All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S03E16.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,137 --> 00:00:05,572 Previously on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:06,706 --> 00:00:08,842 Does Alesia have time to do the crew mess at the moment 3 00:00:08,942 --> 00:00:10,443 because she’s on the hamster wheel. 4 00:00:10,543 --> 00:00:12,579 I don’t get this whole, there’s no time in the day, 5 00:00:12,645 --> 00:00:14,381 but now there seems to be loads of time in the day. 6 00:00:14,447 --> 00:00:18,251 Just drop the ----ing crew mass. 7 00:00:18,318 --> 00:00:19,819 Don’t care. Ugh! 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,755 I would love to keep traveling with you after the season. 9 00:00:21,855 --> 00:00:25,058 In New York, I was staying in a hostel and with these... 10 00:00:25,125 --> 00:00:27,127 -A hostel in New York? -Yeah. 11 00:00:27,160 --> 00:00:29,496 I’m having second thoughts about me and Harry 12 00:00:29,529 --> 00:00:31,064 outside of the boat. 13 00:00:32,632 --> 00:00:35,869 I got footage of you having a little smoochy on the camera. 14 00:00:35,935 --> 00:00:38,038 Did you just call them smoochies? 15 00:00:38,104 --> 00:00:40,006 No fanny flutters here. 16 00:00:40,040 --> 00:00:42,442 The word smoochies should never be said. 17 00:00:42,509 --> 00:00:45,011 Marina, you are now my second stew. 18 00:00:45,078 --> 00:00:47,213 Better late than never. Thank you. 19 00:00:54,054 --> 00:00:55,121 Really? 20 00:00:55,155 --> 00:00:56,489 -See you guys. -Charter eight. 21 00:00:56,589 --> 00:00:57,657 One more to go. 22 00:00:57,724 --> 00:00:58,892 I think we all did quite well. 23 00:00:58,992 --> 00:01:00,260 The helmet... 24 00:01:00,326 --> 00:01:01,828 I’m going to have to give it to Lara 25 00:01:01,861 --> 00:01:03,029 for not telling me about Marina. 26 00:01:03,096 --> 00:01:04,597 -Oh! -No! 27 00:01:04,664 --> 00:01:06,966 Usually, something a captain would actually have notice of, 28 00:01:07,000 --> 00:01:08,401 someone’s ranking going up. 29 00:01:08,468 --> 00:01:10,837 Congratulations. You’re going to look incredible. 30 00:01:12,272 --> 00:01:13,907 He never says to me, you smashed it tonight. 31 00:01:13,973 --> 00:01:15,275 And like this whole thing with Tzarina, 32 00:01:15,308 --> 00:01:17,043 you’re going to look great in that. 33 00:01:17,110 --> 00:01:18,445 I’m miserable to my core, 34 00:01:18,511 --> 00:01:20,213 to the point where I want to leave. 35 00:01:20,347 --> 00:01:21,514 Like... 36 00:01:31,291 --> 00:01:33,460 I’m, like, miserable to my core right now, 37 00:01:33,526 --> 00:01:35,495 to the point where I want to leave. 38 00:01:35,528 --> 00:01:38,431 Like, mentally, it’s, like, messing with my head. 39 00:01:38,498 --> 00:01:42,369 He never says to me, like, you smashed it tonight. 40 00:01:42,435 --> 00:01:44,404 Interior. Such a great vibe. 41 00:01:44,437 --> 00:01:45,972 You can see from their comments. 42 00:01:46,039 --> 00:01:47,640 Good work. Well done. You did really well. 43 00:01:47,707 --> 00:01:49,209 -Thank you. -You’re doing a great job. 44 00:01:49,275 --> 00:01:50,643 -Thank you. -Okay? 45 00:01:50,710 --> 00:01:52,112 You’re not... you can’t. 46 00:01:52,212 --> 00:01:53,646 You can’t let it end like this. 47 00:01:53,680 --> 00:01:56,516 You’ve done things that many people couldn’t. 48 00:01:56,549 --> 00:01:59,419 We get through these charters, and the people who leave 49 00:01:59,519 --> 00:02:01,087 say that they’re never going to forget them. 50 00:02:01,187 --> 00:02:03,023 -Yeah. -You did that. 51 00:02:03,089 --> 00:02:04,491 I don’t know. 52 00:02:10,997 --> 00:02:12,465 -I love you. -I love you. 53 00:02:12,565 --> 00:02:14,567 -You’re my best friend. -You’re my best friend. 54 00:02:15,669 --> 00:02:16,836 Forever. 55 00:02:19,205 --> 00:02:20,373 That looks nice. 56 00:02:20,440 --> 00:02:21,908 This is going to be over in no time. 57 00:02:21,941 --> 00:02:23,009 -I know. -It’s just hit me. 58 00:02:23,076 --> 00:02:24,310 I’m sad. 59 00:02:24,377 --> 00:02:25,879 I’m not trying to be a Debbie Downer. 60 00:02:25,912 --> 00:02:26,846 -Yeah. -But... 61 00:02:26,880 --> 00:02:29,015 Enjoy it. 62 00:02:29,049 --> 00:02:31,584 [phone rings] 63 00:02:31,618 --> 00:02:32,819 Hey, Mama. 64 00:02:32,886 --> 00:02:33,920 How are you doing? 65 00:02:33,987 --> 00:02:34,988 Oh, I’m sh--. 66 00:02:35,021 --> 00:02:36,389 Oh, no. 67 00:02:36,423 --> 00:02:39,159 Yeah, the Chief Stewardess here was my friend, 68 00:02:39,259 --> 00:02:40,860 and I thought we were going to, like, 69 00:02:40,927 --> 00:02:42,195 conquer the season together. 70 00:02:42,228 --> 00:02:46,299 She’s just been horrendous. 71 00:02:47,500 --> 00:02:51,404 It’s just... really, really triggering. 72 00:02:56,176 --> 00:02:58,611 It just wasn’t meant to be like this. 73 00:03:01,548 --> 00:03:03,450 I feel like I’m back at school. 74 00:03:03,550 --> 00:03:06,419 I wasn’t invited to eat at certain tables. 75 00:03:06,486 --> 00:03:08,188 I wasn’t invited to the parties. 76 00:03:08,321 --> 00:03:10,590 I was very, very isolated. 77 00:03:10,690 --> 00:03:12,592 Oof, sorry. 78 00:03:15,762 --> 00:03:17,731 I just felt really, really lonely. 79 00:03:20,900 --> 00:03:22,669 I don’t know. 80 00:03:22,736 --> 00:03:24,304 Oh, no. 81 00:03:31,878 --> 00:03:33,680 I’ll work with what we got. 82 00:03:33,747 --> 00:03:34,948 Well, that’s that for now, and then we’ll wait for the... 83 00:03:35,015 --> 00:03:36,216 VIP one and two. 84 00:03:36,282 --> 00:03:38,418 The only thing that we need to do, 85 00:03:38,485 --> 00:03:39,786 that spa needs some love. 86 00:03:39,886 --> 00:03:42,222 I’ve given it some, but it needs more. 87 00:03:42,288 --> 00:03:43,690 Like me. I need more love, too. 88 00:03:43,757 --> 00:03:44,891 Yeah. 89 00:03:44,958 --> 00:03:46,893 You’re getting plenty, dude. What is this? 90 00:03:46,960 --> 00:03:48,661 I know. I’m very lucky. 91 00:03:50,764 --> 00:03:52,298 Yeah. 92 00:03:52,399 --> 00:03:55,101 He really, really likes me, and he made that very clear. 93 00:03:55,168 --> 00:03:57,737 But obviously, I was in, like, an engagement, 94 00:03:57,837 --> 00:04:00,240 and just the idea of having a title again is, like, 95 00:04:00,340 --> 00:04:02,776 it’s tough to, like, think about. 96 00:04:02,809 --> 00:04:07,213 Um, I also don’t love, like, being overwhelmed. 97 00:04:07,280 --> 00:04:09,049 I’m just one step behind everyone. 98 00:04:09,082 --> 00:04:11,284 -You’re getting there. -Harry... 99 00:04:11,351 --> 00:04:13,486 I’ve been here longer. Things move quick on a boat. 100 00:04:13,586 --> 00:04:16,690 Next thing it’ll be like, do you want to be my girlfriend? 101 00:04:16,756 --> 00:04:18,525 I’m not nervous talking to Bri about being official. 102 00:04:18,625 --> 00:04:20,060 I know that we’re on the same page. 103 00:04:20,093 --> 00:04:21,661 You know, relationships like this, 104 00:04:21,761 --> 00:04:23,496 just build up. 105 00:04:23,563 --> 00:04:26,299 There’s no point going... Ugh! 106 00:04:26,366 --> 00:04:28,201 But if the boyfriend-girlfriend thing comes up, 107 00:04:28,301 --> 00:04:29,669 then, yeah, we can label it. 108 00:04:29,736 --> 00:04:31,604 If there was anyone I wanted to take back to meet the family, 109 00:04:31,638 --> 00:04:33,606 it’d be Bri. Absolutely. 110 00:04:33,640 --> 00:04:35,141 You’ve got this whole trip planned, 111 00:04:35,208 --> 00:04:36,743 so I think it’s going to be you and him, 112 00:04:36,843 --> 00:04:38,578 and that’s going to be really, like, telling of, like, 113 00:04:38,645 --> 00:04:40,747 you know, how it’s going to be. 114 00:04:40,814 --> 00:04:42,849 Ready? Watch this. This is going to be really cute. 115 00:04:42,882 --> 00:04:43,950 Yeah. 116 00:04:44,050 --> 00:04:45,685 Oh! 117 00:04:45,785 --> 00:04:46,786 Aww. 118 00:04:46,820 --> 00:04:48,221 Deck crew, deck crew. 119 00:04:48,288 --> 00:04:50,123 There’s still a few more binnies in the galley. 120 00:04:50,223 --> 00:04:51,191 Please and thank you. 121 00:04:51,224 --> 00:04:52,692 Yeah. Yeah. On my way. 122 00:04:55,295 --> 00:04:56,996 Aww. 123 00:05:06,106 --> 00:05:07,640 Yeah, you are. What are you? 124 00:05:07,674 --> 00:05:09,642 -Big, strong man. -Big, strong man. 125 00:05:09,709 --> 00:05:12,579 I’m a big, strong man. I’m a big, strong man. 126 00:05:14,514 --> 00:05:16,182 I don’t like to get involved 127 00:05:16,249 --> 00:05:17,917 with my little cheffy’s affairs and stuff. 128 00:05:18,051 --> 00:05:20,820 However, what the [bleep]? 129 00:05:20,854 --> 00:05:23,823 I can see that she’s liking the attention. 