Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:06,288
( Green Day "Holiday"punk rock intro blaring)
2
00:00:09,743 --> 00:00:11,721
♪ Hear the sound
of the falling rain ♪
3
00:00:11,745 --> 00:00:13,212
Turn it down!
4
00:00:13,247 --> 00:00:14,791
( loud clattering)
♪ Coming down ♪
5
00:00:14,815 --> 00:00:16,559
Jerk!
♪ Like an Armageddon flame ♪
6
00:00:16,583 --> 00:00:18,595
( loud banging, glass breaking)
♪ The shame ♪
7
00:00:18,619 --> 00:00:20,619
♪ The ones who died
without a name... ♪
8
00:00:20,654 --> 00:00:22,787
I'm going to call
the building manager.
9
00:00:22,823 --> 00:00:23,788
( music stops)
10
00:00:23,824 --> 00:00:26,392
( gunshot)
11
00:00:27,428 --> 00:00:29,628
( door creaking)
12
00:00:53,354 --> 00:00:55,354
( door creaks open)
13
00:00:57,691 --> 00:00:58,990
Hello?
14
00:01:00,994 --> 00:01:02,327
Oh, my God.
15
00:01:02,363 --> 00:01:05,124
BONASERA:
Shouldered the door,
broke the lock.
16
00:01:12,673 --> 00:01:15,707
This place is totally trashed.
17
00:01:15,742 --> 00:01:16,975
So is the victim.
18
00:01:19,980 --> 00:01:21,146
I don't think I've seen
19
00:01:21,182 --> 00:01:23,282
this severe of a tossing
in a long while.
20
00:01:23,317 --> 00:01:26,351
Oh, yeah, they were
definitely looking
for something.
21
00:01:26,387 --> 00:01:29,654
Thoroughness of the search
says it probably wasn't found.
22
00:01:29,690 --> 00:01:31,540
You search, you find, you stop.
23
00:01:33,427 --> 00:01:36,728
Blood trail,
positioning of debris
24
00:01:36,763 --> 00:01:37,807
says the victim was shot here
25
00:01:37,831 --> 00:01:39,364
and dragged to the door.
26
00:01:39,400 --> 00:01:41,483
( gunshot)
27
00:01:42,669 --> 00:01:45,237
The killer used the body
to send a message.
28
00:01:45,272 --> 00:01:47,339
He wanted the world
to know that this vic
29
00:01:47,374 --> 00:01:48,707
messed with the wrong guy.
30
00:01:48,742 --> 00:01:50,709
Hey, vic's Will Novick.
31
00:01:50,744 --> 00:01:51,888
He's 19 years old, from Hoboken.
32
00:01:51,912 --> 00:01:54,913
He was a business major
at Chelsea University.
33
00:01:54,948 --> 00:01:58,217
Severe beating before an
execution-style murder.
34
00:01:58,252 --> 00:01:59,985
It's too hardcore
for a fratboy beef.
35
00:02:00,020 --> 00:02:01,886
What'd the witness see?
Nothing.
36
00:02:01,922 --> 00:02:03,266
She heard a ruckus
through her wall,
37
00:02:03,290 --> 00:02:05,690
then the shot,
discovered him here.
38
00:02:05,726 --> 00:02:07,571
She ran toward
the sound of a gunshot?
39
00:02:07,595 --> 00:02:08,827
Must not be a New Yorker.
40
00:02:08,862 --> 00:02:09,828
From South Carolina.
41
00:02:09,863 --> 00:02:11,774
The whole building's
full of students.
42
00:02:11,798 --> 00:02:12,998
What about a roommate?
43
00:02:13,033 --> 00:02:14,077
FLACK:
Yeah.
44
00:02:14,101 --> 00:02:15,101
Her name's Jordan Benson.
45
00:02:15,136 --> 00:02:17,114
She's a freshman
at Chelsea University.
46
00:02:17,138 --> 00:02:20,272
She ditched her classes today.
47
00:02:21,675 --> 00:02:23,041
May not have been by choice.
48
00:02:23,076 --> 00:02:24,243
Let's find Jordan.
49
00:02:24,278 --> 00:02:26,389
The killer could have
come for one thing,
50
00:02:26,413 --> 00:02:28,247
left with another.
51
00:02:30,083 --> 00:02:34,353
♪ Out here in the fields ♪
52
00:02:34,388 --> 00:02:38,290
♪ I fought for my meals ♪
53
00:02:38,325 --> 00:02:43,795
♪ I get my back into my living ♪
54
00:02:46,800 --> 00:02:48,767
♪ I don't need to fight ♪
55
00:02:51,438 --> 00:02:55,707
♪ To prove I'm right ♪
56
00:02:55,742 --> 00:03:01,529
♪ I don't need to be forgiven,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
57
00:03:01,565 --> 00:03:03,014
♪ Yeah. ♪
58
00:03:16,997 --> 00:03:19,298
A lot of prints?
59
00:03:19,333 --> 00:03:20,732
Nothing usable.
60
00:03:22,836 --> 00:03:25,937
Blood spatter from the gunshot
occurred after
61
00:03:25,972 --> 00:03:27,272
this damage was done.
62
00:03:27,308 --> 00:03:29,808
No evidence any restraints
were used.
63
00:03:29,843 --> 00:03:32,411
I'm thinking there was one guy
beating up the vic,
64
00:03:32,446 --> 00:03:33,446
and another guy
65
00:03:33,480 --> 00:03:34,480
doing the search.
66
00:03:34,515 --> 00:03:35,980
Two-person job.
67
00:03:39,520 --> 00:03:41,286
( gunshot)
68
00:03:51,064 --> 00:03:52,598
King Lear on Broadway.
69
00:03:52,633 --> 00:03:54,032
It's a pricey ticket
70
00:03:54,067 --> 00:03:55,701
for a blue collar college kid.
71
00:03:55,736 --> 00:03:57,869
Pricey boy toys, too:
72
00:03:57,904 --> 00:04:01,039
got the flat-screen TV
and the game console.
73
00:04:02,243 --> 00:04:04,020
TAYLOR:
What do you have?
74
00:04:04,044 --> 00:04:05,910
Razor blade scratches
on the glass top.
75
00:04:07,948 --> 00:04:11,617
Yep, that's what I thought:
fine white residue.
76
00:04:17,023 --> 00:04:19,991
Positive for heroin.
77
00:04:20,026 --> 00:04:22,160
Looks like we know
the source of Mr. Novick's
78
00:04:22,195 --> 00:04:22,994
nice lifestyle.
79
00:04:23,029 --> 00:04:24,863
And what the killers were after.
80
00:04:24,898 --> 00:04:26,576
Put a dispatch out
on Jordan Benson.
81
00:04:26,600 --> 00:04:28,144
Spoke to her father,
who lives on
82
00:04:28,168 --> 00:04:31,035
the Upper West Side, but he's
in San Fran on business.
83
00:04:31,071 --> 00:04:32,036
He can't get ahold of her,
84
00:04:32,072 --> 00:04:33,004
either.
85
00:04:33,039 --> 00:04:34,506
He's on the next plane back.
86
00:04:34,541 --> 00:04:36,185
Get four uniforms and canvass
87
00:04:36,209 --> 00:04:38,410
a six-block area
for any sign of her.
88
00:04:41,749 --> 00:04:44,283
The fatal shot to the head
was an act of mercy,
89
00:04:44,318 --> 00:04:45,817
after the beating he took.
90
00:04:45,852 --> 00:04:47,519
His attackers were on a mission.
91
00:04:47,554 --> 00:04:50,088
Yeah, and they knew
how to inflict pain.
92
00:04:50,123 --> 00:04:51,790
They broke three ribs...
93
00:04:51,825 --> 00:04:53,325
( cracking)
94
00:04:53,360 --> 00:04:54,904
causing him to lose his breath.
95
00:04:54,928 --> 00:04:56,227
Kicked him in the kidneys
96
00:04:56,263 --> 00:04:57,440
hard enough
to bruise the organs.
97
00:04:57,464 --> 00:04:59,564
It'd be excruciating.
98
00:04:59,600 --> 00:05:01,900
Stomped each kneecap.
99
00:05:01,935 --> 00:05:03,846
The intruders
were desperate
for something
100
00:05:03,870 --> 00:05:04,947
inside that apartment.
101
00:05:04,971 --> 00:05:06,371
Probably a stash of heroin.
102
00:05:06,407 --> 00:05:07,172
Did they find it?
103
00:05:07,207 --> 00:05:08,740
We don't think so.
104
00:05:08,776 --> 00:05:09,741
Signs of heroin use?
105
00:05:09,777 --> 00:05:11,042
I'm running a tox.
106
00:05:11,077 --> 00:05:12,444
No needle marks,
107
00:05:12,479 --> 00:05:14,090
no inflammation
of the nose or lips.
108
00:05:14,114 --> 00:05:15,625
Weight was good,
heart in great condition.
109
00:05:15,649 --> 00:05:17,349
I'd be surprised if he's a user.
110
00:05:17,384 --> 00:05:19,751
The smartest dealers never
dabble in their own product.
111
00:05:19,787 --> 00:05:23,154
His father came up from Jersey
to do the I.D.
112
00:05:23,190 --> 00:05:24,768
I did not detail the torture
to him.
