All language subtitles for Masterchef.Au.S17E15.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:07,080 Syd-ney. 2 00:00:08,240 --> 00:00:11,080 Wow! What have we got? 3 00:00:11,080 --> 00:00:13,960 Opera House. Bit exciting, isn't it? 4 00:00:13,960 --> 00:00:15,880 I know! I know, isn't it stunning? 5 00:00:16,920 --> 00:00:19,560 How good's the Harbour Bridge in all its glory? 6 00:00:19,560 --> 00:00:20,960 Yeah, seriously! 7 00:00:20,960 --> 00:00:23,360 What a spot. It's pretty epic. 8 00:00:23,360 --> 00:00:26,480 Not bad, is it? Welcome to Sydney, baby. 9 00:00:27,960 --> 00:00:31,120 We're here in glorious Sydney today, and I'm so excited. 10 00:00:31,120 --> 00:00:32,360 This is home. 11 00:00:32,360 --> 00:00:34,880 This is where I've been for the last 27 years. 12 00:00:34,880 --> 00:00:38,120 Energy is palpable. We're so lucky. 13 00:00:38,120 --> 00:00:40,040 (THEY GREET THE JUDGES) 14 00:00:41,560 --> 00:00:43,720 I'll just be here for the rest of the season. 15 00:00:43,720 --> 00:00:45,520 Good morning, everyone. 16 00:00:45,520 --> 00:00:47,720 (CHEERING) 17 00:00:47,720 --> 00:00:49,360 (EXCITEDLY) Welcome to Sydney. 18 00:00:56,080 --> 00:00:58,760 Check out this view. Yeah. Pretty amazing. 19 00:00:58,760 --> 00:01:01,000 The Opera House, the Harbour Bridge. 20 00:01:01,000 --> 00:01:05,760 And just over there, one of Sydney's local watering holes, 21 00:01:05,760 --> 00:01:07,160 Squire's Landing. 22 00:01:07,160 --> 00:01:09,440 (ALL TALK AT ONCE) 23 00:01:11,480 --> 00:01:16,760 Today, that's where your service challenge is taking place, right? 24 00:01:19,600 --> 00:01:22,520 Alrighty. Let's get you into teams. 25 00:01:22,520 --> 00:01:25,080 Alright. How many colours will there be? 26 00:01:26,120 --> 00:01:27,240 18? Can I look? 27 00:01:27,240 --> 00:01:30,280 No, you're never allowed to look! A green again! 28 00:01:30,280 --> 00:01:33,400 Orange! No peeking. No peeking. 29 00:01:33,400 --> 00:01:34,600 Orange! 30 00:01:34,600 --> 00:01:36,480 You go last. Orange! 31 00:01:36,480 --> 00:01:38,440 Three! Three orange. 32 00:01:40,160 --> 00:01:44,400 DECLAN: Three teams today. Orange, green and blue. 33 00:01:44,400 --> 00:01:47,040 I'm feeling pretty good and pretty confident about my team. 34 00:01:47,040 --> 00:01:49,320 Oh, Depinder, are you feeling the testosterone? 35 00:01:49,320 --> 00:01:51,360 (LAUGHTER) 36 00:01:51,360 --> 00:01:53,720 Just a little bit. How are you, mate? 37 00:01:53,720 --> 00:01:56,880 No, they're cool. I'm really happy with my team. 38 00:01:56,880 --> 00:01:59,080 Now, this restaurant, 39 00:01:59,080 --> 00:02:02,480 it's not just known for its incredible views, 40 00:02:02,480 --> 00:02:06,640 but also tasty bites, classic pub grub. 41 00:02:07,680 --> 00:02:10,400 And, today, you'll be in charge of the kitchen. 42 00:02:10,400 --> 00:02:13,240 Oh, my God. Yum. 43 00:02:13,240 --> 00:02:14,520 That is right. 44 00:02:14,520 --> 00:02:17,400 You're gonna be serving up a good, honest pub feed. 45 00:02:17,400 --> 00:02:19,960 Yes. Nice. Cool. Yes. 46 00:02:19,960 --> 00:02:22,160 Each team, they'll pick one starter 47 00:02:22,160 --> 00:02:24,640 and one main from a menu of pub classics. 48 00:02:24,640 --> 00:02:27,640 But we don't just want cookie-cutter classics, right? 49 00:02:29,240 --> 00:02:31,960 We want everything we love about pub food - 50 00:02:31,960 --> 00:02:34,680 revamped, restyled and revolutionised. 51 00:02:36,080 --> 00:02:39,080 Now, we've got a cheeky surprise for you. 52 00:02:39,080 --> 00:02:40,760 Of course you do. 53 00:02:40,760 --> 00:02:43,040 There's a bit of a catch. Always. 54 00:02:45,600 --> 00:02:48,640 Only half of your team will be in the kitchen at one time. 55 00:02:48,640 --> 00:02:52,440 Oh, no. OK. 56 00:02:52,440 --> 00:02:53,520 Three cooks to start. 57 00:02:53,520 --> 00:02:57,200 And then, at the halfway mark, one of you will need to hand over to your other team-mates, 58 00:02:57,200 --> 00:02:59,400 and they'll be left to finish the cook 59 00:02:59,400 --> 00:03:01,360 and serve your dishes to the diner. 60 00:03:01,360 --> 00:03:03,640 JEANรCHRISTOPHE: Oh, yes. 61 00:03:03,640 --> 00:03:07,800 They'll need to serve to 75 diners. 62 00:03:07,800 --> 00:03:10,520 Oh, wow. Oh, OK. 63 00:03:10,520 --> 00:03:14,040 Today, you'll be serving some very special guests. 64 00:03:14,040 --> 00:03:15,880 Surf lifesavers. Ooh! 65 00:03:21,040 --> 00:03:22,920 So, to pull together your pub menu, 66 00:03:22,920 --> 00:03:25,440 you've got 3 hours and 15 minutes. 67 00:03:25,440 --> 00:03:28,560 Your starters, they'll need to hit the pass after 2.5 hours. 68 00:03:28,560 --> 00:03:31,680 And your mains - 45 minutes after that. 69 00:03:31,680 --> 00:03:33,760 The team to cook the best menu overall 70 00:03:33,760 --> 00:03:36,400 will win immunity from Sunday's elimination. 71 00:03:36,400 --> 00:03:38,080 Oh, my God. We need to get this. 72 00:03:38,080 --> 00:03:40,200 We've got to do it, guys. 73 00:03:40,200 --> 00:03:43,440 SOFIA: Today is a good day to take risks 74 00:03:43,440 --> 00:03:46,360 because there's no better pay-off than immunity. 75 00:03:46,360 --> 00:03:48,400 Those of you kicking off the cook, 76 00:03:48,400 --> 00:03:50,720 your time starts as soon as you hit the kitchen. 77 00:03:53,520 --> 00:03:55,840 Are you ready? CONTESTANTS: Yeah. 78 00:03:55,840 --> 00:03:58,840 On your marks, get set, go! 79 00:03:58,840 --> 00:04:00,080 JEANรCHRISTOPHE: Good luck! 80 00:04:05,560 --> 00:04:07,880 Go, team! Whoo-hoo! 81 00:04:07,880 --> 00:04:10,760 Get in there! 82 00:04:10,760 --> 00:04:15,040 I'm in orange today. We've got Beau and Declan. 83 00:04:15,040 --> 00:04:17,920 Couldn't be happier with this team. Let's do this thing. 84 00:04:19,000 --> 00:04:22,080 What have we got there? We are taking over the pub. 85 00:04:22,080 --> 00:04:25,120 There's not a team captain as such with the challenge today, 86 00:04:25,120 --> 00:04:27,480 but I've sort of been put in a leadership-type role. 87 00:04:27,480 --> 00:04:30,680 Wings, salt and pepper squid. Nachos, chicken parmi, 88 00:04:30,680 --> 00:04:33,400 roast of the day. Fish and chips. Fish and chips. OK. 89 00:04:33,400 --> 00:04:36,160 On the menu, we've got three starters and three mains. 90 00:04:36,160 --> 00:04:38,000 These are pub classics that we can choose to recreate. 91 00:04:38,000 --> 00:04:40,760 Let's go. Well, I reckon squid for a starter. 92 00:04:40,760 --> 00:04:43,320 Yeah. Agreed. Yeah, main? Let's go... 93 00:04:43,320 --> 00:04:45,520 Mate, fish and chips for sure. We've got the wings. 94 00:04:45,520 --> 00:04:49,080 That sounds bloody excellent, gents. What are they? Kingfish? Yeah? 95 00:04:49,080 --> 00:04:50,640 Kingfish wings, juicy. 96 00:04:50,640 --> 00:04:52,320 Obviously, it can't be normal chips, right? 97 00:04:52,320 --> 00:04:53,640 Potatoes are a bit boring. 98 00:04:53,640 --> 00:04:55,440 What if we do, like a, um, like, zucchini fries? 99 00:04:55,440 --> 00:04:58,360 You know, when you cut into... We'll do a little beer batter. So, battered? Beer batter? 100 00:04:58,360 --> 00:05:00,000 Using the finest beer from the brewery here? 101 00:05:00,000 --> 00:05:02,600 Yeah. We are at James Squire. 102 00:05:02,600 --> 00:05:05,280 We need, like, a cohesive kind of flavour profile to go with it, right? 103 00:05:05,280 --> 00:05:07,640 Yeah. Um, so it's not just classic pub. 104 00:05:07,640 --> 00:05:09,880 I'm thinking, like, Asian or Mediterranean. 105 00:05:09,880 --> 00:05:11,760 Yeah. Yeah, yeah. Mediterranean style. 106 00:05:11,760 --> 00:05:13,400 My strategy today is to have 107 00:05:13,400 --> 00:05:16,760 a cohesion between the starter and the main. 108 00:05:16,760 --> 00:05:20,000 So we're kind of going to go down the Mediterranean kind of path 109 00:05:20,000 --> 00:05:22,680 with our recreation of the classic fish and chips 110 00:05:22,680 --> 00:05:24,440 and our salt and pepper squid. 111 00:05:24,440 --> 00:05:27,000 Can you calamari, Chef? Yeah, definitely. 112 00:05:27,000 --> 00:05:29,080 I wanted to go seafood because we've got Declan here. 113 00:05:29,080 --> 00:05:30,240 He's going to prep like a machine. 114 00:05:30,240 --> 00:05:34,320 So, are we using the tentacles or we just want the hoods? 115 00:05:34,320 --> 00:05:35,600 Maybe just the hoods. 116 00:05:35,600 --> 00:05:37,480 Nah, use the tentacles. Use the tenties? 117 00:05:37,480 --> 00:05:40,800 Andy will hate us if we don't use the tentacles, man. 118 00:05:40,800 --> 00:05:42,600 No, no, no food waste, please. Alright. 119 00:05:44,320 --> 00:05:47,200 Hello. Hello, hello. 120 00:05:47,200 --> 00:05:51,240 So on my team today is Samira, Sarah and me are going first. 121 00:05:51,240 --> 00:05:52,520 This is a disaster. 122 00:05:52,520 --> 00:05:54,360 Can't believe they picked up everything. 123 00:05:54,360 --> 00:05:55,400 Who are these people? 124 00:05:55,400 --> 00:05:57,920 So we wanted to do wings. We wanted to do calamari. 125 00:05:57,920 --> 00:05:59,000 There's none left. 126 00:05:59,000 --> 00:06:01,400 It's not going well so far. 127 00:06:01,400 --> 00:06:04,680 You could do eggplant parmigiana. Chicken parma. 128 00:06:04,680 --> 00:06:06,640 We can do Middle Eastern nachos. 129 00:06:06,640 --> 00:06:08,840 I can make flatbread, deep-fry and cut them into triangles. 130 00:06:11,160 --> 00:06:12,960 We really don't have a team leader today. 