Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,720 --> 00:00:13,479
I really miss you.
2
00:00:13,480 --> 00:00:15,559
I think we need a break.
I think I need a break.
3
00:00:15,560 --> 00:00:17,919
-They were private.
- And a man is dead.
4
00:00:17,920 --> 00:00:19,639
You and me are done.
5
00:00:19,640 --> 00:00:21,879
I have some information about
the Jack Wright case.
6
00:00:21,880 --> 00:00:25,519
You want to know if my
ex-husband was a child abuser?
7
00:00:25,520 --> 00:00:26,959
Hello, Reuben.
8
00:00:26,960 --> 00:00:28,439
So, where were you really
that night?
9
00:00:28,440 --> 00:00:30,159
- No comment.
- So, when did you last see him?
10
00:00:30,160 --> 00:00:31,639
Three days before he died.
11
00:00:31,640 --> 00:00:33,159
In August, Jack had
a DNA test done of Josh.
12
00:00:33,160 --> 00:00:35,519
- Who's my dad?
- How do you think he found out?
13
00:00:35,520 --> 00:00:38,239
I have no idea.
I don't remember telling anyone.
14
00:00:38,240 --> 00:00:39,879
Someone knew.
15
00:00:47,680 --> 00:00:49,680
You know what?
I actually wasn't nervous.
16
00:00:51,760 --> 00:00:53,760
Maybe I thought I had
nothing more to lose.
17
00:00:55,160 --> 00:00:59,040
I mean, obviously,
I was wrong there, but, yeah.
18
00:01:03,080 --> 00:01:05,080
Moral of the story...
19
00:01:06,800 --> 00:01:08,799
trust no one.
20
00:01:55,560 --> 00:01:58,959
How much do any of us understand
21
00:01:58,960 --> 00:02:01,439
why we do the things we do?
22
00:02:01,440 --> 00:02:04,199
Why did we love this person?
23
00:02:04,200 --> 00:02:05,799
Lie to that friend?
24
00:02:05,800 --> 00:02:08,879
Why did we betray this partner?
25
00:02:08,880 --> 00:02:13,319
Our interior lives are almost
impossibly complex,
26
00:02:13,320 --> 00:02:17,279
and at best, our understanding
of our actions
27
00:02:17,280 --> 00:02:22,719
is ephemeral, fragmentary,
and subjective.
28
00:02:22,720 --> 00:02:25,079
And if it's hard for us to
understand ourselves,
29
00:02:25,080 --> 00:02:29,039
it's doubly hard for others
to understand us.
30
00:02:29,040 --> 00:02:31,719
But hardest of all...
31
00:02:31,720 --> 00:02:35,039
to understand the thoughts
of a dead man,
32
00:02:35,040 --> 00:02:38,519
the thoughts of Jack Wright.
33
00:02:38,520 --> 00:02:43,199
A husband and father has
a legal obligation in his will
34
00:02:43,200 --> 00:02:45,159
to make due provision
for both his wife
35
00:02:45,160 --> 00:02:46,319
and dependent children.
36
00:02:46,320 --> 00:02:49,079
So, let's not get sidetracked by
37
00:02:49,080 --> 00:02:50,799
ethics and morals.
38
00:02:50,800 --> 00:02:53,159
The more simple truth is
39
00:02:53,160 --> 00:02:56,800
that Jack Wright
failed to fulfil his legal duty.
40
00:02:58,600 --> 00:03:02,479
Graham, his firstborn child,
a devoted son
41
00:03:02,480 --> 00:03:05,999
who sought his father's love
and respect all of his life,
42
00:03:06,000 --> 00:03:09,839
even in the face of
repeated rejection.
43
00:03:09,840 --> 00:03:13,319
We can't question him,
we can't challenge him.
44
00:03:13,320 --> 00:03:15,319
We can't tell him things
we hope will change
45
00:03:15,320 --> 00:03:18,680
the way he feels.
And again, that's hard.
46
00:03:19,720 --> 00:03:21,319
To never be able to understand
47
00:03:21,320 --> 00:03:23,559
why he made the choices he did.
48
00:03:23,560 --> 00:03:29,679
But... that does not mean the
choices he made were wrong.
49
00:03:29,680 --> 00:03:34,639
25 years of service
John Wright gave his father,
50
00:03:34,640 --> 00:03:39,999
on trust, with love, and from
a place of huge respect,
51
00:03:40,000 --> 00:03:43,879
only to be repaid with contempt,
with mockery,
52
00:03:43,880 --> 00:03:46,279
with financial disadvantage.
53
00:03:46,280 --> 00:03:49,159
And that is simply unfair.
54
00:03:49,160 --> 00:03:53,759
Every decision he made
was the product of a careful,
55
00:03:53,760 --> 00:03:57,240
considered,
and rational process.
56
00:03:58,360 --> 00:04:00,519
Our opinion on that
cannot change
57
00:04:00,520 --> 00:04:04,279
simply because we don't like
what he thought,
58
00:04:04,280 --> 00:04:06,719
what he wrote...
59
00:04:06,720 --> 00:04:08,800
and in the end...
60
00:04:09,720 --> 00:04:12,119
who he was.
61
00:04:15,720 --> 00:04:17,359
So, the evidence found
at Maguire's house
62
00:04:17,360 --> 00:04:18,839
has all been examined.
63
00:04:18,840 --> 00:04:20,879
We've not enough to
charge him with yet,
64
00:04:20,880 --> 00:04:22,599
so he's RUI'd for now,
65
00:04:22,600 --> 00:04:25,479
But alongside the messages
between him and Emily,
66
00:04:25,480 --> 00:04:27,279
we do have to ask why
he would've tried to
67
00:04:27,280 --> 00:04:30,639
create a false alibi for
the night of the murder.
68
00:04:30,640 --> 00:04:32,879
Meanwhile, this guy doesn't seem
at all keen
69
00:04:32,880 --> 00:04:34,399
on answering our
telephone calls.
70
00:04:34,400 --> 00:04:36,479
So, we still have absolutely
no idea
71
00:04:36,480 --> 00:04:38,079
where he was on the 12th.
72
00:04:38,080 --> 00:04:40,359
So, liaise with Europol.
73
00:04:40,360 --> 00:04:43,000
Now I want a search done
on his Paris office.
74
00:04:44,640 --> 00:04:45,599
Graham Wright, are we still
waiting on
75
00:04:45,600 --> 00:04:46,919
his bank statements?
76
00:04:46,920 --> 00:04:49,199
Yes, but I also put a flag
on PNC
77
00:04:49,200 --> 00:04:50,599
and got a ping back immediately.
78
00:04:50,600 --> 00:04:52,359
- For?
- So, he was admitted to
79
00:04:52,360 --> 00:04:53,879
the Royal London a month ago
80
00:04:53,880 --> 00:04:55,559
after he was violently assaulted
in his flat.
81
00:04:55,560 --> 00:04:56,919
- Wow, okay.
- The uniform officer
82
00:04:56,920 --> 00:04:58,559
spoke to his brother
at the hospital,
83
00:04:58,560 --> 00:05:00,399
who indicated that the assault
84
00:05:00,400 --> 00:05:02,119
was related to a debt now paid,
85
00:05:02,120 --> 00:05:04,999
and that they didn't want
to take things further.
86
00:05:05,000 --> 00:05:07,199
Okay. Well, just chase these
bank statements, alright?
87
00:05:07,200 --> 00:05:10,159
He's clearly in all sorts of
financial difficulties.
88
00:05:10,160 --> 00:05:11,799
And then Georgia Wright,
we've just got
89
00:05:11,800 --> 00:05:14,439
the speeding-ticket photo
back from records,
90
00:05:14,440 --> 00:05:17,079
which reveals there was someone
sitting next to her
91
00:05:17,080 --> 00:05:20,879
as her car drove at speed
near Marston Hall,
92
00:05:20,880 --> 00:05:23,479
about 20 minutes before we know
that final call
93
00:05:23,480 --> 00:05:25,719
between Sally and Jack ended.
94
00:05:25,720 --> 00:05:28,039
That person is...
95
00:05:28,040 --> 00:05:31,679
Mary Robbins,
Jack Wright's housekeeper.
96
00:05:35,480 --> 00:05:37,399
I founded it four years ago.
97
00:05:37,400 --> 00:05:41,119
And as of today, how much
is it valued at?
98
00:05:41,120 --> 00:05:43,239
We had an offer of investment
just a few weeks ago
99
00:05:43,240 --> 00:05:45,320
that valued it at $4 million.
100
00:05:46,280 --> 00:05:47,959
You're 24?
101
00:05:47,960 --> 00:05:50,040
25 in a month.
102
00:05:51,040 --> 00:05:52,599
I've never made a secret of it.
103
00:05:52,600 --> 00:05:55,119
I've suffered from addiction
problems me whole life.