130 00:05:23,923 --> 00:05:27,060 I just hope that this doesn’t end in anything too sour. 131 00:05:27,127 --> 00:05:28,928 His tears are probably really big. 132 00:05:28,995 --> 00:05:33,266 I’m going to take the drains up so I can scrub and... 133 00:05:33,333 --> 00:05:35,435 Oh, my God, you sexy bitch. 134 00:05:38,838 --> 00:05:40,006 All right, good job. 135 00:05:40,073 --> 00:05:41,541 Thank you. 136 00:05:41,608 --> 00:05:44,444 We’ll reconvene on the sun deck for our deck meeting. 137 00:05:44,511 --> 00:05:46,379 Also known as a beer. 138 00:05:51,951 --> 00:05:53,119 Yeah. 139 00:05:57,023 --> 00:05:58,391 Cheers. Thank you very much. 140 00:05:58,425 --> 00:06:01,161 -Hi, Captain! -Hey! 141 00:06:01,261 --> 00:06:02,429 Wow! 142 00:06:02,495 --> 00:06:04,898 -Cheers, everyone. -Cheers. 143 00:06:04,998 --> 00:06:06,399 What do you got? 144 00:06:09,569 --> 00:06:10,937 I think I put too much Apperol on. 145 00:06:11,004 --> 00:06:11,971 Oh. 146 00:06:12,005 --> 00:06:12,939 Beautiful day. 147 00:06:14,741 --> 00:06:17,077 -For what? -For your helmet? 148 00:06:17,177 --> 00:06:22,182 You need the outfit for the helmet. 149 00:06:22,282 --> 00:06:24,050 -I means a lot. -Does it? 150 00:06:26,286 --> 00:06:27,620 Reflection. 151 00:06:30,590 --> 00:06:32,125 Can I talk to you for a second? 152 00:06:32,192 --> 00:06:35,695 Come down here. 153 00:06:35,729 --> 00:06:37,997 Oh, this is living, Barry. 154 00:06:38,031 --> 00:06:39,265 Can I have a taste? 155 00:06:39,399 --> 00:06:42,168 It’s a little Apperolly. 156 00:06:42,302 --> 00:06:43,303 I know you want to say something, 157 00:06:43,370 --> 00:06:44,904 because there’s little remarks. 158 00:06:44,971 --> 00:06:46,006 What’s going on? 159 00:06:46,072 --> 00:06:48,508 Um... 160 00:06:48,575 --> 00:06:51,144 Like, the last week to 10 days has been, 161 00:06:51,177 --> 00:06:53,646 like, awful for me. 162 00:06:53,713 --> 00:06:57,050 And obviously, the main issue is me and Tzarina. 163 00:06:57,117 --> 00:07:00,020 The more you rise above it, I know it’s tough. 164 00:07:00,153 --> 00:07:01,654 Your heads of department. 165 00:07:01,688 --> 00:07:03,556 I don’t know the conversations you’ve had, 166 00:07:03,590 --> 00:07:06,526 but have you both sat down and tried to say, I’m sorry? 167 00:07:06,593 --> 00:07:08,728 Honestly, I had a conversation with her, 168 00:07:08,795 --> 00:07:11,331 and I said my point, and I said sometimes you can be... 169 00:07:11,398 --> 00:07:12,632 Did you say sorry? 170 00:07:12,665 --> 00:07:14,067 We didn’t come to a conclusion. 171 00:07:14,100 --> 00:07:16,536 Why not? Why didn’t you say, hey, I’m sorry? 172 00:07:16,603 --> 00:07:18,038 I agree to disagree. 173 00:07:18,104 --> 00:07:19,939 Just don’t talk about me, but don’t just... 174 00:07:20,006 --> 00:07:21,508 Because she’s saying that I bullied her 175 00:07:21,641 --> 00:07:23,276 into choosing plates for a dinner service. 176 00:07:23,376 --> 00:07:24,377 That’s not bullying. 177 00:07:24,444 --> 00:07:26,479 That’s my professional opinion 178 00:07:26,546 --> 00:07:28,014 about what plates should be on the table. 179 00:07:28,081 --> 00:07:29,649 At the end of the day, you guys are actually 180 00:07:29,716 --> 00:07:30,884 ripping each other apart, 181 00:07:30,950 --> 00:07:33,820 ripping feelings apart to get to what? 182 00:07:33,887 --> 00:07:36,089 I don’t know! I don’t know what the motive... 183 00:07:36,122 --> 00:07:37,090 I don’t know what it is. 184 00:07:37,123 --> 00:07:38,692 She’s, like, gunning for me. 185 00:07:38,758 --> 00:07:40,960 The reason why I’m focused on you 186 00:07:40,994 --> 00:07:42,529 and here we’re having a conversation with you 187 00:07:42,562 --> 00:07:43,730 is because you’re a Chief Stewardess 188 00:07:43,797 --> 00:07:45,265 with a hell of a lot of experience. 189 00:07:45,331 --> 00:07:46,800 You’re great at your job, 190 00:07:46,866 --> 00:07:49,803 and you’re letting a personal experience ruin that. 191 00:07:49,869 --> 00:07:51,071 I know. 192 00:07:51,171 --> 00:07:53,940 By passive-aggressive and holding onto grudges. 193 00:07:53,973 --> 00:07:55,375 We can fix it. 194 00:07:55,408 --> 00:07:56,676 Every fire starts with a spark. 195 00:07:56,743 --> 00:07:57,677 Yeah. 196 00:07:57,744 --> 00:07:59,579 So why don’t we go back to the spark? 197 00:07:59,679 --> 00:08:01,715 It’s not that relevant. 198 00:08:01,748 --> 00:08:04,217 You can actually put a fire out with your foot. 199 00:08:04,284 --> 00:08:08,321 It’s hard when someone is trying to bring you down. 200 00:08:08,388 --> 00:08:10,056 With my friendship with Tzarina, 201 00:08:10,123 --> 00:08:16,129 I’ve always had this kind of uncertainty of level of trust. 202 00:08:16,262 --> 00:08:17,630 In the past, I’ve talked to her 203 00:08:17,697 --> 00:08:19,065 about my ex-boyfriend. 204 00:08:19,165 --> 00:08:22,002 I was cheated on and she knew the whole story. 205 00:08:22,035 --> 00:08:23,436 She was there for me. 206 00:08:23,536 --> 00:08:26,706 But next month, she was out for dinner with him 207 00:08:26,773 --> 00:08:28,508 and they’re best friends. 208 00:08:28,608 --> 00:08:32,212 So, yeah, I do wonder how genuine sometimes 209 00:08:32,312 --> 00:08:34,180 she can be as a friend. 210 00:08:34,247 --> 00:08:35,782 You’re doing a great job. 211 00:08:35,815 --> 00:08:37,717 The only things you need to probably do and work on 212 00:08:37,784 --> 00:08:39,386 is letting go a little bit. 213 00:08:39,452 --> 00:08:41,221 Okay. 214 00:08:41,287 --> 00:08:42,689 I’ll try my best. 215 00:08:42,722 --> 00:08:44,190 -Please. -Yeah, I will. 216 00:08:44,224 --> 00:08:45,492 -Thanks. -Thank you very much. 217 00:08:45,625 --> 00:08:46,693 You’re welcome. 218 00:08:46,760 --> 00:08:47,894 You’re doing a good job. 219 00:08:47,961 --> 00:08:49,496 -Thank you. -A really good job. 220 00:08:49,529 --> 00:08:51,064 Thank you. 221 00:08:51,097 --> 00:08:53,500 You wouldn’t be here if I you weren’t. Okay? 222 00:08:53,566 --> 00:08:55,635 Thank you. I really appreciate it. 223 00:08:55,669 --> 00:08:57,370 -You’re doing a great job. -Thank you. 224 00:08:57,404 --> 00:09:00,240 Okay? 225 00:09:00,340 --> 00:09:02,942 -Just be strong. Okay? -Thank you. 226 00:09:03,810 --> 00:09:06,913 No drama tonight, please. 227 00:09:06,980 --> 00:09:09,716 -I’m going to shower. -Yeah, I’ll be there. 228 00:09:17,023 --> 00:09:18,925 Like, what’s the guarantee they’re going into the bin 229 00:09:19,025 --> 00:09:21,661 and not just flinging onto my bed? 230 00:09:21,728 --> 00:09:23,129 Lookit, they’ve got the plastic guard. 231 00:09:27,767 --> 00:09:29,302 What are you wearing tonight? 232 00:09:29,369 --> 00:09:31,304 Not 100% sure. 233 00:09:31,338 --> 00:09:33,106 Do you need a hand? 234 00:09:33,239 --> 00:09:35,141 Um... 235 00:09:39,346 --> 00:09:42,816 I think if you’ve got the honor of something that incredible 236 00:09:42,882 --> 00:09:46,586 I would go full blown in it. 237 00:09:46,686 --> 00:09:48,188 I don’t want to argue anymore. 238 00:09:48,254 --> 00:09:49,489 Me, too. 239 00:09:49,589 --> 00:09:50,457 I really don’t want to argue anymore. 240 00:09:50,523 --> 00:09:52,792 -Can we hug? -Yeah. 241 00:09:52,859 --> 00:09:54,094 I’m sorry if I upset you. 242 00:09:54,127 --> 00:09:56,696 Literally, I just can’t do this anymore. 243 00:09:56,763 --> 00:09:59,866 I’m so sorry and we’re so much better than this. 244 00:09:59,899 --> 00:10:03,703 I know. And I know I’m sensitive about a lot of things. 245 00:10:03,837 --> 00:10:06,039 I’m sorry if there’s something that I’ve said 246 00:10:06,106 --> 00:10:08,708 to like upset and like start this whole thing. 247 00:10:08,775 --> 00:10:10,577 I never want you to feel that anything that 248 00:10:10,643 --> 00:10:13,947 I say about plates or whatever is anything on you 249 00:10:14,014 --> 00:10:15,815 is just like, that’s my passion. 250 00:10:15,882 --> 00:10:18,051 Obviously, I just got miscommunicated. 251 00:10:18,084 --> 00:10:20,920 I’m literally sorry for every single way that I reacted. 252 00:10:21,021 --> 00:10:24,791 I totally respect everything that you guys have to do. 253 00:10:24,891 --> 00:10:26,726 I’m sorry for calling you a dickhead. 254 00:10:26,793 --> 00:10:28,428 -You called me a dickhead? -Yeah, I did. 255 00:10:28,461 --> 00:10:29,796 -You did it to my face? -Yeah. 256 00:10:29,863 --> 00:10:31,931 When you handed me the hot plate of sausages. 257 00:10:31,965 --> 00:10:34,534 I was kind of being a dickhead. 258 00:10:34,601 --> 00:10:35,902 I just want to move forward from that. 259 00:10:35,969 --> 00:10:37,370 I just want to smash the last charter like 260 00:10:37,470 --> 00:10:40,440 just give it everything and then just end on a high. 261 00:10:40,573 --> 00:10:42,175 That’s really all I want for both of us. 262 00:10:42,242 --> 00:10:42,942 Brilliant. 