Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,720 --> 00:00:39,312
T'es o�, Tali ?
2
00:00:42,360 --> 00:00:43,680
Ofer, je suis en bas.
3
00:00:50,440 --> 00:00:51,396
Je suis l�, Ofer.
4
00:00:59,080 --> 00:01:00,036
Est-ce que �a va ?
5
00:01:00,240 --> 00:01:02,516
O� t'�tais ?
Je t'appelle depuis des heures.
6
00:01:02,720 --> 00:01:04,712
Je me suis r�veill�,
t'avais disparu.
7
00:01:04,920 --> 00:01:06,036
- T'es bless�e ?
- Non.
8
00:01:06,240 --> 00:01:09,074
Mais je meurs de froid.
J'ai de l'eau jusqu'aux genoux.
9
00:01:09,280 --> 00:01:10,270
C'est lourd !
10
00:01:10,480 --> 00:01:11,357
C'est coinc� ?
11
00:01:11,560 --> 00:01:13,119
Tu peux atteindre l'entr�e ?
12
00:01:14,160 --> 00:01:16,675
� ton avis ? J'ai essay�,
mais c'est trop haut.
13
00:01:17,840 --> 00:01:19,718
Bon... Je t'envoie un briquet.
14
00:01:32,320 --> 00:01:33,549
Tu saignes un peu ?
15
00:01:34,600 --> 00:01:36,353
- J'ai rien senti.
- �a saigne ?
16
00:01:37,400 --> 00:01:39,437
- Je crois que c'est sec.
- Faut �tre tar�
17
00:01:39,640 --> 00:01:41,552
pour construire
un pi�ge de ce genre.
18
00:01:41,760 --> 00:01:44,400
- C'est un pi�ge ?
- C'est rien, t'inqui�te.
19
00:01:44,600 --> 00:01:47,957
Peut-�tre que quelqu'un a mis �a
pour chasser les lapins.
20
00:01:48,160 --> 00:01:50,720
- Tout ce trou pour un petit lapin ?
- En tout cas,
21
00:01:50,920 --> 00:01:52,877
Il y a forc�ment
un truc pour ouvrir.
22
00:01:55,480 --> 00:01:56,596
C'est mon ch�timent.
23
00:01:57,880 --> 00:01:58,950
Quoi ?
24
00:01:59,160 --> 00:02:00,674
Je suis punie d'avoir fui.
25
00:02:01,720 --> 00:02:03,916
O� t'es all�e chercher
cette histoire ?
26
00:02:04,120 --> 00:02:06,680
N'importe qui aurait pu
tomber dans ce pi�ge.
27
00:02:06,880 --> 00:02:08,758
- C'est moi qui y suis.
- Oui,
28
00:02:08,960 --> 00:02:11,759
mais tu n'es pas morte.
Tu t'es � peine cogn� le visage.
29
00:02:11,960 --> 00:02:14,111
Un ch�timent ?
C'est plut�t un miracle.
30
00:02:15,200 --> 00:02:16,634
Je veux rentrer � la maison.
31
00:02:17,960 --> 00:02:19,758
Non, �a c'est pas possible.
32
00:02:19,960 --> 00:02:21,553
Je veux demander pardon � papa.
33
00:02:21,760 --> 00:02:22,716
Demander pardon ?
34
00:02:22,920 --> 00:02:25,480
Pour quelle faute ?
Nous n'avons rien fait de mal.
35
00:02:25,680 --> 00:02:27,080
Demander pardon pour quoi ?
36
00:02:27,280 --> 00:02:29,033
C'est normal de fuir ses parents ?
37
00:02:29,240 --> 00:02:32,074
Nous n'avons absolument rien
� nous faire pardonner.
38
00:02:32,280 --> 00:02:33,555
Absolument rien.
39
00:02:37,080 --> 00:02:39,834
Tali... Tu sais combien je t'aime.
40
00:02:41,480 --> 00:02:42,436
Je t'aime aussi.
41
00:02:43,640 --> 00:02:44,710
Alors tout va bien.
42
00:02:44,920 --> 00:02:46,957
Je vais te sortir
de ce mauvais r�ve.
43
00:02:48,000 --> 00:02:49,719
Sauf si tu veux passer
la nuit-l�.
44
00:02:49,920 --> 00:02:51,320
J'aime pas forcer les gens.
45
00:02:55,560 --> 00:02:56,516
Tu m'entends ?
46
00:02:56,720 --> 00:02:57,437
Oui.
47
00:03:02,400 --> 00:03:03,356
Ofer ?
48
00:03:06,040 --> 00:03:06,871
Ofer ?
49
00:03:09,400 --> 00:03:10,550
Ofer !
50
00:03:14,000 --> 00:03:19,871
RAGE
51
00:03:38,280 --> 00:03:41,876
Selon la police, les deux enfants
de l'homme d'affaire Uri Friedman
52
00:03:42,080 --> 00:03:43,639
sont port�s disparus.
53
00:03:43,840 --> 00:03:45,479
Vendredi, dans la journ�e...
54
00:03:45,680 --> 00:03:46,955
Ofer et Tali Friedman
55
00:03:47,160 --> 00:03:49,675
J'en ai marre d'�couter �a,
change la radio.
56
00:03:50,880 --> 00:03:52,360
Pourquoi tu te mets en rogne ?
57
00:03:52,560 --> 00:03:55,280
C'est juste deux gosses de riches
qui emb�tent papa.
58
00:03:55,480 --> 00:03:58,075
Le malheur des autres,
on dirait que tu t'en fous.
59
00:03:58,280 --> 00:03:59,600
C'est un truc grave.
60
00:03:59,800 --> 00:04:01,917
Ces histoires
finissent toujours mal.
61
00:04:02,120 --> 00:04:04,237
�a finira avec un gros cadeau.
62
00:04:04,440 --> 00:04:06,671
Si t'avais des gamins,
tu dirais pas �a.
63
00:04:07,720 --> 00:04:09,393
Je l'ai ma petit gamine � moi.
64
00:04:09,600 --> 00:04:11,637
Alors si moi je suis une gamine,
65
00:04:11,840 --> 00:04:13,399
qu'est-ce que t'es toi ?
66
00:04:13,600 --> 00:04:14,875
Un mec.
67
00:04:15,080 --> 00:04:16,036
Ou pas.
68
00:04:17,080 --> 00:04:17,797
Ou pas.
69
00:04:19,000 --> 00:04:20,400
�a suffit, au travail.
70
00:04:28,560 --> 00:04:29,550
Je vais te manquer ?
71
00:04:30,600 --> 00:04:33,513
Peut-�tre. Au pire, je suis l�
dans un quart d'heure.
72
00:04:35,080 --> 00:04:38,073
Arr�te de faire l'idiot.
T'as ton examen, aujourd'hui.
73
00:04:38,280 --> 00:04:41,512
C'est trop dur. T'�tais beaucoup
trop en forme pour moi, hier.
74
00:04:41,720 --> 00:04:44,474
C'est la derni�re fois
que tu m'auras vu en forme
75
00:04:44,680 --> 00:04:46,558
si tu ne fais pas
ce que je te demande.
76
00:04:46,760 --> 00:04:47,716
Bon, t'as gagn�.
77
00:04:49,160 --> 00:04:51,391
Mais tu me parles tout le temps,
cette fois.
78
00:04:52,440 --> 00:04:53,430
Promis, mon grand.
79
00:04:54,560 --> 00:04:57,359
Je t'ai dit que je trouvais
tes lunettes super moches ?
80
00:04:57,560 --> 00:04:59,392
- Oui.
- Et tu les portes quand m�me ?
81
00:05:00,880 --> 00:05:02,234
J'ai pas le choix, Rona.
82
00:05:03,320 --> 00:05:05,960
T'es mon soleil de midi.
Tu m'aveugles.
83
00:05:07,000 --> 00:05:08,400
Je sais pas comment tu fais,
84
00:05:08,600 --> 00:05:11,274
mais tu arrives toujours
� me faire fondre d'amour.
85
00:05:11,480 --> 00:05:12,709
Un baiser.
86
00:05:15,680 --> 00:05:16,716
Tu me manques d�j�.
87
00:05:18,280 --> 00:05:19,396
Au revoir, Buba.
88
00:05:19,600 --> 00:05:21,193
Bisou, mon Buba.
89
00:05:21,400 --> 00:05:23,198
Buba, fais un bisou � maman.
90
00:05:23,400 --> 00:05:26,040
Buba, t'as entendu ?
Il m'a appel� maman.
91
00:05:28,000 --> 00:05:30,390
Oui. T'as vu,
il vient de me dire au revoir.
92
00:05:31,440 --> 00:05:34,558
Buba, tu t'occupes bien de papa
Don Juan aujourd'hui, hein ?
93
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
Bonne journ�e, mon lapin.
94
00:05:37,200 --> 00:05:38,350
Salut, ma petite f�e.
95
00:05:56,360 --> 00:05:58,192
Tu peux te concentrer
sur la carte ?
96
00:05:58,400 --> 00:06:01,199
Tu devrais voir �a,
c'est mieux que dans les films.
97
00:06:12,040 --> 00:06:13,952
On n'est pas cens�
changer de route ?
98
00:06:17,560 --> 00:06:18,835
Si, c'est � droite.
99
00:06:31,840 --> 00:06:33,115
C'est moi qui ai fait �a ?
100
00:06:34,680 --> 00:06:35,955
C'est juste de la salive.
101
00:06:37,000 --> 00:06:38,798
- T'as bien dormi ?
- Ouais.
102
00:06:41,640 --> 00:06:42,596
O� on est ?
103
00:06:43,640 --> 00:06:46,599
J'en sais rien.
C'est la bonne route, les gars ?
104
00:06:46,800 --> 00:06:48,200
- Oui.
- Non.
105
00:06:50,840 --> 00:06:53,275
- S�rieux ? Tu d�connes, l� ?
- C'est de ta faute,
106
00:06:53,480 --> 00:06:55,551
fallait pas me donner la carte.
107
00:06:55,760 --> 00:06:58,229
Le mec � c�t� du chauffeur,
est copilote et il lit la carte
108
00:06:58,440 --> 00:07:00,238
Je rejoins les filles.
109
00:07:01,440 --> 00:07:02,794
Non, toi tu lis la carte.
110
00:07:03,000 --> 00:07:05,310
Je me suis plant�
mais tu me files une carte
111
00:07:05,520 --> 00:07:08,354
du monde, comment j'y trouve
un chemin de terre, moi ?
112
00:07:08,560 --> 00:07:10,677
J'y suis d�j� all�e
et c'est pas la route.
113
00:07:10,880 --> 00:07:12,075
C'est vachement beau.
114
00:07:13,120 --> 00:07:14,952
Oui. C'est une belle for�t.
115
00:07:15,160 --> 00:07:18,312
On fait pas un documentaire
sur les for�ts, prends la carte.
116
00:07:18,520 --> 00:07:21,274
On va croiser un panneau
ou un signe. Ce genre de truc.
117
00:07:21,480 --> 00:07:23,949
D'ici dix minutes,
je fais demi-tour, OK ?
118
00:07:36,480 --> 00:07:37,516
Ne t'�loigne pas.
119
00:07:49,120 --> 00:07:50,110
Alors...
120
00:07:51,680 --> 00:07:52,636
Aire de jeu...
121
00:07:54,600 --> 00:07:55,397
V�rifi�.
122
00:07:56,880 --> 00:07:57,836
Propret�...
123
00:08:00,840 --> 00:08:01,796
Et alors ?
124
00:08:02,840 --> 00:08:03,796
O� est ton b�ton ?
125
00:08:05,640 --> 00:08:08,030
Un chien normal revient toujours
avec un truc.
