Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,290 --> 00:00:10,932
visit to get English subtitle subscenelk.com
1
00:00:26,053 --> 00:00:27,487
(ominous music)
2
00:00:47,090 --> 00:00:48,692
(music builds)
3
00:01:02,250 --> 00:01:05,542
Clause 18.1 -the repercussions
of breach of contract
4
00:01:05,625 --> 00:01:08,292
and Clause 18.2 -possible action
5
00:01:08,375 --> 00:01:10,583
in case the artist
does not pay compensation.
6
00:01:13,708 --> 00:01:14,917
Can't we find a midground?
7
00:01:16,544 --> 00:01:17,455
What midground?
8
00:01:18,249 --> 00:01:19,259
(Goldie) It's simple.
9
00:01:19,753 --> 00:01:23,083
Either finish the U.S tour
or pay compensation.
10
00:01:27,208 --> 00:01:29,575
I can do fifteen, twenty grand tops.
11
00:01:33,083 --> 00:01:36,940
This is not your college's
Foundation Day celebration.
12
00:01:37,919 --> 00:01:39,708
This is the real world!
13
00:01:44,621 --> 00:01:45,792
How many cities?
14
00:01:46,149 --> 00:01:48,871
Six cities,
five of them are already locked.
15
00:01:49,715 --> 00:01:50,911
(chuckles)
16
00:01:54,458 --> 00:01:55,874
What are you getting out of all this?
17
00:01:57,236 --> 00:01:59,375
What did you get by ruining
my career, Gagan?
18
00:02:00,833 --> 00:02:04,125
Fuck that -You ended
up ruining your own as well!
19
00:02:06,578 --> 00:02:10,167
The high of dominating in a competition
20
00:02:11,249 --> 00:02:13,301
(Gagan) cannot be compared to
performing for money, Goldie.
21
00:02:15,167 --> 00:02:16,875
But you won't understand.
22
00:02:18,042 --> 00:02:21,792
That is why I am an artist
and you are an agent.
23
00:02:25,949 --> 00:02:28,042
And see where this attitude
has gotten you...
24
00:02:29,625 --> 00:02:31,000
Welcome back, asshole.
25
00:02:35,173 --> 00:02:36,534
(Title song)
26
00:02:38,000 --> 00:02:40,042
j& In intentions, there's obsession j&
27
00:02:40,208 --> 00:02:43,250
j& In emotions, there's obsession j&
28
00:02:43,333 --> 00:02:44,667
j& Obsession j&
29
00:02:44,750 --> 00:02:47,993
j& Pure Obsession! j&
30
00:02:51,461 --> 00:02:52,469
(clicks his tongue)
31
00:02:52,943 --> 00:02:53,958
How was it?
32
00:02:55,693 --> 00:02:56,833
You will pass, won't you?
33
00:02:58,292 --> 00:02:59,750
Dance was all that was on my mind...
34
00:03:00,189 --> 00:03:03,000
Dude, this was your
last chance to crack it...
35
00:03:03,328 --> 00:03:05,917
Let us put it behind us,
stressing will not change a thing.
36
00:03:06,125 --> 00:03:09,000
With Rohit and Pearl gone,
37
00:03:09,375 --> 00:03:10,728
who will handle the choreography now?
38
00:03:12,583 --> 00:03:13,875
Why don't you give it a shot?
39
00:03:14,745 --> 00:03:17,125
You teach the kids at Bal Gopal Mandal.
40
00:03:17,275 --> 00:03:18,182
You can do it.
41
00:03:20,292 --> 00:03:21,333
The fuck, dude?
42
00:03:21,833 --> 00:03:24,875
Freebie!
Just for the colour, bro. Peace!
43
00:03:25,239 --> 00:03:27,339
Forget it. One t-shirt
doesn't mean anything. Let's go.
44
00:03:32,489 --> 00:03:33,583
What the fuck!
45
00:03:34,047 --> 00:03:35,691
(dynamic music)
46
00:03:43,251 --> 00:03:44,667
The vibe is not the same
without Gagan Sir.
47
00:03:44,943 --> 00:03:47,167
He is crazy! Does whatever he wants,
48
00:03:47,488 --> 00:03:49,458
and gets away with it because
of blind followers like you.
49
00:03:49,542 --> 00:03:51,792
Hey! I am not a blind devotee;
I am a fanboy!
50
00:03:53,167 --> 00:03:54,750
Here, new song.
51
00:03:57,905 --> 00:03:58,875
New song?
52
00:03:59,750 --> 00:04:02,042
(Bikram) But ma'am, weren't we supposed
to perform something else?
53
00:04:02,750 --> 00:04:05,790
This one is better.
It fits the Pride Fest theme more.
54
00:04:06,505 --> 00:04:07,142
(phone rings)
55
00:04:07,222 --> 00:04:09,958
Shit! I am extremely sorry.
I will just switch it off.
56
00:04:10,038 --> 00:04:12,788
Relax, it is just a phone, not a bomb!
57
00:04:12,915 --> 00:04:13,331
(chuckles)
58
00:04:13,411 --> 00:04:14,208
Is it urgent?
59
00:04:14,500 --> 00:04:15,875
Can I just have 10 minutes?
