Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:30,800 --> 00:01:33,520
Ich habe Angst. Wir müssen klar denken.
4
00:01:33,600 --> 00:01:34,920
Wir töten uns noch gegenseitig.
5
00:01:35,440 --> 00:01:39,960
Bewegung! Schnell, schnell!
6
00:01:58,120 --> 00:01:59,400
Der Everest.
7
00:02:01,480 --> 00:02:03,440
Der höchste Berg der Welt.
8
00:02:05,480 --> 00:02:08,520
Er liegt im Himalaya,zwischen Nepal und China.
9
00:02:10,200 --> 00:02:11,880
{\an8}Ein legendärer Gipfel,
10
00:02:11,960 --> 00:02:14,840
{\an8}der Bergsteiger schon lange fasziniert.
11
00:02:16,280 --> 00:02:19,040
Und so extreme Höhen zu erreichen,
12
00:02:20,360 --> 00:02:22,040
birgt viele Risiken in sich.
13
00:02:26,320 --> 00:02:28,280
Es gibt riesige Gletscherspalten,
14
00:02:29,400 --> 00:02:32,600
eiskalte Temperaturen,die einen Gliedmaßen kosten können.
15
00:02:34,320 --> 00:02:35,440
Lawinen.
16
00:02:38,400 --> 00:02:40,400
Und natürlich die Höhe.
17
00:02:40,480 --> 00:02:43,200
Je höher man geht,desto schwächer wird der Körper.
18
00:02:43,280 --> 00:02:46,480
Über 7500 Metern befindet man sichin der sogenannten Todeszone.
19
00:02:46,560 --> 00:02:50,280
Wenn der Körper schlecht reagiert,riskiert man ein Lungenödem,
20
00:02:50,360 --> 00:02:53,600
ein Hirnödemoder den Verlust seiner Sehkraft.
21
00:02:55,920 --> 00:02:58,240
In der Todeszoneist man auf sich gestellt.
22
00:02:58,760 --> 00:03:01,240
Keine Rettung, kein Helikopter,
23
00:03:01,320 --> 00:03:04,200
und es ist fast unmöglich,die Leichen zurückzuholen.
24
00:03:06,040 --> 00:03:08,720
Trotzdem startetenvor mehr als einem Jahrhundert
25
00:03:08,800 --> 00:03:12,680
die ersten Expeditionenan die Spitze des Everest, ohne Erfolg.
26
00:03:15,400 --> 00:03:19,080
1953 erreichten Tenzing Norgayund Edmund Hillary
27
00:03:19,160 --> 00:03:21,400
zum ersten Mal den Gipfel.
28
00:03:23,240 --> 00:03:25,880
Ich bin beeindruckt von denen,die über sich hinaus wuchsen,
29
00:03:25,960 --> 00:03:29,000
vielleicht auch durch die Manga,die ich seit meiner Kindheit lese,
30
00:03:29,080 --> 00:03:33,120
diese Geschichtenvon Helden mit unmöglichen Träumen,
31
00:03:33,200 --> 00:03:35,600
die nicht wissen,wie sie sie verwirklichen sollen.
32
00:03:37,040 --> 00:03:40,480
Aber damals war der einzige Weg,wie ich große Abenteuer erleben konnte,
33
00:03:41,080 --> 00:03:43,160
in Videospielen.
34
00:03:45,840 --> 00:03:47,680
{\an8}Erleben wir ein Abenteuer!
35
00:03:50,520 --> 00:03:53,760
{\an8}Eigentlich verfolgt manbei Minecraft kein Ziel.
36
00:03:53,840 --> 00:03:56,440
{\an8}Man ist mit Freunden zusammenund erlebt Abenteuer.
37
00:03:56,520 --> 00:03:58,120
Wir haben es geschafft, Leute!
38
00:03:58,200 --> 00:04:01,320
Ich wollte diese Abenteuer teilenund erstellte meinen YouTube-Kanal.
39
00:04:01,400 --> 00:04:04,360
Gleich erscheintmein erstes Video auf Youtube.
40
00:04:04,440 --> 00:04:07,280
Mein Name ist Inoxtag.Habe ich genug gesagt?
41
00:04:07,360 --> 00:04:09,520
Ich erfüllte mir meinen Traum,YouTuber zu werden.
42
00:04:09,600 --> 00:04:12,160
Danke an alle,
die bisher auf dem Kanal waren.
43
00:04:12,240 --> 00:04:14,240
Es gibt 100.000 von euch. Wie schön!
44
00:04:14,320 --> 00:04:17,840
{\an8}Und nach all dem dachte ich:"Warum nicht im echten Leben?"
45
00:04:18,920 --> 00:04:20,080
Ich fordere mich heraus.
46
00:04:20,160 --> 00:04:21,840
Wir machen Survival-Training.
47
00:04:21,920 --> 00:04:23,280
Ich habe Konzepte entworfen.
48
00:04:24,000 --> 00:04:27,160
Zum Beispiel 48 Stundenin einer Zombie-Invasion zu überleben.
49
00:04:27,920 --> 00:04:30,040
{\an8}Beim Werwolf-Kartenspiel dachte ich:
50
00:04:30,120 --> 00:04:31,920
"Wie wäre es im echten Leben?"
51
00:04:32,000 --> 00:04:34,600
{\an8}Ihr werdet in diesem Dorf überfallen.
52
00:04:35,120 --> 00:04:37,760
Wir verbringen sieben Tageallein auf einer Insel.
53
00:04:39,040 --> 00:04:41,680
Ihr seid mirbei diesen Abenteuern gefolgt.
54
00:04:46,000 --> 00:04:47,960
Durch YouTube konnte ichmeine Träume erfüllen.
55
00:04:48,640 --> 00:04:49,840
{\an8}Das Projekt meines Lebens
56
00:04:51,160 --> 00:04:55,440
Vor einem Jahr wollte ichein besonderes Abenteuer erleben.
57
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
{\an8}Inoxtag verkündete es auf seinem Kanal.
58
00:04:58,080 --> 00:04:59,880
Er will den Everest besteigen.
59
00:04:59,960 --> 00:05:01,840
Den höchsten Gipfel der Welt.
60
00:05:01,920 --> 00:05:03,960
Er scheint etwas verrückt zu sein.
61
00:05:04,560 --> 00:05:07,840
Nach der Ankündigung sah ich,dass alle darüber sprachen.
62
00:05:09,360 --> 00:05:11,160
Es gab positive Nachrichten,
63
00:05:11,240 --> 00:05:12,720
aber auch viele Beleidigungen.
64
00:05:12,800 --> 00:05:15,240
Ich hoffe, du stirbst, Arschloch.
65
00:05:15,680 --> 00:05:18,320
{\an8}Das stört die Bergwelt, die ich liebe.
66
00:05:18,400 --> 00:05:21,480
{\an8}Was noch?
Nur, um sagen zu können: "Ich war dort"?
67
00:05:21,560 --> 00:05:24,800
{\an8}Nein, du hast den Everest verletzt.
Du hast nichts gesehen.
68
00:05:24,880 --> 00:05:27,960
Die Kontroverse hinter
YouTuber Inoxtags Everest-Besteigung
69
00:05:34,800 --> 00:05:36,400
Ich verstehe diese Leute.
70
00:05:37,440 --> 00:05:38,880
Das ist nicht meine Welt.
71
00:05:40,640 --> 00:05:42,360
Aber ich dachte: "Warum nicht?"
72
00:05:43,360 --> 00:05:45,720
Wenn ich nicht bereit bin,gehe ich wieder heim.
73
00:05:46,760 --> 00:05:49,840
Im schlimmsten Fall versage ich,aber ich habe was gelernt.
74
00:05:52,600 --> 00:05:55,920
Eines ist sicher, ich muss mich ändern,
75
00:05:57,120 --> 00:05:59,960
denn mein echtes Lebenist eine Katastrophe.
76
00:06:04,160 --> 00:06:07,880
Willkommen in meinem Zuhause,
in meinem Badezimmer.
77
00:06:09,040 --> 00:06:11,520
Keine Ahnung. Es ist eine Schande.
Ich schäme mich.
78
00:06:11,600 --> 00:06:14,560
Ich musste umziehen.
Es dauerte länger, als ich dachte.
79
00:06:14,640 --> 00:06:16,440
Ich kam zu meinen Eltern.
80
00:06:16,520 --> 00:06:18,840
Ich sagte: "Ich kann im Bad schlafen,
81
00:06:18,920 --> 00:06:21,320
ich bin bald wieder weg."
82
00:06:21,400 --> 00:06:23,720
Und jetzt bin ich seit einem Jahr hier.
83
00:06:24,480 --> 00:06:26,400
Es ist ungewöhnlich, im Bad zu leben.
84
00:06:27,000 --> 00:06:28,840
Und sie renovieren gerade.
85
00:06:30,400 --> 00:06:31,520
Ich zeige euch alles.
86
00:06:31,600 --> 00:06:34,160
Ich bin um 2 Uhr fertig mit dem Stream
und bin kaputt.
87
00:06:34,240 --> 00:06:36,000
Ich öffne die Tür und mache so.
88
00:06:36,080 --> 00:06:39,000
Ich ziehe meine Socken aus,
putze meine Zähne,
89
00:06:39,080 --> 00:06:43,240
dann hüpfe ich hier rüber und tschüss!
Ich gehe schlafen.
90
00:06:43,320 --> 00:06:46,360
Ich wache auf.
Keine Klamotten mehr im Schrank!
91
00:06:46,440 --> 00:06:47,760
Ich gehe zur Wanne.
92
00:06:47,840 --> 00:06:50,200
Ich ziehe mich an, geh mit dem Hund Gassi,
93
00:06:50,280 --> 00:06:52,520
dusche oben und gehe wieder.
94
00:06:52,600 --> 00:06:55,640
Das war's. Ich wohne nicht mal hier.
95
00:06:56,160 --> 00:06:59,680
Ich bringe bloß meine Sachen
und hole ein paar neue,
96
00:06:59,760 --> 00:07:01,560
dann bin ich wieder weg.
97
00:07:02,000 --> 00:07:03,320
Los, auf geht's!
98
00:07:07,600 --> 00:07:11,400
Wenn ich es zusammenfassen muss,mein Lebensstil ist ein Desaster.
99
00:07:12,160 --> 00:07:14,800
Ich schlafe nicht gut,ich habe keinen Rhythmus.
100
00:07:15,080 --> 00:07:16,320
Ich esse nur Mist.
101
00:07:16,400 --> 00:07:17,520
Ich passe nicht auf.
102
00:07:18,320 --> 00:07:20,680
Und meine körperliche Gesundheit …Vergesst es.
103
00:07:20,760 --> 00:07:22,680
T-365
52 WOCHEN - 12 MONATE
104
00:07:22,760 --> 00:07:24,000
Ich folge dir, Kumpel.
105
00:07:25,200 --> 00:07:28,160
Als das Projekt angekündigt wurde,
stand es nicht gut um seine Fitness.
106
00:07:29,760 --> 00:07:31,240
Wie schnell laufen wir?
107
00:07:31,720 --> 00:07:34,680
Wirklich langsam.
Meine Cardio ist scheiße.
108
00:07:34,760 --> 00:07:36,400
{\an8}Er hat noch nie Cardio gemacht.
109
00:07:36,480 --> 00:07:37,560
{\an8}IDRISS
INOXTAGS TRAINER
110
00:07:37,640 --> 00:07:39,360
{\an8}Das hat er nie gelernt.
111
00:07:40,040 --> 00:07:42,040
Jetzt geht er.
112
00:07:43,280 --> 00:07:46,520
Es klingt beeindruckend,
aber eigentlich mache ich gar nichts.
113
00:07:46,600 --> 00:07:48,200
Nicht nachlassen.
114
00:07:49,440 --> 00:07:51,040
Wie viele BPMs jetzt?
115
00:07:51,120 --> 00:07:52,320
Da steht 143.
116
00:07:55,880 --> 00:07:58,400
{\an8}Das Training,
das in diesem Jahr nötig ist,
117
00:07:58,480 --> 00:08:00,880
{\an8}um das Ziel zu erreichen, ist massiv.
118
00:08:00,960 --> 00:08:03,800
Manche brauchen fünf Jahre
für diese Art von Ziel.
119
00:08:03,880 --> 00:08:05,360
Also war ich etwas besorgt.
120
00:08:09,360 --> 00:08:12,520
Dieses Jahr gebe ich ihm
ein hartes Programm,
121
00:08:13,200 --> 00:08:16,200
aber wenn er es schafft,
kann er sein Ziel erreichen.
122
00:08:32,040 --> 00:08:33,200
Mir geht's nicht gut.
123
00:08:33,280 --> 00:08:35,040
Ich dachte, mein Herz hält an.
124
00:08:35,120 --> 00:08:38,120
Als du am Ende "Tempo!" sagtest,
125
00:08:39,280 --> 00:08:40,480
das war schrecklich.
126
00:08:46,040 --> 00:08:49,360
Das ist echt scheiße.
127
00:08:49,440 --> 00:08:51,560
In Rot ist der Drehplan.
128
00:08:51,640 --> 00:08:52,800
Das ist total daneben.
129
00:08:52,880 --> 00:08:55,640
Was sagen die Leute,
wenn wir sie so bombardieren?
130
00:08:55,720 --> 00:08:58,360
"Trainiert er für Everest
oder macht er Videos?
131
00:08:58,440 --> 00:09:00,120
Er macht weiter wie bisher."
132
00:09:00,200 --> 00:09:02,480
Du sagtest: "Ich kann Youtube pausieren
für den Everest."
133
00:09:02,720 --> 00:09:04,240
Wir stehen an einem Punkt,
134
00:09:04,320 --> 00:09:07,680
an dem wir die Videoproduktion
um die Hälfte reduzieren müssen.
135
00:09:07,760 --> 00:09:11,440
Du streichst jedes zweite Video,
also nur zwei pro Monat.
136
00:09:11,520 --> 00:09:16,240
Also von vier Videos pro Monat
auf zwei Videos pro Monat.
137
00:09:18,120 --> 00:09:21,640
Das Training musste
seinen YouTube-Plan berücksichtigen.
138
00:09:22,320 --> 00:09:24,040
Ein gutes, solides Training,
139
00:09:24,120 --> 00:09:26,720
ohne ihn zum Burnout zu drängen.
140
00:09:26,800 --> 00:09:29,960
Idriss ist wichtigfür meine körperliche Vorbereitung,
141
00:09:30,040 --> 00:09:32,600
aber ich brauchte jemanden,der sich mit Bergsteigen auskennt.
142
00:09:32,680 --> 00:09:34,080
Aber ich kannte niemanden.
143
00:09:34,160 --> 00:09:37,040
{\an8}Also rief ich Nico Mathieux an,einen Kumpel von mir,
144
00:09:37,120 --> 00:09:38,840
{\an8}der mir von Mathis erzählte.
145
00:09:40,360 --> 00:09:44,200
Mathis ist Bergführer,Fotograf, Regisseur,
146
00:09:44,280 --> 00:09:45,720
und er ist erst 29.
147
00:09:45,800 --> 00:09:49,480
Die neue Bergsteigergeneration.Er macht so viele Dinge.
148
00:09:50,200 --> 00:09:53,640
{\an8}Als ich zum ersten Mal
von dem Projekt hörte, dachte ich:
149
00:09:53,720 --> 00:09:56,840
{\an8}"Der Typ ist ein YouTuber,
der auf den Everest will."
150
00:09:56,920 --> 00:10:00,560
{\an8}Damals hatte ich noch echte Bedenken
wegen des Projekts.
151
00:10:00,640 --> 00:10:05,800
Ich dachte: "Der Typ macht die Challenge,
um berühmt zu werden.
152
00:10:05,880 --> 00:10:08,280
Hat er die richtige Motivation?"
153
00:10:08,600 --> 00:10:10,240
Aber ich wollte ihn treffen.
154
00:10:10,320 --> 00:10:13,240
Ich sagte ihm, er solle drei Wochennach Chamonix kommen,
155
00:10:13,320 --> 00:10:16,320
um das Bergsteigen zu erfahren,
und dann sehen wir weiter.
156
00:10:18,480 --> 00:10:20,600
T-327
46 WOCHEN - 10 MONATE
157
00:10:24,840 --> 00:10:27,000
EISMEER
CHAMONIX - FRANKREICH
158
00:10:27,080 --> 00:10:28,840
45°53 22 NORD 6°5 10 E - 1500 M
159
00:10:35,160 --> 00:10:38,280
Geh runter mit deiner Hand,
geh runter, führe es zurück.
160
00:10:38,360 --> 00:10:39,920
- Ich führe es zurück.
- Na bitte.
161
00:10:40,000 --> 00:10:42,840
Ich lege meine Hand hierher.
Ich hole es hier unten
162
00:10:42,920 --> 00:10:44,840
- und führe es zurück.
- Genau.
163
00:10:44,920 --> 00:10:46,720
Aber du musst Vertrauen haben.
164
00:10:46,800 --> 00:10:48,880
Woher weiß ich, ob ich dir trauen kann?
165
00:10:48,960 --> 00:10:50,400
Wenn du fällst, sterbe ich.
166
00:10:50,480 --> 00:10:52,160
Glaubst du, ich vertraue dir?
167
00:10:53,720 --> 00:10:55,200
Ich werde nicht fallen.
168
00:10:55,960 --> 00:10:57,760
Hat er den Knoten gut gemacht?
169
00:10:57,840 --> 00:11:00,800
Ich zeige dir, wie man einen Knoten macht.
Schockierend.
170
00:11:01,720 --> 00:11:02,840
Ein schlechter Anfang.
171
00:11:04,720 --> 00:11:06,120
Gibt es das nicht in Minecraft?
172
00:11:08,200 --> 00:11:11,120
Ich habe versagt. Der verdammte Knoten!
173
00:11:11,200 --> 00:11:12,600
Kann ich damit klettern?
174
00:11:12,680 --> 00:11:14,360
Ja, das kannst du. Aber …
175
00:11:14,440 --> 00:11:15,880
Deshalb sind wir nicht zusammen.
176
00:11:15,960 --> 00:11:19,520
Mach einen einfachen Achterknoten,
bevor du den zweiten machst.
177
00:11:19,600 --> 00:11:22,480
Ok, der ist gut.
Jetzt muss ich dem Seil folgen.
178
00:11:24,120 --> 00:11:26,600
Wow! Mein erster Knoten!
179
00:11:28,880 --> 00:11:31,200
Weiter nach vorn, halte die Fersen unten.
180
00:11:31,280 --> 00:11:33,080
Du hebst deine Fersen zu sehr.
181
00:11:33,160 --> 00:11:34,240
So ist es besser.
182
00:11:41,120 --> 00:11:43,800
- Warum rutsche ich?
- Bleib unten, Inox.
183
00:11:43,880 --> 00:11:45,800
Er hat Angst.
184
00:11:45,880 --> 00:11:47,320
Jetzt fühlt er sich clever.
185
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
Easy …
186
00:11:49,760 --> 00:11:53,160
Oh, verflucht! Das war gruselig!
187
00:11:55,080 --> 00:11:58,960
Bei meinem ersten Bergerlebnislachten sie richtig gut auf meine Kosten.
188
00:11:59,040 --> 00:12:00,760
Es lief gut mit Mathis.
189
00:12:00,840 --> 00:12:03,560
Er brachte Léo Slemett mit,den Skiweltmeister.
190
00:12:03,640 --> 00:12:06,040
Der Druck steigtfür meinen ersten Trainingstag.
191
00:12:06,560 --> 00:12:08,240
Von hier oben ist es gruselig.
192
00:12:08,320 --> 00:12:09,840
Es sieht unmöglich aus.
193
00:12:10,800 --> 00:12:12,720
Inox, pass auf das Abseilgerät auf.
194
00:12:12,800 --> 00:12:13,800
Gut.
195
00:12:27,280 --> 00:12:28,720
- Verdammt!
- Mein Gott!
196
00:12:28,800 --> 00:12:30,400
Hey, sei vorsichtig.
197
00:12:30,480 --> 00:12:31,920
Das Abseilgerät ist runtergefallen.
198
00:12:32,000 --> 00:12:33,240
Wir flippen aus!
199
00:12:33,320 --> 00:12:34,440
Mein Fehler!
200
00:12:34,520 --> 00:12:38,440
Ich habe das Abseilgerät fallen lassen.
Ich bin so dumm.
201
00:12:39,640 --> 00:12:41,400
Jetzt kann ich nicht mehr runter.
202
00:12:41,480 --> 00:12:44,560
Mathis, wie komme ich runter,
wenn ich es fallen ließ?
203
00:12:44,640 --> 00:12:46,320
Wir kriegen das schon hin.
204
00:12:51,720 --> 00:12:54,800
Ich bin so hoch oben! Das ist verrückt.
205
00:12:56,320 --> 00:12:58,720
- Ich bin so verdammt dumm.
- Warum?
206
00:12:58,800 --> 00:13:01,400
Das Abseilgerät. Ich habe Mist gebaut.
207
00:13:01,480 --> 00:13:03,160
Du musst vorsichtig sein.
208
00:13:03,240 --> 00:13:06,040
Verdammt!
Ich habe es für uns beide versaut.
209
00:13:06,120 --> 00:13:09,360
Es gibt Techniken, um ohne
runter zu kommen, aber sie sind schwierig.
210
00:13:09,760 --> 00:13:10,960
Ohne wird es schwer.
211
00:13:11,040 --> 00:13:13,080
Ich bin so dumm. Tut mir leid.
212
00:13:13,160 --> 00:13:14,160
Schon gut.
213
00:13:14,240 --> 00:13:16,120
So einen Fehler kann ich mir
nicht leisten.
214
00:13:16,200 --> 00:13:18,240
- Nie wieder.
- Vorsicht.
215
00:13:19,400 --> 00:13:22,680
Das Tolle an Mathis ist,dass er verschiedene Bergsportarten kennt.
216
00:13:22,760 --> 00:13:24,920
Willkommen in der hochalpinen Welt.
217
00:13:25,000 --> 00:13:27,040
Das ist der echte Anfang!
218
00:13:28,880 --> 00:13:30,840
Es ist unglaublich.
219
00:13:30,920 --> 00:13:33,400
Aber es ist beängstigend, so hoch …
220
00:13:33,480 --> 00:13:36,120
- Die Bergwand ist 1000 m tief.
- Wären wir nach einem Sturz tot?
221
00:13:36,200 --> 00:13:38,400
- Wir wären auf jeden Fall tot.
- Ok.
222
00:13:38,480 --> 00:13:41,160
Beruhigend für meine erste Expedition!
223
00:13:45,360 --> 00:13:47,800
Wenn ich hinfalle, ist es finito.
224
00:13:47,880 --> 00:13:49,560
- Wäre ich tot?
- Ja, du wärst tot.
225
00:13:58,080 --> 00:14:01,520
Wir kommen dem großen Sérac sehr nahe.
Er ist über uns.
226
00:14:03,640 --> 00:14:07,400
Séracs sind große Eisblöcke am Berg,
227
00:14:07,480 --> 00:14:09,440
die jeden Moment einstürzen können.
228
00:14:13,160 --> 00:14:15,440
Manchmal muss man unter einem Sérac durch.
229
00:14:15,520 --> 00:14:17,720
Egal ob man Kilian Jornet, Nimsdai
230
00:14:17,800 --> 00:14:20,440
oder jemand ist,
der das zum ersten Mal tut,
231
00:14:20,520 --> 00:14:22,080
es ist für alle das gleiche Risiko.
232
00:14:22,160 --> 00:14:25,480
Er könnte einstürzen, wenn man Pech hat.
233
00:14:26,040 --> 00:14:27,320
Zwei Tote bei Sérac-Einsturz
234
00:14:27,400 --> 00:14:28,840
Sechs Tote, viele Vermisste
235
00:14:28,920 --> 00:14:30,440
Michel Canac von Sérac getötet
236
00:14:31,280 --> 00:14:33,760
Diese Gefahren werden oft übersehen,
237
00:14:33,840 --> 00:14:36,480
aber mit etwas Pech
kann man zerquetscht werden.
238
00:14:42,000 --> 00:14:44,080
{\an8}ZURÜCK IN PARIS
239
00:14:49,280 --> 00:14:52,080
Stopp! Hör auf, du nervst so!
240
00:14:52,160 --> 00:14:56,680
Er ist so ein Miesepeter.
Er kam gerade erst. Geht es dir gut?
241
00:14:59,200 --> 00:15:02,200
Er kam gerade aus den Bergen:
"Ich will Bergsteiger werden."
242
00:15:02,280 --> 00:15:03,440
Bergsteiger.
243
00:15:05,560 --> 00:15:08,880
Sie wollen mir die Kunst
des Bergsteigens beibringen.
244
00:15:09,640 --> 00:15:11,760
Es ist eine Kunst, eine Disziplin.
245
00:15:11,840 --> 00:15:15,880
Sie öffneten sich mir, um mir
beizubringen, wie man es richtig macht
246
00:15:15,960 --> 00:15:18,080
und ein echter Bergsteiger wird.
247
00:15:20,320 --> 00:15:23,000
Es war eine nette Überraschung,
dass er so fit ist.
248
00:15:23,600 --> 00:15:26,760
Er lernte schnell alle Bergsteigtechniken.
249
00:15:26,840 --> 00:15:29,640
Er ging schnell zum Kletternund Steigeisen-Techniken über.
250
00:15:29,720 --> 00:15:31,000
Das war wirklich toll.
251
00:15:31,080 --> 00:15:33,200
Ich hacke, mache einen Schritt.
252
00:15:33,280 --> 00:15:35,520
Du hast dich
mit deinem Eispickel abgehackt.
253
00:15:39,560 --> 00:15:42,400
Nach einer Weilehabe ich zugestimmt, ihn zu führen,
254
00:15:42,480 --> 00:15:43,880
aber wir wussten nicht,
255
00:15:43,960 --> 00:15:46,120
wie sein Körper auf große Höhen reagiert.
256
00:15:47,200 --> 00:15:49,160
Wir waren noch nicht über 4000 Meter.
257
00:15:50,640 --> 00:15:53,600
Bei einem so großen Ziel,
ohne zu wissen, wie der Körper reagiert,
258
00:15:53,680 --> 00:15:56,320
riskiert man, dass man
nicht einmal den Mont Blanc erklimmt.
259
00:15:56,400 --> 00:15:57,800
Damit kann man Everest vergessen.
260
00:15:58,720 --> 00:16:02,880
Inès hatte keine Ahnung, wie sein Körperauf die Höhe reagieren wird.
261
00:16:03,880 --> 00:16:07,000
Also musste er dringend
einen Hypoxie-Test machen.
262
00:16:08,360 --> 00:16:10,640
T-298
42 WOCHEN - 9 MONATE
263
00:16:12,800 --> 00:16:14,440
HYPOXIE-TEST - INSEP
264
00:16:14,520 --> 00:16:17,000
Heute machen wir einen Hypoxie-Test,
265
00:16:17,080 --> 00:16:20,400
der testet, wie der Körperauf Sauerstoffmangel reagiert.
266
00:16:20,480 --> 00:16:23,200
Je höher man steigt,desto weniger Sauerstoff ist vorhanden.