126
00:08:09,080 --> 00:08:10,070
T'es trop vieux ?
127
00:08:11,880 --> 00:08:13,360
D'accord, pause cigarette.
128
00:08:14,440 --> 00:08:16,716
Quoi ? Juste une petite.
129
00:08:16,920 --> 00:08:17,751
Juste une.
130
00:08:22,840 --> 00:08:24,718
Encore en train de fumer,
je parie.
131
00:08:27,160 --> 00:08:28,276
C'est mon genre ?
132
00:08:29,320 --> 00:08:32,199
Merci, Buba. C'est la derni�re
de la journ�e, compris ?
133
00:08:32,400 --> 00:08:33,470
Compris. Compris.
134
00:08:34,520 --> 00:08:35,317
Menashe !
135
00:08:37,720 --> 00:08:39,473
J'aime pas trop les rapporteurs.
136
00:08:39,680 --> 00:08:41,433
Je t'emm�ne plus si tu continues.
137
00:08:48,280 --> 00:08:49,396
Buba, t'�loigne pas !
138
00:09:06,000 --> 00:09:08,515
Faut que je fasse pipi,
je peux plus tenir.
139
00:09:08,720 --> 00:09:09,915
Mike, vas-y gare-toi.
140
00:09:10,120 --> 00:09:11,839
- L� ?
- Tiens, le sp�cial pipi.
141
00:09:13,200 --> 00:09:16,910
Tu sais bien que les filles n'ont
pas le m�me genre de tuyauterie.
142
00:09:19,440 --> 00:09:20,874
� moins que tu sois...
143
00:09:21,080 --> 00:09:22,036
Puceau.
144
00:09:24,520 --> 00:09:26,193
�a fait un bail que j'ai fourr�.
145
00:09:27,240 --> 00:09:28,196
Quoi ?
146
00:09:31,240 --> 00:09:34,233
C'est tr�s joli.
Mike, tu as aussi "fourr�" ?
147
00:09:35,280 --> 00:09:36,600
Quoi ? R�p�te.
148
00:09:36,800 --> 00:09:38,393
On croit que Pini est puceau.
149
00:09:38,600 --> 00:09:39,636
Lesbienne !
150
00:09:42,280 --> 00:09:45,478
Arr�te-toi avant qu'elle fasse
dans ta voiture.
151
00:09:45,680 --> 00:09:47,911
- Je m'arr�te. Une seconde.
- Ici, �a ira.
152
00:10:02,560 --> 00:10:03,516
Ouvre !
153
00:10:08,080 --> 00:10:09,833
- Oui ?
- Tu d�tournes les yeux.
154
00:10:10,040 --> 00:10:10,871
Pourquoi ?
155
00:10:11,080 --> 00:10:12,673
- Je suis s�rieuse.
- D'accord.
156
00:10:12,880 --> 00:10:14,360
Tu v�rifies, s'il te pla�t.
157
00:10:14,560 --> 00:10:17,029
Vas-y cours.
Je te dirai quand c'est bon.
158
00:10:17,280 --> 00:10:18,430
Grouille.
159
00:10:18,640 --> 00:10:20,996
- C'est bon, stop !
- D�bile.
160
00:10:28,080 --> 00:10:30,595
- Vous me voyez ?
- Non, vas-y c'est bon !
161
00:10:32,760 --> 00:10:35,070
T'es une petite coquine.
Tu veux regarder.
162
00:10:35,280 --> 00:10:37,556
- Non, pas du tout.
- J'ai pas raison, Mike ?
163
00:10:40,080 --> 00:10:41,833
Shir, va un peu plus loin !
164
00:10:43,920 --> 00:10:44,990
Vous �tes des porcs.
165
00:10:45,200 --> 00:10:46,680
Regarder une fille pisser,
166
00:10:46,880 --> 00:10:49,839
y a rien de plus sexy.
C'est un truc qui m'excite un max.
167
00:10:51,280 --> 00:10:54,034
C'est pas le plus sexy,
mais c'est dans mon top 5.
168
00:10:54,240 --> 00:10:55,390
�a t'excite vraiment ?
169
00:10:55,600 --> 00:10:56,556
Ouais, un peu.
170
00:10:56,760 --> 00:11:00,231
C'est pas cens� �tre sexy, mais
quand c'est une fille, c'est sexy.
171
00:11:00,440 --> 00:11:02,796
C'est parce qu'elles enl�vent
leur culotte.
172
00:11:03,000 --> 00:11:04,116
Eh ben...
173
00:11:04,320 --> 00:11:05,834
Tu manques de classe.
174
00:11:06,880 --> 00:11:10,112
Je vais le regretter, mais c'est
quoi les autres trucs du top 5 ?
175
00:11:10,320 --> 00:11:12,232
Tu t'int�resses, c'est bien.
176
00:11:12,440 --> 00:11:14,875
C'est pas dans l'ordre,
c'est dur � classer...
177
00:11:15,080 --> 00:11:16,196
Tout est dur pour toi.
178
00:11:19,360 --> 00:11:20,316
�a te fait rire ?
179
00:11:20,520 --> 00:11:21,476
Je t'�coute.
180
00:11:24,520 --> 00:11:26,477
� la James Bond. Alors num�ro un,
181
00:11:26,680 --> 00:11:29,639
fille qui fait pipi
dans la for�t ou aux toilettes
182
00:11:29,840 --> 00:11:31,399
- � la piscine...
- La piscine ?
183
00:11:31,600 --> 00:11:33,034
Comment tu le sais ?
184
00:11:34,080 --> 00:11:35,036
L'eau est chaude.
185
00:11:40,360 --> 00:11:42,636
- Num�ro deux...
- Tu comptes sur tes doigts ?
186
00:11:42,840 --> 00:11:45,400
Il vient de comprendre qu'il en a.
C'est magique.
187
00:11:45,600 --> 00:11:47,478
Je peux faire d'autres trucs avec.
188
00:11:47,680 --> 00:11:50,832
Tu te la p�tes un peu trop.
Mais t'as rien dans le slip.
189
00:11:52,280 --> 00:11:53,396
Faut la jouer humble.
190
00:11:53,640 --> 00:11:55,313
- O� est Shir ?
- C'est bien long.
191
00:11:55,520 --> 00:11:57,000
C'�tait tr�s press�.
192
00:11:58,040 --> 00:11:59,235
Shir ! Un coup de main ?
193
00:11:59,440 --> 00:12:00,635
Fous-lui la paix !
194
00:12:02,200 --> 00:12:04,112
Raconte-nous ce qu'il y a apr�s.
195
00:12:04,320 --> 00:12:05,959
J'en �tais o� ?
Num�ro deux.
196
00:12:06,160 --> 00:12:08,994
Sexy � fond : une fille
en train de se raser
197
00:12:09,200 --> 00:12:11,192
- dans la salle de bains.
- T'es malade.
198
00:12:11,400 --> 00:12:13,710
Je suis d'accord.
C'est carr�ment sexy.
199
00:12:13,920 --> 00:12:14,876
En quoi ?
200
00:12:15,160 --> 00:12:16,913
Pas une fille
qui se rase les bras,
201
00:12:17,120 --> 00:12:19,476
le vagin ou la moustache,
c'est d�gueulasse.
202
00:12:19,680 --> 00:12:21,160
Tu aimes les for�ts vierges ?
203
00:12:21,360 --> 00:12:22,953
Non, c'est pas �a qui m'excite.
204
00:12:23,160 --> 00:12:25,595
Par contre, une fille
qui se rase les jambes...
205
00:12:25,800 --> 00:12:28,713
Qui passe le rasoir sur sa peau,
la jambe tendue...
206
00:12:28,920 --> 00:12:30,513
- Humide...
- Tu pues des pieds.
207
00:12:30,720 --> 00:12:32,040
Arr�te.
208
00:12:32,240 --> 00:12:33,913
Vas-y merde, t'es chiant l�.
209
00:12:34,120 --> 00:12:35,349
Et l'�pilation, alors ?
210
00:12:35,560 --> 00:12:37,517
�a fait mal
et elles font la grimace.
211
00:12:37,720 --> 00:12:38,631
Pas sexy.
212
00:12:38,840 --> 00:12:40,513
Le truc plus
sexy que les deux...
213
00:12:43,440 --> 00:12:44,476
On a �t� tr�s sages.
214
00:12:44,680 --> 00:12:46,239
J'ai pas r�ussi,
je m'en fous.
215
00:12:46,440 --> 00:12:47,999
Pourquoi t'as �t� si longue ?
216
00:12:48,200 --> 00:12:51,398
Vous m'avez stress�, surtout lui.
J'ai pas pu me concentrer.
217
00:12:51,600 --> 00:12:52,875
C'�tait pas une dict�e !
218
00:12:53,080 --> 00:12:55,549
J'ai pas pu. Et �a bougeait
derri�re les arbres.
219
00:13:27,600 --> 00:13:28,351
Ofer ?
220
00:13:29,400 --> 00:13:31,790
Reste l�, Shir.
Ne regarde pas.
221
00:13:32,840 --> 00:13:33,557
Merde.
222
00:13:34,600 --> 00:13:36,671
On l'a tu�.
Il respire pas.
223
00:13:41,800 --> 00:13:42,916
Va toucher son c�ur.
224
00:13:44,080 --> 00:13:45,639
J'ai vu sans faire expr�s.
225
00:13:45,840 --> 00:13:46,956
Je vais m'�vanouir.
226
00:13:48,240 --> 00:13:50,550
Il a fait un signe
et il nous a fonc�s dessus.
227
00:13:51,600 --> 00:13:52,716
T'as vu ses fringues ?
228
00:13:53,760 --> 00:13:55,274
On dirait qu'il est serveur.
229
00:13:57,440 --> 00:13:58,920
Merde,
j'ai encore regard� !
230
00:14:01,560 --> 00:14:02,516
Va voir.
231
00:14:08,560 --> 00:14:10,995
Fais attention.
Il a peut-�tre une fracture.
232
00:14:12,120 --> 00:14:14,555
Une fracture ?
Ce mec est en miettes !
233
00:14:33,280 --> 00:14:34,236
�a va ?
234
00:14:36,960 --> 00:14:38,030
Vous m'avez �cras� ?
235
00:14:39,080 --> 00:14:40,355
Ben ouais, un peu.
236
00:14:40,560 --> 00:14:42,836
Pas vraiment.
Vous avez fonc� sur nous.
237
00:14:45,320 --> 00:14:47,357
Attendez,
on va appeler une ambulance.
238
00:14:47,560 --> 00:14:48,630
Elle est l�-bas.
239
00:14:48,840 --> 00:14:50,115
Elle est rest�e l�-bas.
240
00:14:51,280 --> 00:14:52,077
Qui �a, elle ?
241
00:14:53,400 --> 00:14:54,356
Ma s�ur.
242
00:14:55,320 --> 00:14:56,879
Elle est tomb�e dans un trou.
243
00:14:57,080 --> 00:14:59,914
En courant,
et j'arrive pas � la sortir.
244
00:15:00,120 --> 00:15:02,157
J'�tais parti chercher de l'aide.
245
00:15:03,840 --> 00:15:04,796
On fait quoi ?
246
00:15:06,280 --> 00:15:07,999
- On appelle les secours.
- Non.
247
00:15:08,200 --> 00:15:09,634
Elle est bless�e.
248
00:15:09,840 --> 00:15:11,797
- Vous la retrouverez ?
- Oui.
249
00:15:12,000 --> 00:15:13,229
Il peut � peine marcher.
250
00:15:13,440 --> 00:15:15,796
- Je vais bien.
- T'es un super h�ros ?
