15:59,235
So let's make this make sense, people.
319
00:15:59,259 --> 00:16:01,504
The hospital confirmed Jennifer Murray
320
00:16:01,528 --> 00:16:05,174
was drugged with the same GHB
analog injected into Melanie Ortiz.
321
00:16:05,198 --> 00:16:07,210
So presumably the same perp.
322
00:16:07,234 --> 00:16:10,413
But how does a drugged woman
travel across the city
323
00:16:10,437 --> 00:16:12,015
- in broad daylight?
- Well, maybe she didn't.
324
00:16:12,039 --> 00:16:13,882
If the profile
Syd is building is correct,
325
00:16:13,906 --> 00:16:16,019
our perp is living in this fantasy world
326
00:16:16,043 --> 00:16:17,253
where he's the perfect gentleman.
327
00:16:17,277 --> 00:16:18,387
So maybe he dropped her off.
328
00:16:18,411 --> 00:16:20,323
Door-to-door abduction, right?
329
00:16:20,347 --> 00:16:22,558
You're saying he was
within hundred feet of us?
330
00:16:22,582 --> 00:16:24,760
If he was, he's moving in blind spots.
331
00:16:24,784 --> 00:16:26,529
I've got nothing
on street cams... no vehicle.
332
00:16:26,553 --> 00:16:28,197
Right, so the maestro isn't just finding
333
00:16:28,221 --> 00:16:29,398
his way around security systems.
334
00:16:29,422 --> 00:16:31,291
He's also evading surveillance.
335
00:16:34,094 --> 00:16:35,962
Are you OK?
336
00:16:37,597 --> 00:16:38,707
I know.
337
00:16:38,731 --> 00:16:40,276
It could have been your sister in there.
338
00:16:41,301 --> 00:16:42,745
For whatever it's worth,
339
00:16:42,769 --> 00:16:44,347
there's no way I would have been able
340
00:16:44,371 --> 00:16:46,155
to sit on the sidelines either.
341
00:16:46,806 --> 00:16:48,251
If someone went after my sister,
342
00:16:48,275 --> 00:16:50,253
I'd want to hunt that guy down too.
343
00:16:50,277 --> 00:16:52,321
I'm just glad you were here.
344
00:16:52,345 --> 00:16:53,922
She wouldn't talk to me.
345
00:16:53,946 --> 00:16:55,624
If you want people to open up,
346
00:16:55,648 --> 00:16:57,560
you need to show them
that you really care,
347
00:16:57,584 --> 00:16:58,794
and you cannot fake it.
348
00:16:58,818 --> 00:17:00,263
I know.
349
00:17:00,287 --> 00:17:02,331
Empathy is a key tactic
in the science of interviewing.
350
00:17:02,355 --> 00:17:05,801
It's great, but out here,
351
00:17:05,825 --> 00:17:08,937
you need people to tell you
the truth in a short amount of time
352
00:17:08,961 --> 00:17:11,222
if you want to be a field agent.
353
00:17:11,964 --> 00:17:13,409
I never planned for this.
354
00:17:13,433 --> 00:17:15,611
I just wanted to help my sister.
355
00:17:18,771 --> 00:17:21,984
But... but her story...
356
00:17:22,008 --> 00:17:23,752
a strobe light, an injection...
357
00:17:24,977 --> 00:17:27,090
When she first told me...
358
00:17:27,114 --> 00:17:28,557
You didn't believe her.
359
00:17:28,581 --> 00:17:31,660
Mel always saw things
that weren't there,
360
00:17:31,684 --> 00:17:33,786
since we were kids.
361
00:17:34,487 --> 00:17:36,932
Yeah, I have a hard time
believing my sister too.
362
00:17:36,956 --> 00:17:38,401
She sees ghosts too?
363
00:17:38,425 --> 00:17:41,335
No, but she has her demons.
364
00:17:41,828 --> 00:17:43,806
Look, I'll tell you
over drinks sometime.
365
00:17:43,830 --> 00:17:45,841
Thanks, but I don't drink
366
00:17:45,865 --> 00:17:47,176
when I'm getting to know someone.
367
00:17:47,200 --> 00:17:49,478
Why, so you can profile them?
368
00:17:49,502 --> 00:17:50,679
No.
369
00:17:50,703 --> 00:17:52,681
So they can't profile me.
370
00:17:56,643 --> 00:17:57,720
All right, so help me out here.
371
00:17:57,744 --> 00:17:59,555
The perp also told Jennifer Murray,
372
00:17:59,579 --> 00:18:01,157
- "You're my first."
- Yes.