104
00:05:55,120 --> 00:05:56,679
And when did these start?
105
00:05:56,680 --> 00:05:58,439
Oh, I remember the actual day.
106
00:05:58,440 --> 00:06:00,159
- How old were you?
- 13.
107
00:06:00,160 --> 00:06:02,159
And this was where?
108
00:06:02,160 --> 00:06:04,279
It was at me dad's.
109
00:06:04,280 --> 00:06:06,959
Er, it was just after me
parents had separated,
110
00:06:06,960 --> 00:06:09,559
and I was with him
for the weekend.
111
00:06:09,560 --> 00:06:12,799
Except he was in his bedroom
with his new girlfriend.
112
00:06:12,800 --> 00:06:16,039
And so, I was having dinner
with the groundsman
113
00:06:16,040 --> 00:06:18,560
and Ray, his son.
114
00:06:19,800 --> 00:06:24,359
And it was Ray who offered me
a joint later that night.
115
00:06:24,360 --> 00:06:27,719
And you said you remember
the day specifically, why?
116
00:06:27,720 --> 00:06:30,279
Oh, because it was
Christmas Day.
117
00:06:36,760 --> 00:06:41,199
And I know you normally speak to
my wife, but, erm...
118
00:06:41,200 --> 00:06:43,320
yeah, we're thinking
about a few...
119
00:06:45,040 --> 00:06:46,839
life changes, so...
120
00:06:46,840 --> 00:06:49,319
I just wanted a bit of
a snapshot valuation
121
00:06:49,320 --> 00:06:51,400
of our portfolio, please.
122
00:06:52,760 --> 00:06:55,159
How long were you
married, Mrs. Wright?
123
00:06:55,160 --> 00:06:56,639
17 years.
124
00:06:56,640 --> 00:07:00,199
And those were 17 happy years?
125
00:07:00,200 --> 00:07:01,879
Very.
126
00:07:01,880 --> 00:07:04,360
And how did you celebrate
that last anniversary?
127
00:07:05,600 --> 00:07:07,600
We didn't.
128
00:07:08,000 --> 00:07:10,759
- You didn't celebrate at all?
- No.
129
00:07:10,760 --> 00:07:12,439
- Why was that?
- Because he forgot.
130
00:07:12,440 --> 00:07:14,359
He forgot?
131
00:07:14,360 --> 00:07:16,559
And, of course,
in normal circumstances,
132
00:07:16,560 --> 00:07:18,559
I might have mentioned it
or reminded him,
133
00:07:18,560 --> 00:07:22,559
but we'd always play this
kind of game over the years
134
00:07:22,560 --> 00:07:24,279
where he'd pretend to
have forgotten,
135
00:07:24,280 --> 00:07:26,639
and then, at some point
during the day itself,
136
00:07:26,640 --> 00:07:27,879
he'd, erm...
137
00:07:27,880 --> 00:07:29,960
surprise me with some...
138
00:07:31,000 --> 00:07:33,519
amazing celebration.
139
00:07:33,520 --> 00:07:35,600
Such as?
140
00:07:36,400 --> 00:07:41,079
Oh, er, for our 14th, he flew
me to Mustique for a week.
141
00:07:41,080 --> 00:07:44,599
For our, er, 10th, we had
a hundred guests at the Savoy.
142
00:07:44,600 --> 00:07:49,879
For our eighth, Duran Duran
played in our house.
143
00:07:49,880 --> 00:07:51,960
But this year...?
144
00:07:55,040 --> 00:07:57,040
This year, nothing.
145
00:07:58,120 --> 00:08:00,159
And as we approached midnight,
146
00:08:00,160 --> 00:08:02,719
I realised that
it wasn't a game.
147
00:08:02,720 --> 00:08:04,799
This time he'd
genuinely forgotten.
148
00:08:04,800 --> 00:08:07,120
He had no recollection
of it at all.
149
00:08:08,680 --> 00:08:10,680
On that particular day...
150
00:08:11,880 --> 00:08:13,880
his mind had gone.
151
00:08:15,320 --> 00:08:16,839
And this from a man
who we now sadly know
152
00:08:16,840 --> 00:08:19,760
from the autopsy, had early
signs of dementia.
153
00:08:21,640 --> 00:08:24,199
How many people do you employ,
Miss Wright?
154
00:08:24,200 --> 00:08:25,759
Well, we're in the process
of expanding
155
00:08:25,760 --> 00:08:27,119
after this next funding round.
156
00:08:27,120 --> 00:08:29,640
But right now,
in full-time employment.
157
00:08:31,120 --> 00:08:33,279
Seven.
158
00:08:33,280 --> 00:08:35,119
Do you know how many people
are currently on
159
00:08:35,120 --> 00:08:37,200
the JK Wright payroll?
160
00:08:38,440 --> 00:08:40,159
I don't have that figure
in front of me, no.
161
00:08:40,160 --> 00:08:43,080
Oh, it's, erm, it's 368...
162
00:08:44,480 --> 00:08:45,879
as of last Friday.
163
00:08:45,880 --> 00:08:47,399
Right.
164
00:08:47,400 --> 00:08:49,959
Are you familiar with the term
"nepo baby"?
165
00:08:51,400 --> 00:08:53,479
Yes.
166
00:08:53,480 --> 00:08:55,039
And could you tell the court,
please,
167
00:08:55,040 --> 00:08:56,599
what qualities you think
you possess
168
00:08:56,600 --> 00:08:58,079
that would qualify you to run
a company
169
00:08:58,080 --> 00:09:00,160
with a market cap more than
30 times yours?
170
00:09:01,800 --> 00:09:06,079
Aside from your 12 months
in the post room, of course.
171
00:09:18,840 --> 00:09:23,799
I-I'm sorry, I'm confused.
This says £7,426.
172
00:09:23,800 --> 00:09:25,880
Yes.
173
00:09:26,440 --> 00:09:28,079
But...
174
00:09:28,080 --> 00:09:30,639
between us, we should
have about 4 million,
175
00:09:30,640 --> 00:09:32,959
about two in mine
and the same in hers.
176
00:09:32,960 --> 00:09:35,759
And as I say, I can't tell you
what's in your wife's.
177
00:09:35,760 --> 00:09:38,239
I can only give you your figure,
178
00:09:38,240 --> 00:09:40,840
which is what's left
after all your withdrawals.
179
00:09:41,960 --> 00:09:43,559
What withdrawals?
180
00:09:43,560 --> 00:09:45,239
The multiple withdrawals
you've made
181
00:09:45,240 --> 00:09:47,119
over the last five years,
Mr. Wright.
182
00:09:49,800 --> 00:09:51,879
I haven't made any withdrawals.
183
00:09:56,360 --> 00:09:59,199
Mr. Wright, has it
ever occurred to you
184
00:09:59,200 --> 00:10:00,679
that your father's will
was in,
185
00:10:00,680 --> 00:10:04,239
in many ways,
an act of kindness?
186
00:10:04,240 --> 00:10:07,839
A painful act,
but of the toughest love?
187
00:10:07,840 --> 00:10:12,079
My father didn't know what
love was, tough or otherwise.
188
00:10:12,080 --> 00:10:16,119
Mm, but he knew what an
addict was, though, didn't he?
189
00:10:16,120 --> 00:10:18,079
Well, it was him who made
me one, so, yeah,
190
00:10:18,080 --> 00:10:19,999
I should hope so.
191
00:10:20,000 --> 00:10:24,599
You say he was
an inattentive father.
192
00:10:24,600 --> 00:10:25,879
Can you tell me how much money
193
00:10:25,880 --> 00:10:27,960
he gave you in the last
10 years?
194
00:10:31,440 --> 00:10:33,399
No idea.
195
00:10:33,400 --> 00:10:35,999
M'lady, exhibit 8A
196
00:10:36,000 --> 00:10:37,479
will show bank statements
197
00:10:37,480 --> 00:10:41,279
detailing transfers totalling
£326,000
198
00:10:41,280 --> 00:10:43,400
in just those 10 years.
199
00:10:49,120 --> 00:10:51,439
I'd have preferred a hug.
200
00:10:51,440 --> 00:10:54,319
Mr. Wright, would you tell
the court what happened
201
00:10:54,320 --> 00:10:57,439
to the £500 he gave you
to buy your daughter
202
00:10:57,440 --> 00:10:59,559
a 10th birthday present?
203
00:11:07,160 --> 00:11:10,480
You signed a prenup,
Mrs. Wright, is that correct?
204
00:11:15,840 --> 00:11:17,359
Yes.
205
00:11:17,360 --> 00:11:22,199
You are being handed now
exhibit 12A,
206
00:11:22,200 --> 00:11:24,439
which is a copy of that
original signed agreement.
207
00:11:24,440 --> 00:11:26,840
If you could go to
the back page, please.
208
00:11:29,920 --> 00:11:33,079
Do you recognise yours and
your husband's signature there?