263 00:10:42,976 --> 00:10:44,177 All right, I need to get ready. 264 00:10:44,277 --> 00:10:45,912 Let me pee-pee. 265 00:10:47,213 --> 00:10:48,581 I’m really happy about this, by the way, Lara. 266 00:11:00,093 --> 00:11:02,062 We’re all gonna have a great time tonight. 267 00:11:02,729 --> 00:11:03,997 We’re gonna bring the energy. 268 00:11:04,064 --> 00:11:08,068 Look how amazing she looks! 269 00:11:08,134 --> 00:11:10,337 Lookit! 270 00:11:10,403 --> 00:11:12,172 Woo! 271 00:11:13,239 --> 00:11:15,575 Mamasita. 272 00:11:15,608 --> 00:11:17,510 Let’s go! Let’s have a good night. 273 00:11:17,577 --> 00:11:19,379 Good, thank you. 274 00:11:19,446 --> 00:11:20,347 Let’s go! 275 00:11:20,413 --> 00:11:21,781 Fantastic. 276 00:11:21,881 --> 00:11:22,982 I’m a forward-thinking type of guy 277 00:11:23,016 --> 00:11:25,852 and Alesia is a girl I can see a future with. 278 00:11:25,919 --> 00:11:27,954 I’m talking white picket fence, 279 00:11:28,021 --> 00:11:29,756 I’m talking house by our lake, 280 00:11:29,823 --> 00:11:32,926 five little blonde-haired blue-eyed rug rats, 281 00:11:32,992 --> 00:11:36,196 seven dogs, fireside chats where we talk 282 00:11:36,296 --> 00:11:38,431 about our day every night. 283 00:11:38,498 --> 00:11:39,899 Some amazing smooches. 284 00:11:39,966 --> 00:11:41,101 It might all be in my head 285 00:11:41,201 --> 00:11:43,636 but I think there could be a cute future there. 286 00:11:43,703 --> 00:11:45,605 Are we glamorous? 287 00:11:45,705 --> 00:11:48,408 -[thunder] -Woo! 288 00:11:48,508 --> 00:11:52,078 -Hi. -Hello, thank you. Thank you. 289 00:11:52,178 --> 00:11:53,913 Oh, the chef-end. 290 00:11:53,980 --> 00:11:55,448 Truly. 291 00:11:55,515 --> 00:11:57,717 I think we’ll all have a round of margaritas, is that right? 292 00:11:57,784 --> 00:11:59,252 Yeah, I’m keen for that. 293 00:11:59,352 --> 00:12:01,121 So you want to get a bottle of the wine and share it? 294 00:12:01,187 --> 00:12:02,522 Yes. 295 00:12:03,723 --> 00:12:05,125 I know. 296 00:12:05,225 --> 00:12:08,028 After the cheese and wine thing, I’m into it. 297 00:12:11,765 --> 00:12:14,034 Guys, we’ve got one more charter. 298 00:12:14,100 --> 00:12:17,470 Let’s smash it out of the park. 299 00:12:17,537 --> 00:12:19,673 -Cheers to all. -Woo! 300 00:12:19,739 --> 00:12:22,108 One more. 301 00:12:22,142 --> 00:12:25,178 I’m going to go to the bathroom if you want to join me. 302 00:12:25,245 --> 00:12:26,312 Yeah, right. 303 00:12:26,379 --> 00:12:28,381 Can I not join in on the boys’ chat? 304 00:12:28,415 --> 00:12:29,683 Sorry. 305 00:12:29,749 --> 00:12:31,584 Well, Alesia, this means I can talk to you. 306 00:12:31,685 --> 00:12:33,019 Welcome. 307 00:12:33,119 --> 00:12:34,354 There’s another round of the bathroom conference 308 00:12:34,421 --> 00:12:36,756 with the boys. 309 00:12:36,823 --> 00:12:39,092 The boys are there for each other in the bathroom. 310 00:12:39,159 --> 00:12:40,560 You’ve had red wine before 311 00:12:40,627 --> 00:12:41,628 and now you’re having red wine again. 312 00:12:41,695 --> 00:12:42,862 We are. 313 00:12:42,929 --> 00:12:43,897 -Red wine... -Emotions come flooding. 314 00:12:43,930 --> 00:12:45,365 It gets the emotions... 315 00:12:45,398 --> 00:12:46,800 There’s a language that isn’t being spoken. 316 00:12:46,866 --> 00:12:50,003 Ah, just looks beautiful. Thank you. 317 00:12:50,036 --> 00:12:51,871 Alesia? 318 00:12:51,905 --> 00:12:53,573 -I don’t know. -You’re leading him on. 319 00:12:53,673 --> 00:12:55,809 -I know I am. -Do you want him? 320 00:12:55,909 --> 00:12:58,378 A little bit of you? 321 00:12:58,445 --> 00:13:00,347 Uh... 322 00:13:00,380 --> 00:13:01,781 What’s next then? 323 00:13:01,881 --> 00:13:03,616 A little bit of cabin snuggle, I don’t know. 324 00:13:03,683 --> 00:13:05,085 Right, well... 325 00:13:05,185 --> 00:13:06,319 Go team. 326 00:13:06,386 --> 00:13:07,320 Oh, we’d actually do it. 327 00:13:07,354 --> 00:13:08,822 [laughing] 328 00:13:10,056 --> 00:13:12,959 -There we go. -Go team. 329 00:13:15,462 --> 00:13:17,063 -Wow. -Oh, my God. 330 00:13:17,097 --> 00:13:18,565 -I told you! -A little spicy. 331 00:13:18,631 --> 00:13:20,867 It’s like chomping on a jalapeno. 332 00:13:20,934 --> 00:13:22,202 That is so spicy. 333 00:13:22,268 --> 00:13:24,738 Thank you. 334 00:13:24,804 --> 00:13:26,106 What’s happening here? 335 00:13:26,172 --> 00:13:28,241 -We’re talking about us. -Ew. 336 00:13:28,341 --> 00:13:31,544 When I look at you two together, it’s freaking beautiful. 337 00:13:31,611 --> 00:13:33,747 Aw... 338 00:13:33,847 --> 00:13:37,083 You and I, we need to just talk. 339 00:13:37,150 --> 00:13:38,451 Yeah. 340 00:13:38,518 --> 00:13:40,220 About everything. 341 00:13:40,253 --> 00:13:40,954 -Good. -Done. 342 00:13:41,054 --> 00:13:43,089 I’ll look forward to it. 343 00:13:45,492 --> 00:13:48,695 Talk. Oh, no. 344 00:13:48,762 --> 00:13:50,130 Oh, thank you very much. 345 00:13:50,196 --> 00:13:51,531 Are we ready to go back to the boat? 346 00:13:51,598 --> 00:13:53,099 I’m ready. 347 00:13:53,133 --> 00:13:55,835 Who placed that boat the perfect position from the dock? 348 00:13:55,902 --> 00:13:57,737 Who parked that boat? 349 00:13:57,771 --> 00:13:59,039 We’re home. 350 00:13:59,139 --> 00:14:00,940 I’m gonna get into a baggy t-shirt. 351 00:14:01,041 --> 00:14:03,643 -Oh, yes, girl, yes. -Big old shorts. 352 00:14:03,677 --> 00:14:06,279 Shall we talk now? Do you want to? 353 00:14:06,379 --> 00:14:07,514 Okay. 354 00:14:08,581 --> 00:14:09,482 Whoo! 355 00:14:09,549 --> 00:14:11,284 Let’s watch the movie. 356 00:14:11,317 --> 00:14:13,286 I think Bri, you are very beautiful. 357 00:14:13,353 --> 00:14:14,120 Yes. 358 00:14:14,187 --> 00:14:16,456 And I think you’re amazing. 359 00:14:16,523 --> 00:14:18,191 You sound just like him. 360 00:14:18,258 --> 00:14:20,560 Are you happy? 361 00:14:20,627 --> 00:14:22,729 With...with... With you. 362 00:14:22,829 --> 00:14:24,297 She’s stressed. She’s stressed right now. 363 00:14:24,364 --> 00:14:25,165 Yeah, yeah. 364 00:14:25,265 --> 00:14:26,933 Is that the girlfriend talk? 365 00:14:26,966 --> 00:14:29,803 Well, I wouldn’t say nothing about nothing. 366 00:14:29,869 --> 00:14:31,171 We both obviously really like each other. 367 00:14:31,237 --> 00:14:34,307 I don’t want to say something. 368 00:14:34,341 --> 00:14:35,342 Right... 369 00:14:35,442 --> 00:14:38,678 Because I don’t want to go too quickly. 370 00:14:38,745 --> 00:14:40,780 And I know getting engaged is different to asking someone 371 00:14:40,847 --> 00:14:42,182 a boyfriend, girlfriend, yeah. 372 00:14:42,248 --> 00:14:43,416 They’re two very different things. 373 00:14:43,483 --> 00:14:44,451 Yeah. 374 00:14:44,484 --> 00:14:46,252 And maybe I’m wrong in saying this. 375 00:14:46,319 --> 00:14:47,554 Maybe we both do feel the same way. 376 00:14:47,620 --> 00:14:48,655 Maybe... 377 00:14:48,755 --> 00:14:50,223 I really, really like you. 378 00:14:50,290 --> 00:14:54,694 And I do see you as my... as my girlfriend, you know. 379 00:14:54,761 --> 00:14:57,764 I don’t know where the... where the point is to ask it. 380 00:14:57,831 --> 00:15:01,735 Maybe this is the point. 381 00:15:01,801 --> 00:15:03,169 I don’t know if this is good right now. 382 00:15:03,269 --> 00:15:05,205 I feel like we might be... she just lent back. 383 00:15:05,238 --> 00:15:08,641 Oh, change the channel. ----ing hell. 384 00:15:08,708 --> 00:15:11,144 And I don’t want to rush it. 385 00:15:11,177 --> 00:15:12,645 I don’t want you to be pushed in. 386 00:15:12,712 --> 00:15:13,780 Yeah, I appreciate that. 387 00:15:13,813 --> 00:15:14,814 Or me to be pushed in, you know. 388 00:15:14,848 --> 00:15:17,283 Yeah. 389 00:15:17,384 --> 00:15:19,319 How about we make this thing Facebook official? 390 00:15:22,455 --> 00:15:23,423 Yeah. 391 00:15:25,925 --> 00:15:28,895 I like that. 392 00:15:28,962 --> 00:15:30,330 [screaming] 393 00:15:30,397 --> 00:15:32,232 Yay! 394 00:15:34,167 --> 00:15:36,636 I’m excited to make it official. 395 00:15:36,670 --> 00:15:38,104 Exclusive partners. 396 00:15:38,171 --> 00:15:41,007 Exclusive partnership is the warm-up 397 00:15:41,107 --> 00:15:42,509 to boyfriend and girlfriend. 398 00:15:42,575 --> 00:15:45,211 It’s the stepping stone in the middle. 399 00:15:45,278 --> 00:15:46,212 Thank God. 400 00:15:46,246 --> 00:15:48,548 I better ----ing delete Tinder. 