373
00:18:01,181 --> 00:18:03,226
My mistake was taking him literally.
374
00:18:03,250 --> 00:18:04,560
He told Mel the same thing
375
00:18:04,584 --> 00:18:07,463
because he wants his victims
to feel special.
376
00:18:07,487 --> 00:18:08,864
All right, victims, plural.
377
00:18:08,888 --> 00:18:10,633
You think there's more.
378
00:18:10,657 --> 00:18:12,368
That's our working theory.
379
00:18:12,392 --> 00:18:15,738
Perp makes them shower...
as a kindness, sure,
380
00:18:15,762 --> 00:18:18,241
but also to wash away evidence.
381
00:18:18,265 --> 00:18:20,008
He's got a system down pat.
382
00:18:20,032 --> 00:18:22,293
This kind of precision takes practice.
383
00:18:23,035 --> 00:18:25,181
Yeah, well, we should have
enough to run a ViCAP search.
384
00:18:25,205 --> 00:18:26,215
- Yeah?
- Yeah.
385
00:18:26,239 --> 00:18:28,016
- Entering the details now.
- OK.
386
00:18:28,040 --> 00:18:31,220
Results populating any second.
387
00:19:02,356 --> 00:19:03,619
That's a lot of firsts.
388
00:19:06,646 --> 00:19:08,191
How far back do they go?
389
00:19:08,215 --> 00:19:09,458
At least six years.
390
00:19:09,482 --> 00:19:11,294
17 cases open, but none of them
391
00:19:11,318 --> 00:19:12,761
followed up by law enforcement...
392
00:19:12,785 --> 00:19:14,263
city, county, state.
393
00:19:14,287 --> 00:19:16,514
These are all the women
who weren't believed.
394
00:19:25,068 --> 00:19:26,942
All right, people, 17 victims' voices
395
00:19:26,966 --> 00:19:28,777
went unheard for far too long.
396
00:19:28,801 --> 00:19:30,213
It is time to listen.
397
00:19:30,237 --> 00:19:31,747
Now, serial offenders
usually operate in a pattern,
398
00:19:31,771 --> 00:19:33,782
through a routine, so there has to be
399
00:19:33,806 --> 00:19:35,251
a common thread linking the victims
400
00:19:35,275 --> 00:19:36,885
that can lead us to the perp.
401
00:19:36,909 --> 00:19:38,354
Well, it's not physical type.
402
00:19:38,378 --> 00:19:40,456
These women are different races, ages,
403
00:19:40,480 --> 00:19:42,124
builds, and body types.
404
00:19:42,148 --> 00:19:44,750
All right, let's... let's talk details.
405
00:19:45,385 --> 00:19:47,062
- They all live alone.
- Mm-hmm.
406
00:19:47,086 --> 00:19:49,398
And just like Jennifer Murray
and Melanie Ortiz,
407
00:19:49,422 --> 00:19:51,234
they all report having
a home security system
408
00:19:51,258 --> 00:19:53,101
that didn't sound during the attack.
409
00:19:53,467 --> 00:19:54,937
OK, that's... that's interesting.
410
00:19:54,961 --> 00:19:56,605
What security company did they have?
411
00:19:56,629 --> 00:19:59,242
We checked. It was about
a dozen different companies.
412
00:19:59,266 --> 00:20:00,599
Right.
413
00:20:01,000 --> 00:20:03,019
Except...
414
00:20:03,870 --> 00:20:05,481
all these brands have been rolled up
415
00:20:05,505 --> 00:20:07,350
by one corporate buyer.
416
00:20:08,508 --> 00:20:10,953
You're saying all the victims
had the same security company?
417
00:20:10,977 --> 00:20:12,355
I'm saying all the victims had
418
00:20:12,379 --> 00:20:13,689
the same security company...
419
00:20:13,713 --> 00:20:16,124
Sentinel Alarms, a Delaware corporation.
420
00:20:16,148 --> 00:20:17,760
I want everything on Sentinel Alarms...
421
00:20:17,784 --> 00:20:18,927
owners, managers,
422
00:20:18,951 --> 00:20:20,663
down to the techs who install it all.
423
00:20:20,687 --> 00:20:22,831
OK, according
to Sentinel's HR department,
424
00:20:22,855 --> 00:20:25,200
there was an employee that was
terminated a few months ago
425
00:20:25,224 --> 00:20:27,102
for withholding a sex offender charge...
426
00:20:27,126 --> 00:20:30,473
Justin Halvorson, 30,
former service technician.
427
00:20:30,497 --> 00:20:32,174
Means he worked on-site
in clients' homes.