131 00:06:12,960 --> 00:06:15,200 And we are having a little bit of trouble here 132 00:06:15,200 --> 00:06:16,720 deciding on our menu. 133 00:06:16,720 --> 00:06:19,280 Um, why don't we do, like, the crispy skin with the mushrooms 134 00:06:19,280 --> 00:06:22,880 and all of that, like, do a Middle Eastern parmigiano? 135 00:06:22,880 --> 00:06:25,600 I think we're struggling here because they took everything. 136 00:06:26,720 --> 00:06:30,000 Hello. Harissa nachos. 137 00:06:30,000 --> 00:06:32,240 No, no, no, we can't mix too much. 138 00:06:32,240 --> 00:06:33,480 No, no. Too much, too much. 139 00:06:33,480 --> 00:06:36,720 All three of us are very kind of strong-minded. 140 00:06:36,720 --> 00:06:39,040 I think stick to the fish and chips. 141 00:06:39,040 --> 00:06:40,720 With the fish. 142 00:06:41,760 --> 00:06:44,040 I'm just worried for main, it's not going to be enough. 143 00:06:45,800 --> 00:06:48,160 So, today, we picked up snapper wings. 144 00:06:48,160 --> 00:06:50,840 They're not as big and juicy as the kingfish wings, 145 00:06:50,840 --> 00:06:52,360 but the orange team has it. 146 00:06:52,360 --> 00:06:54,200 I reckon we can do that for main. 147 00:06:54,200 --> 00:06:56,360 I think we can. We don't have enough. 148 00:06:56,360 --> 00:06:59,000 I feel like wings are just made for entree. 149 00:06:59,000 --> 00:07:02,480 We are really not agreeing with each other. 150 00:07:02,480 --> 00:07:03,520 We need to decide. 151 00:07:03,520 --> 00:07:06,600 If we don't decide on this dish soon, 152 00:07:06,600 --> 00:07:08,840 we will really be behind. 153 00:07:08,840 --> 00:07:11,000 We are in a pickle. 154 00:07:11,000 --> 00:07:13,960 Jean-Christophe, first time in Sydney! 155 00:07:13,960 --> 00:07:15,320 Oh, what a pleasure. 156 00:07:15,320 --> 00:07:17,680 I have been waiting for a very, very, very long time. 157 00:07:17,680 --> 00:07:20,400 And you know what? It's really worth it. 158 00:07:20,400 --> 00:07:22,720 Spectacular. It's pretty impressive. 159 00:07:22,720 --> 00:07:24,560 It's turning it on for you. 160 00:07:24,560 --> 00:07:27,520 I know! Blue sky! Look at the weather. Yeah, the weather is great. 161 00:07:27,520 --> 00:07:29,800 And we've given 'em a menu of classics, 162 00:07:29,800 --> 00:07:31,160 pub classics to choose from, 163 00:07:31,160 --> 00:07:33,120 and take inspiration from that and elevate it. 164 00:07:33,120 --> 00:07:37,000 For starters, we've got wings, nachos and salt and pepper squid, 165 00:07:37,000 --> 00:07:38,400 all smashing... Nice! 166 00:07:38,400 --> 00:07:39,520 Oh, yeah. 167 00:07:39,520 --> 00:07:41,680 And then for the mains, chicken parma, chicken parmi, 168 00:07:41,680 --> 00:07:43,880 whatever you want, fish and chips and roast of the day. 169 00:07:43,880 --> 00:07:46,520 So there's no excuses here. Oh! Amazing! 170 00:07:46,520 --> 00:07:49,320 Those classics can be interpreted in so many ways, 171 00:07:49,320 --> 00:07:51,760 but I still want to feel that urge 172 00:07:51,760 --> 00:07:55,280 to have a pot of beer with anything that I'm eating today. 173 00:07:55,280 --> 00:07:57,520 Absolutely. It's interesting with pub grub, 174 00:07:57,520 --> 00:08:00,240 I think, like, there is a limit to how much you can change it, 175 00:08:00,240 --> 00:08:02,320 'cause then people aren't satisfied. 176 00:08:02,320 --> 00:08:04,960 When you go to a pub, you kind of know what you're craving for. 177 00:08:04,960 --> 00:08:06,840 You need to recognise it. We need to recognise it. 178 00:08:06,840 --> 00:08:08,400 Yeah. So it's going to be... 179 00:08:08,400 --> 00:08:11,320 It's going to be interesting to see the line that they bridge. 180 00:08:11,320 --> 00:08:14,200 Yeah. It has to be informal, more relaxed. 181 00:08:14,200 --> 00:08:15,840 Yes, yes. No shishi? 182 00:08:15,840 --> 00:08:17,680 No shishi, yeah! (LAUGHTER) 183 00:08:17,680 --> 00:08:20,240 Alright. I'm gonna start portioning these up, man. 184 00:08:20,240 --> 00:08:21,480 Oui. 185 00:08:24,480 --> 00:08:26,480 Myself, Rhi and Darrsh on the blue team. 186 00:08:26,480 --> 00:08:29,560 I put my hand up to run the start of service 187 00:08:29,560 --> 00:08:33,880 and make sure I get everything handed over to our second team. 188 00:08:33,880 --> 00:08:35,720 We had an idea about brining some spatchcock, 189 00:08:35,720 --> 00:08:38,480 and so what we're going to do is halve the spatchcock, 190 00:08:38,480 --> 00:08:39,720 brine it and then dredge it 191 00:08:39,720 --> 00:08:41,880 and treat it exactly like you would wings 192 00:08:41,880 --> 00:08:44,240 and serve that with a little capsicum sauce. 193 00:08:44,240 --> 00:08:47,000 And then for the main course, we chose fish and chips. 194 00:08:47,000 --> 00:08:49,240 So we're doing a pan-seared barramundi 195 00:08:49,240 --> 00:08:53,160 with essentially like a tartare beurre blanc. 196 00:08:53,160 --> 00:08:54,520 Darrsh is doing the fish at the moment, 197 00:08:54,520 --> 00:08:55,880 getting all these trimmed out. 198 00:08:55,880 --> 00:08:57,640 I'm just trimming up these spatchcock 199 00:08:57,640 --> 00:08:59,080 and got Rhiannon over here, 200 00:08:59,080 --> 00:09:00,560 who's concentrating on getting 201 00:09:00,560 --> 00:09:02,560 all of the accoutrements for the entree done. 202 00:09:02,560 --> 00:09:04,600 We want to get as much prep done for the second team to come in. 203 00:09:04,600 --> 00:09:08,640 So they walk in, make sure those pieces of protein are cooked really well. 204 00:09:08,640 --> 00:09:09,840 Time flies, teams! 205 00:09:09,840 --> 00:09:11,600 Service starts in two hours. 206 00:09:11,600 --> 00:09:12,800 Come on, let's go. 207 00:09:20,240 --> 00:09:21,680 But we are not big on parma, are we? 208 00:09:21,680 --> 00:09:24,120 I kind of like the idea of a Middle Eastern nacho. 209 00:09:24,120 --> 00:09:25,280 Is this, like, for roast? 210 00:09:27,080 --> 00:09:28,320 Should we make a roast? 211 00:09:29,560 --> 00:09:31,200 I'm really worried now 212 00:09:31,200 --> 00:09:32,960 'cause I can see the other teams 213 00:09:32,960 --> 00:09:34,280 already started chopping something. 214 00:09:34,280 --> 00:09:37,400 So, I'm just like, "How do you even chop something? We're still deciding what to cook!" 215 00:09:37,400 --> 00:09:39,640 The idea, I think the fish wings. There's three. 216 00:09:39,640 --> 00:09:41,400 We can do three. For what? 217 00:09:41,400 --> 00:09:43,400 The main. I love the fish main that we picked. I love it. 218 00:09:43,400 --> 00:09:46,200 I love the fish main. I think it's so interesting. 219 00:09:46,200 --> 00:09:49,640 We really need to lock this menu in as soon as possible. 220 00:09:49,640 --> 00:09:52,160 The girls still want to go ahead with the snapper fish wings 221 00:09:52,160 --> 00:09:53,200 for our main. 222 00:09:53,200 --> 00:09:55,240 I agree on it. We locked it in. 223 00:09:55,240 --> 00:09:57,840 Otherwise, we'll have no meal at all. 224 00:09:57,840 --> 00:09:59,840 OK, let's do fish and chips. Yes. 225 00:09:59,840 --> 00:10:02,000 And they're just beautiful. And then we do nachos. 226 00:10:02,000 --> 00:10:04,280 We do Middle Eastern nachos. OK, done. 227 00:10:04,280 --> 00:10:06,200 So we finally decided on our menu. 228 00:10:06,200 --> 00:10:08,000 For our entree, we will have 229 00:10:08,000 --> 00:10:11,240 Mediterranean, Middle Eastern-inspired nachos. 230 00:10:11,240 --> 00:10:13,920 And we're going to have fish wings for our main. 231 00:10:13,920 --> 00:10:16,520 Whoo! Guys, now that we have clear picture, 232 00:10:16,520 --> 00:10:18,360 let's just punch and do as much... 233 00:10:24,400 --> 00:10:26,640 Sarah, fish and chips for me? Yes. 234 00:10:26,640 --> 00:10:28,880 You guys are here using, are they snapper wings? 235 00:10:28,880 --> 00:10:31,520 Yes, we are. Yeah. We're basically making, 236 00:10:31,520 --> 00:10:34,360 like, a crispy double-fried wings. Yeah. 237 00:10:34,360 --> 00:10:36,280 And then fried chips on top. 238 00:10:36,280 --> 00:10:39,200 Um, so really crispy with, uh, sumac. 239 00:10:43,240 --> 00:10:45,480 I'm just gonna say, I think this is 240 00:10:45,480 --> 00:10:47,680 a massive risk to serve snapper wings. 241 00:10:47,680 --> 00:10:50,720 I get the dish, but snapper wings are small. 242 00:10:50,720 --> 00:10:51,840 That's what I think. 243 00:10:51,840 --> 00:10:55,920 It just doesn't seem like it's going to hold up to the other dishes. 244 00:11:06,880 --> 00:11:09,000 Whoo! Jesus. 245 00:11:09,000 --> 00:11:11,080 Ah, well, I'm confused. 246 00:11:12,960 --> 00:11:14,600 It's really tough not knowing 247 00:11:14,600 --> 00:11:17,480 what's going on in that crazy kitchen at the moment, 248 00:11:17,480 --> 00:11:19,680 what sort of food they're working on in there 249 00:11:19,680 --> 00:11:21,160 and what we're walking into. 250 00:11:21,160 --> 00:11:24,000 But we've got Samira, Snez and Sarah. 251 00:11:24,000 --> 00:11:25,320 I call them the Flavour Queens. 252 00:11:25,320 --> 00:11:27,160 I cannot wait to see what they've come up with. 253 00:11:27,160 --> 00:11:29,440 SNEZ: Behind, behind. Sorry, guys. 254 00:11:29,440 --> 00:11:31,680 Green Team, you look like you're a bit stressed. 255 00:11:31,680 --> 00:11:32,720 Are you alright? 256 00:11:32,720 --> 00:11:35,720 I want to cry. But I'm not. 