401 00:15:48,581 --> 00:15:51,184 I better go finally delete Tinder now. 402 00:15:51,217 --> 00:15:52,385 I forgot about that. 403 00:15:52,452 --> 00:15:53,620 I’m so excited. 404 00:15:53,687 --> 00:15:56,022 I know. 405 00:15:56,056 --> 00:16:00,060 As fun as this is, I think I’m going to bed. 406 00:16:00,093 --> 00:16:01,995 What the... 407 00:16:02,095 --> 00:16:06,099 Get the [bleep] out of town. 408 00:16:06,166 --> 00:16:07,801 I can hear you. You guys woke me up. 409 00:16:07,834 --> 00:16:09,135 Sorry about that. 410 00:16:09,202 --> 00:16:11,071 -That’s okay. -Holy ----ing kimono. 411 00:16:11,137 --> 00:16:11,971 No, look, it matches. 412 00:16:12,072 --> 00:16:16,309 -Jesus. -Whoa! 413 00:16:16,376 --> 00:16:18,578 This little piggy went to the market. 414 00:16:18,645 --> 00:16:20,714 This little piggy stayed home. 415 00:16:20,780 --> 00:16:22,349 All right, night guys. 416 00:16:30,590 --> 00:16:31,691 Mm-hmm. 417 00:16:38,264 --> 00:16:40,867 Bonjour. 418 00:16:40,900 --> 00:16:43,837 I thought I’d come in for a chit-chat. 419 00:16:43,870 --> 00:16:44,971 How are you doing? 420 00:16:45,005 --> 00:16:46,306 Everyone’s canoodling. 421 00:16:48,274 --> 00:16:49,075 Not you. 422 00:16:49,142 --> 00:16:50,543 Exclusive partner. 423 00:16:50,610 --> 00:16:51,711 Oh. 424 00:16:53,513 --> 00:16:56,816 I think normally I’m not mature about these things 425 00:16:56,916 --> 00:16:59,419 and talking about my feelings 426 00:16:59,486 --> 00:17:02,288 isn’t my most strongest suit. 427 00:17:02,355 --> 00:17:04,057 No. 428 00:17:04,124 --> 00:17:08,094 But I don’t know. I just... 429 00:17:08,161 --> 00:17:10,230 Because of everything that’s gone on, 430 00:17:10,263 --> 00:17:13,033 it’s just...it’s too much for me. 431 00:17:13,099 --> 00:17:14,834 You’re talking about me? 432 00:17:14,901 --> 00:17:18,471 I’m... I’m a supernova. I’m a star that’s exploded. 433 00:17:18,505 --> 00:17:21,107 You need to be your own supernova. 434 00:17:21,174 --> 00:17:22,609 My own supernova? 435 00:17:22,642 --> 00:17:27,614 I just haven’t got the... mental capacity. 436 00:17:29,149 --> 00:17:30,183 Hearing that someone’s not interested 437 00:17:30,250 --> 00:17:31,685 is never good to hear. 438 00:17:31,751 --> 00:17:34,320 And the problem is, because I’m a little dreamer, 439 00:17:34,354 --> 00:17:36,856 I’ve already bought a house. 440 00:17:36,890 --> 00:17:39,693 Getting pulled back to reality a little bit’s not great. 441 00:17:39,759 --> 00:17:43,697 Not gonna lie, I think Nate and I would make a great team. 442 00:17:43,763 --> 00:17:46,266 But the last couple of weeks with Johnny, I don’t know, 443 00:17:46,332 --> 00:17:49,202 I just... I haven’t got the emotional capacity 444 00:17:49,235 --> 00:17:51,104 to, like, put another thing on my plate. 445 00:17:51,171 --> 00:17:54,874 The smoochy, oh, it just gave me the perfect ammo 446 00:17:54,974 --> 00:17:57,110 just to be like, yep, you’re done. 447 00:17:57,143 --> 00:17:58,611 Well, I still think we’ve got a strong connection. 448 00:17:58,645 --> 00:18:00,680 I still think she might think that, too. 449 00:18:00,747 --> 00:18:03,883 But I have no choice but to respect her wishes. 450 00:18:04,951 --> 00:18:06,519 No stress. 451 00:18:09,356 --> 00:18:11,758 -Good night. -Good night. 452 00:18:21,735 --> 00:18:24,337 -[alarm beeps] -I don’t want to get up. 453 00:18:28,375 --> 00:18:29,676 [farts] 454 00:18:31,511 --> 00:18:32,512 Dude... 455 00:18:40,520 --> 00:18:42,255 I was dreaming about Jason. 456 00:18:42,288 --> 00:18:43,757 You know what? I get it. 457 00:18:43,790 --> 00:18:45,325 I dream about him most nights. 458 00:18:45,392 --> 00:18:47,260 We were together. It was really weird. 459 00:18:47,327 --> 00:18:50,296 -What, like, together? -Yeah. 460 00:18:50,330 --> 00:18:53,166 This dream was so weird. 461 00:18:53,199 --> 00:18:55,135 I think I was, like, so tired, 462 00:18:55,201 --> 00:18:58,238 like, and it just went into this weird, like, 463 00:18:58,338 --> 00:19:00,473 other realm in my brain. 464 00:19:00,573 --> 00:19:03,309 Yeah, I had a dream about Jason. 465 00:19:03,410 --> 00:19:05,145 We were underwater. 466 00:19:05,245 --> 00:19:07,681 There was loads of children that we’d, like, 467 00:19:07,781 --> 00:19:10,216 saved and rescued together. 468 00:19:10,250 --> 00:19:12,385 Jason, he’s a good-looking guy. 469 00:19:12,452 --> 00:19:14,054 And the fact that he’s a captain, obviously, 470 00:19:14,120 --> 00:19:16,990 he’s in this authoritative position, like, it is sexy. 471 00:19:17,023 --> 00:19:18,525 But, yeah. 472 00:19:18,625 --> 00:19:22,929 We were talking about how clear the children’s eyes were, 473 00:19:22,962 --> 00:19:25,465 and then we did hook up. 474 00:19:25,532 --> 00:19:29,569 Which is really weird. Really weird. 475 00:19:29,669 --> 00:19:32,572 I’ve been trying for two ----ing years with that man, 476 00:19:32,672 --> 00:19:36,009 and if you just swoop into here, I swear to God, 477 00:19:36,076 --> 00:19:38,278 I swear to God. 478 00:19:41,448 --> 00:19:44,150 I know. 479 00:19:44,217 --> 00:19:45,452 Here we ----ing go. 480 00:19:46,319 --> 00:19:48,455 Plan for the day. 481 00:19:48,555 --> 00:19:51,591 Wet the decks, squeegee them, vinegar, blade. 482 00:19:51,691 --> 00:19:54,461 So we could probably do, like, even, like, a fish curry 483 00:19:54,527 --> 00:19:57,564 -for the crew. -Ooh, yeah. 484 00:19:57,664 --> 00:19:59,299 Bri and I had the chat last night. 485 00:19:59,332 --> 00:20:02,302 -The chat. -The chat about exclusivity. 486 00:20:02,369 --> 00:20:05,405 We decided that we are exclusive. 487 00:20:05,505 --> 00:20:07,273 -I know. -I was like, sorry, what? 488 00:20:07,307 --> 00:20:08,808 It was nerve-racking, because, like, I don’t know 489 00:20:08,875 --> 00:20:10,510 if I’m ready to be like, I have a boyfriend. 490 00:20:10,610 --> 00:20:12,278 You’re basically together, like, 491 00:20:12,312 --> 00:20:13,513 you just don’t want to label it, but you want to... 492 00:20:13,613 --> 00:20:14,514 Yeah. 493 00:20:14,547 --> 00:20:16,483 Like, your boyfriend and girlfriend? 494 00:20:16,516 --> 00:20:19,786 Well, I didn’t say that, but we haven’t put the label on it. 495 00:20:21,755 --> 00:20:24,257 They’re exclusive. 496 00:20:24,357 --> 00:20:26,726 Whatever that means. 497 00:20:26,793 --> 00:20:29,295 But we’re not going to use the B&G words yet. 498 00:20:29,396 --> 00:20:30,830 That scares me a little bit. 499 00:20:30,864 --> 00:20:31,965 And what about Nate? 500 00:20:31,998 --> 00:20:33,533 You and Alesia? 501 00:20:33,566 --> 00:20:35,168 What? Nah. 502 00:20:35,201 --> 00:20:36,403 We’ve got a little bit chat. 503 00:20:36,503 --> 00:20:37,237 Okay. 504 00:20:37,337 --> 00:20:39,139 Um, it’s all too much, I think. 505 00:20:39,172 --> 00:20:40,674 Yeah. 506 00:20:40,707 --> 00:20:41,708 You know. 507 00:20:41,741 --> 00:20:42,842 It is what it is. It happens. 508 00:20:42,909 --> 00:20:44,110 Yeah. 509 00:20:44,177 --> 00:20:46,346 Nate, Lara and Tzarina, 510 00:20:46,413 --> 00:20:47,747 can we meet in the crew mess for a preference-shape meeting 511 00:20:47,781 --> 00:20:48,815 for our final charter? 512 00:20:50,183 --> 00:20:51,785 I don’t really want to be around Jason. 513 00:20:51,851 --> 00:20:53,353 I do not want to look at him in his eyes. 514 00:20:53,386 --> 00:20:54,888 I feel like he’s going to know exactly 515 00:20:54,988 --> 00:20:56,389 what I’ve been dreaming about, 516 00:20:56,456 --> 00:20:58,158 and I don’t want him to ever find that out. 517 00:20:58,191 --> 00:21:00,093 Ever. 518 00:21:00,193 --> 00:21:01,594 Morning, team. 519 00:21:01,628 --> 00:21:03,830 -All right. All right. -Hey. 520 00:21:03,930 --> 00:21:05,398 Last charter. 521 00:21:05,465 --> 00:21:08,168 Primary: Win and Lori are a married couple 522 00:21:08,268 --> 00:21:09,703 from Carlsbad, California. 523 00:21:09,803 --> 00:21:11,438 Win is the CEO of JLab. 524 00:21:11,538 --> 00:21:13,940 The head phone company. They’re good. 525 00:21:13,973 --> 00:21:15,909 For night one, the group would like a tasting menu 526 00:21:15,942 --> 00:21:17,644 of classic Seychelles dishes. 527 00:21:17,677 --> 00:21:19,312 Day two, the guests would like to do a 528 00:21:19,412 --> 00:21:23,016 pirates-themed treasure hunt competition on the beach. 529 00:21:23,083 --> 00:21:24,551 Setting up that beach. 530 00:21:24,651 --> 00:21:26,186 If you don’t think of the tides, they’re going to be low. 531 00:21:26,286 --> 00:21:27,721 It’s going to be less than last time. 532 00:21:27,787 --> 00:21:29,856 Right-o. So, let’s go out with a bang. 533 00:21:32,192 --> 00:21:34,060 Lara, you okay, mate? 534 00:21:34,160 --> 00:21:35,395 Yeah, good to go. 535 00:21:36,229 --> 00:21:37,997 Oh, God. 536 00:21:38,064 --> 00:21:39,366 Thanks, guys. 537 00:21:39,466 --> 00:21:40,967 -Thank you, captain. -Cool. 538 00:21:41,001 --> 00:21:45,739 * One more charter to go One more charter to go * 539 00:21:50,677 --> 00:21:51,745 What the... 540 00:21:57,584 --> 00:21:58,918 Ah sh--. 