428
00:20:32,198 --> 00:20:35,244
So he had access to the homes
and a history of sex crimes.
429
00:20:35,268 --> 00:20:37,178
Do I need to finish this thought?
430
00:20:38,204 --> 00:20:39,782
I don't have to answer
any of your questions.
431
00:20:39,806 --> 00:20:40,949
I did nothing to no one.
432
00:20:40,973 --> 00:20:42,818
You were attacking women,
433
00:20:42,842 --> 00:20:44,353
clients of your own company.
434
00:20:44,377 --> 00:20:45,645
Yeah, except I didn't.
435
00:20:50,249 --> 00:20:51,734
Let's back up.
436
00:20:52,685 --> 00:20:54,663
Your sex offender status...
437
00:20:54,687 --> 00:20:55,831
you withheld it from the company.
438
00:20:55,855 --> 00:20:56,932
That's a crime right there.
439
00:20:56,956 --> 00:20:58,734
That's not how that went down.
440
00:20:58,758 --> 00:21:02,705
Yeah? So why don't you start talking?
441
00:21:04,897 --> 00:21:06,375
I was 18.
442
00:21:06,399 --> 00:21:08,344
I was in love with a girl who was, yeah,
443
00:21:08,368 --> 00:21:09,912
22 months younger than me.
444
00:21:09,936 --> 00:21:10,979
Her parents were rich.
445
00:21:11,003 --> 00:21:13,081
They got the cops involved,
446
00:21:13,105 --> 00:21:14,717
ruined my life.
447
00:21:15,049 --> 00:21:17,252
- You didn't hurt anyone?
- No.
448
00:21:17,276 --> 00:21:18,754
Well, someone out there did.
449
00:21:18,778 --> 00:21:20,889
And it would be easy for us
to take your case
450
00:21:20,913 --> 00:21:22,024
to the U.S. Attorney's Office.
451
00:21:22,048 --> 00:21:23,826
So unless you explain yourself,
452
00:21:23,850 --> 00:21:25,093
your life's gonna change all over again.
453
00:21:25,117 --> 00:21:27,596
I didn't lie.
454
00:21:27,620 --> 00:21:29,898
My boss, Tom, he kept it
off the paperwork.
455
00:21:29,922 --> 00:21:31,982
It's why he hired me.
456
00:21:33,059 --> 00:21:35,971
Tom thought that I was just like him,
457
00:21:35,995 --> 00:21:38,341
that I was down with
what he was doing over there.
458
00:21:38,365 --> 00:21:40,008
What was he doing?
459
00:21:40,032 --> 00:21:42,210
He'd pull alarm systems
offline for maintenance
460
00:21:42,234 --> 00:21:46,081
in the middle of the night
to surveil women
461
00:21:46,105 --> 00:21:51,168
as they made dinner,
brushed their teeth, slept.
462
00:21:51,944 --> 00:21:53,722
He's sick.
463
00:21:53,746 --> 00:21:54,823
I'm not like him.
464
00:21:54,847 --> 00:21:57,593
You knew about it, did nothing.
465
00:21:57,617 --> 00:21:59,261
No, I...
466
00:22:00,987 --> 00:22:02,680
I confronted him.
467
00:22:03,764 --> 00:22:05,968
He freaked, revealed my record to HR,
468
00:22:05,992 --> 00:22:08,978
and I got fired.
469
00:22:09,562 --> 00:22:12,107
Before I left, I downloaded proof
470
00:22:12,131 --> 00:22:16,111
of when the systems were down
as leverage.
471
00:22:16,135 --> 00:22:17,279
Leverage?
472
00:22:17,303 --> 00:22:19,047
Unlawful termination.
473
00:22:20,973 --> 00:22:25,454
I looked into suing,
but lawyers are expensive.
474
00:22:28,748 --> 00:22:30,593
So the kid's boss, Tom McGrath,
475
00:22:30,617 --> 00:22:33,061
was surveilling young women
on cameras he installed
476
00:22:33,085 --> 00:22:35,464
and then disabling their
security systems remotely.
477
00:22:35,488 --> 00:22:37,400
That is insane.
What am I looking at here?
478
00:22:37,424 --> 00:22:39,067
OK, so we're going through
Justin's logs.
479
00:22:39,091 --> 00:22:41,303
All the dates and times
systems were taken offline
480
00:22:41,327 --> 00:22:44,206
correlate with attacks going back years.
481
00:22:44,230 --> 00:22:45,908
And McGrath matches the height and build
482
00:22:45,932 --> 00:22:47,610
of the man who abducted Jennifer Murray.
483
00:22:47,634 --> 00:22:49,311
Where is he now?