113
00:05:24,792 --> 00:05:26,525
No need.
114
00:05:26,560 --> 00:05:28,293
He's waiting for you outside.
115
00:05:28,329 --> 00:05:29,528
Thanks.
Yeah.
116
00:05:34,835 --> 00:05:38,269
We found traces of heroin
on a table in Will's room.
117
00:05:39,306 --> 00:05:42,974
My son didn't do drugs.
118
00:05:43,009 --> 00:05:44,443
Sir, we know that, too,
119
00:05:44,478 --> 00:05:46,358
but we need to follow
every lead.
120
00:05:47,280 --> 00:05:50,882
I need to ask you some
uncomfortable questions.
121
00:05:52,252 --> 00:05:54,030
Do you have any knowledge
whatsoever
122
00:05:54,054 --> 00:05:55,454
of Will dealing with drugs?
123
00:05:55,489 --> 00:05:58,122
His mother found a joint
in his jeans pocket
124
00:05:58,158 --> 00:05:59,123
when he was 16.
125
00:05:59,159 --> 00:06:00,959
He caught hell.
126
00:06:00,994 --> 00:06:03,562
He promised
he'd never do it again.
127
00:06:06,132 --> 00:06:07,399
Is that it?
128
00:06:07,434 --> 00:06:09,501
Yes.
129
00:06:09,536 --> 00:06:11,603
What about his roommate Jordan?
130
00:06:11,638 --> 00:06:13,383
Do you know anything about her?
131
00:06:13,407 --> 00:06:15,039
I never met her.
132
00:06:15,075 --> 00:06:16,941
Will said her father
paid her rent.
133
00:06:16,977 --> 00:06:20,144
How did he pay for his
rent and his tuition?
134
00:06:20,180 --> 00:06:23,081
He had a job working maintenance
for the school.
135
00:06:23,116 --> 00:06:25,283
He owned
some pretty expensive items.
136
00:06:25,318 --> 00:06:29,254
My son wasn't mixed up in drugs.
137
00:06:30,524 --> 00:06:35,794
He was a good kid,
putting himself through college.
138
00:06:37,364 --> 00:06:39,431
You're wrong
about what you're saying.
139
00:06:46,407 --> 00:06:49,274
You're looking
at 90% pure China White,
140
00:06:49,309 --> 00:06:51,109
cut only once with quinine.
141
00:06:51,144 --> 00:06:53,556
That's the purity
level China White
142
00:06:53,580 --> 00:06:54,824
enters the U.S.
143
00:06:54,848 --> 00:06:55,848
Yeah, then it's cut
144
00:06:55,883 --> 00:06:57,159
by every distributor
who handles it
145
00:06:57,183 --> 00:06:59,061
from six to ten times
before it becomes the dirt
146
00:06:59,085 --> 00:07:00,285
that hits the street.
147
00:07:00,320 --> 00:07:03,789
Average heroin user
is lucky to get 40% purity.
148
00:07:03,824 --> 00:07:06,024
This is major product.
149
00:07:06,059 --> 00:07:07,759
Makes our victim a major player.
150
00:07:13,634 --> 00:07:15,211
Hey.
Hey.
151
00:07:15,235 --> 00:07:17,536
Any luck with Jordan Benson?
152
00:07:17,571 --> 00:07:18,948
None. We expanded
the canvass
153
00:07:18,972 --> 00:07:20,517
a few more blocks.
What's this?
154
00:07:20,541 --> 00:07:22,841
Will Novick's financials?
155
00:07:22,876 --> 00:07:24,186
Yeah. We didn't find
any cutting agents
156
00:07:24,210 --> 00:07:25,388
or drug paraphernalia
at the scene,
157
00:07:25,412 --> 00:07:26,890
so I figured he set up
shop someplace else.
158
00:07:26,914 --> 00:07:28,658
Trying to find another property
he's paying rent on?
159
00:07:28,682 --> 00:07:31,516
Exactly. You follow
his drug connections,
160
00:07:31,552 --> 00:07:32,984
you find his killers.
161
00:07:33,019 --> 00:07:34,319
Only nothing's coming up.
162
00:07:34,354 --> 00:07:37,856
He makes weekly deposits
from $500 to $3,000.
163
00:07:37,891 --> 00:07:39,825
And no paychecks
since high school.
164
00:07:39,860 --> 00:07:41,493
He's a typical dealer.
165
00:07:41,528 --> 00:07:43,194
Lives large, but not for long.
166
00:07:43,229 --> 00:07:45,041
Eventually they all
get too careless
167
00:07:45,065 --> 00:07:46,197
or too greedy.
168
00:07:46,232 --> 00:07:47,432
Either we catch up with them,
169
00:07:47,468 --> 00:07:48,945
somebody takes them
out over a score
170
00:07:48,969 --> 00:07:50,914
or they themselves try to
rip off the wrong person.
171
00:07:50,938 --> 00:07:53,171
And then, game over.
172
00:07:53,206 --> 00:07:55,406
The worst part is the people
they leave behind.
173
00:07:55,709 --> 00:07:58,076
You should've seen
this kid's dad.
174
00:08:03,049 --> 00:08:04,393
What do you have on those
King Lear tickets?
175
00:08:04,417 --> 00:08:05,728
Ran the DNA on the blood
on the top ticket.
176
00:08:05,752 --> 00:08:07,218
It belonged to the victim.
177
00:08:07,253 --> 00:08:07,819
Prints?
178
00:08:07,855 --> 00:08:08,898
Two usable, the victim
179
00:08:08,922 --> 00:08:10,254
and an unknown, not in AFIS.
180
00:08:10,290 --> 00:08:12,190
But there is something odd
181
00:08:12,225 --> 00:08:13,870
that you don't need
a microscope to see.
182
00:08:13,894 --> 00:08:14,593
What's that?
183
00:08:14,628 --> 00:08:17,629
Two tickets are missing.
184
00:08:17,664 --> 00:08:19,030
G-13, G-14.
185
00:08:19,065 --> 00:08:20,131
Matinee day.
186
00:08:20,166 --> 00:08:22,567
Show's going on right now.
187
00:08:22,603 --> 00:08:25,336
Kill someone, scam his tickets?
Kind of brazen, isn't it?
188
00:08:25,372 --> 00:08:27,171
I've seen stupider.
189
00:08:27,207 --> 00:08:30,441
I'm sure.
190
00:08:30,477 --> 00:08:33,244
And 'tis our fast intent
191
00:08:33,279 --> 00:08:37,348
To shake all cares
and business from our age;
192
00:08:37,384 --> 00:08:40,018
Conferring them
on younger strengths
193
00:08:40,053 --> 00:08:45,590
while we Unburthen'd
crawl toward death.
194
00:08:45,626 --> 00:08:47,358
Our son of Cornwall,
195
00:08:47,394 --> 00:08:50,194
and you, our no-less-loving
son of Albany...
196
00:08:50,230 --> 00:08:51,830
These seats are taken.
197
00:08:51,865 --> 00:08:52,909
We have this hour...
198
00:08:52,933 --> 00:08:53,899
Intermission.
199
00:08:53,934 --> 00:08:55,133
Someone killed Will?
200
00:08:55,168 --> 00:08:57,747
MESSER:
Coincidentally, here you
are enjoying his seats.
201
00:08:57,771 --> 00:09:00,171
Where's Jordan Benson?
Who?
202
00:09:00,206 --> 00:09:01,172
You got two seconds
203
00:09:01,207 --> 00:09:02,218
to tell us how you ended up
204
00:09:02,242 --> 00:09:03,242
with these tickets.
205
00:09:03,276 --> 00:09:04,509
I'm Will's digger.
206
00:09:04,545 --> 00:09:06,477
I wait in line and buy tickets.
207
00:09:06,513 --> 00:09:07,478
He gives me the money,
208
00:09:07,514 --> 00:09:09,180
pays me ten bucks
for every hour I wait,
209
00:09:09,215 --> 00:09:10,181
and lets me keep a pair.
210
00:09:10,216 --> 00:09:12,595
Will Novick was
a ticket scalper?
211
00:09:12,619 --> 00:09:13,818
The theaters love scalping.
212
00:09:13,854 --> 00:09:15,765
They can advertise their shows
as sold out.
213
00:09:15,789 --> 00:09:18,523
Tickets. Tickets.
214
00:09:18,559 --> 00:09:19,524
Dustin Hoffman. Orchestra.
215
00:09:19,560 --> 00:09:21,170
Here's 60 bucks.
Thank you.
216
00:09:21,194 --> 00:09:22,160
Have a good evening.
217
00:09:22,195 --> 00:09:23,962
You help your enterprising boss
218
00:09:23,997 --> 00:09:25,196
move his heroin also?
219
00:09:25,231 --> 00:09:26,442
Heroin?
Heroin.
220
00:09:26,466 --> 00:09:28,667
No. I get sick from milk.
221
00:09:28,702 --> 00:09:30,880
You see Will with heroin?
222
00:09:30,904 --> 00:09:32,281
I got my job because
Will's last digger
223
00:09:32,305 --> 00:09:33,983
was a stoner...
Will said he hated druggies.
224
00:09:34,007 --> 00:09:35,652
All right. When's the last time
you saw Will, then?
225
00:09:35,676 --> 00:09:38,843
Yesterday, on campus,
when I gave him the tickets.