541 00:21:58,952 --> 00:22:01,755 It’s exactly what I need. 542 00:22:04,124 --> 00:22:05,291 Okay. 543 00:22:05,358 --> 00:22:09,529 Well, that’s not working. 544 00:22:09,596 --> 00:22:11,164 It’s the final charter this season. 545 00:22:11,264 --> 00:22:14,300 We’re just trying to knock this thing out of the park, but no. 546 00:22:14,367 --> 00:22:17,637 Thank you very much, guys. Legends. 547 00:22:17,671 --> 00:22:19,272 I don’t know what the tender’s doing. 548 00:22:19,372 --> 00:22:20,974 If only she’d bloody start. 549 00:22:25,111 --> 00:22:27,013 [bleep] me. 550 00:22:29,816 --> 00:22:32,285 Let’s give the spa a bit of hose as well. 551 00:22:32,352 --> 00:22:34,287 Copy that. 552 00:22:34,354 --> 00:22:38,425 Cap, the tender. It’s just giving me nothing. 553 00:22:38,525 --> 00:22:42,228 I don’t know if it’s battery or electrical, 554 00:22:42,295 --> 00:22:43,697 but it’s just not starting. 555 00:22:43,730 --> 00:22:45,065 The engineers have looked at it, eh? 556 00:22:45,165 --> 00:22:46,399 Yeah. 557 00:22:46,499 --> 00:22:47,901 I’m going to get back on to the agent. 558 00:22:48,001 --> 00:22:50,236 He had a backup tender. Rent that tender for a charter. 559 00:22:50,270 --> 00:22:51,571 -Okay. -Right-o. 560 00:22:51,604 --> 00:22:53,206 Can’t run with just that grey one. 561 00:22:53,239 --> 00:22:55,375 No, not with the weather the way it is with the beach setups. 562 00:22:55,475 --> 00:22:56,876 -Right-o. -Thanks, captain. 563 00:22:58,244 --> 00:22:59,412 [exhales] 564 00:23:00,347 --> 00:23:03,083 You okay? 565 00:23:03,183 --> 00:23:05,352 -I’m good. -That’s my flower. 566 00:23:05,452 --> 00:23:08,021 Is there any chance you have a tender in the marina 567 00:23:08,088 --> 00:23:09,489 that we can rent? 568 00:23:09,522 --> 00:23:11,958 Okay. I’ll be waiting for your call. 569 00:23:14,194 --> 00:23:15,695 So, I... 570 00:23:15,762 --> 00:23:17,731 -Last night, after our chat... -Yeah? 571 00:23:17,764 --> 00:23:20,734 Tzarina came into the room and I apologized 572 00:23:20,767 --> 00:23:23,703 for my part in whatever made her upset and she apologized 573 00:23:23,737 --> 00:23:25,438 and we decided that we don’t want to end 574 00:23:25,538 --> 00:23:27,207 our journey in like this. 575 00:23:27,273 --> 00:23:28,675 We’re going to smile and carry on. 576 00:23:28,742 --> 00:23:30,410 I acknowledge that you’re doing a great job 577 00:23:30,510 --> 00:23:33,513 and everything else outside that you can’t control. 578 00:23:33,580 --> 00:23:35,582 We are running out of time. 579 00:23:38,084 --> 00:23:40,420 All crew, 15 minutes, aft deck. 580 00:23:40,520 --> 00:23:42,489 All right, let’s do it. 581 00:23:42,555 --> 00:23:44,724 Last pick up day. 582 00:23:44,791 --> 00:23:47,394 Look at you two. Wanna hug it out now? 583 00:23:47,460 --> 00:23:48,995 Oh, look at that, all right? 584 00:23:49,095 --> 00:23:50,764 Look at that. 585 00:23:50,797 --> 00:23:52,932 I actually had a dream like this. 586 00:23:52,966 --> 00:23:54,300 A little bit different. 587 00:23:54,334 --> 00:23:56,703 Always dreaming. 588 00:23:56,770 --> 00:23:57,537 Yep. 589 00:23:57,604 --> 00:23:58,872 Note on that dream. 590 00:23:58,938 --> 00:24:00,240 Let’s go. 591 00:24:00,340 --> 00:24:02,542 Let’s go! 592 00:24:02,609 --> 00:24:05,111 -Hey! -Woo-hoo! 593 00:24:07,080 --> 00:24:07,981 Coming up... 594 00:24:08,048 --> 00:24:09,683 Very shallow here. 595 00:24:09,749 --> 00:24:11,284 I’m sitting in a foot of water and I don’t like it. 596 00:24:11,384 --> 00:24:12,986 Coming. 597 00:24:13,086 --> 00:24:13,953 It doesn’t want to start. 598 00:24:13,987 --> 00:24:15,021 Push! 599 00:24:21,695 --> 00:24:23,997 This is it. This is it. 600 00:24:24,631 --> 00:24:26,866 -Here we go. -Here they come. 601 00:24:26,933 --> 00:24:27,967 Hey! 602 00:24:28,068 --> 00:24:30,637 -Say what? -Seychelles! 603 00:24:31,538 --> 00:24:33,840 Oh, that’s a good entrance. 604 00:24:33,907 --> 00:24:37,077 I feel like we’re all so nervous and we’re like, ah! 605 00:24:37,143 --> 00:24:38,678 Woo-hoo! 606 00:24:38,812 --> 00:24:40,313 Lovely to meet you, I’m Jason. 607 00:24:40,413 --> 00:24:41,381 Hello! I’m Lori. Nice to meet you. 608 00:24:41,481 --> 00:24:42,449 Pleased to meet you, Lori. 609 00:24:42,515 --> 00:24:43,483 How y’all doing? I’m Win. 610 00:24:43,516 --> 00:24:44,517 -Jason. -Nice to meet you. 611 00:24:44,617 --> 00:24:46,152 Nice to meet you. 612 00:24:46,252 --> 00:24:47,587 Hi, I’m Bri. Nice to meet you. 613 00:24:47,687 --> 00:24:49,789 Welcome to Katina. What an entrance. 614 00:24:49,823 --> 00:24:50,790 [cheering] 615 00:24:50,824 --> 00:24:52,092 Thank you. 616 00:24:52,158 --> 00:24:53,593 We’re really delighted to have you guys on. 617 00:24:53,626 --> 00:24:54,861 Pleasure to meet all of you. Thank you. 618 00:24:54,994 --> 00:24:56,129 We look forward to this unbelievable experience. 619 00:24:56,162 --> 00:24:57,263 It’s gonna be a lot of fun. 620 00:24:57,330 --> 00:24:58,398 Lara’s gonna show you around. 621 00:24:58,431 --> 00:24:59,566 All right, should we go see the boat? 622 00:24:59,666 --> 00:25:02,135 -Please. -Let’s go have a look. 623 00:25:02,168 --> 00:25:03,870 So this is the main salon. 624 00:25:03,937 --> 00:25:06,006 We have two VIP rooms at the front of the boat. 625 00:25:06,039 --> 00:25:07,941 We have a gorgeous view. 626 00:25:08,008 --> 00:25:09,075 Holy smokes. 627 00:25:09,142 --> 00:25:11,111 We were friends until we had to pick rooms. 628 00:25:11,211 --> 00:25:12,579 [laughing] 629 00:25:12,679 --> 00:25:14,047 I keep getting waves of, like, 630 00:25:14,147 --> 00:25:17,050 I don’t know if it’s excitement or anxiety, 631 00:25:17,117 --> 00:25:19,419 freezing, but hot. 632 00:25:19,452 --> 00:25:22,155 Am I having a stroke? 633 00:25:22,255 --> 00:25:23,556 No, no, I’m good. 634 00:25:26,760 --> 00:25:28,995 How are you feeling hunger-wise, like, for lunch? 635 00:25:29,062 --> 00:25:30,363 About half one? 636 00:25:30,497 --> 00:25:31,831 I didn’t know if that works for you guys. 637 00:25:31,898 --> 00:25:33,099 -Yeah, that’s right. -Sure, that’s fine. 638 00:25:33,133 --> 00:25:34,467 Ready? 639 00:25:34,534 --> 00:25:35,969 Just starting up, starboard engine now. 640 00:25:36,036 --> 00:25:37,937 Okay, let’s take off number one line. 641 00:25:39,305 --> 00:25:41,074 Okay, you can take off breastline. 642 00:25:41,141 --> 00:25:42,709 Copy. Copy one breastline. 643 00:25:45,912 --> 00:25:48,048 The first buoy is four meters from the tender, 644 00:25:48,181 --> 00:25:50,850 just approaching the port quarter now. 645 00:25:50,984 --> 00:25:54,020 We’re looking for a Russian cocaine mix, if you have... 646 00:25:54,054 --> 00:25:55,188 I’m your girl. 647 00:25:59,726 --> 00:26:01,594 -Am I clear to turn? -Yes, Captain. Clear to swing. 648 00:26:01,728 --> 00:26:03,430 We’re out. We’re off. 649 00:26:03,530 --> 00:26:06,466 Beautiful. 650 00:26:06,566 --> 00:26:07,534 Thank you for inviting us. 651 00:26:07,567 --> 00:26:09,135 Yes. Seriously. 652 00:26:09,202 --> 00:26:10,837 Sorry your divorce happened. 653 00:26:10,904 --> 00:26:13,239 -I know. -I know, right? 654 00:26:13,373 --> 00:26:17,143 These crab legs are sensational. 655 00:26:17,210 --> 00:26:18,712 Am I piling them up? 656 00:26:18,812 --> 00:26:19,979 Yes. 657 00:26:20,080 --> 00:26:23,516 I think you’re going to be a fantastic chef. 658 00:26:23,616 --> 00:26:25,051 This is the first step for you. 659 00:26:25,118 --> 00:26:27,887 I would put yourself into culinary school 660 00:26:27,987 --> 00:26:30,290 as quick as possible, and I’ll give you a reference. 661 00:26:30,423 --> 00:26:33,593 I feel like my skills have really improved from the girl 662 00:26:33,727 --> 00:26:36,463 that almost killed everyone with a spicy curry. 663 00:26:36,529 --> 00:26:38,264 [gags] 664 00:26:38,398 --> 00:26:39,332 That was a bit of a tricky one. 665 00:26:39,366 --> 00:26:40,700 I’m so sorry. 666 00:26:40,734 --> 00:26:43,370 Now, I feel way more confident in myself, 667 00:26:43,403 --> 00:26:44,838 and maybe culinary school 668 00:26:44,904 --> 00:26:47,540 is the next step to elevate my progress. 669 00:26:47,640 --> 00:26:50,643 -Looking good. -Thank you. 670 00:26:51,611 --> 00:26:52,846 You can drop now. 671 00:26:54,114 --> 00:26:55,482 Might be a little bit rolly here, 672 00:26:55,548 --> 00:26:57,050 but the wind is with the swell. 