484
00:22:52,839 --> 00:22:55,050
Can I help you?
485
00:22:55,074 --> 00:22:56,719
We're looking for Tom McGrath.
486
00:22:59,245 --> 00:23:00,923
- Tom?
- Yeah.
487
00:23:00,947 --> 00:23:02,525
Over there.
488
00:23:30,409 --> 00:23:32,655
One step closer, and I jump. I mean it.
489
00:23:32,679 --> 00:23:34,757
That's the easy way out, Tom.
Don't be a coward.
490
00:23:43,022 --> 00:23:45,300
Stand down, Ortiz.
491
00:23:48,189 --> 00:23:49,838
I got nothing to say to you.
492
00:23:49,862 --> 00:23:52,207
- How about my sister?
- I said stand down!
493
00:23:54,000 --> 00:23:56,111
Tom, I'm Agent Zidan.
494
00:23:56,135 --> 00:23:57,713
Agent Ortiz didn't mean that.
495
00:23:57,737 --> 00:23:59,648
You're not a coward.
You were just feeling trapped.
496
00:23:59,672 --> 00:24:01,049
And I get it.
497
00:24:01,073 --> 00:24:04,887
You don't... you don't understand.
498
00:24:04,911 --> 00:24:08,323
But I want to. Huh?
499
00:24:08,347 --> 00:24:11,259
Just let us hear
what you have to say at least.
500
00:24:11,283 --> 00:24:13,428
And then we can work this out together.
501
00:24:15,788 --> 00:24:17,332
Please.
502
00:24:29,335 --> 00:24:30,846
That's it.
503
00:24:30,870 --> 00:24:32,214
Hey!
504
00:24:36,509 --> 00:24:38,487
OK, all right. I got you.
505
00:24:44,884 --> 00:24:46,328
I got you. I got you.
506
00:24:49,956 --> 00:24:51,567
I got you.
507
00:25:03,269 --> 00:25:07,082
Even the bad guys need to
believe we're on their side, OK?
508
00:25:17,116 --> 00:25:20,169
This is all looking
very clear to me, Tom.
509
00:25:20,853 --> 00:25:23,065
You disable alarm systems of women
510
00:25:23,089 --> 00:25:25,467
who trust your company to protect them
511
00:25:25,491 --> 00:25:28,904
so that you can grab them undetected.
512
00:25:28,928 --> 00:25:30,806
And enough women
bravely came forward...
513
00:25:30,830 --> 00:25:32,140
You found him.
514
00:25:32,164 --> 00:25:33,682
I told you I would.
515
00:25:34,701 --> 00:25:38,062
Mel, I got your back,
516
00:25:38,571 --> 00:25:39,980
no matter what.
517
00:25:41,240 --> 00:25:42,691
You're all I've got.
518
00:25:47,647 --> 00:25:48,989
Are you ready?
519
00:25:49,782 --> 00:25:51,159
You make a positive identification,
520
00:25:51,183 --> 00:25:52,795
and we get you out of here,
521
00:25:52,819 --> 00:25:55,397
and we make sure he never
does this to anyone again.
522
00:25:55,421 --> 00:25:57,132
Security system that uses
Sentinel Alarms,
523
00:25:57,156 --> 00:25:59,602
your employer's hardware.
524
00:25:59,626 --> 00:26:01,570
We've got all the data
from your office
525
00:26:01,594 --> 00:26:03,562
to back it up.
526
00:26:04,764 --> 00:26:06,809
Even caught you on camera.
527
00:26:06,833 --> 00:26:08,567
That's you.
528
00:26:09,936 --> 00:26:11,714
That's why you tried to kill yourself
529
00:26:11,738 --> 00:26:16,151
because you couldn't face
what you have done to 17 women.
530
00:26:16,175 --> 00:26:19,478
I never touched that woman, ever.
531
00:26:20,980 --> 00:26:23,058
It's not his voice.
532
00:26:23,082 --> 00:26:24,359
What?
533
00:26:24,383 --> 00:26:26,895
I'm telling you, that's not him.
534
00:26:27,111 --> 00:26:28,530
You've got the wrong guy.
535
00:26:43,505 --> 00:26:45,848
I'm positive. He has a co-conspirator.
536
00:26:45,872 --> 00:26:48,951
OK, but we didn't find any
communications with anyone on his phone.
537
00:26:48,975 --> 00:26:51,920
I know that you want
to believe your sister, but...
538
00:26:51,944 --> 00:26:54,847
She was right, about it all.
539
00:26:56,056 --> 00:26:58,827
But Tom doesn't match my profile.