251
00:15:16,000 --> 00:15:17,832
C'est bon,
l�che-lui la grappe.
252
00:15:18,040 --> 00:15:19,030
�a va !
253
00:15:19,880 --> 00:15:23,476
On va avec lui. Appelez du secours
et restez l�, jusqu'� notre retour.
254
00:15:23,680 --> 00:15:26,115
Et pr�venez
qu'on sera en retard au match.
255
00:15:26,320 --> 00:15:27,720
Comment tu peux penser � �a ?
256
00:15:27,920 --> 00:15:29,149
Appelez les secours...
257
00:18:28,160 --> 00:18:29,992
Ici Central,
vous me recevez ?
258
00:18:31,040 --> 00:18:32,793
Ici 320, je vous re�ois.
259
00:18:33,840 --> 00:18:36,150
Appel de secours
dans la r�serve Fox.
260
00:18:36,360 --> 00:18:37,476
Elle est ferm�e !
261
00:18:37,680 --> 00:18:39,797
Des gamins se sont perdus
dans la r�serve
262
00:18:40,000 --> 00:18:42,560
et la fille qui a appel�
avait l'air d�sorient�e.
263
00:18:42,760 --> 00:18:44,752
Tu m'offres
une gamine en d�tresse...
264
00:18:44,960 --> 00:18:48,351
Elle a aussi parl� d'un accident.
D�p�chez-vous de vous y rendre.
265
00:18:48,560 --> 00:18:49,676
Re�u. On est en route.
266
00:18:53,480 --> 00:18:55,711
Yuval � Danny.
Est-ce que tu me re�ois, Danny ?
267
00:18:58,240 --> 00:19:01,950
Danny, on avait dit pas de coup
de fil perso pendant le travail.
268
00:19:04,400 --> 00:19:06,676
Et regarde-moi
quand je te parle.
269
00:19:07,920 --> 00:19:08,637
Bon...
270
00:19:09,680 --> 00:19:11,160
Tu me laisses pas le choix.
271
00:19:21,760 --> 00:19:23,797
C'est bon signe
si �a a dur� des plombes.
272
00:19:24,000 --> 00:19:25,275
Non, elle d�croche pas.
273
00:19:25,480 --> 00:19:26,880
Tu laisses des messages ?
274
00:19:27,080 --> 00:19:28,434
J'en ai laiss� six ou sept.
275
00:19:28,640 --> 00:19:30,632
- Comme Blanche-Neige.
- Eh, Yuval...
276
00:19:30,840 --> 00:19:31,751
Danny.
277
00:19:31,960 --> 00:19:32,950
- Yuval !
- Danny !
278
00:19:33,160 --> 00:19:34,230
- Yuval.
- Danny.
279
00:19:34,440 --> 00:19:36,159
Bon, qu'est-ce qu'on doit faire ?
280
00:19:36,360 --> 00:19:38,716
Des gamins perdus dans la r�serve
ont appel�.
281
00:19:38,920 --> 00:19:40,434
Allons faire un petit tour.
282
00:19:42,520 --> 00:19:43,476
Allez.
283
00:19:51,960 --> 00:19:52,871
Tu d�croches pas ?
284
00:19:55,480 --> 00:19:57,073
On t�l�phone pas au volant.
285
00:19:57,280 --> 00:19:58,509
Un probl�me � la banque ?
286
00:19:58,720 --> 00:20:00,393
C'est un peu �a.
C'est Shimshon.
287
00:20:00,600 --> 00:20:01,556
Ton paternel ?
288
00:20:01,760 --> 00:20:04,594
J'ai d�fonc� sa bagnole, hier.
Il doit appeler pour �a.
289
00:20:04,800 --> 00:20:06,712
- Il va me faire payer.
- R�ponds !
290
00:20:06,920 --> 00:20:09,480
Je vais attendre
qu'il se d�tende un petit peu.
291
00:20:10,760 --> 00:20:13,480
Shimshon, c'est pas comme �a
qu'on appelle son p�re.
292
00:20:13,680 --> 00:20:16,479
Tu l'appellerais papa,
je suis s�r que �a irait mieux.
293
00:20:17,760 --> 00:20:18,716
Oui, papa.
294
00:20:20,000 --> 00:20:20,797
Allez.
295
00:20:33,920 --> 00:20:35,240
On arrive bient�t ?
296
00:20:35,440 --> 00:20:36,715
On y est presque.
297
00:20:37,760 --> 00:20:38,989
C'est par l�, c'est s�r ?
298
00:20:40,120 --> 00:20:41,315
Restez sur le sentier.
299
00:20:41,520 --> 00:20:42,556
Suivez-moi.
300
00:20:43,640 --> 00:20:46,394
Y a int�r�t qu'elle soit mignonne,
sa s�ur.
301
00:24:02,840 --> 00:24:03,876
Menashe.
302
00:24:04,080 --> 00:24:05,070
J'�coute.
303
00:24:05,280 --> 00:24:07,431
O� t'�tais pass� ?
Je m'inqui�tais.
304
00:24:07,640 --> 00:24:08,960
Rona, �coute bien.
305
00:24:09,160 --> 00:24:10,116
C'est toi, ch�ri ?
306
00:24:10,320 --> 00:24:11,276
Ch�ri ?
307
00:24:11,480 --> 00:24:12,960
Tu as quelque chose � me dire ?
308
00:24:13,160 --> 00:24:16,517
C'est pas moi. J'ai trouv� une
fille inconsciente dans la for�t.
309
00:24:16,720 --> 00:24:18,359
T'esp�res
que je vais gober �a ?
310
00:24:18,560 --> 00:24:20,791
Tu crois vraiment
que j'aurais invent� �a ?
311
00:24:21,000 --> 00:24:23,640
Passe-lui le talkie,
je veux qu'elle me le dise.
312
00:24:23,840 --> 00:24:24,796
Tu m'emmerdes.
313
00:24:28,560 --> 00:24:30,040
Elle s'est encore �vanouie.
314
00:24:30,240 --> 00:24:32,516
Tu me prends vraiment
pour une truffe, hein,
315
00:24:32,720 --> 00:24:33,710
esp�ce d'enfoir�.
316
00:24:34,760 --> 00:24:35,830
Rona, tu m'entends ?
317
00:24:36,040 --> 00:24:38,236
Rona, j'ai pas le temps
de jouer � �a.
318
00:24:39,960 --> 00:24:42,680
Rona, r�ponds.
�a me fait pas rire ! Rona !
319
00:24:43,920 --> 00:24:44,671
Rona !
320
00:25:53,920 --> 00:25:56,958
Restez pr�s de la voiture,
mesdemoiselles. Ne bougez pas.
321
00:26:01,840 --> 00:26:05,072
Comment tu me trouves ? �a va ?
Les cheveux ? Je suis bien coiff� ?
322
00:26:06,120 --> 00:26:07,110
Tu comprends rien !
323
00:26:08,280 --> 00:26:09,600
�a s'est d�j� mal pass�.
324
00:26:09,800 --> 00:26:10,995
Regarde-les, un peu !
325
00:26:12,320 --> 00:26:15,518
Bon, �coute, tu y vas, tu demandes
ce qu'il y a et tu reviens.
326
00:26:15,720 --> 00:26:18,155
Et je prends
leur num�ro de t�l�phone.
327
00:26:18,360 --> 00:26:19,953
Si tu fais �a, je te tire dessus.
328
00:26:20,160 --> 00:26:22,072
Je rigole.
Je serai s�rieux. Relax.
329
00:26:23,120 --> 00:26:24,520
T'en auras peut-�tre une.
330
00:26:29,240 --> 00:26:30,196
�a va aller.
331
00:26:33,640 --> 00:26:36,838
Vous �tes sur le r�pondeur
de Shani, laissez-moi un message.
332
00:26:38,000 --> 00:26:39,832
Salut. Tu d�croches jamais ?
333
00:26:41,080 --> 00:26:44,152
J'ai essay� sur ton portable,
et maintenant � la maison.
334
00:26:45,800 --> 00:26:47,712
J'esp�re que t'as re�u
mes messages.
335
00:26:52,920 --> 00:26:54,718
Je sais pas trop
par o� commencer.
336
00:26:55,800 --> 00:26:56,756
C'est pas facile.
337
00:26:57,800 --> 00:27:00,520
Je sais que je t'ai fait du mal,
mais... Enfin...
338
00:27:00,720 --> 00:27:02,757
Je sais que tout �a
est vraiment moche.
339
00:27:03,840 --> 00:27:05,320
Vraiment tr�s moche.
340
00:27:06,720 --> 00:27:09,189
Je comprends que tu sois en col�re
contre moi.
341
00:27:09,400 --> 00:27:10,675
Je comprends, tu sais.
342
00:27:10,880 --> 00:27:12,712
Est-ce que tu peux encore m'aimer ?
343
00:27:12,920 --> 00:27:15,913
Mettre ta col�re de c�t�,
pour qu'on discute ensemble.
344
00:27:44,840 --> 00:27:46,194
Rona, tu me re�ois ?
345
00:27:48,680 --> 00:27:50,637
Rona, Rona,
est-ce que tu me re�ois ?
346
00:27:53,640 --> 00:27:54,915
Rona, le moteur est mort.
347
00:27:55,120 --> 00:27:57,589
J'emm�ne la fille inconsciente
� la caravane.
348
00:28:01,320 --> 00:28:02,390
Rona !
349
00:28:03,240 --> 00:28:04,230
Rona !
350
00:28:12,320 --> 00:28:13,993
Tu en penses quoi, Yuval ?
351
00:28:14,200 --> 00:28:15,350
Pour moi c'est du flan.
352
00:28:15,560 --> 00:28:17,995
- �coutez-nous.
- On a tout compris.
353
00:28:18,200 --> 00:28:20,271
Alors que faites-vous
encore l� ?
354
00:28:20,480 --> 00:28:21,470
On s'�nerve ?
355
00:28:21,680 --> 00:28:22,716
C'est pas bon, �a.
356
00:28:22,920 --> 00:28:25,958
Non, on est inqui�tes.
Ils sont partis depuis longtemps.
357
00:28:26,160 --> 00:28:27,594
Qui �a, "ils" ?
358
00:28:27,800 --> 00:28:30,998
Les autres ! Il y a deux bless�s
l�-bas, il faut faire quelque ch...
359
00:28:31,200 --> 00:28:33,351
Et vos deux amis
ont accompagn�
360
00:28:33,560 --> 00:28:35,233
le gar�on dans la for�t ?
361
00:28:35,440 --> 00:28:36,271
Oui, c'est �a.
362
00:28:37,320 --> 00:28:38,913
- Aidez-nous.
- Ce que je vois,
363
00:28:39,120 --> 00:28:42,238
c'est du sang sur le capot,
et deux filles sans les clefs
364
00:28:42,440 --> 00:28:44,511
et sans un h�matome.
C'est un peu gros.
365
00:28:44,720 --> 00:28:46,359
Mettez-vous deux secondes
366
00:28:46,560 --> 00:28:47,516
� notre place.
367
00:28:47,720 --> 00:28:49,757
Mais c'est nous
qui vous avons appel�s.
368
00:28:49,960 --> 00:28:52,077
Comment sait-on
que c'est vraiment vous ?
369
00:28:53,120 --> 00:28:55,271
- Bon, on fait quoi ?
- On fouille la voiture
370
00:28:55,480 --> 00:28:57,233
pour v�rifier votre histoire.
371
00:28:57,440 --> 00:28:59,272
Oui.
On doit suivre le r�glement.
372
00:28:59,480 --> 00:29:00,709
C'est tout � fait �a.
373
00:29:03,320 --> 00:29:05,676
Vous avez pas l'air
de flics les plus r�glos.