673 00:26:57,117 --> 00:26:59,019 Chain is up and down, straight up and down. 674 00:26:59,052 --> 00:27:01,388 Okay, deck, they’ll be ready to jump in the water 675 00:27:01,488 --> 00:27:02,355 in about 40 minutes. 676 00:27:02,422 --> 00:27:03,923 Copy that, go, go, go. 677 00:27:09,963 --> 00:27:11,765 Lara, Lara, galley, lunch is ready. 678 00:27:11,865 --> 00:27:14,601 Lunch is ready, so if you guys want to take a seat. 679 00:27:14,634 --> 00:27:15,602 Good deal. 680 00:27:15,669 --> 00:27:16,870 All guests just sat. 681 00:27:16,970 --> 00:27:19,339 -You sure you want to risk it? -Yeah. 682 00:27:19,372 --> 00:27:20,874 Woo! You go, girl. 683 00:27:20,907 --> 00:27:23,309 This is an avocado and artichoke salad. 684 00:27:23,376 --> 00:27:24,477 Wow. 685 00:27:24,511 --> 00:27:25,812 Pesto pasta here. 686 00:27:25,912 --> 00:27:27,113 Sweet. 687 00:27:27,247 --> 00:27:29,149 For lunch? 688 00:27:29,282 --> 00:27:30,583 -Wow. -Oh, crab. 689 00:27:30,684 --> 00:27:31,918 -Oh, my gosh. -Whoa, this is... 690 00:27:32,018 --> 00:27:32,786 Yes. 691 00:27:32,819 --> 00:27:34,154 -Hello. -What? 692 00:27:34,187 --> 00:27:35,488 That’s the first time you’ve liked crab. 693 00:27:35,555 --> 00:27:36,556 I don’t like crab at all. 694 00:27:36,589 --> 00:27:37,524 That’s really good. 695 00:27:37,590 --> 00:27:38,925 -Wow. -Look at that. 696 00:27:39,059 --> 00:27:41,728 Cheffy, cheffy, Lara. They’re all super happy. 697 00:27:41,795 --> 00:27:43,196 Thank you so much. 698 00:27:45,298 --> 00:27:47,634 This boats a-rocking. 699 00:27:47,667 --> 00:27:50,704 Is this normal, the boat moving like this? 700 00:27:50,770 --> 00:27:52,105 There’s sometimes some big swells around this area. 701 00:27:52,205 --> 00:27:53,373 Yeah. 702 00:27:53,506 --> 00:27:54,374 But they don’t have a stabilizer? 703 00:27:54,474 --> 00:27:57,377 We do. 704 00:27:57,410 --> 00:27:58,812 Oh, yeah. 705 00:27:58,845 --> 00:28:00,413 I’m feeling... 706 00:28:00,480 --> 00:28:03,016 Captain, Captain, Lara. 707 00:28:03,049 --> 00:28:05,318 The guests are talking about the stabilizers, 708 00:28:05,452 --> 00:28:06,486 and if they’re on. 709 00:28:06,519 --> 00:28:07,587 It’s going to be a bit rolly, 710 00:28:07,620 --> 00:28:09,222 but we can’t do anything about it. 711 00:28:09,322 --> 00:28:10,957 It’s funny. There’s just, like, certain rolls 712 00:28:11,057 --> 00:28:12,625 that the stabilizers can’t get their heads around. 713 00:28:12,659 --> 00:28:13,927 Are we jetskiing? Are we ready? 714 00:28:14,027 --> 00:28:15,729 I need to get closer to the water, though. 715 00:28:15,795 --> 00:28:17,030 It’s rocking. 716 00:28:17,163 --> 00:28:18,131 Welcome. Welcome. 717 00:28:18,231 --> 00:28:20,266 It’s good. 718 00:28:20,300 --> 00:28:21,735 Woo-hoo! 719 00:28:25,739 --> 00:28:26,673 How are you feeling? 720 00:28:26,773 --> 00:28:28,008 Good! Better! 721 00:28:28,074 --> 00:28:29,542 I played with the stabilizers a bit, 722 00:28:29,676 --> 00:28:32,045 but there’s a bit of a deep swell coming in. 723 00:28:32,078 --> 00:28:33,613 -Sorry, mate. -Don’t worry. 724 00:28:33,680 --> 00:28:35,482 I know it doesn’t feel like it, 725 00:28:35,515 --> 00:28:36,750 but the stabilizers are working. 726 00:28:36,883 --> 00:28:38,551 Katina is a big boat, 727 00:28:38,685 --> 00:28:40,720 but it’s no match for the swell that’s coming in on the side. 728 00:28:40,820 --> 00:28:42,622 It’s got the vessel moving on a bit of a pendulum, 729 00:28:42,756 --> 00:28:43,790 and it won’t stop. 730 00:28:43,923 --> 00:28:45,425 No stabilizers can keep up with it. 731 00:28:45,492 --> 00:28:48,828 Unfortunately, any other anchorage is even more exposed. 732 00:28:48,895 --> 00:28:50,363 Relocating is not an option. 733 00:28:50,463 --> 00:28:52,332 You get used to it. 734 00:28:52,365 --> 00:28:55,035 One jumping. 735 00:28:55,101 --> 00:28:56,636 I just wanted to speak about dinner. 736 00:28:56,703 --> 00:28:58,505 Timing wise, just so I can let the chef know. 737 00:28:58,605 --> 00:29:00,707 -7:00? -That’s fine. 738 00:29:00,740 --> 00:29:01,841 Thank you. 739 00:29:01,908 --> 00:29:03,343 Cheffy, Cheffy. 740 00:29:03,410 --> 00:29:04,911 Dinner confirmed, 7:00. 741 00:29:05,011 --> 00:29:07,447 Copy. 742 00:29:07,480 --> 00:29:08,948 Whee! 743 00:29:09,015 --> 00:29:11,785 This is a nice spot. It’s just ----ing rolly. 744 00:29:11,851 --> 00:29:16,890 When do you stop walking sideways from the boat? 745 00:29:19,259 --> 00:29:20,427 It’s a rockin’. 746 00:29:31,071 --> 00:29:33,640 -Do I look okay? -You look fantastic, babe. 747 00:29:33,673 --> 00:29:34,941 It’s so hot. 748 00:29:34,974 --> 00:29:36,242 Try to keep your balance. 749 00:29:36,309 --> 00:29:37,377 The table looks lovely. 750 00:29:37,410 --> 00:29:39,312 Thank you. Perfect. 751 00:29:39,379 --> 00:29:41,614 All deck crew, deck crew. 752 00:29:41,715 --> 00:29:44,784 New tender’s coming to the stern, can you retrieve it? 753 00:29:44,818 --> 00:29:46,052 Copy that, Cap. 754 00:29:46,119 --> 00:29:48,488 Hello. Is this our tender? 755 00:29:50,623 --> 00:29:51,691 -It’s so beautiful. -Oh, good. 756 00:29:51,791 --> 00:29:53,126 This is incredible. 757 00:29:53,193 --> 00:29:54,594 -Oh, my gosh. -Yeah, it’s so pretty, right? 758 00:29:54,627 --> 00:29:57,630 Galley, Lara. Guests are seated. 759 00:29:57,731 --> 00:29:58,631 Copy. 760 00:29:58,698 --> 00:30:01,201 Bri, Adair, all cabins free. 761 00:30:01,267 --> 00:30:02,202 Copy that. 762 00:30:02,268 --> 00:30:02,969 Do you still hunt? 763 00:30:03,103 --> 00:30:04,437 I pheasant hunt every year. 764 00:30:04,471 --> 00:30:06,373 Not to be confused with peasant hunting. 765 00:30:06,406 --> 00:30:07,774 [laughing] 766 00:30:07,841 --> 00:30:08,908 Lara, Lara, galley. 767 00:30:08,975 --> 00:30:11,277 The starter is ready to go. 768 00:30:11,311 --> 00:30:14,748 Oh. These cushions are deluxe. 769 00:30:14,814 --> 00:30:16,449 I’m gonna start taking some of the stuff up. 770 00:30:16,516 --> 00:30:19,252 Let’s finish in here and then we’re going to do it back here. 771 00:30:19,285 --> 00:30:24,090 Okay, so to start, we have very fresh local plantain salad. 772 00:30:28,361 --> 00:30:30,330 So much roll. 773 00:30:30,363 --> 00:30:32,866 Oh, it’s rocking. Definitely feel it. 774 00:30:32,899 --> 00:30:34,634 I need a little break. 775 00:30:38,038 --> 00:30:39,773 Galley, galley, Lara. 776 00:30:39,839 --> 00:30:41,074 Hi. 777 00:30:41,207 --> 00:30:43,576 Okay, we’ve just lost some guests, 778 00:30:43,643 --> 00:30:45,545 Trevor’s disappeared. 779 00:30:45,612 --> 00:30:47,580 Swells here. 780 00:30:47,681 --> 00:30:49,149 [vomiting] 781 00:30:55,021 --> 00:30:56,990 If this boat’s a rockin... 782 00:30:58,191 --> 00:31:00,193 [vomiting] 783 00:31:00,260 --> 00:31:01,861 Oh dear. 784 00:31:09,636 --> 00:31:11,137 [vomiting] 785 00:31:15,942 --> 00:31:17,711 Bloody rolling. 786 00:31:17,777 --> 00:31:18,778 The dude is yakking. 787 00:31:18,812 --> 00:31:21,348 Galley, galley, we are clearing. 788 00:31:21,414 --> 00:31:23,049 I’ll take that one. 789 00:31:24,384 --> 00:31:26,953 -How does Marina do them? -She pulls them down more. 790 00:31:27,020 --> 00:31:31,558 This is a coconut and lime leaf, Seychellian curry. 791 00:31:32,625 --> 00:31:35,028 Hanging in there? 792 00:31:35,128 --> 00:31:39,866 We have a chicken and lime leaf coconut curry with coconut rice. 793 00:31:39,933 --> 00:31:40,834 -Enjoy. -Gorgeous. 794 00:31:40,900 --> 00:31:42,435 Thank you so much. 795 00:31:42,502 --> 00:31:43,703 Delicious. 796 00:31:43,737 --> 00:31:45,672 Thank you. My stomachs just uneasy from the rocking. 797 00:31:45,739 --> 00:31:47,674 Okay, no problem. 798 00:31:47,807 --> 00:31:49,075 -How’s the rooms? -Beautiful. 799 00:31:49,142 --> 00:31:50,477 -Who’s helping you? -Adair. 800 00:31:50,543 --> 00:31:52,212 I heard she’s pretty good on the old beds. 801 00:31:52,245 --> 00:31:54,447 She is. She kills it. 802 00:31:54,514 --> 00:31:55,615 Nice and tight, you know. 803 00:31:55,682 --> 00:31:58,084 Flip the quarter is what they say. 804 00:31:58,151 --> 00:31:59,085 Good work, girls. 805 00:31:59,119 --> 00:32:00,186 -Thank you. -Thanks. 806 00:32:00,286 --> 00:32:01,888 Oh, they didn’t have any of it. 807 00:32:01,921 --> 00:32:03,590 They haven’t eaten much at the moment. 808 00:32:03,656 --> 00:32:05,458 Are they happy with the food or are they just not eating it? 809 00:32:05,558 --> 00:32:07,460 They’re not feeling great. So they’re not eating much. 810 00:32:07,594 --> 00:32:08,495 Yeah. 811 00:32:08,561 --> 00:32:10,663 So you like squish tighter. 