60
00:04:16,375 --> 00:04:17,304
Of course!
61
00:04:20,396 --> 00:04:21,376
(breathes heavily)
62
00:04:21,917 --> 00:04:22,833
Yes, dad?
63
00:04:23,208 --> 00:04:25,500
Remember those buyers
who visited our factory last week?
64
00:04:25,708 --> 00:04:28,250
I just spoke with them,
and they have agreed.
65
00:04:29,042 --> 00:04:30,250
Dad, please!
66
00:04:30,333 --> 00:04:32,417
I'm again saying don't do this.
67
00:04:32,500 --> 00:04:34,843
Twenty years of your hard work
will be undone if you sell the factory!
68
00:04:35,192 --> 00:04:36,833
The factory's already struggling.
69
00:04:37,917 --> 00:04:40,500
We cannot even afford
to install new machinery.
70
00:04:41,167 --> 00:04:42,625
Taking a loan is not
a viable option either.
71
00:04:43,125 --> 00:04:44,973
What is the plan
after selling the factory?
72
00:04:45,496 --> 00:04:46,612
That too at such a low price.
73
00:04:47,333 --> 00:04:49,583
This is the best price we can get.
74
00:04:50,083 --> 00:04:53,083
The buyers are NRIs and they
are leaving for Canada tomorrow.
75
00:04:53,917 --> 00:04:56,417
Whatever needs to be done,
must be finalized by tonight.
76
00:04:57,417 --> 00:05:01,292
You don't worry,
and listen, do not take it to heart.
77
00:05:01,549 --> 00:05:05,780
They are leaving tomorrow, right?
Just hold on till today evening, please.
78
00:05:06,124 --> 00:05:07,208
Alright, bye...
79
00:05:09,810 --> 00:05:10,712
(sighs)
80
00:05:15,017 --> 00:05:16,520
(peppy song)
81
00:05:38,708 --> 00:05:41,000
-Wooooh!
-Whooo!
82
00:05:42,918 --> 00:05:44,599
(laughing and applauding)
83
00:05:45,035 --> 00:05:47,078
-(Munmun) Insane, man!
-(patting on the back)
84
00:05:47,254 --> 00:05:49,529
Seb, this was insane!
85
00:05:49,609 --> 00:05:50,559
(chuckles)
86
00:05:51,208 --> 00:05:53,087
The exam stress was a mental block.
87
00:05:53,167 --> 00:05:55,833
Now that it is lifted,
I am bursting with energy to dance!
88
00:05:55,917 --> 00:05:57,121
I am really in the mood to dance today!
89
00:05:57,201 --> 00:05:59,417
-(high-five)
-(Shona) What's up, guys!
90
00:05:59,755 --> 00:06:01,917
Right on time, Shona...
91
00:06:04,577 --> 00:06:06,000
only 30 minutes late!
92
00:06:06,979 --> 00:06:10,542
Elections are in a mess,
so I was just taking care of that...
93
00:06:10,982 --> 00:06:11,958
No worries.
94
00:06:12,795 --> 00:06:15,039
Let's see.
We will do what needs to be done.
95
00:06:16,679 --> 00:06:17,667
Kush? Jasmeet?
96
00:06:18,047 --> 00:06:19,231
There are still there.
97
00:06:20,758 --> 00:06:22,875
OK, let's try it without them.
98
00:06:23,038 --> 00:06:25,251
Guys, let's go from the top, with Shona.
99
00:06:25,836 --> 00:06:27,917
Positions, positions, come on.
100
00:06:29,130 --> 00:06:30,125
Sebi!
101
00:06:31,876 --> 00:06:33,333
It is just until the elections.
102
00:06:33,583 --> 00:06:37,153
After that, everyone will give
their 100% commitment. I promise.
103
00:06:38,147 --> 00:06:41,079
I hope so.
Otherwise, it will be a disaster!
104
00:06:48,993 --> 00:06:50,412
(poignant music)
105
00:07:02,458 --> 00:07:05,208
j& Something to leave behind j&
106
00:07:05,705 --> 00:07:07,417
j& It's real j&
107
00:07:09,121 --> 00:07:12,125
j& There is nothing for you to find j&
108
00:07:12,518 --> 00:07:14,054
j& Just feel j&
109
00:07:14,134 --> 00:07:15,724
(screams)
110
00:07:16,208 --> 00:07:20,532
j& Feel your lonely side j&
111
00:07:20,718 --> 00:07:22,550
(screams)
112
00:07:26,208 --> 00:07:30,862
j&You ll drown in your own pain,
there ll be sorrow.j&
113
00:07:33,070 --> 00:07:37,916
j&It'll bury you with rain,
but there s tomorrow.j&
114
00:07:40,031 --> 00:07:44,805
j&This pain will feel alive,
like a crackerj&
115
00:07:47,542 --> 00:07:50,078
Excuse me? Pearl Saldanha?
j&And then, and then, there ll be lightj&
116
00:07:50,881 --> 00:07:53,792
Here are your keys.
Mac will meet you at 10.
117
00:07:53,875 --> 00:07:55,041
-Thank you.
-Thank you.
118
00:07:55,121 --> 00:07:57,075
(screams)
119
00:08:03,000 --> 00:08:04,023
Hi, Pearl.