267
00:16:23,280 --> 00:16:26,240
Das zeigt sehr gut,
ob man dafür gemacht ist.
268
00:16:26,320 --> 00:16:28,760
Da hilft kein Training.
269
00:16:28,840 --> 00:16:31,520
Fällt der Test negativ aus,
ist das Abenteuer vorbei.
270
00:16:33,760 --> 00:16:38,160
Selbst wenn ich hart trainiere,
ändert sich der Parameter nicht?
271
00:16:38,240 --> 00:16:40,480
Du bist erledigt. Du musst nach Hause.
272
00:17:04,160 --> 00:17:05,160
Auf geht's!
273
00:17:13,800 --> 00:17:16,600
Hier fährst du hoch, du fährst runter,
274
00:17:16,680 --> 00:17:18,200
hoch, runter und so weiter.
275
00:17:18,280 --> 00:17:21,680
In der zweiten Phase
fährst du so schnell wie möglich.
276
00:17:31,440 --> 00:17:33,840
Zeig dein wahres Können. Los.
277
00:17:36,960 --> 00:17:38,600
Jetzt musst du alles geben.
278
00:17:39,440 --> 00:17:41,280
Los! Das ist gut. Jawohl!
279
00:17:42,040 --> 00:17:44,880
{\an8}- Gut!
- Du machst das toll.
280
00:17:45,760 --> 00:17:47,480
Nicht aufhören! Gib alles!
281
00:17:55,200 --> 00:18:00,280
Inès, dein Herz beschleunigte
auf 195 Schläge pro Minute,
282
00:18:00,720 --> 00:18:05,560
und du hast zweimal
das Maximum von 51,7 VO2 erreicht,
283
00:18:05,640 --> 00:18:08,480
was gut ist.
Du kannst problemlos alles geben,
284
00:18:08,560 --> 00:18:12,200
aber in großer Höhe
ist das kein großer Vorteil.
285
00:18:12,280 --> 00:18:14,480
Was sind die größten Vorteile?
286
00:18:14,560 --> 00:18:17,000
Eine gute Atmungsreaktion auf Hypoxie,
287
00:18:17,080 --> 00:18:18,680
gute Chemorezeptoren,
288
00:18:18,760 --> 00:18:21,360
die in der ersten Phase getestet wurden.
289
00:18:22,160 --> 00:18:23,440
Ich brauche gute Resultate.
290
00:18:23,520 --> 00:18:27,640
Die Ergebnisse sind in dieser Tabelle,
291
00:18:28,640 --> 00:18:32,280
die deine Höhentoleranz zeigt.
292
00:18:33,920 --> 00:18:37,320
Du liegst bei drei und fünf,
die Normalwerte sind unter 5,5.
293
00:18:37,400 --> 00:18:39,400
Du bist also in beiden Fällen gut drin.
294
00:18:40,880 --> 00:18:44,520
Vergiss nicht,
dass der Everest trotzdem gefährlich ist.
295
00:18:44,600 --> 00:18:46,520
Da ist die Höhe, die Kälte,
296
00:18:46,600 --> 00:18:49,280
das Risiko einer Lawine,
kollabierende Séracs.
297
00:18:49,680 --> 00:18:52,280
Es gibt viele Dinge zu berücksichtigen.
298
00:18:52,360 --> 00:18:56,000
Das macht es zu einem gefährlichen Ziel.
299
00:18:56,880 --> 00:18:57,880
Verstanden.
300
00:19:02,400 --> 00:19:06,360
Jetzt, wo du den Test bestanden hast,musst du meinen bestehen.
301
00:19:07,480 --> 00:19:09,960
ZAHN DES RIESEN
FRANKREICH - CHAMONIX - 4013 M
302
00:19:10,040 --> 00:19:11,560
- Wir klettern da hoch?- Ja.
303
00:19:11,640 --> 00:19:12,960
Willst du mich umbringen?
304
00:19:14,120 --> 00:19:16,760
Nein, nicht sofort.
305
00:19:18,080 --> 00:19:19,520
Der Fels ist beängstigend.
306
00:19:19,600 --> 00:19:21,360
Wovor hast du Angst?
307
00:19:21,440 --> 00:19:24,440
Er ist so steil. Und auch hoch.
308
00:20:12,480 --> 00:20:13,920
Gut so, Bro.
309
00:20:22,040 --> 00:20:24,000
Es ist alles in meinem Kopf.
310
00:20:47,520 --> 00:20:48,560
Sieh mal.
311
00:20:48,640 --> 00:20:51,760
- 4000 Meter gerade runter.
- Wir sind wirklich hoch oben.
312
00:20:51,840 --> 00:20:54,160
Ich habe 80 % Angst um mein Leben.
313
00:20:54,240 --> 00:20:57,480
Du wolltest das tun,
also haben wir es getan.
314
00:20:57,560 --> 00:21:00,160
Aber das ist ein Anfängerniveau.
315
00:21:00,240 --> 00:21:01,240
Bro …
316
00:21:01,320 --> 00:21:03,320
- Hast du das schon mal gemacht?
- Noch nie.
317
00:21:03,400 --> 00:21:05,840
- Machst du Witze?
- Das erste Mal zusammen.
318
00:21:05,920 --> 00:21:08,200
- Du machst Witze.
- Mein erstes Mal.
319
00:21:08,280 --> 00:21:11,040
- Du warst noch nie da oben?
- Noch nie. Ist das wichtig?
320
00:21:11,120 --> 00:21:12,960
Der Typ ist verrückt.
321
00:21:13,320 --> 00:21:15,520
Er war noch nie da oben
und nimmt mich mit.
322
00:21:15,600 --> 00:21:18,840
Bro, sieh dir die Felswand an.
Wie flach die Wand ist.
323
00:21:18,920 --> 00:21:21,400
Ja, sie … Sie ist steil, ja.
324
00:21:22,880 --> 00:21:24,880
Wir werden froh sein,
wenn es geschafft ist.
325
00:21:24,960 --> 00:21:25,960
Ja.
326
00:21:26,040 --> 00:21:28,920
Danach gehen wir Burger essen.
327
00:21:29,400 --> 00:21:30,800
Wenn wir noch am Leben sind.
328
00:21:59,400 --> 00:22:00,400
Und jetzt?
329
00:22:21,200 --> 00:22:22,320
Wir haben es geschafft, Bro!
330
00:22:22,680 --> 00:22:24,320
Gut gemacht, ich freue mich für dich.
331
00:22:26,040 --> 00:22:28,320
- Das hast du toll gemacht.
- Gut gemacht.
332
00:22:28,920 --> 00:22:29,920
Danke, Mathis.
333
00:22:30,720 --> 00:22:33,880
Gut gemacht, Mann.
Du hast Eier, wie man so schön sagt.
334
00:22:35,600 --> 00:22:37,560
- Verdammt!
- Ich bin stolz.
335
00:22:37,640 --> 00:22:41,240
- Dank dir.
- Du hast dich sehr bemüht. Das ist cool.
336
00:22:41,560 --> 00:22:45,840
Das ist wirklich beängstigend.
Mein Bein zittert.
337
00:22:45,920 --> 00:22:47,280
Pass auf, Bro.
338
00:22:48,840 --> 00:22:51,640
Komm schon! Sachte!
339
00:22:52,600 --> 00:22:54,880
Sachte, Bruder! Sachte!
340
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
Verdammt. Ich will nicht sterben!
341
00:23:28,640 --> 00:23:31,000
Der Gipfel war das Schlimmste.
342
00:23:32,600 --> 00:23:35,240
- Schrecklich.
- Es wird immer schlimmer.
343
00:23:35,560 --> 00:23:38,240
Diesen Sommer wird es nicht aufhören.
344
00:23:39,040 --> 00:23:41,160
Der Mont Blancist der höchste Gipfel der Alpen.
345
00:23:41,240 --> 00:23:42,240
Auf geht's!
346
00:23:43,000 --> 00:23:44,560
Nicht in den roten Bereich.
347
00:23:44,920 --> 00:23:47,120
Bei dir kann ich nicht langsamer werden.
348
00:23:49,840 --> 00:23:50,880
Na?
349
00:23:50,960 --> 00:23:52,520
Ich habe Tränen in den Augen.
350
00:23:52,600 --> 00:23:55,000
Dieses Gefühl ist verrückt.
351
00:23:55,080 --> 00:23:57,000
Pack deine Sachen,
wir fahren in die Schweiz.
352
00:23:57,080 --> 00:23:59,000
Besteigen wir noch einen Berg?
353
00:23:59,080 --> 00:24:00,920
- In der Schweiz.
- Sehen wir es jetzt?
354
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
Normalerweise schon.
355
00:24:02,080 --> 00:24:03,280
Es ist ein Monster!
356
00:24:03,360 --> 00:24:05,400
MATTERHORN - SCHWEIZ
4478 M
357
00:24:05,480 --> 00:24:06,840
Der Berg macht mir Angst.
358
00:24:07,800 --> 00:24:08,880
TOUBKAL - MAROKKO
4167 M
359
00:24:08,960 --> 00:24:10,880
Ich brachte Amine und Idriss nach Toubkal.
360
00:24:10,960 --> 00:24:11,960
- Toubkal!
- Tupac?
361
00:24:12,920 --> 00:24:16,440
Der höchste Berg Nordafrikas, 4200 Meter.
362
00:24:16,520 --> 00:24:17,760
Das Ziel ist keine Beschwerden.
363
00:24:17,840 --> 00:24:18,960
Ich höre nicht auf.
364
00:24:20,240 --> 00:24:21,560
Also schläfst du jetzt?
365
00:24:22,160 --> 00:24:25,520
Nico Mathieux lud mich ein,
Korsika zu Fuß zu überqueren.
366
00:24:25,600 --> 00:24:26,880
Die Überquerung von Korsika.
367
00:24:26,960 --> 00:24:30,840
Das ist der Anfang des GR20-Pfads.
Fünf Tage nonstop wandern mit Nico.
368
00:24:31,360 --> 00:24:32,560
Für den Everest
369
00:24:32,640 --> 00:24:35,560
gibt es nichts Besseres als das,um dranzubleiben.
370
00:24:37,080 --> 00:24:40,600
Und wir machen weiter,immer weiter, wir geben nicht auf.
371
00:24:41,120 --> 00:24:42,880
Er rennt, ich halte es nicht aus.
372
00:24:42,960 --> 00:24:44,520
Keine Sorge, das wird schon.
373
00:24:46,240 --> 00:24:49,720
Wir haben viel getan.Sogar meine Mutter kam mit uns mit.
374
00:24:49,800 --> 00:24:51,560
- Ich ermüde dich nicht, Mama?
- Nein.
375
00:24:51,640 --> 00:24:54,280
Du hast mich erschöpft,
als du nicht aus dem Haus gingst.
376
00:24:54,360 --> 00:24:55,520
- Als ich am Computer saß?
- Ja.
377
00:24:55,600 --> 00:24:56,600
Als ich 13 war.
378
00:24:56,680 --> 00:24:58,880
Er wollte immer am Computer sitzen.
379
00:25:00,280 --> 00:25:01,280
Rechtsklick!
380
00:25:07,240 --> 00:25:08,720
Wie lange spielst du schon?
381
00:25:08,800 --> 00:25:12,120
Als meine Mama mir einen Computer kaufte,
bekam ich Minecraft.
382
00:25:12,200 --> 00:25:14,240
Den Kauf hat sie bestimmt bereut.
383
00:25:14,320 --> 00:25:16,680
Nein, ich hätte es bereut,
384
00:25:16,760 --> 00:25:19,520
wenn du nicht hier wärst, hier draußen.
385
00:25:21,520 --> 00:25:24,920
Ich bereue nichts,weil du endlich das Leben entdeckst.
386
00:25:30,640 --> 00:25:33,400
Wunderschön! Es ist unglaublich hier!
387
00:25:38,360 --> 00:25:39,360
Ist das das Ende?
388
00:25:41,080 --> 00:25:42,080
Der Gipfel!
389
00:25:44,840 --> 00:25:45,960
Auf geht's!
390
00:25:51,560 --> 00:25:55,040
Danke, Mathis.Du hast mein Leben bereichert.
391
00:25:55,400 --> 00:25:58,520
Im Ernst, ich sage es dir.
Ich habe eine Leidenschaft entdeckt.
392
00:25:59,880 --> 00:26:03,080
In letzter Zeit stand ichmeinen Eltern nicht besonders nahe,
393
00:26:03,160 --> 00:26:04,920
also machte ich meiner Mama ein Geschenk.
394
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Wir sind da.
395
00:26:06,080 --> 00:26:07,320
Ich fasse es nicht.
396
00:26:07,400 --> 00:26:09,480
Du wolltest fliegen, also fliegen wir.
397
00:26:09,560 --> 00:26:12,040
- Gehen wir alle zusammen?
- Ja.
398
00:26:12,120 --> 00:26:13,920
Oh, das ist wunderschön, danke!
399
00:26:49,680 --> 00:26:52,400
Mathis, warum hast du
eines Morgens gesagt:
400
00:26:52,480 --> 00:26:55,200
"Ich nehme dieses kleine
YouTuber-Arschloch mit."
401
00:26:56,560 --> 00:26:59,560
Alter, warum hast du dir plötzlich gesagt:
402
00:26:59,880 --> 00:27:02,160
"Hey, ich folge dem Kerl in den Wahnsinn."
403
00:27:02,720 --> 00:27:06,040
Als wir uns kennenlernten,
sah ich, was du tun wolltest.
404
00:27:06,120 --> 00:27:09,160
Ich dachte: "Dieser Typ willnicht nur den Everest besteigen,
405
00:27:09,240 --> 00:27:12,720
er will die Bergein jeder Hinsicht erleben."
406
00:27:12,800 --> 00:27:15,320
Ich dachte: "Das Projekt ist aufregend",
407
00:27:15,400 --> 00:27:18,040
denn du wolltest die Berge entdecken
408
00:27:18,120 --> 00:27:21,840
und weiter gehen, als nur den Gipfel
von der Liste zu streichen.
409
00:27:24,320 --> 00:27:27,760
Der Weg, den du gewählt hastund dem du zugestimmt hast,
410
00:27:27,840 --> 00:27:29,480
ist der richtige, denke ich.
411
00:27:31,320 --> 00:27:34,800
Ich bin sehr zufriedenmit unserer bisherigen Reise,
412
00:27:35,960 --> 00:27:38,440
Aber das ist erst
das Ende der ersten Phase.
413
00:27:39,040 --> 00:27:41,520
Wir haben die höchsten Gipfel
der Alpen erklommen.
414
00:27:41,600 --> 00:27:44,080
Wir müssen zur zweiten Phase übergehen,
in Nepal,
415
00:27:44,160 --> 00:27:46,480
und der schwierigste Teil kommt noch.
416
00:27:48,760 --> 00:27:50,520
"Der schwierigste Teil kommt noch"?
417
00:27:55,240 --> 00:27:59,600
Wir nehmen uns die Ama Dablam vor.Sie ist 6812 Meter hoch.
418
00:28:01,000 --> 00:28:04,640
Viele halten siefür den schönsten Berg der Welt.
419
00:28:04,720 --> 00:28:07,320
Um dieser extremen Höhe zu widerstehen,
420
00:28:07,400 --> 00:28:09,240
muss sich der Körper akklimatisieren.
421
00:28:09,320 --> 00:28:12,800
Wir machen eine zehntägige Wanderungvon Dorf zu Dorf,
422
00:28:12,880 --> 00:28:14,600
um uns an die Höhe zu gewöhnen,
423
00:28:15,200 --> 00:28:17,680
und dann gehen wir zum Basislager,
424
00:28:17,760 --> 00:28:21,440
von wo aus wir den Gipfelohne Sauerstofftanks erreichen wollen.
425
00:28:22,600 --> 00:28:24,800
Nach nur sechs Monaten Training
426
00:28:24,880 --> 00:28:28,160
ist das Besteigen der Ama Dablamvielleicht etwas zu ehrgeizig.
427
00:28:28,920 --> 00:28:29,920
Wir reisen morgen ab.
428
00:28:31,160 --> 00:28:33,640
- Freust du dich?
- Wir freuen uns sehr.
429
00:28:33,720 --> 00:28:37,440
Gestern habe ich mit meinen Eltern
in einem Restaurant gegessen.
430
00:28:37,520 --> 00:28:40,600
Mein Dad flippt aus. Er flippt echt aus.
431
00:28:40,680 --> 00:28:42,960
Er hielt eine 50-minütige Rede.
432
00:28:43,040 --> 00:28:45,320
Ich dachte: "Ich muss das aufnehmen."
433
00:28:45,400 --> 00:28:50,240
Eines Tages, wenn ich Ärger habe, wenn ich
Motivation brauche, höre ich mir das an.
434
00:28:51,640 --> 00:28:54,840
Ich dachte:
"Ich stecke mir das in die Ohren,
435
00:28:54,920 --> 00:28:57,560
und es wird mich daran erinnern,
was er zu mir sagte."
436
00:28:57,640 --> 00:28:58,840
Wenn ich es abspiele …
437
00:28:58,920 --> 00:29:01,000
- Du hast deinen Vater aufgenommen?
- Ja.
438
00:29:01,080 --> 00:29:02,320
Er wusste es nicht?
439
00:29:04,040 --> 00:29:05,560
Alter, das ist nicht kompliziert.
440
00:29:05,640 --> 00:29:09,480
Er bringt mich um, wenn er erfährt,
dass ich das Gespräch aufgenommen habe.
441
00:29:11,240 --> 00:29:14,520
Er hat geredet,
er hatte eine Träne im Auge.
442
00:29:16,360 --> 00:29:18,720
Ich spürte es, seine Stimme zitterte.
443
00:29:21,680 --> 00:29:24,120
Ich dachte: "Sie haben Angst um mich."
444
00:29:24,880 --> 00:29:25,960
Und hast du Angst?
445
00:29:26,040 --> 00:29:28,600
Ich? Bist du irre?
Ich kann es kaum erwarten.
446
00:29:32,080 --> 00:29:33,080
Hab dich lieb.
447
00:29:33,400 --> 00:29:34,840
Ich schicke dir Nachrichten.
448
00:29:34,920 --> 00:29:36,560
Mein Telefon ist nicht immer an.
449
00:29:36,640 --> 00:29:37,840
Mach dir keine Sorgen.
450
00:29:37,920 --> 00:29:40,560
- Kein Stress.
- Melde dich bei mir.
451
00:29:40,640 --> 00:29:43,040
Wir sind in einem Monat wieder da.
452
00:29:48,520 --> 00:29:50,360
Sie war etwas gestresst.
453
00:29:50,440 --> 00:29:54,320
Ja, sie sagte: "Man weiß nie,
ob etwas passiert …"
454
00:29:56,320 --> 00:29:57,600
Alles wird gut.
455
00:29:59,240 --> 00:30:03,920
KATHMANDU - NEPAL
1400 M
456
00:30:21,480 --> 00:30:23,840
Was für ein Chaos.
457
00:30:23,920 --> 00:30:25,960
Wie mein Zimmer, aber eine ganze Stadt.
458
00:30:28,080 --> 00:30:30,040
Überall laufen Kühe rum.
459
00:30:30,120 --> 00:30:33,560
Was ist los?
Hast du die Kuh gesehen, die feststeckte?
460
00:30:36,040 --> 00:30:37,120
Short, short.
461
00:30:37,200 --> 00:30:38,280
Oh, Scheiße!
462
00:30:41,080 --> 00:30:43,200
Marion macht ihn fertig,
wenn er heimkommt.
463
00:30:43,280 --> 00:30:44,280
Oh, Scheiße!
464
00:30:46,760 --> 00:30:47,760
Oh, Mathis!
465
00:30:48,320 --> 00:30:49,320
Wie sehe ich aus?
466
00:30:49,400 --> 00:30:51,280
Sieht gut aus. Er hat sich Mühe gegeben.
467
00:30:51,360 --> 00:30:53,160
Gehen wir, Schweizer.
468
00:30:53,520 --> 00:30:57,040
Du siehst aus wie Tim,
wenn er von der Rakete zurückkommt.
469
00:31:10,640 --> 00:31:13,080
Wir fliegen so nah am Boden! Das ist irre!
470
00:31:13,160 --> 00:31:14,880
Auf geht's, Mathis!
471
00:31:19,520 --> 00:31:22,440
Ich fasse es nicht!
Die ganze Stadt ist unter uns.
472
00:31:47,200 --> 00:31:50,440
Wir sind von Kathmandu
nach Lukla geflogen.
473
00:31:50,520 --> 00:31:53,480
Wir sind immer noch im Dschungel.
Wir sind noch nicht besonders weit oben,
474
00:31:53,560 --> 00:31:57,120
auf 2800, und wir fahren
nach Namche, dem Sherpa-Dorf.
475
00:31:57,200 --> 00:31:59,320
Mein Akku ist zu 100 % geladen.
476
00:31:59,720 --> 00:32:02,960
Ich bin bei 100 %
und ich bleibe bei 100 %.
477
00:32:03,760 --> 00:32:04,880
Das brauchen wir.
478
00:32:04,960 --> 00:32:08,480
Bis zum Berg!
Und sobald ich die Ama Dablam sehe …
479
00:32:26,880 --> 00:32:28,120
Das sind Gebetsmühlen.
480
00:32:28,200 --> 00:32:29,360
Gebetsmühlen?
481
00:32:29,440 --> 00:32:31,400
Wenn man sie dreht, sprechen sie Gebete.
482
00:32:31,480 --> 00:32:34,120
Immer im Uhrzeigersinn.
483
00:32:47,360 --> 00:32:49,520
Ich liebe es hier. Es ist spirituell.
484
00:32:49,960 --> 00:32:52,640
Ich fühle mich gut, ich lade auf.
485
00:32:56,160 --> 00:33:00,120
An Orten wie diesemkann ich meinen Kopf freikriegen.
486
00:33:01,240 --> 00:33:03,560
Ich kann an nichts denken.
487
00:33:04,400 --> 00:33:08,040
Ich bin nicht hier,
um zu überlegen, was ich morgen tue,
488
00:33:09,240 --> 00:33:13,320
soll ich ein Video machen,
die ganze Zeit an YouTube denken …
489
00:33:15,640 --> 00:33:20,480
Es ist mir endlich egal.
Einfach alles, Mann.
490
00:33:22,600 --> 00:33:25,240
Sobald ich hier in den Bergen bin …
491
00:33:27,760 --> 00:33:29,040
… ist alles andere egal.
492
00:33:32,600 --> 00:33:35,480
Das Gehirn konzentriert sichnur auf die Gegenwart.
493
00:33:40,400 --> 00:33:42,440
Ich denke, dazu ist das Leben da.
494
00:33:43,640 --> 00:33:47,880
Man muss es herausfinden,
man muss lernen wollen.
495
00:33:51,360 --> 00:33:54,280
Ich will nicht in meiner Blase bleiben,in meinem Kokon.
496
00:33:57,240 --> 00:34:00,680
Um herauszufinden, was du liebst,
deine Leidenschaft,
497
00:34:02,160 --> 00:34:06,000
musst du aufstehen,
den Fernseher ausschalten,
498
00:34:06,080 --> 00:34:08,320
rausgehen und vieles ausprobieren.
499
00:34:08,400 --> 00:34:11,160
Es gibt Dinge, die nichts kosten,
um sie auszuprobieren.
500
00:34:37,120 --> 00:34:38,400
- Hallo.
- Hallo.
501
00:34:38,480 --> 00:34:40,160
- Alles gut?
- Ja, klar.
502
00:34:41,040 --> 00:34:43,160
- Du besteigst den Everest?
- Ja.
503
00:34:43,240 --> 00:34:45,440
- Er hat es 12 Mal gemacht.
- Zwölfmal?
504
00:34:45,520 --> 00:34:47,560
- Zwölfmal.
- Zwölfmal nach oben?
505
00:34:47,640 --> 00:34:48,640
Ja.
506
00:34:50,760 --> 00:34:52,320
Er hat seine Finger verloren.
507
00:34:54,680 --> 00:34:56,040
Dieser bewegt sich nicht.
508
00:34:56,400 --> 00:34:57,800
Er kann ihn nicht bewegen.
509
00:34:57,880 --> 00:35:01,400
Die sind auch weg.
510
00:35:01,480 --> 00:35:02,480
Alle vier.
511
00:35:02,560 --> 00:35:04,680
Hast du noch ein Gefühl?
512
00:35:04,760 --> 00:35:05,920
Er fühlt nichts mehr.
513
00:35:06,000 --> 00:35:09,120
Mit weniger Sauerstoff kommt das Blut
nicht bis in die Extremitäten.
514
00:35:09,200 --> 00:35:10,920
Zuerst kommen die lebenswichtigen Organe.
515
00:35:11,000 --> 00:35:14,800
Wenn man wieder runterkommt,
verliert man die Finger.
516
00:35:14,880 --> 00:35:17,720
- Gehst du zurück zum Everest?
- Ja.
517
00:35:17,800 --> 00:35:21,120
Ja, er wird versuchen, weiterzumachen.
518
00:35:21,200 --> 00:35:24,360
Wird er es wieder versuchen?
Er geht wieder zurück?
519
00:35:24,440 --> 00:35:25,840
Er geht im Frühling zurück.
520
00:35:25,920 --> 00:35:28,080
So ernährt er seine ganze Familie.
521
00:35:28,720 --> 00:35:31,400
Aber er würde nie zum Vergnügen gehen.
522
00:35:31,480 --> 00:35:33,440
Es geht nicht ums Vergnügen.
523
00:35:33,520 --> 00:35:36,440
- Er ernährt damit seine Familie.
- Sie haben keine Wahl.
524
00:35:36,520 --> 00:35:39,440
Es ist eine gute Einkommensquelle,
also macht er es.
525
00:35:41,000 --> 00:35:43,960
Wir im Westen haben ein luxuriöses Leben.
526
00:35:44,920 --> 00:35:49,120
Wir träumen von diesen Aufstiegen,weil wir es uns leisten können.
527
00:35:49,200 --> 00:35:52,640
Aber er tut es, um zu überleben.
528
00:35:53,400 --> 00:35:57,000
Wir tun es zum Spaß,
und er tut es, um zu überleben.
529
00:36:09,360 --> 00:36:10,880
Namaste.
530
00:36:11,360 --> 00:36:12,920
Kennst du YouTube?
531
00:36:13,000 --> 00:36:15,040
- YouTube?
- Ja, ja.
532
00:36:18,520 --> 00:36:20,040
Sie verarscht mich.
533
00:36:21,520 --> 00:36:24,040
Hast du gesehen,
wie sie mich verarscht hat?
534
00:36:34,280 --> 00:36:35,280
Oh, Manish!
535
00:36:39,960 --> 00:36:43,200
{\an8}Manish ist unser nepalesischer Kameramann.
536
00:36:43,280 --> 00:36:45,520
Fühlst du dich gut? Kennst du das?
537
00:36:45,600 --> 00:36:46,760
Mir geht's gut.
538
00:36:46,840 --> 00:36:47,880
Mir geht's gut.
539
00:36:48,440 --> 00:36:49,440
Mir geht's gut.
540
00:36:49,520 --> 00:36:50,800
So, dir geht's gut.