209
00:11:33,080 --> 00:11:35,119
- Yes.
- And are you happy to confirm
210
00:11:35,120 --> 00:11:38,400
this is a copy of that
agreement signed in 2007?
211
00:11:41,520 --> 00:11:42,999
- Yes.
- And can I ask you then
212
00:11:43,000 --> 00:11:45,080
to turn to page five?
213
00:11:46,480 --> 00:11:49,239
And can I ask you please to read
214
00:11:49,240 --> 00:11:51,400
paragraph seven, clause B?
215
00:11:58,520 --> 00:12:00,119
"In the event of the wife's
proven
216
00:12:00,120 --> 00:12:01,559
infidelity,
217
00:12:01,560 --> 00:12:03,599
that behaviour shall be
treated as conduct
218
00:12:03,600 --> 00:12:05,319
that it is inequitable
to disregard
219
00:12:05,320 --> 00:12:07,239
pursuant to Section 25.2G
220
00:12:07,240 --> 00:12:09,839
of the Matrimonial Causes
Act 1973,
221
00:12:09,840 --> 00:12:11,919
and the Inheritance Act 1975,
222
00:12:11,920 --> 00:12:13,639
and shall have the effect
of limiting
223
00:12:13,640 --> 00:12:15,679
to the greatest possible extent
224
00:12:15,680 --> 00:12:19,319
all claims for financial
remedies howsoever arising
225
00:12:19,320 --> 00:12:22,719
under the Matrimonial Causes
Act 1973."
226
00:12:22,720 --> 00:12:25,079
Did you break that clause,
Mrs. Wright?
227
00:12:29,360 --> 00:12:31,599
No.
228
00:12:31,600 --> 00:12:33,159
I remind you,
you are under oath,
229
00:12:33,160 --> 00:12:35,199
and I am going to ask you again.
230
00:12:35,200 --> 00:12:37,280
Did you break that clause?
231
00:12:39,520 --> 00:12:40,839
He broke it repeatedly.
232
00:12:40,840 --> 00:12:42,279
This isn't about him.
233
00:12:42,280 --> 00:12:44,079
- This is entirely about him.
- Did you?
234
00:12:44,080 --> 00:12:46,919
He handed me that prenup on
the morning of the wedding.
235
00:12:46,920 --> 00:12:49,359
- Answer the question, please.
- And said if I didn't sign it,
236
00:12:49,360 --> 00:12:51,480
he'd call it off, and so I did.
237
00:12:54,120 --> 00:12:55,639
Because I loved him.
238
00:12:55,640 --> 00:12:58,119
Mrs. Wright, I suggest that
you did break it.
239
00:12:58,120 --> 00:13:00,599
- Erm, objection, M'lady.
- Overruled.
240
00:13:00,600 --> 00:13:03,839
And that furthermore,
on a night out in 2020,
241
00:13:03,840 --> 00:13:05,319
you confided in Emily Wright
242
00:13:05,320 --> 00:13:06,959
that you suspected your son,
Joshua,
243
00:13:06,960 --> 00:13:08,759
might not be Jack's.
244
00:13:28,040 --> 00:13:29,679
Whatever I told you that night,
I would have told you
245
00:13:29,680 --> 00:13:32,199
in total confidence.
I took you into our family,
246
00:13:32,200 --> 00:13:33,879
tried to be a mother to you,
and you do this.
247
00:13:33,880 --> 00:13:35,199
You betrayed Josh
and me for money.
248
00:13:35,200 --> 00:13:36,839
I mean, how does that even feel?
249
00:13:36,840 --> 00:13:39,639
How did it feel when you
did it to my grandfather?
250
00:13:39,640 --> 00:13:41,159
The police are circling
this one,
251
00:13:41,160 --> 00:13:42,879
so I wouldn't get too close
if I were you.
252
00:13:42,880 --> 00:13:45,079
Might get your wings burnt.
253
00:13:45,080 --> 00:13:46,599
- That was fucking low.
- Not as low
254
00:13:46,600 --> 00:13:48,359
as you actually
spending the money on crack.
255
00:13:48,360 --> 00:13:49,679
Yeah, and I regret that
to this day.
256
00:13:49,680 --> 00:13:51,079
But you think it's okay
to punish me
257
00:13:51,080 --> 00:13:52,439
by bringing it up
in the courtroom?
258
00:13:52,440 --> 00:13:53,799
Oh, my Christ.
Does no one remember
259
00:13:53,800 --> 00:13:55,119
that I didn't
fucking start this?
260
00:13:55,120 --> 00:13:57,239
And you're not gonna finish it, either.
261
00:13:57,240 --> 00:13:59,239
It's alright, love.
262
00:14:03,080 --> 00:14:05,920
DCI Morgan: Is this you in
the car with Georgia Wright?
263
00:14:07,160 --> 00:14:09,199
Yes, it's me.
264
00:14:09,200 --> 00:14:10,959
So, this is timed about
20 minutes
265
00:14:10,960 --> 00:14:13,799
before Jack's phone call
to his wife,
266
00:14:13,800 --> 00:14:16,359
and before he was
subsequently shot.
267
00:14:16,360 --> 00:14:19,039
You are approximately
eight minutes by car
268
00:14:19,040 --> 00:14:21,120
away from Marston Hall.
269
00:14:22,640 --> 00:14:24,919
Er, we were, erm...
270
00:14:24,920 --> 00:14:26,839
on our way there
to pick up my car.
271
00:14:26,840 --> 00:14:28,920
Okay. And where had you been?
272
00:14:29,920 --> 00:14:31,920
Out for dinner?
273
00:14:34,680 --> 00:14:36,680
Is there something
we're missing, Mary?
274
00:14:40,680 --> 00:14:42,680
Erm...
275
00:14:43,480 --> 00:14:44,679
G and I were a thing,
we had been
276
00:14:44,680 --> 00:14:46,760
for quite a few years.
277
00:14:50,040 --> 00:14:52,479
How many is "quite a few"?
278
00:14:52,480 --> 00:14:54,560
Five this Christmas.
279
00:14:57,200 --> 00:14:59,559
Is this something her husband
knew about?
280
00:14:59,560 --> 00:15:00,719
I don't think so.
281
00:15:00,720 --> 00:15:03,919
Erm, I mean, look, I'm divorced.
282
00:15:03,920 --> 00:15:06,559
Erm, we saw each other
once a month or so.
283
00:15:06,560 --> 00:15:08,159
It was just something that
suited us both.
284
00:15:08,160 --> 00:15:09,679
You're describing it in
the past tense.
285
00:15:09,680 --> 00:15:11,359
So you're no longer together?
286
00:15:11,360 --> 00:15:12,519
No.
287
00:15:12,520 --> 00:15:14,600
Why?
288
00:15:15,040 --> 00:15:17,719
Well, as I said, erm...
289
00:15:17,720 --> 00:15:19,559
I thought we were going out
for dinner,
290
00:15:19,560 --> 00:15:21,479
but, erm...
291
00:15:21,480 --> 00:15:23,159
it turned out she wanted me
to do something for her.
292
00:15:23,160 --> 00:15:25,240
Do what?
293
00:15:27,680 --> 00:15:30,239
She wanted me to go into
Jack's office
294
00:15:30,240 --> 00:15:31,559
to see if I could find copies
295
00:15:31,560 --> 00:15:33,519
of a particular document.
296
00:15:33,520 --> 00:15:35,600
DCI Morgan: Which document?
297
00:15:36,960 --> 00:15:38,960
His will.
298
00:15:39,520 --> 00:15:40,839
Right.
299
00:15:40,840 --> 00:15:42,759
And did you...
do what she asked?
300
00:15:42,760 --> 00:15:44,999
God, no.
Erm, no.
301
00:15:45,000 --> 00:15:46,919
I mean, it's grossly
unprofessional.
302
00:15:46,920 --> 00:15:48,279
I mean, it's possibly
even illegal.
303
00:15:48,280 --> 00:15:49,399
And how did she take that?
304
00:15:49,400 --> 00:15:51,480
Not well.
305
00:15:52,800 --> 00:15:54,800
Yeah, not well at all. Erm...
306
00:15:56,280 --> 00:15:57,959
It caused a huge row.
307
00:15:57,960 --> 00:16:01,079
Erm, in fact,
she cut the evening short
308
00:16:01,080 --> 00:16:03,359
and drove me back, at speed,
309
00:16:03,360 --> 00:16:05,440
to pick up my car.
310
00:16:06,480 --> 00:16:09,840
I'd never seen her like
that before.
311
00:16:12,360 --> 00:16:14,360
She seemed desperate.
312
00:16:17,200 --> 00:16:19,599
When she dropped you off,
did you see her drive away?
313
00:16:23,320 --> 00:16:25,039
My car was parked round
the back of the house,
314
00:16:25,040 --> 00:16:27,279
and, erm...
