Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,067 --> 00:01:50,443
It is time.
2
00:02:26,396 --> 00:02:27,856
It's beautiful, isn't it?
3
00:02:28,940 --> 00:02:30,525
I'm Ikaris.
4
00:02:31,526 --> 00:02:32,861
I'm Sersi.
5
00:03:08,688 --> 00:03:11,316
It's coming! Run!
6
00:03:15,195 --> 00:03:16,196
Father!
7
00:03:16,279 --> 00:03:17,280
Run!
8
00:04:03,326 --> 00:04:04,486
Good fight.
9
00:04:04,786 --> 00:04:05,828
You, too.
10
00:05:48,389 --> 00:05:50,183
Thank you, Ajak.
11
00:07:34,704 --> 00:07:36,080
Shit.
12
00:07:39,625 --> 00:07:42,462
Excuse me. Excuse me.
13
00:08:01,147 --> 00:08:02,982
I know I'm late, Charlie.
14
00:08:08,196 --> 00:08:10,031
"In this broad Earth of ours,
15
00:08:10,198 --> 00:08:13,534
"Amid the measureless
grossness and the slag,
16
00:08:13,701 --> 00:08:16,913
"Enclosed and safe
within its central heart,
17
00:08:17,079 --> 00:08:19,665
"Nestles the seed Perfection."
18
00:08:20,500 --> 00:08:23,419
The poet's hope and optimism in humanity
19
00:08:23,586 --> 00:08:26,005
echoes our recent universal victory,
20
00:08:26,088 --> 00:08:28,049
the return of half our population...
21
00:08:28,216 --> 00:08:29,376
And, thank God, there she is.
22
00:08:30,801 --> 00:08:32,637
Our brilliant museum scientist, Ms. Sersi,
23
00:08:32,720 --> 00:08:34,013
the person who will be
24
00:08:34,180 --> 00:08:36,182
and was always supposed to be
25
00:08:36,265 --> 00:08:37,683
giving you your presentation today.
26
00:08:37,892 --> 00:08:40,686
Thank you, Mr. Whitman.
Sorry I'm late, everyone.
27
00:08:40,853 --> 00:08:42,688
Today, we'll be learning
about the importance
28
00:08:42,772 --> 00:08:45,733
of apex predators in a balanced ecosystem.
29
00:08:47,068 --> 00:08:48,069
Poetry?
30
00:08:48,236 --> 00:08:49,630
I completely
ran out of things to say,
31
00:08:49,654 --> 00:08:51,781
and these kids make me nervous.
32
00:08:51,948 --> 00:08:54,158
Well, I thought you were
very charming, Professor.
33
00:08:54,742 --> 00:08:55,785
See you tonight.
34
00:08:55,952 --> 00:08:58,579
Ooh! "See you tonight."
35
00:08:58,663 --> 00:09:00,331
All right, settle down.
36
00:09:02,833 --> 00:09:03,834
So...
37
00:09:04,293 --> 00:09:06,712
who can tell me
what an apex predator is?
38
00:09:07,171 --> 00:09:08,881
Animals that hunt their prey for food.
39
00:09:09,048 --> 00:09:10,216
Very good.
40
00:09:10,383 --> 00:09:12,718
Apex predators do hunt
their prey for food,
41
00:09:12,802 --> 00:09:14,053
like all predators.
42
00:09:14,220 --> 00:09:16,055
But one thing that sets them apart
43
00:09:16,222 --> 00:09:18,808
is that there are no other
animals in their habitat
44
00:09:18,891 --> 00:09:20,851
strong enough to hunt them.
45
00:09:22,103 --> 00:09:23,437
Who can give me an example?
46
00:09:23,604 --> 00:09:24,605
Lions.
47
00:09:24,772 --> 00:09:26,524
-Wolves.
-Correct.
48
00:09:29,151 --> 00:09:30,361
Earthquake.
49
00:09:32,863 --> 00:09:34,783
Get down. Get down!
50
00:09:34,949 --> 00:09:37,618
It's an earthquake, everyone.
Get down! Under the tables!
51
00:09:38,953 --> 00:09:41,956
Let me help you.
Don't worry, it'll pass soon.
52
00:09:50,006 --> 00:09:51,924
It's all right. Come here.
53
00:09:53,843 --> 00:09:56,053
You're all right. You're all right.
54
00:10:39,138 --> 00:10:40,556
I like this song.
55
00:10:40,723 --> 00:10:41,849
Me, too.
56
00:10:42,892 --> 00:10:44,226
Do you wanna dance?
57
00:10:45,186 --> 00:10:46,354
Wait, what the hell?
58
00:10:47,313 --> 00:10:48,522
Your hand!
59
00:10:49,273 --> 00:10:53,110
You've had too much to drink. I gotta go.
60
00:10:58,240 --> 00:11:02,662
♪ Happy birthday to you ♪
61
00:11:02,828 --> 00:11:07,833
♪ Happy birthday, dear Dane ♪
62
00:11:08,000 --> 00:11:11,962
♪ Happy birthday to you ♪
63
00:11:12,129 --> 00:11:14,048
-Hip, hip!
-Hooray!
64
00:11:21,222 --> 00:11:22,723
Is this from the Middle Ages?
65
00:11:22,807 --> 00:11:24,100
It has your family crest.
66
00:11:24,308 --> 00:11:26,560
It must have cost a fortune.
67
00:11:26,936 --> 00:11:28,562
I'm a good eBay bidder.
68
00:11:28,646 --> 00:11:29,647
Thank you.
69
00:11:30,314 --> 00:11:31,607
Happy birthday.
70
00:11:35,194 --> 00:11:38,114
So, have you given any more thought
71
00:11:38,197 --> 00:11:39,865
to us moving in together?
72
00:11:40,032 --> 00:11:42,201
Yeah, I... I thought about it.
73
00:11:43,369 --> 00:11:45,371
I can't move in with you.
74
00:11:45,538 --> 00:11:47,373
Yeah. Mm-hmm.
Thought you'd say that.
75
00:11:47,540 --> 00:11:48,582
I'm sorry.
76
00:11:48,666 --> 00:11:51,043
And I think I know why.
77
00:11:53,003 --> 00:11:54,422
Are you a wizard?
78
00:11:54,922 --> 00:11:55,923
What?
79
00:11:56,298 --> 00:11:58,092
Yeah, like Doctor Strange.
80
00:11:58,175 --> 00:11:59,176
No. I'm...
81
00:11:59,343 --> 00:12:00,612
I've noticed some unusual things happen
82
00:12:00,636 --> 00:12:01,637
when I'm around you.
83
00:12:01,804 --> 00:12:03,764
Like our water always turns to coffee
84
00:12:03,848 --> 00:12:04,991
whenever the waiter ignores us.
85
00:12:05,015 --> 00:12:06,159
That's your caffeine addiction talking.
86
00:12:06,183 --> 00:12:08,978
-And Sprite says things...
-Mm.
87
00:12:09,061 --> 00:12:10,604
...like you and your ex-boyfriend
88
00:12:10,688 --> 00:12:12,106
broke up a century ago.
89
00:12:12,732 --> 00:12:13,733
She said that?
90
00:12:13,899 --> 00:12:15,109
And he can fly.
91
00:12:15,609 --> 00:12:17,194
He's a pilot.
92
00:12:18,070 --> 00:12:20,322
Get a room, you two.
93
00:12:20,406 --> 00:12:22,867
Can we go now? It's past my bedtime.
94
00:12:26,912 --> 00:12:28,956
Are you really in love?
95
00:12:29,123 --> 00:12:30,374
What if I am?
96
00:12:30,541 --> 00:12:32,710
You better tell him
the truth, then.
97
00:12:32,877 --> 00:12:34,503
I'm working on it.
98
00:12:45,973 --> 00:12:47,475
You guys wanna get pizza?
99
00:12:47,641 --> 00:12:48,893
No, thank you!
100
00:12:50,853 --> 00:12:53,230
He won't live forever, you know.
101
00:12:53,314 --> 00:12:54,315
Move in with him.
102
00:12:54,940 --> 00:12:56,192
I live with you.
103
00:12:58,486 --> 00:12:59,612
Dane.
104
00:13:02,448 --> 00:13:04,200
Shit! Is that a Deviant?
105
00:13:04,366 --> 00:13:05,993
Dane, run!
106
00:13:17,463 --> 00:13:18,631
-Sersi?
-Let's go.
107
00:13:20,341 --> 00:13:22,718
-What is that thing?
-A Deviant!
108
00:13:22,885 --> 00:13:24,053
You said you killed them all!
109
00:13:24,220 --> 00:13:25,221
You told him that?
110
00:13:25,387 --> 00:13:26,972
-You believed me?
-I do now!
111
00:13:33,687 --> 00:13:35,231
What are you doing?
112
00:13:35,397 --> 00:13:36,440
Keep Dane safe!
113
00:13:36,607 --> 00:13:38,484
Sersi, wait! What?
114
00:13:46,951 --> 00:13:48,077
You're fine, dude.
115
00:13:48,244 --> 00:13:49,370
Sprite!
116
00:13:54,583 --> 00:13:56,502
No. Stairs.
117
00:14:33,497 --> 00:14:36,208
Run! Go! Go!
118
00:14:36,375 --> 00:14:37,751
-Go!
-Come on!
119
00:14:45,426 --> 00:14:46,802
It knows where we are!
120
00:14:46,927 --> 00:14:48,053
How?
121
00:14:48,220 --> 00:14:50,180
I don't know!
122
00:14:51,140 --> 00:14:52,141
Sprite!
123
00:14:58,230 --> 00:14:59,231
Sprite!
124
00:15:18,417 --> 00:15:19,501
Ikaris!
125
00:15:21,128 --> 00:15:22,588
Evening, ladies.
126
00:15:24,423 --> 00:15:25,507
Watch out!
127
00:15:41,690 --> 00:15:42,983
Wizard.
128
00:15:46,779 --> 00:15:47,863
Sorry.
129
00:16:09,093 --> 00:16:10,970
Did it just heal itself?
130
00:16:30,364 --> 00:16:31,573
Ikaris.
131
00:16:32,950 --> 00:16:35,244
It's good to see you.
132
00:16:35,703 --> 00:16:37,538
It's good to see you, too, Sprite.
133
00:16:43,836 --> 00:16:45,546
I'm Dane.
134
00:16:45,713 --> 00:16:47,131
Hello, Dane.
135
00:16:47,673 --> 00:16:49,842
Well, I guess you must be the pilot.
136
00:17:03,313 --> 00:17:06,483
We're Eternals,
from a planet called Olympia.
137
00:17:07,234 --> 00:17:10,154
We came here
7,000 years ago on the Domo,
138
00:17:10,320 --> 00:17:13,741
our starship, to protect
humans from the Deviants.
139
00:17:14,700 --> 00:17:17,202
We thought we killed them all
five centuries ago,
140
00:17:17,286 --> 00:17:18,912
but now they're back.
141
00:17:21,373 --> 00:17:22,434
Look, if you don't
want to move in with me,
142
00:17:22,458 --> 00:17:23,459
you could just say.
143
00:17:23,625 --> 00:17:25,044
Dane, this is serious.
144
00:17:25,210 --> 00:17:26,795
Oh, I know. I'm just still getting
145
00:17:26,879 --> 00:17:28,239
over the fact you're not a wizard.
146
00:17:28,756 --> 00:17:30,525
I was hoping you could
change me into a giraffe.
147
00:17:30,549 --> 00:17:32,193
I always wanted to be
a giraffe when I was a kid.
148
00:17:32,217 --> 00:17:34,511
It's too bad I can't change
sentient beings.
149
00:17:34,678 --> 00:17:36,278
You would have made a very cute giraffe.
150
00:17:41,185 --> 00:17:43,228
Why didn't you guys help fight Thanos?
151
00:17:43,520 --> 00:17:44,813
Or any war?
152
00:17:44,897 --> 00:17:46,937
Or all the other terrible things
throughout history?
153
00:17:47,107 --> 00:17:48,108
We were instructed
154
00:17:48,192 --> 00:17:49,502
not to interfere in any human conflicts
155
00:17:49,526 --> 00:17:50,712
unless Deviants were involved.
156
00:17:50,736 --> 00:17:51,945
Why?
157
00:17:52,112 --> 00:17:55,908
If we'd protected humanity
from everything
158
00:17:55,991 --> 00:17:57,326
for 7,000 years,
159
00:17:57,493 --> 00:17:59,578
you'd never have had
the chance to develop
160
00:17:59,661 --> 00:18:01,371
in the way you were meant to.
161
00:18:01,538 --> 00:18:05,751
But if the Deviants were
eradicated a long time ago,
162
00:18:05,918 --> 00:18:07,211
why are you still here?
163
00:18:07,377 --> 00:18:08,462
We've been waiting...
164
00:18:08,921 --> 00:18:10,964
to be told we can go home.
165
00:18:12,174 --> 00:18:14,009
So...
166
00:18:14,843 --> 00:18:16,053
Ikaris.
167
00:18:16,887 --> 00:18:18,806
The boy who flew too close to the sun.
168
00:18:19,306 --> 00:18:21,642
Sprite made that story up
when we lived in Athens.
169
00:18:21,809 --> 00:18:24,228
In the fifth century BC?
170
00:18:24,311 --> 00:18:25,938
How long were you two together?
171
00:18:26,021 --> 00:18:27,064
5,000 years.
172
00:18:28,982 --> 00:18:30,984
I guess you can call that long-term.
173
00:18:32,152 --> 00:18:33,487
What happened?
174
00:18:33,862 --> 00:18:35,572
He left.
175
00:18:36,031 --> 00:18:39,326
I always thought he'd come back, but...
176
00:18:39,827 --> 00:18:41,578
he never did.
177
00:18:42,246 --> 00:18:43,539
So, I moved on.
178
00:18:43,997 --> 00:18:45,374
I'm glad you did.
179
00:18:46,416 --> 00:18:47,417
I'm sorry.
180
00:18:48,877 --> 00:18:50,295
I have to go.
181
00:18:59,596 --> 00:19:00,597
This morning,
182
00:19:00,681 --> 00:19:02,057
an unprecedented global earthquake
183
00:19:02,224 --> 00:19:03,809
swept nation-states across the world,
184
00:19:03,976 --> 00:19:06,019
causing damage and panic.
185
00:19:06,186 --> 00:19:08,772
Many have speculated
its connection with the Blip.
186
00:19:09,231 --> 00:19:11,191
The UN has called
for an emergency meeting...
187
00:19:11,358 --> 00:19:13,485
That Deviant healed itself.
188
00:19:14,486 --> 00:19:16,530
They could never do that before.
189
00:19:18,282 --> 00:19:20,450
And it was coming after us
instead of humans.
190
00:19:20,534 --> 00:19:21,702
What's going on?
191
00:19:21,869 --> 00:19:24,580
I came to check on you
because of the earthquake.
192
00:19:24,746 --> 00:19:26,832
That Deviant is news to me.
193
00:19:29,793 --> 00:19:31,628
Something's happening to Earth.
194
00:19:32,921 --> 00:19:34,715
Can't be a coincidence.
195
00:19:36,216 --> 00:19:37,968
We need to find the others.
196
00:19:38,594 --> 00:19:40,554
I haven't seen
some of them for centuries.
197
00:19:40,721 --> 00:19:42,639
I doubt much has changed.
198
00:19:52,858 --> 00:19:55,652
I'm sorry I hurt you, Sersi.
199
00:20:01,241 --> 00:20:03,160
But we need to stick together.
200
00:20:04,661 --> 00:20:06,622
And once I know you're safe,
I'll leave you alone.
201
00:20:07,831 --> 00:20:09,917
Let's go to Ajak first.
202
00:20:10,876 --> 00:20:12,753
She'll know what to do.
203
00:20:16,590 --> 00:20:18,300
You hear that, Sprite?
204
00:20:19,051 --> 00:20:20,969
Family reunion.
205
00:20:21,136 --> 00:20:22,846
It's about time.
206
00:20:34,942 --> 00:20:37,236
Hey, that one was mine!
Oh, never mind.
207
00:20:46,328 --> 00:20:47,537
Do not fear.
208
00:20:48,121 --> 00:20:50,874
Quickly, inside the gate!
209
00:22:12,456 --> 00:22:13,582
Ajak.
210
00:22:14,666 --> 00:22:15,751
Arishem.
211
00:22:16,585 --> 00:22:19,755
We continue to keep Babylon
safe from the Deviants.
212
00:22:19,921 --> 00:22:22,424
More people have come to seek refuge.
213
00:22:22,591 --> 00:22:25,344
It is now the largest city on Earth.
214
00:22:25,510 --> 00:22:27,262
The Eternals serving their missions
215
00:22:27,346 --> 00:22:28,347
across the galaxies
216
00:22:28,513 --> 00:22:30,223
will learn from your success.
217
00:22:30,640 --> 00:22:31,767
Thank you.
218
00:22:34,811 --> 00:22:38,023
I respect your grand design, Arishem.
219
00:22:39,107 --> 00:22:42,819
But I have noticed something
special about this planet.
220
00:22:44,946 --> 00:22:48,241
And I fear that maybe
this time the cost may...
221
00:22:48,408 --> 00:22:51,119
Do not become
attached to this planet.
222
00:22:51,286 --> 00:22:55,123
You must focus on the true purpose
of your mission.
223
00:22:56,541 --> 00:22:58,043
I understand.
224
00:22:59,252 --> 00:23:01,088
I will not let you down.
225
00:23:25,862 --> 00:23:26,905
Phastos.
226
00:23:27,030 --> 00:23:29,950
Did you go to the party
last night like I told you to?
227
00:23:30,117 --> 00:23:31,118
The party, yeah.