226
00:09:38,879 --> 00:09:40,612
( phone rings)
227
00:09:40,647 --> 00:09:43,982
Taylor.
228
00:09:44,017 --> 00:09:44,950
You remember her?
229
00:09:44,985 --> 00:09:45,951
It's Will's roommate.
230
00:09:45,986 --> 00:09:47,196
The blonde.
231
00:09:47,220 --> 00:09:48,620
I saw her about a month ago.
232
00:09:48,655 --> 00:09:50,989
I've only been
to his apartment, like, twice.
233
00:09:51,024 --> 00:09:52,057
Saw her passing through.
234
00:09:52,092 --> 00:09:54,125
Please don't arrest me.
235
00:09:54,160 --> 00:09:56,661
I'll meet you there.
236
00:09:56,697 --> 00:09:57,697
All right.
237
00:09:57,731 --> 00:10:00,732
This kid's about
to wet his pants.
238
00:10:00,767 --> 00:10:02,879
Yeah.
Cut him loose.
239
00:10:02,903 --> 00:10:05,383
Uniforms found Jordan's
purse in the canvass.
240
00:10:09,776 --> 00:10:11,710
Bad sign.
241
00:10:11,745 --> 00:10:13,945
The purse still has cash
and credit cards in it.
242
00:10:15,882 --> 00:10:17,448
The strap's broken.
243
00:10:17,484 --> 00:10:19,528
Yeah, the brass connection
was stretched.
244
00:10:19,552 --> 00:10:21,119
It was taken by force.
245
00:10:30,497 --> 00:10:31,630
Hey.
246
00:10:33,033 --> 00:10:34,298
A hunting knife.
247
00:10:34,334 --> 00:10:36,801
Possibly used
in the home invasion.
248
00:10:39,940 --> 00:10:42,306
Synthetic fibers consistent
with those
249
00:10:42,342 --> 00:10:44,208
that fill furniture cushions.
250
00:10:44,244 --> 00:10:46,511
There was no reason
for them to take the purse
251
00:10:46,546 --> 00:10:49,347
unless, of course,
Jordan was holding onto it
252
00:10:49,382 --> 00:10:51,302
when the killers forced her
out of the apartment.
253
00:10:52,019 --> 00:10:53,939
TAYLOR:
Fresh blood on the ground.
254
00:10:55,622 --> 00:10:57,856
High-velocity spatter
on the wall.
255
00:10:57,891 --> 00:10:59,924
It gets worse.
There's a gunshot.
256
00:10:59,960 --> 00:11:03,094
There's a ricochet mark
on the wall.
257
00:11:03,130 --> 00:11:04,607
TAYLOR:
I don't see a bullet.
258
00:11:04,631 --> 00:11:06,965
Must be inside the target.
259
00:11:08,601 --> 00:11:10,601
Another blood drop.
260
00:11:10,637 --> 00:11:12,370
Good sign.
261
00:11:12,405 --> 00:11:13,437
Gravitational drop.
262
00:11:13,473 --> 00:11:15,907
About six feet from the last.
263
00:11:15,942 --> 00:11:20,078
Elongated spines point
toward the end of the alley.
264
00:11:20,113 --> 00:11:22,280
That means Jordan ran.
265
00:11:22,315 --> 00:11:24,675
The gunshot may
not have been fatal.
266
00:11:24,918 --> 00:11:27,052
( gunshot, Jordan cries out)
267
00:11:33,994 --> 00:11:36,061
TAYLOR:
Blood trail stops here.
268
00:11:52,746 --> 00:11:55,080
Police! Freeze!
269
00:11:57,483 --> 00:11:58,549
Don't shoot!
270
00:11:58,585 --> 00:11:59,884
( screaming)
271
00:11:59,920 --> 00:12:01,586
We're good, guys.
272
00:12:01,621 --> 00:12:04,055
Give me your hand.
( handcuffs click shut)
273
00:12:04,091 --> 00:12:05,223
( yells)
274
00:12:09,930 --> 00:12:10,962
Where's the girl?
275
00:12:10,997 --> 00:12:12,330
Got nothing to say.
276
00:12:12,365 --> 00:12:13,698
If the bullet in your shoulder
277
00:12:13,734 --> 00:12:15,511
matches Will Novick's,
it's enough
278
00:12:15,535 --> 00:12:16,645
to connect you
to the home invasion.
279
00:12:16,669 --> 00:12:17,802
You flip on your partner,
280
00:12:17,838 --> 00:12:19,337
you may escape a life sentence.
281
00:12:19,372 --> 00:12:20,438
The bullet's mine.
282
00:12:20,473 --> 00:12:21,550
You're going to have
to get it out.
283
00:12:21,574 --> 00:12:23,141
Yeah, I know my rights,
284
00:12:23,176 --> 00:12:24,042
Fourth Amendment.
285
00:12:24,077 --> 00:12:25,688
You can't force me
to have surgery.
286
00:12:25,712 --> 00:12:26,510
Where's the girl?!
287
00:12:26,546 --> 00:12:27,678
Don't know any girls.
288
00:12:27,714 --> 00:12:29,025
You're not dealing
with kids anymore.
289
00:12:29,049 --> 00:12:30,148
You keep your bullet.
290
00:12:30,183 --> 00:12:32,917
We've got rights to everything
on or outside your body.
291
00:12:32,953 --> 00:12:34,018
It'll give us plenty.
292
00:12:43,663 --> 00:12:47,832
Bummer. Your perp's cell phone
is only a few days old.
293
00:12:47,868 --> 00:12:49,979
Well, he's got priors
for drug distribution.
294
00:12:50,003 --> 00:12:51,214
These dealers
change their phones
295
00:12:51,238 --> 00:12:52,581
as much as they
change their socks.
296
00:12:52,605 --> 00:12:55,140
There's no record of him
calling Will Novick's number.
297
00:12:55,175 --> 00:12:57,695
And there's no record
of Will calling him.
298
00:12:58,344 --> 00:12:59,978
Six nights a week,
299
00:13:00,013 --> 00:13:02,180
all of Will Novick's
cell phone calls
300
00:13:02,215 --> 00:13:04,983
emanate from source power cells
near Broadway.
301
00:13:05,018 --> 00:13:07,218
Except for Mondays,
when most theaters are dark.
302
00:13:07,254 --> 00:13:09,720
How does a full-time
theater scalper have time
303
00:13:09,756 --> 00:13:10,721
to sell heroin?
304
00:13:10,757 --> 00:13:12,824
More to the point,
why does a dealer
305
00:13:12,859 --> 00:13:15,160
handling China White
need to scalp tickets at all?
306
00:13:15,195 --> 00:13:17,328
( phone rings)
Excuse me.
307
00:13:18,364 --> 00:13:19,931
Bonasera.
308
00:13:19,966 --> 00:13:21,911
So, I ventured uptown
to Jordan's parents' place
309
00:13:21,935 --> 00:13:24,335
to ask the doorman when
the last time he saw her was.
310
00:13:24,370 --> 00:13:26,271
He tells me she's upstairs.
311
00:13:26,306 --> 00:13:28,184
You know, you had
us worried there.
312
00:13:28,208 --> 00:13:29,786
You skipped your classes today.
313
00:13:29,810 --> 00:13:31,453
We left
about four messages here.
314
00:13:31,477 --> 00:13:33,211
I'm sorry, I just needed the day
315
00:13:33,246 --> 00:13:34,590
to veg out and do my laundry.
316
00:13:34,614 --> 00:13:36,826
I never answer
my parents' phone.
317
00:13:36,850 --> 00:13:38,850
We found your purse in an alley.
318
00:13:38,885 --> 00:13:39,996
The strap had been broken
319
00:13:40,020 --> 00:13:41,686
as if somebody took it by force.
320
00:13:41,721 --> 00:13:42,865
I didn't take it with me.
321
00:13:42,889 --> 00:13:44,867
I, uh, just threw my
keys and some money
322
00:13:44,891 --> 00:13:47,036
in my laundry bag
this morning and left.
323
00:13:47,060 --> 00:13:49,227
Doorman said you got here
just before 2:00.
324
00:13:49,262 --> 00:13:51,540
I had breakfast in the Village
325
00:13:51,564 --> 00:13:52,741
before I came here.
326
00:13:52,765 --> 00:13:54,699
How well did you know Will?
327
00:13:54,734 --> 00:13:57,146
Barely. Friend of
a friend at school.
328
00:13:57,170 --> 00:13:58,536
We split the rent.
329
00:13:58,571 --> 00:14:00,604
We think Will was killed
over drugs.
330
00:14:00,640 --> 00:14:03,107
Like... Ecstasy?
331
00:14:03,143 --> 00:14:05,243
Did you ever see him
handling drugs of any kind?
332
00:14:05,278 --> 00:14:07,758
No. I would've been
out of there so fast.
333
00:14:08,681 --> 00:14:11,282
He always had
a lot of money, though.
334
00:14:13,353 --> 00:14:14,418
Jordan,
335
00:14:14,454 --> 00:14:15,631
if you had some kind of run-in
336
00:14:15,655 --> 00:14:16,799
with these guys, you could be
337
00:14:16,823 --> 00:14:17,989
in extreme danger.