315
00:16:27,280 --> 00:16:29,639
by the time I got around the
front again, her car had gone.
316
00:16:29,640 --> 00:16:31,319
But I presume there are
plenty of other places
317
00:16:31,320 --> 00:16:33,119
for Georgia to park up
on the estate?
318
00:16:33,120 --> 00:16:35,400
More secluded places.
319
00:16:37,360 --> 00:16:39,239
Yeah.
320
00:16:39,240 --> 00:16:40,719
Yeah, there are plenty.
321
00:16:43,040 --> 00:16:45,439
Every motorway camera,
every CCTV,
322
00:16:45,440 --> 00:16:47,639
every Ring camera,
I want to work out exactly
323
00:16:47,640 --> 00:16:49,879
what time Georgia Wright
drove out of here.
324
00:17:05,000 --> 00:17:07,479
Hello, Frances? Everything okay?
325
00:17:07,480 --> 00:17:10,159
So, I think that
you should know
326
00:17:10,160 --> 00:17:11,599
Cher's been taken into A&E.
327
00:17:20,680 --> 00:17:23,199
Graham Wright's bank statements,
last six months.
328
00:17:23,200 --> 00:17:24,839
Finally.
329
00:17:24,840 --> 00:17:26,920
Have a look at page 24.
330
00:17:28,600 --> 00:17:30,119
On the night Jack died,
331
00:17:30,120 --> 00:17:32,800
Graham's in a pub about
seven miles from Marston.
332
00:17:40,160 --> 00:17:42,160
Oh, how's she doing?
333
00:17:43,000 --> 00:17:44,279
Oh, they think some swelling
334
00:17:44,280 --> 00:17:45,999
is now pressing on her medulla,
335
00:17:46,000 --> 00:17:47,599
which is probably
why she fainted.
336
00:17:47,600 --> 00:17:50,679
Oh, poor love.
337
00:17:50,680 --> 00:17:53,600
They can reduce the inflammation
with steroids, but...
338
00:17:55,440 --> 00:17:57,560
time's running out, Bobby,
they need the money.
339
00:17:59,480 --> 00:18:00,959
But it can wait for a day
or two, can't it?
340
00:18:00,960 --> 00:18:02,479
Just till the judgement,
just in case the...
341
00:18:02,480 --> 00:18:04,600
I've already transferred it, love.
342
00:18:07,040 --> 00:18:08,799
Trust me, it'll be fine.
343
00:18:16,080 --> 00:18:18,160
Gambling.
344
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
What sort of gambling?
345
00:18:24,960 --> 00:18:26,960
Any sort.
346
00:18:27,280 --> 00:18:28,999
Bitcoin...
347
00:18:29,000 --> 00:18:31,080
currency markets,
348
00:18:31,840 --> 00:18:34,319
poker, football, anything,
349
00:18:34,320 --> 00:18:36,399
everything...
350
00:18:36,400 --> 00:18:38,480
you could bet on, which...
351
00:18:38,960 --> 00:18:40,960
turns out is quite a lot.
352
00:18:44,560 --> 00:18:46,759
Why?
353
00:18:46,760 --> 00:18:48,399
Because when I won,
354
00:18:48,400 --> 00:18:50,439
it filled the great big
fucking hole
355
00:18:50,440 --> 00:18:52,520
at the centre of my life.
356
00:18:55,200 --> 00:18:57,200
Which would be me?
357
00:18:59,600 --> 00:19:01,600
No.
358
00:19:02,920 --> 00:19:04,920
It was never your fault, John.
359
00:19:07,480 --> 00:19:09,480
Maybe it wasn't mine, either.
360
00:19:14,520 --> 00:19:17,400
I think we just both married
the wrong person.
361
00:19:23,840 --> 00:19:25,840
I'm sorry I couldn't be
more like my dad.
362
00:19:32,240 --> 00:19:34,240
So...
363
00:19:35,080 --> 00:19:37,080
how much have you lost?
364
00:19:43,520 --> 00:19:45,520
All of it.
365
00:19:46,200 --> 00:19:48,200
Your portfolio, my portfolio...
366
00:19:49,880 --> 00:19:53,520
and... the house is mortgaged
to the hilt.
367
00:20:17,040 --> 00:20:19,039
Josh?
368
00:20:19,040 --> 00:20:21,120
What are you doing here?
Why aren't you at school?
369
00:20:22,520 --> 00:20:25,239
Did you not ever think about
how it would be for me, Mum?
370
00:20:25,240 --> 00:20:28,119
Having everything revealed
in a fucking courtroom
371
00:20:28,120 --> 00:20:29,839
to the whole world?
372
00:20:29,840 --> 00:20:31,879
Did you not ever
think about that?
373
00:20:31,880 --> 00:20:33,399
I genuinely didn't think
it would've happened.
374
00:20:33,400 --> 00:20:35,639
I told you it was gonna
smash everything up.
375
00:20:35,640 --> 00:20:36,879
And for what?
376
00:20:36,880 --> 00:20:38,279
For nothing.
377
00:20:38,280 --> 00:20:39,799
I'm gonna make it okay, Joshie.
378
00:20:39,800 --> 00:20:41,920
I swear, I'm gonna
make it all okay.
379
00:20:46,360 --> 00:20:49,479
This is from Arnaud Tissier's
work diary
380
00:20:49,480 --> 00:20:51,799
for two weeks beginning
4th of November.
381
00:20:51,800 --> 00:20:53,159
So, he comes over on the 9th?
382
00:20:53,160 --> 00:20:54,279
On the Eurostar.
383
00:20:54,280 --> 00:20:55,959
Has a meeting at 78 Finsbury,
384
00:20:55,960 --> 00:20:58,479
which is a coffee shop
50 yards from Jack's office.
385
00:20:58,480 --> 00:20:59,639
Returns to Paris.
386
00:20:59,640 --> 00:21:01,279
- Okay.
- Look at the 12th.
387
00:21:01,280 --> 00:21:03,879
CCP Depart 21:00.
388
00:21:03,880 --> 00:21:05,199
Cougar Charter Paris,
389
00:21:05,200 --> 00:21:07,359
it's a private helicopter
service.
390
00:21:07,360 --> 00:21:08,439
And where does it fly to?
391
00:21:08,440 --> 00:21:09,519
Anywhere you want within
392
00:21:09,520 --> 00:21:10,959
a 300-mile fuel limitation.
393
00:21:10,960 --> 00:21:12,159
How many miles to Marston?
394
00:21:12,160 --> 00:21:13,519
238.
395
00:21:13,520 --> 00:21:15,239
And what did they say,
the CCP company?
396
00:21:15,240 --> 00:21:17,320
They say they can't find
the flight log.
397
00:21:18,120 --> 00:21:19,399
They also sounded pretty scared.
398
00:21:19,400 --> 00:21:20,359
My guess is Tissier
let them know
399
00:21:20,360 --> 00:21:22,440
exactly who he is.
400
00:21:23,840 --> 00:21:25,599
Yeah.
401
00:21:33,240 --> 00:21:35,320
So, when was the last time you
saw your father, Graham?
402
00:21:36,480 --> 00:21:38,480
The Thursday before he died.
403
00:21:39,360 --> 00:21:41,079
Like I already said.
404
00:21:41,080 --> 00:21:42,439
Okay.
405
00:21:42,440 --> 00:21:44,839
Showing the suspect
exhibit GW01.
406
00:21:44,840 --> 00:21:46,639
A James Brothers bank statement.
407
00:21:46,640 --> 00:21:48,720
Whose statement is that,
please, Graham?
408
00:21:51,760 --> 00:21:53,239
Well, it's got my name
and address on it,
409
00:21:53,240 --> 00:21:54,319
so, I guess, mine.
410
00:21:54,320 --> 00:21:56,079
It is yours.
411
00:21:56,080 --> 00:21:58,480
And what period does
this statement cover?
412
00:21:59,640 --> 00:22:01,159
Er...
413
00:22:01,160 --> 00:22:03,599
5th of November
414
00:22:03,600 --> 00:22:07,519
to the 21st...2024.
415
00:22:07,520 --> 00:22:08,719
DCI Morgan: Are there
any entries dated
416
00:22:08,720 --> 00:22:10,800
the 12th of November?
417
00:22:15,200 --> 00:22:16,159
One.
418
00:22:16,160 --> 00:22:18,399
DCI Morgan: For how much?
419
00:22:18,400 --> 00:22:20,199
73.49.
420
00:22:20,200 --> 00:22:22,079
Can we cut to
the fucking chase, please?
421
00:22:22,080 --> 00:22:24,160
I'd love to.
Did you kill your father?
422
00:22:25,760 --> 00:22:26,759
- No.
- In which case,
423
00:22:26,760 --> 00:22:28,840
what business is that debit to?
424
00:22:30,800 --> 00:22:32,919
It says The Bull and Heron.