541
00:36:50,880 --> 00:36:53,560
{\an8}Und dann ist da noch Ila Nuru,
unser Guide.
542
00:36:53,640 --> 00:36:55,720
{\an8}Ila Nuru hat mir seine Brille geliehen.
543
00:36:55,800 --> 00:36:57,400
{\an8}Und Dorji, der Sherpa-Anführer.
544
00:36:57,480 --> 00:37:01,480
Er hat den Everest 19 Mal erklommen.
Er hat uns zum Essen eingeladen.
545
00:37:01,560 --> 00:37:02,720
Das ist sein Haus.
546
00:37:02,800 --> 00:37:04,480
Vorsicht mit dem Kopf. Vorsicht!
547
00:37:08,280 --> 00:37:09,400
Es tat kaum weh.
548
00:37:12,560 --> 00:37:15,280
Er macht uns Kartoffeln aus seinem Garten.
549
00:37:17,600 --> 00:37:19,760
- Bist du Vegetarier?
- Ja.
550
00:37:19,840 --> 00:37:21,200
Du kannst nichts töten?
551
00:37:21,280 --> 00:37:24,360
Ja, weil alles Leben kostbar ist.
552
00:37:25,120 --> 00:37:27,160
- Du bist also Vegetarier.
- Ja.
553
00:37:27,440 --> 00:37:29,800
Du auch, Ila Nuru, Gemüse?
554
00:37:30,320 --> 00:37:31,880
Gemüse und Fleisch.
555
00:37:38,800 --> 00:37:42,040
Der Typ ist lustig.
Er ist so lustig, Ila Nuru.
556
00:37:42,120 --> 00:37:43,120
Halb, halb.
557
00:37:43,200 --> 00:37:44,600
Das ist die beste Antwort.
558
00:37:47,800 --> 00:37:50,200
Wie immer bin ich hier mit Mathis
559
00:37:50,280 --> 00:37:53,680
{\an8}und Jordan,der hier ist, um mit Manish zu filmen,
560
00:37:53,760 --> 00:37:55,440
{\an8}und mit Samy, dem Produzenten.
561
00:37:56,600 --> 00:37:59,280
{\an8}Und mit Léo Slemett, dem Skiweltmeister,
562
00:37:59,360 --> 00:38:01,680
der bei meiner ersten Bergtour dabei war.
563
00:38:01,760 --> 00:38:03,120
Wir fahren zur Ama Dablam!
564
00:38:03,200 --> 00:38:04,640
Als ich dich das erste Mal sah,
565
00:38:04,720 --> 00:38:07,200
dachte ich nicht,
dass ich mit dir die Ama Dablam mache.
566
00:38:07,640 --> 00:38:08,840
Du Bastard!
567
00:38:24,000 --> 00:38:26,320
- Bro, klettern wir da hoch?
- Das …
568
00:38:26,400 --> 00:38:27,520
Wir klettern da hoch?
569
00:38:34,360 --> 00:38:37,520
Nein, ist es das?
Alter, es ist wie eine Pyramide.
570
00:38:46,680 --> 00:38:49,680
Von hier sieht der Gipfel
der Ama Dablam beängstigend aus.
571
00:38:49,760 --> 00:38:51,680
- Ja, er ist beängstigend.
- Sehr!
572
00:38:51,760 --> 00:38:55,320
Ich habe viele Berge gesehen,
aber der macht mich nervös.
573
00:38:55,400 --> 00:38:57,400
Der hier macht mich nervös!
574
00:38:57,480 --> 00:39:01,320
Chamonix ist schwer für Europa,
aber das ist eine ganz andere Geschichte.
575
00:39:01,400 --> 00:39:02,520
Es macht mich …
576
00:39:07,520 --> 00:39:10,680
Ich habe Angst vor einer Sache,
nicht da oben zu sein.
577
00:39:11,360 --> 00:39:14,120
Ich weiß nicht, ob ich Kopfschmerzen
578
00:39:14,200 --> 00:39:16,360
oder Durchfall kriege.
579
00:39:16,440 --> 00:39:19,240
- Willst du wirklich da hoch?
- Ganz sicher.
580
00:39:19,320 --> 00:39:21,960
Aber du weißt nicht,
ob dein Körper mitmacht.
581
00:39:22,400 --> 00:39:23,960
- Richtig.
- Ja, ich auch.
582
00:39:26,680 --> 00:39:29,000
Ich mache lieber das als den Everest.
583
00:39:29,080 --> 00:39:30,680
Sie ist wirklich schön.
584
00:39:30,760 --> 00:39:32,920
Als du deine Everest-Besteigung
angekündigt hast …
585
00:39:33,000 --> 00:39:34,800
Ich lag falsch, ich postete das.
586
00:39:37,560 --> 00:39:40,400
Das ist ein Zeichen, wir müssen da hoch.
587
00:39:40,480 --> 00:39:44,280
Viele Leute sagen,
das sei der schönste Berg der Welt.
588
00:39:44,360 --> 00:39:48,880
Unter dem letzten Hang
ist ein sehr bedrohlicher Sérac,
589
00:39:48,960 --> 00:39:50,600
der letzten Frühling einstürzte.
590
00:39:50,680 --> 00:39:53,520
Sie waren im Basislager.
Was für eine Lawine.
591
00:39:56,400 --> 00:39:58,280
Oh, dieser Lärm!
592
00:40:02,440 --> 00:40:03,960
- Das ist beängstigend.
- Ja.
593
00:40:05,160 --> 00:40:07,320
Dorji, hast du im Basislager gefilmt?
594
00:40:07,400 --> 00:40:08,400
Ja.
595
00:40:08,480 --> 00:40:09,480
Das ist verrückt!
596
00:40:09,560 --> 00:40:11,600
Manchmal kommt der Wind vom Schnee.
597
00:40:11,680 --> 00:40:15,040
Er bewegt eine Luftmasse,
die das Basislager zerstören
598
00:40:15,120 --> 00:40:16,160
und Menschen töten kann.
599
00:40:16,680 --> 00:40:17,680
Es ist beängstigend.
600
00:40:20,280 --> 00:40:23,040
Wir erklimmen die Ama Dablam, 6800 Meter!
601
00:40:23,120 --> 00:40:25,320
Mein bisher höchster Berg.
602
00:40:26,080 --> 00:40:27,320
Das ist unglaublich!
603
00:40:28,440 --> 00:40:29,680
Mir geht's gut!
604
00:40:32,400 --> 00:40:34,200
Manish, wieder ein Rekord!
605
00:40:34,280 --> 00:40:35,400
Der Gipfel.
606
00:40:35,480 --> 00:40:37,440
Gut! Alles gut?
607
00:40:37,520 --> 00:40:40,160
Hat jemand Fashion gesagt?
608
00:40:43,080 --> 00:40:44,680
Er freut sich, er hat acht geschafft.
609
00:40:44,760 --> 00:40:47,760
Eine letzte Nachricht.
610
00:40:47,840 --> 00:40:50,040
Schaut, ich lasse ihn hüpfen.
611
00:40:52,720 --> 00:40:54,840
- Wie lief es?
- Er ist oft gehüpft.
612
00:41:01,320 --> 00:41:02,360
Mir geht's gut!
613
00:41:23,320 --> 00:41:25,080
Es ist fast zu warm hier drin.
614
00:41:56,800 --> 00:41:58,920
Ich bin krank. Es ist ein Virus.
615
00:41:59,440 --> 00:42:01,360
- Es könnte die Höhe sein.
- Nein.
616
00:42:01,720 --> 00:42:03,800
Ich hatte das in Paris auch schon.
617
00:42:05,880 --> 00:42:07,400
Ich komme wieder.
618
00:42:08,640 --> 00:42:11,000
- Wir gehen zum Gipfel.
- Jawohl, Sir.
619
00:42:11,320 --> 00:42:14,680
- Niemand wird mich aufhalten. Niemand.
- Niemand.
620
00:42:14,760 --> 00:42:17,920
- Ich komme wieder.
- Er kommt zurück.
621
00:42:18,000 --> 00:42:20,680
- Ich komme zurück.
- Zeig mir dein Lächeln.
622
00:42:20,760 --> 00:42:21,760
Ja!
623
00:42:24,880 --> 00:42:27,000
Ich wusste, ich werde krank.
624
00:42:29,240 --> 00:42:31,080
Es musste so kommen.
625
00:42:32,680 --> 00:42:36,120
Ich musste am Tag davor krank werden.
626
00:42:37,000 --> 00:42:39,480
Ich wurde nicht vor sechs Tagen krank,
627
00:42:39,560 --> 00:42:42,600
als ich Zeit hatte, um mich zu erholen.
628
00:42:43,240 --> 00:42:45,600
Ich bin einen Tag vorher krank
629
00:42:46,320 --> 00:42:48,480
und das nervt so.
630
00:42:48,560 --> 00:42:50,000
Ich bin so traurig.
631
00:42:54,840 --> 00:42:57,120
In vier Tagen wird es nicht besser.
632
00:43:01,960 --> 00:43:03,840
Es nervt total.
633
00:43:06,000 --> 00:43:09,480
Wir sind für eine Nacht hier.
Wir sehen morgen, wie es dir geht.
634
00:43:09,560 --> 00:43:12,360
Wenn es dir nicht gut geht,
nehmen wir uns frei.
635
00:43:12,440 --> 00:43:15,120
Wenn es nicht besser wird,
sehen wir, was wir tun können,
636
00:43:15,200 --> 00:43:17,400
ob wir runtergehen,
oder ob wir es abblasen.
637
00:43:17,480 --> 00:43:20,560
Wir dürfen uns nicht
für einen Berg in Gefahr bringen,
638
00:43:20,640 --> 00:43:23,840
der in 20 Jahren noch da sein wird.
639
00:43:23,920 --> 00:43:25,000
Es ist, wie es ist.
640
00:43:25,080 --> 00:43:27,720
Manchmal klappt es, manchmal nicht.
641
00:43:27,800 --> 00:43:30,760
Manchmal gibt der Körper auf.
Manchmal ist es das Wetter.
642
00:43:30,840 --> 00:43:32,040
Es gibt 1000 Gründe.
643
00:43:32,120 --> 00:43:34,240
Eine Milliarde Expeditionen gingen schief.
644
00:43:35,360 --> 00:43:39,000
Du darfst nicht niedergeschlagen sein,
wenn es nicht klappt.
645
00:43:39,080 --> 00:43:40,080
Es wird alles gut.
646
00:43:40,160 --> 00:43:42,240
Wir tun alles, damit es klappt.
647
00:43:42,320 --> 00:43:43,360
Schwer zu sagen.
648
00:43:58,480 --> 00:44:02,000
Wir sind gerade aufgestanden,
und Jordan geht es wirklich schlecht.
649
00:44:03,400 --> 00:44:04,880
Er ist wirklich krank.
650
00:44:05,440 --> 00:44:07,760
Ich hatte Halsschmerzen
und Jordan Kopfweh.
651
00:44:07,840 --> 00:44:09,480
Ihm geht's schlimmer als gestern.
652
00:44:09,560 --> 00:44:12,840
Wir kriegen keine Bestätigung
für den Hubschrauber.
653
00:44:12,920 --> 00:44:14,960
Warte, sie antworten auf WhatsApp.
654
00:44:41,240 --> 00:44:44,120
- Es geht schnell.
- An einem Tag.
655
00:44:44,200 --> 00:44:45,600
- An einem Tag.
- Ein Tag.
656
00:44:45,680 --> 00:44:49,040
Heute Morgen, als ich ihn sah.
Ich dachte: "Er ist krank."
657
00:44:49,480 --> 00:44:54,000
Leider läuft es nicht immer nach Plan.
658
00:44:56,760 --> 00:44:59,360
Wenn ich daran denke,
dass ich umsonst hier bin …
659
00:45:08,760 --> 00:45:10,360
Ich werde zurückkommen, Manish.
660
00:45:25,280 --> 00:45:28,640
Ich weiß nicht, was ich habe,
aber ich will nichts essen.
661
00:45:31,200 --> 00:45:32,360
Verdammt nervig.
662
00:45:35,880 --> 00:45:37,320
Jordan hat COVID.
663
00:45:37,400 --> 00:45:39,840
- Er hat COVID?
- Er hat COVID.
664
00:45:41,840 --> 00:45:43,640
Vielleicht haben wir alle COVID.
665
00:45:43,720 --> 00:45:46,040
Wir haben alle COVID, wenn er es hat.
666
00:45:46,120 --> 00:45:47,480
Wir alle haben COVID.
667
00:45:48,160 --> 00:45:50,960
Scheiße! Verdammtes COVID!
668
00:46:10,680 --> 00:46:11,680
Der Helikopter.
669
00:46:11,760 --> 00:46:13,160
Er ist abgestürzt.
670
00:46:14,400 --> 00:46:15,680
Nein!
671
00:46:18,920 --> 00:46:20,400
Verdammte Scheiße.
672
00:46:21,920 --> 00:46:24,040
Ich hoffe, da war niemand drin.
673
00:46:24,320 --> 00:46:27,440
- Einer muss drin gewesen sein.
- Zumindest der Pilot.
674
00:46:44,560 --> 00:46:47,360
Wir haben Neuigkeiten vom Piloten.
Der Pilot ist ok.
675
00:46:47,440 --> 00:46:48,960
Er konnte abspringen.
676
00:46:49,040 --> 00:46:51,720
Ich habe noch nie einen Absturz gesehen.
677
00:46:55,320 --> 00:46:57,880
Hier oben haben Helikopter kaum Auftrieb.
678
00:46:57,960 --> 00:46:59,280
Wenn sie abheben,
679
00:46:59,360 --> 00:47:02,800
da wir auf 5000 Meter sind,kommen sie nicht weit vom Boden weg.
680
00:47:03,880 --> 00:47:06,600
Sie fliegen nahe am Boden,
bis sie weiter unten sind,
681
00:47:06,680 --> 00:47:09,120
und manchmal berühren sie
die Felswand und … Bumm.
682
00:47:11,360 --> 00:47:14,160
Das hätte gesternJordans Helikopter sein können.
683
00:47:14,240 --> 00:47:16,480
Jetzt sind wir total schlecht gelaunt.
684
00:47:17,920 --> 00:47:19,640
Mir geht es hundeelend.
685
00:47:21,680 --> 00:47:23,280
Jordan ist weg.
686
00:47:25,480 --> 00:47:27,400
Der Hubschrauberabsturz.
687
00:47:27,480 --> 00:47:31,480
Das ist eine riesige Tortur.
Eine wahre Tortur.
688
00:47:35,440 --> 00:47:38,600
Sobald es mir besser geht,
gehen wir auf diesen Gipfel.
689
00:47:40,520 --> 00:47:41,800
Wir rocken das.
690
00:47:41,880 --> 00:47:44,680
Sonst wäre ich jetzt schon zu Hause.
691
00:47:44,760 --> 00:47:46,680
Bevor ich ankam,
692
00:47:46,760 --> 00:47:48,520
dachte ich: "Ich schaffe das nicht."
693
00:47:49,280 --> 00:47:52,920
Ich bin entschlossen,
jetzt denke ich, es ist möglich.
694
00:47:53,000 --> 00:47:54,520
Natürlich ist es möglich.
695
00:47:54,600 --> 00:47:55,960
Unser Ziel, Erholung.
696
00:47:57,600 --> 00:47:59,320
Es ist Samstag, der 14.
697
00:47:59,400 --> 00:48:01,440
Wann ist die Erholungsfrist?
698
00:48:01,520 --> 00:48:03,280
Wir können nicht hier einschlafen.
699
00:48:03,360 --> 00:48:05,920
Wir können nicht
drei Tage lang nichts tun.
700
00:48:06,360 --> 00:48:08,800
Glaubst du, wir gehen in zwei Tagen?
701
00:48:09,440 --> 00:48:10,440
Ja.
702
00:48:10,680 --> 00:48:12,360
Bis dahin bin ich nicht gesund.
703
00:48:13,000 --> 00:48:15,320
In ein, zwei Tagen geht es dir besser.
704
00:48:15,400 --> 00:48:18,720
Nein, Leute, lasst mich ausruhen.
Ich kann nicht.
705
00:48:18,800 --> 00:48:20,400
Wozu ausruhen? Wir gehen.
706
00:48:21,000 --> 00:48:22,640
Mein Hals brennt.
707
00:48:22,720 --> 00:48:25,720
Lass deine Gefühle nicht im Weg stehen.
Du gehst da rauf.
708
00:48:25,800 --> 00:48:28,000
- Léo ist ein Arschloch.
- Bin ich nicht.
709
00:48:28,080 --> 00:48:30,760
- Du hast COVID …
- Konzentrier dich nicht auf den Hals.
710
00:48:30,840 --> 00:48:32,120
Hör nicht auf dich.
711
00:48:32,200 --> 00:48:35,720
Wir setzen einen Fuß vor den anderen
und gehen hoch.
712
00:48:41,560 --> 00:48:45,600
{\an8}BASISLAGER AMA DABLAM
713
00:48:45,680 --> 00:48:48,760
Basislager, wir sind da, Leute!
714
00:48:48,840 --> 00:48:49,960
Wir schaffen es.
715
00:48:50,040 --> 00:48:51,280
Ich bin total aufgeregt.
716
00:48:51,360 --> 00:48:54,320
Ich war noch nie so aufgeregt,
einen Berg zu erklimmen.
717
00:48:56,920 --> 00:48:58,440
Willkommen zurück!
718
00:48:58,520 --> 00:49:00,400
Überraschung, du Arsch!
719
00:49:00,480 --> 00:49:01,520
Ich bin zurück!
720
00:49:03,640 --> 00:49:04,640
Willkommen zurück!
721
00:49:06,760 --> 00:49:09,200
Wie war Kathmandu? Hast du Luft bekommen?
722
00:49:09,280 --> 00:49:10,760
- Klar!
- Wirklich?
723
00:49:10,840 --> 00:49:13,880
Ok, kein Pech mehr. Ich bin gut gelaunt.
724
00:49:13,960 --> 00:49:17,040
Wir klettern wie Titanen.
Das ist die Zielgerade.
725
00:49:17,120 --> 00:49:19,600
Wir haben 2200 Meter
zum Klettern, einfach so.
726
00:49:19,680 --> 00:49:23,040
Nichts hält mich auf.
Ich gehe nach oben, da bin ich mir sicher.
727
00:49:23,120 --> 00:49:24,240
Ich bin mir sicher.
728
00:49:24,840 --> 00:49:27,280
Vom Basislager aus gehen wir ins Camp 1.
729
00:49:27,360 --> 00:49:30,680
Dann müssen wir das Camp 2 erreichenund übernachten dort.
730
00:49:30,760 --> 00:49:33,360
Um 2 Uhr morgens stehen wir aufund gehen ins Camp 3.
731
00:49:33,440 --> 00:49:35,440
Der letzte Schritt ist der Gipfel.
732
00:49:37,840 --> 00:49:41,200
Verdammt, wir erklimmen
den schönsten Berg des Himalaya.
733
00:49:41,280 --> 00:49:43,080
Ist euch das schon bewusst?
734
00:50:01,360 --> 00:50:02,720
Ama Dablam.
735
00:50:02,800 --> 00:50:04,720
Mal sehen, ob jemand wach ist.
736
00:50:04,800 --> 00:50:08,000
Ja, er ist wach. Sie sind wach, Freunde.
737
00:50:08,080 --> 00:50:10,480
- Was hast du gesagt?
- Alles klar?
738
00:50:10,560 --> 00:50:11,560
Wie geht es dir?
739
00:50:11,640 --> 00:50:12,920
Hast du gut geschlafen?
740
00:50:13,000 --> 00:50:14,560
Ich habe gut geschlafen. Der große Tag.
741
00:50:14,640 --> 00:50:16,880
- Der große Tag!
- Auf geht's!
742
00:50:39,200 --> 00:50:43,160
{\an8}BEGINN DES AUFSTIEGS
743
00:51:16,720 --> 00:51:21,080
{\an8}Wir sind im Camp 1 angekommen.
Wow! Das war hart.
744
00:51:21,160 --> 00:51:22,360
{\an8}Echt hart.
745
00:51:22,440 --> 00:51:23,560
Ohne Witz.
746
00:51:23,640 --> 00:51:25,800
Wir brauchten viereinhalb Stunden dafür.
747
00:51:25,880 --> 00:51:28,120
- Das ist viel.
- Ja.
748
00:51:30,200 --> 00:51:34,400
Mental ist es schwer.
749
00:51:36,200 --> 00:51:37,760
Ich höre hier nicht auf.
750
00:51:39,720 --> 00:51:41,560
Wir gehen weiter ins Camp 2.
751
00:51:43,160 --> 00:51:48,200
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
752
00:51:48,720 --> 00:51:50,680
{\an8}- Das ist Klettern.
- Ja.
753
00:51:51,200 --> 00:51:53,640
- Es ist steiler als das Matterhorn.
- Ja.
754
00:52:01,280 --> 00:52:03,160
- Gut so?
- Perfekt.
755
00:52:12,600 --> 00:52:15,200
Dorji hat 30 Kilo auf dem Rücken.
Der ist irre!
756
00:52:15,280 --> 00:52:17,440
Wie viel haben wir? Zehn?
757
00:52:17,520 --> 00:52:18,600
Fünfzehn oder 20.
758
00:52:20,000 --> 00:52:21,320
Hält dieser Stein?
759
00:52:21,880 --> 00:52:22,880
Komm schon.
760
00:52:28,080 --> 00:52:29,240
Wie hoch wir sind!
761
00:52:31,120 --> 00:52:32,200
Das ist viel Luft.
762
00:52:33,880 --> 00:52:35,720
Ich sah noch nie so viel Luft.
763
00:52:35,800 --> 00:52:36,960
Da ist viel Luft.
764
00:52:38,600 --> 00:52:39,600
{\an8}GELBER TURM
765
00:52:39,680 --> 00:52:41,040
{\an8}- Bist du Schweizer?
- Ja.
766
00:52:41,120 --> 00:52:43,680
{\an8}Sogar hier am Ama Dablam
treffen wir Abonnenten.
767
00:52:44,040 --> 00:52:46,080
{\an8}- Warst du oben?
- Ja.
768
00:52:46,160 --> 00:52:47,920
- Und?
- Heute Morgen, verdammt.
769
00:52:48,000 --> 00:52:50,960
Als ich deine Story sah
und die von Mathis,
770
00:52:51,040 --> 00:52:52,600
dass ihr das macht,
771
00:52:52,680 --> 00:52:54,480
dachte ich: "Oh, Scheiße!"
772
00:52:54,840 --> 00:52:59,000
Die Hater sagen,
der Everest sei eine Touristenmaschine.
773
00:52:59,080 --> 00:53:03,120
Alles, was man vor dem Everest getan hat,
ist 1000-mal schlimmer.
774
00:53:03,880 --> 00:53:06,840
Gibt es etwas Schlimmeres als das?
775
00:53:06,920 --> 00:53:09,200
Nach Camp 2 und 3 wird es schwieriger.
776
00:53:09,280 --> 00:53:10,800
Aber es ist nicht so steil?
777
00:53:10,880 --> 00:53:13,640
Doch, ist es! Es ist endlos,
aber es ist nur Schnee.
778
00:53:13,720 --> 00:53:16,520
Von Lager 2 ist es
nonstop senkrecht bis zur Spitze.
779
00:53:17,920 --> 00:53:19,120
Das ist beruhigend.
780
00:53:36,560 --> 00:53:37,760
Alles ok, Mathis?
781
00:53:37,840 --> 00:53:39,720
Das Seil gibt nicht nach!
782
00:53:39,800 --> 00:53:41,120
Ja, es ist zu sehr gespannt.
783
00:53:44,760 --> 00:53:46,040
Ich scheiß mich ein.
784
00:54:23,160 --> 00:54:24,160
Ja!
785
00:54:25,440 --> 00:54:26,440
Camp 2!
786
00:54:26,920 --> 00:54:28,240
Camp 2, hier sind wir.
787
00:54:42,720 --> 00:54:45,520
Was zur Hölle mache ich
auf diesem verdammten Felsen?
788
00:54:46,600 --> 00:54:50,520
Wer weiß, wie viele Meter hoch,
und in einem Hängezelt?
789
00:54:50,840 --> 00:54:52,640
Ja, es hängt.
790
00:54:52,720 --> 00:54:54,120
Das Zelt ist kultig.
791
00:54:54,800 --> 00:54:55,880
Es ist kultig.
792
00:54:55,960 --> 00:54:58,040
Mit drei von uns sollte es gehen.
793
00:54:58,120 --> 00:54:59,240
Es ist wunderschön.
794
00:54:59,320 --> 00:55:00,760
Unglaublich!
795
00:55:00,840 --> 00:55:02,040
Wirklich schön.
796
00:55:06,920 --> 00:55:09,280
Samy an Inès, hörst du mich?
797
00:55:12,000 --> 00:55:13,920
Ich bin im Camp 2, Bro.
798
00:55:16,600 --> 00:55:20,560
Wir gehen bald schlafen.
Wir essen und gehen dann schlafen.
799
00:55:25,040 --> 00:55:27,600
Wie ist die Moral? Bist du müde?
800
00:55:33,160 --> 00:55:35,320
Mir geht's gut, Bro.
Ich kann nicht aufgeben.
801
00:55:36,080 --> 00:55:38,880
Ich sehe den Gipfel,
aber er ist noch weit weg.
802
00:55:41,640 --> 00:55:43,200
- Es ist hart.
- Ist es so hart?
803
00:55:43,280 --> 00:55:44,320
Ja.
804
00:55:45,320 --> 00:55:49,680
Es ist hart, aber nur vorübergehend.
Es geht vorbei.
805
00:55:50,960 --> 00:55:54,440
Wir müssen durchhalten und …
806
00:55:55,600 --> 00:55:57,000
Wir werden es schaffen.
807
00:55:58,640 --> 00:56:00,840
Funktioniert die Air-Up-Flasche
auf 6000 Meter?
808
00:56:00,920 --> 00:56:02,240
Ja, sie funktioniert super.
809
00:56:02,680 --> 00:56:03,720
Es gibt heißes Wasser.
810
00:56:08,240 --> 00:56:10,200
Ich hoffe, ich schaffe das, Jordan.
811
00:56:10,280 --> 00:56:13,960
Natürlich schaffst du das.
Du bist auf 6000. Es sind noch 800 Meter.
812
00:56:14,040 --> 00:56:15,680
Weshalb solltest du es nicht schaffen?
813
00:56:16,600 --> 00:56:17,920
Achthundert Meter.
814
00:56:18,160 --> 00:56:19,800
Nicht mal, es sind 700 Meter.
815
00:56:20,680 --> 00:56:21,680
Siebenhundert.
816
00:56:24,680 --> 00:56:26,440
Wir dürfen nicht aufgeben, Bro.
817
00:56:26,520 --> 00:56:29,280
Nein, wir geben nicht auf.
818
00:56:51,200 --> 00:56:52,480
{\an8}Es ist jetzt 2:30 Uhr.
819
00:56:52,560 --> 00:56:54,160
{\an8}AM NÄCHSTEN TAG
820
00:56:54,240 --> 00:56:55,680
{\an8}2:30 Uhr morgens.