338
00:14:18,024 --> 00:14:21,860
Please, I don't know anything.
339
00:14:25,131 --> 00:14:26,430
Poor Will.
340
00:14:27,767 --> 00:14:29,667
Her story add up to you?
341
00:14:29,702 --> 00:14:30,847
No. I don't
think she went
342
00:14:30,871 --> 00:14:32,348
to breakfast with
her laundry bag,
343
00:14:32,372 --> 00:14:34,583
and as far as I'm
concerned, people
don't leave home
344
00:14:34,607 --> 00:14:36,518
without their I.D.s,
unless they're bolting.
345
00:14:36,542 --> 00:14:38,409
Right, and her college
apartment building
346
00:14:38,444 --> 00:14:40,489
has its own laundry room.
Okay.
347
00:14:40,513 --> 00:14:41,623
The doorman places her here
348
00:14:41,647 --> 00:14:43,025
at the time of
the home invasion.
349
00:14:43,049 --> 00:14:45,950
She saw or heard something
in that apartment that indicated
350
00:14:45,986 --> 00:14:47,585
the kind of trouble Will was in,
351
00:14:47,620 --> 00:14:50,989
so she took off and ran the hell
back to her parents' apartment.
352
00:14:51,024 --> 00:14:52,701
She should be cooperating
with us.
353
00:14:52,725 --> 00:14:55,326
There's a killer out there who's
got a hold of her information.
354
00:14:55,362 --> 00:14:57,461
Let's keep a uniform out here
just in case.
355
00:14:57,497 --> 00:14:59,030
Yeah.
356
00:15:07,407 --> 00:15:08,539
Hold your hands out.
357
00:15:08,574 --> 00:15:09,340
What's the magic word?
358
00:15:09,376 --> 00:15:10,376
Hands.
359
00:15:15,248 --> 00:15:17,526
Wonder how much
damage I could do
360
00:15:17,550 --> 00:15:18,827
in the two seconds
it'd take that cop
361
00:15:18,851 --> 00:15:20,184
to get in here.
362
00:15:30,596 --> 00:15:32,463
Thanks.
363
00:15:32,498 --> 00:15:33,464
Palms up.
364
00:15:33,499 --> 00:15:34,710
I asked you a question, girl.
365
00:15:34,734 --> 00:15:36,134
I'm telling you to step back.
366
00:15:36,169 --> 00:15:37,613
Why don't you step...
( electrical zap)
367
00:15:37,637 --> 00:15:41,005
( yells in pain)
368
00:15:41,041 --> 00:15:42,321
Oh, God!
369
00:15:43,109 --> 00:15:44,175
Oh!
370
00:15:48,381 --> 00:15:50,214
Should've listened.
371
00:15:51,384 --> 00:15:53,251
I can't feel my ribs.
372
00:15:53,286 --> 00:15:56,354
Oh, you will soon, and it's
going to hurt like a bastard.
373
00:16:02,228 --> 00:16:03,973
TAYLOR:
How was Jordan?
374
00:16:03,997 --> 00:16:05,474
BONASERA:
Safe, but she knows something.
375
00:16:05,498 --> 00:16:06,831
She's too afraid to say it.
376
00:16:06,866 --> 00:16:08,210
And, unfortunately,
we still can't get warrants
377
00:16:08,234 --> 00:16:09,345
against reluctant witnesses.
378
00:16:09,369 --> 00:16:10,779
Well, we do have the right
379
00:16:10,803 --> 00:16:12,781
to look at anything
in her purse or
at the crime scene.
380
00:16:12,805 --> 00:16:13,771
( phone rings)
381
00:16:13,806 --> 00:16:15,251
You know what...
I'll check out her PDA,
382
00:16:15,275 --> 00:16:16,752
see if I can't find
something.
Taylor.
383
00:16:16,776 --> 00:16:19,010
I'm on my way.
384
00:16:19,045 --> 00:16:20,957
MESSER:
Thought you'd want to be here
for this one.
385
00:16:20,981 --> 00:16:23,348
Paul Collins, 18 years old.
386
00:16:23,383 --> 00:16:24,349
Wasn't breathing
387
00:16:24,384 --> 00:16:26,062
when the R.A. found him.
Overdose?
388
00:16:26,086 --> 00:16:27,385
All the signs.
389
00:16:27,420 --> 00:16:29,220
Constricted pupils, red face,
390
00:16:29,255 --> 00:16:30,455
blue skin,
391
00:16:30,490 --> 00:16:31,456
blue lips.
392
00:16:31,491 --> 00:16:32,556
And a fine
393
00:16:32,592 --> 00:16:36,027
white powder in a baggie,
right there on the bed.
394
00:16:37,998 --> 00:16:39,175
Send it to Trace.
395
00:16:39,199 --> 00:16:40,465
I'll process the room,
396
00:16:40,500 --> 00:16:42,900
see if I can find any signs
of where he got the stuff.
397
00:16:42,935 --> 00:16:44,702
Maybe Deroy's name will come up.
398
00:16:44,737 --> 00:16:46,615
Also check for any connection
to Will Novick...
399
00:16:46,639 --> 00:16:48,206
A class in common,
400
00:16:48,241 --> 00:16:49,974
activities, anything.
401
00:17:20,473 --> 00:17:22,740
♪ ♪
402
00:17:37,023 --> 00:17:38,756
That Jordan's PDA?
403
00:17:38,791 --> 00:17:40,336
Yeah. Figured it might
give us a clue
404
00:17:40,360 --> 00:17:42,004
as to what she was afraid
to tell us.
405
00:17:42,028 --> 00:17:43,594
Found two incoming text messages
406
00:17:43,629 --> 00:17:46,997
from today in her physical
memory from her in-box.
407
00:17:47,033 --> 00:17:48,310
"See you 11:30
408
00:17:48,334 --> 00:17:49,300
in SC."
409
00:17:49,335 --> 00:17:50,801
Came from a restricted number.
410
00:17:50,836 --> 00:17:52,214
Well, she said she went
to breakfast.
411
00:17:52,238 --> 00:17:54,198
Maybe that's short
for a restaurant.
412
00:17:54,541 --> 00:17:55,701
What's the second one say?
413
00:17:57,743 --> 00:18:00,811
"Outside my dorm at noon."
Local number.
414
00:18:00,846 --> 00:18:02,447
So she was on campus today.
415
00:18:02,482 --> 00:18:05,049
Little lie, big lie.
416
00:18:11,657 --> 00:18:13,958
The heroin from your
O.D.'d college kid
417
00:18:13,993 --> 00:18:16,627
is set up
for a microcrystal test.
418
00:18:16,662 --> 00:18:19,697
Here are his
clothes for process.
419
00:18:19,732 --> 00:18:22,567
Hmm. Fast rate
of crystal growth.
420
00:18:22,602 --> 00:18:23,812
Textbook morphology.
421
00:18:23,836 --> 00:18:25,136
High purity.
422
00:18:25,171 --> 00:18:26,971
Was the vic a habitual user?
423
00:18:27,006 --> 00:18:29,039
Didn't appear to be.
424
00:18:29,075 --> 00:18:30,808
The high concentration
probably killed him.
425
00:18:30,843 --> 00:18:32,977
Run this through the GCMS.
426
00:18:33,012 --> 00:18:35,313
I want its content matched
against the drug sample
427
00:18:35,348 --> 00:18:36,814
from our earlier crime scene.
428
00:18:36,849 --> 00:18:37,748
You got it.
429
00:18:37,783 --> 00:18:39,517
( phone rings)
430
00:18:41,721 --> 00:18:44,322
That's an obnoxious ring, Chad.
431
00:18:44,357 --> 00:18:45,323
It's not mine.
432
00:18:45,358 --> 00:18:47,525
( phone rings again)
433
00:18:48,528 --> 00:18:51,429
It's the vic's.
434
00:18:59,105 --> 00:19:02,773
( ringing continues)
435
00:19:02,808 --> 00:19:05,209
NYPD.
436
00:19:05,245 --> 00:19:06,844
NYPD.
437
00:19:06,879 --> 00:19:08,045
Mac?
438
00:19:08,080 --> 00:19:09,625
What are you doing
at this number?
439
00:19:09,649 --> 00:19:12,550
Stella, turn around.
440
00:19:14,387 --> 00:19:16,354
Why you calling my vic?
441
00:19:16,389 --> 00:19:18,789
Jordan made an appointment
to meet with him this morning.
442
00:19:18,824 --> 00:19:21,592
Paul Collins O.D.'d
two hours ago.
443
00:19:21,628 --> 00:19:22,926
Looks like China White.
444
00:19:22,962 --> 00:19:25,296
This investigation
just made a left turn.
445
00:19:26,399 --> 00:19:27,976
Will Novick
isn't our drug dealer.
446
00:19:28,000 --> 00:19:30,901
Jordan Benson is,
and she's selling it pure.
447
00:19:35,491 --> 00:19:36,890
My client already told you
448
00:19:36,926 --> 00:19:38,792
everything she knows.
The fact that she's
449
00:19:38,828 --> 00:19:40,039
your client tells us otherwise.
450
00:19:40,063 --> 00:19:42,463
My daughter was
nearly killed today.
451
00:19:42,498 --> 00:19:44,243
Please, she's in shock.
452
00:19:44,267 --> 00:19:45,766
Two teenagers were killed today.