425
00:22:32,920 --> 00:22:35,000
What time was the payment made?
426
00:22:38,320 --> 00:22:40,320
21:26.
427
00:22:41,400 --> 00:22:43,519
Showing suspect exhibit GW02.
428
00:22:43,520 --> 00:22:44,879
Copy of the till receipt
429
00:22:44,880 --> 00:22:46,879
for a meal at
The Bull and Heron.
430
00:22:46,880 --> 00:22:49,679
I say meal-- you ate a pasty.
431
00:22:49,680 --> 00:22:51,559
The rest of the bill is alcohol.
432
00:22:51,560 --> 00:22:53,640
Two bottles of Malbec,
to be precise.
433
00:22:54,680 --> 00:22:55,879
And just to help you out,
The Bull and Heron
434
00:22:55,880 --> 00:22:57,439
is in a village called Flitwick,
435
00:22:57,440 --> 00:22:59,520
which is about seven miles
from Marston Hall.
436
00:23:00,560 --> 00:23:02,199
So...
437
00:23:02,200 --> 00:23:04,839
is the truth, Graham,
438
00:23:04,840 --> 00:23:06,879
that you drove up to see
your dad again
439
00:23:06,880 --> 00:23:09,800
to ask for money to pay
your debt to Eddie Eliot?
440
00:23:11,280 --> 00:23:12,359
That you bolstered yourself
441
00:23:12,360 --> 00:23:13,639
with a couple of bottles
of wine,
442
00:23:13,640 --> 00:23:16,039
- and you drove over there?
- No.
443
00:23:16,040 --> 00:23:19,519
I don't think you're a naturally
violent man, Graham. I...
444
00:23:19,520 --> 00:23:20,999
Yeah, maybe you just
wanted to scare him.
445
00:23:21,000 --> 00:23:22,239
- No.
- But you went into that
446
00:23:22,240 --> 00:23:23,759
water tower, you successfully
447
00:23:23,760 --> 00:23:25,199
unlocked the gun
from the cabinet this time,
448
00:23:25,200 --> 00:23:26,599
to go over to the main house,
449
00:23:26,600 --> 00:23:28,239
except he walks in
and surprises you.
450
00:23:28,240 --> 00:23:29,319
- That's not what happened.
- Maybe he gets angry.
451
00:23:29,320 --> 00:23:30,719
Maybe he tries to grab the gun.
452
00:23:30,720 --> 00:23:32,319
Maybe the gun goes off
accidentally,
453
00:23:32,320 --> 00:23:34,279
and suddenly you're in a--
- I crashed me car.
454
00:23:39,200 --> 00:23:41,200
I was gonna go to his house,
455
00:23:42,320 --> 00:23:44,479
but I never got there,
456
00:23:44,480 --> 00:23:47,199
'cause this little old biddy
in a Honda Jazz
457
00:23:47,200 --> 00:23:48,639
pulled right out in front of me,
458
00:23:48,640 --> 00:23:50,720
and I just...
459
00:23:52,960 --> 00:23:54,960
I panicked and I drove off.
460
00:23:55,680 --> 00:23:58,359
Except the radiator was fucked,
461
00:23:58,360 --> 00:24:01,319
so, I had to dump the motor
in Ripley,
462
00:24:01,320 --> 00:24:04,440
and in the end, I got the train
back to London.
463
00:24:05,600 --> 00:24:07,920
There's no train tickets
on this statement, Graham.
464
00:24:10,720 --> 00:24:12,720
I jumped the barrier.
465
00:24:13,680 --> 00:24:15,760
You can check
the station's CCTV.
466
00:24:17,880 --> 00:24:20,440
And that... is the truth.
467
00:24:31,560 --> 00:24:34,319
Local plod's just confirmed
the car's still there in Ripley.
468
00:24:34,320 --> 00:24:35,559
There was also a report of
a failure
469
00:24:35,560 --> 00:24:36,839
to stop at 10:00 that night.
470
00:24:36,840 --> 00:24:38,439
Driver sustained a broken wrist,
471
00:24:38,440 --> 00:24:40,640
only got a partial plate,
hence NFA.
472
00:24:46,120 --> 00:24:48,079
In worse news,
473
00:24:48,080 --> 00:24:50,079
we also can't find any
useful footage
474
00:24:50,080 --> 00:24:51,759
to exclude Georgia Wright.
475
00:24:51,760 --> 00:24:54,759
First time we pick up her car
is at 23:07 on the A13,
476
00:24:54,760 --> 00:24:56,840
which proves nothing
one way or the other.
477
00:25:07,440 --> 00:25:09,639
Hey.
- Mr. Wright, it's Susan Alleyn.
478
00:25:09,640 --> 00:25:12,280
We have a judgement,
10 o'clock tomorrow.
479
00:26:11,240 --> 00:26:12,359
Beth.
480
00:26:16,720 --> 00:26:18,800
- Beth?
-
481
00:26:21,080 --> 00:26:23,080
You there?
482
00:26:23,480 --> 00:26:25,480
I'm home.
483
00:26:27,720 --> 00:26:29,720
Home where?
484
00:26:30,840 --> 00:26:32,840
The UK.
485
00:26:33,640 --> 00:26:35,640
I'm home and...
486
00:26:37,120 --> 00:26:38,479
I want the kids back.
487
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Where are you going?
488
00:26:52,880 --> 00:26:54,319
London.
489
00:26:54,320 --> 00:26:56,719
And, listen,
you can keep this,
490
00:26:56,720 --> 00:26:58,359
whatever's left of it.
491
00:26:58,360 --> 00:27:00,440
I never liked it anyway.
492
00:27:03,360 --> 00:27:05,360
I wish you happiness, George.
493
00:27:07,160 --> 00:27:09,160
I really do.
494
00:27:19,120 --> 00:27:20,519
Court official: All rise, please.
495
00:27:20,520 --> 00:27:22,319
This is the hand down
of judgement
496
00:27:22,320 --> 00:27:24,999
in the case of
Wright versus Wright.
497
00:27:25,000 --> 00:27:27,959
It is not for this court
to comment on the substance
498
00:27:27,960 --> 00:27:31,039
of the prenuptial agreement
signed by Mrs. Wright.
499
00:27:31,040 --> 00:27:34,119
I'm here to offer judgement
only on what is before me.
500
00:27:34,120 --> 00:27:38,839
And I find that in respect of
his wife and her son, Joshua,
501
00:27:38,840 --> 00:27:40,719
the bequests made by Mr. Wright
502
00:27:40,720 --> 00:27:43,199
are consistent with,
and supported by
503
00:27:43,200 --> 00:27:46,759
the exclusions and conditions
laid out in that agreement.
504
00:27:46,760 --> 00:27:49,839
It's clear in e-mails
provided by the defence
505
00:27:49,840 --> 00:27:51,799
that in August of this year,
506
00:27:51,800 --> 00:27:54,199
Mr. Wright had hair samples
of Joshua
507
00:27:54,200 --> 00:27:56,639
subjected to a DNA test.
508
00:27:56,640 --> 00:27:58,959
This test, to the best
of his knowledge,
509
00:27:58,960 --> 00:28:00,959
subsequently confirmed
his suspicion
510
00:28:00,960 --> 00:28:03,399
that he was not Joshua's father
511
00:28:03,400 --> 00:28:06,119
and, by implication, that his
wife, Sally Wright,
512
00:28:06,120 --> 00:28:08,159
had been unfaithful.
513
00:28:08,160 --> 00:28:10,439
The court requires that
an independent
514
00:28:10,440 --> 00:28:11,839
DNA comparison be made now
515
00:28:11,840 --> 00:28:13,839
to corroborate those results
516
00:28:13,840 --> 00:28:16,559
but makes the interim judgement
517
00:28:16,560 --> 00:28:20,360
to deny the claim
made by the third Mrs. Wright.
518
00:28:37,080 --> 00:28:38,999
The lab just called.
They've sent over the results
519
00:28:39,000 --> 00:28:41,159
of the blood tests on
Reuben Maguire's clothes.
520
00:29:27,960 --> 00:29:29,919
- Hello.
- Oh, hi, Lesley.
521
00:29:29,920 --> 00:29:31,759
Er, very quickly.
522
00:29:31,760 --> 00:29:33,079
So, the Speckmans money
523
00:29:33,080 --> 00:29:35,119
obviously goes through
on Friday,
524
00:29:35,120 --> 00:29:36,879
but can you do me a favour?
525
00:29:36,880 --> 00:29:40,639
The 1.75 we saved on the deal,
526
00:29:40,640 --> 00:29:42,519
I've just had a rather
attractive offer
527
00:29:42,520 --> 00:29:44,479
from our bank for
a six-month fix.
528
00:29:44,480 --> 00:29:46,279
If I give you the details,
can you slide that
529
00:29:46,280 --> 00:29:48,039
into a new account
for me, please?