120
00:08:06,636 --> 00:08:07,625
-Mac?
-Yeah.
121
00:08:08,481 --> 00:08:09,458
How do you like the place?
122
00:08:09,782 --> 00:08:12,458
-(chuckles)
-It is... interesting.
123
00:08:12,792 --> 00:08:16,542
You must have thought we would sit
in a circle, share our experiences,
124
00:08:16,750 --> 00:08:19,708
and then some sage-like guy
would show up and impart wisdom, right?
125
00:08:20,333 --> 00:08:24,232
And instead, the guy who screams
like a lunatic is here to help you.
126
00:08:24,340 --> 00:08:25,324
(chuckles)
127
00:08:27,500 --> 00:08:29,917
I just want to get rid of my anger.
128
00:08:30,595 --> 00:08:31,087
(sighs deeply)
129
00:08:31,167 --> 00:08:32,375
Whatever it takes.
130
00:08:32,958 --> 00:08:37,917
And I want to get rid of hunger,
sadness, and fear.
131
00:08:39,292 --> 00:08:40,254
Do you think that is possible?
132
00:08:42,688 --> 00:08:44,750
Anger is a basic emotion,
133
00:08:45,542 --> 00:08:47,833
everyone experiences it, repeatedly.
134
00:08:49,093 --> 00:08:52,812
So, instead of running away from it,
we need to accept it.
135
00:08:53,966 --> 00:08:55,924
Only then can we deal with our anger.
136
00:08:57,417 --> 00:09:00,787
If you understand this,
you have won half the battle.
137
00:09:01,583 --> 00:09:03,637
And for the other half...
138
00:09:05,495 --> 00:09:06,516
What is this?
139
00:09:08,083 --> 00:09:09,000
Your therapy?
140
00:09:10,292 --> 00:09:12,083
Like mine is screaming in the open.
141
00:09:12,958 --> 00:09:13,917
That's what works for me.
142
00:09:14,792 --> 00:09:18,583
You need to make a list every morning
143
00:09:19,018 --> 00:09:22,000
of all the things that
have ever made you angry,
144
00:09:22,708 --> 00:09:27,458
Then, for each incident,
hammer a nail into the wall.
145
00:09:28,250 --> 00:09:29,307
-Yeah.
-Simple.
146
00:09:30,988 --> 00:09:33,792
Then? Will everything be okay?
147
00:09:35,819 --> 00:09:37,542
Let us see. What is the hurry?
148
00:09:42,552 --> 00:09:44,463
(keyboard typing)
149
00:09:58,696 --> 00:09:59,798
(sighs)
150
00:10:03,777 --> 00:10:05,032
(peppy music)
151
00:10:14,676 --> 00:10:16,447
(phone rings)
152
00:10:19,292 --> 00:10:21,625
Dad, I have a crazy idea.
153
00:10:21,708 --> 00:10:22,667
Hmm.
154
00:10:22,750 --> 00:10:24,958
We do not have the money
to install machines,
155
00:10:25,458 --> 00:10:27,667
but we do have empty space
in the factory!
156
00:10:28,625 --> 00:10:31,375
Look, other trends may come and go,
157
00:10:31,919 --> 00:10:34,625
but handmade products
are always in fashion.
158
00:10:35,167 --> 00:10:39,917
Why can't we use our factory space
to make handmade products?
159
00:10:40,000 --> 00:10:41,292
And who will make these products?
160
00:10:42,792 --> 00:10:47,250
We will build a team of local artists
who need our support.
161
00:10:47,917 --> 00:10:49,042
And how will we sell them?
162
00:10:50,125 --> 00:10:53,083
I have a massive social media following,
163
00:10:53,423 --> 00:10:55,917
and I promote numerous brands.
164
00:10:56,000 --> 00:10:57,417
Why can't I leverage
that to promote our own brand?
165
00:10:58,125 --> 00:11:01,161
In short, you have the vacant space,
166
00:11:01,858 --> 00:11:03,272
local artists have the talent,
167
00:11:03,500 --> 00:11:06,625
and I have the platform
to reach customers.
168
00:11:07,248 --> 00:11:08,208
It will definitely work.
169
00:11:08,417 --> 00:11:10,417
Look, your idea sounds good.
170
00:11:10,500 --> 00:11:14,042
But if this buyer slips away,
we will have lost our chance.
171
00:11:14,333 --> 00:11:15,417
There is no one else in sight.
172
00:11:15,500 --> 00:11:16,917
We won't need.
173
00:11:17,542 --> 00:11:21,667
I am certain it will work, Papa!
I will make sure.
174
00:11:22,000 --> 00:11:24,083
You are not going to listen, are you?
175
00:11:25,000 --> 00:11:29,208
But remember, everything's at stake.
176
00:11:29,500 --> 00:11:30,583
Trust me!
177
00:11:32,347 --> 00:11:34,560
(typing message)
178
00:11:47,614 --> 00:11:48,736
-(doorbell rings)
-(message beeps)
179
00:11:51,375 --> 00:11:53,542
Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck!
180
00:11:53,625 --> 00:11:55,958
(Munmun)
That's right! Now open the door!