453
00:19:46,902 --> 00:19:47,969
Jordan.
454
00:19:48,004 --> 00:19:49,536
Jordan, the heroin
455
00:19:49,572 --> 00:19:50,938
that you sold to Paul Collins
456
00:19:50,974 --> 00:19:52,573
was 90% pure.
457
00:19:52,608 --> 00:19:53,608
It killed him.
458
00:19:53,642 --> 00:19:55,554
We're going to ask you
to leave now.
459
00:19:55,578 --> 00:19:56,743
Ms. Lipstone,
460
00:19:56,779 --> 00:19:58,157
I can assure you that,
at this time,
461
00:19:58,181 --> 00:19:59,791
we are more interested
in preventing
462
00:19:59,815 --> 00:20:00,781
another fatal overdose
463
00:20:00,816 --> 00:20:02,283
than arresting Jordan.
464
00:20:04,420 --> 00:20:06,920
If you sold heroin
to anyone else...
465
00:20:06,956 --> 00:20:08,633
The other person
that you met this morning...
466
00:20:08,657 --> 00:20:10,124
Just give me a name.
467
00:20:10,159 --> 00:20:10,757
Detective Bonasera,
468
00:20:10,793 --> 00:20:12,073
please leave.
469
00:20:12,996 --> 00:20:15,096
This is what Paul
looks like right now.
470
00:20:15,131 --> 00:20:16,131
Tell her to stop!
471
00:20:16,165 --> 00:20:17,176
Just make the call yourself.
472
00:20:17,200 --> 00:20:18,099
Get out of my house now!
473
00:20:18,134 --> 00:20:19,178
Detective,
you are way out of line.
474
00:20:19,202 --> 00:20:20,202
Stella.
475
00:20:23,172 --> 00:20:24,305
Let's go.
476
00:20:24,340 --> 00:20:26,173
Here.
477
00:20:26,209 --> 00:20:27,329
Keep this as a souvenir.
478
00:20:28,444 --> 00:20:29,810
Quite a kid you got.
479
00:20:34,350 --> 00:20:35,527
When I'm the cooler head,
480
00:20:35,551 --> 00:20:36,517
you know you blew it.
481
00:20:36,552 --> 00:20:37,518
I blew it?
482
00:20:37,553 --> 00:20:39,531
What about Buffy
the Friend Slayer back there?
483
00:20:39,555 --> 00:20:41,200
When people lawyer
up, they're clams.
484
00:20:41,224 --> 00:20:42,368
You know that.
485
00:20:42,392 --> 00:20:44,525
Yeah. I was just hoping
for a shred of humanity.
486
00:20:44,560 --> 00:20:45,526
Forget it.
487
00:20:45,561 --> 00:20:47,206
There's a Chinese
wall around her now.
488
00:20:47,230 --> 00:20:48,510
We're on our own.
489
00:20:53,069 --> 00:20:54,146
What was the substance
490
00:20:54,170 --> 00:20:55,702
on Deroy's hands and clothes?
491
00:20:55,738 --> 00:20:56,670
Superglue.
492
00:20:56,705 --> 00:20:58,039
You know of a use for superglue
493
00:20:58,074 --> 00:20:59,706
in the drug world?
494
00:20:59,742 --> 00:21:01,053
Not off-hand.
How about DNA?
495
00:21:01,077 --> 00:21:03,144
Not Will's.
Some unknown female.
496
00:21:03,179 --> 00:21:05,624
Compare it to
a DNA sample of
Jordan Benson's.
497
00:21:05,648 --> 00:21:08,115
You think Deroy assaulted
Will's roommate?
498
00:21:08,151 --> 00:21:10,651
Yes. We're now focusing
on Jordan
499
00:21:10,686 --> 00:21:12,886
as the source of the heroin,
not Will Novick.
500
00:21:12,922 --> 00:21:15,334
We know Jordan
was uptown during
the home invasion,
501
00:21:15,358 --> 00:21:16,835
and the purse
appears to have been
502
00:21:16,859 --> 00:21:18,703
physically wrested
from its owner.
503
00:21:18,727 --> 00:21:21,529
If Deroy and his partner got
the purse from her first,
504
00:21:21,564 --> 00:21:23,842
that's probably
how they got her
Village address.
505
00:21:23,866 --> 00:21:25,499
Poor Will was collateral damage.
506
00:21:25,535 --> 00:21:27,501
Process that purse.
507
00:21:27,537 --> 00:21:29,002
Look for traces of heroin,
508
00:21:29,038 --> 00:21:31,272
contents that give us
a timeline, links to Deroy.
509
00:21:31,307 --> 00:21:32,351
Anything and everything.
510
00:21:32,375 --> 00:21:33,707
You'll get a novel out of it.
511
00:21:33,742 --> 00:21:36,210
Good.
512
00:22:05,541 --> 00:22:07,774
♪ ♪
513
00:22:24,793 --> 00:22:26,627
White residue.
514
00:22:27,763 --> 00:22:29,296
Isolate and run it, please.
515
00:22:33,503 --> 00:22:35,669
Have we got enough to get
a search warrant
516
00:22:35,704 --> 00:22:36,837
for the Benson place yet?
517
00:22:36,872 --> 00:22:38,172
Aiden's working on it.
518
00:22:38,207 --> 00:22:41,242
You know, in the meantime,
maybe Jordan's financials here
519
00:22:41,277 --> 00:22:43,744
will help us figure out
who she was with yesterday.
520
00:22:43,779 --> 00:22:45,812
There's nothing
more depressing
than looking
521
00:22:45,848 --> 00:22:46,958
at a rich kid's money line.
522
00:22:46,982 --> 00:22:48,682
Ah, but this kid's
not flush. She's broke.
523
00:22:48,717 --> 00:22:49,650
Check it out.
524
00:22:49,685 --> 00:22:51,952
Cards haven't
been active for weeks.
525
00:22:51,987 --> 00:22:54,321
Her bank account
went from 18 large
526
00:22:54,357 --> 00:22:55,822
to 50 bucks in four months.
527
00:22:55,858 --> 00:22:57,090
Clothing, restaurants, shoes.
528
00:22:57,126 --> 00:22:58,803
I mean, looks like she blew
through her savings,
529
00:22:58,827 --> 00:23:00,305
and then moved
straight to plastic.
530
00:23:00,329 --> 00:23:02,696
Credit cards secured
by her father,
531
00:23:02,731 --> 00:23:03,830
Martin Benson.
532
00:23:05,635 --> 00:23:08,802
Here we go: Six weeks ago,
he paid off two balances
533
00:23:08,837 --> 00:23:10,304
over $10,000 each,
534
00:23:10,339 --> 00:23:12,273
and then he froze her account.
535
00:23:12,308 --> 00:23:14,508
It's the uptown version
of being grounded.
536
00:23:14,544 --> 00:23:15,676
It's tough.
537
00:23:15,711 --> 00:23:16,610
Yeah.
538
00:23:16,646 --> 00:23:18,590
This kind of thing
could make a girl...
539
00:23:18,614 --> 00:23:20,314
desperate.
540
00:23:23,319 --> 00:23:26,787
Traces of China White
were found in her purse.
541
00:23:26,822 --> 00:23:28,289
We got her.
542
00:23:29,325 --> 00:23:30,991
Eh, it won't stick.
543
00:23:31,026 --> 00:23:32,837
We found her purse in an alley.
544
00:23:32,861 --> 00:23:35,329
She'll claim it was put there
after it was stolen.
545
00:23:35,364 --> 00:23:37,164
We got her in two lies.
546
00:23:37,200 --> 00:23:38,499
See, the DNA from her lipstick
547
00:23:38,534 --> 00:23:40,701
was a match with the DNA
under Deroy's nails,
548
00:23:40,736 --> 00:23:42,002
which proves he assaulted her.
549
00:23:42,037 --> 00:23:43,003
Further,
550
00:23:43,038 --> 00:23:46,340
Q.D. restored
this receipt for me.
551
00:23:46,375 --> 00:23:47,341
She bought a coffee
552
00:23:47,376 --> 00:23:49,343
on campus yesterday
at 11:00 a.m...
553
00:23:49,378 --> 00:23:50,989
Proof she didn't leave
the bag behind
554
00:23:51,013 --> 00:23:52,213
when she left her apartment.
555
00:23:52,248 --> 00:23:54,565
Deroy probably snatched
the bag at the school.
556
00:23:56,085 --> 00:23:58,819
That's mine, girl.
557
00:23:58,854 --> 00:24:00,921
GUY:
Hey, what's going on?!
558
00:24:00,956 --> 00:24:02,568
Somebody call Security!
559
00:24:02,592 --> 00:24:04,503
Well, this helps us
piece everything
together,
560
00:24:04,527 --> 00:24:06,338
but we can't get
a warrant based
on evidence
561
00:24:06,362 --> 00:24:07,606
that Jordan was a victim.
562
00:24:07,630 --> 00:24:09,308
I mean, she has
no legal obligation
563
00:24:09,332 --> 00:24:10,709
to report
that she was assaulted.
564
00:24:10,733 --> 00:24:12,099
This is bogus.
565
00:24:12,134 --> 00:24:13,178
You got anything else?
