Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:04,546
When I started out, I thought
being a hero meant doing everything right.
2
00:00:04,630 --> 00:00:06,798
Now I realize
heroes make mistakes all the time.
3
00:00:07,216 --> 00:00:09,092
Harry Osborn made the terrible mistake
4
00:00:09,176 --> 00:00:11,595
of building the ultimate
weaponized Goblin Mech,
5
00:00:11,803 --> 00:00:14,389
which he believed was designed
by his late father, Norman.
6
00:00:14,681 --> 00:00:17,267
A mistake that's just gotten
a thousand times worse.
7
00:00:18,143 --> 00:00:21,230
The real designer of this tech
was Adrian Toomes, the Vulture,
8
00:00:21,438 --> 00:00:23,232
who now has gotten his hands on it.
9
00:00:23,232 --> 00:00:25,901
But making mistakes
doesn't mean you can't be a hero.
10
00:00:25,901 --> 00:00:27,653
It's what you do next that defines you.
11
00:00:32,032 --> 00:00:34,952
Crushed under the weight
of the Osborn family name.
12
00:00:38,205 --> 00:00:40,916
How fitting.
13
00:00:42,960 --> 00:00:45,087
My father stole Toomes' design?
14
00:00:45,295 --> 00:00:47,297
What have I done? Once Toomes loads
15
00:00:47,381 --> 00:00:49,758
all the mech's systems,
he'll be completely unstoppable.
16
00:00:50,175 --> 00:00:53,679
We can't give up, Harry.
17
00:00:57,933 --> 00:00:58,976
Huh?
18
00:01:02,813 --> 00:01:04,690
Spider-Man,
there is a chance of escape.
19
00:01:05,065 --> 00:01:07,526
Seeing through your lenses,
I have determined
20
00:01:07,651 --> 00:01:10,696
the debris has fractured
the structural integrity of the foam.
21
00:01:10,696 --> 00:01:12,239
I see it, Ock. Good eye.
22
00:01:21,999 --> 00:01:25,335
My analysis of the Goblin Mech
confirms what Harry told us.
23
00:01:25,586 --> 00:01:28,213
Once Toomes has its full capacity online,
24
00:01:28,422 --> 00:01:31,466
he will be able to control
any other machines or technology.
25
00:01:31,884 --> 00:01:33,677
Tanks, helicopters, trains...
26
00:01:34,052 --> 00:01:36,471
They would become his army of drones.
27
00:01:36,930 --> 00:01:40,976
His trajectory suggests he is heading
to an offshore military installation,
28
00:01:41,310 --> 00:01:42,603
most likely to take control
29
00:01:42,603 --> 00:01:45,230
of the extremely dangerous gear
stored there.
30
00:01:45,647 --> 00:01:49,484
He could bring New York
to its knees with that kind of firepower.
31
00:01:50,027 --> 00:01:51,778
Which is exactly what I would have done!
32
00:01:51,945 --> 00:01:53,071
Otto!
33
00:01:54,031 --> 00:01:57,910
When I was a villain,
which I definitely no longer am.
34
00:02:01,163 --> 00:02:03,874
Tell me you built some kind of
shutdown system into that mech.
35
00:02:03,874 --> 00:02:05,459
Uh, I didn't.
36
00:02:05,751 --> 00:02:08,462
But it'll take 15 minutes
for his main systems to load.
37
00:02:08,462 --> 00:02:10,964
If we keep Toomes occupied,
I might be able to freeze him
38
00:02:11,048 --> 00:02:13,467
out of some of his controls
before that happens.
39
00:02:15,844 --> 00:02:17,804
Almost finished with an encryption code.
40
00:02:17,971 --> 00:02:21,016
It's based on the personal tweaks I made
to Toomes' original designs,
41
00:02:21,183 --> 00:02:23,227
so he'll never be able to unscramble it.
42
00:02:23,560 --> 00:02:25,020
I'll keep Toomes distracted,
43
00:02:25,145 --> 00:02:27,564
which is something
I've got a lot of practice at.
44
00:02:30,484 --> 00:02:32,444
Oh, hey, Toomes. This is awkward,
45
00:02:32,528 --> 00:02:35,030
considering last time you saw me,
you dropped a building on me.