181
00:11:56,583 --> 00:11:59,458
Moon, there's a problem...
182
00:12:00,167 --> 00:12:01,790
Why do you always have a problem?
183
00:12:10,449 --> 00:12:11,714
(phone rings)
184
00:12:14,708 --> 00:12:16,750
Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck!
185
00:12:16,833 --> 00:12:18,292
Yeah, but foreplay first...
186
00:12:18,375 --> 00:12:19,740
Dude, it is Gagan sir! Hold on!
187
00:12:19,820 --> 00:12:22,079
(breathes heavily)
188
00:12:22,458 --> 00:12:23,417
Hello, Sir?
189
00:12:23,649 --> 00:12:24,571
(Gagan) What happened?
190
00:12:25,215 --> 00:12:26,190
What are you messaging?
191
00:12:26,417 --> 00:12:28,750
(Bikram) Sir, since you are away,
I thought I'll update you
192
00:12:28,833 --> 00:12:30,708
that we are performing
at the pride event.
193
00:12:30,792 --> 00:12:31,587
What event?
194
00:12:31,667 --> 00:12:32,696
(Bikram) Pride event.
195
00:12:32,776 --> 00:12:33,877
Charu ma'am said.
196
00:12:34,708 --> 00:12:37,000
(Gagan) I risked my career for all of you,
and you...
197
00:12:37,226 --> 00:12:38,875
(Gagan)
Wasting your time on useless events.
198
00:12:39,458 --> 00:12:40,628
Sir, I did not do anything!
199
00:12:40,708 --> 00:12:43,292
(Bikram) I did not even get a solo.
SRK got the lead...
200
00:12:48,773 --> 00:12:49,708
He hung up...
201
00:12:49,931 --> 00:12:53,492
You ruined my mood! Gagan's pet!
202
00:12:53,572 --> 00:12:54,170
(grunts)
203
00:12:54,250 --> 00:12:55,167
Moon!
204
00:12:56,417 --> 00:12:57,375
Hey.
205
00:13:08,677 --> 00:13:10,706
(phone rings)
206
00:13:15,059 --> 00:13:16,019
(phone smashes)
207
00:13:18,892 --> 00:13:19,984
(door opens)
208
00:13:21,189 --> 00:13:22,160
(footsteps)
209
00:13:33,048 --> 00:13:34,971
(hammering nail)
210
00:13:41,549 --> 00:13:42,191
(pen scratching)
211
00:13:42,271 --> 00:13:43,557
(dynamic music)
212
00:13:44,502 --> 00:13:45,674
(hammering nail)
213
00:13:47,492 --> 00:13:48,381
(pen scratching)
214
00:13:49,576 --> 00:13:51,126
(hammering nail)
215
00:13:57,667 --> 00:13:59,378
j& The noise is rising, j&
216
00:13:59,458 --> 00:14:01,258
j& It's becoming intense, j&
217
00:14:01,458 --> 00:14:04,375
j& Every force is fading, from the world. j&
218
00:14:05,250 --> 00:14:06,833
j& The noise is rising, j&
219
00:14:06,917 --> 00:14:08,708
j& It's becoming intense, j&
220
00:14:08,792 --> 00:14:11,542
j& Every force is fading, from the world. j&
221
00:14:12,667 --> 00:14:14,292
j& Yesterday was burned, j&
222
00:14:14,375 --> 00:14:16,042
j& Why has today changed? j&
223
00:14:16,125 --> 00:14:19,093
j& Why has the morning faded,
from the world? j&
224
00:14:19,990 --> 00:14:21,958
j& In a settlement of ashes,j&
225
00:14:22,042 --> 00:14:23,792
j& In a being made of dust, j&
226
00:14:23,875 --> 00:14:27,208
j& I kept moving forward. j&
227
00:14:27,466 --> 00:14:29,333
j& I kept burning, yet j&
228
00:14:29,417 --> 00:14:31,083
j& The showers of hope have remained, j&
229
00:14:31,167 --> 00:14:35,169
j& And I walk along scattering them j&
230
00:14:35,598 --> 00:14:38,292
j& I stayed alive... j&
231
00:14:38,375 --> 00:14:42,208
j& That was my crime j&
232
00:14:43,125 --> 00:14:45,667
j& I stayed alive... j&
233
00:14:45,750 --> 00:14:49,750
j& I cheated death. j&
234
00:14:50,460 --> 00:14:53,292
j& I stayed alive... j&
235
00:14:53,375 --> 00:14:56,958
j& That was my crime j&
236
00:14:57,913 --> 00:15:00,997
j& I stayed alive... j&
237
00:15:04,943 --> 00:15:07,136
(door opens and closes)
238
00:15:08,667 --> 00:15:09,667
Swati...
239
00:15:13,332 --> 00:15:14,292
Swati.
240
00:15:14,625 --> 00:15:15,500
Hmm...
241
00:15:15,583 --> 00:15:18,167
Come along today at least.
You have missed the last 5 rehearsals!
242
00:15:18,625 --> 00:15:19,750
You really need to catch up.
243
00:15:19,833 --> 00:15:24,542
I was up all night making
a presentation. I am so tired.