566
00:24:13,202 --> 00:24:14,446
Yeah. Her father
cut her off
567
00:24:14,470 --> 00:24:16,181
about a month ago...
All her credit cards are frozen.
568
00:24:16,205 --> 00:24:18,183
Gives us a motive
for the amateur drug dealing.
569
00:24:18,207 --> 00:24:20,085
She wanted to get
her lifestyle back.
570
00:24:20,109 --> 00:24:21,775
Like it's Avon.
571
00:24:21,810 --> 00:24:24,010
Still doesn't explain
how an uptown teenager
572
00:24:24,046 --> 00:24:26,113
could get her hands
on pure China White to sell.
573
00:24:26,148 --> 00:24:28,627
And it doesn't tell
us who else might've
bought from her.
574
00:24:28,651 --> 00:24:30,462
Well, maybe you can use
her student I.D.,
575
00:24:30,486 --> 00:24:32,526
try to track down
what she did yesterday.
576
00:24:37,260 --> 00:24:39,760
You must get a dozen
civilian complaints a day.
577
00:24:39,795 --> 00:24:42,207
Bonasera pushed
the buttons of a
legitimate suspect.
578
00:24:42,231 --> 00:24:44,376
Why is hers marched
over by a brass band?
579
00:24:44,400 --> 00:24:47,234
She pushed an autopsy photo
into the face of a teenage girl.
580
00:24:58,080 --> 00:25:00,013
Great.
581
00:25:01,917 --> 00:25:03,428
She was trying to
save another kid.
582
00:25:03,452 --> 00:25:06,253
This is Bonasera's
fourth complaint in three years.
583
00:25:06,289 --> 00:25:09,290
Two of those complainants
are felons marinating upstate.
584
00:25:09,325 --> 00:25:11,002
The other is a murder suspect
585
00:25:11,026 --> 00:25:13,066
in the wind,
thanks to an ADA's screwup.
586
00:25:13,095 --> 00:25:14,740
Taylor, there's only
but so many grenades you can
587
00:25:14,764 --> 00:25:16,675
jump on for your people.
I don't need
management tips
588
00:25:16,699 --> 00:25:17,776
from Internal Affairs, Chief.
589
00:25:17,800 --> 00:25:20,334
You run your staff,
I'll run mine.
590
00:25:20,369 --> 00:25:21,846
Your department
is not above scrutiny.
591
00:25:21,870 --> 00:25:22,936
No department is.
592
00:25:22,971 --> 00:25:26,840
Keep Bonasera away
from the Bensons.
593
00:25:32,214 --> 00:25:33,325
TAYLOR:
You should've told me.
594
00:25:33,349 --> 00:25:35,327
You know how I hate getting
surprised by Hillborne.
595
00:25:35,351 --> 00:25:37,651
Lipstone's just trying
to get us on the defensive, Mac.
596
00:25:37,687 --> 00:25:39,453
You handed her ammunition.
597
00:25:39,488 --> 00:25:40,766
Benson's just trying to protect
598
00:25:40,790 --> 00:25:42,000
his daughter like
any father would.
599
00:25:42,024 --> 00:25:43,669
Yeah, well, I was thinking
of Will's father,
600
00:25:43,693 --> 00:25:45,304
how long that drive
back to Jersey must've been
601
00:25:45,328 --> 00:25:46,405
after what we said to him.
602
00:25:46,429 --> 00:25:48,006
You should've been thinking
about Lipstone.
603
00:25:48,030 --> 00:25:50,275
She's an expert
at turning a
criminal trial
604
00:25:50,299 --> 00:25:52,599
into a referendum
on how cops screw up.
605
00:25:52,635 --> 00:25:54,067
I know how trials work, Mac.
606
00:25:54,102 --> 00:25:55,703
Good. Act like it.
607
00:25:55,738 --> 00:25:57,003
( clears throat)
608
00:25:57,039 --> 00:25:58,806
I got something.
609
00:26:02,712 --> 00:26:04,222
Chad wanted a second sample
for reference,
610
00:26:04,246 --> 00:26:06,090
so I went back in the purse
to look for more heroin,
611
00:26:06,114 --> 00:26:08,649
but nothing.
612
00:26:08,684 --> 00:26:10,183
But the bag's
613
00:26:10,219 --> 00:26:11,352
a designer knock-off.
614
00:26:11,387 --> 00:26:12,753
The fakes are so good now,
615
00:26:12,788 --> 00:26:14,933
I couldn't tell the difference
until I took it apart.
616
00:26:14,957 --> 00:26:16,301
The leather's good, dye's good.
617
00:26:16,325 --> 00:26:18,537
It's just the stitching
on the inside isn't as good
618
00:26:18,561 --> 00:26:19,926
as the real Italian stuff.
619
00:26:19,962 --> 00:26:23,364
Her father cut her off,
she bought a fake... okay.
620
00:26:23,399 --> 00:26:25,510
So I took the bag apart,
and there was a substance
621
00:26:25,534 --> 00:26:28,502
on the insignia that looked
familiar, so I processed it.
622
00:26:28,537 --> 00:26:31,004
It's the same superglue
we found on Deroy.
623
00:26:31,039 --> 00:26:32,373
These bags cross the line
624
00:26:32,408 --> 00:26:33,974
into illegal knockoffs,
once the seller
625
00:26:34,009 --> 00:26:36,610
affixes the phony
designer insignia.
626
00:26:38,213 --> 00:26:39,924
It's a nice bag.
You're getting
a great deal.
627
00:26:39,948 --> 00:26:41,815
There you go.
Thank you.
628
00:26:41,851 --> 00:26:43,662
If they put the insignia
on earlier,
629
00:26:43,686 --> 00:26:44,951
they risk confiscation.
630
00:26:44,987 --> 00:26:46,453
Right. The superglue
that was applied
631
00:26:46,489 --> 00:26:48,989
to this insignia
was all gobbed on.
632
00:26:49,024 --> 00:26:50,691
It wasn't fully hardened yet.
633
00:26:50,726 --> 00:26:53,827
Which means Jordan bought
her knockoff very recently.
634
00:26:53,863 --> 00:26:55,228
You said Deroy
635
00:26:55,264 --> 00:26:56,941
had glue on his hands
and clothing...
636
00:26:56,965 --> 00:26:58,777
More glue than would come
from a transfer
637
00:26:58,801 --> 00:27:00,333
during a purse snatching.
638
00:27:00,369 --> 00:27:02,180
Unless you were gluing purses
all day.
639
00:27:02,204 --> 00:27:04,872
Retail's a nice cover
for drug dealing.
640
00:27:12,114 --> 00:27:16,366
Until you make a mistake
and give someone the wrong bag.
641
00:27:16,401 --> 00:27:18,385
I have stats class tomorrow
at 3:00.
642
00:27:18,421 --> 00:27:20,220
Professor Foster is brutal.
643
00:27:20,255 --> 00:27:23,067
BONASERA:
Jordan must've said something
that Deroy remembered
644
00:27:23,091 --> 00:27:24,770
in order to track her down
yesterday.
645
00:27:24,794 --> 00:27:26,226
Hold on.
646
00:27:37,773 --> 00:27:41,442
One mistake,
two kids dead and counting.
647
00:27:41,477 --> 00:27:43,488
Well, they sell a lot of fakes
in Manhattan...
648
00:27:43,512 --> 00:27:45,245
I mean, especially downtown.
649
00:27:45,280 --> 00:27:46,680
There's that
mini fashion district
650
00:27:46,715 --> 00:27:48,493
on Beech Street... it's perfect.
651
00:27:48,517 --> 00:27:51,017
It's between her school
and the Village apartment.
652
00:27:51,053 --> 00:27:52,973
Let's find
the right store, fast.
653
00:27:56,792 --> 00:27:59,760
Yeah, Jordan Benson swiped in
yesterday at 11:15.
654
00:27:59,795 --> 00:28:01,862
11:15. And for how long?
655
00:28:01,897 --> 00:28:04,598
They use their cards to swipe in
but not to get out.
656
00:28:04,633 --> 00:28:06,277
Were you working
yesterday?
Yeah.
657
00:28:06,301 --> 00:28:08,112
Picture on the I.D.
look familiar?
658
00:28:08,136 --> 00:28:10,504
I'm trying to see
if she met anyone here.
659
00:28:10,539 --> 00:28:12,539
You know, all these girls...
They look alike.
660
00:28:13,576 --> 00:28:15,876
Does "SC" mean anything to you?
661
00:28:15,911 --> 00:28:17,077
Yeah, Special Collections.
662
00:28:17,112 --> 00:28:18,078
What's that?
663
00:28:18,113 --> 00:28:20,113
It's a room with old documents,
664
00:28:20,148 --> 00:28:21,247
Revolutionary War stuff.
665
00:28:21,283 --> 00:28:22,627
No one really goes
in there, though.
666
00:28:22,651 --> 00:28:23,784
Mm.
667
00:28:23,819 --> 00:28:25,430
Does that room have
its own security system?
668
00:28:25,454 --> 00:28:27,253
Yeah. Stuff's pretty valuable.
669
00:28:31,760 --> 00:28:34,495
Yeah, Jordan swiped in at 11:31,
670
00:28:34,530 --> 00:28:36,763
and so did a freshman
by the name of Andrea Allix
671
00:28:36,799 --> 00:28:38,264
only two minutes before.