228
00:23:31,284 --> 00:23:32,964
-Yeah, it was...
-He worked all night.
229
00:23:33,203 --> 00:23:34,347
Who was talking to you?
230
00:23:34,371 --> 00:23:35,531
Get a life.
231
00:23:35,580 --> 00:23:37,707
-And where is Sersi?
-Late as usual.
232
00:23:37,874 --> 00:23:39,227
I'm sorry, but I have something
233
00:23:39,251 --> 00:23:41,711
very exciting to show you, okay?
234
00:23:41,878 --> 00:23:43,713
Wait till you see this.
235
00:23:47,509 --> 00:23:48,510
What is it?
236
00:23:48,677 --> 00:23:50,220
It's an engine.
237
00:23:50,387 --> 00:23:53,432
It moves steam from
high pressure to low pressure.
238
00:23:53,598 --> 00:23:55,392
Uh, it'll help them till their fields
239
00:23:55,475 --> 00:23:56,643
at an incredibly fast rate.
240
00:23:57,018 --> 00:23:58,186
It's gonna freak them out.
241
00:23:58,603 --> 00:24:01,189
I mean, they only have had
the wheel 1,000 years, so...
242
00:24:02,441 --> 00:24:04,234
You know, we could do that thing
243
00:24:04,317 --> 00:24:06,403
where you use your mind to control them
244
00:24:06,486 --> 00:24:07,630
and then they could do it quicker.
245
00:24:07,654 --> 00:24:08,905
Ajak, you listening to this?
246
00:24:09,072 --> 00:24:11,908
Phastos, this steam...
247
00:24:12,075 --> 00:24:14,077
-Engine. It's a steam engine.
-It's too soon.
248
00:24:14,661 --> 00:24:15,662
And there she is.
249
00:24:16,079 --> 00:24:17,539
What did I miss?
250
00:24:17,789 --> 00:24:21,710
Nothing. Just the screams
of my deep disappointment.
251
00:24:21,877 --> 00:24:23,670
I am sure
you have something simpler.
252
00:24:23,753 --> 00:24:24,796
Simple.
253
00:24:24,963 --> 00:24:27,757
Okay, let's see. Uh...
254
00:24:27,883 --> 00:24:30,844
Ladies and gentlemen, I present to you
255
00:24:32,179 --> 00:24:33,513
the plow.
256
00:24:34,514 --> 00:24:36,475
'Cause that's what it does.
257
00:24:36,641 --> 00:24:37,934
Plows dirt.
258
00:24:38,101 --> 00:24:39,436
I met another group of settlers
259
00:24:39,519 --> 00:24:41,605
who are building their homes
in the northern fields.
260
00:24:41,688 --> 00:24:43,168
They'll need to plant
their own crops.
261
00:24:43,607 --> 00:24:45,192
-Thanks, Sersi.
-Listen,
262
00:24:45,775 --> 00:24:49,237
humanity may be coming along
slower than some of us want.
263
00:24:50,197 --> 00:24:52,240
But there is no telling what wonders
264
00:24:52,324 --> 00:24:54,951
they will discover as they advance.
265
00:24:56,286 --> 00:25:01,541
The wonders of the world await you.
266
00:25:02,584 --> 00:25:05,754
Follow Gilgamesh and Enkidu into battle.
267
00:25:05,921 --> 00:25:10,133
Be forever inspired
by their bravery and strength.
268
00:25:10,300 --> 00:25:13,762
You and your fellow man...
269
00:25:13,929 --> 00:25:16,806
...will go on great adventures.
270
00:25:16,973 --> 00:25:20,060
And become legends of your own!
271
00:25:25,065 --> 00:25:26,209
I just saw that.
272
00:25:26,233 --> 00:25:28,109
There's so many other chairs, man.
273
00:25:28,276 --> 00:25:29,587
You know,
I could use my powers...
274
00:25:29,611 --> 00:25:31,196
Come and have a drink with me.
275
00:25:31,655 --> 00:25:32,656
No.
276
00:25:32,822 --> 00:25:34,717
I can't let you go and fight
Deviants on your own.
277
00:25:34,741 --> 00:25:36,910
-We need to guard the city.
-Get out of my way.
278
00:25:37,661 --> 00:25:40,539
I didn't come to this planet
to cower behind walls.
279
00:25:41,039 --> 00:25:44,459
We need to trust Arishem's design
for this planet.
280
00:25:46,169 --> 00:25:47,837
-Hmm.
-Thena.
281
00:25:50,131 --> 00:25:52,676
It's an honor to fight alongside you.
282
00:25:54,302 --> 00:25:55,554
And you.
283
00:25:59,099 --> 00:26:01,059
My beautiful Makkari.
284
00:26:01,142 --> 00:26:02,310
You're late.
285
00:26:02,394 --> 00:26:06,690
I needed to get
enough artifacts to make a good trade.
286
00:26:10,944 --> 00:26:12,505
Just lie to her.
287
00:26:18,326 --> 00:26:21,413
I can sense vibrations.
288
00:26:21,580 --> 00:26:23,290
Even the tiniest movement.
289
00:26:23,748 --> 00:26:28,044
Including your voices when you speak.
290
00:26:28,545 --> 00:26:32,132
Did you two just waste my time?
291
00:26:32,507 --> 00:26:35,176
The Emerald Tablet you're searching for...
292
00:26:35,343 --> 00:26:36,344
...is a myth!
293
00:26:51,693 --> 00:26:53,453
When humans have conflict,
294
00:26:53,528 --> 00:26:56,906
Ajak tells us not to interfere.
295
00:26:57,073 --> 00:26:58,408
Well, she also says
296
00:26:58,491 --> 00:27:01,119
that stealing is very, very bad.
297
00:27:04,914 --> 00:27:06,017
If you don't tell,
298
00:27:06,041 --> 00:27:07,500
I won't tell.
299
00:27:08,209 --> 00:27:09,294
Deal.
300
00:27:20,805 --> 00:27:22,533
I promise I won't
let my feelings for Sersi
301
00:27:22,557 --> 00:27:23,850
distract me from my mission.
302
00:27:24,017 --> 00:27:25,602
Humans are far from being able
303
00:27:25,685 --> 00:27:27,285
to protect themselves from the Deviants.
304
00:27:27,729 --> 00:27:29,272
We still have much to do.
305
00:27:30,940 --> 00:27:32,942
Your faith in Arishem is strong.
306
00:27:33,526 --> 00:27:35,028
I can feel it.
307
00:27:36,905 --> 00:27:39,366
But you are allowed to live a life,
you know?
308
00:27:39,574 --> 00:27:42,410
Go tell Sersi how you feel.
309
00:28:08,561 --> 00:28:09,771
Try.
310
00:28:11,064 --> 00:28:12,065
Sorry.
311
00:28:12,148 --> 00:28:13,400
I'm making a mess.
312
00:28:16,611 --> 00:28:18,029
Well, not bad.
313
00:28:21,700 --> 00:28:22,900
See you.
314
00:28:23,827 --> 00:28:25,161
Let me help you.
315
00:28:52,188 --> 00:28:53,548
It matches your eyes.
316
00:28:54,858 --> 00:28:56,218
You are very kind.
317
00:28:56,317 --> 00:28:58,236
You're learning
their language now?
318
00:28:58,403 --> 00:29:00,530
If I want to spend more time with you,
319
00:29:00,697 --> 00:29:02,657
I need to get to know them.
320
00:29:05,452 --> 00:29:06,995
I am very beautiful.
321
00:29:09,038 --> 00:29:10,182
Wait, what did I say?
322
00:29:10,206 --> 00:29:13,418
You said, "I am very beautiful."
323
00:29:16,546 --> 00:29:17,589
You...
324
00:29:20,383 --> 00:29:23,094
You are very beautiful, Sersi.
325
00:29:35,023 --> 00:29:36,566
I'm yours, Sersi,
326
00:29:37,734 --> 00:29:38,735
if you'll have me.
327
00:30:23,738 --> 00:30:25,323
I love you, Ikaris.
328
00:30:28,117 --> 00:30:29,744
I love you, Sersi.
329
00:30:49,222 --> 00:30:53,059
May the gods hereby
bond you in matrimony.
330
00:30:53,935 --> 00:30:55,311
Congratulations.
331
00:31:37,103 --> 00:31:38,396
Hello?
332
00:31:42,066 --> 00:31:43,234
Ajak?
333
00:32:07,967 --> 00:32:09,594
Ajak!
334
00:32:35,662 --> 00:32:37,330
It was a Deviant.
335
00:32:44,045 --> 00:32:47,131
♪ Our love ♪
336
00:32:47,298 --> 00:32:50,635
♪ And our devotion ♪
337
00:32:51,302 --> 00:32:56,307
♪ Were as deep as any ocean ♪
338
00:33:01,229 --> 00:33:03,314
It was the last time I saw her.
339
00:33:05,191 --> 00:33:08,027
Ajak asked me to check on Sersi,
340
00:33:08,111 --> 00:33:09,362
so I went to London.
341
00:33:11,572 --> 00:33:13,282
Turned out, both of us were lonely
342
00:33:13,366 --> 00:33:14,993
and we needed each other.
343
00:33:16,786 --> 00:33:18,830
I guess, in her way,
344
00:33:18,997 --> 00:33:22,000
Ajak never stopped
trying to take care of us.
345
00:33:30,508 --> 00:33:31,884
Bye, Ajak.
346
00:33:36,556 --> 00:33:37,932
It's the first time in 7,000 years
347
00:33:38,016 --> 00:33:39,058
one of us has died.
348
00:33:39,600 --> 00:33:42,145
I think the Deviant
that attacked us in London
349
00:33:42,311 --> 00:33:44,105
killed Ajak and absorbed her power.
350
00:33:44,272 --> 00:33:45,982
Deviants have never
done that in the past.
351
00:33:46,149 --> 00:33:48,192
It healed itself just like Ajak.
352
00:33:48,693 --> 00:33:51,279
I swear, I almost heard it speak.
353
00:34:18,264 --> 00:34:20,224
-Arishem.
-Sersi.
354
00:34:20,391 --> 00:34:22,018
It is almost time.
355
00:34:23,895 --> 00:34:26,105
Sersi! Sersi! Are you okay?
356
00:34:26,689 --> 00:34:28,149
What happened, Sersi?
357
00:34:31,360 --> 00:34:33,780
The sphere that Ajak used
to talk with Arishem,
358
00:34:33,988 --> 00:34:36,491
it came out of her body
and went inside me.
359
00:34:36,657 --> 00:34:38,367
Did you talk with Arishem?
360
00:34:38,993 --> 00:34:40,620
Yes. He said
361
00:34:41,204 --> 00:34:42,955
it's almost time.
362
00:34:44,207 --> 00:34:45,917
Can you try talking to him again?
363
00:34:46,876 --> 00:34:48,252
I don't know how.
364
00:34:48,419 --> 00:34:50,296
But she chose you to replace her.
365
00:34:50,963 --> 00:34:52,215
And she gave you the sphere.
366
00:34:52,465 --> 00:34:53,549
Hold on, Sprite.
367
00:34:55,176 --> 00:34:56,616
Are you sure
you talked with Arishem?
368
00:34:56,761 --> 00:34:58,054
What else would it be?
369
00:34:59,305 --> 00:35:00,556
Mahd Wy'ry.
370
00:35:36,926 --> 00:35:39,178
Where are the others?
371
00:35:39,262 --> 00:35:41,347
We had to split up.
372
00:35:41,973 --> 00:35:43,599
There were more Deviants
than you said.
373
00:35:43,766 --> 00:35:45,526
Well, I'm sure
that was a lot of fun for you.
374
00:35:45,768 --> 00:35:46,978
It was.
375
00:35:49,147 --> 00:35:51,232
Once the others
kill these last Deviants,
376
00:35:51,983 --> 00:35:54,235
we will have eliminated them
all from the planet.
377
00:36:11,627 --> 00:36:13,296
Don't.
378
00:36:14,714 --> 00:36:17,175
We don't interfere in their wars.
379
00:36:18,301 --> 00:36:19,844
This isn't war.
380
00:36:20,261 --> 00:36:21,804
It's genocide.
381
00:36:22,180 --> 00:36:24,223
Their weapons have become too deadly.
382
00:36:25,600 --> 00:36:27,310
Maybe it wasn't such a good idea
383
00:36:27,393 --> 00:36:28,769
helping them advance, Phastos.
384
00:36:29,187 --> 00:36:32,523
Technology is a part of
their evolutionary process, Druig.
385
00:36:32,690 --> 00:36:34,370
It's not exactly something
that I can stop.
386
00:36:34,400 --> 00:36:36,360
No, you can't. But I can.
387
00:36:36,736 --> 00:36:38,070
Stay strong.
388
00:36:38,487 --> 00:36:40,156
It's too late.
389
00:36:40,448 --> 00:36:42,867
-Thena?
-Everyone is going to die.
390
00:36:43,993 --> 00:36:44,994
Are you okay?
391
00:36:46,412 --> 00:36:47,413
Thena?
392
00:36:50,666 --> 00:36:53,252
-Thena? Thena, no!
-Thena!
393
00:37:21,697 --> 00:37:23,991
Don't listen to your head, Thena.
394
00:37:24,992 --> 00:37:26,953
Listen to my voice.
395
00:37:28,663 --> 00:37:30,331
You are safe.
396
00:37:31,457 --> 00:37:34,043
You are loved.
397
00:37:34,961 --> 00:37:37,713
You're our Thena.
398
00:37:44,053 --> 00:37:45,221
Hey, Thena!
399
00:37:45,388 --> 00:37:47,640
Hey! Stop, stop, stop!
400
00:38:05,908 --> 00:38:07,493
-Is she okay?
-Yeah.
401
00:38:08,786 --> 00:38:09,912
Sersi.
402
00:38:10,079 --> 00:38:11,080
Thena, please.
403
00:38:11,706 --> 00:38:13,708
Come back to us.
404
00:38:13,833 --> 00:38:14,875
Okay.
405
00:38:31,684 --> 00:38:33,811
I thought Mahd Wy'ry was a myth.
406
00:38:37,231 --> 00:38:38,899
There is no cure...
407
00:38:39,775 --> 00:38:41,235
so no one really talks about it.
408
00:38:46,073 --> 00:38:47,074
What happened?
409
00:38:47,241 --> 00:38:48,284
Thena.
410
00:38:48,451 --> 00:38:49,994
You attacked everyone.
411
00:38:50,411 --> 00:38:52,788
Wounded Sersi, Phastos,
412
00:38:52,955 --> 00:38:54,915
you nearly killed Makkari.
413
00:38:57,418 --> 00:38:59,253
I don't remember.
414
00:38:59,420 --> 00:39:01,505
You have Mahd Wy'ry.
415
00:39:01,672 --> 00:39:03,883
Your mind is fracturing
416
00:39:03,966 --> 00:39:05,843
under the weight of your memories.
417
00:39:06,010 --> 00:39:10,264
And all I can do is erase them
so that you can start over.
418
00:39:11,390 --> 00:39:14,643
I will have to inform Arishem
and take you back to the ship
419
00:39:14,810 --> 00:39:16,520
where we have the technology
420
00:39:16,604 --> 00:39:17,688
to help you.
421
00:39:17,813 --> 00:39:20,066
But she won't be Thena anymore.
422
00:39:20,232 --> 00:39:22,193
What if it happens again?
She could've killed you.
423
00:39:22,360 --> 00:39:23,861
She could have killed all of us.
424
00:39:24,028 --> 00:39:25,029
Please.
425
00:39:26,697 --> 00:39:29,200
Please, I... I want to remember.
426
00:39:30,201 --> 00:39:32,078
I want to remember my life.
427
00:39:32,703 --> 00:39:34,205
Thena, I love you.
428
00:39:34,372 --> 00:39:35,998
But listen to me.
429
00:39:36,165 --> 00:39:39,752
It's not important
if you remember or not.
430
00:39:40,294 --> 00:39:42,046
Your spirit will remain.
431
00:39:42,213 --> 00:39:45,007
You will always be Thena deep inside.
432
00:39:45,466 --> 00:39:46,467
Trust me.
433
00:39:46,634 --> 00:39:47,885
Why should she trust you?
434
00:39:49,678 --> 00:39:52,306
You're asking her
to let you erase who she is.
435
00:39:52,473 --> 00:39:54,308
Druig, I know you're upset, but...
436
00:39:54,475 --> 00:39:55,518
Upset?
437
00:39:57,520 --> 00:39:59,397
We've trusted you for 7,000 years,
438
00:39:59,480 --> 00:40:00,760
and look where you've gotten us.
439
00:40:02,233 --> 00:40:05,069
I've watched humans destroy each other
440
00:40:05,152 --> 00:40:07,238
when I could stop it all in a heartbeat.
441
00:40:09,031 --> 00:40:11,742
Do you know what that does
to someone after centuries?
442
00:40:13,035 --> 00:40:15,121
Could our mission have been a mistake?
443
00:40:15,913 --> 00:40:17,331
Are we really helping these people
444
00:40:17,415 --> 00:40:19,125
build a better world, huh?
445
00:40:28,175 --> 00:40:30,553
We're just like the soldiers down there.
446
00:40:31,387 --> 00:40:33,556
Pawns to their leaders.
447
00:40:34,223 --> 00:40:36,308
Blinded by loyalty.
448
00:40:39,353 --> 00:40:41,063
It ends now.
449
00:40:58,789 --> 00:40:59,790
Let them go.
450
00:40:59,874 --> 00:41:01,500
You're gonna have to make me.
451
00:41:01,584 --> 00:41:02,585
Stop.
452
00:41:09,133 --> 00:41:10,676
If you wanna stop me,
453
00:41:11,969 --> 00:41:13,846
you're gonna have to kill me.