374
00:29:05,880 --> 00:29:08,270
Nous sommes
dans l'exercice de nos fonctions.
375
00:29:11,560 --> 00:29:12,516
Fais gaffe.
376
00:29:18,240 --> 00:29:19,117
Elle est plus l�.
377
00:29:20,520 --> 00:29:23,115
Elle est plus dedans.
On l'a enlev�e !
378
00:29:23,320 --> 00:29:24,720
Quelqu'un l'a enlev�e !
379
00:29:24,920 --> 00:29:26,593
Je suis s�r qu'elle va bien.
380
00:29:26,800 --> 00:29:28,792
Quelqu'un est pass�,
il l'a entendue,
381
00:29:29,000 --> 00:29:31,560
il l'a aid�e et l'a ramen�e
chez elle. Hein, Pini ?
382
00:29:31,760 --> 00:29:34,036
Ce chien a �t� �gorg�
jusqu'aux oreilles.
383
00:29:34,240 --> 00:29:36,232
Qui peut bien faire �a � un chien ?
384
00:29:38,440 --> 00:29:39,237
Tali.
385
00:29:41,120 --> 00:29:42,520
Il faut la retrouver.
386
00:29:42,720 --> 00:29:45,713
Non, on y va. On rentre et
on laisse les flics s'en occuper.
387
00:29:46,760 --> 00:29:47,511
Faites pas �a.
388
00:29:47,720 --> 00:29:50,110
Tu es bless�
et elle est s�rement d�j� rentr�e.
389
00:29:50,320 --> 00:29:52,630
C'est nous qui aurons
besoin d'aide, sinon.
390
00:29:54,320 --> 00:29:55,151
Tali !
391
00:29:55,360 --> 00:29:58,114
Je vais demander aux filles
si elles ont eu la police.
392
00:29:58,320 --> 00:29:59,276
Tali !
393
00:30:00,320 --> 00:30:01,640
Il parle aux arbres...
394
00:30:04,520 --> 00:30:05,670
Je peux r�pondre ?
395
00:30:05,920 --> 00:30:07,673
- Non.
- C'est eux, peut-�tre.
396
00:30:07,880 --> 00:30:08,836
Touche pas � �a.
397
00:30:09,040 --> 00:30:10,156
Surtout si c'est eux.
398
00:30:10,360 --> 00:30:12,352
- Vous �tes trop coll�.
- T'es jalouse ?
399
00:30:13,800 --> 00:30:15,837
- Dans tes r�ves.
- Je suis pas ton genre ?
400
00:30:17,000 --> 00:30:18,400
C'est pas grave.
�a arrive.
401
00:30:18,600 --> 00:30:21,320
J'ai vu que t'�tais lesbienne,
je peux rien y faire.
402
00:30:22,280 --> 00:30:23,350
Hein, Navratilova ?
403
00:30:23,560 --> 00:30:24,357
Fermez-la.
404
00:30:25,640 --> 00:30:26,994
Elle est amoureuse de toi.
405
00:30:27,960 --> 00:30:29,713
Et toi ? Tu l'aimes, Navratilova ?
406
00:30:29,920 --> 00:30:30,990
Arr�tez de faire �a.
407
00:30:31,200 --> 00:30:32,998
Pourquoi ?
T'as peur de la r�ponse ?
408
00:30:34,440 --> 00:30:35,874
�a vous pla�t, ce petit jeu.
409
00:30:36,080 --> 00:30:38,231
Tout �a parce que vous portez
un uniforme.
410
00:30:39,480 --> 00:30:42,279
Arr�te, tu vas l'�nerver.
Laisse-les faire leur job.
411
00:30:43,320 --> 00:30:44,549
Tu rigoles ?
412
00:30:45,760 --> 00:30:49,117
Je parie qu'ils se sont branl�s
devant un porno avant de venir.
413
00:30:53,480 --> 00:30:56,040
Continue comme �a
et ce sera le pire jour de ta vie.
414
00:30:56,240 --> 00:30:59,312
- J'ai rat� un truc ?
- On subit du harc�lement sexuel.
415
00:30:59,520 --> 00:31:01,955
- Tu la boucles.
- Eh, Yuval. Doucement.
416
00:31:02,160 --> 00:31:03,230
Sujet sensible...
417
00:31:04,920 --> 00:31:07,719
- Y a pas des proc�dures pour �a ?
- Si, et je les suis.
418
00:31:07,920 --> 00:31:10,719
C'est pour �a que je vais
me renseigner un peu sur vous.
419
00:31:20,680 --> 00:31:22,797
Et moi,
je vais proc�der � la fouille.
420
00:31:23,840 --> 00:31:25,797
Si vous avez un truc � me dire,
421
00:31:26,000 --> 00:31:28,310
si vous cachez
quelque chose sur vous,
422
00:31:28,520 --> 00:31:32,150
une arme...
Un truc tranchant...
423
00:31:32,360 --> 00:31:34,238
Vous nous provoquez.
Vous �tes fou ?
424
00:31:34,440 --> 00:31:35,556
C'est la proc�dure.
425
00:31:41,360 --> 00:31:42,476
Elles r�pondent pas.
426
00:31:42,680 --> 00:31:43,636
Aucune des deux ?
427
00:31:43,840 --> 00:31:44,830
Non, aucune.
428
00:31:45,040 --> 00:31:47,600
Elles sont parties.
Viens, on se tire de ce trou.
429
00:31:49,960 --> 00:31:51,474
Et on le laisse tout seul ici ?
430
00:31:51,680 --> 00:31:53,751
Et alors ?
On ne conna�t m�me pas son nom !
431
00:31:54,840 --> 00:31:55,796
Ofer.
432
00:31:57,040 --> 00:31:58,269
Il a entendu le reste ?
433
00:32:00,000 --> 00:32:01,036
Parle plus bas.
434
00:32:02,320 --> 00:32:03,356
C'est un X-Men.
435
00:32:06,960 --> 00:32:08,314
Il faut pas abandonner.
436
00:32:08,520 --> 00:32:09,840
On doit la retrouver.
437
00:32:10,040 --> 00:32:12,111
Et avant qu'il fasse nuit.
438
00:32:12,320 --> 00:32:13,276
OK, je vois...
439
00:32:13,480 --> 00:32:15,756
Ce truc en for�t,
c'est un peu trop pour moi,
440
00:32:15,960 --> 00:32:18,156
alors je vais rentrer.
Mikey, en route.
441
00:32:20,000 --> 00:32:21,957
- Tu viens ?
- Bouge plus !
442
00:32:23,280 --> 00:32:24,191
Tu me menaces ?
443
00:32:25,240 --> 00:32:26,151
Bouge plus.
444
00:32:27,080 --> 00:32:29,515
Me cherche pas, mec.
Je te pr�viens.
445
00:32:29,720 --> 00:32:32,235
Ne bouge surtout pas, Pini.
S�rieusement.
446
00:32:32,440 --> 00:32:33,760
T'es de son c�t� ?
447
00:32:33,960 --> 00:32:35,110
Regarde par terre.
448
00:32:36,560 --> 00:32:38,438
S�rieux ?
Dis-moi, vas-y.
449
00:32:38,640 --> 00:32:40,518
C'est une araign�e ou un serpent ?
450
00:32:40,720 --> 00:32:42,040
Rien de tout �a.
Regarde !
451
00:32:43,600 --> 00:32:46,399
Fais chier, faut que ce soit � moi
que �a arrive !
452
00:32:46,600 --> 00:32:48,717
J'avais dit
de pas suivre ce blaireau !
453
00:33:13,640 --> 00:33:14,869
�vitez les caresses.
454
00:33:25,280 --> 00:33:27,317
Si vous la pelotez pendant que...
455
00:33:27,520 --> 00:33:28,636
Adi. �a va.
456
00:33:30,840 --> 00:33:31,591
Tu vois.
457
00:33:32,640 --> 00:33:33,676
Elle dit que �a va.
458
00:34:13,680 --> 00:34:17,310
Enlevez vos grosses mains !
Elle est au bord des larmes !
459
00:34:22,120 --> 00:34:24,271
Venez ici !
Il est en train de la violer !
460
00:34:24,480 --> 00:34:26,233
Calme-toi un peu, ma petite.
461
00:34:27,880 --> 00:34:29,678
Si c'�tait pas moi
le pire des deux ?
462
00:34:38,640 --> 00:34:41,633
T'inqui�te pas Pini,
ce truc date de l'antiquit�.
463
00:34:41,840 --> 00:34:43,559
- Il doit pas fonctionner.
- Oh si.
464
00:34:43,760 --> 00:34:44,876
Comment tu le sais ?
465
00:35:02,160 --> 00:35:04,516
J'esp�re que t'es vaccin�
contre le t�tanos.
466
00:35:04,720 --> 00:35:06,313
Depuis quand t'as de l'humour ?
467
00:35:07,960 --> 00:35:08,996
C'est quoi, le plan ?
468
00:35:14,640 --> 00:35:15,835
De quoi vous parlez ?
469
00:35:16,040 --> 00:35:19,078
J'vais pas m'en sortir.
Pourquoi vous parlez � voix basse ?
470
00:35:19,280 --> 00:35:22,000
Calme-toi un peu. On cherche
comment te sortir de l�.
471
00:35:22,200 --> 00:35:24,760
Tu vas pas mourir.
Laisse-nous un peu r�fl�chir.
472
00:35:24,960 --> 00:35:26,838
- Si je saute ?
- Non !
473
00:35:27,040 --> 00:35:28,394
Comment tu sais �a ?
474
00:35:30,520 --> 00:35:31,670
C'est un pi�ge � ours.
475
00:35:33,040 --> 00:35:35,271
Au moment o� il l�ve le pied...
476
00:35:36,880 --> 00:35:38,633
Aidez-moi...
Aidez-moi...
477
00:35:41,200 --> 00:35:42,919
Mais y a pas d'ours dans ce pays ?
478
00:35:47,320 --> 00:35:49,755
Je tremble.
Regarde si mes jambes tremblent.
479
00:35:49,960 --> 00:35:52,191
Ma jambe tremble. Je vais glisser.
480
00:35:52,400 --> 00:35:54,551
Tiens-l�. �a va.
Je crois que j'ai un plan.
481
00:35:54,760 --> 00:35:57,559
Tu attrapes un c�t� de la m�choire
et moi l'autre c�t�.
482
00:35:57,760 --> 00:35:59,240
Et Pini saute comme un fou.
483
00:35:59,440 --> 00:36:01,238
Vers o�, je saute ?
484
00:36:01,440 --> 00:36:02,430
En l'air.
485
00:36:02,640 --> 00:36:03,869
- OK.
- C'est bon ?
486
00:36:04,080 --> 00:36:05,514
OK. Bien. � trois !
487
00:36:05,720 --> 00:36:06,676
Bon, � trois.
488
00:36:06,880 --> 00:36:07,836
� trois ?
489
00:36:08,040 --> 00:36:08,917
� trois.
490
00:36:13,200 --> 00:36:14,111
Un...
491
00:36:19,880 --> 00:36:20,870
Deux...
492
00:36:22,920 --> 00:36:25,560
- Comment �a s'est pass� ?
- Elle est plut�t vive.
493
00:36:25,760 --> 00:36:27,513
- T'as fait quoi ?
- Vous le savez.
494
00:36:27,720 --> 00:36:30,394
Il violait mon amie.
Mais je parie que vous faites �a
495
00:36:30,600 --> 00:36:31,829
en permanence !
496
00:36:32,880 --> 00:36:33,552
Shir, viens.
497
00:36:33,760 --> 00:36:36,229
Et si elle a pas envie ?
Si elle �tait chaude ?