244
00:15:25,250 --> 00:15:26,125
Did you talk to the NGO?
245
00:15:26,208 --> 00:15:27,458
That is at 9.
246
00:15:28,125 --> 00:15:29,667
Bro, it is already way past 9!
247
00:15:29,750 --> 00:15:30,997
Shit, shit, shit!
248
00:15:31,077 --> 00:15:32,047
(breathes heavily)
249
00:15:33,383 --> 00:15:34,875
(phone rings)
250
00:15:37,042 --> 00:15:38,917
Hello Rekha, did you manage
to get in touch with them?
251
00:15:39,292 --> 00:15:41,875
(Rekha) I not only spoke with them,
but also sealed the deal!
252
00:15:42,250 --> 00:15:43,250
So, that means...
253
00:15:43,542 --> 00:15:44,542
(Rekha) YESSSS!!!
254
00:15:44,625 --> 00:15:49,000
Oh! Nice! Thank you.
255
00:15:51,535 --> 00:15:52,494
Wow!
256
00:15:54,625 --> 00:15:59,290
Hello and welcome all to the Anderson's
Presidential Elections of 2024.
257
00:15:59,424 --> 00:16:00,712
(audience applauding)
258
00:16:00,792 --> 00:16:01,583
Before voting begins,
259
00:16:01,667 --> 00:16:03,958
both the candidates will
make their final appeals!
260
00:16:04,888 --> 00:16:08,245
Calling upon the 1st Candidate
for today -Mr. Ashutosh Jha.
261
00:16:08,325 --> 00:16:10,765
(audience applauding)
262
00:16:14,500 --> 00:16:17,417
-Wooooh!
-Ash for Prez! Ash for Prez!
263
00:16:17,500 --> 00:16:19,292
-Ash for Prez!
-(Ashu) What makes a college truly great?
264
00:16:19,583 --> 00:16:22,417
Its infrastructure? Its facilities?
265
00:16:23,291 --> 00:16:24,458
Its teachers?
266
00:16:26,542 --> 00:16:29,120
Its students and a great leader.
267
00:16:29,418 --> 00:16:31,042
You and me!
268
00:16:31,122 --> 00:16:33,005
(audience applauding)
269
00:16:34,083 --> 00:16:36,458
And if you elect me
as the college president,
270
00:16:37,167 --> 00:16:41,640
I promise to make the college's
entire approach student-centric.
271
00:16:42,275 --> 00:16:46,955
Every key decision
will prioritize our future.
272
00:16:48,108 --> 00:16:51,042
(Ashu) Every plan will fuel our ambitions.
273
00:16:51,458 --> 00:16:56,213
This new thinking, this overhaul
in approach is what we need.
274
00:16:57,160 --> 00:17:00,706
Together, we will take Anderson's
from 'one of the top institutes'
275
00:17:01,213 --> 00:17:02,625
to 'THE top institute'.
276
00:17:02,708 --> 00:17:06,417
(audience applauding)
277
00:17:06,680 --> 00:17:10,250
So, if you want to reach the top,
elect me!
278
00:17:10,333 --> 00:17:14,000
-Woooh!
-Ashu! Ashu! Ashu! Ashu! Woooh!
279
00:17:14,083 --> 00:17:18,225
If you aspire for a brighter future,
choose me!
280
00:17:18,305 --> 00:17:19,129
(audience applauding)
281
00:17:19,209 --> 00:17:21,997
And if you want to win,
282
00:17:23,614 --> 00:17:24,378
make me win!
283
00:17:24,458 --> 00:17:28,042
-Ashu! Ashu! Ashu!
-(Ashu) Thank you, guys!
284
00:17:28,125 --> 00:17:29,831
-Woooh! Woooh!
-Ashu! Ashu!
285
00:17:29,911 --> 00:17:31,087
(claping)
286
00:17:31,167 --> 00:17:33,875
Wow. That was just... wow.
287
00:17:35,083 --> 00:17:38,622
Anyways, calling upon our 2nd
candidate for today
288
00:17:39,175 --> 00:17:40,295
Mr. Kushal Lal.
289
00:17:40,375 --> 00:17:43,077
-(audience applauding)
-Push for Kush! Push for Kush!
290
00:17:43,419 --> 00:17:46,228
-(Chorus) Push for Kush! Push for Kush!
-Go get 'em!
291
00:17:46,308 --> 00:17:47,760
(audience applauding)
292
00:17:48,461 --> 00:17:49,355
Wooh!
293
00:17:49,435 --> 00:17:50,876
(audience applauding)
294
00:17:53,906 --> 00:17:55,208
Good afternoon, everybody.
295
00:17:56,688 --> 00:18:00,593
You all know me as Kush and
most of you here are my friends.
296
00:18:01,711 --> 00:18:04,250
By the way Ashutosh,
what a 'wow' speech.
297
00:18:05,416 --> 00:18:08,511
I have attended every
major college event,
298
00:18:09,239 --> 00:18:11,375
I am present at every college party.
299
00:18:11,862 --> 00:18:15,510
Yet, when it came to filing
my own nomination,
300
00:18:15,900 --> 00:18:17,206
yes I was scared.
301
00:18:18,423 --> 00:18:19,928
(Kush) What if I lose?