821
00:56:56,600 --> 00:56:58,520
Wir steigen langsam zum Gipfel auf.
822
00:57:00,120 --> 00:57:02,040
- Gut geschlafen, Inès?
- Ja.
823
00:57:03,320 --> 00:57:05,280
Ich habe nicht geschlafen.
Nicht eine Minute.
824
00:57:05,360 --> 00:57:06,360
Ich auch nicht.
825
00:57:07,480 --> 00:57:11,000
Ich war selten so nervös,
einen Gipfel zu erreichen.
826
00:57:11,960 --> 00:57:14,920
Aber wir müssen trotzdem los,
wir müssen durchhalten.
827
00:57:16,240 --> 00:57:20,080
Wenn du dich nur beschwerst,
schaffst du es nie.
828
00:57:20,160 --> 00:57:22,920
Also mach weiter und halt den Mund.
829
00:57:26,360 --> 00:57:30,360
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
830
00:57:53,400 --> 00:57:55,720
Ich habe null Energie.
Ich verstehe es nicht.
831
00:58:17,200 --> 00:58:19,160
{\an8}PILZGRAT
832
00:58:19,240 --> 00:58:20,920
{\an8}Wir gehen zum Camp 3.
833
00:58:21,000 --> 00:58:24,720
{\an8}Wir machen einen großen Halt,
eine große Pause.
834
00:58:26,840 --> 00:58:29,200
Die Sonne kommt. Das ändert die Lage.
835
00:58:29,280 --> 00:58:33,640
Das ist immer der schwierigste Teil.
Das Ende der Nacht, der Sonnenaufgang.
836
00:59:37,880 --> 00:59:39,200
Das ist scheiße.
837
00:59:39,920 --> 00:59:41,880
Wir sind vor vier Stunden losgegangen.
838
00:59:43,160 --> 00:59:44,280
Wir haben Camp 3 erreicht.
839
00:59:44,360 --> 00:59:47,520
Wir haben nicht mal die Hälfte geschafft.
840
00:59:48,040 --> 00:59:49,040
Wir sind krank.
841
00:59:49,720 --> 00:59:50,720
Es ist COVID.
842
00:59:54,480 --> 00:59:58,160
Das habe ich noch nie erlebt.
Wir klettern seit heute Morgen!
843
01:00:00,080 --> 01:00:02,560
Wir haben das nicht
umsonst gemacht, Mathis.
844
01:00:03,520 --> 01:00:06,640
Wir müssen klar denken.
Wir bringen uns um.
845
01:00:08,120 --> 01:00:09,880
Es sind noch 500 Meter.
846
01:00:10,800 --> 01:00:12,920
Außerdem sind sie so steil.
847
01:00:16,680 --> 01:00:18,280
Warum haben wir keine Energie?
848
01:00:22,360 --> 01:00:26,600
Das ist ein schreckliches Gefühl, Mathis.
Es ist ein beschissenes Gefühl.
849
01:00:26,680 --> 01:00:28,040
Verdammt nervig!
850
01:00:31,400 --> 01:00:33,440
Ich wollte unbedingt da hoch.
851
01:00:44,360 --> 01:00:47,200
Leute, ich sehe, dass wir zu langsam sind.
852
01:00:47,280 --> 01:00:49,240
Wir schaffen es auf keinen Fall da hoch.
853
01:00:51,840 --> 01:00:54,560
Wir haben weder die Energie
noch das Tempo.
854
01:00:55,600 --> 01:00:56,680
Es ist so frustrierend.
855
01:01:26,560 --> 01:01:29,320
{\an8}AMA DABLAM - BASISLAGER
856
01:01:29,640 --> 01:01:32,240
{\an8}Jordan an Mathis. Gibt es Neuigkeiten?
857
01:01:35,320 --> 01:01:36,880
Jordan fragt nach Updates.
858
01:01:41,600 --> 01:01:46,520
Mathis an Jordan. Wir sind erschöpft.Wir kommen wahrscheinlich runter.
859
01:01:53,520 --> 01:01:57,720
Hast du deinen Dad im Restaurantaufgenommen, ohne dass er es wusste?
860
01:01:58,200 --> 01:02:00,200
Ich dachte, ich sollte ihn aufnehmen.
861
01:02:00,280 --> 01:02:03,320
Eines Tages,wenn ich in Schwierigkeiten bin,
862
01:02:03,400 --> 01:02:05,600
wenn ich Motivation brauche,höre ich sie mir an.
863
01:02:06,880 --> 01:02:10,520
Ich stecke sie mir in die Ohrenund erinnere mich an seine Worte.
864
01:02:13,640 --> 01:02:15,200
- Ich bin dein Vater.- Keine Sorge.
865
01:02:15,280 --> 01:02:16,680
Du bist kein Kind mehr.
866
01:02:16,760 --> 01:02:18,160
Sag nicht "keine Sorge".
867
01:02:18,240 --> 01:02:21,400
Ich sorge mich immer um dich.Deine Mutter genauso.
868
01:02:21,480 --> 01:02:23,960
Ich wollte wissen, ob du mir vertraust.
869
01:02:24,040 --> 01:02:26,400
Siehst du, wie weit du gekommen bist?
870
01:02:26,480 --> 01:02:28,120
Glaubst du, ich habe Zweifel?
871
01:02:28,200 --> 01:02:30,280
Wenn ich dich reden höre,fühlt es sich so an.
872
01:02:30,360 --> 01:02:31,800
Ich muss es tun.
873
01:02:31,880 --> 01:02:33,320
Weißt du, was du tust?
874
01:02:33,400 --> 01:02:36,720
- Ist dir klar, was für ein Glück du hast?- Das ist mir nicht klar.
875
01:02:36,800 --> 01:02:39,400
Sollte es aber.Du tust Dinge, die wir nie taten.
876
01:02:39,480 --> 01:02:41,680
Ich sage dir nur, sei vorsichtig.
877
01:02:42,080 --> 01:02:43,760
Hör auf deinen Körper.
878
01:02:43,840 --> 01:02:47,640
Hör auf ihn, wenn es nicht geht,wenn es sich gut anfühlt, tu es.
879
01:02:49,440 --> 01:02:50,440
Komm schon, Bro.
880
01:02:51,000 --> 01:02:52,960
Scheißegal, ich versuche es.
881
01:02:53,800 --> 01:02:56,640
Es ist mir scheißegal.
Wir machen das, Mathis.
882
01:03:00,760 --> 01:03:04,560
Bro, ich bin die 2000 Meter
nicht hochgeklettert, um hier umzukehren.
883
01:03:05,200 --> 01:03:06,200
Ich sag's dir.
884
01:03:08,760 --> 01:03:10,800
Wenn wir 100 schaffen, schaffen wir es.
885
01:03:12,120 --> 01:03:14,240
Inès, folgst du mir?
886
01:03:14,320 --> 01:03:15,560
- Ich folge dir?
- Ja.
887
01:03:16,880 --> 01:03:17,880
Langsam.
888
01:03:18,800 --> 01:03:21,800
- Glaubst du, wir schaffen das, Dorji?
- Ja. Tu es.
889
01:03:21,880 --> 01:03:23,200
Wir schaffen es, mein Freund.
890
01:03:23,840 --> 01:03:26,320
Hey, Mathis! Wir machen das, Bro.
891
01:03:27,440 --> 01:03:29,520
Wir wachen auf und tun es.
892
01:03:45,960 --> 01:03:48,960
{\an8}AUFSTIEG ZUM GIPFEL
893
01:04:02,200 --> 01:04:04,560
Ich bin stolz auf dich.
894
01:04:04,640 --> 01:04:08,040
Und bei jedem Schritt, den du machst,sind wir bei dir.
895
01:04:12,680 --> 01:04:14,600
{\an8}GIPFEL
896
01:04:14,680 --> 01:04:19,200
{\an8}Dorji, wir haben es geschafft, verdammt.
Ich hab's geschafft, verdammt.
897
01:04:19,280 --> 01:04:20,600
{\an8}Ich hab's geschafft!
898
01:04:21,120 --> 01:04:24,680
Ich hab's geschafft, verdammt!
899
01:04:25,840 --> 01:04:27,480
Verdammte Scheiße!
900
01:04:30,120 --> 01:04:32,560
Jedes Mal hab ich Schiss,
es nicht zu schaffen.
901
01:04:35,840 --> 01:04:38,160
Du bist innerlich gestresst.
902
01:04:38,800 --> 01:04:40,080
Du hast Angst.
903
01:04:42,920 --> 01:04:45,880
Wenn du oben bist,
fühlt es sich so gut an!
904
01:04:47,360 --> 01:04:50,000
Es ist so verdammt schön.
905
01:04:58,560 --> 01:05:01,640
- Danke, Dorji! Danke, mein Freund.
- Gern geschehen.
906
01:05:02,640 --> 01:05:05,200
- Alles ok?
- Ja.
907
01:05:06,040 --> 01:05:08,880
Wir haben es zusammen geschafft.
Da kommt Mathis.
908
01:05:10,400 --> 01:05:11,760
Jawohl!
909
01:05:12,920 --> 01:05:15,840
Wir haben es geschafft, Leute! Der Gipfel!
910
01:05:16,480 --> 01:05:18,920
- Der Gipfel!
- Der Gipfel!
911
01:05:19,560 --> 01:05:23,880
Du Bastard! Wir haben es geschafft!
912
01:05:23,960 --> 01:05:25,520
Wir haben es geschafft!
913
01:05:25,600 --> 01:05:27,680
Ich dachte, wir schaffen es nicht.
914
01:05:27,760 --> 01:05:30,960
Wir glaubten es am Ende nicht,
aber wir haben es geschafft.
915
01:05:31,040 --> 01:05:32,480
Gib niemals auf.
916
01:05:33,040 --> 01:05:34,040
Wir haben es uns verdient.
917
01:05:34,960 --> 01:05:35,960
Manish, Mann!
918
01:05:36,280 --> 01:05:37,680
Wir haben es geschafft, Bro.
919
01:05:40,120 --> 01:05:41,760
Wir wollten gerade aufgeben.
920
01:05:41,840 --> 01:05:45,360
Unten im Camp 3 dachte ich,
es wäre vorbei.
921
01:05:45,440 --> 01:05:46,440
Verdammt, ja.
922
01:05:53,600 --> 01:05:55,920
Ohne ihn wäre ich nicht
nach oben gegangen.
923
01:05:56,000 --> 01:05:58,960
Er drängte uns so sehr.
Ohne nachzudenken, sagte er:
924
01:05:59,040 --> 01:06:01,080
"Ich klettere, ist mir scheißegal."
925
01:06:01,160 --> 01:06:02,840
"Ich bin seit 20 Tagen hier,
926
01:06:02,920 --> 01:06:05,080
ich gehe auf den Berg
und dann zurück nach Paris."
927
01:06:05,160 --> 01:06:06,760
Ich kann es nicht glauben.
928
01:06:06,840 --> 01:06:09,880
Ich hätte nicht die mentale Kraft gehabt,
um weiterzumachen.
929
01:06:09,960 --> 01:06:11,440
Das Comeback ist jetzt!
930
01:06:11,520 --> 01:06:13,800
- Alles klar?
- Jetzt geht es mir gut.
931
01:06:14,040 --> 01:06:15,360
Als Nächstes kommt der Everest.
932
01:06:15,440 --> 01:06:18,080
Das ist der Nächste, Mathis!
933
01:06:31,640 --> 01:06:33,000
{\an8}ZURÜCK IM BASISLAGER
934
01:06:33,080 --> 01:06:35,200
{\an8}- Der Gipfel!
- Der Gipfel, Leute!
935
01:06:35,520 --> 01:06:37,240
{\an8}Und ihr kamt am selben Tag runter.
936
01:06:37,320 --> 01:06:38,720
{\an8}Oh, Scheiße! Sind die Schweizer da?
937
01:06:38,800 --> 01:06:41,320
{\an8}Die Schweizer sind hier.
Das konnten wir nicht verpassen.
938
01:06:41,560 --> 01:06:42,880
Hey, Mann.
939
01:06:42,960 --> 01:06:44,760
Alter, ich habe eine verrückte Story.
940
01:06:44,840 --> 01:06:47,680
Ich habe seit zwei Tagen Hämorrhoiden.
Es tut so weh.
941
01:06:47,920 --> 01:06:51,760
Alter, das macht mich …
Leute, mein Arsch brennt.
942
01:06:51,840 --> 01:06:55,160
Es tut so weh.
Ich muss eine Lösung finden.
943
01:06:55,480 --> 01:06:59,640
Ich habe die Ama Dablam mit Hämorrhoiden
bestiegen. Unglaublich, oder?
944
01:07:01,360 --> 01:07:02,680
Wir sehen furchtbar aus.
945
01:07:03,880 --> 01:07:05,720
Wir sehen wirklich schrecklich aus.
946
01:07:06,240 --> 01:07:07,640
Wie haben wir das geschafft?
947
01:07:07,960 --> 01:07:10,360
Das sage ich nach jeder Gipfelbesteigung.
948
01:07:10,440 --> 01:07:12,360
Aber heute hast du mich beeindruckt.
949
01:07:12,440 --> 01:07:15,240
Wäre es nach mir gegangen,
wäre ich zehnmal umgekehrt.
950
01:07:15,640 --> 01:07:19,880
Für mich ist das in so großer Höhe
überhaupt nicht mein Ding …
951
01:07:20,120 --> 01:07:21,600
Ich bin kein Sherpa.
952
01:07:21,840 --> 01:07:24,280
Ich war vor der Reise zweimal im Himalaya.
953
01:07:24,360 --> 01:07:27,040
Du bevorzugst das technische Zeug
in den Alpen.
954
01:07:27,120 --> 01:07:29,400
Es ist mehr meine Leidenschaft.
Das kann ich besser.
955
01:07:29,880 --> 01:07:32,160
Da wird mir klar, dass es mental ist.
956
01:07:32,240 --> 01:07:34,680
Wir dachten, das war's,
aber dir wurde klar,
957
01:07:34,760 --> 01:07:37,480
dass wir schon 800 geklettert waren.
958
01:07:38,080 --> 01:07:40,000
Darum geht es in dieser Höhe.
959
01:07:40,080 --> 01:07:42,280
Du musst akzeptieren, dass du leidest.
960
01:07:42,360 --> 01:07:45,000
Die letzten 200 Meter tun weh.
961
01:07:45,080 --> 01:07:48,200
Ein größerer wartet auf uns.
Das wird noch mehr wehtun.
962
01:07:48,840 --> 01:07:50,360
- Ja, ja.
- Nicht vertikal,
963
01:07:50,440 --> 01:07:52,800
- aber was den Sauerstoff angeht …
- Ja.
964
01:07:56,880 --> 01:07:57,880
Fünf.
965
01:07:59,880 --> 01:08:00,880
Vier.
966
01:08:02,760 --> 01:08:03,760
Drei.
967
01:08:05,800 --> 01:08:06,800
Zwei.
968
01:08:08,440 --> 01:08:09,440
Eins.
969
01:08:10,240 --> 01:08:11,320
Yo, Team!
970
01:08:11,400 --> 01:08:12,640
Yo, Leute.
971
01:08:12,720 --> 01:08:14,120
Heute gibt's ein neues Video.
972
01:08:14,200 --> 01:08:15,920
Ein neues Video.
973
01:08:16,000 --> 01:08:18,920
Nach einem Monat ohne YouTubemusste ich mich melden.
974
01:08:20,480 --> 01:08:21,560
Ist alles ok?
975
01:08:21,960 --> 01:08:23,120
Inoxtag ist bei uns!
976
01:08:24,920 --> 01:08:25,920
Auf geht's!
977
01:08:26,680 --> 01:08:28,400
Wer wird der letzte Überlebende sein?
978
01:08:29,240 --> 01:08:31,640
Ihr müsst je vier Fahrzeuge inspizieren.
979
01:08:32,160 --> 01:08:35,080
Unglaublich! Das Ziel der Patrouillen
ist es, rauszukommen.
980
01:08:35,160 --> 01:08:36,520
Los. Hier ist Michous Live.
981
01:08:36,600 --> 01:08:37,920
{\an8}Inox streamt!
982
01:08:40,600 --> 01:08:42,280
- Wie geht's, Inox?
- Großartig!
983
01:08:42,360 --> 01:08:45,520
Es ist nach 2 Uhr morgens.
Ich drehe morgen um 9 Uhr.
984
01:08:47,840 --> 01:08:49,480
Inox!
985
01:08:55,520 --> 01:08:56,720
Ich mache mir Sorgen.
986
01:08:56,800 --> 01:08:59,520
Inès ist nicht da,
aber bei ihm läuft so viel.
987
01:08:59,600 --> 01:09:01,560
Ich bin wie ein Vater, der besorgt ist.
988
01:09:02,360 --> 01:09:04,440
Er lebt so viele Leben.
Ich habe Angst um ihn.
989
01:09:04,520 --> 01:09:05,520
Da stimme ich dir zu.
990
01:09:05,600 --> 01:09:08,480
Seit er von der Ama Dablam zurück ist,
ist Inès erschöpft.
991
01:09:08,560 --> 01:09:10,320
Er ist geistig ausgebrannt, müde.
992
01:09:10,400 --> 01:09:12,200
Geist und Körper sind krank.
993
01:09:12,280 --> 01:09:13,520
Er hat acht Kilo abgenommen.
994
01:09:13,960 --> 01:09:15,720
Ich habe meine Muskeln verloren.
995
01:09:18,000 --> 01:09:22,080
Alter, ich bin jetzt schlank, alles weg,
ich sehe aus wie der Inès von 2013.
996
01:09:22,160 --> 01:09:25,240
Jetzt muss er
seine körperliche Form wiedererlangen.
997
01:09:25,320 --> 01:09:26,440
Sind alle hier?
998
01:09:26,520 --> 01:09:28,920
Ich bin Subway Surfer. Ich will mithalten.
999
01:09:29,000 --> 01:09:30,840
Inox, du musst mitkommen.
1000
01:09:31,840 --> 01:09:33,640
Ich bin verdammt müde.
1001
01:09:34,960 --> 01:09:37,480
Ich bin erschöpft
und überlebe den Tag nicht.
1002
01:09:37,560 --> 01:09:40,160
Sobald etwas fertig ist,
kommt etwas anderes.
1003
01:09:40,240 --> 01:09:41,240
Das ist beschissen.
1004
01:09:41,320 --> 01:09:44,280
Ich halte keine 30 Minuten live durch.
Ich bin kaputt.
1005
01:09:48,040 --> 01:09:50,680
Ja, ich bin … gesättigt.
1006
01:09:50,760 --> 01:09:52,000
Ich bin überfordert.
1007
01:09:52,080 --> 01:09:55,800
Ich habe zu viele Sachen angenommen,
die ich jetzt tun muss.
1008
01:09:55,880 --> 01:09:59,040
Wir müssen die Ideen anpassen,
das Modell, die ganze Operation.
1009
01:09:59,120 --> 01:10:01,600
Nur du hast das letzte Wort.
1010
01:10:01,680 --> 01:10:03,480
Ich bin nur …
1011
01:10:03,560 --> 01:10:05,720
Ich erscheine wie ein verwöhntes Kind.
Das nervt.
1012
01:10:05,800 --> 01:10:06,800
Hör auf!
1013
01:10:06,880 --> 01:10:08,640
Obwohl ich ein schickes Video mache,
1014
01:10:08,720 --> 01:10:11,320
denke ich: "Ich habe zu viele Sachen."
1015
01:10:11,400 --> 01:10:13,920
Man darf unglücklich sein,
ein Video zu machen.
1016
01:10:14,000 --> 01:10:15,160
Ich bin verwöhnt.
1017
01:10:15,240 --> 01:10:17,760
Die Leute müssen um 6 Uhr aufstehen
1018
01:10:17,840 --> 01:10:20,200
und um 20 Uhr ins Bett gehen,
1019
01:10:20,280 --> 01:10:23,760
ich beschwere mich, weil ich
jeden Abend live bin und jeden Tag drehe.
1020
01:10:23,840 --> 01:10:25,280
Ich bin ein verwöhntes Kind.
1021
01:10:25,360 --> 01:10:26,680
Du denkst, deine Verpflichtungen …
1022
01:10:26,760 --> 01:10:29,600
Ich fürchte, ich werde faul.
1023
01:10:30,600 --> 01:10:33,600
Weil ich Dinge tue, die ich so liebe,
1024
01:10:33,680 --> 01:10:36,360
dass ich das, was ich früher tat,
nicht mehr liebe.
1025
01:10:36,440 --> 01:10:39,520
Ein Video, in dem ich
24 Stunden im Auto verbrachte.
1026
01:10:40,080 --> 01:10:42,520
Das lieb ich nicht mehr.
Ich habe es 40 Millionen Mal getan.
1027
01:10:42,800 --> 01:10:44,720
Ich will nur an den Everest denken.
1028
01:10:46,960 --> 01:10:51,440
Wenn diese Erfahrung mich nicht
mental verändert hat …
1029
01:10:53,200 --> 01:10:56,080
Ich hätte den Gipfel erreicht,
aber wie bei jedem anderen Projekt
1030
01:10:56,160 --> 01:10:58,560
hätte ich gesagt:
"Ok, ich war auf dem Gipfel. Was jetzt?"
1031
01:10:59,280 --> 01:11:00,680
Der größte Misserfolg.
1032
01:11:00,960 --> 01:11:02,720
Ich muss ein neuer Mann sein.
1033
01:11:02,800 --> 01:11:07,560
Nehmen wir den Inès
vom Anfang des Projektes
1034
01:11:07,800 --> 01:11:10,800
und den vom Ende,
das sind zwei verschiedene Typen.
1035
01:11:11,040 --> 01:11:13,000
Ob für mich oder für die anderen.
1036
01:11:13,080 --> 01:11:16,480
Hätte ich mich nicht geändert,
wäre es nur ein weiteres Projekt.
1037
01:11:16,560 --> 01:11:18,200
Und was nimmst du daraus mit?
1038
01:11:22,840 --> 01:11:25,520
Er macht zu viele Dinge gleichzeitig.
1039
01:11:25,600 --> 01:11:28,720
Sein Leben als YouTuberund Sportler macht ihn verrückt.
1040
01:11:28,800 --> 01:11:31,280
Ich sagte: "Du musst dich entscheiden.
1041
01:11:31,560 --> 01:11:34,920
Du kannst nicht alles gleichzeitig machenund alles haben.
1042
01:11:35,040 --> 01:11:39,080
Konzentrier dich auf deine Vorbereitung
oder deine Pläne."
1043
01:11:40,840 --> 01:11:44,200
Ich schicke eine Sprachnachricht,weil ich nicht viel von dir höre.
1044
01:11:44,280 --> 01:11:48,440
Ich weiß nicht, was los ist,aber es wird langsam etwas dringend.
1045
01:11:48,520 --> 01:11:50,400
Aber jetzt ist keine Zeit für Allüren.
1046
01:11:50,480 --> 01:11:52,680
Du scheißt auf unsere Arbeit dieses Jahr.
1047
01:12:03,960 --> 01:12:05,960
Das war so nicht abgemacht.
1048
01:12:06,040 --> 01:12:10,040
Als wir damit anfingen, dachten wir:"Dieses Jahr gilt der Vorbereitung."
1049
01:12:10,120 --> 01:12:12,000
Du hast mir bewiesen, dass du es kannst,
1050
01:12:12,080 --> 01:12:13,440
und jetzt rührst du keinen Finger.
1051
01:12:14,000 --> 01:12:16,000
Jetzt musst du dich
1052
01:12:16,080 --> 01:12:19,040
auf dieses Projekt konzentrieren,auf die letzte Zielgerade.
1053
01:12:19,120 --> 01:12:21,400
Wenn das Training zu schwer ist,finde etwas.
1054
01:12:21,480 --> 01:12:23,600
Mach Musik an, aber gib nicht auf.
1055
01:12:24,720 --> 01:12:29,280
Ich bitte dich, alles zu vergessen,außer des Trainings.
1056
01:12:29,360 --> 01:12:32,480
Deine einzige Priorität ist,zu trainieren, das ist dein Beruf.
1057
01:12:32,560 --> 01:12:33,640
Also wach auf.
1058
01:14:01,240 --> 01:14:03,600
Unmöglich. Es ist noch kein Jahr her.
1059
01:14:03,680 --> 01:14:05,280
So schnell kann die Zeit nicht vergehen.
1060
01:14:05,360 --> 01:14:08,000
Die sechs Monatezwischen der Ama Dablam und jetzt
1061
01:14:08,080 --> 01:14:09,760
können nicht so schnell vergangen sein.
1062
01:14:10,480 --> 01:14:11,480
Auf geht's.
1063
01:14:12,200 --> 01:14:13,840
Die Zeit ist so verrückt.
1064
01:14:15,880 --> 01:14:17,560
Der Everest ist schon hart.
1065
01:14:17,640 --> 01:14:19,880
Aber ich musstedie Herausforderung steigern.
1066
01:14:19,960 --> 01:14:22,320
Ich lasse mein Handy im Studio.
1067
01:14:22,400 --> 01:14:25,720
Niemand glaubt mir hier.
Ich lasse mein Handy hier.
1068
01:14:25,800 --> 01:14:28,640
- Du bringst kein Handy mit?
- Ich nehme keins mit.
1069
01:14:28,720 --> 01:14:30,320
Alter, du bist völlig abgeschnitten.
1070
01:14:30,640 --> 01:14:32,000
Konzentrier dich aufs Ziel.
1071
01:14:33,280 --> 01:14:35,800
Hör auf, auf mich einzureden.
Ich nehme es nicht mit.
1072
01:14:35,880 --> 01:14:37,560
Mathis glaubte mir nicht. Er sagte:
1073
01:14:37,640 --> 01:14:40,280
"Nein, er schafft es nicht.
Er tut es für die Kameras."
1074
01:14:40,360 --> 01:14:42,280
Ich nehme kein Handy mit.
Ein komisches Gefühl.
1075
01:14:42,360 --> 01:14:44,560
Ich wollte es schon rausholen.
Ich hab so gemacht.
1076
01:14:44,640 --> 01:14:46,040
Da ist nur mein Pass.
1077
01:14:46,120 --> 01:14:49,120
Tschüss, Studio. Das ist das letzte Mal.
1078
01:14:49,560 --> 01:14:52,480
Alter, das ist so verrückt.
Nach einem Jahr ist es so weit.
1079
01:14:55,200 --> 01:14:58,000
Und jetzt gehen wir zehn Tagezur Akklimatisierung.
1080
01:14:58,080 --> 01:14:59,280
TAG 1 - NAMCHE
3440 M
1081
01:15:03,720 --> 01:15:04,920
TAG 2 - NAMCHE
3440 M
1082
01:15:09,400 --> 01:15:10,600
TAG 3 - PANGBOCHE
3985 M
1083
01:15:15,040 --> 01:15:16,240
TAG 4 - DINGBOCHE
4410 M
1084
01:15:20,640 --> 01:15:21,840
TAG 5 - DINGBOCHE
4410 M
1085
01:15:26,320 --> 01:15:27,480
TAG 6 - NANGKARTSHANG
5083 M
1086
01:15:27,560 --> 01:15:28,720
Mir geht's nicht gut.