46
00:02:35,405 --> 00:02:38,742
Still trying to be a hero? Too late.
47
00:02:38,742 --> 00:02:41,954
Nothing will stop this city
from falling to me.
48
00:02:47,334 --> 00:02:48,585
Huh?
49
00:02:48,669 --> 00:02:51,255
Goodbye, Osborn.
50
00:02:51,755 --> 00:02:52,965
Harry!
51
00:03:04,893 --> 00:03:07,104
I know you're excited
about your new toy, Toomes,
52
00:03:07,104 --> 00:03:09,606
but you're getting
way too blasty here.
53
00:03:20,492 --> 00:03:22,452
I know there's still
an unsecured port here.
54
00:03:22,619 --> 00:03:24,788
Benefits of not having time
to beta-test this thing.
55
00:03:25,038 --> 00:03:26,540
That'll lock him out of the systems?
56
00:03:26,790 --> 00:03:29,585
Just the ones that haven't fully loaded,
like the mental interface.
57
00:03:29,960 --> 00:03:31,128
"Mental interface"?
58
00:03:31,753 --> 00:03:34,256
This mech can connect
directly with Toomes' brain?
59
00:03:34,673 --> 00:03:35,924
Not anymore.
60
00:03:36,758 --> 00:03:38,635
Where did those fools go?
61
00:03:39,052 --> 00:03:41,221
Mental interface.
62
00:03:41,305 --> 00:03:43,348
Access encrypted.
Encrypted?
63
00:03:43,891 --> 00:03:45,017
What did they do?
64
00:03:55,736 --> 00:03:57,404
Ew. What's on me?
65
00:03:57,654 --> 00:03:58,989
Dumpster broke our fall.
66
00:03:59,448 --> 00:04:01,575
- Gross.
- Eh, you get used to it.
67
00:04:02,284 --> 00:04:04,161
Enough!
68
00:04:04,161 --> 00:04:07,122
Hand over that encryption device
or I'll crush you both.
69
00:04:07,706 --> 00:04:09,541
He's got the world's
most dangerous machine,
70
00:04:09,625 --> 00:04:11,084
and he's stepping on us?
71
00:04:11,251 --> 00:04:13,587
Spider-Man,
there is a large transport truck
72
00:04:13,587 --> 00:04:16,215
going through that intersection
in three, two...
73
00:04:16,215 --> 00:04:17,299
Huh? - ...one.
74
00:04:23,347 --> 00:04:25,849
Harry!
75
00:04:26,517 --> 00:04:28,352
We've gotta get clear
before Toomes finds us.
76
00:04:35,901 --> 00:04:38,403
You're hurt.
Gotta get Toomes away from you.
77
00:04:38,612 --> 00:04:41,573
When will you realize
there is no stopping me?
78
00:04:41,907 --> 00:04:43,283
Give me that device.
79
00:04:44,868 --> 00:04:48,038
Oh, you want this? Come and get it!
80
00:04:51,458 --> 00:04:53,669
Ock, I had to leave Harry. He's hurt.
81
00:04:54,378 --> 00:04:55,629
Help is on the way.
82
00:05:07,391 --> 00:05:09,309
Spider-Squad, get sticky!
83
00:05:11,103 --> 00:05:12,229
"Get sticky"?
84
00:05:12,813 --> 00:05:15,941
It was an impromptu battle cry.
They're not all gonna be gold.
85
00:05:16,108 --> 00:05:19,528
We were sent to get Harry,
but looks like he's not the only one hurt.
86
00:05:27,494 --> 00:05:30,038
Hey, big guy! Right here!
87
00:05:34,376 --> 00:05:36,378
Hey-o!
88
00:05:39,381 --> 00:05:42,009
Ghost-Spider,
get those injured spiders back here,
89
00:05:42,009 --> 00:05:44,553
and protect that
encryption device at all costs!
90
00:05:45,095 --> 00:05:48,265
You got it, Ock.
As weird as that sentence is to say.
91
00:05:58,400 --> 00:06:00,444
No, I need that device.
92
00:06:05,449 --> 00:06:07,826
Where ya goin'? The party isn't over.
93
00:06:11,830 --> 00:06:13,582
More games? Fine!