302
00:18:20,889 --> 00:18:22,586
(Kush) That's all I will be, right?
303
00:18:23,167 --> 00:18:25,417
The guy who lost the elections.
304
00:18:26,040 --> 00:18:29,625
Well, we all have areas
where we feel like we are losing.
305
00:18:29,708 --> 00:18:33,826
Where, we aren't our best
and that's a scary place to be at,
306
00:18:34,333 --> 00:18:36,125
and that's why I am here.
307
00:18:36,208 --> 00:18:40,147
To remind you that it is okay
308
00:18:40,660 --> 00:18:41,705
to be sad,
309
00:18:42,083 --> 00:18:44,825
that it's alright to be weak,
to be scared.
310
00:18:45,322 --> 00:18:49,263
Honestly, I do not even
know how far I can take you,
311
00:18:49,709 --> 00:18:53,906
but I do know that wherever you are,
312
00:18:54,116 --> 00:18:57,804
I can sit with you,
listen to you, and understand you.
313
00:18:58,195 --> 00:18:59,500
Isn't he talking nonsense?
314
00:18:59,580 --> 00:19:03,190
I do not think Anderson's
is the land of aspirations,
315
00:19:04,512 --> 00:19:08,437
but I do believe that it
is the land of representation.
316
00:19:10,598 --> 00:19:14,779
And Ashutosh, you emphasized
on student-centric approach,
317
00:19:14,973 --> 00:19:18,643
but if a student in need can't
approach anyone,
318
00:19:19,023 --> 00:19:20,130
what is the point?
319
00:19:20,708 --> 00:19:22,042
If an institute is at the top,
320
00:19:22,125 --> 00:19:24,514
but its students are always remain
under pressure, what is the point?
321
00:19:25,800 --> 00:19:29,750
That is why I feel
that along with ambitions,
322
00:19:29,833 --> 00:19:32,472
we also need emotional support.
323
00:19:33,327 --> 00:19:35,792
(Kush)
Whether, you guys choose me or not,
324
00:19:36,125 --> 00:19:40,000
I promise that I will try to reach out
to as many of you as possible.
325
00:19:40,083 --> 00:19:42,769
And be there for each one of you.
326
00:19:44,139 --> 00:19:45,427
(Kush)
I promise you that.
327
00:19:47,207 --> 00:19:48,583
-Thank you.
-Push for Kush!
328
00:19:48,667 --> 00:19:51,750
-Push for Kush!
-Push for Kush! Push for Kush!
329
00:19:52,096 --> 00:19:54,917
-(audience applauding)
-Push for Kush! Push for Kush!
330
00:19:55,083 --> 00:19:56,292
-Push for Kush!
-Thank you, Kushal.
331
00:19:56,684 --> 00:19:58,167
-Push for Kush!
-Now as you all know,
332
00:19:59,031 --> 00:20:02,283
each nominee selects a representative
333
00:20:02,585 --> 00:20:03,984
(Moderator)
to speak on their behalf.
334
00:20:05,000 --> 00:20:07,832
And for Kushal Lal, we have...
335
00:20:10,590 --> 00:20:11,488
Tuhin.
336
00:20:11,568 --> 00:20:14,387
(walking stick thumps)
337
00:20:20,377 --> 00:20:21,925
(soft music)
338
00:20:28,292 --> 00:20:31,918
Emo card, bro! Can't win by themselves
so got this blind chap for sympathy.
339
00:20:31,998 --> 00:20:33,230
(chuckles)
340
00:20:33,433 --> 00:20:34,170
(high-five)
341
00:20:34,250 --> 00:20:35,598
(Tuhin) A few weeks ago,
342
00:20:37,292 --> 00:20:40,059
I've lost
the closest friend I have ever had.
343
00:20:40,292 --> 00:20:41,292
My Tahira.
344
00:20:42,153 --> 00:20:45,755
But I am so selfish,
that I kept blaming her.
345
00:20:46,294 --> 00:20:49,922
That why didn't she speak to me.
Why didn't she think of me.
346
00:20:50,752 --> 00:20:53,667
(Tuhin)
Why did she leave me and go.
347
00:20:55,167 --> 00:20:57,750
But that's how we all felt, right?
348
00:21:00,273 --> 00:21:03,044
By sitting at home and grieving,
Tahira won't come back.
349
00:21:03,541 --> 00:21:06,825
She never will. But if we come together,
350
00:21:08,624 --> 00:21:12,354
create therapy avenues,
have open discussions,
351
00:21:13,000 --> 00:21:15,500
at least nobody else
will suffer like Tahira.
352
00:21:17,702 --> 00:21:19,096
So, if you guys really
353
00:21:19,692 --> 00:21:23,637
want a genuine and caring president,
354
00:21:24,252 --> 00:21:28,208
please vote only and only for Kush.
355
00:21:28,341 --> 00:21:31,058
(audience applauding)
356
00:21:34,535 --> 00:21:36,149
I feel like throwing up, bro.
357
00:21:36,891 --> 00:21:38,294
No matter how much
they try to gain sympathy,
358
00:21:38,750 --> 00:21:41,125
you just stick to the script.
You have the speech, right?