812 00:32:10,730 --> 00:32:12,032 Okay. 813 00:32:12,132 --> 00:32:14,467 For your main course, we have a local red snapper, 814 00:32:14,501 --> 00:32:18,638 a green pea puree with carrot puree and potatoes. 815 00:32:18,705 --> 00:32:19,839 Okay, enjoy. 816 00:32:19,906 --> 00:32:22,075 Thank you so much. 817 00:32:22,142 --> 00:32:23,610 My stomach is not doing at all good. 818 00:32:23,710 --> 00:32:25,045 Oh no, I’m sorry. 819 00:32:25,145 --> 00:32:26,646 I’m having that trouble too. 820 00:32:26,713 --> 00:32:28,248 Yeah, my stomach is uneasy. 821 00:32:28,348 --> 00:32:29,749 It’s making it a little hard to eat. 822 00:32:35,822 --> 00:32:37,524 Oh my God, what did I do? 823 00:32:37,590 --> 00:32:38,725 See the squish factor? 824 00:32:38,758 --> 00:32:39,993 This one is very squishy. 825 00:32:40,026 --> 00:32:41,327 This one is not squishy. 826 00:32:41,361 --> 00:32:46,533 I feel like Harry is very, very down to earth. 827 00:32:47,767 --> 00:32:48,935 I’m not going to lie. 828 00:32:49,035 --> 00:32:50,236 I’m like a little concerned about 829 00:32:50,303 --> 00:32:52,405 the traveling thing because... 830 00:32:53,973 --> 00:32:56,509 No. 831 00:32:56,609 --> 00:32:57,811 Not a testament to the food. 832 00:32:57,877 --> 00:32:59,512 Just, yeah. Yeah, I understand. 833 00:32:59,612 --> 00:33:00,814 Yours is longer. 834 00:33:00,880 --> 00:33:02,982 The thicker is not necessarily the better. 835 00:33:03,016 --> 00:33:04,718 -Oh no. -Yeah. 836 00:33:04,818 --> 00:33:06,419 Well, nobody’s perfect. 837 00:33:06,486 --> 00:33:08,588 -I’m to bed early. -You’re sure? 838 00:33:08,655 --> 00:33:09,723 You guys are calling it? 839 00:33:09,789 --> 00:33:10,757 Yeah. 840 00:33:10,824 --> 00:33:12,125 We’ll see you in the morning. 841 00:33:12,192 --> 00:33:13,126 -I hope you feel better, bud. -Thank you. 842 00:33:13,159 --> 00:33:14,561 I’m going to bed. 843 00:33:14,627 --> 00:33:15,829 Do you think that you can finish the galley 844 00:33:15,895 --> 00:33:17,030 in the next 30, 40 minutes? 845 00:33:17,063 --> 00:33:18,198 -Yeah, easy. -Yeah? 846 00:33:18,264 --> 00:33:19,699 -Good night, guys. -Good night. 847 00:33:19,799 --> 00:33:20,967 -Good night! -Love you, bye! 848 00:33:21,034 --> 00:33:22,035 Sleep well. 849 00:33:22,068 --> 00:33:23,436 Thank you for today, Captain. 850 00:33:23,470 --> 00:33:24,504 Thank you. 851 00:33:24,571 --> 00:33:27,107 Well, also, Captain, thank you too 852 00:33:27,173 --> 00:33:28,675 for speaking to Lara the other day. 853 00:33:28,742 --> 00:33:32,278 -Things are very, very nice. -It seems like things worked. 854 00:33:32,345 --> 00:33:34,014 -Thank you. -She said she had a good chat. 855 00:33:34,114 --> 00:33:37,283 So thank you. I really appreciate it. 856 00:33:37,350 --> 00:33:38,585 [laughing] 857 00:33:39,786 --> 00:33:41,187 [phone rings] 858 00:33:44,657 --> 00:33:48,194 -Mum! -Mommy! 859 00:33:48,261 --> 00:33:50,630 Oh. 860 00:33:50,663 --> 00:33:52,632 I’m so tired. 861 00:33:52,699 --> 00:33:53,700 A lot of stairs. 862 00:33:53,767 --> 00:33:57,370 Come here, this is my mum. 863 00:33:57,437 --> 00:33:58,905 Mummy! 864 00:33:58,972 --> 00:34:01,541 Did you know Bri and I are... We’re exclusive, did you know? 865 00:34:04,411 --> 00:34:06,846 Mum! 866 00:34:06,980 --> 00:34:08,615 Hello. 867 00:34:08,682 --> 00:34:11,484 -We’re exclusive. -We’re exclusive, mum. 868 00:34:11,518 --> 00:34:12,952 And Lara. 869 00:34:13,019 --> 00:34:17,691 I’m in the relationship, I’m non-exclusive. 870 00:34:17,724 --> 00:34:20,293 An exclusive partnership, you’re testing 871 00:34:20,360 --> 00:34:22,095 the dynamics of the relationship 872 00:34:22,128 --> 00:34:24,064 before you fully lock it down. 873 00:34:24,130 --> 00:34:26,366 I don’t expect Harry to meet my parents right now. 874 00:34:26,433 --> 00:34:31,004 I don’t expect Harry to show up as a partner would. 875 00:34:31,037 --> 00:34:32,972 We’re all here together, Bri. 876 00:34:33,039 --> 00:34:34,507 I smell like fish. 877 00:34:34,541 --> 00:34:35,642 Thanks. 878 00:34:35,709 --> 00:34:38,411 I was not ready to quite sign off on that yet, 879 00:34:38,478 --> 00:34:41,648 but here we are. 880 00:34:41,681 --> 00:34:42,849 All right. 881 00:34:42,916 --> 00:34:44,784 -Bye, Mum. -Bye, Mom! 882 00:34:44,851 --> 00:34:46,586 -Love you! -See you soon. 883 00:34:46,653 --> 00:34:47,821 See you soon, bye. 884 00:34:47,887 --> 00:34:49,823 Oh, love, Mum. 885 00:34:49,889 --> 00:34:50,857 Yeah. 886 00:34:57,964 --> 00:34:59,466 It’s going to be a rolly day. 887 00:34:59,532 --> 00:35:01,668 The boat’s rocking around like crazy. 888 00:35:01,768 --> 00:35:03,169 It’s bad enough that it’s woken me up, 889 00:35:03,236 --> 00:35:04,804 so I know it’s strong. 890 00:35:04,871 --> 00:35:07,073 I’m just making sure that everything’s secure, 891 00:35:07,107 --> 00:35:08,375 and just wait it out until the morning. 892 00:35:08,441 --> 00:35:10,243 It’s not going to be a fun one, though. 893 00:35:10,276 --> 00:35:11,911 We’re bouncing around these waters like a rubber duck. 894 00:35:19,652 --> 00:35:20,820 [sighs] 895 00:35:24,758 --> 00:35:26,192 I’m just so tired. 896 00:35:26,292 --> 00:35:28,528 I woke up at three, because the room was so hot 897 00:35:28,595 --> 00:35:30,563 and the rocking was just so sh--. 898 00:35:34,134 --> 00:35:35,769 I had a dream that I was watching a movie, 899 00:35:35,902 --> 00:35:38,438 and then I woke up from that dream, 900 00:35:38,505 --> 00:35:41,841 and I was like, oh, that’s a good idea for a movie. 901 00:35:41,908 --> 00:35:43,109 Marina and Nick are having a date 902 00:35:43,176 --> 00:35:44,644 up on the sun deck, I think. 903 00:35:44,711 --> 00:35:46,146 -Now? -Look. 904 00:35:46,179 --> 00:35:47,781 That’s sweet. 905 00:35:47,847 --> 00:35:49,983 I don’t know when again I’ll be coming back to, like, 906 00:35:50,050 --> 00:35:51,651 this part of the world, you know? 907 00:35:51,718 --> 00:35:53,486 This is a pretty unique part of the world. 908 00:35:53,553 --> 00:35:54,954 It is. 909 00:35:54,988 --> 00:35:58,158 The season’s coming to an end, and I really like Nick, 910 00:35:58,191 --> 00:35:59,693 but being a yachtie, 911 00:35:59,759 --> 00:36:04,364 you know that relationships don’t last long. 912 00:36:04,431 --> 00:36:05,632 No, I haven’t even thought about it. 913 00:36:05,699 --> 00:36:06,633 Really? 914 00:36:06,666 --> 00:36:07,801 I’m realistic. 915 00:36:07,834 --> 00:36:09,269 I know that our lives are very different. 916 00:36:09,336 --> 00:36:10,837 We’re going to different continents, 917 00:36:10,904 --> 00:36:13,640 living different lifestyles, but at the same time, 918 00:36:13,740 --> 00:36:15,642 I don’t know if I’m ready to let it go. 919 00:36:15,709 --> 00:36:17,644 So, who knows? 920 00:36:17,677 --> 00:36:20,613 Ugh... I’m very tired this morning. 921 00:36:20,714 --> 00:36:21,648 One more day. 922 00:36:21,715 --> 00:36:23,016 Good morning, Captain. 923 00:36:23,083 --> 00:36:25,452 I was up from 2:00 til 5:30. 924 00:36:25,518 --> 00:36:27,987 Because of the beautiful rocking of the boat? 925 00:36:28,021 --> 00:36:30,156 Yeah. Our stabilizers are terrible. 926 00:36:30,190 --> 00:36:32,359 This morning, it’s a little worse. 927 00:36:32,425 --> 00:36:33,727 -Are we feeling a little bit? -Yeah. 928 00:36:33,793 --> 00:36:34,994 How are we feeling today? 929 00:36:35,028 --> 00:36:36,496 Looking forward to our treasure hunt? 930 00:36:36,563 --> 00:36:37,564 Oh, my gosh. 931 00:36:40,934 --> 00:36:42,235 Oh, yeah. 932 00:36:43,136 --> 00:36:44,237 I’m in. 933 00:36:47,273 --> 00:36:48,341 Plan of attack. 934 00:36:48,408 --> 00:36:49,809 We’ll run in on the small tender, 935 00:36:49,876 --> 00:36:51,578 go in on the big tender, 936 00:36:51,644 --> 00:36:53,880 confirm that that can get all the way in. 937 00:36:53,913 --> 00:36:55,115 -Good morning. -How are you? 938 00:36:55,181 --> 00:36:57,183 -How are you? -I’m good. 939 00:36:57,217 --> 00:36:59,819 I don’t think I slept, but maybe an hour. 940 00:36:59,886 --> 00:37:00,920 Really? 941 00:37:01,021 --> 00:37:02,255 They’re all seasick. 942 00:37:02,322 --> 00:37:04,657 I probably shouldn’t do runny eggs. 943 00:37:04,758 --> 00:37:08,728 Tzarina, Tzarina, Lara. 944 00:37:08,762 --> 00:37:12,365 Galley, galley, Lara. 945 00:37:12,499 --> 00:37:14,434 [bleep] 946 00:37:14,567 --> 00:37:17,704 I think guests might not get up for a bit. 947 00:37:17,771 --> 00:37:19,806 Okay, I’m going to get ahead of the washing up. 948 00:37:19,906 --> 00:37:21,041 Trevor, are you hungry? 949 00:37:21,107 --> 00:37:22,042 Yeah, I didn’t eat much. 950 00:37:22,108 --> 00:37:23,910 And then I lost my dinner. 951 00:37:23,977 --> 00:37:24,944 Is anything ready? 