498
00:36:36,440 --> 00:36:39,035
Tu viens de nous mettre
dans la merde, toi et moi !
499
00:36:39,240 --> 00:36:40,356
C'�tait une fouille.
500
00:36:40,560 --> 00:36:42,836
- Enl�ve tes mains de sur elle !
- Calme-toi.
501
00:36:43,040 --> 00:36:45,316
C'est dangereux.
Il pourrait �tre charg�.
502
00:36:45,520 --> 00:36:47,716
Ben, oui. Il est charg�.
503
00:36:47,920 --> 00:36:51,038
- Pourquoi t'as charg� ton flingue ?
- Je le charge toujours.
504
00:36:51,240 --> 00:36:54,358
Pour �tre pr�t. Je suis flic !
Elle va me tuer ? Je risque rien !
505
00:36:54,560 --> 00:36:56,313
Tu imagines la une des journaux ?
506
00:36:56,520 --> 00:36:58,398
Navratilova tue un flic.
507
00:36:59,840 --> 00:37:01,194
�loignez-vous d'elle.
508
00:37:03,480 --> 00:37:05,233
Je sais qu'elle tirera pas.
509
00:37:05,440 --> 00:37:06,760
Tu sais pourquoi ?
510
00:37:07,800 --> 00:37:11,396
Parce que c'est mon flingue.
Et personne tire avec mon flingue.
511
00:37:12,360 --> 00:37:13,589
�loignez-vous d'elle.
512
00:37:14,640 --> 00:37:15,994
Shir, viens avec moi !
513
00:37:16,200 --> 00:37:17,714
Elle veut rester avec nous.
514
00:37:18,760 --> 00:37:20,035
Tu veux la rejoindre ?
515
00:37:20,240 --> 00:37:21,196
Va chier.
516
00:37:25,560 --> 00:37:26,710
- R�p�te.
- On se calme !
517
00:37:26,920 --> 00:37:28,400
On se calme,
on va parler.
518
00:37:29,440 --> 00:37:30,715
- R�p�te !
- L'�coute pas.
519
00:37:30,920 --> 00:37:31,876
C'est toi la chef.
520
00:37:32,080 --> 00:37:34,470
- Non, c'est une pauvre gamine.
- L'�coute pas.
521
00:37:34,680 --> 00:37:37,752
Regarde-moi et d�tends-toi.
On va se calmer et on papote.
522
00:37:37,960 --> 00:37:39,633
Retire ton doigt
de la g�chette.
523
00:37:39,840 --> 00:37:41,433
C'est tr�s sensible.
524
00:37:41,640 --> 00:37:43,154
C'est tr�s tr�s sensible.
525
00:37:43,360 --> 00:37:44,840
Plus que ce qu'on imagine.
526
00:37:50,520 --> 00:37:52,432
T'es malade !
Elle tremble de peur !
527
00:37:52,640 --> 00:37:55,314
Je m'en fous, c'est toutes
des petites allumeuses.
528
00:37:55,520 --> 00:37:58,513
Petites jupes bien ras la
moule, tee-shirt transparent,
529
00:37:58,720 --> 00:38:01,315
mais d�s que �a devient s�rieux,
y a plus personne.
530
00:38:01,520 --> 00:38:04,638
"Tu me fais mal, Yuval.
S'il te pla�t, enl�ve tes mains..."
531
00:38:04,840 --> 00:38:05,956
"D�tache-moi".
532
00:38:06,160 --> 00:38:07,913
Je vais te menotter,
crois-moi.
533
00:38:08,960 --> 00:38:11,680
Fais-toi pousser des couilles.
Mets-lui une balle !
534
00:38:11,880 --> 00:38:13,360
Pas un geste ou je vais tirer !
535
00:38:17,640 --> 00:38:19,791
�a suffit.
Rends-moi mon arme, allez.
536
00:38:23,840 --> 00:38:25,240
On avait dit � trois, Pini !
537
00:38:25,440 --> 00:38:26,476
Un...
538
00:38:27,520 --> 00:38:28,351
Deux...
539
00:38:28,560 --> 00:38:29,914
Et trois !
540
00:38:30,120 --> 00:38:32,271
Me crie pas dessus !
C'est de sa faute � lui !
541
00:38:32,480 --> 00:38:34,278
T'as bless� mon pote, enfoir� !
542
00:38:34,480 --> 00:38:36,517
Arr�te, Pini.
Il est bless�, arr�te !
543
00:38:46,160 --> 00:38:47,150
Bless�, mon cul !
544
00:38:48,160 --> 00:38:50,470
Regarde,
il court comme un lapin.
545
00:38:50,680 --> 00:38:51,830
Laisse-le s'enfuir.
546
00:38:52,040 --> 00:38:53,520
Sa s�ur, elle existe pas.
547
00:38:53,720 --> 00:38:55,552
Regarde ce que t'as fait !
548
00:38:55,760 --> 00:38:57,274
Sale chienne, regarde �a.
549
00:38:58,320 --> 00:38:59,231
Je vois.
550
00:39:04,080 --> 00:39:05,355
Shir, viens par l�.
551
00:39:07,080 --> 00:39:08,958
Mains en l'air !
Ne l'approchez pas.
552
00:39:11,960 --> 00:39:14,191
T'as vu ce que t'as fait,
esp�ce de chienne ?
553
00:39:14,400 --> 00:39:17,279
Oui... Au moins,
tu t'en serviras plus jamais !
554
00:39:27,520 --> 00:39:28,670
Pourquoi vous riez ?
555
00:39:30,480 --> 00:39:31,675
Il me reste une main.
556
00:39:36,520 --> 00:39:37,874
Vous �tes un psychopathe.
557
00:39:39,200 --> 00:39:40,156
Shir.
558
00:39:43,720 --> 00:39:44,676
Shir, cours !
559
00:39:48,360 --> 00:39:51,512
Calme-toi, appuie sur la blessure.
Arr�te l'h�morragie.
560
00:39:51,720 --> 00:39:52,676
Calme-toi.
561
00:40:04,400 --> 00:40:05,356
Tali !
562
00:40:09,800 --> 00:40:10,756
Tali !
563
00:40:33,680 --> 00:40:34,830
J'ai tous les bouts.
564
00:40:35,880 --> 00:40:36,836
Bravo.
565
00:40:38,120 --> 00:40:39,076
�a fait mal !
566
00:40:39,280 --> 00:40:41,078
Il faut que je t'am�ne � l'h�pital.
567
00:40:41,280 --> 00:40:42,999
Et comment on va l'expliquer ?
568
00:40:43,200 --> 00:40:45,112
C'est pas urgent,
on doit te soigner.
569
00:40:45,320 --> 00:40:47,277
C'est �a !
C'est toujours comme �a.
570
00:40:47,480 --> 00:40:49,836
T'es vraiment nul
quand tu paniques, tu sais !
571
00:40:50,040 --> 00:40:51,918
C'est pour �a qu'elle r�pond pas.
572
00:40:53,240 --> 00:40:54,720
- Redis �a !
- T'as entendu.
573
00:40:54,920 --> 00:40:56,593
T'as pas flingu� ces salopes !
574
00:40:56,800 --> 00:40:59,360
C'est pas des salopes.
Elles avaient peur de toi.
575
00:40:59,560 --> 00:41:00,755
C'est ma faute, alors ?
576
00:41:00,960 --> 00:41:02,633
Je me suis fait exploser la main !
577
00:41:02,840 --> 00:41:04,638
T'avais juste � mettre une balle.
578
00:41:04,840 --> 00:41:06,069
Une balle ! T'as pas os� !
579
00:41:06,280 --> 00:41:07,873
Tu perds la boule.
Il faut aller
580
00:41:08,080 --> 00:41:09,833
� l'h�pital.
�a va pas du tout.
581
00:41:10,040 --> 00:41:12,316
J'aurais d� leur exploser la t�te.
582
00:41:12,520 --> 00:41:14,477
Leur donner � toutes
une bonne le�on.
583
00:41:24,600 --> 00:41:26,956
Tu fais quoi ? Arr�te !
T'es devenu fou ou quoi ?
584
00:41:28,120 --> 00:41:31,158
T'es compl�tement malade.
Je dois t'emmener � l'h�pital.
585
00:41:31,360 --> 00:41:32,510
Arr�te, Yuval !
586
00:41:32,720 --> 00:41:34,996
Redeviens un peu s�rieux !
Arr�te !
587
00:41:35,200 --> 00:41:37,271
�a suffit, maintenant, Yuval !
588
00:41:37,480 --> 00:41:39,392
Tu commences � p�ter un plomb !
589
00:41:39,600 --> 00:41:40,829
Et moi... Je vais pas...
590
00:41:41,040 --> 00:41:42,997
Je peux pas te couvrir
sur ce coup-l�.
591
00:41:43,200 --> 00:41:45,874
- Et tu le sais.
- C'est pourquoi je dois nettoyer.
592
00:41:46,920 --> 00:41:49,310
Tu vas tuer deux jeunes filles ?
T'es timbr� !
593
00:41:50,800 --> 00:41:53,474
T'as vu trop de films.
Je veux juste leur faire peur.
594
00:41:53,680 --> 00:41:55,797
Elles sont d�j� mortes de peur,
Yuval !
595
00:41:56,000 --> 00:41:57,719
Pose-toi, qu'on y r�fl�chisse.
596
00:41:59,320 --> 00:42:00,470
Reste dans le coin.
597
00:42:00,680 --> 00:42:03,878
Mais t'es dingue ? C'est les clefs
de chez moi que t'as pris !
598
00:42:04,080 --> 00:42:05,719
C'est plus tellement chez toi.
599
00:42:07,040 --> 00:42:09,191
Petit enfoir� de fils de pute !
600
00:42:10,240 --> 00:42:11,196
Pas les m�res.
601
00:42:21,400 --> 00:42:22,675
- Arr�te !
- Quoi ?
602
00:42:22,880 --> 00:42:24,712
- On n'a pas le temps !
- Je peux plus.
603
00:42:24,920 --> 00:42:26,673
Il faut retrouver les gar�ons !
604
00:42:26,880 --> 00:42:29,111
Non je peux plus avancer.
Faut que je pisse.
605
00:42:30,160 --> 00:42:32,800
- Non, tu rigoles ?
- Je me retiens depuis ce matin.
606
00:42:33,000 --> 00:42:34,229
Et puis...
607
00:42:34,440 --> 00:42:37,911
D'accord. Bon vas-y, alors.
D�p�che-toi.
608
00:42:44,200 --> 00:42:44,997
Quoi ?
609
00:42:49,640 --> 00:42:51,950
Je voulais te remercier
pour l�-bas.
610
00:42:53,760 --> 00:42:54,989
On verra �a en prison.
611
00:42:57,280 --> 00:42:58,509
Ils vont nous suivre ?
612
00:42:59,560 --> 00:43:01,040
Le grand, oui, s�rement.
613
00:43:02,480 --> 00:43:03,550
Donne le t�l�phone.
614
00:43:08,400 --> 00:43:09,993
Vas-y, je te dirai stop !
615
00:43:25,800 --> 00:43:26,790
Fils de pute !
616
00:43:31,840 --> 00:43:33,911
320. Vous me recevez ?
617
00:43:39,120 --> 00:43:40,315
Contr�le, r�pondez.
618
00:43:42,400 --> 00:43:43,914
Danny, c'est toi ?
619
00:43:47,000 --> 00:43:48,229
Danny, r�ponds-moi.
620
00:43:51,000 --> 00:43:52,559
Allez Danny, r�ponds.
621
00:43:58,360 --> 00:43:59,635
Qu'est-ce qui se passe ?
622
00:44:01,240 --> 00:44:02,993
- Mike ?