359
00:21:41,496 --> 00:21:42,708
-Yes.
-(Moderator) Thank you, Tuhin.
360
00:21:43,417 --> 00:21:44,091
(Moderator) And now,
361
00:21:44,171 --> 00:21:45,833
-to speak on behalf of Ashutosh
-Kill it.
362
00:21:46,250 --> 00:21:49,016
-we have Bikram Singh
363
00:21:49,208 --> 00:21:50,991
(audience applauding)
364
00:21:59,282 --> 00:22:00,587
(breathes deeply)
365
00:22:00,667 --> 00:22:02,966
I stole Munmun's debate notes
from her laptop.
366
00:22:03,333 --> 00:22:06,542
You need to give minor sacrifices
to rise in life.
367
00:22:06,875 --> 00:22:08,417
I am a loser, man.
368
00:22:08,500 --> 00:22:09,649
Bro before hose, buddy.
369
00:22:09,729 --> 00:22:12,000
How many mental students are there? 1%.
370
00:22:12,519 --> 00:22:15,625
Election is won through majority.
Not through minor issues.
371
00:22:17,263 --> 00:22:17,956
(thud)
372
00:22:24,625 --> 00:22:26,986
Ashu bhaiyya chose me
as his representative,
373
00:22:27,819 --> 00:22:29,061
thanks Ashu bhaiyya.
374
00:22:29,750 --> 00:22:32,250
I have been thanking him
since the start of the year.
375
00:22:32,904 --> 00:22:34,449
He is the friend you need.
376
00:22:34,688 --> 00:22:38,223
Actually,
he is the friend you THINK you need.
377
00:22:38,724 --> 00:22:40,432
(ominous music)
378
00:22:43,889 --> 00:22:46,500
Ashu bhaiya gives you the carrot first,
379
00:22:47,354 --> 00:22:50,043
and then uses you to his own benefit.
380
00:22:51,936 --> 00:22:53,012
Against everyone.
381
00:22:53,499 --> 00:22:56,516
Do not think I am being unfair;
382
00:22:57,268 --> 00:22:58,903
I learned from the master himself -
383
00:22:59,349 --> 00:23:01,667
(Bikram) the art of climbing
on stage backstabbing.
384
00:23:03,000 --> 00:23:04,708
-(Bikram) This is OK in his world.
-What is he saying?
385
00:23:05,222 --> 00:23:07,167
Isn't it true, Ashu bhaiya?
386
00:23:08,071 --> 00:23:11,214
You stole Munmun's notes
during the debate competition,
387
00:23:12,279 --> 00:23:15,958
used them to craft
your winning arguments.
388
00:23:18,167 --> 00:23:20,083
(Girl 1) Redo the competition
(Girl 2) Obviously
389
00:23:20,373 --> 00:23:22,481
And who was his pawn in all of this?
390
00:23:25,316 --> 00:23:26,418
Me.
391
00:23:26,970 --> 00:23:31,379
I can't even begin to tell
all of you how guilty I feel.
392
00:23:34,252 --> 00:23:36,159
Kush never intended
to stand for the election.
393
00:23:37,322 --> 00:23:41,133
He approached Ashutosh with a
genuine mental health awareness agenda.
394
00:23:42,015 --> 00:23:44,417
But it wasn't cool
enough for Ashutosh.
395
00:23:45,539 --> 00:23:47,644
He only cared about votes.
396
00:23:51,133 --> 00:23:52,417
Kush didn't want a gimmick.
397
00:23:53,905 --> 00:23:55,250
He wanted a movement.
398
00:23:56,748 --> 00:24:01,143
And that is why, I, who has been close
to Ashutosh since the last few months,
399
00:24:02,973 --> 00:24:06,088
request you to NOT vote for Ashutosh.
400
00:24:09,186 --> 00:24:11,148
(indistinct chatter)
401
00:24:12,481 --> 00:24:13,793
Vote for Kushal Lal.
402
00:24:13,873 --> 00:24:14,913
(audience applauding)
403
00:24:14,993 --> 00:24:17,958
Push for Kush! Push for Kush!
Push for Kush! Push for Kush!
404
00:24:18,125 --> 00:24:22,167
Push for Kush! Push for Kush!
Push for Kush! Push for Kush!
405
00:24:22,384 --> 00:24:24,570
Push for Kush! Push for Kush!
406
00:24:24,650 --> 00:24:26,833
Yeah! Woooh!
407
00:24:29,907 --> 00:24:31,618
(peppy music)
408
00:24:47,130 --> 00:24:49,154
(whooping)
409
00:24:50,605 --> 00:24:51,578
(laughs)
410
00:24:59,374 --> 00:25:01,430
I am so proud of you, bro!
I am so proud of you.
411
00:25:01,680 --> 00:25:02,639
My brother is a star!
412
00:25:07,208 --> 00:25:09,132
Guys, guys, guys, guys!
Come here, please.
413
00:25:11,117 --> 00:25:13,583
Cheers to the new
president of Anderson's.
414
00:25:13,667 --> 00:25:15,433
-Wooooh!
-Cheers.
415
00:25:18,738 --> 00:25:20,506
Moon... sorry,
416
00:25:21,646 --> 00:25:24,045
I tried to
tell you about Ashutosh, but...