454
00:41:37,536 --> 00:41:39,371
I'll watch over Thena.
455
00:41:40,080 --> 00:41:41,165
Let her keep her memories.
456
00:41:42,416 --> 00:41:44,460
One day, when she attacks you,
457
00:41:45,085 --> 00:41:47,129
you might have to kill her.
458
00:41:53,260 --> 00:41:55,012
We'll take that chance.
459
00:42:04,813 --> 00:42:05,981
You may all go.
460
00:42:08,442 --> 00:42:10,152
The Deviants are gone.
461
00:42:11,028 --> 00:42:13,989
There is no reason
for you to stay with me.
462
00:42:14,156 --> 00:42:15,741
Shouldn't you ask Arishem first?
463
00:42:15,908 --> 00:42:17,701
We're a team,
we should stay together.
464
00:42:17,868 --> 00:42:20,788
I didn't ask you for your advice, Ikaris.
465
00:42:20,955 --> 00:42:23,290
Do not forget your place.
466
00:42:26,502 --> 00:42:28,754
This is where we say goodbye.
467
00:42:29,880 --> 00:42:31,465
You are free to go.
468
00:42:32,841 --> 00:42:35,010
I want you to go out there.
469
00:42:35,177 --> 00:42:37,930
And live a life for yourselves.
470
00:42:38,097 --> 00:42:39,848
Not as soldiers.
471
00:42:40,558 --> 00:42:43,519
Not with the purpose you were given.
472
00:42:43,894 --> 00:42:46,689
Find your own purpose.
473
00:42:47,565 --> 00:42:51,735
And one day,
when we see each other again,
474
00:42:54,196 --> 00:42:57,199
I want you to tell me what you found.
475
00:43:01,537 --> 00:43:04,707
{\an8}♪ Come my way
Nach, mera hero ♪
476
00:43:04,873 --> 00:43:07,126
{\an8}♪ Get the evil away ♪
477
00:43:07,251 --> 00:43:08,419
{\an8}♪ Nach, mera hero ♪
478
00:43:08,502 --> 00:43:10,713
♪ You came to save ♪
479
00:43:10,796 --> 00:43:12,131
♪ Nach, mera hero ♪
480
00:43:12,214 --> 00:43:14,466
♪ And now you're here ♪
481
00:43:14,592 --> 00:43:16,510
♪ Nach, mera hero, oh ♪
482
00:43:17,928 --> 00:43:21,390
♪ Now you have come home
Give it all to me ♪
483
00:43:21,557 --> 00:43:25,269
♪ You would risk it all
For the victory ♪
484
00:43:25,436 --> 00:43:29,356
♪ Waiting for you
Scarcely can I ♪
485
00:44:05,893 --> 00:44:06,977
Welcome.
486
00:44:07,186 --> 00:44:09,980
I am Karun Patel.
487
00:44:10,105 --> 00:44:11,357
Kingo's valet.
488
00:44:12,191 --> 00:44:14,234
It's truly an honor to be in the presence
489
00:44:14,318 --> 00:44:15,569
of the great Eternals.
490
00:44:17,363 --> 00:44:20,824
♪ Like the fire
Like the sun ♪
491
00:44:20,991 --> 00:44:24,620
♪ You have risen, Mighty one ♪
492
00:44:33,671 --> 00:44:35,589
Cut! Okay, everyone,
493
00:44:35,673 --> 00:44:36,799
that was good.
494
00:44:36,965 --> 00:44:38,717
But we could do 10% better.
495
00:44:38,884 --> 00:44:40,969
That was beautiful. Very, very good.
496
00:44:41,136 --> 00:44:42,888
Really, so good.
497
00:44:43,222 --> 00:44:45,307
My friends
from college are here.
498
00:44:45,849 --> 00:44:46,850
Hello, boss!
499
00:44:47,559 --> 00:44:48,852
Perfect timing!
500
00:44:48,936 --> 00:44:50,187
Welcome to the set of...
501
00:44:50,312 --> 00:44:52,564
Legend of Ikaris
502
00:44:53,273 --> 00:44:54,433
I'm playing you!
503
00:44:54,525 --> 00:44:56,193
-You like the costume?
-We need to talk.
504
00:44:56,360 --> 00:44:57,837
Tell the director
I have some notes for him...
505
00:44:57,861 --> 00:44:59,221
We need to talk to you in private.
506
00:44:59,655 --> 00:45:01,782
Oh, Karun, he's worked
with me for 50 years.
507
00:45:01,865 --> 00:45:03,075
I trust him completely.
508
00:45:03,242 --> 00:45:05,661
Actually, when we first met,
he thought I was a vampire,
509
00:45:05,828 --> 00:45:07,508
and he tried to stake me
through the heart.
510
00:45:07,663 --> 00:45:09,373
I have apologized so many times.
511
00:45:09,540 --> 00:45:10,749
Not quite enough times.
512
00:45:10,833 --> 00:45:12,268
Very close, though. I'll let you know.
513
00:45:12,292 --> 00:45:13,770
Oh, I have to get ready
for the next scene.
514
00:45:13,794 --> 00:45:15,295
Come to my tent, we'll talk there.
515
00:45:15,462 --> 00:45:16,773
You guys are gonna love
the next scene.
516
00:45:16,797 --> 00:45:19,717
I come in on a wire
'cause, you know, I can't fly.
517
00:45:19,883 --> 00:45:21,552
Wait, are we getting back together?
518
00:45:21,719 --> 00:45:22,720
We need to talk.
519
00:45:22,803 --> 00:45:24,072
I've been waiting for the day
520
00:45:24,096 --> 00:45:25,240
the world learns the true identity
521
00:45:25,264 --> 00:45:26,265
of the Shadow Warrior.
522
00:45:26,432 --> 00:45:27,891
Ajak's dead.
523
00:45:32,980 --> 00:45:34,356
She was killed.
524
00:45:35,274 --> 00:45:36,650
It was a Deviant.
525
00:45:41,196 --> 00:45:42,823
The Deviants are back.
526
00:45:42,990 --> 00:45:44,450
We don't know how many there are.
527
00:45:48,495 --> 00:45:49,913
You need to come with us.
528
00:46:06,138 --> 00:46:08,298
I can't just go. I mean,
all these people depend on me.
529
00:46:08,432 --> 00:46:09,868
We just started shooting this movie.
530
00:46:09,892 --> 00:46:11,012
It's the first of a trilogy.
531
00:46:11,602 --> 00:46:13,604
We just got BTS to do a cameo...
532
00:46:15,189 --> 00:46:16,356
Sir,
533
00:46:16,774 --> 00:46:18,734
-may I say something?
-Please don't say anything.
534
00:46:18,901 --> 00:46:19,943
I think you should go.
535
00:46:20,110 --> 00:46:21,350
I just said don't say anything.
536
00:46:21,487 --> 00:46:25,741
"Life affords no greater duty
than to protect one's family!"
537
00:46:26,575 --> 00:46:28,535
Remember? It's your favorite line
538
00:46:28,702 --> 00:46:33,207
from The Shadow Warrior 2: Voyage of Time.
539
00:46:33,957 --> 00:46:35,793
Your family needs you.
540
00:46:46,720 --> 00:46:48,889
Seven thousand years.
541
00:46:50,682 --> 00:46:52,601
That's how long
the battle between Eternals
542
00:46:52,684 --> 00:46:54,394
and Deviants has raged for.
543
00:46:55,020 --> 00:46:57,022
You think I'm a movie star.
544
00:46:57,189 --> 00:47:00,025
Well, I am. But I am also...
545
00:47:00,943 --> 00:47:02,528
an Eternal.
546
00:47:02,694 --> 00:47:04,196
Kingo, what are you doing?
547
00:47:05,072 --> 00:47:08,283
I think we should be
remembered, so...
548
00:47:08,575 --> 00:47:12,621
I am making a documentary about us.
549
00:47:12,746 --> 00:47:15,749
You are about to meet
my fellow Eternal, Sprite.
550
00:47:15,916 --> 00:47:18,126
Sprite, tell them about yourself.
551
00:47:18,293 --> 00:47:19,628
Oh, wait.
552
00:47:23,507 --> 00:47:26,009
Okay, well, we'll circle back to her.
553
00:47:26,677 --> 00:47:28,887
This is Sersi.
554
00:47:29,471 --> 00:47:30,472
Sersi,
555
00:47:30,639 --> 00:47:32,474
tell them about yourself.
556
00:47:34,309 --> 00:47:35,644
-Uh...
-We're rolling.
557
00:47:35,727 --> 00:47:36,728
Well, uh...
558
00:47:38,397 --> 00:47:42,985
I can change a rock into water.
559
00:47:43,402 --> 00:47:46,280
Uh, I could turn a rock into wood.
560
00:47:46,446 --> 00:47:48,532
Or a rock into metal.
561
00:47:48,699 --> 00:47:50,784
Actually, one time,
I turned a rock into air.
562
00:47:50,909 --> 00:47:51,910
Cut.
563
00:47:51,994 --> 00:47:54,413
Um, you know what?
Why don't you think about it,
564
00:47:54,496 --> 00:47:56,123
and we'll get back to you, okay?
565
00:47:56,290 --> 00:47:57,541
Let's go.
566
00:48:00,252 --> 00:48:02,588
Sprite says
you're addicted to this thing.
567
00:48:04,715 --> 00:48:05,883
Oh, this?
568
00:48:06,758 --> 00:48:08,260
Look at this.
569
00:48:10,387 --> 00:48:11,513
Whoa.
570
00:48:11,597 --> 00:48:13,223
You know,
seeing as we don't age.
571
00:48:13,724 --> 00:48:15,559
I think you look quite good.
572
00:48:16,351 --> 00:48:18,145
Don't you?
573
00:48:22,316 --> 00:48:24,192
Nobody ever wonders
how you managed
574
00:48:24,276 --> 00:48:26,194
to be the leading man for over 100 years?
575
00:48:26,361 --> 00:48:28,041
Oh, I don't know
what you're talking about.
576
00:48:28,071 --> 00:48:30,240
That is my great-great-grandfather,
577
00:48:30,407 --> 00:48:32,701
that is my great-grandfather,
578
00:48:32,868 --> 00:48:33,869
grandfather,
579
00:48:34,036 --> 00:48:36,079
father, and me.
580
00:48:36,246 --> 00:48:37,956
I'm part of the greatest dynasty
581
00:48:38,040 --> 00:48:39,249
in the history of Bollywood.
582
00:48:39,708 --> 00:48:40,709
Pretty impressive, right?
583
00:48:40,876 --> 00:48:42,920
You abandoned me in Macedonia.
584
00:48:44,671 --> 00:48:48,133
Okay, I got sick
of moving every five years.
585
00:48:48,300 --> 00:48:51,261
People freak out
when they notice that you don't...
586
00:48:53,347 --> 00:48:54,348
age.
587
00:48:55,599 --> 00:48:57,059
I thought we were friends.
588
00:49:04,066 --> 00:49:05,943
Do you know why I love movies?
589
00:49:06,818 --> 00:49:08,403
Because of you.
590
00:49:08,570 --> 00:49:10,197
I missed sitting in the audience,
591
00:49:10,280 --> 00:49:11,365
listening to your stories,
592
00:49:11,531 --> 00:49:12,783
watching your illusions.
593
00:49:17,579 --> 00:49:19,790
We should've all stayed together.
594
00:49:21,792 --> 00:49:23,877
Ajak would still be alive.
595
00:49:25,462 --> 00:49:27,255
She should have never let us go.
596
00:49:38,058 --> 00:49:39,851
This is the Deviant you fought in London?
597
00:49:40,268 --> 00:49:41,687
It's different.
598
00:49:42,479 --> 00:49:44,523
There must be more out there
than we thought.
599
00:49:44,898 --> 00:49:45,983
Oh.
600
00:49:46,066 --> 00:49:48,068
Is... Is this a Deviant, sir?
601
00:49:48,235 --> 00:49:50,070
Yep.
602
00:49:50,195 --> 00:49:51,905
It's a beautiful creature.
603
00:49:52,072 --> 00:49:55,534
What? This? This? No. It's hideous.
604
00:49:55,701 --> 00:49:58,328
You've never had one try
to bite your head off. Roll.
605
00:49:58,412 --> 00:49:59,538
Oh.
606
00:49:59,913 --> 00:50:02,016
You're about to meet
two of the greatest warriors
607
00:50:02,040 --> 00:50:03,208
the world has ever known.
608
00:50:03,667 --> 00:50:07,087
Thena, legendary, deadly, fashionable.
609
00:50:07,421 --> 00:50:08,964
And her trusty friend...
610
00:50:09,131 --> 00:50:10,215
Door.
611
00:50:10,924 --> 00:50:12,968
...a mighty powerhouse of strength,
612
00:50:13,051 --> 00:50:16,013
the fearsome Gilgamesh!
613
00:50:18,515 --> 00:50:19,558
Gilgamesh!
614
00:50:22,561 --> 00:50:24,146
What took you so long?
615
00:50:27,232 --> 00:50:29,151
You look younger today, Sprite.
616
00:50:29,234 --> 00:50:30,794
I have the same apron.
617
00:50:31,236 --> 00:50:32,529
Who the hell are you?
618
00:50:32,946 --> 00:50:35,032
I'm Karun. Kingo's valet.
619
00:50:35,657 --> 00:50:38,285
Oh, valet. Like Alfred in Batman.
620
00:50:38,744 --> 00:50:41,121
Gilgamesh. The Deviants are back.
621
00:50:41,288 --> 00:50:43,874
No shit.
I could have used some help.
622
00:50:44,041 --> 00:50:46,501
We were attacked
by a Deviant in London, too.
623
00:50:46,793 --> 00:50:48,545
Even Ikaris couldn't kill it.
624
00:50:49,421 --> 00:50:50,422
You couldn't?
625
00:50:50,589 --> 00:50:52,591
I was distracted.
626
00:50:52,758 --> 00:50:54,843
Sure, man.
627
00:50:54,968 --> 00:50:57,554
Hey, you guys wanna try my pie?
628
00:50:59,848 --> 00:51:01,433
I'm sorry, Gil.
629
00:51:02,100 --> 00:51:03,477
Ajak's dead.
630
00:51:06,313 --> 00:51:07,606
It's true, buddy.
631
00:51:08,148 --> 00:51:09,441
We lost her.
632
00:51:41,431 --> 00:51:42,599
Sersi.
633
00:51:44,017 --> 00:51:45,894
The attack triggered her.
634
00:51:46,061 --> 00:51:47,979
She's no fun to be around right now.
635
00:51:49,564 --> 00:51:51,024
Hey, Thena.
636
00:51:51,441 --> 00:51:53,318
Look who's here.
637
00:51:54,194 --> 00:51:55,362
Give me your hand.
638
00:51:58,115 --> 00:51:59,491
Thena.
639
00:51:59,574 --> 00:52:02,327
Everyone in Centuri-6
is going to die.
640
00:52:03,036 --> 00:52:04,079
Give me your hand.
641
00:52:04,246 --> 00:52:06,456
It's too late. We can't save them.
642
00:52:06,706 --> 00:52:08,500
Thena.
643
00:52:14,631 --> 00:52:15,882
Thena.
644
00:52:16,591 --> 00:52:19,302
We came to Earth together on our ship.
645
00:52:21,596 --> 00:52:23,306
You're an Eternal.
646
00:52:24,141 --> 00:52:26,893
The greatest warrior of Olympia.
647
00:52:27,060 --> 00:52:29,146
The legendary protector of Athens.
648
00:52:30,647 --> 00:52:32,524
The goddess of war.
649
00:52:34,526 --> 00:52:36,862
Remember who you are.
650
00:52:44,911 --> 00:52:46,371
Remember.
651
00:53:02,262 --> 00:53:04,222
-Thena.
-Hi.
652
00:53:05,182 --> 00:53:06,183
Hello.
653
00:53:06,558 --> 00:53:08,518
Hey, who's your gardener?
654
00:53:10,020 --> 00:53:12,230
This is just what you guys
eat every day?
655
00:53:12,397 --> 00:53:13,940
-Yeah, this is amazing.
-Every day.
656
00:53:14,107 --> 00:53:16,193
-Thank you for this.
-Oh, you're welcome.
657
00:53:16,359 --> 00:53:17,527
Help yourself.
658
00:53:17,694 --> 00:53:20,864
This one is a trio of wine,
beer, and mead.
659
00:53:21,031 --> 00:53:23,491
Made for all the soldiers
in the battle of Troy.
660
00:53:24,159 --> 00:53:25,744
That's so thoughtful.
661
00:53:32,542 --> 00:53:34,127
Should she be drinking?
662
00:53:35,378 --> 00:53:38,798
No, hers is non-alcoholic.
For kids.
663
00:53:40,884 --> 00:53:43,053
I gave you the same thing, Sprite.
664
00:53:45,680 --> 00:53:46,681
For kids.
665
00:53:48,934 --> 00:53:50,393
I was just kidding.
666
00:53:50,477 --> 00:53:53,855
Yours is a secret brew
Odin taught me as a thank-you
667
00:53:54,022 --> 00:53:55,982
after we helped defeat
Laufey's army in Tonsberg.
668
00:53:57,275 --> 00:53:59,569
What? Oh.
669
00:53:59,694 --> 00:54:00,695
I'm a big baby.
670
00:54:00,862 --> 00:54:02,739
Very mature. Can you stop?
671
00:54:03,615 --> 00:54:04,950
-Stop.
-Speaking of Odin...
672
00:54:05,116 --> 00:54:07,702
Thor used to follow me around
when he was a little kid.
673
00:54:07,869 --> 00:54:10,497
Now he's a famous Avenger
and won't return my calls.