952 00:37:25,045 --> 00:37:26,780 Have we got fruits and stuff? 953 00:37:26,846 --> 00:37:28,214 -They’re all at the table. -Oh, are they? 954 00:37:28,314 --> 00:37:29,249 Yeah, they’re all at the table. 955 00:37:29,315 --> 00:37:30,517 Yeah, I think we can go. 956 00:37:30,583 --> 00:37:31,317 All right. 957 00:37:31,384 --> 00:37:33,153 Is there something wrong? 958 00:37:33,186 --> 00:37:36,256 There was one in there. 959 00:37:36,356 --> 00:37:37,657 We normally have a radio in here. 960 00:37:37,724 --> 00:37:39,392 Mine’s just disappeared right now. 961 00:37:39,426 --> 00:37:40,760 That’s all. 962 00:37:43,496 --> 00:37:45,065 -Can I take this one? -Yeah. 963 00:37:47,801 --> 00:37:50,737 I’m so glad I woke up early for this. 964 00:37:50,837 --> 00:37:52,439 I don’t understand what’s going on right now. 965 00:37:52,539 --> 00:37:55,342 Lara and I have just made up and we’re friends again, 966 00:37:55,408 --> 00:37:57,477 and she’s still huffing and puffing around me. 967 00:37:57,544 --> 00:38:00,513 Am I going a little bit crazy or is this deja vu? 968 00:38:00,613 --> 00:38:02,182 -I hate rushing. -Yeah. 969 00:38:02,215 --> 00:38:03,650 It’s so unnecessary. 970 00:38:16,996 --> 00:38:21,334 We’re starting the day. 971 00:38:21,634 --> 00:38:23,737 Thank you. 972 00:38:23,803 --> 00:38:24,838 And this can go? 973 00:38:24,871 --> 00:38:27,140 Oh, yes. I thought those already went up. 974 00:38:27,173 --> 00:38:30,043 -Sorry. -It’s all right. 975 00:38:30,110 --> 00:38:31,578 Yes. I knew you were here. 976 00:38:33,513 --> 00:38:34,814 -Hi. -Good morning. 977 00:38:34,881 --> 00:38:37,183 -How are you? -I’m great. How are you? 978 00:38:37,283 --> 00:38:38,151 Fantastic. 979 00:38:38,251 --> 00:38:39,185 Oh, wow. 980 00:38:39,252 --> 00:38:40,253 That looks beautiful. 981 00:38:40,320 --> 00:38:41,988 We have some eggs Benedict. 982 00:38:42,055 --> 00:38:43,490 -Oh! -Stop it! 983 00:38:43,590 --> 00:38:44,324 Nice. 984 00:38:44,391 --> 00:38:45,759 Do they have salsa de tomate? 985 00:38:45,825 --> 00:38:47,360 That would be ketchup to you and me. 986 00:38:47,427 --> 00:38:49,262 How would you say that in Portuguese? 987 00:38:49,329 --> 00:38:50,430 Ketchup. 988 00:38:50,497 --> 00:38:52,932 Uh... ketchup. 989 00:38:52,999 --> 00:38:54,067 -[laughing] -Ketchup? 990 00:38:54,134 --> 00:38:55,101 Yeah. 991 00:38:55,201 --> 00:38:56,536 It’s a very Americanized word. 992 00:38:56,603 --> 00:38:57,971 Let’s get everything ready for the, um... 993 00:38:58,038 --> 00:38:59,506 -Beach. -Yeah. 994 00:38:59,572 --> 00:39:02,509 The guests have had their asses kicked by the swell, 995 00:39:02,542 --> 00:39:05,545 but we have a super fun pirate-themed 996 00:39:05,645 --> 00:39:07,781 beach excursion plan for them. 997 00:39:07,847 --> 00:39:08,882 Eye patches. 998 00:39:08,982 --> 00:39:10,617 We’re going to finish this charter strong. 999 00:39:10,684 --> 00:39:12,619 I thought about putting skulls and bones and stuff, 1000 00:39:12,652 --> 00:39:14,087 like maybe in the digging pit. 1001 00:39:14,187 --> 00:39:15,155 That’d be cool. 1002 00:39:16,222 --> 00:39:17,390 Ow. 1003 00:39:17,424 --> 00:39:21,294 -You are in. -You have to, like... 1004 00:39:21,361 --> 00:39:23,063 Oh, okay. 1005 00:39:23,163 --> 00:39:26,666 Oh! Ow! 1006 00:39:26,700 --> 00:39:28,168 -Morning, all. -Good morning. 1007 00:39:28,268 --> 00:39:29,969 -Hello! -Good morning, sir. 1008 00:39:30,070 --> 00:39:32,439 Anyone sleep okay? 1009 00:39:32,472 --> 00:39:34,040 It makes for some interesting dreams. 1010 00:39:34,107 --> 00:39:35,675 Yes. 1011 00:39:35,775 --> 00:39:37,777 So today, crew are going to go and set up on the beach, 1012 00:39:37,877 --> 00:39:40,046 and then you guys can all come in a bit later. 1013 00:39:40,146 --> 00:39:42,115 -Appreciate it. -Thank you. 1014 00:39:42,182 --> 00:39:44,484 Wow. That’s awesome. 1015 00:39:44,551 --> 00:39:46,920 The real treasure were the friends we made along the way. 1016 00:39:46,986 --> 00:39:48,121 Amen. 1017 00:39:48,188 --> 00:39:49,456 Bri for Lara. 1018 00:39:49,522 --> 00:39:51,825 I am getting ready to head to the beach. 1019 00:39:51,891 --> 00:39:52,992 Okay, copy. 1020 00:39:53,026 --> 00:39:54,594 -We’re going to do that recci. -Okay. 1021 00:39:54,661 --> 00:39:55,829 -Just tell me we’re ready to go. -Yeah, easy. 1022 00:39:55,862 --> 00:39:57,364 Come to the top of the island here. 1023 00:39:57,464 --> 00:39:59,332 -Yeah. -Over there, it’s shallow, 1024 00:39:59,399 --> 00:40:00,967 and here you can actually go to the beach. 1025 00:40:04,704 --> 00:40:06,072 For today’s beach set up, 1026 00:40:06,172 --> 00:40:07,574 we’re going to a location that at high tide 1027 00:40:07,640 --> 00:40:09,009 it’s got two exposed islands. 1028 00:40:09,075 --> 00:40:10,243 It’s really magical to see, 1029 00:40:10,343 --> 00:40:11,678 but the tide goes out very quickly, 1030 00:40:11,745 --> 00:40:12,946 so timing’s everything. 1031 00:40:13,046 --> 00:40:14,714 It’s going to be a great pirate invasion. 1032 00:40:14,781 --> 00:40:16,149 It’s going to be a great location. 1033 00:40:16,182 --> 00:40:17,384 "Shivle me tibbers..." 1034 00:40:17,417 --> 00:40:18,585 "Shivle me timbers." 1035 00:40:19,486 --> 00:40:21,521 Shibble me Shimmy me... 1036 00:40:21,554 --> 00:40:23,056 What is it? 1037 00:40:23,089 --> 00:40:24,858 I’m going to sty on this Dramamine throughout the day. 1038 00:40:25,992 --> 00:40:29,429 Thank you. 1039 00:40:29,462 --> 00:40:31,364 Yeah, but how long till low? 1040 00:40:31,431 --> 00:40:32,832 Like 12. 1041 00:40:32,932 --> 00:40:35,735 Oh, you can’t count drinks on vacation, Win. 1042 00:40:35,835 --> 00:40:37,170 Vacation Win. 1043 00:40:37,203 --> 00:40:38,805 All right, I’m going to run into the other tender. 1044 00:40:38,905 --> 00:40:40,407 I’ll probably bring someone along. 1045 00:40:40,507 --> 00:40:42,242 I’m going to go over 11 with the guests. 1046 00:40:42,308 --> 00:40:43,843 Perfect. 1047 00:40:43,943 --> 00:40:45,378 We just got to go because the tide’s getting lower. 1048 00:40:45,445 --> 00:40:47,047 What’s the tide looking like over there? 1049 00:40:47,113 --> 00:40:48,048 It’s pretty shallow. 1050 00:40:48,148 --> 00:40:50,817 Yeah. Born ready. 1051 00:40:50,850 --> 00:40:53,453 This is our exclusive private beach picnic 1052 00:40:53,486 --> 00:40:55,021 with all of our friends. 1053 00:40:55,055 --> 00:40:59,025 So romantic. 1054 00:40:59,092 --> 00:41:01,928 Here we are. 1055 00:41:02,028 --> 00:41:03,863 They were meant to be coming right back. 1056 00:41:06,633 --> 00:41:08,635 Hey, Ken. It’s Barbie. 1057 00:41:08,702 --> 00:41:10,303 Very shallow here. 1058 00:41:10,337 --> 00:41:11,471 There’s no rocks. 1059 00:41:11,538 --> 00:41:13,873 [sighs] What time is it? 1060 00:41:13,940 --> 00:41:15,275 Adair? 1061 00:41:15,375 --> 00:41:16,843 I’ll come riding with you. 1062 00:41:16,910 --> 00:41:18,478 We’re all riding. We’re just setting this up. 1063 00:41:18,545 --> 00:41:20,113 We’ll be five more minutes. 1064 00:41:20,146 --> 00:41:22,449 I’m sitting in a foot of water and I don’t like it. 1065 00:41:22,482 --> 00:41:23,650 Coming. 1066 00:41:27,754 --> 00:41:28,888 It does. 1067 00:41:30,457 --> 00:41:31,858 Get crazy. 1068 00:41:45,271 --> 00:41:46,539 It doesn’t want to start. 1069 00:41:46,573 --> 00:41:47,841 I think it needs to be in low water. 1070 00:41:47,907 --> 00:41:50,944 I’m pushing. 1071 00:41:50,977 --> 00:41:53,513 [bleep] 1072 00:41:53,580 --> 00:41:54,981 -Captain Jason. -Yes. 1073 00:41:55,015 --> 00:41:56,583 -Do we have a tender? -We’re ready to go. 1074 00:41:56,649 --> 00:41:58,351 -Right-o. -Get the tender. Let’s go. 1075 00:41:58,385 --> 00:42:00,854 Push. 1076 00:42:00,920 --> 00:42:03,156 Shore party, shore party. Do you copy? 1077 00:42:03,223 --> 00:42:04,591 What’s your schedule? 1078 00:42:04,657 --> 00:42:05,959 [bleep], it’s stuck here. 1079 00:42:06,059 --> 00:42:07,994 [bleep] 1080 00:42:08,061 --> 00:42:10,630 -Where is everybody? -I don’t know. 1081 00:42:12,098 --> 00:42:17,370 Next on the season finale of "Below Deck Down Under"... 1082 00:42:17,404 --> 00:42:18,538 Sorry, cap. 1083 00:42:18,571 --> 00:42:23,677 I feel like an absolute idiot. 1084 00:42:23,777 --> 00:42:26,579 The last night. Yolo! 1085 00:42:26,646 --> 00:42:29,315 Are they kissing? They’re kissing! 1086 00:42:33,420 --> 00:42:34,754 Like why are you doing that? 1087 00:42:34,821 --> 00:42:37,357 Like literally like this! 1088 00:42:37,424 --> 00:42:39,526 You literally let Alesia dance on you. 1089 00:42:39,559 --> 00:42:40,860 Sorry. 75986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.