540
00:26:58,851 --> 00:27:00,763
He feels guilt.
541
00:27:00,787 --> 00:27:02,364
That's why he was
clamming up in the box.
542
00:27:02,388 --> 00:27:03,932
That's why he tried to kill himself.
543
00:27:03,956 --> 00:27:08,671
Right, or it could be because
he's, you know, guilty.
544
00:27:09,285 --> 00:27:10,713
He is the beta.
545
00:27:10,738 --> 00:27:12,307
That means there's an alpha out there,
546
00:27:12,331 --> 00:27:14,843
an alpha predator, one who
doesn't know right from wrong...
547
00:27:14,867 --> 00:27:16,812
a dangerous, serious sex offender.
548
00:27:16,836 --> 00:27:18,814
That's a theory.
549
00:27:18,838 --> 00:27:20,048
So let's test it.
550
00:27:20,072 --> 00:27:21,349
Let's see if Tom breaks.
551
00:27:21,373 --> 00:27:22,985
It'll be tough.
552
00:27:23,009 --> 00:27:25,217
Betas rarely turn on their alphas...
553
00:27:25,241 --> 00:27:28,084
Especially one who allows them
to live out their darkest fantasies.
554
00:27:28,108 --> 00:27:30,025
They only break if they feel betrayed.
555
00:27:30,049 --> 00:27:31,426
Then that's our plan.
556
00:27:31,450 --> 00:27:32,661
Tom's attorney just arrived.
557
00:27:32,685 --> 00:27:34,887
He's willing to talk
for a proffer agreement.
558
00:27:35,421 --> 00:27:37,065
No.
559
00:27:37,089 --> 00:27:39,735
Then we can't use
his testimony against him.
560
00:27:39,759 --> 00:27:41,937
If you're right,
he has information we need.
561
00:27:41,961 --> 00:27:44,673
He could lead us to the man
who assaulted your sister.
562
00:27:44,697 --> 00:27:45,974
You know, I came to you
563
00:27:45,998 --> 00:27:47,910
because I thought you'd understand.
564
00:27:53,039 --> 00:27:56,484
Agent Ortiz, you don't understand.
565
00:27:56,508 --> 00:28:00,522
Cutting deals with bad people haunts me,
566
00:28:00,546 --> 00:28:02,390
but this is how we get results,
567
00:28:02,414 --> 00:28:05,928
so that you and the rest of
New York can sleep at night.
568
00:28:14,861 --> 00:28:17,262
So who'd you piss off this time?
569
00:28:17,797 --> 00:28:19,441
It's not funny, Eric.
570
00:28:19,465 --> 00:28:22,110
So now what? You're giving up?
571
00:28:22,134 --> 00:28:24,579
Back to the dungeon for you, huh?
572
00:28:24,603 --> 00:28:28,951
We have 17 cases that
match our perp's MO, right?
573
00:28:28,975 --> 00:28:31,920
Women drugged, abducted,
returned to their homes.
574
00:28:31,944 --> 00:28:34,156
One case doesn't match.
575
00:28:34,180 --> 00:28:35,748
How's that?
576
00:28:37,149 --> 00:28:39,728
His first victim, Chloe Mullins,
577
00:28:39,752 --> 00:28:41,396
wasn't returned home.
578
00:28:41,420 --> 00:28:43,116
I would interview her,
but two years after,
579
00:28:43,140 --> 00:28:44,967
she took her own life.
580
00:28:44,991 --> 00:28:46,368
What about a witness?
581
00:28:46,392 --> 00:28:48,136
Well, the night of the attack,
582
00:28:48,160 --> 00:28:49,371
Chloe escaped.
583
00:28:49,395 --> 00:28:50,472
A woman, June Bakers,
584
00:28:50,496 --> 00:28:52,440
found her stumbling in the street.
585
00:28:52,464 --> 00:28:54,767
I tried calling her too, but no answer.
586
00:28:56,635 --> 00:28:59,638
No way I solve this
before Tom gets his deal.
587
00:29:00,572 --> 00:29:03,752
You know, when SAC Castillo
called and asked about you...
588
00:29:03,776 --> 00:29:06,889
I know.
You said I won't play well with others.
589
00:29:06,913 --> 00:29:09,424
I said you were just like your father...
590
00:29:09,448 --> 00:29:13,561
sharp, insightful,
and a dog with a bone.
591
00:29:13,585 --> 00:29:15,063
Yeah, well, look where that got him.
592
00:29:15,087 --> 00:29:16,498
He had the respect of every agent
593
00:29:16,522 --> 00:29:18,433
who ever worked with him.