'Cause we can do this. 257 00:11:35,720 --> 00:11:38,080 OK, guys, we have a problem. Yeah. 258 00:11:39,200 --> 00:11:42,040 SAMIRA: Andy comes over and puts a lovely spanner in the works 259 00:11:42,040 --> 00:11:45,560 by telling us that the fish wings does not feel like a main. 260 00:11:47,160 --> 00:11:49,280 Back to the drawing board we go. 261 00:11:49,280 --> 00:11:50,960 What are we going to do with the fish? 262 00:11:50,960 --> 00:11:52,360 We'll just keep the same, with the sauce. 263 00:11:52,360 --> 00:11:53,400 Keep that as starters. 264 00:11:53,400 --> 00:11:56,040 Yes. With the harissa and with the chips on top. 265 00:11:56,040 --> 00:11:58,680 OK. So the nachos are gone now. Yeah. 266 00:11:58,680 --> 00:12:02,040 We are now doing the fish as the entree 267 00:12:02,040 --> 00:12:03,840 and we will be changing the mains. 268 00:12:03,840 --> 00:12:06,240 Do you want me to halve quails? And we serve quail halves? 269 00:12:06,240 --> 00:12:07,800 I can carve them really quick. 270 00:12:07,800 --> 00:12:09,680 Season them up and cook them. With eggplant, though? 271 00:12:09,680 --> 00:12:11,200 Yeah. 272 00:12:11,200 --> 00:12:14,440 Reality, now... We don't want to... 273 00:12:14,440 --> 00:12:16,440 ..the main thing is, like, to have a dish. 274 00:12:16,440 --> 00:12:18,520 Let's just grab the pans. I'll pan-sear 'em. 275 00:12:18,520 --> 00:12:20,160 All they have to do is finish it off in the oven. 276 00:12:20,160 --> 00:12:21,960 Yeah. It's not going to take more than 20 minutes. 277 00:12:21,960 --> 00:12:24,080 Can you go get them? Can you go get them? 278 00:12:24,080 --> 00:12:26,400 OK. Right now, we need to have something up. 279 00:12:26,400 --> 00:12:28,520 So I told them, "Grab me all the quails. 280 00:12:28,520 --> 00:12:30,040 "I will break them down." 281 00:12:30,040 --> 00:12:32,320 Give me the quails. Bring me all the quails! 282 00:12:32,320 --> 00:12:35,120 Oh, how many do we need? "Bring all the quails." 283 00:12:35,120 --> 00:12:39,800 Excuse me, excuse me. OK, this is madhouse. 284 00:12:39,800 --> 00:12:42,080 OK. That's one. 285 00:12:42,080 --> 00:12:44,440 We will use the eggplants to make like a mutabal, 286 00:12:44,440 --> 00:12:46,360 which is an eggplant mixed with herbs 287 00:12:46,360 --> 00:12:48,520 and lemon and olive oil as the base. 288 00:12:48,520 --> 00:12:50,280 So, finally, we have made a decision, 289 00:12:50,280 --> 00:12:51,720 and I'm feeling really great. 290 00:12:51,720 --> 00:12:54,000 Oh, my God, thank God. 291 00:12:54,000 --> 00:12:56,960 Right now, we need to crack on with prep work. 292 00:12:56,960 --> 00:12:58,840 ANDY: Samira! Samira! 293 00:13:00,400 --> 00:13:02,800 OK. What did we end up on? 294 00:13:02,800 --> 00:13:05,400 We are going to do the fish as starter instead 295 00:13:05,400 --> 00:13:07,320 because it is a smaller portion. 296 00:13:07,320 --> 00:13:09,720 And then for mains, we switched to quails. 297 00:13:09,720 --> 00:13:12,680 So what menu item are you channelling? 298 00:13:12,680 --> 00:13:15,080 Roast. 'Cause we're going to roast it. Roast of the day. OK. 299 00:13:15,080 --> 00:13:17,320 And we're going to serve it up with a nice baba ghanoush now. 300 00:13:17,320 --> 00:13:18,400 Good luck. Thank you very much. 301 00:13:18,400 --> 00:13:20,200 Don't underestimate the changeover. 302 00:13:20,200 --> 00:13:21,880 Thank you. Thank you. Good luck. 303 00:13:26,160 --> 00:13:29,520 Guys, you should have your menus locked in by now. 304 00:13:29,520 --> 00:13:32,440 You have one hour before changeover. 305 00:13:32,440 --> 00:13:35,040 Come on! Let's go! 306 00:13:39,040 --> 00:13:42,080 How are you? Good. Getting a bit sweaty. 307 00:13:42,080 --> 00:13:43,920 This is my game, Declan's my name. 308 00:13:43,920 --> 00:13:45,680 Yeah. Staying true to that? 309 00:13:45,680 --> 00:13:47,520 Yeah. I like it. 310 00:13:48,720 --> 00:13:50,200 I love service challenges. 311 00:13:50,200 --> 00:13:51,840 I think they're my favourite kind of challenge. 312 00:13:51,840 --> 00:13:53,400 I love working with other people, 313 00:13:53,400 --> 00:13:56,240 trying to create something that you could never do by yourself. 314 00:13:56,240 --> 00:13:57,720 Callum, nuts are done! Lovely. 315 00:13:57,720 --> 00:14:00,280 There's a whole bunch more macadamias on the bench there, Beau. 316 00:14:00,280 --> 00:14:01,480 Can you get 'em in, mate? 317 00:14:01,480 --> 00:14:02,880 We're doing salt and pepper squid 318 00:14:02,880 --> 00:14:05,600 as our kind of take on a classic pub dish. 319 00:14:05,600 --> 00:14:08,280 Mediterranean kind of flavours with za'atar salt and pepper. 320 00:14:08,280 --> 00:14:09,920 And instead of that kind of traditional mayo, 321 00:14:09,920 --> 00:14:11,400 we're gonna do a beautiful romesco sauce, 322 00:14:11,400 --> 00:14:14,440 roasted capsicums and peppers, make it nice and creamy. 323 00:14:14,440 --> 00:14:16,560 Should be a cracker. They're looking good, Beau-y. 324 00:14:16,560 --> 00:14:19,480 Nice and full of flavour. Oh, yeah. 325 00:14:19,480 --> 00:14:21,320 They're looking good. 326 00:14:21,320 --> 00:14:23,400 Beau is like a prep machine. 327 00:14:23,400 --> 00:14:25,920 He's got zucchinis and capsicums and eggplants on 328 00:14:25,920 --> 00:14:28,960 and using Declan's strength today, he's trained in cleaning that seafood. 329 00:14:28,960 --> 00:14:31,560 He's folding that calamari like Superman on washing day. 330 00:14:31,560 --> 00:14:35,640 He's killing it. It's cold. It's freezing. 331 00:14:35,640 --> 00:14:37,080 I think with a challenge like this, 332 00:14:37,080 --> 00:14:38,600 it's important not to overcomplicate it. 333 00:14:38,600 --> 00:14:40,480 Because if there's anything lost in translation 334 00:14:40,480 --> 00:14:43,280 with that handover period, we've seen it in the team relays 335 00:14:43,280 --> 00:14:45,440 and things in this competition before, 336 00:14:45,440 --> 00:14:47,040 you can go cactus pretty quickly. 337 00:14:47,040 --> 00:14:50,480 So I think simple, good flavours executed perfectly. Let's go. 338 00:14:51,840 --> 00:14:54,000 Need a bigger container. 339 00:14:54,000 --> 00:14:55,400 Jamie, let's go. 340 00:14:55,400 --> 00:14:57,760 What have you got? Hey, mate. 341 00:14:57,760 --> 00:14:59,400 We've got some beautiful fish in there. 342 00:14:59,400 --> 00:15:01,160 Let's utilise that and do the fish and chips. 343 00:15:01,160 --> 00:15:03,040 As your main? As the main course. 344 00:15:03,040 --> 00:15:05,800 And then for starters, we're doing a twist on chicken wings. 345 00:15:05,800 --> 00:15:07,640 So we're using some spatchcock. 346 00:15:07,640 --> 00:15:10,400 Got those brining in some of the James Squire's beer as well, 347 00:15:10,400 --> 00:15:12,080 just to infuse those flavours. Yeah. 348 00:15:12,080 --> 00:15:13,840 And once those come out, 349 00:15:13,840 --> 00:15:16,320 they'll go into a dry dredge and then fry. 350 00:15:16,320 --> 00:15:17,920 And then that's going to be served with 351 00:15:17,920 --> 00:15:19,120 a whole lot of beautiful stuff 352 00:15:19,120 --> 00:15:21,000 that Rhiannon's making. 353 00:15:21,000 --> 00:15:24,240 Fried chicken. It sounds easy. It can go so wrong. Yeah. 354 00:15:24,240 --> 00:15:26,400 It can be really greasy. Absolutely. 355 00:15:26,400 --> 00:15:28,040 I think we'll be able to pull it together. 356 00:15:28,040 --> 00:15:29,440 But it's all about making sure 357 00:15:29,440 --> 00:15:31,400 that brine penetrates that spatchcock. 358 00:15:31,400 --> 00:15:33,560 Get that flavour in and get the right fry. 359 00:15:33,560 --> 00:15:36,560 So that's where we're at. Got it. Let's go. 360 00:15:36,560 --> 00:15:38,760 Thanks, Jamie. Backs, backs, backs. 361 00:15:38,760 --> 00:15:39,800 Thank you, guys. 362 00:15:39,800 --> 00:15:42,400 I think there's a misnomer that fried chicken is easy. 363 00:15:42,400 --> 00:15:44,000 It's not. 364 00:15:44,000 --> 00:15:46,040 Getting a good fried chicken is a big difference 365 00:15:46,040 --> 00:15:48,000 between just chucking something in a fryer. 366 00:15:48,000 --> 00:15:50,080 We're concentrating on building the flavour. 367 00:15:50,080 --> 00:15:52,400 It's my job to make sure that I translate all that 368 00:15:52,400 --> 00:15:55,400 we've done to Laura and the team when they come in, 369 00:15:55,400 --> 00:15:58,080 so that they can get the right cook on the chicken. 370 00:15:58,080 --> 00:16:00,680 SNEZ: OK, fish goes in. 371 00:16:00,680 --> 00:16:02,200 You want to put more salt in? 372 00:16:02,200 --> 00:16:03,920 I'll add salt in the dry spice as well. 373 00:16:03,920 --> 00:16:06,640 OK. Yeah. Yeah. 374 00:16:06,640 --> 00:16:09,960 Now we change the snapper fish wings for our entree. 375 00:16:09,960 --> 00:16:12,200 We wasted so much time on deciding what to do here, 376 00:16:12,200 --> 00:16:14,120 and we really needed to get it done quickly. 377 00:16:14,120 --> 00:16:16,920 So I quickly cleaned them, put them in my buttermilk marinade 378 00:16:16,920 --> 00:16:19,320 because I need to move on to that main. 379 00:16:21,600 --> 00:16:24,840 We need one more thing to elevate the quail dish, 380 00:16:24,840 --> 00:16:27,520 to let it relate more to being roasted. 381 00:16:27,520 --> 00:16:29,880 Beautiful. How about jus? Quail jus? Yeah. 382 00:16:29,880 --> 00:16:31,560 I think a jus is a good idea. 383 00:16:31,560 --> 00:16:32,880 Give me the bones. 