530
00:29:48,040 --> 00:29:50,600
Yes, sure. I'll get that done
this afternoon.
531
00:29:52,440 --> 00:29:54,199
Super.
532
00:29:54,200 --> 00:29:55,679
I'll e-mail that
over to you now.
533
00:29:55,680 --> 00:29:57,079
Thanks so much.
- Okay.
534
00:30:07,720 --> 00:30:10,119
In the matter of John
and Graham Wright's claim
535
00:30:10,120 --> 00:30:12,159
that their father's will did not
make reasonable
536
00:30:12,160 --> 00:30:15,879
financial provision,
I find in their favour.
537
00:30:15,880 --> 00:30:17,719
Judgement on how exactly
the estate
538
00:30:17,720 --> 00:30:19,519
might be more fairly distributed
539
00:30:19,520 --> 00:30:21,439
will be delivered tomorrow.
540
00:30:25,040 --> 00:30:26,239
Court official: All rise.
541
00:30:32,440 --> 00:30:34,520
Em.
542
00:30:36,720 --> 00:30:38,159
Emily.
543
00:30:38,160 --> 00:30:40,039
- I'm sorry.
- For what?
544
00:30:40,040 --> 00:30:42,120
You got what you wanted.
545
00:30:43,000 --> 00:30:44,519
But I never wanted you
to lose out.
546
00:30:44,520 --> 00:30:47,319
That is so
Graham Wright.
547
00:30:47,320 --> 00:30:48,679
Pretending to be sorry
for an outcome
548
00:30:48,680 --> 00:30:50,999
you set out to make happen.
549
00:30:51,000 --> 00:30:52,399
It was never about you, though.
550
00:30:52,400 --> 00:30:55,879
It was always just about him.
551
00:30:55,880 --> 00:30:57,639
And whatever I--
I do end up with,
552
00:30:57,640 --> 00:30:59,319
you-- you can have it, I swear.
553
00:30:59,320 --> 00:31:01,799
Oh, can I? Can I, Dad?
Can I have it all, then?
554
00:31:01,800 --> 00:31:03,880
Can I have
all the fucking money?
555
00:31:04,560 --> 00:31:06,560
It was only ever about him.
556
00:31:07,120 --> 00:31:08,879
- DC Jones: Emily Wright?
- Yes.
557
00:31:08,880 --> 00:31:10,319
I'm arresting you on suspicion
558
00:31:10,320 --> 00:31:11,599
- of soliciting to murder.
- What?
559
00:31:11,600 --> 00:31:12,679
You do not have say anything,
560
00:31:12,680 --> 00:31:13,719
but it may harm your defence...
561
00:31:13,720 --> 00:31:15,159
Whoa, what are you doing?
562
00:31:15,160 --> 00:31:16,239
Please step back, mate.
...something which
563
00:31:16,240 --> 00:31:17,279
you later rely on in court.
564
00:31:17,280 --> 00:31:18,639
She hasn't killed anybody.
565
00:31:18,640 --> 00:31:19,799
...given in evidence.
This way please.
566
00:31:19,800 --> 00:31:20,719
- Whoa, whoa, whoa.
- Dad.
567
00:31:20,720 --> 00:31:21,759
Dad!
568
00:31:21,760 --> 00:31:23,319
That is my daughter, mate.
569
00:31:23,320 --> 00:31:25,400
Em, Emily.
570
00:31:27,520 --> 00:31:28,919
Em...
571
00:31:28,920 --> 00:31:30,399
I'm sorry.
572
00:31:48,160 --> 00:31:49,599
So, are these your clothes,
Reuben?
573
00:31:49,600 --> 00:31:51,839
- No comment.
- Maybe they're someone else's?
574
00:31:51,840 --> 00:31:53,159
- No comment.
- And why'd you
575
00:31:53,160 --> 00:31:55,399
try to destroy 'em?
- No comment.
576
00:31:55,400 --> 00:31:57,119
Was it because you knew
they had the victim's blood
577
00:31:57,120 --> 00:31:59,639
all over them?
578
00:31:59,640 --> 00:32:01,319
- No comment.
- 'Cause that's what we found,
579
00:32:01,320 --> 00:32:03,159
Jack Wright's blood on
the burnt remains of a t-shirt,
580
00:32:03,160 --> 00:32:07,039
pair of jeans, and in a bag
stuffed behind your wardrobe.
581
00:32:07,040 --> 00:32:08,879
Can you tell us anything
about this?
582
00:32:08,880 --> 00:32:10,639
No comment.
583
00:32:10,640 --> 00:32:13,399
Where were you on the night
of November 12th, Reuben?
584
00:32:13,400 --> 00:32:15,199
- No comment.
- Alright, Reuben, look,
585
00:32:15,200 --> 00:32:17,719
Reuben, if you had nothing
to do with this,
586
00:32:17,720 --> 00:32:20,879
this is your chance to
clear your name right now.
587
00:32:20,880 --> 00:32:22,839
So...
588
00:32:22,840 --> 00:32:24,920
where were you?
589
00:32:25,560 --> 00:32:27,560
No comment.
590
00:32:30,640 --> 00:32:32,640
DC Jones: Was it her idea?
591
00:32:33,800 --> 00:32:35,639
Did you do it for her?
592
00:32:35,640 --> 00:32:37,720
For your girlfriend, Emily?
593
00:32:41,120 --> 00:32:43,120
No comment.
594
00:32:44,400 --> 00:32:46,640
So, your fiancé came into
the station, Emily,
595
00:32:47,640 --> 00:32:49,679
and showed us some very
worrying messages of yours
596
00:32:49,680 --> 00:32:51,760
that he'd forwarded
from your phone.
597
00:32:58,400 --> 00:33:00,879
Showing the suspect EW01,
598
00:33:00,880 --> 00:33:03,279
a printout of five messages
sent between April
599
00:33:03,280 --> 00:33:06,519
and November 2024 between
you and Reuben Maguire.
600
00:33:06,520 --> 00:33:08,600
Can you read the second
message, please?
601
00:33:13,040 --> 00:33:15,959
"He deserves everything
we've got planned and more."
602
00:33:15,960 --> 00:33:17,319
"Everything we've got planned."
603
00:33:17,320 --> 00:33:19,400
What does that mean, Emily?
604
00:33:21,760 --> 00:33:22,839
No comment.
605
00:33:22,840 --> 00:33:24,479
What had the pair of you
planned?
606
00:33:24,480 --> 00:33:26,319
- No comment.
- We know that Jack
607
00:33:26,320 --> 00:33:27,639
started to change his will
608
00:33:27,640 --> 00:33:29,319
three days after he met Maguire.
609
00:33:29,320 --> 00:33:31,519
Is this you and Maguire
discussing that plot?
610
00:33:31,520 --> 00:33:32,959
- No comment.
- Okay. Could you read
611
00:33:32,960 --> 00:33:34,479
message number three, please?
612
00:33:34,480 --> 00:33:36,560
- Why don't you read it?
- How about I read it?
613
00:33:39,640 --> 00:33:41,719
"If he gave me
the whole company,
614
00:33:41,720 --> 00:33:44,320
it still wouldn't make up for
what he did to me that night."
615
00:33:47,360 --> 00:33:49,360
"For what he did to me
that night."
616
00:33:50,960 --> 00:33:52,960
What did he do to you, Emily?
617
00:33:54,200 --> 00:33:55,559
No comment.
618
00:33:55,560 --> 00:33:57,399
Sounds serious,
if leaving you a company
619
00:33:57,400 --> 00:33:59,759
worth a hundred million
still wouldn't make up for it.
620
00:33:59,760 --> 00:34:01,840
No comment.
621
00:34:02,160 --> 00:34:03,599
What about this last one?
622
00:34:03,600 --> 00:34:05,159
From Reuben to you on
the 4th of November,
623
00:34:05,160 --> 00:34:07,079
"How long do you think
he'll live?
624
00:34:07,080 --> 00:34:09,199
Do your family have good genes?"
625
00:34:09,200 --> 00:34:11,039
After that, he's put
a wink-face emoji,
626
00:34:11,040 --> 00:34:13,759
to which you reply with
a laughing-face emoji.
627
00:34:13,760 --> 00:34:15,439
What is that about?
628
00:34:15,440 --> 00:34:16,559
No comment.
629
00:34:16,560 --> 00:34:18,640
Yeah, I'm sure.
630
00:34:19,880 --> 00:34:22,519
Okay, let me tell you
where we are, Emily.
631
00:34:22,520 --> 00:34:24,079
I think, for whatever reason,
632
00:34:24,080 --> 00:34:25,879
you had some deep-seated animus
633
00:34:25,880 --> 00:34:27,599
against your grandfather.
634
00:34:27,600 --> 00:34:29,359
You knew money meant
more to him than most.
635
00:34:29,360 --> 00:34:32,719
I think maybe it means
more to you than most.