94
00:06:14,082 --> 00:06:15,918
You hide. I'll seek.
95
00:06:17,002 --> 00:06:19,505
Run!
He can't hit what he can't see.
96
00:06:19,838 --> 00:06:23,133
That's a heat-seeker.
It doesn't need to see you to hit you.
97
00:06:23,467 --> 00:06:24,718
Good to know.
98
00:06:25,761 --> 00:06:26,762
Ha!
99
00:06:28,972 --> 00:06:32,684
Ghost-Spider, judging from the
air currents maintaining your velocity,
100
00:06:32,768 --> 00:06:33,769
you will not make it back
101
00:06:33,769 --> 00:06:36,188
to the Spider's Nest
before Toomes catches you!
102
00:06:36,563 --> 00:06:38,106
Then I'm taking a detour.
103
00:06:38,524 --> 00:06:40,150
The trees should give me cover.
104
00:06:40,859 --> 00:06:41,985
Or maybe not.
105
00:06:48,617 --> 00:06:49,618
Ahh!
106
00:06:51,870 --> 00:06:53,205
Whoa.
107
00:06:53,205 --> 00:06:54,373
I think I missed something.
108
00:06:54,831 --> 00:06:56,583
Thanks for the save, Ghost-Spider.
109
00:06:58,043 --> 00:06:59,962
Yeah, you might be
thanking me for nothing.
110
00:07:02,840 --> 00:07:04,675
Okay, Toomes, new game.
111
00:07:05,050 --> 00:07:06,844
Tag. You're it!
112
00:07:09,054 --> 00:07:11,932
I... I think he's down.
113
00:07:21,108 --> 00:07:24,319
Thinking you beat me? So naive.
114
00:07:28,532 --> 00:07:30,826
The encryption device. No!
115
00:07:31,493 --> 00:07:34,329
Oh, yes.
The full functions of this mech
116
00:07:34,496 --> 00:07:36,498
are now loading and unlocked.
117
00:07:37,624 --> 00:07:39,751
But I'm still standing
in your way, Toomes.
118
00:07:39,877 --> 00:07:41,086
It's just you and me.
119
00:07:41,795 --> 00:07:44,756
Not true in the least, Spider-Man.
120
00:07:46,800 --> 00:07:49,303
More members
of your weirdly loyal fan club?
121
00:07:49,553 --> 00:07:52,639
They don't have to be loyal
when I have control of their gear.
122
00:07:52,723 --> 00:07:55,100
This mech can control any machine.
123
00:07:55,309 --> 00:07:59,438
Vehicles, weapons... Even those masks
and armor the Goblins are wearing.
124
00:07:59,438 --> 00:08:01,356
I now have my own army,
125
00:08:01,481 --> 00:08:06,195
a city reacting to the singular brilliance
of Adrian Toomes!
126
00:08:06,570 --> 00:08:08,822
I even control the news choppers.
127
00:08:08,906 --> 00:08:12,451
And to show the world
just how powerful I am,
128
00:08:12,576 --> 00:08:15,412
the first thing I am going to do
is defeat the one person
129
00:08:15,412 --> 00:08:19,458
who Norman Osborn, the Jackal,
and Otto Octavius couldn't...
130
00:08:19,791 --> 00:08:22,294
...you, Spider-Man!
131
00:08:26,590 --> 00:08:27,841
Okay.
132
00:08:28,008 --> 00:08:31,428
So, the ability to control any machine
really does mean any machine!
133
00:08:34,348 --> 00:08:36,683
Ock, if Toomes can
remotely control all machines,
134
00:08:36,767 --> 00:08:38,602
how can I tell where
the next attack is coming from?
135
00:08:38,810 --> 00:08:40,354
I simply do not know.
136
00:08:40,354 --> 00:08:42,814
But you are now
adjacent to an intersection.
137
00:08:42,898 --> 00:08:44,566
- Be on the lookout for...
- Whoa!
138
00:08:48,820 --> 00:08:50,656
You'd think I'd be better
at stopping trucks,
139
00:08:50,656 --> 00:08:52,658
considering all the experience I have!
140
00:08:58,914 --> 00:09:01,625
There's gotta be a way
to override Toomes' control, right?