- Adi ?
623
00:44:03,200 --> 00:44:04,236
Mike, tu m'entends ?
624
00:44:05,560 --> 00:44:07,313
On a entendu un coup de feu.
�a va ?
625
00:44:08,360 --> 00:44:10,352
�a peut aller. Presque...
626
00:44:11,400 --> 00:44:13,357
Restez pr�s de la voiture,
on arrive.
627
00:44:13,560 --> 00:44:17,076
On n'est plus l�-bas ! Les flics
sont venus et on a eu un probl�me.
628
00:44:17,280 --> 00:44:18,509
Je t'entends plus.
629
00:44:20,200 --> 00:44:20,872
Quoi ?
630
00:44:55,240 --> 00:44:56,720
J'ai presque termin� !
631
00:45:01,520 --> 00:45:02,590
Shir, regarde !
632
00:45:17,880 --> 00:45:20,475
J'ai horreur de pas finir !
C'est pas possible !
633
00:45:20,680 --> 00:45:22,911
- T'en as pour longtemps ?
- Ouais,
634
00:45:23,120 --> 00:45:25,112
j'ai bu toute une bouteille � midi.
635
00:45:26,600 --> 00:45:27,636
Tu vas rester ici.
636
00:45:34,080 --> 00:45:35,036
Attends !
637
00:45:35,240 --> 00:45:36,151
Quoi ?
638
00:45:37,200 --> 00:45:38,156
J'ai fini.
639
00:45:39,600 --> 00:45:40,272
C'est bon ?
640
00:45:40,480 --> 00:45:41,436
Oui.
641
00:45:41,640 --> 00:45:42,710
Ne bouge plus !
642
00:45:42,920 --> 00:45:45,754
Tu crois pas que ces mines
sont encore en �tat de marche ?
643
00:45:46,800 --> 00:45:48,632
Non, mais c'est trop impr�visible.
644
00:45:49,680 --> 00:45:50,909
Comme cette journ�e.
645
00:45:53,960 --> 00:45:56,191
Arr�te, t'es folle !
Qu'est-ce que tu fais ?
646
00:46:35,360 --> 00:46:37,192
C'est pas un jeu,
faut faire gaffe !
647
00:46:37,400 --> 00:46:38,390
�a va ?
648
00:46:38,600 --> 00:46:39,795
Je veux rentrer.
649
00:46:41,160 --> 00:46:42,116
Moi aussi.
650
00:46:43,520 --> 00:46:44,510
Viens par l�.
651
00:46:54,280 --> 00:46:56,272
O� tu vas ?
La route est de l'autre c�t� !
652
00:46:56,480 --> 00:46:59,279
- On va chercher les filles.
- On sait pas o� elles sont !
653
00:46:59,480 --> 00:47:01,551
�coute... Attends.
Attends !
654
00:47:01,760 --> 00:47:04,594
On a un point de rendez-vous,
alors on retourne l�-bas.
655
00:47:04,800 --> 00:47:08,191
- Non, il y a eu un probl�me.
- Tu sais quel probl�me ?
656
00:47:08,400 --> 00:47:09,629
On doit retrouver Shir.
657
00:47:09,840 --> 00:47:11,069
Tu veux dire Shir et Adi.
658
00:47:11,280 --> 00:47:12,873
Pourquoi t'as pas parl� d'Adi ?
659
00:47:14,600 --> 00:47:15,829
On la cherche aussi.
660
00:47:16,040 --> 00:47:17,030
Mais tu as dit Shir.
661
00:47:20,640 --> 00:47:21,630
Tu veux te la faire ?
662
00:47:23,840 --> 00:47:24,910
Non, j'ai pas envie.
663
00:47:25,160 --> 00:47:27,152
- Tu me caches un truc.
- Je cache rien.
664
00:47:27,360 --> 00:47:29,591
Je connais ce regard.
T'as un truc � me dire.
665
00:47:29,800 --> 00:47:31,234
C'est pas le moment,
viens.
666
00:47:31,440 --> 00:47:33,033
Si, c'est justement le moment !
667
00:47:36,840 --> 00:47:37,796
Vas-y, crache !
668
00:47:38,000 --> 00:47:39,036
Je sors avec.
669
00:47:43,200 --> 00:47:44,031
Quoi ?
670
00:47:45,080 --> 00:47:46,673
Je t'ai dit, je sors avec.
671
00:47:48,400 --> 00:47:49,356
Avec elle ?
672
00:47:52,080 --> 00:47:53,196
Tu te l'es tap�e ?
673
00:47:55,000 --> 00:47:56,229
Tu te l'es faite ?
674
00:47:56,440 --> 00:48:00,116
Tu sais que je suis amoureux de
cette fille et toi tu la baises.
675
00:48:00,320 --> 00:48:01,356
T'as vu ta r�action ?
676
00:48:01,560 --> 00:48:04,280
D�s qu'on te parle,
tu deviens compl�tement ouf !
677
00:48:04,480 --> 00:48:07,678
"Shir ? Elle a tout d'une bonne
copine, mais �a s'arr�te l�."
678
00:48:07,880 --> 00:48:10,111
Tu me balances �a
et apr�s tu vas la baiser !
679
00:48:11,120 --> 00:48:12,440
�a fait combien de temps ?
680
00:48:12,640 --> 00:48:13,756
Je veux pas jouer � �a.
681
00:48:13,960 --> 00:48:16,077
- Depuis quand ?
- Je ne r�pondrai pas � �a.
682
00:48:16,280 --> 00:48:17,430
J'ai besoin de savoir.
683
00:48:17,640 --> 00:48:19,916
Elle �tait hyst�rique au t�l�phone,
on y va !
684
00:48:20,120 --> 00:48:21,679
Elle a peur d'�tre seule !
685
00:48:21,880 --> 00:48:23,997
Je parlais d'Adi, idiot.
686
00:48:24,200 --> 00:48:25,429
Tu viens ou non ?
687
00:48:25,640 --> 00:48:28,235
Je me casse. J'en ai ras le cul
de me faire baiser.
688
00:48:28,440 --> 00:48:29,954
Sale petit l�che.
689
00:48:30,160 --> 00:48:33,278
Je suis peut-�tre un l�che,
mais je suis moins con que toi.
690
00:48:33,480 --> 00:48:36,871
Cette for�t est remplie de pi�ges,
de flingues et de chiens morts.
691
00:48:37,080 --> 00:48:38,958
Et puis, je supporte plus
ton odeur.
692
00:48:39,160 --> 00:48:40,640
Pini, allez, reste cool !
693
00:48:40,840 --> 00:48:43,560
Il faut serrer les dents.
Allez, viens.
694
00:48:43,760 --> 00:48:46,753
Je retourne � la voiture
et si les filles ont un cerveau,
695
00:48:46,960 --> 00:48:48,519
elles vont y retourner aussi.
696
00:48:50,880 --> 00:48:52,553
D'accord. Je me d�brouillerai.
697
00:48:52,760 --> 00:48:54,956
Salut, on se retrouve � la voiture.
698
00:48:55,160 --> 00:48:56,276
Donne-moi les clefs.
699
00:48:56,480 --> 00:48:58,119
- Non.
- C'est pour m'asseoir.
700
00:48:58,320 --> 00:48:59,754
Assieds-toi sur le capot.
701
00:48:59,960 --> 00:49:02,270
Et si tu tombes dans un pi�ge
ou dans un trou ?
702
00:49:02,480 --> 00:49:03,470
Qui va t'en sortir ?
703
00:49:03,680 --> 00:49:05,911
J'ai oubli� mon t�l�phone
dans la voiture.
704
00:49:06,120 --> 00:49:08,874
- J'ai dit non.
- Je vais revenir t'aider.
705
00:49:09,080 --> 00:49:10,753
Pourquoi ?
J'ai l'air en danger ?
706
00:49:10,960 --> 00:49:12,519
Il faut rester sur le sentier.
707
00:49:12,720 --> 00:49:13,915
Tu lui fais confiance ?
708
00:49:14,120 --> 00:49:17,158
Pini. Si tu veux venir, tu viens.
Si tu veux pas, d�gage.
709
00:49:17,360 --> 00:49:19,192
Pig� ?
Je te donnerai pas les clefs !
710
00:49:19,400 --> 00:49:20,470
Ah, ouais ?
711
00:49:21,760 --> 00:49:22,637
Eh, ouais.
712
00:49:25,320 --> 00:49:26,470
Mike, donne les clefs !
713
00:49:26,680 --> 00:49:28,717
Tu commences � me gonfler.
L�che-moi !
714
00:49:28,920 --> 00:49:30,912
- Donne-moi les clefs.
- Me touche pas !
715
00:49:31,120 --> 00:49:33,237
Tu veux que je te frappe ?
Donne-les-moi !
716
00:49:33,440 --> 00:49:34,396
Vas-y !
717
00:50:27,080 --> 00:50:28,799
- Shir, le pistolet.
- Bouge pas.
718
00:50:29,000 --> 00:50:30,832
L'�coute pas.
Cherche le pistolet !
719
00:50:31,040 --> 00:50:33,555
- T'as pas int�r�t � bouger.
- Va te faire foutre !
720
00:50:33,760 --> 00:50:37,231
J'allais le dire. Je t'avais dit
que j'allais te faire pleurer.
721
00:50:39,400 --> 00:50:40,311
Je l'ai trouv� !
722
00:50:41,080 --> 00:50:41,957
Tue-le !
723
00:50:47,360 --> 00:50:48,111
Tue-le !
724
00:50:52,240 --> 00:50:53,515
Vas-y, tire-lui dessus !
725
00:50:56,240 --> 00:50:57,674
D'apr�s moi,
726
00:50:59,720 --> 00:51:00,949
elle est en �tat de choc.
727
00:51:01,160 --> 00:51:03,834
Et je vais vous faire
une ordonnance pour la prison.
728
00:51:04,040 --> 00:51:06,157
Je te conseille
d'arr�ter de te d�battre
729
00:51:06,360 --> 00:51:07,555
et on rentre au poste.
730
00:51:08,600 --> 00:51:09,750
Shir, t'attends quoi ?
731
00:51:13,040 --> 00:51:15,077
Elle adore te voir transpirer.
732
00:51:15,280 --> 00:51:17,078
J'aurais plut�t pari� sur toi.
733
00:51:18,120 --> 00:51:21,192
Tu aimes qu'elle respire fort ?
L�cher ses petites fesses.
734
00:51:52,600 --> 00:51:53,750
Yuval, Yuval !
735
00:51:55,000 --> 00:51:56,719
Yuval, dis-moi o� tu te trouves.
736
00:51:59,200 --> 00:52:00,156
Yuval.
737
00:52:25,200 --> 00:52:26,350
Qu'est-ce que tu fais ?
738
00:52:26,560 --> 00:52:27,596
O� sont les clefs ?
739
00:52:28,760 --> 00:52:30,399
Froid... L�, c'est froid.
740
00:52:31,440 --> 00:52:32,430
�a se r�chauffe.
741
00:52:32,640 --> 00:52:33,960
�a y est, tu br�les.
742
00:52:34,920 --> 00:52:35,717
Br�lant...
743
00:52:37,080 --> 00:52:38,434
T'es un gentil, enfin ?
744
00:52:43,080 --> 00:52:44,036
C'est le tien ?
745
00:52:45,680 --> 00:52:47,000
Non, c'est pas le mien.
746
00:52:49,360 --> 00:52:50,271
C'est le mien.
747
00:52:59,960 --> 00:53:01,030
Sale petite merde !
748
00:53:01,240 --> 00:53:02,913
T'as cru que je remarquerai pas ?
749
00:53:03,120 --> 00:53:05,351
Que je suis d�j�
un vieux s�nile aveugle ?