1087
01:15:29,440 --> 01:15:31,040
Jetzt werde ich wieder krank.
1088
01:15:31,120 --> 01:15:33,840
Aber es ist normal, es ist die Höhe.Das geht vorbei.
1089
01:15:35,280 --> 01:15:37,520
Ich kenne meinen Körper.
Gebt mir 24 Stunden.
1090
01:15:37,600 --> 01:15:39,000
TAG 8 - CHUKHUNG RI
5546 M
1091
01:15:40,000 --> 01:15:42,040
Gib mir jede Krankheit der Welt,
1092
01:15:42,120 --> 01:15:43,200
ich gehe trotzdem da hoch.
1093
01:15:43,280 --> 01:15:44,400
TAG 9 - LOBUCHE
6119 M
1094
01:15:48,880 --> 01:15:50,080
TAG 10 - EVEREST-BASISLAGER
1095
01:15:55,360 --> 01:15:57,560
- Mathis!
- Jawohl.
1096
01:15:57,640 --> 01:15:58,760
Das Basislager ist in Sicht!
1097
01:15:59,240 --> 01:16:03,840
EVEREST-BASISLAGER - SAGARMATHA
HIMALAYA - 5364 m
1098
01:16:03,920 --> 01:16:05,240
Das ist eine Stadt.
1099
01:16:05,320 --> 01:16:07,920
Ja, es ist ok. Nicht so schlimm.
1100
01:16:08,000 --> 01:16:11,040
Toll! Das ist das Basislager.
1101
01:16:11,120 --> 01:16:12,120
Da ist es.
1102
01:16:12,200 --> 01:16:13,360
Ich versprach:
1103
01:16:13,440 --> 01:16:16,840
"Was auch passiert, wir treffen uns 2024
am Fuße des Mount Everest."
1104
01:16:16,920 --> 01:16:19,600
Das Versprechen hast du gehalten.
Du hast alles gegeben.
1105
01:16:20,520 --> 01:16:22,320
Du hast nicht aufgegeben.
1106
01:16:22,400 --> 01:16:23,840
Wir haben ein Jahr durchgehalten.
1107
01:16:23,920 --> 01:16:25,840
Ein ganzes Jahr. Du hast nicht aufgegeben.
1108
01:16:28,480 --> 01:16:29,720
Bereust du etwas?
1109
01:16:29,800 --> 01:16:31,880
Nein. Das war
die beste Entscheidung meines Lebens.
1110
01:16:31,960 --> 01:16:34,160
Ich fühle mich so gut. Ich bin glücklich.
1111
01:16:37,760 --> 01:16:39,840
Danke, dass du bei mir bist, Mathis.
1112
01:16:39,920 --> 01:16:42,600
Gern geschehen, Bro. Es ist ein Vergnügen.
Wir schaffen das.
1113
01:16:50,360 --> 01:16:54,280
Unser Camp ist großartig!
Ich bin so froh, Mann, wir sind hier!
1114
01:16:57,680 --> 01:16:59,360
Mit Sonnenbrille auf dem Gipfel, Bro.
1115
01:17:00,800 --> 01:17:03,440
NAMCHE
NOCH 7 TAGE
1116
01:17:03,520 --> 01:17:04,800
Hey, Manish!
1117
01:17:22,080 --> 01:17:23,440
Die Akklimatisierung läuft noch.
1118
01:17:23,520 --> 01:17:24,520
- Manish!
- Yo.
1119
01:17:24,600 --> 01:17:26,440
- Bist du Basketballfan?
- Ja.
1120
01:17:26,880 --> 01:17:29,720
Ich bin ein großer Fan
und habe viel gespielt.
1121
01:17:29,800 --> 01:17:31,200
- Du warst im Team?
- Ja.
1122
01:17:31,280 --> 01:17:33,680
Ich vertrat Nepal 2011
1123
01:17:33,920 --> 01:17:35,560
in Rimini, Italien.
1124
01:17:35,640 --> 01:17:36,960
Ein früherer Champion.
1125
01:17:37,040 --> 01:17:38,840
Eine Hommage an Kobe Bryant.
1126
01:17:38,920 --> 01:17:41,440
Auf seinen Schuhen
ist Kobe Bryant eingraviert.
1127
01:17:41,520 --> 01:17:43,200
- Er ist ausgestattet.
- Auf Kobe!
1128
01:17:43,280 --> 01:17:46,360
Ich habe eine Überraschung.
Er weiß es noch nicht.
1129
01:17:46,440 --> 01:17:49,160
Manish, was ist dein Lebenstraum?
1130
01:17:49,560 --> 01:17:51,720
Im Moment ist der Traum,
1131
01:17:51,800 --> 01:17:55,160
auf dem Gipfel des Sagarmatha zu sein,
dem Everest.
1132
01:17:55,520 --> 01:17:57,440
- Wir haben denselben Traum.
- Ja.
1133
01:17:58,080 --> 01:17:59,080
Machen wir es.
1134
01:17:59,160 --> 01:18:00,680
Ich versprach Manish etwas.
1135
01:18:00,760 --> 01:18:02,960
Letztes Jahr konnte er den Gipfel
nicht erreichen.
1136
01:18:03,040 --> 01:18:05,240
Er hielt in Camp 4 an, weil sein Kunde
1137
01:18:05,320 --> 01:18:08,360
keinen Sauerstoff mehr hatte,
um mit ihm weiter zu klettern.
1138
01:18:08,440 --> 01:18:10,760
Er sagte: "Du bleibst hier.
Du kannst nicht weiter gehen."
1139
01:18:11,040 --> 01:18:13,200
Ich versprach ihm, er kann mit uns kommen.
1140
01:18:13,280 --> 01:18:14,920
Sie gehen alle mit uns hoch.
1141
01:18:15,000 --> 01:18:18,080
Es wird genug für alle geben.
Wir gehen alle zusammen.
1142
01:18:20,560 --> 01:18:23,120
Sonam kommt auch mit uns mit.
1143
01:18:23,200 --> 01:18:24,800
Er stammt aus dem Langtang-Tal.
1144
01:18:24,880 --> 01:18:26,840
War das Erdbeben 2015?
1145
01:18:31,040 --> 01:18:32,960
Sein ganzes Dorf stürzte ein.
1146
01:18:33,040 --> 01:18:34,640
Sein Haus stürzte ein.
1147
01:18:34,720 --> 01:18:35,920
Dein ganzes Haus?
1148
01:18:37,400 --> 01:18:39,240
Er hat kurz aufgehört, zu arbeiten,
1149
01:18:39,320 --> 01:18:42,760
um seiner Familie
beim Wiederaufbau zu helfen.
1150
01:18:42,840 --> 01:18:46,320
Als ich die Guide-Prüfung machte,
sprachen wir oft mit Nepalesen.
1151
01:18:46,520 --> 01:18:48,920
Sonam sollte mitkommen,
aber er konnte nicht,
1152
01:18:49,000 --> 01:18:53,000
weil er seiner Familie
beim Wiederaufbau helfen musste.
1153
01:18:55,440 --> 01:18:58,600
Wir mussten das Haus
für meine Familie wieder aufbauen.
1154
01:18:58,680 --> 01:19:01,240
Danach konnte ich wieder
Expeditionen machen.
1155
01:19:02,520 --> 01:19:04,760
Wir arbeiten gerne mit dem Team,
1156
01:19:04,840 --> 01:19:08,440
denn ihr seid viel besser
als meine Anfänger-Kunden.
1157
01:19:09,160 --> 01:19:11,800
Manche Kunden wissen nicht,
wie Steigeisen funktionieren.
1158
01:19:11,880 --> 01:19:12,920
Oh, Scheiße!
1159
01:19:13,000 --> 01:19:17,240
Es gab sogar jemanden,
dem wir die Stiefel anziehen mussten.
1160
01:19:17,320 --> 01:19:19,680
Was? Nein, das glaube ich dir nicht.
1161
01:19:19,760 --> 01:19:21,760
Manchmal will einer pinkeln,
1162
01:19:21,840 --> 01:19:24,840
aber er sagt, seine Hände sind taub,
1163
01:19:24,920 --> 01:19:26,480
also müssen wir …
1164
01:19:26,560 --> 01:19:28,200
Nein, das glaube ich dir nicht.
1165
01:19:29,320 --> 01:19:31,200
- Unmöglich. Wirklich?
- Ja.
1166
01:19:31,280 --> 01:19:34,040
Manchmal sind die Kunden so alt,
also sagen wir ok.
1167
01:19:34,920 --> 01:19:39,360
Sie helfen den Leuten beim Pissen.
Er hält ihren Schwanz zum Pinkeln.
1168
01:19:39,800 --> 01:19:42,040
Das ist wirklich übertrieben.
1169
01:19:44,360 --> 01:19:45,360
{\an8}Tendi!
1170
01:19:45,720 --> 01:19:46,880
{\an8}Pathan!
1171
01:19:47,440 --> 01:19:48,440
{\an8}Milan!
1172
01:19:48,680 --> 01:19:49,680
{\an8}Sama!
1173
01:19:50,440 --> 01:19:52,880
{\an8}Wir können nicht alles selbst tragen.
1174
01:19:52,960 --> 01:19:56,200
Diese nepalesischen Trägerhalfen uns ins Basislager.
1175
01:19:56,280 --> 01:19:58,000
Sie gehen runter. Sie sind fertig.
1176
01:19:58,080 --> 01:20:00,800
Wenn wir nach oben kommen,
verdanken wir es ihnen,
1177
01:20:00,880 --> 01:20:02,560
weil sie Maschinen sind.
1178
01:20:02,640 --> 01:20:04,640
Ihr seid die Besten, Bro.
1179
01:20:04,720 --> 01:20:06,880
In den Kommentaren, wünscht ihnen Kraft.
1180
01:20:06,960 --> 01:20:08,960
Das sind die wahren GOAT des Himalaya.
1181
01:20:26,480 --> 01:20:29,280
Glaubst du, wir erreichen
den Gipfel des Everest?
1182
01:20:29,360 --> 01:20:30,360
Nein.
1183
01:20:37,280 --> 01:20:41,200
Oh, Inès, er ist nur ein Junge.
Wir schaffen es.
1184
01:20:44,600 --> 01:20:46,240
Ich glaube nicht, dass es möglich ist.
1185
01:20:48,240 --> 01:20:51,560
Wie kommt man da hoch? Er ist zu hoch.
1186
01:20:52,440 --> 01:20:54,400
Oh, wow.
1187
01:20:56,360 --> 01:21:00,120
Der Everest ist auf einem anderen Levelals das, was ich bisher tat.
1188
01:21:00,200 --> 01:21:03,360
Wir gehen durch vier Campsmit großen Herausforderungen.
1189
01:21:03,440 --> 01:21:04,840
Wir beginnen mit dem Eisbruch,
1190
01:21:04,920 --> 01:21:06,960
einer der gefährlichsten Passagen.
1191
01:21:07,040 --> 01:21:09,040
Wir überqueren den Gletscher
1192
01:21:09,120 --> 01:21:11,200
mit Gletscherspalten und riesigen Séracs.
1193
01:21:11,280 --> 01:21:13,560
Nach dem Camp 1 überqueren wirriesige Gletscherspalten
1194
01:21:13,640 --> 01:21:16,800
und das Tal des Schweigens,das der Sonne ausgesetzt ist
1195
01:21:16,880 --> 01:21:19,160
und wo die Temperaturgefährlich ansteigen kann.
1196
01:21:19,240 --> 01:21:22,760
Nach dem Camp 2 müssen wir unsder steilen Lhotse-Flanke stellen,
1197
01:21:22,840 --> 01:21:25,040
um das Camp 3 zu erreichen,dann das Camp 4.
1198
01:21:26,040 --> 01:21:28,520
Da betreten wir die Todeszone.
1199
01:21:32,000 --> 01:21:34,640
Über dieser Höhe stirbt man langsam.
1200
01:21:34,720 --> 01:21:36,280
Unter diesen extremen Bedingungen
1201
01:21:36,360 --> 01:21:39,160
versuchen wir den letzten Aufstiegbis zum Gipfel des Everest
1202
01:21:39,240 --> 01:21:42,760
auf einem Bergkammmit tiefem Abgrund auf beiden Seiten.
1203
01:21:48,520 --> 01:21:50,400
Bereitet euch auf den Everest vor.
1204
01:21:50,480 --> 01:21:53,160
Ich bin nicht zu 100 % zuversichtlich.
1205
01:21:54,200 --> 01:21:57,120
- Ich habe das nicht …
- Du darfst nicht zweifeln.
1206
01:21:57,200 --> 01:22:00,920
Wir müssen vertrauen und ernsthaft
an der Vorbereitung arbeiten.
1207
01:22:02,080 --> 01:22:03,200
Und das wird reichen.
1208
01:22:03,920 --> 01:22:08,040
{\an8}Louis ist hier, um mit Manish zu filmen.Außerdem war er letztes Jahr am Everest.
1209
01:22:08,120 --> 01:22:10,480
{\an8}Er ist eine Bereicherung für uns.
1210
01:22:11,520 --> 01:22:13,840
Wie lange zwischen dem Südpass
und dem Gipfel?
1211
01:22:13,920 --> 01:22:15,280
Wir brauchten 10 Stunden.
1212
01:22:15,360 --> 01:22:17,400
Das ist nicht so lange. Nun …
1213
01:22:17,640 --> 01:22:18,920
Es ist ziemlich lange.
1214
01:22:19,000 --> 01:22:21,720
Wie der Aufstieg vom Matterhorn,
von Camp 4 bis zum Gipfel.
1215
01:22:21,800 --> 01:22:23,320
Das ist schon ziemlich lange.
1216
01:22:28,800 --> 01:22:31,680
Wir bleiben einen Monatim Basislager, um uns zu akklimatisieren,
1217
01:22:31,760 --> 01:22:34,160
und warten auf den richtigen Moment,
1218
01:22:34,240 --> 01:22:36,520
wenn das Wetter gut genug ist.
1219
01:22:36,600 --> 01:22:38,600
Das passiert nur einmal im Jahr.
1220
01:22:40,840 --> 01:22:43,520
Ich zeige euch, wo wir einen Monat wohnen.
1221
01:22:43,600 --> 01:22:45,160
Willkommen im Basislager!
1222
01:22:47,960 --> 01:22:51,240
Es ist eine Ministadt am Fuße des Everest,auf 5200 Metern.
1223
01:22:51,320 --> 01:22:53,840
Sie ist über 50 Jahre entstanden.
1224
01:22:53,920 --> 01:22:57,720
Es gibt viele Probleme,Verschmutzung, Überbelegung …
1225
01:22:58,480 --> 01:23:00,440
Im Moment ist das Basislager sauber,
1226
01:23:00,520 --> 01:23:03,960
aber da oben ist es wohl schlimmer,
und wir werden es zeigen.
1227
01:23:04,040 --> 01:23:06,960
Aber wie Mathis mich lehrte,müssen wir den Berg so verlassen,
1228
01:23:07,040 --> 01:23:08,880
wie wir ihn vorgefunden haben.
1229
01:23:08,960 --> 01:23:11,720
Wir bringen den Müll runterund lassen nichts auf dem Berg.
1230
01:23:11,800 --> 01:23:14,080
In der Zwischenzeit warten wir im Camp.
1231
01:23:16,160 --> 01:23:17,160
Willkommen zu Hause.
1232
01:23:17,240 --> 01:23:18,280
Willkommen zu Hause.
1233
01:23:18,360 --> 01:23:19,360
Willkommen zu Hause.
1234
01:23:20,680 --> 01:23:22,920
Das ist mein Basislager-Zuhause.
1235
01:23:23,000 --> 01:23:26,680
Hier schlafe ich jede Nachtmit einem Schlafsack für bis zu -40 °.
1236
01:23:26,760 --> 01:23:29,200
Und ich habe eine Decke,
damit es mir wirklich warm wird.
1237
01:23:29,280 --> 01:23:30,760
Moment, ich räume das weg.
1238
01:23:30,840 --> 01:23:33,760
- Nein, das ist Pisse.
- Du machst mich krank.
1239
01:23:33,840 --> 01:23:35,480
Das ist meine Pisse.
1240
01:23:35,560 --> 01:23:37,720
Ich habe einen Liter gepinkelt.
1241
01:23:37,800 --> 01:23:39,320
Das ist mein Rekord.
1242
01:23:39,400 --> 01:23:42,560
Nachts muss man aufstehen,
denn hier oben trinkt man viel,
1243
01:23:42,640 --> 01:23:45,560
aber man will nicht raus,
da es so kalt ist,
1244
01:23:45,640 --> 01:23:48,480
also nimmt man die Flasche und los geht's.
Du kennst die Geschichte.
1245
01:23:48,560 --> 01:23:49,560
Ich muss sie leeren.
1246
01:23:49,640 --> 01:23:52,040
- Du hast mein Pipi berührt.
- Das ist ekelhaft.
1247
01:23:52,120 --> 01:23:55,480
{\an8}Meine Air-Up-Trinkflasche,
um in großer Höhe zu trinken.
1248
01:23:55,560 --> 01:23:57,160
Hier sind meine Toilettenartikel.
1249
01:23:57,240 --> 01:24:00,080
Mundspülung, Zahnbürste und Hautpflege.
1250
01:24:00,160 --> 01:24:03,480
Ich benutze diese Creme,
weil die Sonne hier sehr stark ist.
1251
01:24:03,720 --> 01:24:06,440
Wenn du das auf dein Gesicht tust,
erreichst du den Gipfel.
1252
01:24:06,720 --> 01:24:07,720
Klar.
1253
01:24:07,800 --> 01:24:11,320
Gipfel.
1254
01:24:11,400 --> 01:24:13,520
Jawohl!
1255
01:24:13,600 --> 01:24:16,360
Ihr fragt euch sicher,
wo ich aufs Klo gehe.
1256
01:24:16,440 --> 01:24:19,880
Ja, nachts pinkle ich in die Flasche.
Aber tagsüber?
1257
01:24:19,960 --> 01:24:20,960
Ist jemand hier?
1258
01:24:21,040 --> 01:24:22,360
Da ist der Thron.
1259
01:24:22,440 --> 01:24:26,120
Der Stuhlgang fällt in einen blauen Eimer.
Wenn er voll ist, wird er verschlossen,
1260
01:24:26,200 --> 01:24:28,360
aus dem Tal gebracht
1261
01:24:28,440 --> 01:24:30,640
und unten am Berg deponiert.
1262
01:24:30,720 --> 01:24:31,800
Hey, Mathis!
1263
01:24:33,200 --> 01:24:36,520
Ich will meine Sachen aufräumen,
weil es etwas chaotisch ist.
1264
01:24:36,600 --> 01:24:38,080
Du versuchst es, Mann.
1265
01:24:38,160 --> 01:24:39,960
- Ich bin außer Atem.
- Hm?
1266
01:24:40,040 --> 01:24:42,600
- Bro, ich bin außer Atem.
- Er sollte auch trainiert sein.
1267
01:24:42,680 --> 01:24:43,720
Verdammte Scheiße!
1268
01:24:43,800 --> 01:24:45,600
Er ist der Regisseur der Doku.
1269
01:24:45,680 --> 01:24:48,160
Er kam ohne Training ins Basislager,
um zu filmen.
1270
01:24:48,240 --> 01:24:49,440
Schau mal, wer da ist.
1271
01:24:49,920 --> 01:24:53,240
Wow! Sieh dir das Outfit an!
1272
01:24:53,320 --> 01:24:54,560
Oh, wow!
1273
01:24:54,640 --> 01:24:56,160
Was ist das für Musik?
1274
01:25:13,000 --> 01:25:14,720
Manish, ich bin nicht akklimatisiert.
1275
01:25:15,720 --> 01:25:18,680
Ich habe keine Energie.
Apropos, die Küche ist hier drüben.
1276
01:25:18,760 --> 01:25:21,800
Der Koch ist seit Tagen gut zu uns.
Wir sind nett zu ihm.
1277
01:25:21,880 --> 01:25:23,720
Französischer Käse. Willst du?
1278
01:25:23,800 --> 01:25:25,400
- Gut.
- Ok, los.
1279
01:25:25,880 --> 01:25:28,560
Tomme de Savoie, mein Lieblingskäse.
1280
01:25:28,640 --> 01:25:30,840
Hat der Käse von Frankreich
bis hierher überlebt?
1281
01:25:30,920 --> 01:25:32,240
Oh, wow.
1282
01:25:33,560 --> 01:25:34,560
Oh, Scheiße.
1283
01:25:36,560 --> 01:25:38,080
Lecker!
1284
01:25:38,560 --> 01:25:40,880
Nein, normalerweise sieht er nicht so aus.
1285
01:25:40,960 --> 01:25:43,720
Er riecht wie … Ich muss mich übergeben!
1286
01:25:44,120 --> 01:25:46,640
Schau, wie hässlich der Käse ist!
1287
01:25:47,120 --> 01:25:48,880
- Los, ich probiere ihn.
- Versuchen wir ihn.
1288
01:25:50,320 --> 01:25:51,360
Moment.
1289
01:25:51,840 --> 01:25:55,120
Er ist nur etwas warm geworden,
aber er sieht gut aus.
1290
01:25:59,240 --> 01:26:03,600
Oh Gott, er schmeckt vorzüglich!
1291
01:26:03,920 --> 01:26:06,080
- Ist er gut oder was?
- Er ist gut.
1292
01:26:06,360 --> 01:26:09,440
Oh, wow! Frankreich! Jawohl!
1293
01:26:12,440 --> 01:26:14,960
- Schmeckt er dir?
- Ja.
1294
01:26:16,360 --> 01:26:19,840
Ist er gut oder nicht? Ja. Er ist gut.
1295
01:26:24,520 --> 01:26:25,520
Das Feuer!
1296
01:26:28,840 --> 01:26:32,080
Wir können besprechen,
welches Datum besser ist.
1297
01:26:33,160 --> 01:26:37,160
Ich bete zu Gott, dass wir Erfolg haben.
Keine Verletzungen, keine Probleme.
1298
01:26:38,280 --> 01:26:42,960
Wir versuchen den Gipfelstoß am 18.
1299
01:26:43,040 --> 01:26:45,040
Das heißt, wir gehen in drei Tagen.
1300
01:26:45,120 --> 01:26:46,640
Das Wetter ist sehr gut.
1301
01:26:46,720 --> 01:26:50,040
Wenn das Wetter gut ist,
passt das, kein Problem.
1302
01:26:50,120 --> 01:26:53,800
- Heute Abend bringen die Sherpas …
- Den Sauerstoff?
1303
01:26:53,880 --> 01:26:58,040
- Was hältst du vom Stau?
- Am 18. ist weniger.
1304
01:26:58,120 --> 01:26:59,280
- Gut.
- Ja.
1305
01:26:59,960 --> 01:27:01,560
- Ist der Plan ok?
- Ja.
1306
01:27:01,640 --> 01:27:03,000
Ich mache mir in die Hose.
1307
01:27:03,080 --> 01:27:06,120
Alles gut, dank euch.
Danke, Subash, danke, Team.
1308
01:27:07,200 --> 01:27:09,920
Jetzt ist es so weit.
Der lang ersehnte Moment.
1309
01:27:10,000 --> 01:27:11,280
- Ein Jahr …
- Mindestens.
1310
01:27:11,360 --> 01:27:13,160
Jetzt sind es bloß noch drei Tage.
1311
01:27:17,880 --> 01:27:20,440
Ich rufe den Wetterfunk an und sage ihm:
1312
01:27:20,520 --> 01:27:23,040
"Die Sherpas sagen am 18. Was denkst du?"
1313
01:27:23,120 --> 01:27:24,920
Ich glaube …
1314
01:27:25,000 --> 01:27:27,320
Ich weiß nicht, ob es am 18. gut ist.
1315
01:27:27,400 --> 01:27:29,800
Samstag, der 18.,
schön am Morgen und dann Schnee.
1316
01:27:29,880 --> 01:27:34,000
Windiger Nachmittag bis in den Abend.
Nachtnebel in allen Höhen.
1317
01:27:35,240 --> 01:27:37,520
Ich will nicht am Everest sein
und nichts sehen.
1318
01:27:37,600 --> 01:27:39,880
Wenn man da oben ist,
will man den Boden sehen.
1319
01:27:39,960 --> 01:27:42,120
Wichtig ist nur der vorherrschende Wind.
1320
01:27:42,200 --> 01:27:43,400
Wenn es Nebel hat …
1321
01:27:43,480 --> 01:27:45,840
Der Nebel … Ich will alles sehen können.
1322
01:27:45,920 --> 01:27:47,880
Ich sorge mich mehr um den Stau.
1323
01:27:53,040 --> 01:27:54,160
Das ist meine Phobie.
1324
01:27:54,240 --> 01:27:56,120
Ja, es gerät etwas außer Kontrolle.
1325
01:27:56,200 --> 01:27:58,760
Ich will nicht pessimistisch sein, aber …
1326
01:28:00,000 --> 01:28:02,240
Ich will nicht in der Schlange stehen.
1327
01:28:02,320 --> 01:28:05,000
Er will keine Menschen, keinen Nebel,
keinen Wind.
1328
01:28:05,080 --> 01:28:07,360
Ich besteige den Everest
einmal in meinem Leben.
1329
01:28:07,440 --> 01:28:10,000
Ich will nicht nur
den Gipfel des Everest sehen.
1330
01:28:10,080 --> 01:28:12,080
Setz dich nicht zu sehr unter Druck.
1331
01:28:12,160 --> 01:28:13,720
Sonst wirst du nie gehen.
1332
01:28:13,800 --> 01:28:18,120
Du sagst: "Es wird zu voll sein,
es wird starken Gegenwind geben.
1333
01:28:18,200 --> 01:28:21,320
Es wird Nebel geben."
Du wirst noch drei Jahre warten.
1334
01:28:21,400 --> 01:28:24,360
Ich kann nicht sagen,
was wir jetzt tun sollen.
1335
01:28:24,440 --> 01:28:26,120
Ich vertraue dem Team.
1336
01:28:31,040 --> 01:28:35,720
Im Basislager warten 400 von unsauf ein Fenster zum Klettern,
1337
01:28:35,800 --> 01:28:38,040
und so entsteht der Stau.
1338
01:28:38,120 --> 01:28:41,200
{\an8}Man sieht die Bilderund so in den sozialen Medien
1339
01:28:41,280 --> 01:28:43,120
{\an8}mit diesen riesigen Schlangen.
1340
01:28:44,400 --> 01:28:47,120
Es gibt vier oder fünf Tage ohne Wind.
1341
01:28:47,200 --> 01:28:49,600
Alle Bergsteiger gehen
während des Fensters.
1342
01:28:49,680 --> 01:28:53,080
Wir haben Angst, dass wir im Stau stecken.
1343
01:28:53,160 --> 01:28:54,760
Ich habe einen Knoten im Magen.
1344
01:28:56,960 --> 01:28:59,480
Wir brauchen das für den Aufstieg,
1345
01:28:59,560 --> 01:29:01,920
denn dort enthält die Luft
kaum Sauerstoff.
1346
01:29:05,240 --> 01:29:07,240
- Damit überleben wir da oben.
- Oh, ja.