384 00:16:32,880 --> 00:16:34,520 Where are the bones? Yeah. 385 00:16:34,520 --> 00:16:37,040 We need to make sure our roasted quail is reflecting 386 00:16:37,040 --> 00:16:38,240 on a roast of the day. 387 00:16:38,240 --> 00:16:42,280 So we decided to add this beautiful jus to tie it all together. 388 00:16:42,280 --> 00:16:44,200 And Sarah, straightaway, getting onto it. 389 00:16:44,200 --> 00:16:45,960 I can get it started. 390 00:16:48,760 --> 00:16:52,000 Finally, have a clear vision and clear idea of what we're doing. 391 00:16:52,000 --> 00:16:54,520 And we're just punching through. We're chopping everything. 392 00:16:54,520 --> 00:16:56,120 Getting the prep ready. 393 00:16:56,120 --> 00:16:59,640 We just got into a groove, making progress. 394 00:16:59,640 --> 00:17:03,200 Three of us, mum modes on, chop, chop, cut, cut. 395 00:17:03,200 --> 00:17:04,280 Let's get it done. 396 00:17:07,120 --> 00:17:09,920 I will not allow anyone's baba ghanoush be better than mine. 397 00:17:09,920 --> 00:17:11,160 Snez, we've got to do this right. 398 00:17:12,600 --> 00:17:14,640 OK. This is your baba ghanoush. 399 00:17:14,640 --> 00:17:16,160 And this is your lead of the kitchen. 400 00:17:16,160 --> 00:17:19,520 (ALARM SOUNDS) Oh. 401 00:17:19,520 --> 00:17:21,800 Are you joking? No! 402 00:17:23,000 --> 00:17:25,080 (ALARM GETS LOUDER) 403 00:17:26,480 --> 00:17:27,960 Hey, that's a fire alarm. 404 00:17:27,960 --> 00:17:30,880 We've got to get out until it's safe. Come on. 405 00:17:32,640 --> 00:17:34,520 RECORDING: Evacuate now! (ALARM SOUNDS) 406 00:17:44,160 --> 00:17:46,400 RECORDING: Emergency! (ALARM SOUNDS) 407 00:17:46,400 --> 00:17:48,920 Oh, my God, the fire alarm has just gone off. 408 00:17:48,920 --> 00:17:51,800 We just had to evacuate. RECORDING: Evacuate now! 409 00:17:51,800 --> 00:17:54,080 Hopefully, we're not burning anything back there 410 00:17:54,080 --> 00:17:56,320 and we can get back in, crack on and get the dish out! 411 00:18:00,080 --> 00:18:02,160 Alright, guys, it's time to get your mojo back. 412 00:18:02,160 --> 00:18:04,960 It is safe to go back into the kitchen. 413 00:18:04,960 --> 00:18:07,160 You're nearly an hour down, so you've got to push, 414 00:18:07,160 --> 00:18:09,480 because there are only 31.5 minutes until change-up. 415 00:18:09,480 --> 00:18:10,480 Come on! 416 00:18:15,240 --> 00:18:17,120 Sorry. Sorry. 417 00:18:17,120 --> 00:18:18,680 Any spatulas...? Ooh! 418 00:18:18,680 --> 00:18:21,440 We're back. Welcome back. 419 00:18:22,560 --> 00:18:25,240 Definitely not as sweaty as we were, are we? 420 00:18:25,240 --> 00:18:27,280 ANDY: Well, there's nothing like a false fire alarm 421 00:18:27,280 --> 00:18:29,880 in the middle of prep time to get you going. 422 00:18:29,880 --> 00:18:31,600 Bit of drama. They're all back in there now. 423 00:18:31,600 --> 00:18:32,800 It's safe to get back in the kitchen, 424 00:18:32,800 --> 00:18:34,160 but it's really put them under pressure 425 00:18:34,160 --> 00:18:36,240 because it's not long till changeover now, 426 00:18:36,240 --> 00:18:38,840 and it kind of halts any of the momentum that you had. 427 00:18:38,840 --> 00:18:41,320 And there's a little bit to talk about, isn't there, with the menus? 428 00:18:41,320 --> 00:18:43,160 Yeah, yeah, yeah. I'm gonna start with the green team. 429 00:18:43,160 --> 00:18:45,680 They originally thought that doing deep-fried snapper wings 430 00:18:45,680 --> 00:18:48,760 as a main was a good idea for fish and chips. 431 00:18:48,760 --> 00:18:49,920 So they've pivoted. 432 00:18:49,920 --> 00:18:51,800 They're going to go their beautiful snapper wings 433 00:18:51,800 --> 00:18:53,480 that they've dredged in buttermilk, 434 00:18:53,480 --> 00:18:56,560 and they're going to fry for an entree. Behind, behind. 435 00:18:56,560 --> 00:18:58,560 So they're hitting the wings for starters. 436 00:18:58,560 --> 00:19:01,800 And then, for their main, they've gone roast of the day. 437 00:19:01,800 --> 00:19:03,400 They're going to do a butterfly piece of quail 438 00:19:03,400 --> 00:19:05,320 and roast that in the oven. 439 00:19:05,320 --> 00:19:08,280 And then that's going to be served with a baba ghanoush. 440 00:19:08,280 --> 00:19:11,600 Let's go, girls. We've got this. SAMIRA: Yes, we got this. 441 00:19:11,600 --> 00:19:15,080 OK. So blue team, they're doing a spin on wings. 442 00:19:15,080 --> 00:19:16,760 They're going to do the spatchcock. 443 00:19:16,760 --> 00:19:19,000 They've brined it and they're going to dredge it. 444 00:19:19,000 --> 00:19:20,880 And they're going to deep-fry that. 445 00:19:20,880 --> 00:19:22,200 Deep-fried, you said? 446 00:19:22,200 --> 00:19:23,520 They are brining it. 447 00:19:23,520 --> 00:19:26,440 So we're hoping that flavour is going to go in 448 00:19:26,440 --> 00:19:28,680 and tenderise it a little bit as well. 449 00:19:28,680 --> 00:19:29,840 And then for their main, 450 00:19:29,840 --> 00:19:32,200 they're going to do a pan-seared barra 451 00:19:32,200 --> 00:19:36,200 with a James Squire cider-reduced beurre blanc sauce. 452 00:19:36,200 --> 00:19:38,320 Yeah. And they'll have some sort of potato element 453 00:19:38,320 --> 00:19:39,880 to represent the chips as well. 454 00:19:39,880 --> 00:19:42,440 Yeah. I'm a little bit concerned. the second team 455 00:19:42,440 --> 00:19:43,920 will be just coming to cook. 456 00:19:43,920 --> 00:19:45,440 Yeah. It's a lot to do. 457 00:19:45,440 --> 00:19:47,240 Yeah, there is a lot to do. 458 00:19:47,240 --> 00:19:49,960 It's fraught with a bit of danger. Behind. 459 00:19:52,040 --> 00:19:54,080 And then orange team, for their entree 460 00:19:54,080 --> 00:19:56,160 they're going to riff on salt and pepper squid. 461 00:19:56,160 --> 00:19:58,320 Declan, like, bolted for the squid 462 00:19:58,320 --> 00:20:01,120 and was like, "No one else is using this today." 463 00:20:01,120 --> 00:20:03,760 They're doing a salt and pepper za'atar seasoning 464 00:20:03,760 --> 00:20:05,400 that they're going to run. 465 00:20:05,400 --> 00:20:07,160 And then also a romesco sauce. 466 00:20:07,160 --> 00:20:09,600 So, like, kind of a play on Mediterranean. 467 00:20:09,600 --> 00:20:11,480 Sounds really delicious. POH: Yeah, yeah, it does. 468 00:20:11,480 --> 00:20:14,760 Declan's cleaning these squid just absolutely beautifully. 469 00:20:14,760 --> 00:20:16,240 So I'm actually looking forward to seeing 470 00:20:16,240 --> 00:20:17,520 how that one comes together. 471 00:20:17,520 --> 00:20:19,040 Yeah, same. And then for their main, 472 00:20:19,040 --> 00:20:21,320 they've got these beautiful kingfish wings. 473 00:20:21,320 --> 00:20:23,200 So they're going to do a play on fish and chips 474 00:20:23,200 --> 00:20:25,480 and then some zucchini fries. 475 00:20:25,480 --> 00:20:27,120 So that'll be kind of "the chip element." 476 00:20:28,240 --> 00:20:30,680 SOFIA: Sounds a lot like a Callum menu. 477 00:20:30,680 --> 00:20:32,200 So the question is, 478 00:20:32,200 --> 00:20:34,280 can the next three do it without Callum? 479 00:20:34,280 --> 00:20:35,960 Yeah, that's true. Hm. 480 00:20:35,960 --> 00:20:37,800 CALLUM: Doing well, gents. Doing really well. 481 00:20:39,320 --> 00:20:42,160 ANDRE: I have no idea what we're about to step into. 482 00:20:42,160 --> 00:20:45,040 Yeah, the anticipation is pretty crazy. 483 00:20:45,040 --> 00:20:46,160 We don't know, really, 484 00:20:46,160 --> 00:20:49,560 if we're going into, like, war or calm and peaceful. 485 00:20:49,560 --> 00:20:51,760 So fingers crossed they're all set up for us to go. 486 00:20:51,760 --> 00:20:53,280 Mate, I think that's good. 487 00:20:53,280 --> 00:20:55,120 It should be quite refreshing underneath 488 00:20:55,120 --> 00:20:57,360 with the deep-fried stuff. Yeah. 489 00:20:57,360 --> 00:21:00,440 The last couple of minutes. Alright, guys, let's go. Come on. 490 00:21:00,440 --> 00:21:02,640 One of the most important parts of this challenge today 491 00:21:02,640 --> 00:21:04,000 is that handover. 492 00:21:04,000 --> 00:21:05,640 Yeah, I'm gonna do the handover today. 493 00:21:05,640 --> 00:21:07,480 That communication is really important. 494 00:21:07,480 --> 00:21:09,440 So whilst I'm going to use my words, I'm also trying to write 495 00:21:09,440 --> 00:21:10,480 a little prep list for them, 496 00:21:10,480 --> 00:21:12,240 just so that they can always refer back to it. 497 00:21:12,240 --> 00:21:14,200 I do not want there to be anything lost in translation. 498 00:21:14,200 --> 00:21:15,640 It's got to be clear. It's got to be concise. 499 00:21:15,640 --> 00:21:16,840 It's got to be accurate. 500 00:21:16,840 --> 00:21:20,800 SAMIRA: I have never done quails so fast in my life. 501 00:21:20,800 --> 00:21:22,280 I'll be doing the handover. 502 00:21:22,280 --> 00:21:24,520 I'm feeling great now. 503 00:21:24,520 --> 00:21:25,720 We're a bit under pressure, 504 00:21:25,720 --> 00:21:27,520 but we've managed to pull everything together. 505 00:21:27,520 --> 00:21:30,400 We pretty much have not left a lot of jobs on the other team, 506 00:21:30,400 --> 00:21:33,240 so they're pretty much going to have to fry the fish for us, 507 00:21:33,240 --> 00:21:35,960 roast the quails for us and just assemble and plate up. 508 00:21:35,960 --> 00:21:37,600 Every other element has been done. 509 00:21:37,600 --> 00:21:39,440 Even seasoning has been done for them. 510 00:21:39,440 --> 00:21:42,160 We're pretty much through all the jobs that we set out to do. 511 00:21:42,160 --> 00:21:43,440 Handover is coming 512 00:21:43,440 --> 00:21:45,880 and I need to make sure everything's labelled. 