674
00:54:10,664 --> 00:54:12,999
So, now that Captain Rogers
and Iron Man are both gone,
675
00:54:13,166 --> 00:54:15,126
who do you think
is gonna lead the Avengers?
676
00:54:15,794 --> 00:54:17,295
I could lead them.
677
00:54:17,462 --> 00:54:19,673
-I figure I'd be good at that.
-Yeah, you would.
678
00:54:20,006 --> 00:54:22,050
Ajak didn't even choose you to lead us.
679
00:54:22,342 --> 00:54:24,636
-Whoa.
-Ouch, Gil. Ouch.
680
00:54:24,803 --> 00:54:26,072
-Harsh.
-I'm gonna let that one slide
681
00:54:26,096 --> 00:54:27,097
because, you know,
682
00:54:27,180 --> 00:54:28,658
you've always been bitter
that I can fly and you can't.
683
00:54:28,682 --> 00:54:30,034
Oh, so what, you can fly.
684
00:54:30,058 --> 00:54:31,768
I'm better-looking,
everybody knows that.
685
00:54:31,935 --> 00:54:33,615
Where you going?
686
00:54:34,938 --> 00:54:36,606
I'm just gonna get some air.
687
00:54:41,152 --> 00:54:43,822
Mmm. This is really good, Gil.
688
00:54:43,989 --> 00:54:45,323
You know, I could sell this.
689
00:54:45,407 --> 00:54:47,200
Put my face on it, move some units.
690
00:54:47,534 --> 00:54:48,827
I made it from corn.
691
00:54:48,910 --> 00:54:52,622
I chew each kernel myself
and ferment it in my spit.
692
00:55:06,803 --> 00:55:09,639
Is this the Centuri-6
Thena was talking about?
693
00:55:09,973 --> 00:55:11,766
Yeah, it's a planet.
694
00:55:12,684 --> 00:55:14,311
She thinks she used to live there
695
00:55:14,394 --> 00:55:16,313
until it was destroyed.
696
00:55:16,479 --> 00:55:20,108
Always talks about massive
quakes ripping it apart.
697
00:55:20,275 --> 00:55:22,193
Everyone died, including herself.
698
00:55:22,610 --> 00:55:25,280
We had an unprecedented global
earthquake three days ago.
699
00:55:25,947 --> 00:55:27,782
Oh, that's what that was.
700
00:55:27,949 --> 00:55:29,701
I thought I was drunk.
701
00:55:30,452 --> 00:55:32,662
Ajak chose me to lead us, but...
702
00:55:33,413 --> 00:55:35,957
I can't even figure out
how to speak to Arishem.
703
00:55:36,124 --> 00:55:38,001
I've tried so many times.
704
00:55:39,210 --> 00:55:41,296
Maybe you're trying too hard.
705
00:55:42,255 --> 00:55:44,841
Sometimes, you just have to listen.
706
00:56:32,263 --> 00:56:33,390
Sersi.
707
00:56:34,265 --> 00:56:35,350
Arishem.
708
00:56:35,934 --> 00:56:37,811
Ajak was killed by a Deviant.
709
00:56:37,977 --> 00:56:40,397
We think it absorbed her power.
710
00:56:40,563 --> 00:56:43,274
And something unusual
is happening to Earth.
711
00:56:43,441 --> 00:56:46,444
It is a side effect
of the emergence.
712
00:56:47,862 --> 00:56:49,489
The emergence?
713
00:56:50,240 --> 00:56:51,741
It is time for you to learn
714
00:56:51,825 --> 00:56:54,411
the true purpose of your mission.
715
00:56:54,577 --> 00:56:56,121
You were sent to Earth
716
00:56:56,204 --> 00:56:59,916
to bring forth the Celestial Tiamut.
717
00:57:01,126 --> 00:57:05,797
Every billion years,
new Celestials must be born.
718
00:57:06,381 --> 00:57:09,342
I plant Celestial seeds into host planets
719
00:57:09,426 --> 00:57:10,885
across the universe.
720
00:57:13,012 --> 00:57:16,891
The planet Earth was chosen
to host the Celestial Tiamut.
721
00:57:22,272 --> 00:57:23,857
In order to grow,
722
00:57:24,023 --> 00:57:26,609
Tiamut needs vast amounts of energy
723
00:57:26,693 --> 00:57:27,861
from intelligent life.
724
00:57:28,862 --> 00:57:32,365
The Deviants prevented this
by consuming humans
725
00:57:32,532 --> 00:57:35,201
until the Eternals eliminated them.
726
00:57:35,827 --> 00:57:39,205
Now, the human population of this planet
727
00:57:39,289 --> 00:57:41,749
has reached the required amount.
728
00:57:41,916 --> 00:57:44,961
It is time for the emergence to begin.
729
00:58:04,022 --> 00:58:05,982
But...
730
00:58:07,275 --> 00:58:09,027
everyone on Earth will die.
731
00:58:10,695 --> 00:58:13,781
The end of one life, Sersi,
732
00:58:15,158 --> 00:58:17,952
is the beginning of another.
733
00:58:30,924 --> 00:58:34,802
Our universe is a constant
exchange of energy.
734
00:58:35,803 --> 00:58:39,849
An infinite cycle of creation
and destruction.
735
00:58:40,767 --> 00:58:43,019
Celestials use energy
736
00:58:43,186 --> 00:58:46,272
gathered from host planets to create suns,
737
00:58:46,940 --> 00:58:50,151
generating gravity, heat, and light
738
00:58:50,318 --> 00:58:52,820
for new galaxies to form.
739
00:58:57,825 --> 00:58:59,452
Without us,
740
00:58:59,619 --> 00:59:02,789
our universe will fall into darkness.
741
00:59:05,542 --> 00:59:07,418
All life will die.
742
00:59:08,628 --> 00:59:10,380
Ajak knew the truth?
743
00:59:10,797 --> 00:59:12,840
She has helped many Celestials
744
00:59:12,924 --> 00:59:15,677
to emerge over millions of years.
745
00:59:15,843 --> 00:59:16,970
So have you.
746
00:59:19,973 --> 00:59:22,183
Earth was my first mission.
747
00:59:23,685 --> 00:59:27,397
I was home, on Olympia.
748
00:59:28,731 --> 00:59:31,150
There is no Olympia.
749
00:59:49,252 --> 00:59:52,297
This is your true home, Sersi.
750
00:59:53,339 --> 00:59:55,049
The World Forge.
751
00:59:57,885 --> 01:00:02,140
It is here that I built
and programmed the Eternals.
752
01:00:38,092 --> 01:00:40,094
Everything dies except us
753
01:00:41,387 --> 01:00:43,431
because we were never alive.
754
01:00:47,644 --> 01:00:49,437
Why don't I remember any of this?
755
01:00:59,822 --> 01:01:03,034
Because your memories
are erased and reset
756
01:01:03,117 --> 01:01:04,452
after each emergence.
757
01:01:05,578 --> 01:01:07,121
They are stored here.
758
01:01:09,832 --> 01:01:11,459
Why do you keep them?
759
01:01:12,126 --> 01:01:15,546
I keep them in order
to study the Deviants.
760
01:01:16,673 --> 01:01:19,258
I created the Deviants, Sersi,
761
01:01:19,425 --> 01:01:22,345
for the same purpose I created you.
762
01:01:23,429 --> 01:01:27,266
Every Celestial host planet
has its own predators.
763
01:01:30,978 --> 01:01:34,107
I first sent the Deviants
to exterminate them
764
01:01:34,273 --> 01:01:36,818
so intelligent life could grow.
765
01:01:42,365 --> 01:01:45,034
But there was a flaw in their design.
766
01:01:46,244 --> 01:01:47,578
They evolved.
767
01:01:47,745 --> 01:01:49,789
Became predators themselves.
768
01:01:51,749 --> 01:01:53,960
And I lost control of them.
769
01:01:56,045 --> 01:01:59,048
I built and programmed you, Eternals,
770
01:01:59,215 --> 01:02:03,052
to be synthetic beings
and incapable of evolution,
771
01:02:03,219 --> 01:02:05,388
to correct my mistake.
772
01:02:07,682 --> 01:02:11,811
Sersi, Ajak has chosen you
to take her place
773
01:02:11,978 --> 01:02:14,230
as the Prime Eternal.
774
01:02:14,814 --> 01:02:16,566
Do not fail me.
775
01:02:35,168 --> 01:02:37,795
So, you're saying
we're basically fancy robots?
776
01:02:37,962 --> 01:02:41,257
And our past memories
are stored somewhere
777
01:02:42,049 --> 01:02:43,634
in space?
778
01:02:43,843 --> 01:02:46,179
And Arishem made the Deviants.
779
01:02:48,014 --> 01:02:49,766
I'm sorry, Thena.
780
01:02:50,057 --> 01:02:51,476
You tried to warn us.
781
01:02:51,642 --> 01:02:53,603
The last time
Arishem reset your memories,
782
01:02:53,686 --> 01:02:55,646
something must have gone wrong.
783
01:02:56,397 --> 01:02:57,398
What do you mean?
784
01:02:57,565 --> 01:03:00,902
Well, that's what
Mahd Wy'ry is, isn't it?
785
01:03:01,068 --> 01:03:02,779
All this time,
Thena was remembering
786
01:03:02,862 --> 01:03:04,572
all the other planets we were sent to
787
01:03:04,739 --> 01:03:06,824
and everyone dying
during the emergence.
788
01:03:07,283 --> 01:03:08,743
I thought we were heroes.
789
01:03:09,410 --> 01:03:10,745
Turns out we're the bad guys.
790
01:03:10,912 --> 01:03:13,206
We're not the bad guys, okay?
791
01:03:13,372 --> 01:03:14,707
We've helped the Celestials
792
01:03:14,791 --> 01:03:16,250
expand life across the universe.
793
01:03:16,417 --> 01:03:19,587
That's not what bad guys do.
That's what good guys do.
794
01:03:19,754 --> 01:03:20,963
Every time innocent lives
795
01:03:21,047 --> 01:03:22,727
have been sacrificed for the greater good,
796
01:03:22,840 --> 01:03:24,884
it turns out to be a mistake.
797
01:03:25,510 --> 01:03:27,178
We have to stop the emergence.
798
01:03:27,345 --> 01:03:30,973
Sersi, we have no right to
stop the birth of a Celestial.
799
01:03:31,140 --> 01:03:32,934
There has to be a way
Tiamut can emerge
800
01:03:33,017 --> 01:03:34,177
without destroying the Earth.
801
01:03:35,102 --> 01:03:38,314
We just have to delay it
until we figure out how.
802
01:03:39,106 --> 01:03:41,317
Could Druig control its mind?
803
01:03:41,484 --> 01:03:43,736
Maybe put it to sleep?
804
01:03:43,903 --> 01:03:45,029
"Put it to sleep"?
805
01:03:45,488 --> 01:03:46,614
Are you serious?
806
01:03:46,781 --> 01:03:49,283
Gilgamesh asked Druig
to put me to sleep once.
807
01:03:50,618 --> 01:03:52,378
So I could take a vacation to Fiji,
you know?
808
01:03:52,495 --> 01:03:54,121
We're talking about a Celestial, okay?
809
01:03:54,205 --> 01:03:55,206
We have to try.
810
01:03:55,373 --> 01:03:58,709
Come on, we're not gonna let
everyone on Earth die, right?
811
01:03:58,876 --> 01:04:00,211
Right.
812
01:04:02,129 --> 01:04:05,258
I'm human. I'm a little biased.
813
01:04:05,383 --> 01:04:06,968
The world is ending.
814
01:04:07,134 --> 01:04:08,594
You need to go home.
815
01:04:09,554 --> 01:04:10,930
And do what?
816
01:04:11,556 --> 01:04:13,182
Watch TV?
817
01:04:13,349 --> 01:04:16,853
When I could be with the
Earth's original superheroes
818
01:04:17,019 --> 01:04:19,438
as they try to save the world?
819
01:04:20,273 --> 01:04:21,440
Fine.
820
01:04:21,607 --> 01:04:24,151
If you want to, stay.
821
01:04:24,318 --> 01:04:26,070
Thank you very much, sir.
822
01:04:27,780 --> 01:04:28,990
Gilgamesh,
823
01:04:29,156 --> 01:04:30,843
could you please
get rid of the saliva beer?
824
01:04:30,867 --> 01:04:32,302
I thought you like it, man.
825
01:04:32,326 --> 01:04:34,328
We need to go. Now.
826
01:04:35,162 --> 01:04:36,539
Find the others.
827
01:04:36,873 --> 01:04:38,124
Once we're all together,
828
01:04:38,291 --> 01:04:41,002
we'll decide what to do
about the emergence.
829
01:05:11,991 --> 01:05:13,868
Good afternoon.
830
01:05:15,036 --> 01:05:16,621
It's very nice here, sir.
831
01:05:16,787 --> 01:05:18,080
Don't be fooled.
832
01:05:19,206 --> 01:05:21,292
Ignorance is bliss.
833
01:05:23,002 --> 01:05:25,546
Hey.
We're looking for Druig.
834
01:05:25,713 --> 01:05:26,714
Is he here?
835
01:05:26,839 --> 01:05:27,840
...Yes.
836
01:05:27,924 --> 01:05:29,050
How do you know Druig?
837
01:05:29,842 --> 01:05:31,010
We're friends...
838
01:05:32,011 --> 01:05:33,346
...from college.
839
01:05:37,266 --> 01:05:38,476
Hello, Sprite.
840
01:05:46,275 --> 01:05:48,152
I missed all of you.
841
01:05:51,113 --> 01:05:55,034
Please, make yourselves at home.
842
01:05:59,830 --> 01:06:01,624
You've given me a lot of bad news
843
01:06:01,707 --> 01:06:02,833
in one go, my lady.
844
01:06:03,584 --> 01:06:04,752
Will you help us?
845
01:06:05,252 --> 01:06:06,295
I am glad that...
846
01:06:13,594 --> 01:06:14,887
Hey, what's your service?
847
01:06:14,971 --> 01:06:16,430
I'm not getting any bars.
848
01:06:18,140 --> 01:06:21,477
Do you all remember
this forest? Beautiful.
849
01:06:22,645 --> 01:06:24,689
It was the last place
we all lived together.
850
01:06:26,148 --> 01:06:29,110
I've protected these people
for 20 generations now
851
01:06:29,276 --> 01:06:32,279
from the outside world
and from themselves.
852
01:06:32,446 --> 01:06:35,366
Your kind, my friend,
you will be responsible
853
01:06:35,449 --> 01:06:37,159
for your own extinction one day.
854
01:06:37,702 --> 01:06:39,245
Don't you think?
855
01:06:39,704 --> 01:06:41,664
I think we must learn from our mistakes
856
01:06:41,747 --> 01:06:42,873
and do better, sir.
857
01:06:43,040 --> 01:06:44,917
You must not give up hope.
858
01:06:47,837 --> 01:06:49,547
Oh, no, you didn't.
859
01:06:49,630 --> 01:06:52,174
Okay, new rule, no more
possessing people's valets.
860
01:06:52,258 --> 01:06:53,858
Oh, where is your sense of humor, Kingo?
861
01:06:53,884 --> 01:06:54,885
I'm sorry, sir.
862
01:06:55,052 --> 01:06:57,263
Don't apologize, it's not your fault.
863
01:06:57,972 --> 01:07:00,599
You are not a God.
You know that, right?
864
01:07:00,766 --> 01:07:03,894
How ironic. Kingo, the movie star.
865
01:07:04,562 --> 01:07:06,147
I've directed some things, too.
866
01:07:06,313 --> 01:07:07,690
Oh, yeah? Like what?
867
01:07:08,315 --> 01:07:09,900
Some Internet content.
868
01:07:10,651 --> 01:07:11,652
How many views?
869
01:07:11,819 --> 01:07:13,738
I don't do it for the views.
870
01:07:13,904 --> 01:07:15,698
Let's go. He's wasting our time.
871
01:07:15,865 --> 01:07:18,159
-We need him.
-Ikaris.
872
01:07:19,201 --> 01:07:20,286
I missed you.
873
01:07:21,203 --> 01:07:23,289
Are you gonna charm me or threaten me?
874
01:07:23,456 --> 01:07:25,499
I mean, there's a third option,
if you prefer that.
875
01:07:25,666 --> 01:07:27,460
It must be heartbreaking to find out
876
01:07:27,543 --> 01:07:28,687
that you're not Mother's favorite.
877
01:07:28,711 --> 01:07:29,855
And I'm sure she'd be real proud
878
01:07:29,879 --> 01:07:31,690
-of what you've been up to.
-Druig, this is serious.
879
01:07:31,714 --> 01:07:33,507
I'll tell you what's serious.
880
01:07:34,425 --> 01:07:36,844
I've just been told I've been
sent on a suicide mission
881
01:07:36,927 --> 01:07:38,387
for the past 7,000 years,
882
01:07:38,554 --> 01:07:41,891
and that my entire existence is a lie.
883
01:07:45,061 --> 01:07:46,771
So, excuse me for not giving a shit
884
01:07:46,854 --> 01:07:48,397
about your plan right now.
885
01:07:53,277 --> 01:07:54,695
Druig sucks.
886
01:07:54,862 --> 01:07:56,489
He does, sir.
887
01:08:16,967 --> 01:08:18,719
I don't like this place.
888
01:08:19,178 --> 01:08:20,447
Druig needs to think,
889
01:08:20,471 --> 01:08:22,348
and Sersi wants us to wait, so...
890
01:08:22,515 --> 01:08:24,475
-we wait.
-Mm.
891
01:08:25,601 --> 01:08:29,438
I couldn't recognize myself
in Sprite's illusions.