750
00:53:05,560 --> 00:53:07,677
C'est �a que tu pensais,
petit connard ?
751
00:53:07,880 --> 00:53:08,870
Shimshon ?
752
00:53:09,080 --> 00:53:12,198
Elle est explos�e ! J'en ai
pour des semaines de r�paration !
753
00:53:12,400 --> 00:53:14,437
Tu sais combien �a va co�ter,
petit con ?
754
00:53:14,640 --> 00:53:16,040
J'ai pas fait expr�s, papa.
755
00:53:16,240 --> 00:53:18,755
Et voil� !
Tu me donnes du papa l�, hein,
756
00:53:18,960 --> 00:53:21,873
c'est plus Shimshon, comme
quand t'�tais un con de m�me.
757
00:53:22,080 --> 00:53:24,640
Juste avant tes racl�es,
tu m'en donnais du papa.
758
00:53:24,840 --> 00:53:26,957
Y a plus de papa, Yuval.
Plus de Shimshon.
759
00:53:27,160 --> 00:53:29,356
Y a plus rien
de ces putains de conneries.
760
00:53:29,560 --> 00:53:32,951
Je te jure que si tu passes devant
la maison avec ta bagnole de flic,
761
00:53:33,160 --> 00:53:34,276
je t'explose la t�te.
762
00:53:34,480 --> 00:53:37,040
J'ai plus int�r�t � te revoir
pendant longtemps !
763
00:53:37,240 --> 00:53:39,516
T'inqui�te pas,
tu me reverras jamais.
764
00:54:11,200 --> 00:54:14,238
Vous �tes sur le r�pondeur
de Shani, laissez un message.
765
00:54:16,080 --> 00:54:17,036
Encore moi.
766
00:54:19,360 --> 00:54:22,239
�a doit �tre mon centi�me message
et pour �tre honn�te,
767
00:54:23,360 --> 00:54:24,999
je crois que je perds patience.
768
00:54:29,920 --> 00:54:32,037
Shir ? Shir, tu m'entends ?
769
00:54:32,240 --> 00:54:33,230
All�, Mike ?
770
00:54:33,440 --> 00:54:36,239
�coute-moi. Pini est bless�.
Je retourne � la voiture
771
00:54:36,440 --> 00:54:38,671
chercher la trousse
de soins, OK ?
772
00:54:38,880 --> 00:54:42,715
Toute la journ�e je t'ai demand�
pardon, en m'excusant humblement.
773
00:54:42,920 --> 00:54:44,320
J'ai envie qu'on parle.
774
00:54:45,600 --> 00:54:46,829
Avec franchise.
775
00:54:48,800 --> 00:54:50,120
Avant que tu t'en ailles.
776
00:54:53,520 --> 00:54:55,318
Avant que ce soit d�j� trop tard.
777
00:54:57,440 --> 00:54:58,920
Je t'entends pas, �a coupe.
778
00:54:59,120 --> 00:55:01,840
�coute, avec Adi vous retournez
vers la route, OK ?
779
00:55:03,960 --> 00:55:05,235
Quoi ? R�p�te !
780
00:55:06,800 --> 00:55:09,110
C'�tait trop demander,
un peu de tendresse ?
781
00:55:10,160 --> 00:55:13,517
Un petit c�lin m'aurait suffi,
mais t'es toujours aussi froide.
782
00:55:13,720 --> 00:55:17,509
C'est comme si tu me punissais,
Alors que j'avais rien fait !
783
00:55:20,520 --> 00:55:22,671
Et j'ai fini par la faire,
cette connerie.
784
00:55:22,880 --> 00:55:24,109
Pour te faire mal.
785
00:55:25,160 --> 00:55:26,719
Te faire sentir le m�me vide !
786
00:55:26,920 --> 00:55:28,479
Tu me brisais le c�ur.
787
00:55:30,520 --> 00:55:33,433
Je t'entends pas.
Retourne sur la route, d'accord ?
788
00:55:38,480 --> 00:55:39,994
Je te dis que j'entends rien.
789
00:55:47,680 --> 00:55:50,115
�a m'a permis
de briser la glace qui t'entoure.
790
00:55:50,320 --> 00:55:52,198
C'est toujours �a de gagn�.
791
00:55:53,440 --> 00:55:54,669
Je ne sentirai plus...
792
00:55:56,040 --> 00:55:57,918
Cette immense distance, pour rien !
793
01:01:17,880 --> 01:01:19,200
Qu'est-ce tu lui as fait ?
794
01:01:21,400 --> 01:01:23,232
Qu'est-ce tu lui as fait ?
795
01:02:52,160 --> 01:02:53,071
T'es bless�e ?
796
01:02:55,160 --> 01:02:56,230
Il t'a touch� ?
797
01:02:56,440 --> 01:02:58,238
Non, je crois pas.
798
01:03:01,840 --> 01:03:03,035
Il faut se tirer d'ici.
799
01:03:09,240 --> 01:03:10,276
T'inqui�te pas.
800
01:03:11,560 --> 01:03:13,040
Il peut plus te faire de mal.
801
01:03:16,480 --> 01:03:17,755
Qu'est-ce que t'as fait ?
802
01:03:21,960 --> 01:03:22,871
C'est pas lui !
803
01:03:24,080 --> 01:03:25,036
Si c'est lui.
804
01:03:26,080 --> 01:03:27,309
Je l'ai vu te porter.
805
01:03:30,760 --> 01:03:31,955
Pourquoi t'as fait �a ?
806
01:03:42,240 --> 01:03:43,560
Qu'est-ce que tu fais ?
807
01:03:43,760 --> 01:03:44,910
Prends ses jambes.
808
01:03:45,120 --> 01:03:46,315
Pas question !
809
01:03:46,520 --> 01:03:48,034
Prends ses jambes !
810
01:03:59,480 --> 01:04:00,880
Il est beaucoup trop lourd.
811
01:04:01,080 --> 01:04:02,673
J'ai besoin de faire une pause.
812
01:04:28,560 --> 01:04:29,516
Arr�te.
813
01:04:32,280 --> 01:04:33,350
Respire.
814
01:04:34,560 --> 01:04:35,755
J'ai tu� un policier.
815
01:04:39,200 --> 01:04:40,520
Putain de journ�e.
816
01:04:42,360 --> 01:04:43,510
Je comprends pas.
817
01:04:48,280 --> 01:04:49,839
Comment j'ai pu tuer un homme ?
818
01:04:51,160 --> 01:04:52,230
Tu n'y es pour rien.
819
01:04:52,440 --> 01:04:54,113
C'est la faute de ce flic.
820
01:04:56,800 --> 01:04:58,598
Je vais aller en prison quand m�me.
821
01:05:00,800 --> 01:05:02,120
Ma vie est termin�e.
822
01:05:03,320 --> 01:05:04,310
Pas du tout.
823
01:05:06,960 --> 01:05:08,952
Au contraire,
tu nous as sauv�s la vie.
824
01:05:13,720 --> 01:05:15,234
Il l'avait bien m�rit�.
825
01:05:18,840 --> 01:05:21,480
C'est de la l�gitime d�fense.
Ne t'inqui�te pas.
826
01:05:31,360 --> 01:05:32,589
C'est d�j� �a...
827
01:05:34,280 --> 01:05:35,509
On dira �a � la police.
828
01:05:37,280 --> 01:05:38,999
Qu'est-ce que je ferais sans toi ?
829
01:05:44,280 --> 01:05:45,430
T'es mon petit h�ros.
830
01:05:47,480 --> 01:05:48,516
N'exag�re pas.
831
01:05:49,640 --> 01:05:51,040
C'est vrai, tu m'as sauv�e !
832
01:05:51,240 --> 01:05:52,390
T'as �t� h�ro�que.
833
01:06:00,800 --> 01:06:01,756
T'as entendu ?
834
01:06:03,920 --> 01:06:05,149
On est pr�s de la route.
835
01:06:07,560 --> 01:06:09,279
- C'est les gar�ons.
- Peut-�tre.
836
01:06:09,480 --> 01:06:11,278
- Cours voir qui c'est !
- Moi ?
837
01:06:11,480 --> 01:06:12,834
Non, on y va ensemble.
838
01:06:13,040 --> 01:06:15,635
- Non, vas-y, je t'attends l�.
- J'y vais pas seule.
839
01:06:15,840 --> 01:06:17,877
- J'ai trop peur.
- Prends le pistolet.
840
01:06:18,920 --> 01:06:20,513
On peut tirer sur les menottes.
841
01:06:20,720 --> 01:06:23,440
Pour m'exploser les mains ?
Shir, vas-y !
842
01:06:23,640 --> 01:06:25,359
Il faut que tu coures !
Vas-y !
843
01:06:29,240 --> 01:06:30,196
Cours !
844
01:06:37,240 --> 01:06:38,469
Ne marche pas, cours !
845
01:07:27,800 --> 01:07:28,677
Shani ?
846
01:07:30,320 --> 01:07:31,993
Qui veux-tu que ce soit d'autre ?
847
01:07:32,200 --> 01:07:36,160
C'est juste que Je t'ai appel�e
et j'avais pens� que...
848
01:07:36,360 --> 01:07:37,919
Attends,
laisse-moi parler.
849
01:07:38,960 --> 01:07:40,189
Je voudrais m'excuser.
850
01:07:41,760 --> 01:07:43,956
J'�tais chez mes parents
toute la journ�e
851
01:07:44,160 --> 01:07:47,312
et j'ai �teint mon t�l�phone.
J'avais peur de leur r�action.
852
01:07:48,440 --> 01:07:50,796
Je viens de voir que tu m'as
laiss� un message.
853
01:07:51,000 --> 01:07:52,116
T'en as eu qu'un seul ?
854
01:07:52,320 --> 01:07:55,233
C'est la premi�re fois
que je t'entends parler comme �a,
855
01:07:55,440 --> 01:07:58,080
simplement, avec honn�tet�.
856
01:07:59,480 --> 01:08:01,631
J'ai envie
qu'on se remette ensemble.
857
01:08:01,840 --> 01:08:03,593
Mais promets-moi d'�tre fid�le.
858
01:08:03,800 --> 01:08:04,870
Si tu veux bien.
859
01:08:08,480 --> 01:08:10,312
Oui, oui, oui, je suis l�.
Je suis l�.
860
01:08:10,520 --> 01:08:11,510
Tu es l� ?
861
01:08:11,720 --> 01:08:13,996
C'est tout ce que tu as
� me r�pondre ?
862
01:08:14,200 --> 01:08:16,351
Non, j'ai...
Tu me prends par surprise.
863
01:08:16,560 --> 01:08:18,153
Je suis �tonn�, c'est normal.
864
01:08:18,360 --> 01:08:20,352
� vrai dire,
je me surprends moi-m�me.
865
01:08:20,560 --> 01:08:22,199
Tu me manques.
866
01:08:22,400 --> 01:08:23,959
Et Pinocchio aussi.
867
01:08:24,160 --> 01:08:25,833
Comment il va ?
868
01:08:26,040 --> 01:08:26,996
�a va...
869
01:08:28,360 --> 01:08:29,714
Je crois que tu lui manques
870
01:08:30,760 --> 01:08:32,592
Il manque aussi � mon petit jardin.
871
01:08:32,800 --> 01:08:33,756
Ton jardin...
872
01:08:34,920 --> 01:08:36,639
Attends. Tu n'es pas rentr�e ?
873
01:08:36,840 --> 01:08:37,990
Pas encore, pourquoi ?
874
01:08:38,200 --> 01:08:40,760
J'ai laiss� un tas de messages
sur ton r�pondeur.