141
00:09:01,959 --> 00:09:04,670
What do you think
I've been trying to do this entire time?
142
00:09:04,795 --> 00:09:07,172
The mental interface
simply cannot be disrupted.
143
00:09:08,090 --> 00:09:10,425
Then we have to think of... Whoa!
144
00:09:10,717 --> 00:09:12,719
I love flying hugs
as much as the next guy,
145
00:09:12,803 --> 00:09:14,429
but this is a little intense,
don't you think?
146
00:09:14,513 --> 00:09:17,099
Yo, Spidey,
I have no control over this.
147
00:09:17,266 --> 00:09:20,811
Toomes is just using us.
I can't tell you how uncool this is.
148
00:09:21,103 --> 00:09:22,813
Agreed. Way uncool.
149
00:09:22,813 --> 00:09:24,648
And you're not gonna think
this is cool either.
150
00:09:28,110 --> 00:09:29,945
There's more where that came from.
151
00:09:33,782 --> 00:09:36,618
I'm old enough to remember
when the Wake Riders were fun!
152
00:09:36,910 --> 00:09:39,705
Spider-Man, are you there? Are you alive? - I think so.
153
00:09:40,205 --> 00:09:42,040
But I should probably get
a second opinion.
154
00:09:42,291 --> 00:09:44,084
How can you still make jokes?
155
00:09:44,168 --> 00:09:47,462
When every machine in New York hates you,
you laugh at anything you can.
156
00:09:47,754 --> 00:09:50,007
Oh, no. Toomes beat the encryption?
157
00:09:50,507 --> 00:09:52,384
This is not how I wanted
the mech to be used.
158
00:09:52,384 --> 00:09:54,803
Not the time to worry about
what should have happened.
159
00:09:56,096 --> 00:09:58,056
Let's figure out how to stop
what is happening.
160
00:09:59,141 --> 00:10:01,518
You don't understand.
It's hopeless.
161
00:10:01,727 --> 00:10:04,062
Toomes is using straight up brain-to-tech.
162
00:10:04,271 --> 00:10:05,772
There's no way to disconnect him now.
163
00:10:05,856 --> 00:10:06,857
Because
164
00:10:06,857 --> 00:10:09,401
we would need to interrupt
his mind's control of the machine?
165
00:10:09,568 --> 00:10:13,030
Exactly. We'd need
someone else's mind to override his.
166
00:10:13,405 --> 00:10:16,283
But we're talking about
another mind-machine interface.
167
00:10:16,700 --> 00:10:19,036
And it's not like I built
a second Goblin Mech.
168
00:10:19,036 --> 00:10:21,955
No. But I do know a machine
that just might do the trick.
169
00:10:22,080 --> 00:10:24,374
Big problem. It's extremely dangerous.
170
00:10:24,458 --> 00:10:26,335
What machine
are you talking about?
171
00:10:27,294 --> 00:10:28,879
The Neuro-Cortex?
172
00:10:29,213 --> 00:10:33,175
You plan to access the device
I once used to swap our minds?
173
00:10:33,592 --> 00:10:36,970
Yep. At Horizon High.
Ock, you've proven the Neuro-Cortex
174
00:10:37,095 --> 00:10:38,931
can connect the human mind
with technology.
175
00:10:39,223 --> 00:10:41,099
If we could override Toomes' signal...
176
00:10:41,183 --> 00:10:44,144
We could take control
of the Goblin Mech back from him!
177
00:10:44,520 --> 00:10:46,647
Is such a thing even possible?
178
00:10:47,314 --> 00:10:49,399
I've literally been inside that machine.
179
00:10:49,733 --> 00:10:52,277
I'm pretty sure I can figure out
how to reprogram it to do this.
180
00:10:52,569 --> 00:10:55,656
At least, I hope I can.
Call Horizon and tell Max Modell
181
00:10:55,656 --> 00:10:58,200
to evacuate all the students
working after hours.
182
00:10:58,617 --> 00:11:00,702
And call the police.
Tell everyone to get inside.
183
00:11:00,994 --> 00:11:02,913
Toomes is turning this city
into a battlefield.
184
00:11:03,247 --> 00:11:05,916
I'll contact the police. You call Horizon?
185
00:11:05,916 --> 00:11:09,378
You call Horizon.