892
01:08:30,523 --> 01:08:32,733
Those were the good old days.
893
01:08:34,610 --> 01:08:37,154
What if I can't fight anymore?
894
01:08:38,322 --> 01:08:40,241
-Of course you can.
-Mm.
895
01:08:40,908 --> 01:08:42,952
What if I hurt you again?
896
01:08:43,327 --> 01:08:48,541
Come on. You know who you are.
You're Thena, goddess of war.
897
01:08:53,379 --> 01:08:54,797
Thank you.
898
01:08:56,257 --> 01:08:57,508
For what?
899
01:08:59,385 --> 01:09:02,555
-For always taking care of me.
-Oh.
900
01:09:03,931 --> 01:09:05,641
I'd do it again.
901
01:09:08,477 --> 01:09:10,437
On any planet.
902
01:09:29,582 --> 01:09:31,041
I like watching him, too.
903
01:09:31,208 --> 01:09:32,376
Jeez.
904
01:09:33,502 --> 01:09:35,129
I don't think it's creepy at all.
905
01:09:37,923 --> 01:09:39,758
Have you read Peter Pan?
906
01:09:39,925 --> 01:09:43,053
Okay, so, to me, Ikaris is Peter,
907
01:09:43,220 --> 01:09:44,430
Sersi is Wendy,
908
01:09:44,513 --> 01:09:47,558
you are Tinker Bell, for obvious reasons,
909
01:09:48,767 --> 01:09:51,145
and the rest of us are the Lost Boys.
910
01:09:51,604 --> 01:09:53,105
What's your point?
911
01:09:53,564 --> 01:09:56,108
Tinker Bell's always
been in love with Peter.
912
01:09:59,528 --> 01:10:01,030
And it's hard for her
913
01:10:01,113 --> 01:10:02,740
'cause she can never be with him.
914
01:10:05,659 --> 01:10:07,161
I'm sorry, Sprite.
915
01:10:09,079 --> 01:10:10,331
Kingo...
916
01:10:12,917 --> 01:10:15,419
why did Arishem make me this way?
917
01:10:17,504 --> 01:10:18,964
I don't know.
918
01:10:26,513 --> 01:10:27,890
I thought you broke it.
919
01:10:28,057 --> 01:10:29,850
Always bring backups.
920
01:10:34,980 --> 01:10:36,774
You have a very angry family, sir.
921
01:10:37,524 --> 01:10:39,401
Yeah, it's a big issue.
922
01:10:39,568 --> 01:10:41,278
What about King Midas?
923
01:10:41,362 --> 01:10:42,631
Everything he touched turned to gold.
924
01:10:42,655 --> 01:10:43,656
-Was that you?
-Dane.
925
01:10:43,822 --> 01:10:45,741
-Confucius? Aristotle?
-Call your uncle.
926
01:10:45,908 --> 01:10:47,493
What? My uncle? No.
927
01:10:47,660 --> 01:10:49,828
You've always wanted to make
amends with him, right?
928
01:10:49,995 --> 01:10:52,373
Now is the time. Trust me.
929
01:10:52,539 --> 01:10:54,259
Sersi, you're so weird.
930
01:10:54,291 --> 01:10:56,710
Dane? Dane?
931
01:10:57,211 --> 01:10:59,505
You're breaking up.
932
01:10:59,672 --> 01:11:00,714
You're breaking up?
933
01:11:03,425 --> 01:11:05,052
How did he take the news?
934
01:11:05,469 --> 01:11:06,789
Couldn't bring myself to tell him
935
01:11:06,845 --> 01:11:08,013
it was the end of the world.
936
01:11:08,180 --> 01:11:10,432
There's nothing he could do.
937
01:11:10,599 --> 01:11:11,600
Sersi.
938
01:11:14,979 --> 01:11:16,689
I'm worried about you.
939
01:11:17,690 --> 01:11:18,774
If Arishem finds out
940
01:11:18,857 --> 01:11:20,651
you're trying to stop the emergence...
941
01:11:22,611 --> 01:11:25,531
I'm not powerful enough
to protect you from him.
942
01:11:31,078 --> 01:11:32,579
I'm not afraid.
943
01:11:33,831 --> 01:11:36,250
This violent cycle has to end.
944
01:11:40,754 --> 01:11:42,589
Hey, stop worrying about me.
945
01:11:43,674 --> 01:11:45,009
Old habit.
946
01:11:52,182 --> 01:11:54,268
Why did you leave?
947
01:11:56,061 --> 01:11:57,187
I told myself
948
01:11:58,063 --> 01:12:00,065
something must have happened to you.
949
01:12:00,232 --> 01:12:02,234
So, I waited.
950
01:12:02,401 --> 01:12:04,862
Days became years,
951
01:12:05,029 --> 01:12:07,239
and you never came back.
952
01:12:09,116 --> 01:12:10,701
Sersi,
953
01:12:11,452 --> 01:12:13,287
oh, I've missed you.
954
01:12:15,956 --> 01:12:17,958
I didn't want to leave.
955
01:12:21,045 --> 01:12:22,314
There's something I have to tell...
956
01:12:22,338 --> 01:12:24,089
Ikaris!
957
01:12:24,715 --> 01:12:25,924
Ikaris!
958
01:12:31,096 --> 01:12:32,139
Miss?
959
01:12:33,223 --> 01:12:34,516
You're ok?
960
01:12:35,059 --> 01:12:36,560
Watch out!
961
01:12:36,727 --> 01:12:38,979
Clear the camp!
962
01:12:41,357 --> 01:12:42,691
Get behind me!
963
01:12:42,858 --> 01:12:44,002
One of them took Ikaris.
964
01:12:44,026 --> 01:12:45,194
It's an ambush!
965
01:12:54,620 --> 01:12:56,163
Very nice, sir!
966
01:12:56,497 --> 01:12:58,040
Are you mental? Hide!
967
01:12:58,207 --> 01:13:00,584
We need action sequences.
968
01:13:01,210 --> 01:13:02,419
Sir!
969
01:13:03,003 --> 01:13:04,797
Sprite, get Karun out of here.
970
01:13:07,049 --> 01:13:09,927
How many cameras
did you bring, young man?
971
01:13:17,726 --> 01:13:19,144
Kingo!
972
01:13:19,311 --> 01:13:20,729
Come on!
973
01:13:27,444 --> 01:13:28,654
This way!
974
01:13:28,821 --> 01:13:29,988
Quickly! Come on!
975
01:13:35,119 --> 01:13:36,870
Get in! Get in!
976
01:14:14,032 --> 01:14:15,617
Ikaris!
977
01:14:31,216 --> 01:14:35,012
I've fought that one before.
It's stronger than the others.
978
01:14:38,098 --> 01:14:39,308
No.
979
01:14:40,976 --> 01:14:42,686
Terrible timing, Thena.
980
01:14:42,769 --> 01:14:44,521
Thena!
981
01:14:53,030 --> 01:14:54,281
Stop, Thena!
982
01:15:28,482 --> 01:15:29,775
Druig!
983
01:15:29,858 --> 01:15:30,901
Let them go.
984
01:15:30,984 --> 01:15:32,528
Now is not the time, Sersi.
985
01:15:32,694 --> 01:15:35,864
Please.
I know you're better than this.
986
01:15:45,123 --> 01:15:47,292
Druig.
What's happening?
987
01:15:47,459 --> 01:15:49,461
Go! Get to the river!
988
01:16:06,979 --> 01:16:08,397
Gilgamesh.
989
01:16:09,064 --> 01:16:10,774
A little help here?
990
01:16:10,941 --> 01:16:12,067
Stay here.
991
01:16:12,734 --> 01:16:13,735
Say it.
992
01:16:15,153 --> 01:16:16,154
Stay here.
993
01:16:16,321 --> 01:16:18,407
Good. You're okay.
994
01:16:30,294 --> 01:16:31,628
They're headed for the camp.
995
01:16:31,795 --> 01:16:33,505
Go. They need you.
996
01:16:33,672 --> 01:16:35,090
Go, Ikaris.
997
01:16:43,056 --> 01:16:45,183
Sprite, buy me some time!
998
01:16:51,648 --> 01:16:53,275
Whoa. Whoa!
999
01:16:54,484 --> 01:16:56,278
Can you hurry up?
1000
01:16:58,405 --> 01:16:59,406
Now!
1001
01:17:03,368 --> 01:17:05,162
Dishoom.
1002
01:17:13,920 --> 01:17:16,715
Karun! Did you get that?
1003
01:17:16,882 --> 01:17:18,634
I did, sir!
1004
01:17:53,669 --> 01:17:55,420
-Kingo!
-Just go.
1005
01:17:55,587 --> 01:17:57,047
I'm not leaving you.
1006
01:17:57,381 --> 01:17:58,423
Sprite!
1007
01:18:33,083 --> 01:18:34,084
Ikaris!
1008
01:19:16,710 --> 01:19:19,129
Sersi! Are you all right?
1009
01:19:30,140 --> 01:19:31,850
How did you do that?
1010
01:19:32,684 --> 01:19:34,186
I don't know.
1011
01:19:47,616 --> 01:19:49,367
Stop, stop, stop.
1012
01:19:51,161 --> 01:19:52,245
Thena.
1013
01:20:35,080 --> 01:20:37,374
No. Gilgamesh.
1014
01:20:37,874 --> 01:20:39,167
Stay back.
1015
01:20:47,425 --> 01:20:48,844
Ajak...
1016
01:20:50,470 --> 01:20:51,847
Her memories...
1017
01:20:53,932 --> 01:20:55,934
I understand now.
1018
01:20:57,060 --> 01:20:59,354
I can see what she saw.
1019
01:21:00,605 --> 01:21:02,649
So many planets.
1020
01:21:03,525 --> 01:21:05,735
So much life destroyed
1021
01:21:05,819 --> 01:21:09,030
every time a Celestial is born.
1022
01:21:09,739 --> 01:21:11,616
Arishem used us
1023
01:21:11,783 --> 01:21:16,246
and left us to die
with each emergence.
1024
01:21:16,413 --> 01:21:18,039
We just wanted to survive.
1025
01:21:20,500 --> 01:21:22,627
And then he sent you.
1026
01:21:23,920 --> 01:21:25,589
I will kill you all
1027
01:21:25,672 --> 01:21:28,091
for what you have done to my kind.
1028
01:21:28,258 --> 01:21:31,052
You are not saviors, Eternals.
1029
01:21:31,595 --> 01:21:33,263
You are murderers.
1030
01:21:36,892 --> 01:21:37,893
Ikaris!
1031
01:21:52,949 --> 01:21:54,326
Thena.
1032
01:21:57,329 --> 01:21:58,580
Hey.
1033
01:22:00,540 --> 01:22:02,083
Remember.
1034
01:22:10,383 --> 01:22:11,843
No.
1035
01:22:13,720 --> 01:22:15,013
No.
1036
01:22:17,432 --> 01:22:19,893
I'll remember.
1037
01:22:20,060 --> 01:22:21,603
I'll remember.
1038
01:22:44,626 --> 01:22:46,544
I'll remember.
1039
01:23:29,170 --> 01:23:30,755
When I left,
1040
01:23:30,964 --> 01:23:33,800
I thought about taking over the minds
1041
01:23:33,883 --> 01:23:36,136
of every human on this planet.
1042
01:23:37,012 --> 01:23:40,306
Violence, fear, greed,
1043
01:23:40,473 --> 01:23:42,017
all gone.
1044
01:23:42,183 --> 01:23:43,351
Why didn't you?
1045
01:23:43,518 --> 01:23:46,104
Because without their flaws,
1046
01:23:46,646 --> 01:23:48,565
they wouldn't be human.
1047
01:23:51,568 --> 01:23:54,571
Please, Druig.
You can't stay here anymore.
1048
01:23:55,321 --> 01:23:56,948
These Deviants are trying to keep us
1049
01:23:57,032 --> 01:23:58,783
from killing their own kind.
1050
01:23:58,950 --> 01:24:00,702
They have a conscience now.
1051
01:24:00,785 --> 01:24:01,929
That makes them more dangerous.
1052
01:24:01,953 --> 01:24:03,872
No, Sersi.
1053
01:24:04,956 --> 01:24:07,375
That makes them us.
1054
01:24:08,084 --> 01:24:10,045
Eternals and Deviants.
1055
01:24:11,254 --> 01:24:12,881
Arishem's children.
1056
01:24:14,049 --> 01:24:16,009
But you are asking me to take control
1057
01:24:16,092 --> 01:24:17,802
of a mind of a Celestial.
1058
01:24:18,011 --> 01:24:21,222
I do not have that kind of power.
1059
01:24:21,389 --> 01:24:23,099
We'll need Phastos.
1060
01:24:25,643 --> 01:24:27,062
Well, good luck.
1061
01:24:27,896 --> 01:24:30,815
He gave up on humans
a long time ago.
1062
01:25:03,473 --> 01:25:04,766
I did this.
1063
01:25:06,684 --> 01:25:09,020
If my technology
hadn't helped them advance...
1064
01:25:14,442 --> 01:25:16,319
Druig was right.
1065
01:25:17,195 --> 01:25:19,280
Our mission was a mistake.
1066
01:25:19,906 --> 01:25:21,491
These people...
1067
01:25:23,284 --> 01:25:24,536
they're not worth saving.
1068
01:25:24,702 --> 01:25:26,538
Oh, Phastos.
1069
01:25:26,704 --> 01:25:28,164
They're not worth saving.
1070
01:25:40,301 --> 01:25:42,053
-Thanks.
-Give me a good one.
1071
01:25:42,220 --> 01:25:43,596
-All right.
-Over here.
1072
01:25:43,763 --> 01:25:44,889
And...
1073
01:25:44,973 --> 01:25:46,075
Oh, that's great, man!
1074
01:25:46,099 --> 01:25:47,183
-Yeah!
-Yeah!
1075
01:25:47,267 --> 01:25:48,393
-Oh, yeah!
-Nice.
1076
01:25:48,476 --> 01:25:49,836
Good one. All right, ready? Throw!
1077
01:25:50,603 --> 01:25:51,771
Oh, so close.
1078
01:25:51,855 --> 01:25:53,040
-Daddy, Daddy, watch this.
-Yeah, okay.
1079
01:25:53,064 --> 01:25:55,024
-Watch this.
-Let me see. Let me see it.
1080
01:25:56,192 --> 01:25:57,735
Dad. I'm only a starter.
1081
01:25:57,902 --> 01:25:58,903
Hi.
1082
01:25:59,070 --> 01:26:01,447
-Hello. Can we help you?
-Throw it again.
1083
01:26:01,614 --> 01:26:04,701
Hey, Jack. Ben.
1084
01:26:05,493 --> 01:26:08,872
Hey, guys.
These are my friends from college.
1085
01:26:11,207 --> 01:26:16,212
Uh, this is Sylvia
and, uh, Isaac. That's Isaac.
1086
01:26:16,671 --> 01:26:18,715
-Isaac.
-Dad, that's Superman.
1087
01:26:18,882 --> 01:26:19,966
Dad, that's Superman!
1088
01:26:20,049 --> 01:26:21,235
Jack... That's really funny, Jack.
1089
01:26:21,259 --> 01:26:22,302
No, no! He is Superman.
1090
01:26:22,385 --> 01:26:23,571
That is definitely not Superman.
1091
01:26:23,595 --> 01:26:24,762
I saw him on TV.
1092
01:26:24,846 --> 01:26:27,515
He was in London, fighting a monster.
1093
01:26:28,141 --> 01:26:29,684
And you were with a cape
1094
01:26:29,767 --> 01:26:31,767
and you were shooting
laser beams out of your eyes.
1095
01:26:32,270 --> 01:26:33,790
-I don't wear a cape.
-Oh, sorry.
1096
01:26:33,855 --> 01:26:35,833
Okay, well, we should
just go inside, right?
1097
01:26:35,857 --> 01:26:37,108
Can I call you Clark?
1098
01:26:37,192 --> 01:26:38,502
Is that what you go by now?
Because, you know...
1099
01:26:38,526 --> 01:26:40,153
You've called me worse.
1100
01:26:40,320 --> 01:26:41,960
-You got it, Jack?
-Mm-hmm.
1101
01:26:42,030 --> 01:26:43,990
-Way to go.
-Yes.
1102
01:26:44,073 --> 01:26:45,676
All right.
Show me how it's done.
1103
01:26:45,700 --> 01:26:48,286
Round and round and round
and round and round.
1104
01:26:51,789 --> 01:26:53,749
-Yep, you got it. Keep going.
-Come on.
1105
01:27:02,217 --> 01:27:05,178
Yeah. Incredibly natural, guys.
1106
01:27:07,931 --> 01:27:10,016
So, after all these years,
1107
01:27:10,183 --> 01:27:12,268
even you fell for Ajak's lies.
1108
01:27:12,435 --> 01:27:14,604
-No need to rub it in.
-Mm.
1109
01:27:15,939 --> 01:27:18,316
It all makes sense
why she wouldn't let us interfere
1110
01:27:18,399 --> 01:27:19,984
with human conflicts.
1111
01:27:20,526 --> 01:27:22,195
Conflicts lead to war,
1112
01:27:22,362 --> 01:27:24,739
and war actually leads to advancement
1113
01:27:24,822 --> 01:27:26,950
in lifesaving technology and medicine.
1114
01:27:27,200 --> 01:27:29,202
So our mission was never to
1115
01:27:29,369 --> 01:27:32,121
make a peaceful or harmonious world,
1116
01:27:32,288 --> 01:27:36,042
but to increase the population
at all costs.
1117
01:27:36,209 --> 01:27:39,212
Just farming humans as food
for the Celestials, right?
1118
01:27:39,379 --> 01:27:40,380
That's bleak.