513 00:21:45,880 --> 00:21:48,440 Kitchens are about organisation and efficiency. 514 00:21:48,440 --> 00:21:51,080 After I label everything, I write up a list of what we've done 515 00:21:51,080 --> 00:21:53,880 and most importantly, what still needs to be done. 516 00:21:53,880 --> 00:21:56,560 We've done a bulk amount of work. 517 00:21:56,560 --> 00:21:59,200 Their job is to make sure it's perfectly cooked, 518 00:21:59,200 --> 00:22:00,720 because cooking our starter 519 00:22:00,720 --> 00:22:04,320 and main protein to order is a big task. 520 00:22:04,320 --> 00:22:06,000 Alright, tools down. That is it. 521 00:22:06,000 --> 00:22:09,080 Everybody out except the person in charge of changeover. 522 00:22:09,080 --> 00:22:10,320 Let's go. Come on. 523 00:22:10,320 --> 00:22:11,680 Alright. 524 00:22:11,680 --> 00:22:14,120 Let's go. Good luck, Cal. 525 00:22:20,560 --> 00:22:22,120 Hi. Hi. 526 00:22:22,120 --> 00:22:24,200 How are we doing? Good. 527 00:22:24,200 --> 00:22:25,520 Talk to us, Cal. Talk to us. 528 00:22:25,520 --> 00:22:26,720 OK. So... Can't put it back. 529 00:22:26,720 --> 00:22:28,200 The pub dishes... Listening? 530 00:22:28,200 --> 00:22:31,240 The pub dishes are salt and pepper squid for entree 531 00:22:31,240 --> 00:22:32,680 and fish and chips for main. 532 00:22:32,680 --> 00:22:34,840 OK, so seafood, seafood. That's what we're recreating. 533 00:22:34,840 --> 00:22:36,920 Yep. What we're going to do is, 534 00:22:36,920 --> 00:22:38,360 for our salt and pepper squid, 535 00:22:38,360 --> 00:22:42,440 we're going to do a za'atar spiced kind of salt and pepper fried squid. 536 00:22:42,440 --> 00:22:43,480 Yep. 537 00:22:43,480 --> 00:22:45,520 So Declan's cleaned it all within an inch of its life. 538 00:22:45,520 --> 00:22:46,920 Amazing. 539 00:22:46,920 --> 00:22:49,640 Callum, the culinary calculator has set us up perfectly. 540 00:22:49,640 --> 00:22:52,240 Everything tagged and written down. 541 00:22:52,240 --> 00:22:53,400 Clear direction in the dish. 542 00:22:53,400 --> 00:22:55,480 So the wings are here. 543 00:22:55,480 --> 00:22:57,280 There's 70. Wow. 544 00:22:57,280 --> 00:22:58,560 Excellent mise en place. 545 00:22:58,560 --> 00:23:01,920 Zucchini baba ghanoush is here. Amazing. 546 00:23:01,920 --> 00:23:04,120 And all we have to do now is get this service done, 547 00:23:04,120 --> 00:23:05,240 the three of us. 548 00:23:05,240 --> 00:23:06,960 And it's put us in a really good position. 549 00:23:06,960 --> 00:23:09,920 So it's only us to fail now 'cause they've succeeded. 550 00:23:09,920 --> 00:23:11,360 Spatchcock. 551 00:23:11,360 --> 00:23:13,720 So you've got 36 halves brining in the James Squire. 552 00:23:13,720 --> 00:23:14,880 Yep. 553 00:23:14,880 --> 00:23:17,200 And then you've got 32 portions of the barra. 554 00:23:17,200 --> 00:23:18,600 Yep. Alright. 555 00:23:18,600 --> 00:23:20,880 Alright. The more you're talking, the less you're cooking. 556 00:23:20,880 --> 00:23:24,160 You've got 30 seconds left of handover. 557 00:23:24,160 --> 00:23:25,440 Entree... Yes. 558 00:23:25,440 --> 00:23:26,640 ..harissa on the base. Yes. 559 00:23:26,640 --> 00:23:28,320 The fish wing that's fried. 560 00:23:28,320 --> 00:23:30,600 The chippies on top with the seasoning. 561 00:23:30,600 --> 00:23:32,200 Beautiful. Charred lemon. Yeah. 562 00:23:32,200 --> 00:23:34,000 Done. OK. You're amazing. 563 00:23:34,000 --> 00:23:36,160 For mains, we have seasoned quails here. 564 00:23:36,160 --> 00:23:37,240 OK. 565 00:23:37,240 --> 00:23:40,000 It's a roasted dish, so we need to roast them. 566 00:23:40,000 --> 00:23:42,160 It has to be roasted. Don't deviate and pan fry. 567 00:23:42,160 --> 00:23:43,280 OK. 568 00:23:43,280 --> 00:23:45,160 It's already set for you guys on 216. 569 00:23:45,160 --> 00:23:46,480 OK. Bang it in, high heat. 570 00:23:46,480 --> 00:23:48,680 Give it a half hour. Take it out. Check if it's cooked. 571 00:23:48,680 --> 00:23:50,120 Five seconds. 572 00:23:50,120 --> 00:23:52,000 So it'll be the eggplant. Yep. 573 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 It'll be the two pieces of that quail. 574 00:23:54,000 --> 00:23:56,440 And we also started the process of a jus. 575 00:23:56,440 --> 00:23:59,320 Three, two, one. Let's go. Everyone out. 576 00:23:59,320 --> 00:24:00,680 Thanks. Good job. 577 00:24:00,680 --> 00:24:02,760 See ya. See ya. OK. Keep going. 578 00:24:02,760 --> 00:24:04,800 You guys have done an amazing job. Have I confused you guys? 579 00:24:04,800 --> 00:24:06,000 No, no. No. 580 00:24:06,000 --> 00:24:08,080 You guys are amazing. 581 00:24:08,080 --> 00:24:09,840 Samira's handover is amazing. 582 00:24:09,840 --> 00:24:11,920 I am astonished with the amount of work 583 00:24:11,920 --> 00:24:15,080 that the first three have gotten done. 584 00:24:15,080 --> 00:24:17,040 All we have to do is just bring everything together 585 00:24:17,040 --> 00:24:19,400 and we're going to have some amazing dishes. 586 00:24:19,400 --> 00:24:21,800 Fish wings still need to be battered and fried. 587 00:24:21,800 --> 00:24:23,400 We need to fry the chips 588 00:24:23,400 --> 00:24:25,920 and the quail still needs to be roasted for the main course. 589 00:24:25,920 --> 00:24:28,000 I'm going to get the quail in now. 590 00:24:28,000 --> 00:24:32,840 Samira told us to cook the quail for 30 or 40 minutes at 217 degrees. 591 00:24:32,840 --> 00:24:34,800 Done. We're in. 592 00:24:34,800 --> 00:24:36,000 You need to hustle, team. 593 00:24:36,000 --> 00:24:39,480 The starters need to be heading to tables in just 20 minutes. 594 00:24:42,520 --> 00:24:43,760 Better. 595 00:24:43,760 --> 00:24:44,960 LAURA: OK, cool. 596 00:24:44,960 --> 00:24:47,720 After the handover, I am actually a little bit worried. 597 00:24:47,720 --> 00:24:50,960 Both of our courses with the entree and the main 598 00:24:50,960 --> 00:24:54,960 have both got proteins that we need to cook a la minute 599 00:24:54,960 --> 00:24:56,400 so there's a lot to do last minute. 600 00:24:56,400 --> 00:24:58,320 Making sure the chicken is cooked through. 601 00:24:58,320 --> 00:25:00,600 Super crispy. The fish has got crispy skin. 602 00:25:00,600 --> 00:25:02,800 Also cooked perfectly. 603 00:25:02,800 --> 00:25:06,600 Having two dishes that rely on a lot of work 604 00:25:06,600 --> 00:25:09,400 at the end of service, that's hard. 605 00:25:09,400 --> 00:25:11,720 How are you, everyone? Chef, well. How are you? 606 00:25:11,720 --> 00:25:13,880 How are you? Yeah. Very well, thank you. 607 00:25:13,880 --> 00:25:16,560 Good, Chef. How are you? So... 608 00:25:16,560 --> 00:25:18,240 ..I understand, 609 00:25:18,240 --> 00:25:20,720 looking at your menu... Yes. 610 00:25:20,720 --> 00:25:22,920 ..or the previous theme menu, 611 00:25:22,920 --> 00:25:24,360 obviously. 612 00:25:24,360 --> 00:25:28,920 Guys, not trying to panic anyone, but it's a lot to do. 613 00:25:28,920 --> 00:25:31,000 Yes. There's so much to do. 614 00:25:31,000 --> 00:25:34,680 Cooking chicken to order, cooking the fish to order, 615 00:25:34,680 --> 00:25:37,120 this could be a train wreck. 616 00:25:54,160 --> 00:25:55,960 Heads up, crew. 617 00:25:55,960 --> 00:25:59,120 The diners, the lifesavers, are starting to arrive 618 00:25:59,120 --> 00:26:00,520 and they are hungry. 619 00:26:00,520 --> 00:26:02,200 15 minutes till service. 620 00:26:06,280 --> 00:26:09,720 Oh, my God. Both the fish and the spatchcock 621 00:26:09,720 --> 00:26:10,880 need to be cooked to order, 622 00:26:10,880 --> 00:26:12,840 which is such a big task. 623 00:26:14,120 --> 00:26:15,840 But we need to think methodically here. 624 00:26:15,840 --> 00:26:17,520 The starters are going out soon, 625 00:26:17,520 --> 00:26:19,240 so we need to crack on to that spatchcock 626 00:26:19,240 --> 00:26:21,080 and we can think about the fish later. 627 00:26:21,080 --> 00:26:23,120 We're good, guys. We're good. 628 00:26:23,120 --> 00:26:24,560 I feel like 629 00:26:24,560 --> 00:26:26,560 with any service challenge in MasterChef, 630 00:26:26,560 --> 00:26:28,800 it always comes down to the last few minutes. 631 00:26:30,480 --> 00:26:32,200 You're killing it, Theo. 632 00:26:32,200 --> 00:26:33,560 We're on a roll. 633 00:26:38,680 --> 00:26:40,320 BEN: OK. Fresh ones, guys. 634 00:26:40,320 --> 00:26:42,760 Behind you, behind you, behind you. Behind. 635 00:26:45,080 --> 00:26:46,320 I'm frying the fish wings. 636 00:26:46,320 --> 00:26:48,400 We've got to get that out for entrees. 637 00:26:48,400 --> 00:26:50,920 I've got first batch out. They're looking good. 638 00:26:50,920 --> 00:26:54,600 Really nice. The guys are prepping more for me. 639 00:26:54,600 --> 00:26:55,760 The adrenaline's pumping. 640 00:26:55,760 --> 00:26:57,680 We're definitely feeling the pressure. 641 00:26:57,680 --> 00:26:59,040 Lemons are almost done. 642 00:26:59,040 --> 00:27:02,680 We need to carry these dishes through and make them taste amazing, 643 00:27:02,680 --> 00:27:04,440 but also look great on the plate. 644 00:27:04,440 --> 00:27:06,440 The surf lifesavers are seated. They're hungry 645 00:27:06,440 --> 00:27:09,000 and you've only got three minutes till service. Let's go. 646 00:27:10,920 --> 00:27:13,280 Time in this challenge is evaporating. 