594
00:29:18,457 --> 00:29:19,950
He was tireless.
595
00:29:42,097 --> 00:29:43,407
It's Syd.
596
00:29:43,432 --> 00:29:45,627
I didn't realize you guys
were on a texting basis.
597
00:29:45,651 --> 00:29:47,529
Oh, she's just eager. Come on.
598
00:29:47,553 --> 00:29:49,865
- We all were at some point.
- Mm, you were obnoxious.
599
00:29:49,889 --> 00:29:51,199
That's different.
600
00:29:51,223 --> 00:29:53,001
Yeah, she's going to talk
to some witness
601
00:29:53,025 --> 00:29:54,469
down at the Heathman.
602
00:29:54,493 --> 00:29:56,395
- A witness?
- What witness?
603
00:29:59,031 --> 00:30:00,900
Tell us how it works.
604
00:30:02,869 --> 00:30:04,453
Go ahead. Tell her.
605
00:30:05,037 --> 00:30:08,116
I disabled the alarm systems,
606
00:30:08,140 --> 00:30:10,853
and then I watched them sleep.
607
00:30:10,877 --> 00:30:12,210
That's it.
608
00:30:12,811 --> 00:30:14,389
What about the break-ins?
609
00:30:14,413 --> 00:30:16,191
I don't do them.
610
00:30:16,215 --> 00:30:17,659
Who does?
611
00:30:18,951 --> 00:30:20,762
I don't know.
612
00:30:27,793 --> 00:30:32,407
Oh, because you're just
the eyes and ears.
613
00:30:36,869 --> 00:30:40,864
You surveil the victims,
learn their routine,
614
00:30:41,440 --> 00:30:44,019
every detail about their home,
615
00:30:44,043 --> 00:30:48,622
so that your partner can
take them without a trace.
616
00:30:53,585 --> 00:30:55,563
You want to remain loyal, Tom?
617
00:30:55,587 --> 00:30:57,599
This guy is not doing the same for you.
618
00:30:57,623 --> 00:31:00,168
Look at you. Look where you are,
619
00:31:00,192 --> 00:31:02,871
while he gets off scot-free.
620
00:31:05,097 --> 00:31:08,710
He set it up this way so that
you would take the fall
621
00:31:08,734 --> 00:31:10,112
for what he has done.
622
00:31:10,136 --> 00:31:11,379
He used you.
623
00:31:11,403 --> 00:31:13,855
No, Roy wouldn't do that to me.
624
00:31:15,241 --> 00:31:17,953
Roy. Who is he?
625
00:31:22,781 --> 00:31:24,199
Roy.
626
00:31:25,117 --> 00:31:27,494
I met him online.
627
00:31:28,087 --> 00:31:30,414
He couldn't get a date either.
628
00:31:31,423 --> 00:31:34,402
He wanted to sleep with them,
and I wanted to watch,
629
00:31:34,426 --> 00:31:38,573
so he let me see everything.
630
00:31:44,603 --> 00:31:46,581
He would take the women,
631
00:31:46,605 --> 00:31:49,451
and you would meet him to watch.
632
00:31:49,475 --> 00:31:54,923
Yes, in the basement
of an apartment building,
633
00:31:54,947 --> 00:31:57,259
the Heathman.
634
00:31:57,283 --> 00:31:59,327
Roy's the super.
635
00:32:20,572 --> 00:32:21,649
Can I help you?
636
00:32:21,673 --> 00:32:23,952
Special Agent Sydney Ortiz, FBI.
637
00:32:23,976 --> 00:32:25,687
I'm here to speak with June Bakers.
638
00:32:25,711 --> 00:32:27,289
Oh, she's lived here for a long time.
639
00:32:27,313 --> 00:32:28,890
Follow me. I'll take you to her.
640
00:32:31,517 --> 00:32:34,029
Do you mind if I ask what this is about?
641
00:32:34,053 --> 00:32:37,699
A girl she found a couple
of years back, Chloe Mullins.
642
00:32:37,723 --> 00:32:40,135
Well, I'm sure she'll be happy to help.
643
00:32:50,236 --> 00:32:53,048
- I didn't catch your name.
- Oh, I'm Roy.
644
00:32:53,072 --> 00:32:54,482
I'm the super.
645
00:33:05,084 --> 00:33:06,328
She's not answering.
646
00:33:06,352 --> 00:33:08,220
OK, we got to get down there now.
647
00:33:19,198 --> 00:33:20,808
Roy, it's not too late.
648
00:33:20,832 --> 00:33:23,211
You still have a choice
about how this ends.