1119
01:27:40,546 --> 01:27:42,191
Well, so is telling
your husband and your child
1120
01:27:42,215 --> 01:27:43,895
that they could be dead within a few days.
1121
01:27:43,967 --> 01:27:46,052
Thought you'd given up on humans.
1122
01:27:46,803 --> 01:27:48,763
I got lucky. Okay?
1123
01:27:51,015 --> 01:27:53,059
I have a family now.
1124
01:27:53,226 --> 01:27:55,561
They give me faith again.
1125
01:27:56,646 --> 01:27:58,648
And I see the good
in humanity in them
1126
01:27:58,731 --> 01:28:00,733
every single day.
1127
01:28:00,900 --> 01:28:02,527
So, look, I cannot help you.
1128
01:28:02,694 --> 01:28:03,963
-I am never leaving them.
-Phastos...
1129
01:28:03,987 --> 01:28:05,071
I'm sorry, Sersi.
1130
01:28:05,238 --> 01:28:06,678
It was wrong for me to use my powers
1131
01:28:06,781 --> 01:28:08,050
without thinking about the consequences
1132
01:28:08,074 --> 01:28:09,075
in the first place.
1133
01:28:09,158 --> 01:28:11,703
So, now, I choose to use my hands
1134
01:28:11,786 --> 01:28:13,621
to fix my child's bicycle, okay?
1135
01:28:14,163 --> 01:28:15,373
Do you?
1136
01:28:16,416 --> 01:28:17,625
I don't use my powers anymore.
1137
01:28:17,792 --> 01:28:18,918
You sure?
1138
01:28:19,002 --> 01:28:20,128
What are you...
1139
01:28:23,673 --> 01:28:25,717
What the hell is wrong with you?
1140
01:28:25,800 --> 01:28:27,152
My child is right down the hallway!
1141
01:28:27,176 --> 01:28:29,178
That looks like someone's
been using his powers.
1142
01:28:29,345 --> 01:28:30,447
-Oh, my God.
-I bet you've built
1143
01:28:30,471 --> 01:28:31,556
the perfect safe house.
1144
01:28:31,723 --> 01:28:32,807
What is this even made of?
1145
01:28:32,890 --> 01:28:34,058
-Vibranium?
-Don't!
1146
01:28:38,563 --> 01:28:40,064
Fall collection.
1147
01:28:40,231 --> 01:28:41,482
IKEA.
1148
01:28:41,649 --> 01:28:42,650
Ass.
1149
01:28:42,817 --> 01:28:44,378
How did you even
deal with this guy
1150
01:28:44,402 --> 01:28:45,528
for over 5,000 years?
1151
01:28:45,695 --> 01:28:47,155
If you stay here, you might as well
1152
01:28:47,238 --> 01:28:48,424
invite the Deviants to dinner.
1153
01:28:48,448 --> 01:28:50,168
Never mind waiting
for the end of the world.
1154
01:28:50,241 --> 01:28:51,492
He has a point.
1155
01:28:51,659 --> 01:28:53,286
No, I'm sorry. You can't just show up
1156
01:28:53,369 --> 01:28:54,805
in my life and expect me to go with you.
1157
01:28:54,829 --> 01:28:56,831
-I'm not gonna...
-You should go, habibi.
1158
01:28:57,623 --> 01:28:58,916
You want me to go?
1159
01:28:59,083 --> 01:29:00,168
You know what my mom
1160
01:29:00,251 --> 01:29:01,919
would say to you right now,
right?
1161
01:29:02,045 --> 01:29:06,049
Quit procrastinating, Phil,
and take care of your business.
1162
01:29:06,215 --> 01:29:07,651
He's a chronic procrastinator.
1163
01:29:07,675 --> 01:29:09,635
I'm not leaving you two. No way.
1164
01:29:09,802 --> 01:29:11,596
I'm not happy about it,
1165
01:29:12,263 --> 01:29:14,098
but if there's a chance for us to watch
1166
01:29:14,182 --> 01:29:15,659
Jack grow up to live a life of his own,
1167
01:29:15,683 --> 01:29:17,393
we should take it.
1168
01:30:45,648 --> 01:30:47,483
The Domo.
1169
01:30:48,651 --> 01:30:50,153
Wow.
1170
01:30:59,996 --> 01:31:03,082
A foreboding atmosphere fills the air.
1171
01:31:03,916 --> 01:31:06,794
An eerie stillness chokes our lungs.
1172
01:31:06,961 --> 01:31:07,962
What are you doing?
1173
01:31:08,045 --> 01:31:09,648
You know you're creeping us out.
You know that, right?
1174
01:31:09,672 --> 01:31:10,774
Oh! Oh, God!
1175
01:31:10,798 --> 01:31:12,592
Stay calm, T, please!
1176
01:31:16,387 --> 01:31:18,764
Chips. It's just chips.
1177
01:31:19,182 --> 01:31:20,766
As you can see, being an Eternal
1178
01:31:20,850 --> 01:31:23,352
does not preclude you
from having human emotions
1179
01:31:23,519 --> 01:31:25,313
such as cowardice.
1180
01:31:27,815 --> 01:31:29,400
What has she done?
1181
01:31:29,901 --> 01:31:33,237
Is that... a sarcophagus in my lab?
1182
01:31:34,530 --> 01:31:37,783
This is Makkari.
Or should I say Miss Havisham?
1183
01:31:37,950 --> 01:31:39,660
None of us have seen her for centuries.
1184
01:31:41,078 --> 01:31:43,623
Ready to go home?
1185
01:31:44,499 --> 01:31:45,791
Hmm.
1186
01:32:03,559 --> 01:32:04,602
Is that the Ebony Blade?
1187
01:32:04,769 --> 01:32:06,020
Excalibur.
1188
01:32:07,772 --> 01:32:09,315
Arthur always did have a crush on you.
1189
01:32:10,608 --> 01:32:12,109
So you mean...
1190
01:32:12,276 --> 01:32:16,489
I've been waiting for centuries
to go back to Olympia,
1191
01:32:16,656 --> 01:32:18,282
and now you're telling me...
1192
01:32:18,449 --> 01:32:20,201
...it doesn't exist?
1193
01:32:20,451 --> 01:32:22,954
That, and the world is ending.
1194
01:32:24,288 --> 01:32:26,415
At last my boredom is ending.
1195
01:32:28,125 --> 01:32:29,377
Have you seen my movies?
1196
01:32:30,753 --> 01:32:32,797
I don't have a DVD player.
1197
01:32:33,130 --> 01:32:34,131
DVD?
1198
01:32:34,507 --> 01:32:36,050
It's all about streaming now.
1199
01:32:36,217 --> 01:32:38,135
You know, what you need is a Kindle.
1200
01:32:38,302 --> 01:32:40,346
Do you know what that is?
It's like a...
1201
01:32:40,972 --> 01:32:42,181
You know, I just realized
1202
01:32:42,265 --> 01:32:43,825
that if you don't know what an iPad is,
1203
01:32:43,933 --> 01:32:46,060
there's almost no way to explain it.
1204
01:32:50,273 --> 01:32:54,610
So, how did you end up scoring
this Emerald Tablet,
1205
01:32:54,777 --> 01:32:57,697
my beautiful, beautiful Makkari?
1206
01:33:00,783 --> 01:33:02,159
Miss me?
1207
01:33:03,369 --> 01:33:05,055
I'm sorry, what are we watching?
Because this...
1208
01:33:05,079 --> 01:33:06,139
-Is this new?
-Are you two...
1209
01:33:06,163 --> 01:33:07,164
Because I hate it.
1210
01:33:07,331 --> 01:33:08,416
Phastos,
1211
01:33:08,499 --> 01:33:10,293
I need to control
the mind of a Celestial.
1212
01:33:10,459 --> 01:33:11,919
Okay, get ready for it.
1213
01:33:15,172 --> 01:33:16,299
Bracelets?
1214
01:33:16,799 --> 01:33:17,883
You made us bracelets?
1215
01:33:18,050 --> 01:33:19,969
So, here's a little Celestial 101.
1216
01:33:20,136 --> 01:33:22,054
Celestials are the most powerful
1217
01:33:22,138 --> 01:33:23,806
energy generators in the universe.
1218
01:33:23,973 --> 01:33:25,349
When Arishem made us,
1219
01:33:25,433 --> 01:33:27,226
he imbued us with infinite cosmic energy
1220
01:33:27,435 --> 01:33:28,936
to keep our bodies regenerating.
1221
01:33:29,020 --> 01:33:30,730
The bracelets, in theory,
1222
01:33:30,813 --> 01:33:32,773
shut down our regeneration process.
1223
01:33:32,940 --> 01:33:34,317
And once that happens,
1224
01:33:34,400 --> 01:33:36,080
our bodies accumulate extra cosmic energy.
1225
01:33:36,360 --> 01:33:37,361
What for?
1226
01:33:37,528 --> 01:33:40,323
Well, if the Deviants
can absorb our energy,
1227
01:33:40,865 --> 01:33:44,160
what if we can absorb
each other's energy as well?
1228
01:33:44,327 --> 01:33:46,829
If I can find a way to connect us all,
1229
01:33:46,996 --> 01:33:48,956
one of us could become immensely powerful,
1230
01:33:49,123 --> 01:33:51,834
pulling the accumulated energy
from the rest,
1231
01:33:52,001 --> 01:33:53,169
forming...
1232
01:33:56,714 --> 01:33:58,090
a Uni-Mind.
1233
01:34:01,844 --> 01:34:03,804
"Uni" meaning "one,"
"mind" meaning "mind."
1234
01:34:03,971 --> 01:34:05,115
Oh, no,
we heard you the first time.
1235
01:34:05,139 --> 01:34:06,819
-Terrible name.
-We'll brainstorm...
1236
01:34:07,099 --> 01:34:08,100
"Brainstorm"!
1237
01:34:08,267 --> 01:34:09,911
-That's a way better name!
-No, I invented it,
1238
01:34:09,935 --> 01:34:11,038
so I'm calling it whatever I want.
1239
01:34:11,062 --> 01:34:15,441
So suppose Druig can,
say... put Tiamut to sleep--
1240
01:34:15,608 --> 01:34:16,734
Then what?
1241
01:34:16,901 --> 01:34:19,320
We find humans a new home
on another planet.
1242
01:34:19,487 --> 01:34:21,155
Are we building a big ship, too?
1243
01:34:21,238 --> 01:34:22,323
Take a pair of each animal?
1244
01:34:22,490 --> 01:34:23,842
Well, you know
what's never saved the planet?
1245
01:34:23,866 --> 01:34:24,867
Your sarcasm.
1246
01:34:25,034 --> 01:34:26,869
Space colonization could take decades.
1247
01:34:27,036 --> 01:34:28,476
It can happen quickly with our help.
1248
01:34:28,579 --> 01:34:30,998
What if we end up
accidentally killing Tiamut?
1249
01:34:31,165 --> 01:34:33,292
We could be responsible
for billions of lives
1250
01:34:33,376 --> 01:34:34,919
not being created across the universe.
1251
01:34:35,086 --> 01:34:36,379
Boss, am I right?
1252
01:34:38,047 --> 01:34:39,799
Say something, Ikaris.
1253
01:34:39,965 --> 01:34:41,634
You don't think
we should be doing this.
1254
01:34:48,391 --> 01:34:50,768
Ajak chose Sersi to lead us.
1255
01:34:52,228 --> 01:34:54,105
Sersi should decide.
1256
01:34:56,732 --> 01:34:58,526
Forget who Ajak chose.
1257
01:34:58,693 --> 01:34:59,694
You're the strongest.
1258
01:34:59,777 --> 01:35:01,862
You should be making this decision.
1259
01:35:02,947 --> 01:35:05,241
Fine. Just keep lying to yourself.
1260
01:35:05,408 --> 01:35:06,784
Sprite.
1261
01:35:15,918 --> 01:35:17,169
Okay, this is not...
1262
01:35:17,336 --> 01:35:18,587
-Ikaris.
-Don't run after him.
1263
01:35:18,754 --> 01:35:20,756
Kingo, I... You guys.
1264
01:35:21,173 --> 01:35:23,634
Hey. Don't sweat it.
Sprite's always cranky.
1265
01:35:23,801 --> 01:35:25,821
I used to hear her complaining
even when she wasn't there.
1266
01:35:25,845 --> 01:35:27,179
I'm okay, Kingo.
1267
01:35:27,346 --> 01:35:29,199
If you think we should
do this, I trust you.
1268
01:35:29,223 --> 01:35:31,892
I will follow you to the end,
like I always have.
1269
01:35:33,894 --> 01:35:35,396
What did you say?
1270
01:35:35,646 --> 01:35:38,107
I will follow you to the end,
like I always have.
1271
01:35:39,859 --> 01:35:41,944
I'm not who you think I am.
1272
01:36:21,150 --> 01:36:22,777
How long do we have?
1273
01:36:23,194 --> 01:36:24,779
Seven days.
1274
01:36:25,321 --> 01:36:26,614
Good.
1275
01:36:28,199 --> 01:36:30,993
We completed our mission.
1276
01:36:33,037 --> 01:36:34,580
Where is she?
1277
01:36:34,747 --> 01:36:35,748
London.
1278
01:36:36,582 --> 01:36:38,167
She has a good life there.
1279
01:36:38,334 --> 01:36:40,419
I'm sure she's missed you.
1280
01:36:40,586 --> 01:36:41,712
If I'd gone back to her,
1281
01:36:41,921 --> 01:36:43,923
I would only have told her the truth.
1282
01:36:45,758 --> 01:36:47,384
She would've suffered
1283
01:36:47,551 --> 01:36:50,054
knowing this world she loves
would end one day.
1284
01:36:50,221 --> 01:36:51,388
Ikaris.
1285
01:36:52,431 --> 01:36:54,099
We have to tell them the truth.
1286
01:36:54,266 --> 01:36:55,684
What?
1287
01:36:56,060 --> 01:36:57,603
-Why?
-Because together
1288
01:36:57,770 --> 01:36:59,855
we might be able to stop the emergence.
1289
01:37:00,606 --> 01:37:02,274
"Stop the emergence"?
1290
01:37:02,441 --> 01:37:03,442
Listen...
1291
01:37:03,609 --> 01:37:04,836
Ajak, I know it's hard at the end...
1292
01:37:04,860 --> 01:37:05,861
Listen to me, Ikaris.
1293
01:37:05,945 --> 01:37:08,656
I have followed Arishem
for millions of years.
1294
01:37:08,823 --> 01:37:11,450
And I have never doubted him.
1295
01:37:11,617 --> 01:37:13,285
-Until now.
-Why now?
1296
01:37:14,245 --> 01:37:15,621
Why now?
1297
01:37:20,501 --> 01:37:22,670
Five years ago, Thanos erased
1298
01:37:22,795 --> 01:37:25,130
half of the population of the universe.
1299
01:37:26,590 --> 01:37:28,425
Delayed the emergence.
1300
01:37:30,469 --> 01:37:32,429
But the people of this planet
1301
01:37:32,596 --> 01:37:35,850
brought everyone back
with the snap of a finger.
1302
01:37:37,059 --> 01:37:40,187
You know, after I let you all go,
1303
01:37:40,354 --> 01:37:43,232
I traveled the world, living among them.
1304
01:37:43,399 --> 01:37:46,986
I have seen them fight and lie and kill,
1305
01:37:47,278 --> 01:37:49,613
but I have also seen them
1306
01:37:49,780 --> 01:37:52,199
laugh and love.
1307
01:37:52,366 --> 01:37:56,370
I've seen them create and dream.
1308
01:37:59,290 --> 01:38:00,666
This planet
1309
01:38:01,458 --> 01:38:03,043
and these people...
1310
01:38:04,503 --> 01:38:06,171
have changed me.
1311
01:38:07,882 --> 01:38:11,927
The cost of Arishem's design,
it's not worth it.
1312
01:38:12,094 --> 01:38:13,721
Not this time.
1313
01:38:15,556 --> 01:38:17,266
I trust you, Ajak.
1314
01:38:21,353 --> 01:38:23,188
I'll follow you to the end,
1315
01:38:24,690 --> 01:38:26,191
as I always have.
1316
01:38:26,358 --> 01:38:27,735
Thank you.
1317
01:38:29,361 --> 01:38:31,322
We have to bring
everyone back together.
1318
01:38:33,949 --> 01:38:36,285
There's something
I have to show you first.
1319
01:38:46,921 --> 01:38:48,589
It's just up ahead.
1320
01:38:56,096 --> 01:38:58,599
They must have been trapped
in the ice for centuries
1321
01:38:58,682 --> 01:39:00,017
and broke free last week
1322
01:39:00,100 --> 01:39:01,685
when the glacier started to melt
1323
01:39:01,769 --> 01:39:04,480
as the Earth's core heats up
for the emergence.
1324
01:39:05,773 --> 01:39:08,108
They killed an entire company
of oil workers.
1325
01:39:08,943 --> 01:39:10,569
I tracked them here.
1326
01:39:14,073 --> 01:39:16,408
I suspected you might
have changed your mind.
1327
01:39:17,576 --> 01:39:19,578
I can't let you betray Arishem.
1328
01:39:21,288 --> 01:39:23,374
Why don't you just kill me yourself?
1329
01:39:23,540 --> 01:39:24,625
When the others realize
1330
01:39:24,708 --> 01:39:26,543
something is happening to the Earth,
1331
01:39:27,211 --> 01:39:28,379
they'll come to you.
1332
01:39:29,088 --> 01:39:30,422
When they find your body,
1333
01:39:30,506 --> 01:39:31,966
they'll know the Deviants are back.
1334
01:39:32,383 --> 01:39:35,052
It'll keep them busy until the emergence.