875
01:08:40,960 --> 01:08:42,360
Je pars de chez mes parents.
876
01:08:43,400 --> 01:08:45,392
Je serai rentr�e
dans une demi-heure.
877
01:08:45,600 --> 01:08:47,114
C'est s�r ? Une demi-heure ?
878
01:08:48,440 --> 01:08:49,635
On se retrouve l�-bas ?
879
01:08:52,240 --> 01:08:53,276
On a qu'� faire �a.
880
01:08:54,400 --> 01:08:55,356
Je pars.
881
01:08:56,400 --> 01:08:58,835
D'accord.
On �coutera les messages ensemble.
882
01:08:59,040 --> 01:09:00,872
Bye. Bye, mon amour.
883
01:09:01,080 --> 01:09:03,595
Merde. Quel con !
884
01:09:12,400 --> 01:09:13,436
Menashe ?
885
01:09:15,240 --> 01:09:16,469
Mon petit lapin...
886
01:09:18,440 --> 01:09:19,874
R�ponds-moi...
887
01:09:22,480 --> 01:09:24,312
C'est � cause de cette fille ?
888
01:09:27,240 --> 01:09:28,515
Je suis d�sol�e.
889
01:09:31,000 --> 01:09:32,957
J'aurais pas d� douter de toi.
890
01:09:34,840 --> 01:09:36,911
Mais t'es tellement beau
comme un dieu.
891
01:09:39,920 --> 01:09:41,479
Allez, quoi. Tu m'aimes plus ?
892
01:09:42,520 --> 01:09:43,317
Tant pis.
893
01:09:44,600 --> 01:09:46,671
J'avais un truc important
� te dire.
894
01:09:47,800 --> 01:09:50,554
Ce matin, tu m'as appel� maman
et �a m'a fait rire...
895
01:09:51,600 --> 01:09:52,875
�a t'a �nerv�.
896
01:09:54,400 --> 01:09:55,550
Je sais bien que...
897
01:09:56,600 --> 01:09:58,831
C'est pas le meilleur moyen
de l'annoncer,
898
01:10:01,920 --> 01:10:03,115
mais je suis enceinte !
899
01:10:03,320 --> 01:10:05,915
Tu vas �tre papa,
mon petit poussin et moi maman.
900
01:10:06,120 --> 01:10:08,157
On va avoir un petit,
rien qu'� nous.
901
01:10:08,360 --> 01:10:11,319
J'ai h�te de voir
ta t�te quand tu seras papa !
902
01:10:12,360 --> 01:10:14,158
Papa Menashe.
903
01:10:16,160 --> 01:10:18,311
Allez ! Dis quelque chose !
904
01:10:20,000 --> 01:10:21,354
Tu t'es �vanoui ?
905
01:10:23,560 --> 01:10:24,516
Mon poussin...
906
01:10:27,320 --> 01:10:28,390
Je t'aime.
907
01:10:30,880 --> 01:10:32,109
Reviens vite.
908
01:12:09,560 --> 01:12:10,994
Eh, arr�tez-vous.
909
01:12:14,200 --> 01:12:15,395
Arr�tez-vous !
910
01:12:17,080 --> 01:12:18,594
Vous avez vu mon coll�gue ?
911
01:12:20,360 --> 01:12:21,350
Vous m'entendez ?
912
01:12:21,560 --> 01:12:22,596
Arr�tez-vous !
913
01:12:23,800 --> 01:12:24,836
Stop ! Arr�tez !
914
01:12:29,720 --> 01:12:30,995
Posez le pistolet.
915
01:12:36,400 --> 01:12:37,436
Posez le pistolet !
916
01:12:40,240 --> 01:12:41,230
Posez le pistolet !
917
01:13:53,680 --> 01:13:54,955
On doit s'arr�ter un peu.
918
01:13:55,160 --> 01:13:56,355
Tu saignes trop.
919
01:13:57,640 --> 01:14:00,200
�a va aller. C'est bon.
Il faut qu'on avance.
920
01:14:00,400 --> 01:14:01,720
Tu peux pas.
921
01:14:18,240 --> 01:14:19,356
Il faut qu'on avance.
922
01:14:19,560 --> 01:14:20,880
Non, mon ch�ri.
923
01:14:22,640 --> 01:14:23,676
C'est fini.
924
01:14:23,880 --> 01:14:25,394
Ferme les yeux cinq minutes.
925
01:14:26,840 --> 01:14:28,399
Il n'est plus derri�re nous.
926
01:14:32,800 --> 01:14:34,519
Cinq minutes et tu me r�veilles.
927
01:14:34,720 --> 01:14:36,632
Non. Je te laisserai l�.
928
01:14:40,480 --> 01:14:42,233
Cinq minutes et je te r�veille.
929
01:14:42,440 --> 01:14:43,396
D'accord.
930
01:15:30,960 --> 01:15:32,076
Merde... Yuval !
931
01:17:24,400 --> 01:17:26,153
Salut, tu ne d�croches jamais !
932
01:17:31,840 --> 01:17:33,991
Qu'est-ce que tu as ?
Mais tu saignes.
933
01:17:34,200 --> 01:17:35,953
Je suis bless�, mais �a va.
�a va.
934
01:17:37,200 --> 01:17:39,920
T'es bless�, Danny !
On va � l'h�pital !
935
01:17:40,120 --> 01:17:41,190
Tiens.
936
01:17:44,280 --> 01:17:45,760
N'�coute pas le r�pondeur.
937
01:17:45,960 --> 01:17:47,553
Je devais arriver � l'heure...
938
01:17:51,720 --> 01:17:52,676
Respire.
939
01:17:53,720 --> 01:17:56,519
�coute pas ce message,
je pensais pas ce que je disais.
940
01:17:56,720 --> 01:17:58,473
N'�coute pas �a.
Pas �a, pas �a.
941
01:17:58,680 --> 01:18:01,275
Danny, tais-toi. Calme-toi.
Essaye de respirer.
942
01:18:01,480 --> 01:18:04,154
Ne bouge pas, Je vais appeler
une ambulance.
943
01:18:04,360 --> 01:18:05,589
Non. Reste, reste.
944
01:18:05,800 --> 01:18:08,190
N'�coute pas ce message,
je t'en supplie.
945
01:18:08,400 --> 01:18:09,959
�coute ce que je vais te dire.
946
01:18:10,160 --> 01:18:12,834
Je voulais l'effacer
pour que tu ne l'entendes pas.
947
01:18:13,040 --> 01:18:14,394
Je me fiche de ce message !
948
01:18:15,720 --> 01:18:17,359
Je vais appeler une ambulance !
949
01:18:17,560 --> 01:18:18,550
D'accord. Bien...
950
01:18:20,440 --> 01:18:21,590
D'accord.
951
01:18:22,880 --> 01:18:23,870
C'est bien, Danny.
952
01:18:24,080 --> 01:18:25,116
Je veux te dire...
953
01:18:28,760 --> 01:18:30,080
Te dire que je t'aime.
954
01:22:51,400 --> 01:22:52,880
- Mais...
- Ne dis pas un mot.
955
01:22:57,040 --> 01:22:57,871
Bonjour.
956
01:22:58,080 --> 01:22:59,070
Bonjour.
957
01:22:59,280 --> 01:23:01,556
On s'est un peu perdu l�,
en se promenant.
958
01:23:01,800 --> 01:23:04,156
C'est toi qui t'es perdu.
C'est toi au volant.
959
01:23:04,360 --> 01:23:05,555
Tu parles ou je parle ?
960
01:23:05,760 --> 01:23:07,752
Tu vas m'engueuler ?
Te g�ne pas.
961
01:23:07,960 --> 01:23:09,872
Non, je suis juste
en train de parler.
962
01:23:10,080 --> 01:23:11,594
Tu me parles comme � un chien.
963
01:23:11,800 --> 01:23:12,836
Eh ben, parle-lui.
964
01:23:13,040 --> 01:23:14,030
Je t'en prie.
965
01:23:16,200 --> 01:23:20,035
Je me suis un peu perdu et j'ai vu
votre voiture gar�e sur la route.
966
01:23:20,240 --> 01:23:21,276
On sort par o� ?
967
01:23:21,480 --> 01:23:22,880
J'en sais rien.
968
01:23:23,080 --> 01:23:24,514
C'est la mauvaise route.
969
01:23:25,560 --> 01:23:27,677
Je te l'avais dit.
C'est un cul-de-sac !
970
01:23:28,760 --> 01:23:29,796
Demi-tour, hein ?
971
01:23:31,000 --> 01:23:31,956
Je crois.
972
01:23:36,000 --> 01:23:38,799
Vous vous �tes...
fait mal au cricket ?
973
01:23:40,320 --> 01:23:41,276
Non...
974
01:23:42,440 --> 01:23:43,317
Au tennis.
975
01:23:44,360 --> 01:23:47,432
- Vous voulez une lotion ?
- Une lotion ? Une lotion ?
976
01:23:47,640 --> 01:23:50,439
Il s'est pris un smash
en pleine face. Une lotion...
977
01:23:50,640 --> 01:23:52,552
Mais dites-moi,
vous �tes en panne ?
978
01:23:52,760 --> 01:23:53,716
Oui.
979
01:23:55,280 --> 01:23:56,236
Elle d�marre pas.
980
01:23:58,520 --> 01:23:59,556
J'avais des c�bles,
981
01:23:59,760 --> 01:24:01,592
mais elle a oubli�
de me les rendre.
982
01:24:02,800 --> 01:24:04,200
"Elle", c'est moi ?
983
01:24:04,400 --> 01:24:07,837
Je te rappelle qu'"elle" va passer
la nuit avec toi dans ce chalet.
984
01:24:08,040 --> 01:24:08,996
Ne l'oublie pas.
985
01:24:09,200 --> 01:24:11,510
3800 shekels la nuit,
je peux pas l'oublier.
986
01:24:11,720 --> 01:24:13,359
Sans piscine, sans petit d�j.
987
01:24:13,560 --> 01:24:16,871
Tu sais pas nager mon pauvre.
� chaque fois, tu bois la tasse.
988
01:24:18,760 --> 01:24:21,320
C'est pour les enfants.
Qu'on soit tranquilles !
989
01:24:21,520 --> 01:24:22,715
Tranquilles ?
990
01:24:22,920 --> 01:24:26,357
T'es un hyperactif.
Tu supportes pas le silence.
991
01:24:26,560 --> 01:24:28,517
� 3800 shekels,
je peux �tre calme.
992
01:24:28,720 --> 01:24:31,076
On aurait pu laisser les enfants
chez ma m�re,
993
01:24:31,280 --> 01:24:32,999
mais il ne lui fait pas confiance.
994
01:24:33,200 --> 01:24:36,272
La derni�re fois qu'on a laiss�
les enfants chez ta m�re...
995
01:24:36,480 --> 01:24:37,960
C'est facile �a.
996
01:24:38,160 --> 01:24:40,356
Je peux faire un bout de route
avec vous ?
997
01:24:42,520 --> 01:24:44,193
Vous laissez la voiture l� ?
998
01:24:45,240 --> 01:24:47,311
Oui, je reviendrai la chercher.
999
01:24:48,920 --> 01:24:49,876
D'accord.
1000
01:24:50,920 --> 01:24:51,876
En route.
1001
01:24:52,080 --> 01:24:54,356
Plus on est de fous...
Les enfants, collez-vous
1002
01:24:54,560 --> 01:24:56,279
Faites une petite place.
1003
01:25:00,840 --> 01:25:02,672
Attention aux si�ges avec...
1004
01:25:23,120 --> 01:25:27,512
RAGE
1005
01:26:42,200 --> 01:26:43,873
C'est vraiment un coin de merde !
71671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.