647 00:27:13,280 --> 00:27:17,040 Ben, how long please? Benny, how long in the fryer? 648 00:27:17,040 --> 00:27:18,760 BEN: Two minutes. 649 00:27:18,760 --> 00:27:21,480 We need to set the pass for entrees. Yeah, yeah. OK. Yeah, yeah. 650 00:27:21,480 --> 00:27:23,920 You alright, Depinder? Yep. I'm just plating down. 651 00:27:23,920 --> 00:27:25,760 We're all good. Setting up for entrees. 652 00:27:25,760 --> 00:27:28,400 25 plates. Yeah, just doing it right now. 653 00:27:28,400 --> 00:27:31,440 Prep time is over, crew. Get your starters flying out. 654 00:27:31,440 --> 00:27:33,520 Service has started. Let's go. 655 00:27:33,520 --> 00:27:35,200 ANDRE: As service starts, 656 00:27:35,200 --> 00:27:38,080 I'm still cooking the kingfish wings for the main. 657 00:27:38,080 --> 00:27:41,120 And so Depinder has to take the lead on the pass this time. 658 00:27:41,120 --> 00:27:43,360 You can pretty much run this pass, right? 659 00:27:43,360 --> 00:27:45,600 Yeah, I can. OK, I'll be fine. Right. 660 00:27:45,600 --> 00:27:48,560 So that is our romesco squid. Yep, start on the side. 661 00:27:48,560 --> 00:27:50,320 This little bit... Four and four... Yeah. 662 00:27:50,320 --> 00:27:52,200 We're done. Yeah. 663 00:27:52,200 --> 00:27:53,760 The romesco hits nicely. 664 00:27:53,760 --> 00:27:57,000 A bit of yoghurt on there to elevate it. 665 00:27:57,000 --> 00:27:59,240 BEN: Coming past. Coming past. Tentacles coming past. 666 00:28:00,360 --> 00:28:03,080 The cook on the squid's perfect. 667 00:28:03,080 --> 00:28:05,640 Fennel certainly brings some brightness to it. 668 00:28:05,640 --> 00:28:09,600 I sit back and look at our starter and I'm quite proud of it. 669 00:28:09,600 --> 00:28:11,040 Service, please. 670 00:28:11,040 --> 00:28:13,320 I would order it. I would eat it. It is delicious. 671 00:28:13,320 --> 00:28:15,800 Beautiful dish. Beautiful dish. Come on. Get that out. 672 00:28:23,680 --> 00:28:25,440 Great. Oh, we're on. 673 00:28:25,440 --> 00:28:28,240 POH: OK. Thank you. WAITER: You're welcome. 674 00:28:28,240 --> 00:28:29,800 Very cute. Wow! 675 00:28:29,800 --> 00:28:31,600 OK. Yeah, now we're talking. 676 00:28:31,600 --> 00:28:32,920 That's pretty cool. Good. 677 00:28:32,920 --> 00:28:36,360 So we're on the orange team starter, za'atar squid with romesco sauce. 678 00:28:36,360 --> 00:28:38,960 So this is obviously their take on salt and pepper squid. 679 00:28:38,960 --> 00:28:40,000 OK. 680 00:28:42,080 --> 00:28:43,520 What do we think? 681 00:28:43,520 --> 00:28:45,320 I love the look of this. Same. 682 00:29:03,440 --> 00:29:04,520 I really like that. 683 00:29:04,520 --> 00:29:07,160 I think it had a great ode to the original. 684 00:29:07,160 --> 00:29:09,520 The work that Declan did on that squid is phenomenal. 685 00:29:09,520 --> 00:29:10,960 Yeah, it is. You know? 686 00:29:10,960 --> 00:29:12,200 Cleaned perfectly. 687 00:29:12,200 --> 00:29:14,720 I loved how we had the difference in textures 688 00:29:14,720 --> 00:29:18,360 from the tentacles to the tubes as well. 689 00:29:18,360 --> 00:29:20,760 That romesco sauce is so lovely 690 00:29:20,760 --> 00:29:23,320 and sweet and nutty 691 00:29:23,320 --> 00:29:26,320 and it's got that-that beautiful, coarse texture. 692 00:29:26,320 --> 00:29:28,080 It's exactly how it should be. 693 00:29:28,080 --> 00:29:32,520 The tenderness of the squid is absolutely spectacular, 694 00:29:32,520 --> 00:29:36,800 and I like so much the addition of the crunch 695 00:29:36,800 --> 00:29:39,160 of the fennel and the coriander and... 696 00:29:39,160 --> 00:29:41,200 It is magical. 697 00:29:41,200 --> 00:29:44,000 The perfect little starter. 698 00:29:44,000 --> 00:29:46,360 I need more squid, Benny. BEN: Yeah. 699 00:29:46,360 --> 00:29:47,760 More tentacles, babes. 700 00:29:49,600 --> 00:29:50,960 Here we go. 701 00:29:53,080 --> 00:29:56,840 SARAH: Theo has managed to get all the chicken done, 702 00:29:56,840 --> 00:29:58,760 so it's time to start plating. 703 00:29:58,760 --> 00:30:01,280 This capsicum sauce goes down first. 704 00:30:01,280 --> 00:30:04,160 The colour is absolutely popping on the plate 705 00:30:04,160 --> 00:30:05,560 and it's got this beautiful 706 00:30:05,560 --> 00:30:07,800 roasted Mediterranean flavour in there. 707 00:30:07,800 --> 00:30:10,000 That fried golden crispy chicken 708 00:30:10,000 --> 00:30:11,800 sits proud on top of that. 709 00:30:11,800 --> 00:30:13,400 Beautiful chicken, Theo. 710 00:30:13,400 --> 00:30:16,480 We've got that beautiful little honey zesty dressing. 711 00:30:16,480 --> 00:30:17,720 A little drizzle 712 00:30:17,720 --> 00:30:20,760 so you kind of get that salty, sweet, vinegary pop. 713 00:30:20,760 --> 00:30:22,520 The beautiful dried olives. 714 00:30:22,520 --> 00:30:24,960 And then some parsley. 715 00:30:26,760 --> 00:30:28,960 We have pushed ourselves to get this out. 716 00:30:28,960 --> 00:30:30,920 It is looking so good. 717 00:30:30,920 --> 00:30:33,080 Service, please. 718 00:30:33,080 --> 00:30:34,400 Thank you. 719 00:30:35,560 --> 00:30:37,120 Soon as these entrees are out, 720 00:30:37,120 --> 00:30:39,520 it's just crack onto that fish straightaway. 721 00:30:41,080 --> 00:30:43,280 There is no break. There's no reset time. 722 00:30:43,280 --> 00:30:45,040 It's just go, go, go. 723 00:30:47,160 --> 00:30:48,480 Hello. Whoa! 724 00:30:50,120 --> 00:30:52,000 This is a starter?! SOFIA: That is huge. 725 00:30:52,000 --> 00:30:53,160 Thank you. 726 00:30:55,840 --> 00:30:57,760 OK, so this is Blue's starter. 727 00:31:00,560 --> 00:31:03,200 Chicken wings. What do you think? 728 00:31:03,200 --> 00:31:06,080 Ah, it's a beast of a portion. Yeah. 729 00:31:06,080 --> 00:31:08,360 Pubs are known for their generosity. 730 00:31:08,360 --> 00:31:10,720 It's very appealing. Attractive, colourful. 731 00:31:10,720 --> 00:31:12,280 Yeah. Really bright. 732 00:31:30,240 --> 00:31:34,560 Well, well, well, well, well. 733 00:31:34,560 --> 00:31:40,080 So this is such a complete starter. 734 00:31:41,600 --> 00:31:45,000 The chicken is deep-fried superbly. 735 00:31:45,000 --> 00:31:48,400 It has that beautiful crunchiness of the crumb. 736 00:31:49,520 --> 00:31:52,960 This pepper sauce is a delice. 737 00:31:52,960 --> 00:31:54,720 It's rich, 738 00:31:54,720 --> 00:31:57,720 it's powerful, it's spicy 739 00:31:57,720 --> 00:32:04,360 and the roasted olives on the top of that - hallelujah. 740 00:32:04,360 --> 00:32:05,520 You love it. 741 00:32:05,520 --> 00:32:07,960 So if you don't like it, you've got a problem. 742 00:32:07,960 --> 00:32:10,080 (ALL LAUGH) 743 00:32:10,080 --> 00:32:12,560 For me, what was the surprise was that parsley salad. 744 00:32:12,560 --> 00:32:13,920 The sweetness in that... Yeah. 745 00:32:13,920 --> 00:32:17,760 ..to support that olive was such a genius move. 746 00:32:17,760 --> 00:32:18,920 I thought the brine was genius. 747 00:32:18,920 --> 00:32:21,280 When we had the fire alarm break, I reckon they were just, like, 748 00:32:21,280 --> 00:32:23,160 licking their lips 'cause they knew 749 00:32:23,160 --> 00:32:26,680 the longer that spatchcock could sit in that brine, 750 00:32:26,680 --> 00:32:28,480 the better it was going to be. 751 00:32:28,480 --> 00:32:29,760 And it turns out that way. 752 00:32:29,760 --> 00:32:32,040 This is 100% better than your average pub feed. 753 00:32:32,040 --> 00:32:33,880 It takes pub food to a whole new level. 754 00:32:33,880 --> 00:32:35,200 That was a challenge today, 755 00:32:35,200 --> 00:32:37,120 and I think the blue team have... 756 00:32:37,120 --> 00:32:40,720 ..have surprised me in the way that they've smashed out the park. 757 00:32:40,720 --> 00:32:42,400 Beautiful. 758 00:32:42,400 --> 00:32:44,440 Oh, hot chicken. Hot chicken. 759 00:32:44,440 --> 00:32:46,120 Hot chicken. 760 00:32:46,120 --> 00:32:48,600 Alright. Service, please. 761 00:32:48,600 --> 00:32:51,040 Service, please. 762 00:32:51,040 --> 00:32:53,360 I'm feeling really positive about our starters. 763 00:32:53,360 --> 00:32:55,760 We've got the spicy Middle Eastern harissa 764 00:32:55,760 --> 00:32:57,160 at the bottom. 765 00:32:57,160 --> 00:32:58,560 Looks beautiful. 766 00:32:58,560 --> 00:33:00,760 The fish looks fantastic. 767 00:33:00,760 --> 00:33:02,120 It's really nice and crispy. 768 00:33:02,120 --> 00:33:04,800 It still contains so much juice in there. 769 00:33:04,800 --> 00:33:08,040 That looks absolutely beautiful, Audra. 770 00:33:08,040 --> 00:33:10,920 We've got those little crispy potatoes 771 00:33:10,920 --> 00:33:12,200 and it sits right on top. 772 00:33:12,200 --> 00:33:13,240 Some lemons. 773 00:33:13,240 --> 00:33:15,880 I'm looking at the dish, it looks absolutely beautiful. 774 00:33:15,880 --> 00:33:17,480 I know it's going to be delicious. 775 00:33:17,480 --> 00:33:18,600 Alright, service. 776 00:33:20,960 --> 00:33:23,360 We're going to nail this. 777 00:33:23,360 --> 00:33:24,680 Wow. Hello. 778 00:33:24,680 --> 00:33:26,480 Oh, crispy. Wow. 779 00:33:26,480 --> 00:33:27,760 Thank you. 780 00:33:30,240 --> 00:33:31,560 So we've got green team's starter here. 781 00:33:31,560 --> 00:33:33,520 It's their take on wings. 782 00:33:33,520 --> 00:33:35,320 Fish wing, obviously. 