1347
01:29:07,320 --> 01:29:08,760
Das ist verrückt.
1348
01:29:10,000 --> 01:29:12,920
Wir testen die Sauerstoffmaske,
ob alles funktioniert.
1349
01:29:13,000 --> 01:29:14,400
Atme ich gerade Sauerstoff?
1350
01:29:14,480 --> 01:29:16,400
- Nein, es ist noch nicht an.
- Oh.
1351
01:29:16,480 --> 01:29:17,800
- Druck.
- Ja.
1352
01:29:18,240 --> 01:29:20,920
- Hier kommt der Sauerstoff durch.
- Ja.
1353
01:29:21,000 --> 01:29:23,560
- Mein Bauch kribbelt.
- Es kribbelt?
1354
01:29:23,640 --> 01:29:25,280
Was zum Teufel?
1355
01:29:25,600 --> 01:29:27,240
Alter, man spürt es sofort.
1356
01:29:28,160 --> 01:29:29,720
Siehst du, wie viel Energie ich hab?
1357
01:29:29,800 --> 01:29:33,680
- Ich habe es nie probiert.
- Warte, du wirst schockiert sein.
1358
01:29:34,960 --> 01:29:36,800
Ist das Atmen nicht einfacher?
1359
01:29:36,880 --> 01:29:38,000
Ich spüre kein Kribbeln.
1360
01:29:38,080 --> 01:29:39,800
- Geht es dir nicht gut?
- Doch.
1361
01:29:39,880 --> 01:29:41,840
- Geht's dir besser?
- Wirklich gut.
1362
01:29:41,920 --> 01:29:44,800
Es ist so anders.
Eine riesige Veränderung.
1363
01:29:44,880 --> 01:29:47,960
Wenn du das den ganzen Aufstieg hast,
bist du so.
1364
01:29:48,880 --> 01:29:50,160
Du hältst fünf Stunden durch.
1365
01:29:51,320 --> 01:29:53,440
Der Sauerstoff istein unglaublicher Vorteil.
1366
01:29:53,520 --> 01:29:55,920
Manche schaffen es ohne
und sollten Lob bekommen,
1367
01:29:56,000 --> 01:29:58,200
denn der Everest ohne Sauerstoff
ist wirklich großartig.
1368
01:29:59,120 --> 01:30:01,600
Ohne Sauerstoff ist es 100-mal schwerer.
1369
01:30:01,680 --> 01:30:02,920
Wirklich 100-mal härter.
1370
01:30:14,080 --> 01:30:16,920
War das nicht ein Helikopter?
Kein Helikopter, eine Lawine.
1371
01:30:18,760 --> 01:30:20,600
Sieht groß aus. Nicht so weit weg.
1372
01:30:21,240 --> 01:30:23,920
Die Lawine ist nicht weit weg!
1373
01:30:25,720 --> 01:30:28,240
Scheiße, sie kommt weiter auf uns zu.
1374
01:30:28,720 --> 01:30:30,040
Séracs stürzen ein.
1375
01:30:30,120 --> 01:30:32,840
Da willst du nicht reingeraten,
wenn wir hoch gehen.
1376
01:30:32,920 --> 01:30:36,120
Es ist besser, wenn sie heute abgeht,
nicht morgen.
1377
01:30:36,320 --> 01:30:39,200
- Mathis hat mir das gegeben.
- Wenn es kalt ist,
1378
01:30:39,280 --> 01:30:41,840
damit man sich
bei -30° Grad nicht verbrennt.
1379
01:30:41,920 --> 01:30:44,200
Wenn man das benutzt, behält man
1380
01:30:44,280 --> 01:30:47,480
- die Feuchtigkeit und Hitze im Hals.
- Es tut mir nicht weh,
1381
01:30:47,560 --> 01:30:49,440
also gehe ich damit ins Camp 2.
1382
01:30:51,160 --> 01:30:53,040
- Morgen.- Bitte sehr.
1383
01:30:53,120 --> 01:30:55,120
Scheiße, ich mache mir in die Hose.
1384
01:30:57,120 --> 01:31:00,200
Wir hören Tag und Nacht Blöcke fallen.
1385
01:31:00,280 --> 01:31:03,960
Es macht mich etwas nervös,
aber wir tun es. Kein Grund.
1386
01:31:04,680 --> 01:31:06,960
Ja, geht es dir gut?
1387
01:31:07,160 --> 01:31:08,880
Du fehlst mir.
1388
01:31:09,360 --> 01:31:11,320
Es ist zu lange her, Mann.
1389
01:31:11,400 --> 01:31:12,400
Hast du Neuigkeiten?
1390
01:31:12,480 --> 01:31:15,360
Ich ließ mein Handy
vor anderthalb Monaten in Paris.
1391
01:31:15,440 --> 01:31:17,400
Mathis gab mir sein Handy,
um dich anzurufen.
1392
01:31:17,480 --> 01:31:20,760
Es ist gut, dass du dichauf den Everest konzentrierst.
1393
01:31:20,840 --> 01:31:22,920
- Morgen geht's los.
- Das ist irre!
1394
01:31:23,000 --> 01:31:27,200
- Wie lange wird es dauern?
- Vier Tage. Ab morgen!
1395
01:31:27,280 --> 01:31:30,720
Gib alles und du schaffst es.Es ist verrückt, was du durchmachst.
1396
01:31:30,800 --> 01:31:33,760
Genieß es, Bro.Behalte den Shonen-Geist wie immer.
1397
01:31:33,840 --> 01:31:35,560
Deine Stärke ist im Kopf.
1398
01:31:37,640 --> 01:31:41,400
Inès hat das Richtige getan.Wir haben ein Jahr lang trainiert.
1399
01:31:41,480 --> 01:31:44,880
Er hat hart an diesem Projekt gearbeitet.
1400
01:31:47,040 --> 01:31:49,760
Ein Jahr der Vorbereitungmag kurz erscheinen,
1401
01:31:49,840 --> 01:31:52,880
aber er war so engagiert.
Er war extrem diszipliniert,
1402
01:31:52,960 --> 01:31:55,720
er gab alles über 360 Tage.Er hat nur daran gedacht.
1403
01:31:55,800 --> 01:31:58,560
Er hat seine Diät geändert,
er hat dafür trainiert.
1404
01:31:58,640 --> 01:32:00,880
Das entspricht
fünf oder sechs Jahren Vorbereitung.
1405
01:32:00,960 --> 01:32:02,360
Und heute ist er topfit.
1406
01:32:02,440 --> 01:32:04,080
Ich kann es kaum erwarten.
1407
01:32:04,160 --> 01:32:07,560
Es war ein Jahr Arbeitfür vier Tage Klettern.
1408
01:32:07,800 --> 01:32:10,680
Er weiß, wie man klettert,
er vertraut seiner Ausrüstung,
1409
01:32:10,760 --> 01:32:13,520
er weiß, wie man Knoten bindet,wie man das Seil benutzt.
1410
01:32:13,600 --> 01:32:16,000
Er kennt sich mit Sicherheit
und Tempo aus.
1411
01:32:18,560 --> 01:32:19,840
Ich bin so gestresst.
1412
01:32:19,960 --> 01:32:23,000
Der Magen dreht sich, bevor es losgeht.
1413
01:32:23,080 --> 01:32:25,640
Das wird schon. Ich hoffe, alles wird gut.
1414
01:32:31,200 --> 01:32:33,720
Das Wichtigste ist, lebend zurückzukehren.
1415
01:32:33,800 --> 01:32:35,680
Oder überhaupt zurückzukehren.
1416
01:32:37,400 --> 01:32:40,680
Du bist verrückt, dass du das machst.
Wir gehen Risiken ein.
1417
01:32:40,760 --> 01:32:43,440
Du gehst Risiken ein.
In den Bergen ist das immer so.
1418
01:32:43,520 --> 01:32:44,920
Viele Dinge kommen zusammen.
1419
01:32:45,000 --> 01:32:47,800
All die Erfahrungen,
die du gesammelt hast, zählen jetzt.
1420
01:32:49,600 --> 01:32:53,160
Inès hat mich beeinflusst,seine Art, Dinge zu tun, seine Energie.
1421
01:32:53,240 --> 01:32:54,880
Er ist sehr inspirierend.
1422
01:32:54,960 --> 01:32:56,880
Wir konnten es kaum glauben.
1423
01:32:56,960 --> 01:32:58,800
Wir sind beide reifer geworden.
1424
01:32:58,880 --> 01:33:01,920
Ich freue mich so, heute bei dir zu sein
und den Gipfel zu erreichen.
1425
01:33:04,240 --> 01:33:05,720
Bevor ich hochgehe,
1426
01:33:05,800 --> 01:33:07,880
möchte ich allen danken,
1427
01:33:07,960 --> 01:33:10,360
die mich unterstützt haben.
Jeden Tag hörte ich:
1428
01:33:10,440 --> 01:33:13,440
"Viel Glück."
Ich höre das seit einem Jahr.
1429
01:33:13,520 --> 01:33:14,960
- Viel Glück.
- Danke.
1430
01:33:15,040 --> 01:33:16,560
8800 Meter, sicher.
1431
01:33:16,640 --> 01:33:19,280
Ja! Selbst er ermutigt mich, es zu tun.
1432
01:33:19,360 --> 01:33:22,680
Bevor ich hochgehe, danke ich euch.Ich danke allen,
1433
01:33:22,800 --> 01:33:25,080
meinem Team,
das an mich und das Projekt glaubte.
1434
01:33:25,160 --> 01:33:29,160
Danke auch an alle, die mich kritisierten.
Das half mir,
1435
01:33:29,240 --> 01:33:31,680
viele Dinge zu hinterfragen
und noch besser zu werden.
1436
01:33:37,200 --> 01:33:38,920
Am Sonntag um 6 Uhr bist du da oben.
1437
01:33:39,000 --> 01:33:40,480
Ja, wenn alles gutgeht.
1438
01:33:40,560 --> 01:33:43,320
- Du wirst vorsichtig sein, oder?
- Ja.
1439
01:33:43,400 --> 01:33:47,400
Ich bin hier, um dich zu ermutigen,und ich stehe mit einer Umarmung bereit.
1440
01:33:47,480 --> 01:33:52,080
Falls etwas passiert, solltest du wissen,
dass ich ein tolles Leben hatte.
1441
01:33:55,040 --> 01:33:57,360
- Wie läuft es?
- Und bei dir?
1442
01:33:57,440 --> 01:34:00,040
- Ja, ich habe gute Neuigkeiten.
- Geht es dir gut?
1443
01:34:00,120 --> 01:34:01,680
- Gute Neuigkeiten.
- Ja?
1444
01:34:01,760 --> 01:34:04,360
- Ich gehe heute Abend los.
- Oh, es ist so weit!
1445
01:34:04,440 --> 01:34:05,680
- Es geht los.
- Heute?
1446
01:34:05,760 --> 01:34:07,000
Es ist der große Abend.
1447
01:34:07,720 --> 01:34:10,720
Oh, das ist toll.
1448
01:34:10,800 --> 01:34:13,440
Ich wollte dir Bescheid sagen,
bevor ich gehe.
1449
01:34:13,520 --> 01:34:16,760
Das ist lieb von dir, mein Schatz.Ich bin bei dir.
1450
01:34:16,840 --> 01:34:22,040
Ich weiß nicht, ob es schwer wird,ich weiß nicht, wie … Keine Ahnung.
1451
01:34:23,200 --> 01:34:27,080
- Ehrlich, ich weiß es nicht.- Das ist gut. Du solltest nicht
1452
01:34:27,160 --> 01:34:30,400
mit Angst losgehen.Nimm die Dinge, wie sie sind.
1453
01:34:30,480 --> 01:34:33,360
Such nicht danach, was du fühlen wirst.
1454
01:34:33,440 --> 01:34:36,280
Du spürst es zur richtigen Zeit,und das war's.
1455
01:34:36,360 --> 01:34:39,520
Beweg dich, beobachte, hör zu, atme ruhig.
1456
01:34:41,320 --> 01:34:44,520
Denk am 19. an mich. Ich werde leiden.
1457
01:34:44,880 --> 01:34:46,680
Ich denke jeden Tag an dich.
1458
01:34:46,760 --> 01:34:48,000
Jeden Tag.
1459
01:34:49,520 --> 01:34:50,520
Hab dich lieb, Mama.
1460
01:34:52,120 --> 01:34:56,360
Ok, auf geht's.
Jetzt müssen wir loslegen, Mann.
1461
01:35:20,240 --> 01:35:22,240
Jetzt wird es ernst.
1462
01:35:24,160 --> 01:35:27,800
Was auch passiert, bereue nie etwas.
1463
01:35:34,480 --> 01:35:38,960
Der Eisbruch ist eineder gefährlichsten Phasen des Aufstiegs.
1464
01:35:40,760 --> 01:35:43,800
Ein instabiler Gletscher,der sich einen Meter pro Tag bewegt.
1465
01:35:44,920 --> 01:35:47,920
Riesige Eisblöcke,die jederzeit auf uns fallen könnten.
1466
01:35:48,000 --> 01:35:51,720
Heute überqueren wir dieses Minenfeld,um ins Camp 1 zu kommen,
1467
01:35:51,800 --> 01:35:53,320
wo wir heute Nacht schlafen werden.
1468
01:35:54,480 --> 01:35:58,480
{\an8}EISBRUCH
1469
01:36:23,680 --> 01:36:24,680
Sieh dir das an.
1470
01:36:24,760 --> 01:36:28,560
Es ist ein Gebäude.
Wenn es auf dich fällt, bist du erledigt.
1471
01:36:32,680 --> 01:36:35,480
Wenn du darunter vorbeigehst,
steh nicht herum.
1472
01:36:36,120 --> 01:36:38,600
So bist du schneller wieder raus.
1473
01:36:41,040 --> 01:36:43,000
Los! Wir sollten nicht zu lange bleiben.
1474
01:36:58,240 --> 01:37:01,800
Ab jetzt fangen wir an,
das feste Seil zu benutzen,
1475
01:37:01,880 --> 01:37:03,640
weil es riesige Spalten gibt.
1476
01:37:07,640 --> 01:37:09,200
Alter, da ist zu wenig …
1477
01:37:15,200 --> 01:37:17,600
Was zum Teufel ist das für ein Loch?
1478
01:37:24,320 --> 01:37:25,560
Oh, wow!
1479
01:37:27,360 --> 01:37:29,320
- Oh, wow!
- Wow!
1480
01:37:29,400 --> 01:37:30,960
Das ist beängstigend, Bro.
1481
01:37:33,000 --> 01:37:35,440
- Wir müssen zuerst die Spikes setzen.
- Ja.
1482
01:37:35,520 --> 01:37:36,640
Ja, genau.
1483
01:37:36,720 --> 01:37:38,400
- Siehst du? So.
- Klar.
1484
01:37:39,120 --> 01:37:42,080
Toll, Sonam! Das ist mein Bruder!
1485
01:37:42,160 --> 01:37:45,480
Jetzt sind wir an einem Übergang,
wo es viele Leitern gibt.
1486
01:37:51,120 --> 01:37:52,600
Erst die Spikes.
1487
01:38:15,240 --> 01:38:19,320
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
1488
01:38:52,120 --> 01:38:54,640
- Sieh dir die Leute an.
- Welche Leute?
1489
01:38:55,200 --> 01:38:57,200
Was soll das denn?
1490
01:38:59,760 --> 01:39:02,800
Unglaublich.
Ich dachte nicht, dass es so viele sind.
1491
01:39:02,880 --> 01:39:04,320
Ich kann es nicht glauben.
1492
01:39:04,400 --> 01:39:06,520
Ganz oben bringt dich das um.
1493
01:39:06,600 --> 01:39:08,160
Und du kannst nicht warten.
1494
01:39:08,840 --> 01:39:11,360
Das sahen wir im Internet,
bevor wir herkamen, Mathis.
1495
01:39:11,480 --> 01:39:13,320
Wir sind mittendrin.
1496
01:39:13,400 --> 01:39:16,600
Da diese Passage sehr technisch ist,
muss man viel ziehen.
1497
01:39:16,680 --> 01:39:18,000
Es braucht etwas Zeit.
1498
01:39:18,080 --> 01:39:21,360
Es gibt einen Engpass,
also müssen wir eine Stunde warten.
1499
01:39:21,440 --> 01:39:22,640
Verdammt!
1500
01:39:22,720 --> 01:39:25,200
Wir sind die Ersten,
das ist das Schlimmste.
1501
01:39:25,280 --> 01:39:27,120
Hinter uns ist es noch schlimmer.
1502
01:39:27,200 --> 01:39:28,200
Oh, wow.
1503
01:39:29,080 --> 01:39:31,240
Was ist hier los? Unfassbar.
1504
01:39:31,320 --> 01:39:33,240
- Das ist die Hölle.
- Unglaublich.
1505
01:39:33,320 --> 01:39:36,080
Es ist der Anfang eines Horrorfilms.
1506
01:39:36,160 --> 01:39:37,600
Es ist die Hölle auf Erden.
1507
01:39:37,680 --> 01:39:40,560
Über uns ist ein Sérac.
Stürzt er ein, ist es aus.
1508
01:39:40,640 --> 01:39:42,600
- Keine Sorge, ich hab ihn gesehen.
- Wow.
1509
01:39:42,680 --> 01:39:44,960
- Ich schaue lieber nicht hin.
- Ich auch nicht.
1510
01:39:45,040 --> 01:39:46,520
Sieh nur, Mann.
1511
01:39:46,600 --> 01:39:49,680
Unter Sonams Füßen
könnte sich jederzeit eine Spalte öffnen.
1512
01:39:49,760 --> 01:39:52,800
Mathis ist irre.
Ich klettere erst seit einem Jahr,
1513
01:39:52,880 --> 01:39:55,440
aber Mathis kennt sich damit aus.
Er ist schockiert.
1514
01:39:55,520 --> 01:39:56,960
Wären die Jungs vorbereitet,
1515
01:39:57,040 --> 01:39:59,640
hätten sie die nötigen Kenntnisse,
wären sie schnell weiter.
1516
01:39:59,720 --> 01:40:01,000
- Es würde schnell gehen.
- Ja.
1517
01:40:01,080 --> 01:40:03,720
Sie wissen nicht mal,
wie man das Seil benutzt.
1518
01:40:03,800 --> 01:40:06,600
Sie können nicht klettern,
sie können keinen Jumar benutzen,
1519
01:40:06,680 --> 01:40:09,280
sie können nichts,
jeder braucht zehn Minuten.
1520
01:40:09,360 --> 01:40:10,400
Das ist das Problem.
1521
01:40:10,480 --> 01:40:12,800
Wie lange warten wir schon hier
unter dem Sérac?
1522
01:40:12,880 --> 01:40:16,040
Wir sind seit einer Stunde hier.
Er könnte jeden Moment einstürzen.
1523
01:40:16,120 --> 01:40:17,720
Wenn er einstürzt, trifft er uns alle.
1524
01:40:17,800 --> 01:40:19,040
Ist das dein erstes Mal?
1525
01:40:19,120 --> 01:40:20,200
- Nein.
- Nein?
1526
01:40:20,280 --> 01:40:22,080
- Ist es immer so?
- Immer.
1527
01:40:22,160 --> 01:40:24,200
Ich hab uns das eingebrockt, tut mir leid.
1528
01:40:24,280 --> 01:40:26,840
Keine Sorge.
Vielleicht hatten wir es zu eilig.
1529
01:40:26,920 --> 01:40:29,200
Wir bleiben im Camp 2.
1530
01:40:29,280 --> 01:40:31,240
- Möglich wär's.
- Möglich wär's.
1531
01:40:31,320 --> 01:40:33,240
Ich gehe nicht mit so vielen Leuten hoch.
1532
01:40:33,320 --> 01:40:37,080
Ich will keine Finger verlieren,
ich will nicht sterben.
1533
01:40:37,160 --> 01:40:38,480
Ich auch nicht.
1534
01:40:53,880 --> 01:40:58,000
Wir laufen seit sechs Stunden.
Wir kommen im Camp 1 an.
1535
01:41:02,280 --> 01:41:05,240
Camp 1! Die erste Etappe ist geschafft!
1536
01:41:05,960 --> 01:41:08,640
Ich bin hier. Ich bin im Camp 1.
1537
01:41:09,040 --> 01:41:10,440
Noch drei übrig.
1538
01:41:10,640 --> 01:41:11,640
{\an8}Bist du müde?
1539
01:41:12,440 --> 01:41:15,200
- Ich will schlafen.
- Bist du am Ende?
1540
01:41:15,280 --> 01:41:17,120
Nicht am Ende, aber ich will schlafen.
1541
01:41:21,280 --> 01:41:26,240
Los geht's. Wir bauen das Zelt auf,
ein aufblasbares Zelt mit der Luft von …
1542
01:41:26,320 --> 01:41:28,280
Es gibt schon so nicht viel Sauerstoff …
1543
01:41:28,360 --> 01:41:30,360
Schau, der Gipfel des Everest.
1544
01:41:30,440 --> 01:41:33,560
Ich lege mich auf meine Matratze
mit Blick auf den Everest.
1545
01:41:33,640 --> 01:41:35,000
Ist das nicht wunderschön?
1546
01:41:37,200 --> 01:41:39,880
Die Camps sind nicht gut,was Sicherheit angeht.
1547
01:41:39,960 --> 01:41:42,760
Ja, besonders jetzt, wo sind wir?Wie sieht der Schnee aus?
1548
01:41:42,840 --> 01:41:45,760
- Wir liegen auf riesigen Löchern.
- Auf riesigen Löchern.
1549
01:41:45,840 --> 01:41:47,880
Solche Löcher habe ich noch nie gesehen.
1550
01:41:47,960 --> 01:41:50,120
Jederzeit könnte sich ein Loch öffnen.
1551
01:41:50,200 --> 01:41:52,960
- Aber sie sind wie Canyons.
- Canyons!
1552
01:41:56,240 --> 01:41:59,480
Morgen gehen wir ins Camp 2.Wir brauchen etwas weniger Zeit.
1553
01:41:59,560 --> 01:42:01,640
Bis zum Camp 2, zwei oder drei Stunden.
1554
01:42:11,160 --> 01:42:14,840
Hey! Ich bin aufgewacht,
weil draußen ein Sturm wütet.
1555
01:42:15,720 --> 01:42:17,560
Ich hab die ganze Nacht nicht geschlafen.
1556
01:42:19,000 --> 01:42:20,000
Oh, hey!
1557
01:42:22,480 --> 01:42:23,640
Was für ein Chaos.
1558
01:42:26,400 --> 01:42:29,440
Mathis sagte mir, Manish sei schwer krank.
1559
01:42:29,520 --> 01:42:30,520
Manish!
1560
01:42:30,880 --> 01:42:31,880
Geht es dir gut?
1561
01:42:31,960 --> 01:42:33,760
Wie geht es dir, Bruder?
1562
01:42:34,280 --> 01:42:37,960
Ich übergebe mich,
aber das ist normal für mich.
1563
01:42:38,520 --> 01:42:41,200
- Was wirst du tun?
- Ich nehme Medizin.
1564
01:42:41,280 --> 01:42:43,560
Kommst du mit oder gehst du zurück?
1565
01:42:43,640 --> 01:42:45,120
- Ich komme mit.
- Ganz sicher?
1566
01:42:45,200 --> 01:42:46,200
Ja.
1567
01:42:46,280 --> 01:42:49,000
Wenn du auf dich achten musst, geh zurück.
1568
01:42:49,080 --> 01:42:50,800
- Schon gut.
- Gehen wir ins Camp 2.
1569
01:42:56,400 --> 01:42:58,160
{\an8}Wir sind auf dem Weg zum Camp 2.
1570
01:42:58,960 --> 01:43:02,440
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
1571
01:43:21,520 --> 01:43:25,120
{\an8}TAL DES SCHWEIGENS
1572
01:43:25,440 --> 01:43:26,640
Es ist nicht einfach.
1573
01:43:56,240 --> 01:43:58,560
Danke! Scheiße!
1574
01:44:05,120 --> 01:44:07,480
Das war ein großer Schritt zurück.
1575
01:44:08,560 --> 01:44:11,440
Wir erholen uns nicht auf 6500 Meter.
1576
01:44:11,840 --> 01:44:13,080
Das ist verrückt.
1577
01:44:27,240 --> 01:44:29,440
Das ist erst der Anfang.
Ich kann das nicht.
1578
01:44:29,520 --> 01:44:32,760
Mental ist es zu schwer.
1579
01:44:33,040 --> 01:44:35,760
Das kann nicht nur der Anfang sein.
Ich leide jetzt schon.
1580
01:44:35,840 --> 01:44:37,840
Meine Stimme ist weg.
1581
01:44:37,920 --> 01:44:41,600
Sobald man über 6000 ist,
erkennt man, was es ist.
1582
01:44:41,680 --> 01:44:43,800
Man ist auf einem anderen Planeten.
1583
01:44:43,880 --> 01:44:46,200
Das ist kein Ort für Menschen.
1584
01:44:50,640 --> 01:44:52,240
Wie geht es Manish?
1585
01:44:52,320 --> 01:44:56,320
Er hat die Höhenkrankheit.
Er übergibt sich.
1586
01:44:56,400 --> 01:44:58,720
Hat er Sauerstoff?
1587
01:44:58,800 --> 01:45:00,160
Ich gab ihm Sauerstoff.
1588
01:45:03,440 --> 01:45:06,640
Mein Bruder, du wirst zurückkommen,
da bin ich sicher.
1589
01:45:06,720 --> 01:45:07,840
Ja.
1590
01:45:08,280 --> 01:45:09,560
- Alles klar?
- Ja.
1591
01:45:09,640 --> 01:45:13,400
- Komm zurück, Bruder!
- Ja, Bruder.
1592
01:45:14,760 --> 01:45:19,120
- Ich bin sicher, du kommst zurück.
- Ja, das hoffe ich.
1593
01:45:19,480 --> 01:45:22,120
Manish ist krank.Wir bleiben noch einen Tag hier.
1594
01:45:22,200 --> 01:45:26,600
Morgen früh, wenn sein Körper
bereit ist, gehen wir weiter.
1595
01:45:26,680 --> 01:45:28,760
- Wenn nicht …
- Kein Gipfel?
1596
01:45:28,840 --> 01:45:30,160
Ja.
1597
01:45:32,480 --> 01:45:34,320
Verdammt, das ist so nervig.
1598
01:45:35,920 --> 01:45:38,800
Wenn er sich schlecht fühlt,
riskieren wir nichts.
1599
01:45:38,880 --> 01:45:40,000
Ja.
1600
01:45:42,480 --> 01:45:44,520
Ich wollte den Gipfel mit ihm erreichen.
1601
01:45:46,720 --> 01:45:48,760
Ich bin sehr, sehr müde.
1602
01:45:49,360 --> 01:45:51,360
Hoffentlich geht es ihm morgen besser.
1603
01:45:53,440 --> 01:45:55,400
Aber es ist verrückt, weil …
1604
01:45:58,640 --> 01:46:00,600
Ich weiß nicht, ob ich es schaffe.
1605
01:46:01,560 --> 01:46:06,080
Er ist so weit weg, dass ich denke:
"Es liegt noch so viel vor uns?"