649
00:33:32,678 --> 00:33:34,456
Surveillance confirms Agent Ortiz
650
00:33:34,480 --> 00:33:36,836
entered the Heathman,
but it doesn't show her leaving,
651
00:33:36,860 --> 00:33:39,794
meaning she is still in there somewhere,
and we need to find her.
652
00:33:39,818 --> 00:33:43,031
Let's start in the basement.
653
00:33:43,055 --> 00:33:47,069
Why? Why? Why? Why? Oh!
654
00:33:47,093 --> 00:33:49,937
- I feel for you, Roy.
- You don't understand.
655
00:33:49,961 --> 00:33:52,074
I loved Chloe.
656
00:33:52,098 --> 00:33:53,408
Then why didn't you drop her home?
657
00:33:53,432 --> 00:33:54,876
That was her fault.
658
00:33:54,900 --> 00:33:56,511
I know to take a woman home
after a date,
659
00:33:56,535 --> 00:34:00,215
but she was... she was...
she was stubborn,
660
00:34:00,239 --> 00:34:02,717
and... and she got away.
661
00:34:02,741 --> 00:34:05,053
And then June found her outside.
662
00:34:05,077 --> 00:34:06,754
If she had just stayed,
663
00:34:06,778 --> 00:34:08,756
I would have taken care of her.
664
00:34:08,780 --> 00:34:11,158
That's very kind of you, Roy,
665
00:34:11,783 --> 00:34:14,077
because that's who you really are,
666
00:34:14,920 --> 00:34:16,454
a gentleman.
667
00:34:17,889 --> 00:34:21,168
Will you make sure
I get home safe too, Roy?
668
00:34:22,661 --> 00:34:25,380
We don't have that kind of relationship.
669
00:34:26,265 --> 00:34:28,310
No, no, no, no.
670
00:34:28,334 --> 00:34:30,812
No, you ruined it.
671
00:34:30,836 --> 00:34:32,447
Now I have to kill you.
672
00:34:35,641 --> 00:34:37,152
Go, go, go!
673
00:34:42,648 --> 00:34:44,359
I'm on your side, Roy.
674
00:34:44,383 --> 00:34:46,094
Tell your story to my team.
675
00:34:46,118 --> 00:34:48,296
No. You're trying to trick me.
676
00:34:48,320 --> 00:34:49,964
No. No.
677
00:34:49,988 --> 00:34:52,967
I just... I just want you
678
00:34:52,991 --> 00:34:55,537
to be the gentleman that you are...
679
00:34:58,164 --> 00:35:01,976
The kind of person
who takes accountability
680
00:35:02,000 --> 00:35:03,578
when they hurt someone.
681
00:35:03,602 --> 00:35:06,948
I never hurt anyone.
682
00:35:06,972 --> 00:35:11,018
I'm sorry to say this, Roy, but you did.
683
00:35:24,856 --> 00:35:26,868
We found the room.
No sign of Agent Ortiz.
684
00:35:26,892 --> 00:35:29,036
It's exactly as Tom described it.
685
00:35:29,060 --> 00:35:31,406
Where the hell is she?
686
00:35:31,430 --> 00:35:33,241
The Heathman has six floors,
90 units in total,
687
00:35:33,265 --> 00:35:35,243
- at 100% occupancy.
- That does not narrow it down.
688
00:35:35,267 --> 00:35:36,644
Got something.
689
00:35:36,668 --> 00:35:38,746
Unit 514 has permits for a renovation.
690
00:35:38,770 --> 00:35:40,215
It's unoccupied.
691
00:35:40,239 --> 00:35:41,316
The only person
that would have access...
692
00:35:41,340 --> 00:35:42,791
The super.
693
00:35:43,242 --> 00:35:45,487
All right, team, we have a location.
694
00:35:45,511 --> 00:35:47,712
Unit 514.
695
00:35:48,214 --> 00:35:51,926
Chloe killed herself when
no one believed what happened.
696
00:35:54,420 --> 00:35:55,971
You're lying.
697
00:35:56,622 --> 00:35:58,473
I'm not, Roy.
698
00:35:59,591 --> 00:36:01,002
She's dead.
699
00:36:01,026 --> 00:36:04,854
She committed suicide
because of what you did to her.
700
00:36:13,004 --> 00:36:15,250
I'm sorry.
701
00:36:15,274 --> 00:36:17,919
I'm so sorry.
702
00:36:22,047 --> 00:36:26,261
But you have a chance
to do the right thing.
703
00:36:41,533 --> 00:36:43,811
I'm so sorry.
704
00:36:46,738 --> 00:36:47,782
Roy, wait!