636
00:34:32,720 --> 00:34:34,239
- Bullshit.
- So, you hatched a plot
637
00:34:34,240 --> 00:34:35,719
to have him change his will
638
00:34:35,720 --> 00:34:37,599
- to your financial advantage.
- Not true.
639
00:34:37,600 --> 00:34:39,479
But you got bored waiting
for him to die.
640
00:34:39,480 --> 00:34:41,159
- No.
- So, you had Reuben, a violent
641
00:34:41,160 --> 00:34:42,599
- ex-offender, kill him.
- Absolutely not.
642
00:34:42,600 --> 00:34:43,759
Which is why your
grandfather's blood
643
00:34:43,760 --> 00:34:45,039
is all over clothes we found
644
00:34:45,040 --> 00:34:46,439
in Reuben's house.
645
00:34:48,680 --> 00:34:50,319
What clothes?
646
00:34:50,320 --> 00:34:52,959
The burnt remains of a pair
of jeans and a t-shirt.
647
00:35:12,640 --> 00:35:14,079
Those clothes are mine.
648
00:35:25,080 --> 00:35:27,080
John?
649
00:35:40,960 --> 00:35:45,120
On a night in August 2014,
650
00:35:46,320 --> 00:35:48,320
when I was 13,
651
00:35:49,440 --> 00:35:53,679
and... he thought I was asleep
652
00:35:53,680 --> 00:35:56,640
on a sofa
after watching a movie...
653
00:36:04,400 --> 00:36:06,400
he touched me...
654
00:36:11,680 --> 00:36:13,680
here.
655
00:36:16,480 --> 00:36:18,480
My grandfather.
656
00:36:22,720 --> 00:36:24,359
I pretended to stir.
657
00:36:24,360 --> 00:36:27,119
He moved away,
658
00:36:27,120 --> 00:36:29,200
and that was it.
659
00:36:33,800 --> 00:36:35,800
One action...
660
00:36:38,280 --> 00:36:40,280
One touch...
661
00:36:43,840 --> 00:36:46,240
...which only lasted
a few seconds...
662
00:36:48,560 --> 00:36:50,759
...but which...
663
00:36:50,760 --> 00:36:52,840
changed my life...
664
00:36:53,760 --> 00:36:55,760
forever.
665
00:36:58,400 --> 00:37:01,400
Like most kids,
I tried to minimise it.
666
00:37:02,560 --> 00:37:04,599
He was drunk.
667
00:37:04,600 --> 00:37:06,680
It was only once.
668
00:37:08,000 --> 00:37:09,799
He was fucked up.
669
00:37:09,800 --> 00:37:11,559
His ex-wife had
670
00:37:11,560 --> 00:37:13,680
committed suicide
a few months before.
671
00:37:17,160 --> 00:37:19,160
But still, I needed to...
672
00:37:20,520 --> 00:37:22,520
make sure I was safe.
673
00:37:24,680 --> 00:37:26,680
And so, from that night on,
674
00:37:28,480 --> 00:37:30,480
I only saw him when I needed to.
675
00:37:33,760 --> 00:37:36,039
The job at JK Wright,
676
00:37:36,040 --> 00:37:38,120
family things.
677
00:37:39,240 --> 00:37:41,240
I always tried to...
678
00:37:41,800 --> 00:37:43,800
not be on my own with him.
679
00:37:48,400 --> 00:37:50,400
But about six months ago,
680
00:37:51,520 --> 00:37:53,079
when...
681
00:37:53,080 --> 00:37:56,079
I was back in the UK
to see Rose,
682
00:37:56,080 --> 00:37:57,799
I realised...
683
00:37:57,800 --> 00:37:59,880
it was 10 years.
684
00:38:01,280 --> 00:38:03,280
So, I decided to go and see him.
685
00:38:06,520 --> 00:38:08,839
I needed him...
686
00:38:08,840 --> 00:38:11,680
to acknowledge it,
687
00:38:14,080 --> 00:38:16,239
what he'd done to me,
688
00:38:16,240 --> 00:38:18,320
what he'd taken.
689
00:38:18,840 --> 00:38:20,439
And so, I told him...
690
00:38:20,440 --> 00:38:22,359
that...
691
00:38:22,360 --> 00:38:23,799
I hadn't been asleep,
692
00:38:23,800 --> 00:38:25,519
that I'd known,
that I'd always known
693
00:38:25,520 --> 00:38:27,600
that he sexually assaulted me.
694
00:38:29,720 --> 00:38:32,759
I don't know what I expected
him to say,
695
00:38:32,760 --> 00:38:34,359
but...
696
00:38:34,360 --> 00:38:36,079
I guess I wasn't surprised
by how he did react,
697
00:38:36,080 --> 00:38:38,079
which was to do exactly
what he always did
698
00:38:38,080 --> 00:38:39,679
when anyone confronted him--
699
00:38:39,680 --> 00:38:42,399
attack, humiliate, deny.
700
00:38:42,400 --> 00:38:44,839
And I wasn't gonna let him
do that to me.
701
00:38:44,840 --> 00:38:47,839
So, I turned to leave,
702
00:38:47,840 --> 00:38:51,559
except he grabbed my wrist
to try and stop me.
703
00:38:51,560 --> 00:38:55,079
So, I swung my elbow back
round to his face, hard,
704
00:38:55,080 --> 00:38:57,319
really fucking hard.
705
00:38:57,320 --> 00:38:58,959
And...
706
00:38:58,960 --> 00:39:00,759
there was blood everywhere.
707
00:39:00,760 --> 00:39:02,199
I was screaming at him.
708
00:39:02,200 --> 00:39:03,959
He was screaming at me,
trying to hold on.
709
00:39:05,440 --> 00:39:07,599
And then, suddenly,
I was in the street,
710
00:39:07,600 --> 00:39:09,279
getting a cab to Reuben's.
711
00:39:09,280 --> 00:39:11,879
And there, I changed
out of my clothes
712
00:39:11,880 --> 00:39:14,040
and into some clean ones
he lent me.
713
00:39:17,600 --> 00:39:20,360
I don't know why he kept them.
714
00:39:21,560 --> 00:39:23,560
But those clothes were mine.
715
00:39:27,040 --> 00:39:30,719
Reuben Maguire did not
kill my grandfather.
716
00:39:30,720 --> 00:39:33,039
And I most definitely
did not ask him to.
717
00:39:47,920 --> 00:39:49,479
We know that they
blackmailed him.
718
00:39:49,480 --> 00:39:52,199
The messages pretty
explicitly suggest that.
719
00:39:52,200 --> 00:39:53,279
They do.
720
00:39:53,280 --> 00:39:54,759
We know that Maguire,
721
00:39:54,760 --> 00:39:56,639
despite multiple opportunities
to do so,
722
00:39:56,640 --> 00:39:58,119
has not provided us
with an alibi
723
00:39:58,120 --> 00:40:00,039
on the night of the murder.
724
00:40:00,040 --> 00:40:01,719
- He hasn't.
- And most importantly,
725
00:40:01,720 --> 00:40:03,399
we know we have the victim's
blood all over clothes
726
00:40:03,400 --> 00:40:04,639
hidden at Maguire's house.
727
00:40:04,640 --> 00:40:05,999
Which she says are hers.
728
00:40:06,000 --> 00:40:07,439
Well, she would do,
wouldn't she?
729
00:40:07,440 --> 00:40:09,520
Or she's on the hook
for solicitation.
730
00:40:13,120 --> 00:40:16,559
Do you think she
made that up about Jack?
731
00:40:16,560 --> 00:40:20,039
I don't know.
732
00:40:20,040 --> 00:40:21,319
But 74 and not a whiff of
733
00:40:21,320 --> 00:40:23,400
anything like that ever before.
734
00:40:26,040 --> 00:40:28,999
I think the CPS will bite
our hands off, boss.
735
00:40:33,640 --> 00:40:35,479
Yeah, well, let's call 'em.
736
00:41:05,360 --> 00:41:08,000
Oh, fuck!
737
00:41:09,400 --> 00:41:11,400
Hey.
738
00:41:12,160 --> 00:41:14,160
What are you doing in
my house, Arnaud?
739
00:41:15,240 --> 00:41:17,159
This is very wrong.
740
00:41:17,160 --> 00:41:19,240
So, you lost.
741
00:41:19,800 --> 00:41:20,879
Lost what?
742
00:41:20,880 --> 00:41:22,239
Your case.
743
00:41:22,240 --> 00:41:23,719
You dumb bitch.
744
00:41:23,720 --> 00:41:25,599
For now, maybe, yes, but...
745
00:41:25,600 --> 00:41:27,479
I need that money.
746
00:41:27,480 --> 00:41:29,159
I need it fast.
747
00:41:29,160 --> 00:41:31,400
And I'm not sure you have been
taking me seriously.