783 00:33:38,240 --> 00:33:40,840 What do you think, guys? This is not your usual pub fare. 784 00:33:40,840 --> 00:33:43,040 It looks like the perfect kind of starter 785 00:33:43,040 --> 00:33:44,320 that you'd want at the pub. 786 00:33:44,320 --> 00:33:46,240 Like, a little bit fried, a little bit gnarly. 787 00:33:46,240 --> 00:33:48,520 Something possibly spicy and acidic underneath. 788 00:33:48,520 --> 00:33:49,560 Yeah, yeah, yeah. 789 00:33:49,560 --> 00:33:51,560 I reckon, let's dig in. Yeah, let's do it. 790 00:33:51,560 --> 00:33:53,480 Let's eat. 791 00:33:53,480 --> 00:33:56,880 Oh, they're cooked so well. Look at that. 792 00:33:56,880 --> 00:34:00,120 Oh, I reckon this is a slide-off-the-bone situation. 793 00:34:00,120 --> 00:34:03,080 Oh, wow. Yeah. Mine's just slid off. 794 00:34:05,480 --> 00:34:06,960 Mm. 795 00:34:16,720 --> 00:34:18,000 Mm-hm. 796 00:34:21,320 --> 00:34:23,320 Uh-oh. 797 00:34:25,560 --> 00:34:26,960 Who prepped the fish? 798 00:34:38,000 --> 00:34:41,960 ANNOUNCER: Which fan favourite will lift the MasterChef trophy? 799 00:34:41,960 --> 00:34:46,000 Watch every mouth-watering episode on 10Play. 800 00:34:53,440 --> 00:34:57,200 So green team's starter, fish wings with spicy harissa sauce. 801 00:34:59,880 --> 00:35:02,360 Very, very tasty. 802 00:35:03,480 --> 00:35:05,000 That fish, the actual flesh, 803 00:35:05,000 --> 00:35:09,280 and the cook on that fish is incredibly succulent and moist. 804 00:35:09,280 --> 00:35:11,880 But I'm really frustrated 805 00:35:11,880 --> 00:35:13,680 because as much as I love the dish, 806 00:35:13,680 --> 00:35:16,560 it was just mouthful after mouthful of scale. 807 00:35:16,560 --> 00:35:19,920 So I was kind of picking all these bits out as I was going. 808 00:35:19,920 --> 00:35:22,160 I, too, got so many scales. 809 00:35:22,160 --> 00:35:24,360 Scales! Like, it was just like 810 00:35:24,360 --> 00:35:25,640 they didn't even look at the wings 811 00:35:25,640 --> 00:35:28,240 before they put them in that buttermilk marinade. 812 00:35:29,560 --> 00:35:33,600 The thing I love the most is the fish is deep-fried perfectly. 813 00:35:33,600 --> 00:35:34,640 Yeah, it is. 814 00:35:36,600 --> 00:35:38,720 But it's not clean enough, 815 00:35:38,720 --> 00:35:40,880 so I'm a little bit disappointed. 816 00:35:43,120 --> 00:35:44,560 AUDRA: Service, please. 817 00:35:44,560 --> 00:35:47,800 Our starters are down and now we need to nail the mains. 818 00:35:47,800 --> 00:35:50,640 So I go and check on the quail. Roast of the day. 819 00:35:52,760 --> 00:35:54,120 That's over already. 820 00:35:55,600 --> 00:35:57,360 That's way over. Way. 821 00:35:57,360 --> 00:35:58,760 That's way over. 822 00:36:00,000 --> 00:36:03,120 So they're all over. Why would they say 30 minutes? 823 00:36:07,440 --> 00:36:09,160 The legs are perfectly cooked. 824 00:36:09,160 --> 00:36:11,400 They're still really nice and pink on the inside, 825 00:36:11,400 --> 00:36:13,400 but the breasts are overcooked. 826 00:36:13,400 --> 00:36:15,240 That's way over. 827 00:36:16,320 --> 00:36:17,360 Way over. 828 00:36:18,520 --> 00:36:21,480 TIM: OK, get them all out right now. 829 00:36:21,480 --> 00:36:23,200 Yeah, I'm totally gutted. 830 00:36:23,200 --> 00:36:26,120 I mean, but you can't turn back time, 831 00:36:26,120 --> 00:36:28,000 and we've just got to keep going. 832 00:36:30,800 --> 00:36:32,240 It's OK. It is what it is. 833 00:36:32,240 --> 00:36:34,120 Let's just do the best we can. 834 00:36:34,120 --> 00:36:35,360 So I'm at the pass, 835 00:36:35,360 --> 00:36:36,920 and the first thing I put down 836 00:36:36,920 --> 00:36:39,720 is a little quenelle of the eggplant. 837 00:36:39,720 --> 00:36:43,640 And then two of the half quails go on. 838 00:36:43,640 --> 00:36:45,560 I've got the jus over. 839 00:36:46,880 --> 00:36:49,560 And then a little dusting of the dukkah. 840 00:36:50,960 --> 00:36:54,000 I mean, the dish actually looks really beautiful, 841 00:36:54,000 --> 00:36:56,880 but I am still worried about the cook of the quail. 842 00:36:56,880 --> 00:37:01,080 I think there's a high possibility we may be in trouble today. 843 00:37:01,080 --> 00:37:02,560 Service, please. 844 00:37:07,400 --> 00:37:08,680 I see dishes. 845 00:37:13,480 --> 00:37:15,640 Oh, thank you. 846 00:37:15,640 --> 00:37:19,920 Alright, so this is the main course from green team - 847 00:37:19,920 --> 00:37:22,120 roast quail with eggplant, 848 00:37:22,120 --> 00:37:24,720 which is their take on a roast of the day. 849 00:37:47,080 --> 00:37:48,240 Um, OK. 850 00:37:48,240 --> 00:37:49,560 This is delicious. 851 00:37:50,640 --> 00:37:53,560 However, it's overcooked. Mm. 852 00:37:53,560 --> 00:37:58,160 It's pretty and it's superbly flavourful. 853 00:38:00,920 --> 00:38:03,920 It's just... I've obviously got superbly disappointed 854 00:38:03,920 --> 00:38:06,000 about the toughness of the breast, 855 00:38:06,000 --> 00:38:08,880 which is far overcooked. 856 00:38:10,120 --> 00:38:12,520 I really enjoyed the French meets Middle Eastern thing 857 00:38:12,520 --> 00:38:14,080 that this dish had going on for it. 858 00:38:16,720 --> 00:38:19,960 That said, when I close my eyes and think roast of the day, 859 00:38:19,960 --> 00:38:23,480 it's, you know, it's hearty, it's generous, 860 00:38:23,480 --> 00:38:25,000 there's maybe something starchy in there, 861 00:38:25,000 --> 00:38:28,440 there's absolutely some kind of thick sauce or gravy. 862 00:38:28,440 --> 00:38:31,280 And this dish doesn't have that. 863 00:38:32,720 --> 00:38:35,280 They've confused roasting a protein 864 00:38:35,280 --> 00:38:36,480 with roast of the day. 865 00:38:36,480 --> 00:38:38,520 That's right. 866 00:38:40,200 --> 00:38:41,480 BEN: OK, fresh ones, guys. 867 00:38:41,480 --> 00:38:44,400 So we've done eight so far. We'll just keep going. 868 00:38:44,400 --> 00:38:45,640 Right. Yep. 869 00:38:45,640 --> 00:38:46,800 There's a lot going on our plate. 870 00:38:46,800 --> 00:38:50,360 The zucchini, zucc, hanging out with a little dob over there. 871 00:38:50,360 --> 00:38:52,600 The wings are sitting proud, like this. 872 00:38:52,600 --> 00:38:53,920 Little kingfish wings. 873 00:38:53,920 --> 00:38:56,640 Beautiful. That looks legit! 874 00:38:57,800 --> 00:38:59,560 Salsa verde. 875 00:38:59,560 --> 00:39:02,160 The zucchini chips in some beautiful beer batter. 876 00:39:02,160 --> 00:39:03,760 Can you please put the salad on these, too? 877 00:39:03,760 --> 00:39:05,600 Zucchini salad over there. 878 00:39:06,600 --> 00:39:08,920 Everything's massive. It's a heavy plate. 879 00:39:08,920 --> 00:39:10,160 It's full of food. 880 00:39:10,160 --> 00:39:12,440 It looks really, really good. 881 00:39:12,440 --> 00:39:16,680 It has to be generous. We can't be tight on portion sizes. 882 00:39:16,680 --> 00:39:18,040 Load the plate, 883 00:39:18,040 --> 00:39:20,920 pack it full of flavour and create some wow factor. 884 00:39:20,920 --> 00:39:22,720 Service, please. Mains away, please. 885 00:39:22,720 --> 00:39:25,200 Service, please. Company, company. 886 00:39:25,200 --> 00:39:26,560 Thank you so much. 887 00:39:31,400 --> 00:39:34,440 Whoa! ANDY: Ho-ho-ho! 888 00:39:34,440 --> 00:39:36,080 OK. 889 00:39:36,080 --> 00:39:38,480 Thank you. That is amazing! 890 00:39:38,480 --> 00:39:40,400 It looks like a pub dish, though. 891 00:39:40,400 --> 00:39:42,000 Two wings. Wow, wow, wow. 892 00:39:42,000 --> 00:39:46,160 So the orange team main course. 893 00:39:46,160 --> 00:39:51,280 We have grilled kingfish and zucchini fries. 894 00:39:54,120 --> 00:39:57,880 Plus some... I'm, like, dying to get into this. 895 00:39:58,880 --> 00:40:00,080 Don't burn the roof of your mouth. 896 00:40:20,160 --> 00:40:22,520 Scheisse Minnelli, that is a good plate of food. 897 00:40:22,520 --> 00:40:25,240 Was that a Scheisse Minnelli? Yeah, man. 898 00:40:26,320 --> 00:40:27,840 There's your promo line. 899 00:40:29,440 --> 00:40:35,360 This is the most original fish and chip that I ever had. 900 00:40:37,120 --> 00:40:41,000 Every single thing on the plate is faultless. 901 00:40:43,360 --> 00:40:45,960 I think this is a miracle. 902 00:40:47,240 --> 00:40:48,240 You know what? 903 00:40:48,240 --> 00:40:51,640 I will go to a pub every night for a dish like this one. 904 00:40:51,640 --> 00:40:52,800 Yeah, yeah, yeah. 905 00:40:52,800 --> 00:40:57,320 Fish wings are grilled. so perfectly, seasoned perfectly. 906 00:40:57,320 --> 00:41:01,360 And then these, that batter on that is perfection. 907 00:41:01,360 --> 00:41:02,360 Yep. 908 00:41:02,360 --> 00:41:04,040 And that zucchini mash on the bottom 909 00:41:04,040 --> 00:41:06,920 is just so lovely. 910 00:41:06,920 --> 00:41:08,360 It's slippery, 911 00:41:08,360 --> 00:41:12,160 and texturally it kind of matches with the flesh on the wings. 912 00:41:13,760 --> 00:41:17,000 I have had my fair share of pub meals in my time, 913 00:41:17,000 --> 00:41:18,240 and I've got to say, 914 00:41:18,240 --> 00:41:23,800 this is probably the best pub meal I've ever had. 915 00:41:23,800 --> 00:41:24,800 Beautiful. 916 00:41:27,280 --> 00:41:29,040 Service, please. 917 00:41:29,040 --> 00:41:31,320 I'm really happy with how our starters went out, 918 00:41:31,320 --> 00:41:33,120 but I'm looking over at the orange team, 919 00:41:33,120 --> 00:41:36,800 and their mains are looking incredible. 920 00:41:36,800 --> 00:41:38,240 There's so much at stake today. 