There is a high probability
186
00:11:09,503 --> 00:11:13,340
Modell still does not trust me
based on my history.
187
00:11:13,799 --> 00:11:16,385
Do you believe
Spider-Man's plan is going to work?
188
00:11:16,760 --> 00:11:18,512
It may very well succeed,
189
00:11:19,054 --> 00:11:22,182
but there will likely be a casualty.
190
00:11:23,350 --> 00:11:26,728
Evacuate the school
so Spider-Man can use the Neuro-Cortex?
191
00:11:27,020 --> 00:11:30,732
Is this a prank? Who are you again? - Anna Maria Marconi.
192
00:11:30,816 --> 00:11:33,944
I teach science at Midtown High.
I'm a friend of Spider-Man's.
193
00:11:34,152 --> 00:11:36,572
And trust me,
we don't have a moment to lose.
194
00:11:37,990 --> 00:11:39,783
Attention,
students at Horizon.
195
00:11:39,867 --> 00:11:41,869
This is an emergency evacuation.
196
00:11:41,994 --> 00:11:45,122
Please clear the building and meet
at the designated rendezvous point.
197
00:11:45,122 --> 00:11:47,207
Repeat, this is an emergency.
198
00:11:51,962 --> 00:11:54,089
You think
you could escape me for long?
199
00:11:54,173 --> 00:11:57,342
I can access
every security camera in this city.
200
00:11:58,594 --> 00:12:01,972
And you used all that power
just to follow me? I'm flattered.
201
00:12:02,222 --> 00:12:03,932
Norman Osborn failed.
202
00:12:04,224 --> 00:12:06,935
Octavius, the Jackal... All taken down.
203
00:12:07,311 --> 00:12:09,396
I'm the only one left standing,
204
00:12:09,396 --> 00:12:11,815
and I'm going to be
the one to finish this!
205
00:12:12,191 --> 00:12:15,527
Uh, Ock, any chance
you got a spider-bot or ten nearby?
206
00:12:16,528 --> 00:12:18,530
The spider-bots are machines.
207
00:12:18,614 --> 00:12:21,241
Toomes would just use them
as weapons against you.
208
00:12:21,450 --> 00:12:23,410
Go, Spider-Man! I'll keep him busy!
209
00:12:24,369 --> 00:12:26,371
It's the least I can do
for building that monstrosity.
210
00:12:27,581 --> 00:12:29,333
Impossible!
211
00:12:29,333 --> 00:12:31,251
I can't take control of your equipment.
212
00:12:31,335 --> 00:12:33,086
I built that thing, Toomes!
213
00:12:33,170 --> 00:12:35,881
You really think I couldn't
find a way to secure my own gear?
214
00:12:44,640 --> 00:12:45,933
Max, get to safety!
215
00:12:45,933 --> 00:12:48,644
If you're going to use the Neuro-Cortex,
you're gonna need help.
216
00:12:48,810 --> 00:12:50,979
Don't worry.
I remember exactly where you and I left it
217
00:12:51,063 --> 00:12:52,689
and how to use it.
218
00:12:53,023 --> 00:12:55,943
Get out of here.
Toomes could bring down the whole school!
219
00:12:59,071 --> 00:13:00,906
Spider-Man, you cannot risk
220
00:13:00,906 --> 00:13:03,158
using your own brain for this action.
221
00:13:03,242 --> 00:13:05,786
While it would truly succeed
in stopping Toomes,
222
00:13:05,786 --> 00:13:07,246
it could destroy you,
223
00:13:07,246 --> 00:13:09,998
possibly tearing you apart
at the molecular level!
224
00:13:10,541 --> 00:13:13,293
Okay. What are the odds
of that actually happening, Ock?
225
00:13:13,752 --> 00:13:17,756
My calculations say it is a 98% certainty.
226
00:13:19,842 --> 00:13:21,885
You stole my designs, Osborn.
227
00:13:22,261 --> 00:13:24,763
This is the ending you deserve.
228
00:13:29,017 --> 00:13:30,018
Ahh!
229
00:13:34,106 --> 00:13:36,650
Not going without a fight.
230
00:13:37,067 --> 00:13:39,403
Show yourself, Spider-Man.