748
00:41:32,840 --> 00:41:34,959
Arnaud, I can't, I...
749
00:41:34,960 --> 00:41:36,599
I don't have access to
his accounts.
750
00:41:36,600 --> 00:41:38,279
They're all frozen,
and I don't have spare millions
751
00:41:38,280 --> 00:41:39,479
just lying around.
752
00:41:39,480 --> 00:41:41,959
Except of course you do.
753
00:41:41,960 --> 00:41:44,040
Other assets you can sell.
754
00:41:45,760 --> 00:41:47,760
Not worth that much.
755
00:41:48,960 --> 00:41:50,399
You're lying, Sal.
756
00:41:50,400 --> 00:41:51,919
I'm not.
757
00:41:51,920 --> 00:41:53,719
So, just know this.
758
00:41:53,720 --> 00:41:55,639
It doesn't end well for people
759
00:41:55,640 --> 00:41:57,399
who don't take me seriously.
760
00:41:57,400 --> 00:41:59,480
3 million by Friday.
761
00:42:00,600 --> 00:42:01,599
A bientot.
762
00:42:19,840 --> 00:42:21,279
In assessing
how the bequests
763
00:42:21,280 --> 00:42:22,639
of the late Jack Wright
764
00:42:22,640 --> 00:42:24,959
might be redistributed
more equitably,
765
00:42:24,960 --> 00:42:28,399
and in line with the judgements
I've already made,
766
00:42:28,400 --> 00:42:31,719
I've tried to balance the needs
and rights of all claimants
767
00:42:31,720 --> 00:42:33,599
to the estate as best
as possible.
768
00:42:33,600 --> 00:42:36,680
Murder for Maguire,
solicitation to murder for her.
769
00:42:37,880 --> 00:42:40,319
No award has been
made in isolation
770
00:42:40,320 --> 00:42:42,639
but as part of a bigger picture.
771
00:42:42,640 --> 00:42:45,359
And to award them what I felt
they truly deserved.
772
00:42:51,280 --> 00:42:53,679
In the matter of Emily Wright's
appointment
773
00:42:53,680 --> 00:42:55,319
as Chief Executive,
774
00:42:55,320 --> 00:42:58,079
her receipt of her grandfather's
company shares,
775
00:42:58,080 --> 00:43:01,039
and £15 million,
776
00:43:01,040 --> 00:43:03,559
Emily Wright is clearly
a young woman
777
00:43:03,560 --> 00:43:06,439
of exceptional character
and ability,
778
00:43:06,440 --> 00:43:09,479
and I thus uphold the first two
of these bequests
779
00:43:09,480 --> 00:43:11,639
in their entirety.
780
00:43:11,640 --> 00:43:13,439
Miss Wright and her grandfather
781
00:43:13,440 --> 00:43:16,240
clearly had an unusual
connection.
782
00:43:17,720 --> 00:43:19,839
It's perfectly legitimate that,
in her,
783
00:43:19,840 --> 00:43:21,359
he saw the future of his company
784
00:43:21,360 --> 00:43:23,559
would be in the safest
possible hands.
785
00:43:27,400 --> 00:43:29,359
Heathrow, please.
786
00:43:29,360 --> 00:43:31,279
Given the value
of the shares,
787
00:43:31,280 --> 00:43:33,079
I have, however, reduced
788
00:43:33,080 --> 00:43:36,719
her monetary
bequest to 5.4 million.
789
00:43:36,720 --> 00:43:38,639
Now, I've done this largely
to accommodate
790
00:43:38,640 --> 00:43:41,679
the needs of his two eldest
sons, John and Graham,
791
00:43:41,680 --> 00:43:45,720
who I believe are entitled to
a sum of £5 million each.
792
00:43:47,800 --> 00:43:49,839
To further facilitate this,
793
00:43:49,840 --> 00:43:51,879
I have also reduced the bequest
794
00:43:51,880 --> 00:43:54,639
to his first wife, Rose,
795
00:43:54,640 --> 00:43:58,159
who he had been divorced
from for nearly 40 years,
796
00:43:58,160 --> 00:44:00,360
to £100,000.
797
00:44:02,840 --> 00:44:05,479
And that concludes
this judgement.
798
00:44:05,480 --> 00:44:07,560
There's a report online.
799
00:44:08,600 --> 00:44:10,600
Emily's been arrested.
800
00:44:12,920 --> 00:44:14,279
Emily Corazon Wright,
801
00:44:14,280 --> 00:44:15,919
You are charged that
at a time between
802
00:44:15,920 --> 00:44:19,479
the 18th of April and
the 12th of November 2024,
803
00:44:19,480 --> 00:44:22,399
you did solicit the murder of
Jack Kenton Wright,
804
00:44:22,400 --> 00:44:23,879
contrary to section four
805
00:44:23,880 --> 00:44:26,959
of the Offences Against
the Person Act 1861.
806
00:44:26,960 --> 00:44:28,599
Do you have anything to say?
807
00:44:35,880 --> 00:44:37,960
I'm innocent.
808
00:45:02,400 --> 00:45:04,519
In the end, you'd have to say
809
00:45:04,520 --> 00:45:07,879
the will echoed the life.
810
00:45:07,880 --> 00:45:09,679
Cruel,
811
00:45:09,680 --> 00:45:11,199
narcissistic,
812
00:45:11,200 --> 00:45:13,280
messy,
813
00:45:13,800 --> 00:45:17,000
but also, oddly opaque.
814
00:45:20,680 --> 00:45:23,079
Because even now I reach for
a desire to believe
815
00:45:23,080 --> 00:45:25,480
that maybe there was love
there, too.
816
00:45:26,680 --> 00:45:28,439
An attempt, subconscious or not,
817
00:45:28,440 --> 00:45:31,440
to... to liberate us from money.
818
00:45:34,520 --> 00:45:36,520
But then I remember Emily...
819
00:45:37,880 --> 00:45:39,880
cut from the same cloth.
820
00:45:41,360 --> 00:45:45,520
I look at her, and I see him.
821
00:45:47,000 --> 00:45:49,080
And then I see...
822
00:45:54,680 --> 00:45:56,680
Well, I tell you what
I don't see.
823
00:45:58,400 --> 00:46:00,400
Innocence.
824
00:46:01,760 --> 00:46:03,760
In her or that piece of shit.
825
00:46:04,640 --> 00:46:07,600
Pot and kettle, I hear you say.
826
00:46:09,840 --> 00:46:11,840
And maybe you're right.
827
00:46:14,480 --> 00:46:16,520
I mean, I did kill a man.
828
00:46:21,520 --> 00:46:24,120
So, I'm not exactly innocent
myself, am I?
829
00:46:41,960 --> 00:46:43,559
I really think I should
come in with you, Rose.
830
00:46:43,560 --> 00:46:45,039
Oh, no, no, sorry.
831
00:46:45,040 --> 00:46:47,279
But I don't even know if
they'll let me see her.
832
00:46:47,280 --> 00:46:49,919
If they do, I'd rather we
were alone, if you don't mind.
833
00:46:51,640 --> 00:46:53,119
Call me when you're done.
834
00:46:53,120 --> 00:46:55,200
Will do.
835
00:47:04,760 --> 00:47:06,119
Afternoon.
836
00:47:06,120 --> 00:47:08,200
Can I help you, Madam?
837
00:47:12,080 --> 00:47:14,080
Yes, I think you can.
838
00:47:16,640 --> 00:47:18,880
I want to make a confession, please.
839
00:47:20,400 --> 00:47:21,879
Okay.
840
00:47:21,880 --> 00:47:24,999
Erm, a confession
to what exactly?
841
00:47:25,000 --> 00:47:27,080
Murder.
842
00:47:27,760 --> 00:47:29,760
It was me.
843
00:47:30,520 --> 00:47:32,560
I killed Jack Wright.
844
00:47:33,800 --> 00:47:35,839
♪ All eyes on me ♪
845
00:47:38,240 --> 00:47:42,199
♪ All eyes on me ♪
846
00:47:42,200 --> 00:47:48,839
♪ All eyes on me ♪
847
00:47:48,840 --> 00:47:51,919
♪ Living it up, gettin' started,
time to press play ♪
848
00:47:51,920 --> 00:47:58,319
♪ Plugging it in, level 10,
till the earth shakes ♪
849
00:47:58,320 --> 00:48:02,639
♪ But when I'm wild
and I'm free ♪
850
00:48:02,640 --> 00:48:04,559
♪ No control, any doubt ♪
851
00:48:04,560 --> 00:48:07,799
♪ Mix it up, stir it,
and I pour it around ♪
852
00:48:07,800 --> 00:48:10,959
♪ Wind on my back,
clouds at my feet ♪
853
00:48:10,960 --> 00:48:13,279
♪ And I'm moving
to a brand-new beat ♪
854
00:48:13,280 --> 00:48:15,360
♪ All eyes on me ♪
60860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.