921 00:41:38,240 --> 00:41:39,400 Immunity is on the line, 922 00:41:39,400 --> 00:41:41,200 and it's going to come down to the mains 923 00:41:41,200 --> 00:41:42,640 and how our fish is cooked. 924 00:41:44,280 --> 00:41:49,320 That barramundi needs to be juicy and needs to be crispy on the top, 925 00:41:49,320 --> 00:41:50,600 seasoned perfectly. 926 00:41:50,600 --> 00:41:53,600 And that many portions cooked perfectly 927 00:41:53,600 --> 00:41:54,760 is so hard to achieve. 928 00:41:54,760 --> 00:41:56,160 Argh! 929 00:41:56,160 --> 00:41:58,120 That's asking for trouble. 930 00:42:12,800 --> 00:42:14,240 Fish up. 931 00:42:16,320 --> 00:42:19,520 We're in full swing of service for mains course. 932 00:42:19,520 --> 00:42:21,520 Everything is riding on Theo. 933 00:42:21,520 --> 00:42:25,960 He's got 50 pieces of barramundi to pan-fry perfectly. 934 00:42:27,440 --> 00:42:29,000 I have so much faith in Theo. 935 00:42:29,000 --> 00:42:31,760 I mean, honestly, I have to have faith in Theo - 936 00:42:31,760 --> 00:42:33,160 he's the person that's cooking the fish. 937 00:42:34,360 --> 00:42:35,960 So to plate up our fish and chips, 938 00:42:35,960 --> 00:42:38,640 we've got our James Squire tartare beurre blanc 939 00:42:38,640 --> 00:42:41,320 on the bottom, crispy barramundi. 940 00:42:41,320 --> 00:42:44,040 Theo, that fish is flaking in my hands. 941 00:42:44,040 --> 00:42:45,400 Beautiful. 942 00:42:46,360 --> 00:42:49,240 That beautiful fennel salad on the side 943 00:42:49,240 --> 00:42:52,040 and then our side of potatoes. 944 00:42:52,040 --> 00:42:55,600 So, Alana had the idea to bouge up those roast potatoes 945 00:42:55,600 --> 00:42:58,280 with a creme fraiche, herby, zesty dressing 946 00:42:58,280 --> 00:42:59,760 on the bottom of those potatoes 947 00:42:59,760 --> 00:43:02,480 and then some gorgeous salmon roe on top. 948 00:43:02,480 --> 00:43:04,400 That's a bougie potato. 949 00:43:05,680 --> 00:43:08,360 Jamie and the guys left us with a lot of work, 950 00:43:08,360 --> 00:43:09,800 but it's all come together. 951 00:43:09,800 --> 00:43:11,200 All their hard work 952 00:43:11,200 --> 00:43:13,920 is now just absolutely shining on the plate. 953 00:43:13,920 --> 00:43:15,640 Service. 954 00:43:15,640 --> 00:43:17,400 Four and one, please. 955 00:43:17,400 --> 00:43:19,200 Oh, I see plates. 956 00:43:19,200 --> 00:43:22,760 That's the last main course, yeah? OK! Thank you. 957 00:43:22,760 --> 00:43:24,640 So let's have a look. Ooh! 958 00:43:24,640 --> 00:43:26,760 Pretty. Thank you. 959 00:43:26,760 --> 00:43:28,400 Oh, it smells lovely. It does. 960 00:43:28,400 --> 00:43:30,760 The fish looks good. Oh, wow, look at that. 961 00:43:30,760 --> 00:43:32,080 ALL: Oh! Yes! 962 00:43:32,080 --> 00:43:33,280 That's it. 963 00:43:33,280 --> 00:43:35,640 I was just about to say 964 00:43:35,640 --> 00:43:37,720 I could do with some potatoes, with fish and chips. 965 00:43:37,720 --> 00:43:40,320 That is a little bit of a boss move. 966 00:43:40,320 --> 00:43:41,840 That... That's a flex. 967 00:43:41,840 --> 00:43:45,000 So here we are. This is the last main course. 968 00:43:45,000 --> 00:43:47,200 This is the blue team. 969 00:43:47,200 --> 00:43:51,920 So we have barramundi and cider sauce, 970 00:43:51,920 --> 00:43:55,200 and you look like crispy roasted potatoes 971 00:43:55,200 --> 00:43:57,800 and keta salmon eggs. 972 00:43:59,640 --> 00:44:02,280 If this taste the way it look, 973 00:44:02,280 --> 00:44:04,320 I'm going to be jumping in that water. 974 00:44:04,320 --> 00:44:05,640 Ha-ha! 975 00:44:27,560 --> 00:44:30,320 This is elevated pub food at its finest. 976 00:44:30,320 --> 00:44:36,040 The fish is cooked so well. There's so much flavour in there. 977 00:44:36,040 --> 00:44:38,720 That sauce is so luscious, 978 00:44:38,720 --> 00:44:41,800 full of herbs and just had that little touch of sweetness, 979 00:44:41,800 --> 00:44:44,920 which was really lovely with the fennel. 980 00:44:44,920 --> 00:44:48,960 The potatoes, like so, um, so luxurious, 981 00:44:48,960 --> 00:44:51,440 so decadent with the caviar on top. 982 00:44:51,440 --> 00:44:53,640 Amazing. Loved it. 983 00:44:53,640 --> 00:44:54,680 Look at this. 984 00:44:54,680 --> 00:44:58,000 So we got the crispiness on the fish, 985 00:44:58,000 --> 00:45:00,440 and then this translucent layer, 986 00:45:00,440 --> 00:45:02,680 and then it's completely flaking. 987 00:45:02,680 --> 00:45:04,440 So delicious and juicy and white. look at that. 988 00:45:04,440 --> 00:45:06,960 I can't believe how soft it is. 989 00:45:06,960 --> 00:45:10,040 I just realised, my time in Australia... 990 00:45:11,360 --> 00:45:13,680 ..eating barramundi fish, 991 00:45:13,680 --> 00:45:16,560 that was the most... 992 00:45:16,560 --> 00:45:22,600 ..best cooked, tasty piece of fish of barramundi ever in my life. 993 00:45:24,040 --> 00:45:26,840 I thought orange team's was the best pub meal I've ever had. 994 00:45:26,840 --> 00:45:30,280 Do you think this one is better? Or where we sitting on this? 995 00:45:40,400 --> 00:45:43,280 That cook was total, utter madness. 996 00:45:43,280 --> 00:45:45,080 (LAUGHTER) Yes! 997 00:45:45,080 --> 00:45:46,480 You're telling us! 998 00:45:46,480 --> 00:45:48,800 There was an 'alarming' amount of chaos. 999 00:45:48,800 --> 00:45:52,040 Like, literally. (LAUGHTER) 1000 00:45:52,040 --> 00:45:54,400 But you all managed to keep your heads above water... 1001 00:45:56,520 --> 00:45:58,600 ..and pull out an elevated pub feast 1002 00:45:58,600 --> 00:46:00,800 as incredible as this view. 1003 00:46:02,680 --> 00:46:03,920 Well done! 1004 00:46:03,920 --> 00:46:05,880 (CONTESTANTS WHOOP) Give yourselves a clap. 1005 00:46:11,920 --> 00:46:16,200 That said, only one team can win immunity, right? 1006 00:46:16,200 --> 00:46:17,840 Yep. So, sadly, 1007 00:46:17,840 --> 00:46:19,640 we're taking one of you out of the running. 1008 00:46:23,840 --> 00:46:24,920 Green team. 1009 00:46:26,760 --> 00:46:30,160 Both your courses, flavour-wise, they were sound, 1010 00:46:30,160 --> 00:46:32,640 but your starter, it had scales, 1011 00:46:32,640 --> 00:46:37,240 and your main, it just didn't scream roast of the day. 1012 00:46:39,320 --> 00:46:41,280 So that leaves blue team and orange team. 1013 00:46:42,800 --> 00:46:43,800 Your starters... 1014 00:46:44,800 --> 00:46:46,960 ..they were on par. Really? 1015 00:46:46,960 --> 00:46:52,600 Blue Team, that chook, it was crispy, juicy and generous. 1016 00:46:52,600 --> 00:46:56,640 Orange Team, that was a great ode to the OG squid. 1017 00:46:56,640 --> 00:46:58,560 The romesco sauce - that was on the money. 1018 00:47:00,440 --> 00:47:03,680 So it came down to the mains. 1019 00:47:03,680 --> 00:47:07,480 (NERVOUS LAUGHTER) Boy, did you make our job hard! 1020 00:47:07,480 --> 00:47:10,520 Because, well, guys, like, 1021 00:47:10,520 --> 00:47:15,200 both teams gave us elevated pub perfection. 1022 00:47:16,560 --> 00:47:19,040 The proteins, they were beautifully cooked. 1023 00:47:19,040 --> 00:47:21,960 Flavours are singing, textures humming. 1024 00:47:21,960 --> 00:47:23,120 They had it all. 1025 00:47:25,160 --> 00:47:26,400 There was one dish... 1026 00:47:28,160 --> 00:47:33,360 ..that is the best pub meal that I've ever had. 1027 00:47:33,360 --> 00:47:35,480 Whoa! Wow! 1028 00:47:35,480 --> 00:47:36,760 Whoa! Wow. 1029 00:47:36,760 --> 00:47:37,960 And it was cooked by... 1030 00:47:41,000 --> 00:47:42,960 ..Orange team! 1031 00:47:42,960 --> 00:47:46,240 (CHEERING) 1032 00:47:50,920 --> 00:47:55,480 Hey, Blue Team, I said it was a tough decision, and I meant that. 1033 00:47:55,480 --> 00:47:57,400 Yeah, it was. We were splitting hairs. 1034 00:47:57,400 --> 00:47:59,120 You came THAT close. 1035 00:47:59,120 --> 00:48:01,000 You should be so proud of what you put up today. 1036 00:48:01,000 --> 00:48:02,200 Thank you. Well done, guys. 1037 00:48:02,200 --> 00:48:05,240 Congratulations, Orange Team. 1038 00:48:05,240 --> 00:48:07,520 You just won immunity. 1039 00:48:07,520 --> 00:48:09,680 Yes! So good. 1040 00:48:09,680 --> 00:48:14,440 Everyone else, buckle up for a tough elimination challenge. 1041 00:48:17,000 --> 00:48:19,880 ANNOUNCER: Sunday night on MasterChef Australia... 1042 00:48:19,880 --> 00:48:21,840 I've got two words for you - 1043 00:48:21,840 --> 00:48:22,840 Fish King. 1044 00:48:22,840 --> 00:48:25,920 Josh Niland! (CHEERING AND APPLAUSE) 1045 00:48:25,920 --> 00:48:29,200 ..he's a true trailblazer. 1046 00:48:29,200 --> 00:48:31,160 (ALL GASP) 1047 00:48:31,160 --> 00:48:33,160 It's not what I expect at all. 1048 00:48:33,160 --> 00:48:37,920 And this elimination is one cracker of a challenge. 1049 00:48:37,920 --> 00:48:40,320 Whoo! LAURA: This dish could send me home. 1050 00:48:40,320 --> 00:48:41,560 (EXHALES) 1051 00:48:41,560 --> 00:48:44,160 I think having a baby is easier than this. 1052 00:48:44,160 --> 00:48:45,640 And next week... 1053 00:48:45,640 --> 00:48:48,680 Ixta Belfrage! 1054 00:48:48,680 --> 00:48:51,040 Blayne Bertoncello! 1055 00:48:51,040 --> 00:48:53,360 ..two more trailblazers 1056 00:48:53,360 --> 00:48:55,160 make their debut 1057 00:48:55,160 --> 00:48:56,680 in the MasterChef kitchen. 1058 00:48:56,680 --> 00:48:59,640 (ALL EXCLAIM) 1059 00:48:59,640 --> 00:49:00,800 Wow. 1060 00:49:05,680 --> 00:49:07,680 Captions by Red Bee Media 81259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.