231
00:13:39,695 --> 00:13:44,032
There is nothing Horizon High
can provide you with that can stop me.
232
00:13:45,993 --> 00:13:49,121
No response? Can't say I'm surprised.
233
00:13:49,496 --> 00:13:53,333
You've never had to face someone
with as much power as I now possess.
234
00:13:53,792 --> 00:13:57,379
I've got complete control
of any machine on Earth now.
235
00:13:57,880 --> 00:13:59,214
Huh?
236
00:14:00,215 --> 00:14:01,633
And those above it.
237
00:14:01,800 --> 00:14:05,888
I'm sure you're familiar
with the Stark Defense Satellites.
238
00:14:11,977 --> 00:14:16,398
Face your defeat at my hand, Spider-Man,
or this city falls,
239
00:14:16,398 --> 00:14:20,235
and it will be entirely your fault!
240
00:14:25,240 --> 00:14:26,867
Checkmate, Spider-Man.
241
00:14:27,201 --> 00:14:32,039
Surrender to me,
or many innocent lives will be destroyed.
242
00:14:32,372 --> 00:14:35,501
Spider-Man,
there has to be a way to buy more time!
243
00:14:35,501 --> 00:14:37,711
We have to find a way
to limit the danger...
244
00:14:37,711 --> 00:14:39,463
There is no more time, Ock.
245
00:14:41,381 --> 00:14:45,010
You wanted me, Toomes? Here I am!
246
00:14:45,344 --> 00:14:47,513
I knew you would not be able to resist.
247
00:14:47,513 --> 00:14:50,390
And with my destruction of you,
there will be no doubt
248
00:14:50,474 --> 00:14:52,351
who is the superior mind.
249
00:15:00,776 --> 00:15:02,110
Hmm? Ahh!
250
00:15:03,612 --> 00:15:06,406
Sorry, Spider-Man,
but I cannot let you do this.
251
00:15:06,949 --> 00:15:09,618
I do not need your assistance, Octavius.
252
00:15:09,952 --> 00:15:12,204
You had your chances to defeat Spider-Man,
253
00:15:12,204 --> 00:15:14,414
and you have been nothing but a failure.
254
00:15:14,623 --> 00:15:17,459
I have failed at many things, Toomes,
255
00:15:18,126 --> 00:15:20,712
but I will not fail at this.
256
00:15:21,922 --> 00:15:23,757
Ock, no!
257
00:15:28,595 --> 00:15:30,597
What are you doing?
258
00:15:42,276 --> 00:15:46,780
Octavius, you're no match
for the power I now have under my control.
259
00:15:55,747 --> 00:15:56,874
He's doing it.
260
00:16:01,128 --> 00:16:04,131
No! This is impossible!
261
00:16:04,381 --> 00:16:06,842
Nothing can override...
262
00:16:09,720 --> 00:16:11,638
No!
263
00:16:31,200 --> 00:16:36,079
It looks as if the 2% chance of survival
is unlikely.
264
00:16:36,788 --> 00:16:39,541
Don't say that! Don't ever give up!
265
00:16:40,501 --> 00:16:43,086
We can disconnect you...
266
00:16:47,216 --> 00:16:50,552
The energy is overloading
like I predicted.
267
00:16:51,553 --> 00:16:53,472
There is no more hope for me.
268
00:16:58,352 --> 00:17:01,855
Ock, why did you do this?
269
00:17:06,735 --> 00:17:09,530
Is this not what Uncle Ben
taught us to do?
270
00:17:10,322 --> 00:17:12,741
Is this not what a hero would do?
271
00:17:13,700 --> 00:17:15,202
Is this not what
272
00:17:16,370 --> 00:17:18,580
a best friend would do?
273
00:17:22,251 --> 00:17:23,335
Yes.
274
00:17:25,128 --> 00:17:26,839
It is what a best friend would do.
275
00:17:28,298 --> 00:17:29,424
My best friend.
276
00:17:32,094 --> 00:17:34,096
Use your great power, Peter.
277
00:17:35,430 --> 00:17:37,599
The world needs Spider-Man
278
00:17:39,268 --> 00:17:40,978
more than it needs me.
279
00:18:25,022 --> 00:18:27,357
Otto might have made
many mistakes in his life.