672
00:28:38,300 --> 00:28:39,265
That's weird.
673
00:28:39,301 --> 00:28:40,266
No, it's not.
674
00:28:40,302 --> 00:28:42,280
Give me Andrea's campus address.
675
00:28:42,304 --> 00:28:44,771
( loud rock music playing)
676
00:28:44,807 --> 00:28:49,309
( CD skipping)
677
00:28:49,344 --> 00:28:50,711
Something's wrong. Open up.
678
00:28:54,683 --> 00:28:56,517
( music stops)
679
00:28:56,552 --> 00:28:57,885
Call 911!
680
00:29:03,826 --> 00:29:05,291
Come on, Andrea.
681
00:29:05,327 --> 00:29:06,627
Hang in there, Andrea.
682
00:29:08,463 --> 00:29:10,497
Come on. Come on!
683
00:29:22,044 --> 00:29:23,877
TAYLOR:
Her body went into shock.
684
00:29:23,913 --> 00:29:25,278
She's lucky to be alive.
685
00:29:25,313 --> 00:29:26,791
BONASERA:
Yeah, thanks
to Danny.
686
00:29:26,815 --> 00:29:28,960
Andrea wants to avoid a
drug possession charge.
687
00:29:28,984 --> 00:29:30,161
She's going on record saying
688
00:29:30,185 --> 00:29:32,230
that Jordan sold her
the drugs in the library,
689
00:29:32,254 --> 00:29:33,965
told her it was cocaine.
690
00:29:33,989 --> 00:29:35,455
Then we have enough
for a warrant.
691
00:29:35,490 --> 00:29:37,190
We can go get 'em.
Finally.
692
00:29:39,161 --> 00:29:41,962
I'll step off the collar.
I mean...
693
00:29:43,265 --> 00:29:44,998
because of the complaint.
694
00:29:45,034 --> 00:29:47,500
You ran with it. Finish it.
695
00:29:47,536 --> 00:29:49,002
You sure?
696
00:29:49,038 --> 00:29:50,403
Yeah.
697
00:29:51,440 --> 00:29:53,574
Thanks.
698
00:30:02,517 --> 00:30:04,095
How are we on the
handbag tracking?
699
00:30:04,119 --> 00:30:06,086
Um, very good, actually.
700
00:30:06,121 --> 00:30:07,087
Each of these bags come
701
00:30:07,122 --> 00:30:08,755
from a different store
on Beech Street.
702
00:30:08,791 --> 00:30:11,758
All were assembled with the same
benzene-based fabric glue,
703
00:30:11,794 --> 00:30:13,393
which makes sense,
'cause they all come
704
00:30:13,428 --> 00:30:15,073
from the same manufacturer
overseas.
705
00:30:15,097 --> 00:30:17,064
Benzene fumes are toxic.
706
00:30:17,099 --> 00:30:18,339
Seven stores that sell this bag
707
00:30:18,366 --> 00:30:20,500
use the same benzene-based glue
708
00:30:20,535 --> 00:30:22,535
to affix
fake designer insignias.
709
00:30:22,571 --> 00:30:23,748
But not this one.
710
00:30:23,772 --> 00:30:24,738
Correct.
711
00:30:24,773 --> 00:30:27,608
This insignia was attached
with superglue...
712
00:30:27,643 --> 00:30:29,209
The same that I found on Deroy
713
00:30:29,244 --> 00:30:30,210
and Jordan's bag.
714
00:30:30,245 --> 00:30:31,656
Wish I had a barrel
of ice water.
715
00:30:31,680 --> 00:30:32,791
I'd dump it on your head.
716
00:30:32,815 --> 00:30:33,992
Thanks.
717
00:30:34,016 --> 00:30:35,181
Good job, Coach.
718
00:30:35,217 --> 00:30:36,516
Thanks.
719
00:30:43,025 --> 00:30:44,135
TAYLOR:
They closed the front.
720
00:30:44,159 --> 00:30:45,458
Great. We'll take the back door.
721
00:30:55,570 --> 00:30:56,937
How you doing?
722
00:30:58,741 --> 00:31:00,473
You going to pay
for that broken lock?
723
00:31:00,509 --> 00:31:01,987
We've got plenty
of locks for you
724
00:31:02,011 --> 00:31:03,588
after what you did
to Will Novick.
725
00:31:03,612 --> 00:31:04,477
Who?
726
00:31:04,513 --> 00:31:06,324
19-year-old student you tortured
727
00:31:06,348 --> 00:31:07,492
and murdered yesterday.
728
00:31:07,516 --> 00:31:09,683
Mac, I got white powder
on the table.
729
00:31:09,718 --> 00:31:11,496
I employ at least
a dozen vendors here
730
00:31:11,520 --> 00:31:12,853
in the last few months.
731
00:31:12,888 --> 00:31:15,288
You find anything illegal,
they brought it in.
732
00:31:15,323 --> 00:31:17,590
It's a nice setup.
733
00:31:17,626 --> 00:31:19,470
To fend off takedowns,
you distribute
734
00:31:19,494 --> 00:31:22,162
your product in plain sight
735
00:31:22,197 --> 00:31:23,307
through merchandise.
736
00:31:23,331 --> 00:31:26,733
Things get hot,
pack up, move shop.
737
00:31:26,769 --> 00:31:29,435
I sell leather goods.
That's all I do.
738
00:31:29,471 --> 00:31:30,471
Oh, yeah?
739
00:31:31,506 --> 00:31:33,384
Well, this is positive
for heroin.
740
00:31:33,408 --> 00:31:34,886
You've got your story.
We'll get the evidence.
741
00:31:34,910 --> 00:31:36,087
I'm going to start
with your shirt.
742
00:31:36,111 --> 00:31:38,011
No, you're not.
743
00:31:38,047 --> 00:31:39,512
I'm not giving you my shirt.
744
00:31:39,548 --> 00:31:43,416
I'm not giving you blood,
DNA, nothing.
745
00:31:43,451 --> 00:31:46,653
You don't have anything
to connect me to any murders.
746
00:31:46,689 --> 00:31:50,157
Not yet... but you
are under arrest.
747
00:31:50,192 --> 00:31:51,158
Oh, yeah?
748
00:31:51,193 --> 00:31:52,292
For what?
749
00:31:55,731 --> 00:31:58,932
Selling fraudulent
designer merchandise.
750
00:32:02,637 --> 00:32:03,603
You can't be here.
751
00:32:03,638 --> 00:32:04,771
We're looking for drugs.
752
00:32:04,807 --> 00:32:06,818
No. I've already
filed a complaint
against you.
753
00:32:06,842 --> 00:32:09,309
But we've got a warrant.
Guess which one's the ace?
754
00:32:09,344 --> 00:32:11,845
Diane!
755
00:32:13,415 --> 00:32:14,815
On what basis?
756
00:32:14,850 --> 00:32:16,382
A student nearly died
this afternoon,
757
00:32:16,418 --> 00:32:18,685
after ingesting drugs
she claims Jordan sold her.
758
00:32:18,721 --> 00:32:20,865
So it's some druggie's
word against Jordan's.
759
00:32:20,889 --> 00:32:23,656
See, that's why evidence
collecting is so important.
760
00:32:23,692 --> 00:32:25,125
People lie.
761
00:32:25,160 --> 00:32:27,627
When you come up empty,
we're going after your badge.
762
00:32:27,662 --> 00:32:29,562
Excuse me.
I have a job to do.
763
00:32:46,348 --> 00:32:50,083
Techs checked the library,
kitchen, bedrooms... nothing.
764
00:32:50,119 --> 00:32:51,551
She'd have been crazy
765
00:32:51,586 --> 00:32:53,653
not to have dumped
the stuff by now.
766
00:32:53,688 --> 00:32:55,822
You know, Flack,
I think you're right.
767
00:32:57,626 --> 00:32:59,726
Hold this for me.
768
00:33:00,595 --> 00:33:03,363
My favorite part of the job.
769
00:33:24,086 --> 00:33:26,552
What do you got?
A weak positive.
770
00:33:26,588 --> 00:33:28,221
"Weak"... is that bad?
771
00:33:28,257 --> 00:33:29,856
No, it's good.
772
00:33:29,892 --> 00:33:31,624
It's real good.
773
00:33:31,660 --> 00:33:33,537
People think if they flush
a couple of times,
774
00:33:33,561 --> 00:33:34,561
the drugs are gone.
775
00:33:35,831 --> 00:33:37,711
But the water just dilutes them.
776
00:33:43,272 --> 00:33:45,705
My client has nothing to say.
777
00:33:45,740 --> 00:33:47,085
It's okay.
I'm in a chatty mood.
778
00:33:47,109 --> 00:33:48,141
You know, Jordan,
779
00:33:48,177 --> 00:33:49,409
when you opened that purse
780
00:33:49,444 --> 00:33:51,055
and saw what
you walked away with,
781
00:33:51,079 --> 00:33:53,491
my guess is you
figured out a way
782
00:33:53,515 --> 00:33:55,660
that you could regain
the lifestyle
783
00:33:55,684 --> 00:33:56,995
your father had
cut you off from.
784
00:33:57,019 --> 00:33:59,619
Coke at a serious discount.
785
00:33:59,654 --> 00:34:00,821
Text me, it's safer.