705
00:36:47,806 --> 00:36:49,551
Shots fired.
706
00:36:49,575 --> 00:36:51,819
- Shots fired.
- Go, go, go!
707
00:37:04,956 --> 00:37:06,734
Suspect is DOA.
708
00:37:06,758 --> 00:37:08,236
OK?
709
00:37:12,431 --> 00:37:14,809
- I didn't mean for him to...
- Syd, Syd, It's OK.
710
00:37:14,833 --> 00:37:16,744
It's OK. Come on.
711
00:37:19,805 --> 00:37:23,385
All right, Jubal.
We got her. Ortiz is OK.
712
00:37:28,048 --> 00:37:29,824
On behalf of the FBI,
713
00:37:29,848 --> 00:37:33,261
I am so sorry your cases were ignored.
714
00:37:33,285 --> 00:37:36,264
Every one of you took
a brave step coming forward
715
00:37:36,288 --> 00:37:38,600
and made this arrest possible.
716
00:37:38,624 --> 00:37:40,668
Though we can't change what happened,
717
00:37:40,692 --> 00:37:43,104
I can tell all of you that the FBI
718
00:37:43,128 --> 00:37:44,939
will be devoting significant resources
719
00:37:44,963 --> 00:37:47,875
to our serial offender program,
starting now.
720
00:37:47,899 --> 00:37:50,645
We're gonna interview you one by one.
721
00:37:50,669 --> 00:37:54,015
The world will know that this happened.
722
00:37:55,707 --> 00:37:56,684
- Hi.
- Hi.
723
00:37:56,708 --> 00:37:58,653
My name is Isobel Castille.
724
00:38:05,767 --> 00:38:07,695
Almost forgot.
725
00:38:11,990 --> 00:38:13,935
Thank you.
726
00:38:18,343 --> 00:38:19,823
Got a second?
727
00:38:23,827 --> 00:38:26,648
Sorry to say, your supervisor was right.
728
00:38:26,672 --> 00:38:29,283
You inserted yourself
into an investigation,
729
00:38:29,307 --> 00:38:32,186
disobeyed direct orders,
questioned my plan of action...
730
00:38:32,210 --> 00:38:34,754
I know. And you were right.
731
00:38:35,180 --> 00:38:38,925
I made about 100 mistakes
in the field today.
732
00:38:40,760 --> 00:38:42,997
But also, it was...
733
00:38:45,256 --> 00:38:49,727
I think it's where I belong one day.
734
00:38:50,629 --> 00:38:52,039
100 mistakes?
735
00:38:52,063 --> 00:38:53,908
How it felt.
736
00:38:56,468 --> 00:39:00,114
So next time when I say
go right, you go right.
737
00:39:00,138 --> 00:39:02,740
Yes, absolutely.
738
00:39:04,868 --> 00:39:06,320
Next time?
739
00:39:14,820 --> 00:39:16,030
I thought you went home.
740
00:39:16,054 --> 00:39:17,765
Oh, yeah, I called to check in.
741
00:39:17,789 --> 00:39:19,000
Ella's doing great.
742
00:39:19,024 --> 00:39:20,835
I mean, it helps that she loves Erin.
743
00:39:20,859 --> 00:39:21,936
- Nice.
- Yeah.
744
00:39:21,960 --> 00:39:23,371
Look at that, huh?
745
00:39:23,395 --> 00:39:25,773
Today could have been so much worse.
746
00:39:25,797 --> 00:39:28,075
Ooh, inspiring toast.
747
00:39:28,099 --> 00:39:31,879
I don't know about you guys,
but finding Syd like that,
748
00:39:31,903 --> 00:39:35,148
tied up, my stomach dropped.
749
00:39:35,907 --> 00:39:38,052
What do you think of her?
750
00:39:38,076 --> 00:39:40,254
I think she's smart,
but there's a reason
751
00:39:40,278 --> 00:39:42,256
we keep the BAU folks
in the dungeon, right?
752
00:39:42,280 --> 00:39:45,092
Yeah. Mm.
753
00:39:45,116 --> 00:39:46,394
She's behind me, isn't she?
754
00:39:46,418 --> 00:39:49,063
- Yeah.
- That's amazing. Hi.
755
00:39:49,087 --> 00:39:50,898
You'll get used to me.
756
00:39:50,922 --> 00:39:52,634
I thought you don't drink
when getting to know people.
757
00:39:52,658 --> 00:39:54,836
I thought I'd make an exception
758
00:39:54,860 --> 00:39:57,754
for my new teammates.
759
00:39:58,671 --> 00:40:01,275
OK. Cheers.
54940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.