280
00:18:27,900 --> 00:18:32,571
He might have been a villain,
but he died a hero.
281
00:18:37,201 --> 00:18:42,289
In the short time I knew him,
I never saw a light shine so bright.
282
00:18:44,374 --> 00:18:45,918
Ock never had many friends.
283
00:18:46,293 --> 00:18:48,045
It's a shame you and I are the only ones
284
00:18:48,045 --> 00:18:50,589
who knew how courageous
he truly was in the end.
285
00:18:51,256 --> 00:18:53,675
No, Peter. We all know.
286
00:19:04,811 --> 00:19:07,856
You know, Ock gave me
some of the worst grades of my life.
287
00:19:09,191 --> 00:19:11,401
I mean, his tests were a nightmare.
288
00:19:11,693 --> 00:19:13,737
So, I'm as shocked as anyone to be saying
289
00:19:14,279 --> 00:19:17,199
this entire city
owes its existence to him.
290
00:19:20,118 --> 00:19:23,789
I could not have had more doubts
a person like Otto Octavius could change,
291
00:19:24,331 --> 00:19:26,166
but I was wrong.
292
00:19:27,793 --> 00:19:29,670
Which is not something I like saying.
293
00:19:31,129 --> 00:19:33,465
I always believed Ock had good in him,
294
00:19:33,549 --> 00:19:36,218
but this year,
he really tested that belief.
295
00:19:37,594 --> 00:19:40,722
I just wish I had the chance
to tell him how proud I am of him.
296
00:19:43,016 --> 00:19:44,351
So do I.
297
00:19:44,935 --> 00:19:47,896
If anyone should have hope
that a person can redeem themselves,
298
00:19:47,980 --> 00:19:49,523
it's the son of Norman Osborn.
299
00:19:54,653 --> 00:19:56,405
But I was too caught up in my own world
300
00:19:56,405 --> 00:19:59,199
to see that Otto Octavius
had become as much of a hero,
301
00:19:59,408 --> 00:20:02,119
and a friend, as anyone
could ever hope to be.
302
00:20:13,755 --> 00:20:17,050
Look, everyone, I know
it's been a strange year,
303
00:20:17,134 --> 00:20:20,387
and I haven't really been
myself through all of it,
304
00:20:21,471 --> 00:20:24,683
but I wanna say I miss all of you.
305
00:20:26,143 --> 00:20:29,646
Midtown is fine, but I always felt like
Horizon was my family.
306
00:20:30,272 --> 00:20:31,857
It's interesting you say that, Peter.
307
00:20:32,941 --> 00:20:34,735
I received a letter yesterday.
308
00:20:34,943 --> 00:20:38,405
Apparently Otto Octavius
set aside part of his personal estate
309
00:20:38,405 --> 00:20:40,449
as a scholarship to Horizon High
310
00:20:40,616 --> 00:20:43,410
for an additional spot
to the most valuable applicant.
311
00:20:43,535 --> 00:20:45,495
Really?
312
00:20:46,413 --> 00:20:47,456
Who's getting it?
313
00:20:48,874 --> 00:20:50,292
Well, Otto happened to write
314
00:20:50,292 --> 00:20:53,253
an extremely strong
endorsement letter for you, Peter.
315
00:20:54,004 --> 00:20:55,964
How would you like
to return to your old lab?
316
00:20:56,882 --> 00:20:59,092
I... Whoa!
317
00:20:59,718 --> 00:21:02,095
I practically gave up
on thinking that could happen.
318
00:21:02,596 --> 00:21:04,723
It'll be good to have you back.
319
00:21:04,973 --> 00:21:07,643
I trust you remember
where you and I left everything?
320
00:21:11,063 --> 00:21:12,439
I agree, Pete.
321
00:21:12,814 --> 00:21:16,401
There were times this year you were
definitely not acting like yourself.
322
00:21:16,818 --> 00:21:19,530
But we never got
to truly give Ock a second chance,
323
00:21:19,988 --> 00:21:22,491
and we don't wanna make
that same mistake with you.
324
00:21:23,575 --> 00:21:24,868
Welcome back.
325
00:21:25,661 --> 00:21:27,287
It's good to be home again.
26060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.