1335
01:39:36,762 --> 01:39:39,098
I've been loyal to you, Ajak.
1336
01:39:39,431 --> 01:39:41,892
Kept your secret for centuries,
1337
01:39:42,226 --> 01:39:44,979
lied to everyone I cared about,
1338
01:39:45,145 --> 01:39:48,691
but never have I doubted my purpose
1339
01:39:48,774 --> 01:39:49,775
to serve the Celestials.
1340
01:39:50,484 --> 01:39:52,403
Oh, Ikaris.
1341
01:39:57,282 --> 01:40:00,119
I've led you down the wrong path.
1342
01:40:00,911 --> 01:40:02,329
It's the only path I know.
1343
01:42:56,086 --> 01:42:58,046
Thought I'd find you here.
1344
01:42:58,547 --> 01:43:00,966
I've thought about this place a lot.
1345
01:43:02,176 --> 01:43:04,511
Amazing how things change over time.
1346
01:43:05,095 --> 01:43:07,222
Maybe we're the ones
who've changed.
1347
01:43:10,142 --> 01:43:12,019
I know you don't agree with our plan.
1348
01:43:13,145 --> 01:43:14,497
I've always thought of the Celestials
1349
01:43:14,521 --> 01:43:16,148
like the ocean.
1350
01:43:17,983 --> 01:43:21,486
They give life and they take life away
without bias.
1351
01:43:21,904 --> 01:43:23,030
If they were gone,
1352
01:43:23,113 --> 01:43:24,615
this universe would eventually end.
1353
01:43:25,115 --> 01:43:26,200
What you're trying to do
1354
01:43:26,283 --> 01:43:27,677
is free humanity from the natural order.
1355
01:43:27,701 --> 01:43:29,703
It's not natural to allow all life
1356
01:43:29,786 --> 01:43:31,496
on an entire planet to be destroyed.
1357
01:43:32,206 --> 01:43:33,957
Arishem's way is archaic and violent.
1358
01:43:34,124 --> 01:43:36,084
I don't want to fight, Sersi.
1359
01:43:36,877 --> 01:43:37,878
It'll all end soon.
1360
01:43:38,045 --> 01:43:40,881
Except there is no end, is there?
1361
01:43:41,131 --> 01:43:43,634
We'd carry on without our memories
1362
01:43:43,800 --> 01:43:45,344
or free will
1363
01:43:45,510 --> 01:43:47,095
for eternity.
1364
01:43:52,809 --> 01:43:54,186
You're afraid.
1365
01:43:54,603 --> 01:43:57,231
I wouldn't mind leaving this world.
1366
01:43:57,940 --> 01:43:59,900
I only wish that when we do,
1367
01:44:01,485 --> 01:44:03,737
I would be able to remember you.
1368
01:44:05,822 --> 01:44:08,283
I'm in love with you, Sersi.
1369
01:44:08,742 --> 01:44:11,620
I'm grateful for the life
I've lived with you.
1370
01:44:17,793 --> 01:44:18,877
Ikaris.
1371
01:44:43,735 --> 01:44:45,028
Sersi?
1372
01:44:49,032 --> 01:44:51,201
It's started.
1373
01:44:53,912 --> 01:44:55,580
Oh, no. My God.
1374
01:44:56,164 --> 01:44:57,165
What about the Uni-Mind?
1375
01:44:57,624 --> 01:44:58,977
I haven't figured out a way
1376
01:44:59,001 --> 01:45:00,585
to connect us, but I'm close.
1377
01:45:00,669 --> 01:45:02,355
-I'm very, very close.
-How much longer?
1378
01:45:02,379 --> 01:45:04,381
I don't know, Sersi!
1379
01:45:07,592 --> 01:45:08,927
Find the point of emergence.
1380
01:45:32,826 --> 01:45:35,370
You always knew
the end was coming.
1381
01:45:35,537 --> 01:45:38,165
It must be a relief.
1382
01:45:38,332 --> 01:45:40,334
That Deviant is still tracking us.
1383
01:45:41,043 --> 01:45:43,587
Revenge won't bring peace
for you, Thena.
1384
01:45:44,087 --> 01:45:46,298
But killing it might.
1385
01:45:59,394 --> 01:46:00,812
Ikaris?
1386
01:46:02,230 --> 01:46:03,690
What are you doing?
1387
01:46:09,654 --> 01:46:12,282
I wanted you to leave
this world in peace.
1388
01:46:13,658 --> 01:46:16,036
Without knowing
about the emergence.
1389
01:46:16,411 --> 01:46:17,996
But I failed.
1390
01:46:21,833 --> 01:46:23,543
I wish Ajak hadn't chosen you.
1391
01:46:30,759 --> 01:46:32,094
I'm close to figuring it out.
1392
01:46:36,598 --> 01:46:37,891
Boss, what are you doing?
1393
01:46:38,058 --> 01:46:39,618
I've let this go on long enough.
1394
01:46:39,726 --> 01:46:41,645
Don't hurt him!
1395
01:46:42,771 --> 01:46:44,356
He lied to us.
1396
01:46:45,232 --> 01:46:46,983
He already knew about the emergence.
1397
01:46:47,692 --> 01:46:49,027
No, he didn't.
1398
01:46:49,194 --> 01:46:51,905
Ajak told me everything
when we left Babylon.
1399
01:46:53,281 --> 01:46:54,282
What?
1400
01:46:55,283 --> 01:46:57,619
You were never gonna let us
stop the emergence.
1401
01:46:57,786 --> 01:46:58,787
No.
1402
01:47:00,080 --> 01:47:02,749
I only wanted to protect you
from the Deviants.
1403
01:47:03,083 --> 01:47:04,751
If Ajak wanted you to take her place,
1404
01:47:04,835 --> 01:47:06,378
why did she choose me?
1405
01:47:11,341 --> 01:47:12,592
What have you done?
1406
01:47:13,927 --> 01:47:15,554
He killed her.
1407
01:47:18,306 --> 01:47:19,307
I had to.
1408
01:47:20,725 --> 01:47:22,602
She loved you.
1409
01:47:25,397 --> 01:47:27,065
-Did she?
-She loved you.
1410
01:47:29,443 --> 01:47:31,778
Do you think it was easy
to live with the truth?
1411
01:47:32,779 --> 01:47:34,781
To know that one day all this would end?
1412
01:47:36,908 --> 01:47:39,244
To keep on lying to you?
1413
01:47:40,704 --> 01:47:42,914
If we gave humanity the choice,
1414
01:47:42,998 --> 01:47:45,375
how many of them would be willing to die
1415
01:47:45,459 --> 01:47:48,086
so that billions more could be born?
1416
01:47:48,253 --> 01:47:50,630
We're not giving them a choice.
1417
01:47:51,423 --> 01:47:54,009
Is this why you're willing to kill?
1418
01:47:55,760 --> 01:47:58,430
You are so pathetic!
1419
01:47:58,847 --> 01:48:01,141
I'm an Eternal, Phastos.
1420
01:48:01,766 --> 01:48:04,811
I exist for Arishem.
1421
01:48:04,978 --> 01:48:06,229
As do you.
1422
01:48:06,730 --> 01:48:07,731
It's who you are.
1423
01:48:07,898 --> 01:48:11,026
I wouldn't change a single thing
1424
01:48:11,109 --> 01:48:12,569
about who I am.
1425
01:48:12,736 --> 01:48:14,696
Born or made.
1426
01:48:14,863 --> 01:48:17,324
But I do not exist for Arishem,
1427
01:48:17,407 --> 01:48:19,367
I exist for my family!
1428
01:48:19,534 --> 01:48:21,953
Then you are making
the same mistake Ajak did.
1429
01:48:23,830 --> 01:48:24,974
I found Tiamut.
1430
01:48:24,998 --> 01:48:26,208
-No!
-Makkari!
1431
01:48:28,543 --> 01:48:30,003
Get out of here!
1432
01:48:33,048 --> 01:48:34,424
Kingo.
1433
01:48:42,349 --> 01:48:44,935
You do not turn against your family.
1434
01:48:45,852 --> 01:48:48,230
Gilgamesh died because of you.
1435
01:48:50,148 --> 01:48:51,628
You won't succeed against me.
1436
01:48:52,609 --> 01:48:55,195
And I will kill every one of you
if I have to.
1437
01:49:02,911 --> 01:49:04,037
Wait.
1438
01:49:04,996 --> 01:49:06,039
I'm going with you.
1439
01:49:06,206 --> 01:49:07,249
Sprite...
1440
01:49:09,042 --> 01:49:10,085
What is this?
1441
01:49:23,848 --> 01:49:25,767
Why did Sprite go with Ikaris?
1442
01:49:27,602 --> 01:49:29,437
Because she loves him.
1443
01:49:31,231 --> 01:49:33,692
Oh, you guys didn't pick up on that?
1444
01:49:34,859 --> 01:49:37,028
He really fooled us, didn't he?
1445
01:49:37,904 --> 01:49:39,197
Karun, let's go.
1446
01:49:39,739 --> 01:49:41,092
Wait, where the hell are you going?
1447
01:49:41,116 --> 01:49:43,034
I can't help you guys.
1448
01:49:44,035 --> 01:49:45,662
I still think Ikaris is right.
1449
01:49:45,829 --> 01:49:48,331
So, that's it, huh?
Just gonna follow him?
1450
01:49:49,666 --> 01:49:51,668
I love the people of this planet.
1451
01:49:52,127 --> 01:49:54,421
But if you stop this emergence,
1452
01:49:54,588 --> 01:49:56,965
you are preventing so many
other worlds like this one
1453
01:49:57,132 --> 01:49:58,717
from being created.
1454
01:49:59,426 --> 01:50:01,261
I still have faith in Arishem.
1455
01:50:01,720 --> 01:50:04,889
But I refuse to hurt any of you
for my beliefs.
1456
01:50:09,603 --> 01:50:10,803
We need you.
1457
01:50:10,854 --> 01:50:13,440
Even with my help, we're no match.
1458
01:50:14,190 --> 01:50:15,859
It's Ikaris.
1459
01:50:19,237 --> 01:50:20,238
But...
1460
01:50:21,031 --> 01:50:22,907
I hope to see you on the next planet.
1461
01:50:27,203 --> 01:50:29,789
Thank you for all you've done...
1462
01:50:31,082 --> 01:50:33,126
...for humanity.
1463
01:50:34,044 --> 01:50:36,880
It's been a great honor.
1464
01:50:39,215 --> 01:50:41,426
I will miss you all.
1465
01:50:50,518 --> 01:50:51,519
Look,
1466
01:50:52,228 --> 01:50:55,231
if I'm gonna get myself killed
going up against Ikaris,
1467
01:50:56,024 --> 01:50:57,901
we'll need to have a backup plan.
1468
01:50:58,068 --> 01:50:59,828
All of our powers,
even if they're amplified,
1469
01:50:59,944 --> 01:51:01,584
are not enough to kill a Celestial, so...
1470
01:51:01,655 --> 01:51:04,199
Well, Sersi did turn
a Deviant into a tree.
1471
01:51:05,200 --> 01:51:06,284
I'm sorry, what?
1472
01:51:06,743 --> 01:51:08,036
You didn't wanna tell me that?
1473
01:51:08,578 --> 01:51:10,473
You've never been able to do it before.
1474
01:51:10,497 --> 01:51:11,915
I don't know how it happened, okay?
1475
01:51:12,082 --> 01:51:14,501
And I'm pretty sure
I couldn't do it again.
1476
01:51:14,668 --> 01:51:17,212
Well, now is the time
to try, don't you think?
1477
01:51:17,379 --> 01:51:19,339
Phastos, that Deviant is dead.
1478
01:51:19,506 --> 01:51:22,717
Our plan is to put Tiamut to sleep,
not to kill it.
1479
01:51:22,884 --> 01:51:24,260
I can't kill a Celestial.
1480
01:51:24,427 --> 01:51:26,054
Sersi. Sersi.
1481
01:51:26,221 --> 01:51:27,597
We can't!
1482
01:51:33,561 --> 01:51:34,688
We can't.
1483
01:51:34,854 --> 01:51:36,398
It's okay, Sersi.
1484
01:51:37,732 --> 01:51:39,109
I got this.
1485
01:51:55,291 --> 01:51:56,918
There's no time for that.
1486
01:51:58,086 --> 01:52:00,797
I didn't see the lies
right in front of me.
1487
01:52:02,090 --> 01:52:04,968
I'm not even sure
why Ajak chose me to lead.
1488
01:52:06,511 --> 01:52:08,054
I asked Gilgamesh once
1489
01:52:08,555 --> 01:52:10,890
why he chose to protect me.
1490
01:52:11,307 --> 01:52:12,726
He said,
1491
01:52:13,184 --> 01:52:16,521
"When you love something,
you protect it.
1492
01:52:17,230 --> 01:52:21,860
"It is the most natural thing
in the world."
1493
01:52:24,529 --> 01:52:29,075
You have loved these people
since the day we arrived.
1494
01:52:30,452 --> 01:52:35,874
So, there is no one better
to lead us now than you.
1495
01:52:38,376 --> 01:52:39,669
Sersi.
1496
01:52:41,921 --> 01:52:43,256
Get up.
1497
01:52:51,181 --> 01:52:53,641
Ajak chose you for a reason.
1498
01:52:58,605 --> 01:52:59,856
Sersi!
1499
01:53:00,315 --> 01:53:01,357
Sersi!
1500
01:53:01,524 --> 01:53:03,109
Oh, Sersi. We need you!
1501
01:53:03,276 --> 01:53:04,819
I already gave that speech.
1502
01:53:04,986 --> 01:53:06,029
What?
1503
01:53:06,196 --> 01:53:07,447
You did... What...
1504
01:53:07,614 --> 01:53:10,617
Sersi, the sphere inside of you,
1505
01:53:10,784 --> 01:53:12,428
it creates a connection
between you and Arishem.
1506
01:53:12,452 --> 01:53:15,580
Maybe I can repurpose it
1507
01:53:15,747 --> 01:53:17,999
and create a connection between, uh,
1508
01:53:18,500 --> 01:53:19,501
well, all of us.
1509
01:53:19,959 --> 01:53:22,253
And that can activate the Uni-Mind.
1510
01:53:22,420 --> 01:53:24,088
-Great.
-Yeah.
1511
01:53:24,798 --> 01:53:26,007
But, um...
1512
01:53:26,090 --> 01:53:28,927
I have to take it out of you.
1513
01:53:31,846 --> 01:53:33,056
Okay.
1514
01:53:34,557 --> 01:53:35,642
Do it.
1515
01:53:37,268 --> 01:53:38,394
Okay.
1516
01:53:46,402 --> 01:53:47,987
Don't kill her.
1517
01:53:48,154 --> 01:53:49,364
Thena...
1518
01:53:50,615 --> 01:53:51,935
Do it.
1519
01:54:05,296 --> 01:54:06,589
Will it work?
1520
01:54:11,302 --> 01:54:12,720
It has to.
1521
01:55:04,564 --> 01:55:06,357
I'm glad you're here.
1522
01:55:10,528 --> 01:55:12,113
Thank you, Sprite.
1523
01:55:27,128 --> 01:55:28,796
Protect the emergence.
1524
01:55:28,963 --> 01:55:30,715
You're really gonna kill them?
1525
01:55:38,556 --> 01:55:40,099
Where's Druig?
1526
01:55:40,642 --> 01:55:41,851
He's busy.
1527
01:55:42,018 --> 01:55:44,103
Thena, play nice.
1528
01:55:47,899 --> 01:55:49,275
You've never had to fight me.
1529
01:55:49,442 --> 01:55:50,568
But I've always wanted to.
1530
01:55:58,993 --> 01:56:01,204
It's time to put a god to sleep.
1531
01:57:08,688 --> 01:57:10,523
I should've done this five centuries ago.
1532
01:57:57,779 --> 01:57:59,280
Druig's gone.
1533
01:58:00,198 --> 01:58:01,574
It's over.
1534
01:59:08,891 --> 01:59:09,892
Phastos.
1535
01:59:14,313 --> 01:59:16,107
I have to try and stop this.
1536
01:59:16,274 --> 01:59:17,984
I need to get closer to Tiamut.
1537
01:59:18,151 --> 01:59:20,111
-Keep Ikaris busy.
-We've got you.
1538
01:59:20,278 --> 01:59:21,279
Go.
1539
01:59:29,245 --> 01:59:30,872
Enough.
1540
02:00:01,194 --> 02:00:02,445
Thena, stop!
1541
02:00:34,560 --> 02:00:35,937
Why are you helping Ikaris?
1542
02:00:36,812 --> 02:00:38,492
We can't
let it absorb our powers.
1543
02:00:39,523 --> 02:00:40,650
Too late.
1544
02:00:42,276 --> 02:00:44,904
Thena, he's trying to goad you.
Don't...
1545
02:01:00,795 --> 02:01:02,129
Makkari!
1546
02:01:10,972 --> 02:01:12,181
Where's Sersi?
1547
02:01:12,556 --> 02:01:14,725
You always did underestimate her.
1548
02:01:16,185 --> 02:01:17,436
Oh, no.
1549
02:01:18,271 --> 02:01:19,897
Not so fast.
1550
02:01:24,318 --> 02:01:25,695
Boss.
1551
02:01:29,865 --> 02:01:30,866
I don't know about you,
1552
02:01:30,950 --> 02:01:32,743
but this is really satisfying, right?
1553
02:01:32,910 --> 02:01:35,246
Let me go, Phastos!
I can't let her do this!
1554
02:01:35,413 --> 02:01:36,706
I don't think so.
1555
02:01:37,123 --> 02:01:38,433
I've been wanting to clip your wings
1556
02:01:38,457 --> 02:01:40,584
for a long time, Ikaris!