786
00:34:04,893 --> 00:34:07,327
And you had two buyers
the next day.
787
00:34:07,362 --> 00:34:09,402
So you hid the drugs
at your apartment,
788
00:34:09,431 --> 00:34:11,431
took the two portions to campus
789
00:34:11,466 --> 00:34:13,812
to sell, and after you
sold to Paul and Andrea,
790
00:34:13,836 --> 00:34:16,369
Deroy was waiting for you,
and grabbed your purse.
791
00:34:16,404 --> 00:34:19,539
But the drugs
weren't in the purse.
792
00:34:19,574 --> 00:34:22,909
Now you had his drugs,
and he had your address.
793
00:34:22,945 --> 00:34:24,856
You couldn't call the police.
794
00:34:24,880 --> 00:34:26,590
You went back
to the apartment,
got the rest
795
00:34:26,614 --> 00:34:27,814
of the drugs and took off,
796
00:34:27,850 --> 00:34:28,815
so you could sell them.
797
00:34:28,851 --> 00:34:30,183
Taking off for a couple days.
798
00:34:30,235 --> 00:34:31,517
WILL:
See ya.
799
00:34:32,620 --> 00:34:35,255
But you never gave
Will a heads up.
800
00:34:35,290 --> 00:34:37,023
It didn't matter that he
801
00:34:37,059 --> 00:34:38,859
was brutally, brutally murdered.
802
00:34:40,729 --> 00:34:42,673
At some point, when
you came back here,
803
00:34:42,697 --> 00:34:44,008
maybe after
Detective Flack and I
804
00:34:44,032 --> 00:34:45,332
told you what happened to Will,
805
00:34:45,367 --> 00:34:48,501
you realized that those
drugs were bad news.
806
00:34:48,536 --> 00:34:52,272
And up until that moment,
everything that happened
807
00:34:52,307 --> 00:34:54,652
was a series of stupid mistakes
808
00:34:54,676 --> 00:34:56,176
made by a spoiled,
809
00:34:56,211 --> 00:34:58,651
sheltered little girl.
810
00:34:59,681 --> 00:35:03,316
But what a jury will find
most unforgivable...
811
00:35:04,987 --> 00:35:06,619
is that there is no record
812
00:35:06,654 --> 00:35:09,356
of you ever trying
to contact Andrea Allix.
813
00:35:09,391 --> 00:35:10,835
Knowing that those same drugs
814
00:35:10,859 --> 00:35:11,903
killed Paul Collins.
815
00:35:11,927 --> 00:35:13,193
Perhaps on your lawyer's
816
00:35:13,228 --> 00:35:15,161
sound advice.
817
00:35:16,531 --> 00:35:18,564
Jordan Benson,
you're under arrest...
818
00:35:19,534 --> 00:35:21,167
for negligent homicide
819
00:35:21,203 --> 00:35:23,683
and heroin trafficking.
820
00:35:25,473 --> 00:35:26,806
Di... Diane.
821
00:35:28,277 --> 00:35:30,843
Um, without admitting
any wrongdoing,
822
00:35:30,879 --> 00:35:32,913
my client understands
that there's
823
00:35:32,948 --> 00:35:34,714
a dangerous killer out there.
824
00:35:34,749 --> 00:35:35,749
Now, maybe
825
00:35:35,784 --> 00:35:37,583
there's information
that she can provide
826
00:35:37,619 --> 00:35:39,920
that can help you find him.
827
00:35:39,955 --> 00:35:41,687
Bad timing, Diane.
828
00:35:41,723 --> 00:35:44,824
We arrested Will Novick's killer
about two hours ago.
829
00:35:44,859 --> 00:35:46,019
You have nothing to offer.
830
00:35:47,062 --> 00:35:48,028
FLACK:
Turn around and put
831
00:35:48,063 --> 00:35:49,774
your hands behind your back.
Dad!
832
00:35:49,798 --> 00:35:51,932
You don't need those.
833
00:35:55,003 --> 00:35:56,836
She's not dangerous.
834
00:36:00,075 --> 00:36:03,021
We'll forgo
the handcuffs,
Mr. Benson,
835
00:36:03,045 --> 00:36:04,923
but I'll have to
disagree with you.
836
00:36:04,947 --> 00:36:07,080
Unfortunately, your daughter's
837
00:36:07,115 --> 00:36:09,515
the most dangerous kind
out there.
838
00:36:11,320 --> 00:36:13,764
TAYLOR:
You were more thoroughthan most.
839
00:36:13,788 --> 00:36:17,757
Disposed of your gloves,
shirt, shoes, your weapon...
840
00:36:17,792 --> 00:36:19,326
But you kept your T-shirt.
841
00:36:19,361 --> 00:36:20,693
We analyzed it.
842
00:36:20,728 --> 00:36:22,373
The blood speck on it is a match
843
00:36:22,397 --> 00:36:23,677
to Will Novick's DNA.
844
00:36:25,667 --> 00:36:27,478
A beating that intense...
There'd have to be
845
00:36:27,502 --> 00:36:28,601
stray blood.
846
00:36:30,105 --> 00:36:31,637
Where is it?
847
00:36:34,809 --> 00:36:36,443
Where is it?!
848
00:36:36,478 --> 00:36:37,810
( groaning)
849
00:36:40,465 --> 00:36:41,681
Where is it?!
850
00:36:45,687 --> 00:36:47,020
It's not here.
851
00:36:48,023 --> 00:36:50,290
NEIGHBOR ( through wall):
Turn it down!
852
00:36:50,325 --> 00:36:52,125
Jerk!
853
00:36:52,160 --> 00:36:54,105
TAYLOR:
You realizedWill didn't know anything
854
00:36:54,129 --> 00:36:55,840
about the drugs...
No one's that tough.
855
00:36:55,864 --> 00:36:58,198
I'm going to call
the building manager!
856
00:36:59,534 --> 00:37:02,135
Let's leave this bitch a note.
857
00:37:02,170 --> 00:37:05,038
You wanted Jordan to know
the lengths you'd go to
858
00:37:05,073 --> 00:37:06,506
to get your heroin back.
859
00:37:06,541 --> 00:37:10,676
Later, you lost your patience
with Deroy.
860
00:37:10,712 --> 00:37:12,678
She has another address.
861
00:37:12,714 --> 00:37:14,080
We can track her down.
862
00:37:14,116 --> 00:37:15,815
You had two chances, Shaun.
863
00:37:15,850 --> 00:37:17,783
You don't get a third.
864
00:37:17,819 --> 00:37:21,621
( gunshots, Deroy cries out)
865
00:37:21,656 --> 00:37:22,322
( tires screeching)
866
00:37:22,357 --> 00:37:23,589
Hey, what are you doing?
867
00:37:25,793 --> 00:37:29,496
Will was just a kid who scalped
tickets to pay for college.
868
00:37:31,333 --> 00:37:33,199
You killed him for sport.
869
00:37:35,237 --> 00:37:38,871
You may not care
about that boy's life,
870
00:37:38,907 --> 00:37:42,008
but his DNA on your shirt
871
00:37:42,044 --> 00:37:44,511
was enough to get a warrant
for your apartment,
872
00:37:44,546 --> 00:37:47,347
and that warehouse you
rent in the Bronx.
873
00:37:49,851 --> 00:37:53,286
We're about to break the back
of your distribution.
874
00:37:53,321 --> 00:37:55,455
Much like Deroy did,
875
00:37:55,490 --> 00:37:59,225
you're about to piss off
the people you work for.
876
00:37:59,261 --> 00:38:01,394
People who make you...
877
00:38:01,430 --> 00:38:03,396
look tame.
878
00:38:03,432 --> 00:38:07,233
And at some point,
while you're in lockup,
879
00:38:07,269 --> 00:38:09,669
they will get to you.
880
00:38:30,192 --> 00:38:32,692
TAYLOR:
You were right.
881
00:38:32,727 --> 00:38:35,027
Will was a good kid.
882
00:38:35,063 --> 00:38:37,241
I'm sorry if it sounded
883
00:38:37,265 --> 00:38:39,732
like we thought otherwise.
884
00:38:41,269 --> 00:38:44,204
I never doubted my son.
885
00:38:46,341 --> 00:38:48,208
( sighs)
886
00:38:48,243 --> 00:38:50,676
His mother and sister wanted
to help me pack up,
887
00:38:50,712 --> 00:38:53,045
but it would've been
harder with them here.
888
00:38:55,650 --> 00:38:57,717
You think that girl
will go to jail?
889
00:38:57,752 --> 00:39:02,555
I don't know,
but the evidence is solid.
890
00:39:06,761 --> 00:39:09,596
Thanks for clearing Will's name.
891
00:39:09,631 --> 00:39:12,265
You're welcome.
892
00:39:14,035 --> 00:39:17,203
There are good
victim support groups.
893
00:39:17,239 --> 00:39:20,006
They called us. Thanks.
894
00:39:21,409 --> 00:39:23,443
Okay.
895
00:39:25,447 --> 00:39:27,247
Take care.
896
00:39:49,704 --> 00:39:51,337
Detective?
897
00:39:54,376 --> 00:39:56,842
Save you a trip.
898
00:39:56,878 --> 00:39:58,678
Appreciate it.
63403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.