1606
01:46:08,560 --> 01:46:11,680
Ich denke: "Kann ich es schaffen?"
1607
01:46:13,440 --> 01:46:15,960
Besonders nach dem heutigen Tag.
1608
01:46:18,640 --> 01:46:20,800
Es ist nicht leicht.
1609
01:46:21,480 --> 01:46:23,640
Das ist kein Ort für uns.
1610
01:46:25,000 --> 01:46:26,400
Jetzt sind wir auf 6400 Meter.
1611
01:46:28,360 --> 01:46:30,800
Und alles über uns ist noch schlimmer.
1612
01:46:31,640 --> 01:46:33,040
Ich habe Angst, Mann.
1613
01:46:34,560 --> 01:46:36,160
Wir haben ein Problem.
1614
01:46:36,240 --> 01:46:38,280
- Was ist los?
- Das Wetter schlägt um.
1615
01:46:40,960 --> 01:46:43,960
- Ursprünglich war der 20. gut.
- Ja.
1616
01:46:44,040 --> 01:46:46,400
- Aber jetzt sagen sie, am 20. …
- Vergiss es.
1617
01:46:46,480 --> 01:46:47,920
Starker Wind, ja.
1618
01:46:48,640 --> 01:46:51,360
Sie gehen jetzt hoch,
um es am 19. zu schaffen.
1619
01:46:51,440 --> 01:46:54,200
Was machen wir?
Müssen wir jetzt hoch? Sofort?
1620
01:46:54,280 --> 01:46:56,080
Alter, das ist keine Option.
1621
01:46:56,160 --> 01:46:58,880
Angesichts der Leute
bleibe ich lieber hier.
1622
01:46:58,960 --> 01:47:03,720
Ich sage dir, der Stau da oben
ist gefährlicher als der Wind.
1623
01:47:03,800 --> 01:47:06,440
Jetzt loszugehen wäre ein großer Fehler.
1624
01:47:06,920 --> 01:47:09,640
Was meinst du? Willst du jetzt gehen?
1625
01:47:13,840 --> 01:47:18,320
Wir haben beschlossen,
mit all den Leuten, ist der 20. besser.
1626
01:47:18,400 --> 01:47:20,040
Also können wir hier warten.
1627
01:47:20,120 --> 01:47:22,680
Stimmt, aber es gibt sicher keinen Stau?
1628
01:47:22,760 --> 01:47:27,400
Am 19., 20., 21., am 22. und am 23.
wird sich nichts ändern.
1629
01:47:44,240 --> 01:47:47,200
Ich bin nach einer miesen Nacht
im Camp 2 aufwachen.
1630
01:47:48,640 --> 01:47:50,120
Hier kommt die Sonne.
1631
01:47:50,200 --> 01:47:52,440
Wir warten darauf, dass die Sonne aufgeht.
1632
01:47:52,520 --> 01:47:55,640
Das ist bloß der Wind,
der seit gestern bläst.
1633
01:47:57,080 --> 01:48:00,000
Wenn die Sonne aufgeht,
kommt meine gute Laune wieder.
1634
01:48:01,640 --> 01:48:04,080
- Es hat gestern richtig gestürmt.
- Ja.
1635
01:48:04,160 --> 01:48:05,520
Es gab Momente …
1636
01:48:10,960 --> 01:48:12,040
Der Wind.
1637
01:48:13,120 --> 01:48:15,720
Es gibt verrückte Windstürme im Camp 2.
1638
01:48:15,800 --> 01:48:21,480
In dieser Nacht sind ein Dutzend Zelte
in den unteren Camps weggeweht.
1639
01:48:21,560 --> 01:48:25,520
Wir hatten Glück, aber wir schliefen
nicht gut. Es traf uns die ganze Nacht.
1640
01:48:27,840 --> 01:48:29,840
Wie sie die ganze Zeit sagen,
1641
01:48:29,920 --> 01:48:32,480
das Wetter ist auch
ein Faktor des Gipfels.
1642
01:48:32,560 --> 01:48:35,960
Das kann auch einen Gipfelanstieg
zum Scheitern bringen,
1643
01:48:36,040 --> 01:48:39,520
was Auswirkungen auf unsere
gesamte Expedition haben kann.
1644
01:48:41,440 --> 01:48:44,640
Sobald das Wetter besser wird,
gehen wir zum Gipfel hoch.
1645
01:48:44,720 --> 01:48:47,080
Wir fragen uns: "Was machen wir hier?"
1646
01:48:47,160 --> 01:48:50,040
Während wir zu Hause sein könnten,
1647
01:48:50,120 --> 01:48:52,360
in unserem Bett, mit einer Dusche.
Oh, wow!
1648
01:48:52,440 --> 01:48:55,280
Es stimmt, wir sind dumm, das zu tun.
1649
01:48:55,360 --> 01:48:57,160
Zwei Idioten in einem Zelt.
1650
01:48:58,760 --> 01:49:00,800
Zwei Idioten in einem Zelt.
1651
01:49:09,560 --> 01:49:13,560
- Wer ist heute Morgen wach? Alles ok?
- Mir geht's gut.
1652
01:49:13,640 --> 01:49:16,200
- Dein Comeback ist …
- Mein Comeback ist echt.
1653
01:49:16,280 --> 01:49:19,920
- Es ist echt, Bruder.
- Ja.
1654
01:49:20,000 --> 01:49:22,880
Mein Bro Manish ist wieder da!
1655
01:49:22,960 --> 01:49:25,400
- Das Comeback!
- Comeback!
1656
01:49:25,480 --> 01:49:29,520
Manish, gestern Abend warst du nicht so!
1657
01:49:29,600 --> 01:49:32,400
Du sagtest: "Gute Nacht, Bro."
1658
01:49:35,200 --> 01:49:36,720
Wie geht es dir, Charles?
1659
01:49:36,800 --> 01:49:40,000
Das ist Charles.
Er hat sich uns angeschlossen.
1660
01:49:40,080 --> 01:49:43,080
Kurz vor 11 Uhr heute Morgen.
1661
01:49:43,160 --> 01:49:48,240
Als ich oben ankam,
fing mein Bauch an, sich aufzublähen.
1662
01:49:48,320 --> 01:49:50,600
Ich dachte, ich scheiß mir in die Hose.
1663
01:49:50,680 --> 01:49:54,000
Ich nahm fünf Schritte
und ruhte mich zehn Sekunden aus.
1664
01:49:54,080 --> 01:49:57,840
Dann wieder fünf Schritte.
Ich hätte mich fast eingeschissen.
1665
01:49:58,800 --> 01:50:01,760
Du hast es geschafft, nicht zu scheißen?
1666
01:50:01,840 --> 01:50:05,160
Ich kam her,
und der Typ gab mir eine Tasse Tee.
1667
01:50:05,240 --> 01:50:09,840
Ich trank den Tee aus,
kam aus dem Zelt und sagte: "Notfall!
1668
01:50:09,920 --> 01:50:13,160
Ich muss auf die Toilette."
1669
01:50:13,480 --> 01:50:15,800
Er suchte nach der kleinen Toilette.
1670
01:50:15,880 --> 01:50:18,680
Er zeigt mir das kleine Zelt,
das sie als Toilette
1671
01:50:18,760 --> 01:50:20,720
- benutzen.
- Ist das die Toilette?
1672
01:50:20,800 --> 01:50:22,360
Aber das ist zum Pissen, oder?
1673
01:50:22,440 --> 01:50:25,920
Ich gehe rein und ziehe meine Hose runter.
1674
01:50:26,000 --> 01:50:30,600
Aber ich war so
und setzte mich nicht ganz hin.
1675
01:50:30,680 --> 01:50:33,040
- Und dann, Mann …
- Er kackte auf den Stein.
1676
01:50:33,120 --> 01:50:36,080
- Er kackte auf den Stein!
- Nein, es kam raus.
1677
01:50:36,160 --> 01:50:38,400
- Du hast dich eingeschissen.
- Eine Bombe, Mann.
1678
01:50:39,440 --> 01:50:41,000
Das Zelt …
1679
01:50:46,880 --> 01:50:49,120
Alter, ich habe das Zelt zerstört.
1680
01:50:49,960 --> 01:50:53,600
Die Jungs hatten es gerade aufgebaut.
1681
01:50:53,680 --> 01:50:57,520
Ich kam zur Toilette,
als sie noch die Seile befestigten.
1682
01:50:58,240 --> 01:51:00,040
Und ich habe das Zelt zerstört.
1683
01:51:00,840 --> 01:51:04,040
- Fünf Minuten, nachdem es aufgebaut wurde.
- Ich sterbe.
1684
01:51:04,120 --> 01:51:06,240
Was sollte ich machen?
1685
01:51:06,320 --> 01:51:09,760
Ich blieb eine Stunde da drin und putzte.
1686
01:51:09,840 --> 01:51:11,120
Was für eine Story.
1687
01:51:11,200 --> 01:51:13,360
Ich stelle mir vor,
wie er seine Scheiße wegputzt.
1688
01:51:13,440 --> 01:51:15,280
Da war Wasser von der Toilette.
1689
01:51:15,360 --> 01:51:16,640
Es ist in Ordnung.
1690
01:51:20,920 --> 01:51:24,040
Jetzt, wo der Wind nachgelassen hat,
können wir losgehen.
1691
01:51:24,560 --> 01:51:28,040
Der Sauerstofftank.
Wir legen ihn jetzt nicht an, erst später.
1692
01:51:28,120 --> 01:51:29,400
Der Tank ist bereit. Bereit.
1693
01:51:30,280 --> 01:51:34,040
Wir müssen 700 Höhenmeter überwinden,um zum Camp 3 zu kommen.
1694
01:51:34,120 --> 01:51:37,640
Camp 3 morgen früh. Camp 4 morgen Abend.
1695
01:51:38,040 --> 01:51:41,160
Der Gipfel morgen Abend.
Wir gehen zum Gipfel.
1696
01:51:41,640 --> 01:51:43,000
Mein Gott, der Gipfel.
1697
01:51:43,520 --> 01:51:45,360
Ich bin so glücklich,
wenn ich daran denke.
1698
01:51:45,440 --> 01:51:46,440
Es ist morgen!
1699
01:51:46,520 --> 01:51:48,960
Der Gipfel! Morgen Abend!
1700
01:51:49,040 --> 01:51:50,400
Der Gipfel!
1701
01:51:50,480 --> 01:51:52,200
Jetzt denke ich ans Camp 3.
1702
01:51:52,280 --> 01:51:54,760
Danach werden wir sehen.
1703
01:51:54,840 --> 01:51:57,480
Jedenfalls gibt es
keinen Ruhetag im Camp 3.
1704
01:51:57,560 --> 01:52:00,400
Wenn es dir im Camp 3 gut geht,hast du keine Wahl.
1705
01:52:00,480 --> 01:52:03,200
Wenn du im Camp 3 bist,gibt es kein Zurück.
1706
01:52:03,280 --> 01:52:06,080
Es wird nicht leicht,
aber deshalb bin ich hier.
1707
01:52:06,160 --> 01:52:07,400
Das weiß ich.
1708
01:52:08,960 --> 01:52:11,520
- Jetzt sind wir dran.
- Keine Ausreden mehr.
1709
01:52:12,280 --> 01:52:14,680
Kein Zurückhalten mehr.
Das ist die Zielgerade.
1710
01:52:15,480 --> 01:52:16,840
Ich bin etwas nervös.
1711
01:52:18,080 --> 01:52:19,800
Da oben sind Windböen.
1712
01:52:21,440 --> 01:52:24,200
Los geht's! Wir besteigen den Everest.
1713
01:52:26,120 --> 01:52:29,440
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
1714
01:52:34,640 --> 01:52:36,200
Das ist erst der Anfang.
1715
01:52:37,240 --> 01:52:39,040
Und es ist jetzt schon schwer.
1716
01:53:03,600 --> 01:53:07,160
Immer mit der Ruhe, wir kommen zum Gipfel.
1717
01:53:07,640 --> 01:53:10,120
Laufen wir wie ein Hase, kein Gipfel.
1718
01:53:10,200 --> 01:53:12,320
Kein Gipfel. Das ist Folter.
1719
01:53:14,720 --> 01:53:17,400
Ich versuche, nicht an
die Schwierigkeit zu denken.
1720
01:53:19,080 --> 01:53:21,320
Jeder Schritt bringt mich dem Ziel näher.
1721
01:53:27,960 --> 01:53:28,960
Eine Lawine!
1722
01:53:40,440 --> 01:53:42,480
Alles ok,
wir haben keine auf unserer Seite.
1723
01:53:45,920 --> 01:53:50,400
{\an8}LHOTSE-FLANKE
1724
01:53:56,160 --> 01:54:00,880
Viel Verkehr hoch zum Camp 3.
Atme Sauerstoff ein, dann geht es besser.
1725
01:54:00,960 --> 01:54:03,800
Wir müssen uns beeilen,
heute Nachmittag schlägt das Wetter um.
1726
01:54:07,560 --> 01:54:10,120
Oh, ich kann den Sauerstoff spüren, Mann.
1727
01:54:10,880 --> 01:54:14,440
Ab jetzt schalte ich den Sauerstoff ein
1728
01:54:14,520 --> 01:54:16,680
bis zum Ende, also 48 Stunden.
1729
01:54:27,960 --> 01:54:29,720
Heilige Scheiße!
1730
01:54:30,840 --> 01:54:32,400
Da ist ein riesiges Loch!
1731
01:54:39,760 --> 01:54:42,560
Geh nicht zu nah ran, es ist sehr tief.
1732
01:54:45,520 --> 01:54:47,320
Mach einen großen Sprung.
1733
01:55:41,440 --> 01:55:42,920
Das Camp 3!
1734
01:55:46,640 --> 01:55:48,440
{\an8}Die gute Nachricht ist,
wir sind im Camp 3.
1735
01:55:48,520 --> 01:55:50,400
Die schlechte ist,
wir sind in 7000 Meter Höhe.
1736
01:55:50,480 --> 01:55:51,520
Es ist hart.
1737
01:55:51,600 --> 01:55:54,320
Das ist offiziell unser Höhenrekord.
1738
01:55:54,400 --> 01:55:55,720
Wir haben die 7000 überschritten.
1739
01:55:55,800 --> 01:55:57,000
Wir sind bei 7000.
1740
01:55:57,080 --> 01:56:00,560
Der nächste Schritt sind 8000
und danach der Gipfel.
1741
01:56:02,840 --> 01:56:06,960
Wie bin ich hierhergekommen?
Ich weiß es nicht.
1742
01:56:09,040 --> 01:56:11,760
Aber letzte Nacht waren oben Wolken
1743
01:56:11,840 --> 01:56:13,600
und es gab viel Wind im Camp 4.
1744
01:56:15,560 --> 01:56:17,240
Also drehten viele Leute um.
1745
01:56:17,320 --> 01:56:19,640
Hoffen wir, dass es morgen anders wird.
1746
01:56:19,720 --> 01:56:22,880
Das Problem ist,
dass viele Leute es wieder versuchen.
1747
01:56:22,960 --> 01:56:27,400
Viele, die heute umgedreht sind,
werden es morgen wieder versuchen.
1748
01:56:27,480 --> 01:56:29,320
Wir werden sehen, was passiert.
1749
01:56:30,080 --> 01:56:31,440
Wie geht's, Mann?
1750
01:56:34,280 --> 01:56:37,520
Mir geht's gut, Mann. Ich bin erledigt.
1751
01:56:37,600 --> 01:56:40,280
- Wir sind hier!
- Wir sind hier, verdammt!
1752
01:56:40,960 --> 01:56:44,280
Ich brauche den Sauerstoff. Wir haben
darauf gewartet, jetzt sind wir hier.
1753
01:56:45,240 --> 01:56:49,640
Das ganze Jahr hängt von zwei Tagen ab.
1754
01:56:50,880 --> 01:56:52,760
Morgen und übermorgen.
1755
01:56:54,440 --> 01:56:56,320
Ich mache mir gerade in die Hose.
1756
01:57:04,400 --> 01:57:05,680
Der Weckruf im Camp 3.
1757
01:57:05,760 --> 01:57:07,240
Das ist der große Weckruf, Mann.
1758
01:57:07,320 --> 01:57:09,400
Heute Morgen ist viel Wind.
1759
01:57:11,080 --> 01:57:13,600
Uns steht ein langer Tag bevor,wir gehen ins Camp 4.
1760
01:57:13,680 --> 01:57:16,800
Dort ruhen wir uns ausund gehen weiter zum Gipfel.
1761
01:57:19,680 --> 01:57:22,280
- Was ist los?
- Zwei Flaschen fehlen.
1762
01:57:22,360 --> 01:57:25,960
Wo waren die Flaschen?
Wurden sie uns im Camp 3 gestohlen?
1763
01:57:26,040 --> 01:57:27,640
Ja, in der Nacht.
1764
01:57:27,720 --> 01:57:29,560
Uns wurden zwei Flaschen gestohlen.
1765
01:57:29,640 --> 01:57:32,440
- Sie stahlen zwei Flaschen?
- Zwei Flaschen, ja.
1766
01:57:32,520 --> 01:57:34,760
Was für Mistkerle.
1767
01:57:34,840 --> 01:57:37,520
Das sind sicher Leute,
die gestern umdrehten.
1768
01:57:37,600 --> 01:57:41,280
Sie wollten wieder auf den Gipfel,
aber sie hatten nicht genug Flaschen.
1769
01:57:41,360 --> 01:57:43,240
Also haben sie unsere gestohlen.
1770
01:57:45,520 --> 01:57:46,920
Das ist unmöglich!
1771
01:57:47,000 --> 01:57:49,640
Eine Flasche Sauerstoffbedeutet Überleben da oben.
1772
01:57:49,720 --> 01:57:52,080
Man kann keinem Sauerstoff klauen.
1773
01:57:52,640 --> 01:57:55,160
In dieser Höhe braucht man ihn,um zu überleben.
1774
01:57:55,240 --> 01:57:57,880
Das geht nicht.
1775
01:57:57,960 --> 01:57:58,960
Es ist unmoralisch.
1776
01:57:59,080 --> 01:58:01,680
Zum Glück haben wir Notfallflaschen.
1777
01:58:01,760 --> 01:58:04,120
Aber jetzt können wir uns
1778
01:58:04,200 --> 01:58:05,960
keine Zwischenfälle mehr leisten.
1779
01:58:06,040 --> 01:58:08,440
Hoffen wir, dass alles gut läuft.
1780
01:58:10,000 --> 01:58:14,040
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
1781
01:58:24,160 --> 01:58:25,880
Was ist passiert, Mathis?
1782
01:58:26,320 --> 01:58:28,400
Der Typ vor mir ist hingefallen.
1783
01:58:38,200 --> 01:58:40,120
- Kannst du aufstehen?
- Ja.
1784
01:58:43,360 --> 01:58:46,240
- Komm schon, Bruder, steh auf!
- Steh auf!
1785
01:58:53,760 --> 01:58:55,000
Danke.
1786
01:59:03,560 --> 01:59:05,360
- Kein Sauerstoff.
- Hm?
1787
01:59:05,680 --> 01:59:06,680
Kein Sauerstoff!
1788
01:59:07,120 --> 01:59:09,480
- Ich habe keinen Sauerstoff?
- Nein.
1789
01:59:10,160 --> 01:59:12,040
- Mein Sauerstoff ist leer?
- Ja.
1790
01:59:13,800 --> 01:59:15,200
Es ist ernst.
1791
01:59:15,920 --> 01:59:17,040
Ok.
1792
01:59:19,240 --> 01:59:20,520
Hast du einen Sherpa?
1793
01:59:21,640 --> 01:59:23,520
- Nein.
- Hast du keinen Sherpa?
1794
01:59:29,640 --> 01:59:32,000
- Was ist los mit ihm?
- Sie fanden ihn.
1795
01:59:32,080 --> 01:59:35,200
Die Sherpas bringen ihn runter,
damit er per Hubschrauber evakuiert wird.
1796
01:59:35,280 --> 01:59:37,640
Schrecklich, das zu sehen.
1797
01:59:37,720 --> 01:59:41,040
Sie tun mir zu leid.
Ich kann nicht hinsehen.
1798
01:59:41,480 --> 01:59:43,280
Jetzt betreten wir die Todeszone.
1799
01:59:43,360 --> 01:59:45,680
Das ist die letzte Phase am Everest.
1800
01:59:51,480 --> 01:59:52,840
Ich schaffe das.
1801
01:59:55,320 --> 01:59:58,640
Für alle, die sagten, es sei unmöglich,
werde ich es tun.
1802
01:59:59,800 --> 02:00:04,680
Ich tue es, um den Leuten zu zeigen,
wie sie an sich selbst glauben können.
1803
02:00:07,640 --> 02:00:11,200
Schritt für Schritt mache ich es.
1804
02:00:11,440 --> 02:00:13,440
Langsam aber sicher komme ich nach oben.
1805
02:00:15,680 --> 02:00:17,120
Ich werde leiden,
1806
02:00:18,680 --> 02:00:20,640
aber wir werden es schaffen.
1807
02:00:24,480 --> 02:00:26,320
Ich gebe nicht auf.
1808
02:00:32,840 --> 02:00:34,120
Auf geht's!
1809
02:00:35,360 --> 02:00:36,680
Camp 4!
1810
02:00:46,440 --> 02:00:47,840
Wir haben es geschafft, Mann!
1811
02:00:47,920 --> 02:00:49,720
Wir sind im Camp 4, Mann.
1812
02:00:50,400 --> 02:00:52,400
Du weißt, was uns heute erwartet.
1813
02:00:54,440 --> 02:00:56,920
Ich bin so verdammt glücklich, Mann!
1814
02:01:00,320 --> 02:01:03,720
Wir sind hier, Mann!
Wir waren noch nie so nah dran.
1815
02:01:03,800 --> 02:01:06,000
In etwa zehn Stunden sind wir da oben.
1816
02:01:06,400 --> 02:01:07,400
Zehn Stunden!
1817
02:01:07,480 --> 02:01:10,360
Klar, wir schaffen das!
1818
02:01:16,560 --> 02:01:18,040
Glückwunsch!
1819
02:01:18,120 --> 02:01:20,520
Wir haben den Ama Dablam geschafft
und jetzt den Everest.
1820
02:01:23,040 --> 02:01:25,720
- Manish!
- Mein Bruder!
1821
02:01:25,920 --> 02:01:28,360
Dieses Jahr hast du es geschafft!
1822
02:01:28,440 --> 02:01:30,800
- Wir schaffen es.
- Dieses Jahr schaffst du es.
1823
02:01:30,880 --> 02:01:32,280
Wir alle schaffen es.
1824
02:01:33,360 --> 02:01:35,480
Manish weiß es nicht,
aber wenn wir oben ankommen,
1825
02:01:35,560 --> 02:01:37,280
habe ich ein Geschenk für ihn.
1826
02:01:40,400 --> 02:01:43,560
Ein verlassenes Zelt.
1827
02:01:44,600 --> 02:01:49,600
Es ist nicht sehr sauber.
Überall ist Müll.
1828
02:01:49,920 --> 02:01:52,000
Gefriergetrocknetes Essen.
1829
02:01:52,480 --> 02:01:54,200
Viele zurückgelassene Zelte.
1830
02:01:55,400 --> 02:01:58,760
Verschmutzung. Die Realität ist,dass es hier so extrem ist
1831
02:01:58,840 --> 02:02:01,320
und das Wetter sich so schnell ändert,
1832
02:02:01,400 --> 02:02:02,960
dass sie nicht mehr bis hierhin kommen.
1833
02:02:03,040 --> 02:02:05,480
Die Zelte bleiben hier, sie gehen kaputt,
1834
02:02:05,560 --> 02:02:08,160
was Verschmutzung verursacht,aber nicht mutwillig.
1835
02:02:08,240 --> 02:02:11,400
Aber es gibt immer Leute,
die ihren Müll einfach wegwerfen.
1836
02:02:11,480 --> 02:02:13,360
Nach und nach wird es besser,
1837
02:02:13,440 --> 02:02:16,280
weil Druck gemacht wird,den Berg aufzuräumen.
1838
02:02:16,960 --> 02:02:19,600
Ein Team ist gerade gegangen,
1839
02:02:20,240 --> 02:02:21,920
ihr Zelt stand hier.
1840
02:02:22,000 --> 02:02:25,200
Schaut, was sie zurückließen.
Sie haben den Müll nicht mitgenommen.
1841
02:02:25,280 --> 02:02:29,240
Sie haben ihn nicht mitgenommen.
Also bleibt er in den Bergen.
1842
02:02:30,200 --> 02:02:33,520
Das ist schwer anzusehen.
Aber es hängt von der Erziehung ab.
1843
02:02:34,440 --> 02:02:37,960
Ob im Camp 4 oder in Paris,
1844
02:02:38,520 --> 02:02:42,320
man sammelt den Müll ein,
lässt ihn nicht auf dem Boden.
1845
02:02:46,080 --> 02:02:48,240
Der beste Sonnenuntergang meines Lebens.
1846
02:02:50,680 --> 02:02:51,680
Verdammte Scheiße.
1847
02:02:53,120 --> 02:02:54,600
Wir sind so klein.
1848
02:02:55,960 --> 02:02:57,800
Wir sind so klein auf dieser Welt.
1849
02:03:02,480 --> 02:03:04,000
Der Gipfel ist da oben.
1850
02:03:05,320 --> 02:03:07,200
Ich werde meinen Traum erfüllen.
1851
02:03:07,760 --> 02:03:09,880
Ich werde meinen Traum verwirklichen.
1852
02:03:11,640 --> 02:03:15,280
Das Gefühl, zu erkennen,
dass du es schaffen kannst.
1853
02:03:16,360 --> 02:03:20,520
Dass du es erreichen kannst …
Dieses Gefühl ist besonders.
1854
02:03:21,280 --> 02:03:24,120
Ich dachte, ich komme
als Pfannkuchen ins Camp 4.
1855
02:03:25,600 --> 02:03:27,920
- Als Toter.
- Aber es ist alles ok.
1856
02:03:28,440 --> 02:03:30,560
Ich dachte, ich wäre schlecht darin.
1857
02:03:31,280 --> 02:03:34,120
Und am Ende kam ich her
und es geht mir gut.
1858
02:03:34,200 --> 02:03:35,200
Ja.
1859
02:03:36,000 --> 02:03:39,880
Es gibt nichts Befriedigenderes,
als sich bereit zu fühlen.
1860
02:03:41,200 --> 02:03:44,320
Die Sicherheit ist wichtig.
1861
02:03:44,400 --> 02:03:47,240
Man muss genau wissen, was man tut.
1862
02:03:47,320 --> 02:03:49,640
Du verstehst alles,was um dich herum vorgeht.
1863
02:03:49,720 --> 02:03:53,280
Das ist das Wichtigste.Du triffst die richtigen Entscheidungen.
1864
02:03:54,440 --> 02:03:57,640
- Ist alles in Ordnung?
- So gut.
1865
02:03:57,720 --> 02:03:59,040
Wann müssen wir los?
1866
02:04:00,920 --> 02:04:02,560
Um 21 oder 22 Uhr vielleicht.