417
00:25:24,125 --> 00:25:26,792
Shh... Say nothing...
418
00:25:31,625 --> 00:25:34,997
That is all good!
Where is our hero? Where's Tuhin?
419
00:25:35,601 --> 00:25:36,583
(Tuhin) Congratulations, Kush!
420
00:25:38,458 --> 00:25:39,634
Also, on behalf of Tahira.
421
00:25:40,998 --> 00:25:44,500
And Ta! This one is for you!
422
00:25:48,424 --> 00:25:49,598
(patting on the back)
423
00:25:51,540 --> 00:25:54,214
(rousing music)
424
00:26:07,792 --> 00:26:10,292
j& Wherever I go, j&
425
00:26:10,500 --> 00:26:17,946
j& I find you beside me. j&
426
00:26:18,469 --> 00:26:21,083
j& Whether it's happiness or sorrow, j&
427
00:26:21,167 --> 00:26:27,083
j& I've just learned how to live. j&
428
00:26:27,167 --> 00:26:32,000
j& Our friendship is a treasure j&
429
00:26:32,500 --> 00:26:37,333
j& Our friendship is a treasure j&
430
00:26:37,833 --> 00:26:43,167
j& This bond is dearer than life itself. j&
431
00:26:43,500 --> 00:26:51,445
j& Dear friend, dear friend j&
432
00:27:01,123 --> 00:27:03,708
j& You are all I see, j&
433
00:27:03,788 --> 00:27:11,302
j& Where has this heart taken me. j&
434
00:27:11,737 --> 00:27:14,500
j& What should I do? Tell me.j&
435
00:27:14,583 --> 00:27:20,292
j& You are everywhere around me,
everywhere. j&
436
00:27:20,375 --> 00:27:25,875
j& May this bond never break j&
437
00:27:25,958 --> 00:27:30,667
j& May this bond never break j&
438
00:27:31,075 --> 00:27:36,458
j& I have given everything for you. j&
439
00:27:36,833 --> 00:27:41,750
j& I have accepted you as my destiny. j&
440
00:27:41,833 --> 00:27:47,125
j& Our friendship is a treasure j&
441
00:27:47,208 --> 00:27:51,999
j& Our friendship is a treasure j&
442
00:27:52,417 --> 00:27:57,792
j& This bond is dearer than life itself. j&
443
00:27:58,208 --> 00:28:04,500
j& Dear friend, dear friend j&
444
00:28:04,583 --> 00:28:05,833
j& You are my thoughts, j&
445
00:28:05,917 --> 00:28:07,125
j& You are my vision, j&
446
00:28:07,208 --> 00:28:09,875
j& Your name is written on my memories. j&
447
00:28:09,958 --> 00:28:11,167
j& You are my world outside, j&
448
00:28:11,250 --> 00:28:12,458
j& You are my world within, j&
449
00:28:12,542 --> 00:28:14,125
j& You are my beginning, j&
450
00:28:14,208 --> 00:28:15,167
j& And you are my end. j&
451
00:28:15,250 --> 00:28:16,500
j& I care for you, j&
452
00:28:16,583 --> 00:28:17,833
j& I always speak of you,j&
453
00:28:17,917 --> 00:28:19,125
j& You are my prayer, j&
454
00:28:19,208 --> 00:28:20,500
j& You are my worship. j&
455
00:28:20,583 --> 00:28:21,833
j& In every moment of mine, j&
456
00:28:21,917 --> 00:28:23,250
j& You are always there, j&
457
00:28:23,333 --> 00:28:24,875
j& This heart is filled, j&
458
00:28:24,958 --> 00:28:26,527
j& Only with your love. j&
459
00:28:30,409 --> 00:28:32,290
(sobs)
460
00:28:50,454 --> 00:28:52,350
(rousing music)
461
00:29:14,468 --> 00:29:16,015
(water flushes)
462
00:29:29,307 --> 00:29:31,032
(footsteps)
463
00:29:38,123 --> 00:29:39,958
Hey... I just came to say bye.
464
00:29:41,211 --> 00:29:45,000
Sure... Just transfer $50,000
and you are free to go.
465
00:29:46,000 --> 00:29:46,958
Excuse me?
466
00:29:47,208 --> 00:29:49,042
Oh, I was about to share the news...
467
00:29:49,583 --> 00:29:53,583
We did not break even
in Ohio and Arizona -
468
00:29:54,192 --> 00:29:57,167
ticket sales were a disaster!
So embarrassing.
469
00:29:58,066 --> 00:30:00,250
The producers are insisting
we do two more concerts
470
00:30:00,333 --> 00:30:03,846
or pay $50,000 as per the contract.
471
00:30:04,241 --> 00:30:05,333
To hell with the contract!
472
00:30:12,347 --> 00:30:13,375
I am so sorry.
473
00:30:15,750 --> 00:30:18,083
Goldie... Goldie try and understand,
474
00:30:19,150 --> 00:30:20,750
it has been a waste
of my time for nothing.
475
00:30:21,009 --> 00:30:25,483
Imagine wasting ten years
of your life for nothing.
476
00:30:27,424 --> 00:30:28,417
You're welcome!
35370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.