1557
02:01:53,889 --> 02:01:54,890
Thena.
1558
02:01:57,601 --> 02:02:00,521
Oh, you've changed.
1559
02:02:01,897 --> 02:02:03,524
You're broken.
1560
02:02:04,317 --> 02:02:05,818
Damaged.
1561
02:02:06,402 --> 02:02:08,237
Useless.
1562
02:02:10,489 --> 02:02:14,327
You can't protect any of them.
1563
02:02:28,424 --> 02:02:29,800
Sersi.
1564
02:02:34,555 --> 02:02:37,475
You're not powerful enough
to do this.
1565
02:02:37,641 --> 02:02:39,560
And you won't.
1566
02:02:39,977 --> 02:02:41,729
You're not a killer.
1567
02:02:41,896 --> 02:02:43,481
Maybe I've changed.
1568
02:02:43,939 --> 02:02:46,400
And is this really who you are, Sprite?
1569
02:02:46,567 --> 02:02:49,195
Are you really willing to let
everyone on this planet die?
1570
02:02:57,995 --> 02:02:59,789
I'm sorry, Sersi.
1571
02:03:12,259 --> 02:03:14,470
I've always envied you, Sersi.
1572
02:03:16,555 --> 02:03:18,599
'Cause you get to live
as one of them.
1573
02:03:19,141 --> 02:03:20,226
And I never could.
1574
02:03:21,477 --> 02:03:23,729
You know why I hated
living with humans?
1575
02:03:24,313 --> 02:03:25,665
Because they reminded me of things
1576
02:03:25,689 --> 02:03:27,108
I didn't even know I wanted.
1577
02:03:27,608 --> 02:03:29,026
Because of them, now I wanna know
1578
02:03:29,110 --> 02:03:30,945
what it feels like to grow up.
1579
02:03:32,071 --> 02:03:33,781
To fall in love.
1580
02:03:34,573 --> 02:03:36,200
To have a family.
1581
02:03:37,493 --> 02:03:41,163
And to know, in the end, I've lived.
1582
02:03:48,337 --> 02:03:49,463
It's all over now.
1583
02:03:50,297 --> 02:03:52,633
We get to start over somewhere new.
1584
02:03:56,554 --> 02:03:58,180
Well, that was very moving.
1585
02:03:58,347 --> 02:03:59,598
Druig.
1586
02:04:05,312 --> 02:04:06,856
I can't do this.
1587
02:04:10,484 --> 02:04:12,361
This is your fight now.
1588
02:04:56,906 --> 02:04:58,115
Thena.
1589
02:04:59,492 --> 02:05:00,743
It's me.
1590
02:05:01,327 --> 02:05:02,495
Gilgamesh.
1591
02:05:03,913 --> 02:05:04,955
Look at me.
1592
02:05:05,998 --> 02:05:07,291
Gilgamesh?
1593
02:05:07,458 --> 02:05:09,001
Stay here.
1594
02:05:11,712 --> 02:05:12,963
Say it.
1595
02:05:13,506 --> 02:05:15,174
Stay here.
1596
02:05:16,050 --> 02:05:17,760
You'll be okay.
1597
02:05:19,803 --> 02:05:21,639
Give me your hand.
1598
02:05:34,902 --> 02:05:36,111
Ah, it's a shame.
1599
02:05:38,155 --> 02:05:39,782
You and I,
1600
02:05:40,366 --> 02:05:42,284
we're just tools of a god.
1601
02:05:43,661 --> 02:05:46,872
Built to kill.
1602
02:05:49,708 --> 02:05:50,960
Thena.
1603
02:05:54,421 --> 02:05:55,798
Remember.
1604
02:06:26,245 --> 02:06:27,830
I remember.
1605
02:07:57,252 --> 02:07:58,712
Come on, Sersi.
1606
02:07:59,755 --> 02:08:00,839
Come on.
1607
02:10:10,093 --> 02:10:11,845
It's beautiful, isn't it?
1608
02:12:40,827 --> 02:12:42,371
I'm sorry.
1609
02:12:44,081 --> 02:12:45,540
I know.
1610
02:14:01,241 --> 02:14:02,284
How?
1611
02:14:02,743 --> 02:14:04,119
How did you do it?
1612
02:14:05,245 --> 02:14:08,498
When I touched Tiamut's palm,
I felt energy surging into me.
1613
02:14:08,915 --> 02:14:11,293
Tiamut joined our Uni-Mind.
1614
02:14:11,460 --> 02:14:12,794
I always wondered how we survived
1615
02:14:12,961 --> 02:14:15,630
the destruction of other planets
that we were on.
1616
02:14:16,006 --> 02:14:18,508
By being connected to
the Celestial as it emerged.
1617
02:14:31,146 --> 02:14:34,024
We became one...
1618
02:14:36,193 --> 02:14:38,945
...even Ikaris and Sprite
1619
02:14:39,821 --> 02:14:45,160
all because of Tiamut.
1620
02:15:22,155 --> 02:15:23,365
Is he gone?
1621
02:15:33,041 --> 02:15:34,292
Sprite.
1622
02:15:36,795 --> 02:15:39,381
I still have energy from the Uni-Mind.
1623
02:15:40,465 --> 02:15:42,634
I think I can make you human.
1624
02:15:44,010 --> 02:15:46,930
All the things you said you wanted,
you can have them.
1625
02:15:47,097 --> 02:15:49,933
But your time will be fleeting
and you'll die one day.
1626
02:15:50,100 --> 02:15:51,143
Are you ready for that?
1627
02:15:53,562 --> 02:15:54,980
I am.
1628
02:16:32,392 --> 02:16:33,494
{\an8}The sudden appearance
1629
02:16:33,518 --> 02:16:36,062
{\an8}of an enormous stone figure
in the Indian Ocean
1630
02:16:36,188 --> 02:16:39,482
{\an8}has left more questions
than answers for authorities.
1631
02:16:39,858 --> 02:16:41,735
U.S. and Australian naval ships
1632
02:16:41,818 --> 02:16:43,361
are maintaining defensive positions,
1633
02:16:43,528 --> 02:16:44,529
but at this...
1634
02:16:44,696 --> 02:16:46,573
You guys did that?
1635
02:16:47,365 --> 02:16:49,659
I love you so much.
1636
02:16:56,958 --> 02:16:58,335
Are you okay?
1637
02:16:59,252 --> 02:17:01,254
I get confused sometimes.
1638
02:17:01,463 --> 02:17:03,506
Yeah. Me, too.
1639
02:17:06,092 --> 02:17:08,386
So, Dad said
you're the goddess Athena.
1640
02:17:08,553 --> 02:17:10,639
"Thena." Drop the "A."
1641
02:17:11,806 --> 02:17:13,058
-Oh.
-Hmm.
1642
02:17:13,516 --> 02:17:15,352
What's your superpower?
1643
02:17:19,231 --> 02:17:21,483
Um, can you just... Look...
One second.
1644
02:17:22,234 --> 02:17:23,860
Okay. All right.
1645
02:17:24,402 --> 02:17:26,112
See, that thing is... Okay.
1646
02:17:26,279 --> 02:17:27,924
Almost gave you a shave
and a haircut, didn't she?
1647
02:17:27,948 --> 02:17:29,407
Stand behind me, actually.
1648
02:17:29,616 --> 02:17:30,825
Um, you remember earmuffs?
1649
02:17:30,909 --> 02:17:33,495
Remember how we practiced earmuffs?
Thank you so much.
1650
02:17:35,664 --> 02:17:37,304
You know that your babysitting privileges
1651
02:17:37,374 --> 02:17:38,517
are completely revoked, right?
1652
02:17:38,541 --> 02:17:39,584
Like, it's done.
1653
02:17:40,085 --> 02:17:41,962
Thank you.
Violence... Hey.
1654
02:17:42,128 --> 02:17:43,880
Violence is never the answer.
1655
02:17:43,964 --> 02:17:44,965
-Right, T?
-Hmm.
1656
02:17:45,131 --> 02:17:47,759
You gotta always use
your brain, hmm?
1657
02:17:47,926 --> 02:17:49,636
Like you did fighting on the beach?
1658
02:17:49,803 --> 02:17:51,054
Your dad
1659
02:17:51,221 --> 02:17:52,764
spoke calmly and firmly to the bad guy
1660
02:17:52,889 --> 02:17:54,099
and he had no choice but to
1661
02:17:54,182 --> 02:17:55,342
listen to me, so no violence.
1662
02:17:55,392 --> 02:17:56,792
The kid is ten...
1663
02:17:57,227 --> 02:17:58,687
...not stupid!
1664
02:17:59,312 --> 02:18:00,957
When are you guys leaving?
When is that happening?
1665
02:18:00,981 --> 02:18:02,857
That's happening soon, right?
1666
02:18:03,024 --> 02:18:04,293
Ah, yes, there's Druig.
1667
02:18:04,317 --> 02:18:05,860
-Don't go anywhere near him.
-Oh!
1668
02:18:06,403 --> 02:18:07,529
Yeah!
1669
02:18:09,948 --> 02:18:11,425
Okay, that's far enough, Jack.
1670
02:18:11,449 --> 02:18:13,785
Wow, Dad, the Domo's so cool.
1671
02:18:13,952 --> 02:18:15,721
Your dad fixed that
with his bare hands.
1672
02:18:15,745 --> 02:18:17,330
Can we go to space, too, one day?
1673
02:18:17,497 --> 02:18:20,000
Let's wait till you get
your learner's permit, okay?
1674
02:18:20,875 --> 02:18:22,294
Hey, Phastos.
1675
02:18:23,128 --> 02:18:24,504
Take care.
1676
02:18:24,879 --> 02:18:26,464
This world is lucky to have you.
1677
02:18:27,299 --> 02:18:28,925
Thank you.
1678
02:18:29,092 --> 02:18:30,760
I know you're not a hugger, so...
1679
02:18:33,930 --> 02:18:36,474
Okay.
1680
02:18:37,934 --> 02:18:42,022
You think when we find
the other Eternals out there,
1681
02:18:42,188 --> 02:18:45,191
that they'll accept the truth
the way we did?
1682
02:18:47,319 --> 02:18:51,072
...because the truth will set them free.
1683
02:19:03,126 --> 02:19:04,836
Told you that thing
was addictive.
1684
02:19:06,004 --> 02:19:07,047
Please visit?
1685
02:19:07,672 --> 02:19:08,882
I'll try.
1686
02:19:09,466 --> 02:19:10,800
When I get time off from school.
1687
02:19:10,967 --> 02:19:12,445
Oh, wow. Listen,
it's gonna be good for you
1688
02:19:12,469 --> 02:19:13,636
to be in a human environment.
1689
02:19:13,803 --> 02:19:15,597
You'll pick up some social skills.
1690
02:19:16,139 --> 02:19:17,659
Oh, you didn't think you needed those?
1691
02:19:18,850 --> 02:19:20,852
That explains so much.
1692
02:19:30,570 --> 02:19:32,113
Gonna miss you.
1693
02:19:32,655 --> 02:19:33,865
Me, too.
1694
02:19:37,535 --> 02:19:38,661
Madam.
1695
02:19:39,120 --> 02:19:40,413
Thanks, Karun.
1696
02:19:40,997 --> 02:19:43,458
Sometimes I wonder
if we did the right thing.
1697
02:19:45,085 --> 02:19:46,169
Killing Tiamut.
1698
02:19:46,336 --> 02:19:48,088
It's too late for that.
1699
02:19:48,296 --> 02:19:50,256
But you followed your heart.
1700
02:19:50,423 --> 02:19:51,883
We all did.
1701
02:19:54,094 --> 02:19:55,095
Even Ikaris.
1702
02:20:02,644 --> 02:20:04,604
Looks like someone's waiting for you.
1703
02:20:05,772 --> 02:20:07,899
He's a lot cuter in person.
1704
02:20:10,318 --> 02:20:11,403
So, after all that,
1705
02:20:11,486 --> 02:20:13,530
you still can't change me into a giraffe?
1706
02:20:14,197 --> 02:20:17,867
Well, I could next time
I'm connected to a Celestial
1707
02:20:18,034 --> 02:20:20,245
during an emergence
whilst performing a Uni-Mind.
1708
02:20:20,412 --> 02:20:23,206
Yeah. That sounds like a "no" to me.
1709
02:20:27,168 --> 02:20:28,586
What'll you do now?
1710
02:20:28,753 --> 02:20:30,046
Not sure.
1711
02:20:30,213 --> 02:20:32,215
This planet's my home, but...
1712
02:20:33,967 --> 02:20:36,678
I can't pretend to be human anymore.
1713
02:20:43,226 --> 02:20:44,811
I love you, Sersi.
1714
02:20:46,354 --> 02:20:47,439
I don't care what you are.
1715
02:21:01,244 --> 02:21:03,872
Remember when we talked about
no more secrets?
1716
02:21:04,038 --> 02:21:07,041
I have no more secrets, I promise.
1717
02:21:07,292 --> 02:21:08,793
Actually,
1718
02:21:08,960 --> 02:21:11,254
I have one I want to tell you.
1719
02:21:12,338 --> 02:21:15,300
What is it?
1720
02:21:15,842 --> 02:21:18,344
It turns out my family history is...
1721
02:21:19,262 --> 02:21:20,847
complicated.
1722
02:21:24,225 --> 02:21:25,602
Sersi?
1723
02:21:26,394 --> 02:21:27,896
Sersi, what's wrong?
1724
02:21:29,355 --> 02:21:30,690
Sersi?
1725
02:21:54,547 --> 02:21:55,924
Sersi?
1726
02:21:56,799 --> 02:21:58,051
Sersi?
1727
02:21:58,927 --> 02:22:01,095
Sersi!
1728
02:22:15,860 --> 02:22:19,239
You have chosen
to sacrifice a Celestial
1729
02:22:19,614 --> 02:22:22,033
for the people of this planet.
1730
02:22:23,326 --> 02:22:25,119
I will spare them,
1731
02:22:25,286 --> 02:22:29,999
but your memories will show
if they are worthy to live.
1732
02:22:31,501 --> 02:22:35,713
And I will return for judgment.
1733
02:22:51,062 --> 02:22:53,106
You all right, Ted?
1734
02:22:54,816 --> 02:22:56,693
Did you see that?
1735
02:25:56,205 --> 02:25:58,249
It's been weeks.
1736
02:25:58,416 --> 02:26:01,210
We haven't heard from any of them.
1737
02:26:01,919 --> 02:26:03,379
It's like...
1738
02:26:03,546 --> 02:26:04,589
they've disappeared.
1739
02:26:06,299 --> 02:26:07,633
Arishem.
1740
02:26:09,886 --> 02:26:11,596
We have to go back.
1741
02:26:21,147 --> 02:26:22,467
I feel it, too.
1742
02:26:24,525 --> 02:26:25,860
What?
1743
02:26:38,748 --> 02:26:39,832
Wow.
1744
02:26:40,041 --> 02:26:43,336
Aah! My ears. My eyes are numb.
1745
02:26:43,503 --> 02:26:46,339
No more drunk teleporting for you.
1746
02:26:46,464 --> 02:26:47,548
Um...
1747
02:26:47,673 --> 02:26:48,841
Hang on, hang on.
1748
02:26:54,722 --> 02:26:56,140
Behold,
1749
02:26:56,808 --> 02:26:59,393
the royal prince of Titan,
1750
02:26:59,560 --> 02:27:02,772
brother of Thanos,
the Knave of Hearts,
1751
02:27:02,939 --> 02:27:04,106
defeater...
1752
02:27:04,190 --> 02:27:05,334
Thanos' brother?
1753
02:27:05,358 --> 02:27:07,318
-...of Black Robert...
-Roger.
1754
02:27:07,735 --> 02:27:09,153
Oh.
1755
02:27:09,237 --> 02:27:11,697
Defeater of Black Roger.
1756
02:27:12,323 --> 02:27:13,616
The great adventurer,
1757
02:27:14,158 --> 02:27:18,079
Starfox of Mystery Planet.
1758
02:27:18,663 --> 02:27:20,873
What a pleasure
to make your acquaintance,
1759
02:27:21,415 --> 02:27:23,292
my fellow Eternals.
1760
02:27:24,335 --> 02:27:25,479
You know, you really don't have to
1761
02:27:25,503 --> 02:27:26,703
do the whole thing every time.
1762
02:27:26,838 --> 02:27:28,118
Everything you do is impressive.
1763
02:27:28,214 --> 02:27:29,274
What am I gonna leave off the list?
1764
02:27:29,298 --> 02:27:30,943
-No, I know it's impressive.
-Who are you?
1765
02:27:32,718 --> 02:27:33,845
I'm Eros.
1766
02:27:34,345 --> 02:27:35,388
This is Pip.
1767
02:27:35,805 --> 02:27:38,975
And you are as beautiful
as legends say, Thena.
1768
02:27:39,350 --> 02:27:40,601
What do you want, lads?
1769
02:27:40,685 --> 02:27:42,353
Pip and I are here to help, aren't we?
1770
02:27:47,817 --> 02:27:49,902
Your friends are in big trouble.
1771
02:27:51,571 --> 02:27:53,656
And we know where to find them.
1772
02:34:44,984 --> 02:34:46,443
You can do this.
1773
02:34:47,069 --> 02:34:49,530
You can do this.
1774
02:35:09,967 --> 02:35:11,567
Death to me is reward.
1775
02:35:13,804 --> 02:35:15,306
I'm sorry.
1776
02:35:17,474 --> 02:35:19,101
I have to try.
1777
02:35:33,198 --> 02:35:35,784
Sure you're ready for that, Mr. Whitman?
1778
02:35:46,393 --> 02:35:48,394
English
119408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.