1867
02:04:03,440 --> 02:04:05,080
Wie lange bis zum Gipfel?
1868
02:04:06,120 --> 02:04:07,400
Neun oder zehn Stunden.
1869
02:04:07,480 --> 02:04:09,120
Neun oder zehn Stunden bis zum Gipfel?
1870
02:04:09,200 --> 02:04:11,040
Je nach Verkehr.
1871
02:04:11,120 --> 02:04:12,640
Da sind viele Leute.
1872
02:04:12,720 --> 02:04:14,280
- Viele Leute?
- Ja.
1873
02:04:18,600 --> 02:04:22,360
In 24 Stunden ist es vorbei.
Das ganze Projekt geht zu Ende.
1874
02:04:23,880 --> 02:04:25,680
Es ist beängstigend.
1875
02:04:29,120 --> 02:04:32,080
Was auch passiert, Mathis,
ich will dir danken.
1876
02:04:38,880 --> 02:04:41,800
{\an8}WIEDERAUFNAHME DES AUFSTIEGS
1877
02:04:41,880 --> 02:04:45,800
{\an8}Jetzt ist es 21 Uhr abends.
Wir haben eine lange Nacht vor uns.
1878
02:04:46,320 --> 02:04:50,640
Es gibt keinen Wind, perfekte Bedingungen.
Aber es brennt, es ist so kalt.
1879
02:04:50,840 --> 02:04:52,520
Alter, es ist so weit!
1880
02:05:01,840 --> 02:05:03,960
- Alles gut, Manish?
- Ja.
1881
02:05:20,080 --> 02:05:21,120
Auf geht's!
1882
02:05:22,040 --> 02:05:23,240
Der Gipfel!
1883
02:05:23,960 --> 02:05:26,680
Der letzte Aufstieg, mit dem ganzen Team.
1884
02:05:28,200 --> 02:05:29,680
Wir schaffen das, Leute.
1885
02:05:30,960 --> 02:05:33,320
Ich gebe alles. Ich gebe nicht auf.
1886
02:06:00,000 --> 02:06:02,600
{\an8}DER BALKON
1887
02:06:30,840 --> 02:06:32,000
Ama Dablam!
1888
02:06:34,120 --> 02:06:35,240
Verrückt, nicht wahr?
1889
02:07:11,920 --> 02:07:13,120
Es ist beängstigend.
1890
02:07:14,440 --> 02:07:17,440
Ein tiefer Abgrund. Ich dachte nicht,
dass es so weit runter geht.
1891
02:07:17,520 --> 02:07:18,920
Es ist so steil.
1892
02:07:19,360 --> 02:07:21,600
Ich gebe zu, ich habe Angst.
1893
02:07:26,200 --> 02:07:27,720
Verdammte Scheiße!
1894
02:07:29,920 --> 02:07:32,760
Oh, ich hasse das. Ich hasse es.
1895
02:07:44,720 --> 02:07:46,080
Da liegt ein toter Mann.
1896
02:07:46,360 --> 02:07:49,080
Wo? Oh, Scheiße!
1897
02:07:52,120 --> 02:07:53,840
Wie viele Jahre ist er schon da?
1898
02:07:53,920 --> 02:07:55,040
- Fünf.
- Fünf Jahre?
1899
02:07:55,120 --> 02:07:56,120
Ja.
1900
02:07:57,320 --> 02:07:58,760
Oh nein, das ist irre.
1901
02:08:03,000 --> 02:08:04,520
Oh, Scheiße!
1902
02:08:09,320 --> 02:08:11,160
Ich mache mir in die Hose.
1903
02:08:11,240 --> 02:08:12,240
Nein, alles gut.
1904
02:08:12,320 --> 02:08:14,320
Ich scheiß mir in die Hose.
1905
02:08:14,760 --> 02:08:16,040
Es sind zu viele Leute.
1906
02:09:03,800 --> 02:09:06,520
Komm schon, fast geschafft!
1907
02:09:08,800 --> 02:09:11,640
Wir sind fast da!
1908
02:09:35,120 --> 02:09:36,480
"Atme.
1909
02:09:37,160 --> 02:09:38,160
Hör zu.
1910
02:09:39,360 --> 02:09:40,440
Beobachte.
1911
02:09:41,480 --> 02:09:44,120
Und du wirst einen tollen Aufstieg haben."
1912
02:10:14,920 --> 02:10:17,880
Wir haben es geschafft, verdammt!
1913
02:10:20,200 --> 02:10:23,480
{\an8}GIPFEL
1914
02:10:25,120 --> 02:10:26,560
Ich hab's geschafft!
1915
02:10:27,160 --> 02:10:29,440
Bruder!
1916
02:10:31,800 --> 02:10:33,480
Ich gratuliere, Bro.
1917
02:10:49,600 --> 02:10:50,880
Danke, Manish.
1918
02:10:52,720 --> 02:10:54,080
Wir haben es geschafft.
1919
02:10:56,680 --> 02:10:58,000
Verdammt, wir haben es geschafft!
1920
02:10:58,080 --> 02:10:59,720
- Du hast es geschafft!
- Danke, Mathis.
1921
02:10:59,800 --> 02:11:02,200
- Du hast es geschafft.
- Danke, dank dir.
1922
02:11:02,280 --> 02:11:04,160
Und dank euch, Jungs.
1923
02:11:04,240 --> 02:11:08,040
Ohne die Sherpas
hätten wir es nie geschafft.
1924
02:11:10,200 --> 02:11:12,760
Danke auch an alle,
die an mich glaubten, denn …
1925
02:11:13,480 --> 02:11:16,560
Mathis, wir haben es geschafft!
1926
02:11:24,800 --> 02:11:27,680
Ich habe mich immer gefragt:
"Wie ist es, der Beste zu sein?"
1927
02:11:27,960 --> 02:11:30,760
Um mich herum sind Typen,
die alle besser sind als ich.
1928
02:11:31,640 --> 02:11:35,000
Ich bin nicht allein,
die Sherpas haben mir geholfen.
1929
02:11:35,600 --> 02:11:36,880
Am Ende …
1930
02:11:38,520 --> 02:11:40,160
Ich tat es mit Sauerstoff,
1931
02:11:40,240 --> 02:11:42,360
aber es gibt Leute ohne Sauerstoff.
1932
02:11:42,440 --> 02:11:44,240
Das sind die wahren Asse.
1933
02:11:44,320 --> 02:11:46,520
Denen muss man gratulieren.
1934
02:11:47,160 --> 02:11:50,880
Man muss nicht der Beste sein,
nur besser als gestern.
1935
02:11:52,040 --> 02:11:54,720
Man muss versuchen,
besser zu sein als gestern,
1936
02:11:55,560 --> 02:11:58,000
und man muss Projekte starten. Man muss …
1937
02:11:59,680 --> 02:12:02,640
Ihr müsst aufhören,
vor Bildschirmen festzusitzen,
1938
02:12:04,240 --> 02:12:07,160
zu scrollen und durch andere zu leben.
1939
02:12:08,520 --> 02:12:09,720
Geht nach draußen.
1940
02:12:10,640 --> 02:12:12,360
Wenn ihr ein Projekt habt, tut es.
1941
02:12:12,560 --> 02:12:13,920
Hört nicht auf andere.
1942
02:12:14,000 --> 02:12:16,840
Hätte ich auf die Leute gehört,
wäre ich nicht hier.
1943
02:12:17,200 --> 02:12:18,600
Ich wäre nicht hier.
1944
02:12:18,680 --> 02:12:20,760
Hört nicht auf Leute, meine Brüder.
1945
02:12:21,960 --> 02:12:24,920
Wenn ihr etwas tun wollt, tut es.
1946
02:12:25,000 --> 02:12:28,040
Wenn ihr versagt, ist es ok,
ihr werdet etwas lernen.
1947
02:12:28,120 --> 02:12:30,560
Das Leben ist gemacht, um zu lernen.
1948
02:12:31,680 --> 02:12:33,160
So leben wir.
1949
02:12:33,560 --> 02:12:35,080
So …
1950
02:12:36,560 --> 02:12:39,520
Alter, dieses Jahr lernte ich,
was Leben bedeutet, ich schwöre es.
1951
02:12:41,160 --> 02:12:42,800
Endlich lebe ich.
1952
02:12:44,640 --> 02:12:46,760
Ohne dich wäre ich nicht hier.
1953
02:12:46,840 --> 02:12:49,560
Ohne dich wäre ich auch nicht hier.
1954
02:12:49,640 --> 02:12:52,000
Du tust nichts im Leben allein.
1955
02:12:52,080 --> 02:12:53,080
Nein.
1956
02:12:53,160 --> 02:12:55,280
Und es ist besser, es mit anderen zu tun.
1957
02:12:56,440 --> 02:12:59,080
Danke an alle meine Freunde,die immer da waren.
1958
02:12:59,160 --> 02:13:01,480
Danke, Driss, der mit mir trainiert hat.
1959
02:13:01,560 --> 02:13:05,000
Danke an alle meine Partner,
die an mich geglaubt haben.
1960
02:13:05,080 --> 02:13:08,160
Danke an alle Abonnenten,die immer hinter mir standen,
1961
02:13:08,240 --> 02:13:10,280
egal wobei, bei all meinen Projekten.
1962
02:13:10,360 --> 02:13:12,720
Das ist unser Gipfel, nicht nur meiner.
1963
02:13:12,800 --> 02:13:13,880
Wir sind zusammen.
1964
02:13:19,240 --> 02:13:21,680
Mach das Band auf,
da ist eine Überraschung drin.
1965
02:13:27,480 --> 02:13:30,520
"Du bist ein inspirierender Mann,
ich gab dir das Leben,
1966
02:13:30,600 --> 02:13:33,680
und du gabst dir das Leben
mit deinem ersten Atemzug.
1967
02:13:35,840 --> 02:13:37,400
Deine Mama."
1968
02:13:45,880 --> 02:13:49,480
Ich wage es nicht, meinen Eltern zu sagen,
dass ich sie liebe.
1969
02:13:49,560 --> 02:13:52,440
Aber ich schwöre,
als ich auf dem Weg nach oben war,
1970
02:13:52,520 --> 02:13:53,960
hatte ich solche Angst.
1971
02:13:54,040 --> 02:13:57,160
Ich liebe meine Eltern so sehr, verdammt.
1972
02:14:11,160 --> 02:14:14,720
Du hast es echt gerockt.
1973
02:14:16,600 --> 02:14:19,480
Danke, Ila Nuru. Danke, Manish.
1974
02:14:20,320 --> 02:14:25,120
Das ist für Manish.
Manish, Glückwunsch, Bruder!
1975
02:14:27,760 --> 02:14:33,040
Du hast es geschafft, Bro!
Wir haben es geschafft!
1976
02:14:33,520 --> 02:14:38,320
Glückwunsch, mein Bruder!
Zusammen haben wir es geschafft.
1977
02:14:38,920 --> 02:14:41,640
Und jetzt gehen wir zurück.
1978
02:14:42,480 --> 02:14:45,320
Wir sind noch nicht fertig.
Wir müssen zurückgehen, ok?
1979
02:14:55,200 --> 02:14:56,400
Ich gehe zurück.
1980
02:15:15,360 --> 02:15:19,240
Es war außergewöhnlichund gleichzeitig beängstigend.
1981
02:15:22,840 --> 02:15:26,320
Bei all den Leutendachte ich: "Ich riskiere mein Leben."
1982
02:15:27,600 --> 02:15:29,240
… erdrückend, auf 8000 Meter festzustecken
1983
02:15:29,320 --> 02:15:31,400
und auf Sauerstoff angewiesen zu sein.
1984
02:15:34,280 --> 02:15:36,200
So hoch oben ist es beängstigend.
1985
02:15:47,920 --> 02:15:52,000
Bewegung! Los!
1986
02:15:53,480 --> 02:15:55,120
Wir kommen vom Gipfel runter.
1987
02:15:57,840 --> 02:15:59,400
Wir gehen den Kamm entlang.
1988
02:16:03,000 --> 02:16:04,520
In der Ferne hören wir Schreie.
1989
02:16:04,600 --> 02:16:06,040
Schnell!
1990
02:16:06,120 --> 02:16:07,640
Schnell, schnell!
1991
02:16:07,720 --> 02:16:10,960
Die Wechte, auf der wir 40 Minutenzuvor standen, war zusammengebrochen.
1992
02:16:19,080 --> 02:16:20,920
Sechs Bergsteiger fielen runter.
1993
02:16:21,520 --> 02:16:23,480
Vier von ihnen hielten durch.
1994
02:16:23,560 --> 02:16:25,480
Die anderen beiden fielen ganz runter.
1995
02:16:25,560 --> 02:16:27,440
Sie fielen den ganzen Hang hinunter.
1996
02:16:28,240 --> 02:16:29,480
Dreitausend Meter.
1997
02:16:30,600 --> 02:16:32,120
Sie starben unten.
1998
02:16:36,880 --> 02:16:41,160
Aber in dem Moment wusste ich das nicht.Ich hörte nur Schreie.
1999
02:16:42,560 --> 02:16:45,200
Man ist da oben, man hatdie Sauerstoffmaske auf, kann nicht reden,
2000
02:16:45,280 --> 02:16:47,000
man versteht nicht, was los ist.
2001
02:16:49,160 --> 02:16:51,160
Mir wurde klar, dass am Everest
2002
02:16:51,240 --> 02:16:54,440
nicht nur der Berg eine Gefahr ist,sondern auch die Menschen.
2003
02:16:54,520 --> 02:16:58,840
Sobald es eine technische Stelle gibtund jemand nicht genug trainiert ist,
2004
02:16:58,920 --> 02:17:01,600
wird es viel zu eng und gefährlich.
2005
02:17:02,760 --> 02:17:04,240
Und so kam es auch.
2006
02:17:05,400 --> 02:17:08,880
{\an8}ABSTIEG
2007
02:17:08,960 --> 02:17:12,040
{\an8}Wir haben einen Mann
zwischen Leben und Tod gefunden.
2008
02:17:12,760 --> 02:17:16,240
Inès gab ihm den Rest seines Sauerstoffs.
2009
02:17:16,840 --> 02:17:20,360
Jetzt wechselt er die Flasche.
Und er beendet es ohne Sauerstoff.
2010
02:17:20,440 --> 02:17:21,760
Der restliche Abstieg …
2011
02:17:21,840 --> 02:17:23,680
Ok, danke. Auf Wiedersehen.
2012
02:17:24,320 --> 02:17:27,080
Jetzt bin ich dran, erschöpft zu sein.
2013
02:17:29,960 --> 02:17:31,200
Das geht vorbei.
2014
02:17:33,000 --> 02:17:37,360
Ich gab ihm meine Flasche,
aber ich spüre den Unterschied sofort.
2015
02:17:38,080 --> 02:17:40,720
Wir sind seit 24 Stunden unterwegs.
2016
02:17:49,240 --> 02:17:53,240
{\an8}RÜCKKEHR ZUM EVEREST-BASISLAGER
2017
02:17:59,160 --> 02:18:00,560
Vielen Dank.
2018
02:18:03,200 --> 02:18:05,800
Es war mental und körperlich erschöpfend,
2019
02:18:06,840 --> 02:18:09,080
aber ich bin froh, dass wir zusammen sind.
2020
02:18:09,160 --> 02:18:12,880
Die Rückkehr in die Realität.
Eine sehr gute Energie.
2021
02:18:17,600 --> 02:18:19,360
Mein Sohn wird mein Video sehen.
2022
02:18:20,040 --> 02:18:22,200
Mein Sohn wird sehen, dass sein Vater
2023
02:18:22,280 --> 02:18:25,160
- den Everest bestieg, als er 22 war.
- Den Everest mit 22.
2024
02:18:25,240 --> 02:18:27,400
Sohn, vergleich dich nicht.
2025
02:18:28,560 --> 02:18:31,320
Tu, was du gerne tust,
das ist das Wichtigste,
2026
02:18:31,400 --> 02:18:33,200
wenn du das jemals siehst.
2027
02:18:33,280 --> 02:18:37,600
Vielleicht willst du Cartoonist werden,
wer weiß? Das ist das beste Projekt.
2028
02:19:03,800 --> 02:19:05,080
Hey, ist das mein Vater?
2029
02:19:08,400 --> 02:19:10,920
Ich bin so glücklich über seinen Erfolg.
2030
02:19:11,000 --> 02:19:14,760
Als ich ein Teenager war,tat ich, was ich wollte,
2031
02:19:14,840 --> 02:19:16,960
und jetzt ist er dran.
2032
02:19:17,040 --> 02:19:20,720
Es fühlt sich etwas seltsam an,weil meine Generation und seine
2033
02:19:20,800 --> 02:19:23,480
völlig anders sind,aber ich habe es akzeptiert.
2034
02:19:23,560 --> 02:19:28,000
Ich war ein Idiot und sagte:"Nein, ich habe recht, nicht du."
2035
02:19:28,080 --> 02:19:30,080
Aber jetzt sehe ich das anders.
2036
02:19:30,160 --> 02:19:33,840
Ich muss mich daran gewöhnen,aber ich stehe auf seiner Seite.
2037
02:19:33,920 --> 02:19:36,240
Ich bin nicht dumm,die Kids von heute sind dran.
2038
02:19:36,320 --> 02:19:39,080
Manchmal muss man auch auf sie hören.
2039
02:19:39,160 --> 02:19:40,880
Das werde ich tun.
2040
02:19:42,800 --> 02:19:45,920
T+89
2041
02:19:46,000 --> 02:19:48,880
Nach dem Everestwollte ich nicht das Gleiche tun
2042
02:19:48,960 --> 02:19:50,640
wie nach der Ama Dablam.
2043
02:19:51,800 --> 02:19:53,560
Ich ging nicht zurück nach Paris.
2044
02:19:54,840 --> 02:19:56,680
Ich fing nicht wieder mit Videos an.
2045
02:19:57,320 --> 02:19:59,120
Ich ging nicht wieder ans Handy.
2046
02:20:01,120 --> 02:20:03,800
Ich musste mich zurückziehen, abschalten
2047
02:20:04,760 --> 02:20:07,160
und das Ende dieses Abenteuers genießen.
2048
02:20:10,040 --> 02:20:12,840
Hier bin ich von der Welt isoliert.
2049
02:20:15,040 --> 02:20:18,920
Es ist irre, ihr seid gerade angekommen,
aber ich hüpfe seit drei Wochen
2050
02:20:19,000 --> 02:20:22,200
von Farm zu Farm und arbeite auf dem Feld.
2051
02:20:23,480 --> 02:20:25,800
Wir sind heute weit gekommen, oder?
2052
02:20:25,880 --> 02:20:27,960
Hast du ihm von Nepal erzählt?
2053
02:20:28,040 --> 02:20:30,680
Ja, so kam ich auf seine Farm.
2054
02:20:30,760 --> 02:20:34,040
Ich war am Vortag auf seiner Farm,
stellte mich ihm vor
2055
02:20:34,120 --> 02:20:37,240
und er sagte: "Hast du das wirklich getan?
Arbeite auf der Farm."
2056
02:20:37,320 --> 02:20:41,240
Und ich sagte: "Ok."
Am nächsten Tag arbeiteten wir zusammen.
2057
02:20:41,320 --> 02:20:45,960
Ich stehe um 6 Uhr morgens auf,melke die Kühe,
2058
02:20:46,040 --> 02:20:48,080
schneide die Blätter der Bananenbäume.
2059
02:20:48,160 --> 02:20:49,440
Ich pflanze Reis.
2060
02:20:49,520 --> 02:20:52,440
Nachmittags habe ichmeine Freizeit, ganz ruhig.
2061
02:20:54,040 --> 02:20:58,520
Bei jedem Reissprossen, die ich pflanze,
sprießen ein oder zwei Büschel Reiskörner.
2062
02:20:59,160 --> 02:21:02,680
Alles, was wir
seit heute Morgen geerntet haben,
2063
02:21:02,760 --> 02:21:04,640
das ergibt nur vier Tüten Reis.
2064
02:21:05,000 --> 02:21:07,280
Er ist ein sehr entschlossener Junge.
2065
02:21:07,360 --> 02:21:09,760
Er arbeitet furchtlos.
2066
02:21:13,600 --> 02:21:15,680
Ehrlich, es ist fantastisch hier.
2067
02:21:16,880 --> 02:21:19,720
Da ich kein Handy habe,
nicht verbunden bin,
2068
02:21:20,240 --> 02:21:23,800
kann ich mir Zeit nehmen, um Dinge
zu entdecken, die ich nicht kannte,
2069
02:21:23,880 --> 02:21:26,760
wie auf dem Berg.
2070
02:21:30,000 --> 02:21:33,520
Ich habe das Klettern genossenund mache damit weiter.
2071
02:21:34,280 --> 02:21:36,200
Keine Frage.
2072
02:21:36,640 --> 02:21:39,960
Ich kam der Natur nahe,kam den wahren Momenten des Lebens nahe,
2073
02:21:40,040 --> 02:21:42,080
den Zweifeln, dass ich nicht genug lebe,
2074
02:21:42,160 --> 02:21:44,600
weil mein Leben ständig zu hektisch war
2075
02:21:44,680 --> 02:21:47,120
mit Filmen, Videos, Bildschirmen.
2076
02:21:47,720 --> 02:21:50,840
In den drei Monaten hier wurde mir klar,
2077
02:21:50,920 --> 02:21:54,040
dass wir gesteuert werden,
dass unser Handy uns verrückt macht.
2078
02:21:54,120 --> 02:21:55,920
Jetzt bin ich komplett frei.
2079
02:21:56,400 --> 02:21:58,880
Das Handy ist ein Gift, es ist eine Droge.
2080
02:22:00,360 --> 02:22:02,640
Natürlich kannst du an deinem Handy sein.
2081
02:22:02,720 --> 02:22:05,400
Es gibt viele coole Sachen
auf deinem Handy,
2082
02:22:05,480 --> 02:22:08,680
aber wir sind zu oft passiv
und tun nichts.
2083
02:22:08,760 --> 02:22:10,720
Wir scrollen im Vakuum,
und es macht uns dumm.
2084
02:22:10,800 --> 02:22:13,200
Ich zähle mich auch dazu, weil ich so bin.
2085
02:22:14,640 --> 02:22:19,440
Stell dir vor, du nimmst dir all die Zeit,um dein Handy wegzulegen und zu sagen:
2086
02:22:20,040 --> 02:22:21,480
"Ich mache es auch.
2087
02:22:21,560 --> 02:22:24,160
Ich werde da rausgehen,ich werde Dinge tun."
2088
02:22:25,560 --> 02:22:28,800
Als ich am Fuße des Everest stand,
schaute ich zum Everest hoch,
2089
02:22:28,880 --> 02:22:31,880
und ich dachte: "Ich schaffe das nicht."Er war so hoch.
2090
02:22:31,960 --> 02:22:33,800
Ich dachte: "Ich schaffe es nicht."
2091
02:22:34,640 --> 02:22:38,800
Und ich glaube, vielen Leuten
geht es so mit ihrem Leben.
2092
02:22:38,880 --> 02:22:41,840
Ich glaube, es gibt viele Leute,
die so große Träume haben,
2093
02:22:41,920 --> 02:22:44,840
dass sie sagen:"Das ist unmöglich, ich schaffe es nicht."
2094
02:22:45,200 --> 02:22:49,040
Selbst wenn man denkt, der Bergsei zu hoch, dass man ihn erklimmen kann,
2095
02:22:49,120 --> 02:22:51,280
Stück für Stück geht es.
2096
02:22:52,040 --> 02:22:54,360
Lass dir Zeit und du kannst ihn erklimmen.
2097
02:22:54,440 --> 02:22:56,320
Manchmal wird es verdammt schwer.
2098
02:22:56,400 --> 02:22:57,720
Ich hatte eine Scheißangst.
2099
02:22:58,480 --> 02:23:00,600
Ursprünglich war ich kein Bergsteiger.
2100
02:23:01,800 --> 02:23:03,600
Ich war noch nie auf einem Berg.
2101
02:23:04,960 --> 02:23:06,520
Aber ich habe mich in Bewegung gesetzt.
2102
02:23:06,600 --> 02:23:08,920
Ich dachte: "Klar, ich finde mehr heraus
2103
02:23:09,000 --> 02:23:10,440
und ich werde den Everest besteigen."
2104
02:23:10,520 --> 02:23:12,800
Aber als ich sagte:
"Ich werde den Everest besteigen",
2105
02:23:12,880 --> 02:23:14,800
habe ich all das nicht erwartet.
2106
02:23:14,880 --> 02:23:17,040
Was ich davon mitnehme,ist nicht der Everest.
2107
02:23:17,120 --> 02:23:20,240
Es ist alles, was ich entdeckte,die Berge, die ich erklommen habe,
2108
02:23:20,320 --> 02:23:23,600
die Abenteuer, die ich erlebte,all die Leute, die ich traf.
2109
02:23:25,640 --> 02:23:28,080
Ich eröffnete Chancen in meinem Leben.
2110
02:23:29,320 --> 02:23:31,880
Das ist Kaizen, der Name der Doku.
2111
02:23:31,960 --> 02:23:33,880
Deshalb nannte ich sie Kaizen.
2112
02:23:34,680 --> 02:23:39,680
Es bedeutet "jeden Tagnach und nach besser werden."
2113
02:23:41,160 --> 02:23:42,840
Schritt für Schritt,
2114
02:23:44,200 --> 02:23:46,280
kann man die höchsten Berge erklimmen.
2115
02:24:12,280 --> 02:24:14,720
Ich sah diese Frage
aus 10.000 km Entfernung.
2116
02:24:14,800 --> 02:24:16,680
"Was wirst du nach dem Everest tun?"
2117
02:24:16,760 --> 02:24:19,720
Ich habe noch viele Abenteuer vor mir,
viel zu tun.
2118
02:24:19,800 --> 02:24:23,440
Wen kümmert es, wenn es nicht größer
oder beeindruckender ist als der Everest?
2119
02:24:23,880 --> 02:24:26,000
Ich will einfach etwas anderes machen.
2120
02:25:58,680 --> 02:26:00,960
Hast du noch Zweifel?
2121
02:26:01,040 --> 02:26:04,560
Es ist egal, was ich bin.Wichtig ist, was du bist.
2122
02:26:04,640 --> 02:26:08,480
Und ich bin seit Beginndeiner Abenteuer bei dir,
2123
02:26:08,560 --> 02:26:10,720
um dir zu helfen, sie zu verstehen.
2124
02:26:10,800 --> 02:26:15,040
Du weißt es nicht, aber du bist erwachsengeworden, und ich bin stolz auf dich.
2125
02:26:15,120 --> 02:26:20,160
Beweg dich weiter in diesem Tunnel,auch wenn du das Licht noch nicht siehst,
2126
02:26:20,240 --> 02:26:24,360
denn nicht das Ende zählt,sondern der Weg dorthin.
2127
02:26:24,440 --> 02:26:27,120
Dein Weg ist deine Geschichte.
2128
02:26:27,720 --> 02:26:31,600
Also schreib sie, egal was passiert,auch wenn sie seltsam ist.
2129
02:26:34,040 --> 02:26:36,040
Untertitel von: Simone Pfulg
160905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.