All language subtitles for Eternals.2021.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,067 --> 00:01:50,443 It is time. 2 00:02:26,396 --> 00:02:27,856 It's beautiful, isn't it? 3 00:02:28,940 --> 00:02:30,525 I'm Ikaris. 4 00:02:31,526 --> 00:02:32,861 I'm Sersi. 5 00:03:08,688 --> 00:03:11,316 It's coming! Run! 6 00:03:15,195 --> 00:03:16,196 Father! 7 00:03:16,279 --> 00:03:17,280 Run! 8 00:04:03,326 --> 00:04:04,486 Good fight. 9 00:04:04,786 --> 00:04:05,828 You, too. 10 00:05:48,389 --> 00:05:50,183 Thank you, Ajak. 11 00:07:34,704 --> 00:07:36,080 Shit. 12 00:07:39,625 --> 00:07:42,462 Excuse me. Excuse me. 13 00:08:01,147 --> 00:08:02,982 I know I'm late, Charlie. 14 00:08:08,196 --> 00:08:10,031 "In this broad Earth of ours, 15 00:08:10,198 --> 00:08:13,534 "Amid the measureless grossness and the slag, 16 00:08:13,701 --> 00:08:16,913 "Enclosed and safe within its central heart, 17 00:08:17,079 --> 00:08:19,665 "Nestles the seed Perfection." 18 00:08:20,500 --> 00:08:23,419 The poet's hope and optimism in humanity 19 00:08:23,586 --> 00:08:26,005 echoes our recent universal victory, 20 00:08:26,088 --> 00:08:28,049 the return of half our population... 21 00:08:28,216 --> 00:08:29,376 And, thank God, there she is. 22 00:08:30,801 --> 00:08:32,637 Our brilliant museum scientist, Ms. Sersi, 23 00:08:32,720 --> 00:08:34,013 the person who will be 24 00:08:34,180 --> 00:08:36,182 and was always supposed to be 25 00:08:36,265 --> 00:08:37,683 giving you your presentation today. 26 00:08:37,892 --> 00:08:40,686 Thank you, Mr. Whitman. Sorry I'm late, everyone. 27 00:08:40,853 --> 00:08:42,688 Today, we'll be learning about the importance 28 00:08:42,772 --> 00:08:45,733 of apex predators in a balanced ecosystem. 29 00:08:47,068 --> 00:08:48,069 Poetry? 30 00:08:48,236 --> 00:08:49,630 I completely ran out of things to say, 31 00:08:49,654 --> 00:08:51,781 and these kids make me nervous. 32 00:08:51,948 --> 00:08:54,158 Well, I thought you were very charming, Professor. 33 00:08:54,742 --> 00:08:55,785 See you tonight. 34 00:08:55,952 --> 00:08:58,579 Ooh! "See you tonight." 35 00:08:58,663 --> 00:09:00,331 All right, settle down. 36 00:09:02,833 --> 00:09:03,834 So... 37 00:09:04,293 --> 00:09:06,712 who can tell me what an apex predator is? 38 00:09:07,171 --> 00:09:08,881 Animals that hunt their prey for food. 39 00:09:09,048 --> 00:09:10,216 Very good. 40 00:09:10,383 --> 00:09:12,718 Apex predators do hunt their prey for food, 41 00:09:12,802 --> 00:09:14,053 like all predators. 42 00:09:14,220 --> 00:09:16,055 But one thing that sets them apart 43 00:09:16,222 --> 00:09:18,808 is that there are no other animals in their habitat 44 00:09:18,891 --> 00:09:20,851 strong enough to hunt them. 45 00:09:22,103 --> 00:09:23,437 Who can give me an example? 46 00:09:23,604 --> 00:09:24,605 Lions. 47 00:09:24,772 --> 00:09:26,524 -Wolves. -Correct. 48 00:09:29,151 --> 00:09:30,361 Earthquake. 49 00:09:32,863 --> 00:09:34,783 Get down. Get down! 50 00:09:34,949 --> 00:09:37,618 It's an earthquake, everyone. Get down! Under the tables! 51 00:09:38,953 --> 00:09:41,956 Let me help you. Don't worry, it'll pass soon. 52 00:09:50,006 --> 00:09:51,924 It's all right. Come here. 53 00:09:53,843 --> 00:09:56,053 You're all right. You're all right. 54 00:10:39,138 --> 00:10:40,556 I like this song. 55 00:10:40,723 --> 00:10:41,849 Me, too. 56 00:10:42,892 --> 00:10:44,226 Do you wanna dance? 57 00:10:45,186 --> 00:10:46,354 Wait, what the hell? 58 00:10:47,313 --> 00:10:48,522 Your hand! 59 00:10:49,273 --> 00:10:53,110 You've had too much to drink. I gotta go. 60 00:10:58,240 --> 00:11:02,662 ♪ Happy birthday to you ♪ 61 00:11:02,828 --> 00:11:07,833 ♪ Happy birthday, dear Dane ♪ 62 00:11:08,000 --> 00:11:11,962 ♪ Happy birthday to you ♪ 63 00:11:12,129 --> 00:11:14,048 -Hip, hip! -Hooray! 64 00:11:21,222 --> 00:11:22,723 Is this from the Middle Ages? 65 00:11:22,807 --> 00:11:24,100 It has your family crest. 66 00:11:24,308 --> 00:11:26,560 It must have cost a fortune. 67 00:11:26,936 --> 00:11:28,562 I'm a good eBay bidder. 68 00:11:28,646 --> 00:11:29,647 Thank you. 69 00:11:30,314 --> 00:11:31,607 Happy birthday. 70 00:11:35,194 --> 00:11:38,114 So, have you given any more thought 71 00:11:38,197 --> 00:11:39,865 to us moving in together? 72 00:11:40,032 --> 00:11:42,201 Yeah, I... I thought about it. 73 00:11:43,369 --> 00:11:45,371 I can't move in with you. 74 00:11:45,538 --> 00:11:47,373 Yeah. Mm-hmm. Thought you'd say that. 75 00:11:47,540 --> 00:11:48,582 I'm sorry. 76 00:11:48,666 --> 00:11:51,043 And I think I know why. 77 00:11:53,003 --> 00:11:54,422 Are you a wizard? 78 00:11:54,922 --> 00:11:55,923 What? 79 00:11:56,298 --> 00:11:58,092 Yeah, like Doctor Strange. 80 00:11:58,175 --> 00:11:59,176 No. I'm... 81 00:11:59,343 --> 00:12:00,612 I've noticed some unusual things happen 82 00:12:00,636 --> 00:12:01,637 when I'm around you. 83 00:12:01,804 --> 00:12:03,764 Like our water always turns to coffee 84 00:12:03,848 --> 00:12:04,991 whenever the waiter ignores us. 85 00:12:05,015 --> 00:12:06,159 That's your caffeine addiction talking. 86 00:12:06,183 --> 00:12:08,978 -And Sprite says things... -Mm. 87 00:12:09,061 --> 00:12:10,604 ...like you and your ex-boyfriend 88 00:12:10,688 --> 00:12:12,106 broke up a century ago. 89 00:12:12,732 --> 00:12:13,733 She said that? 90 00:12:13,899 --> 00:12:15,109 And he can fly. 91 00:12:15,609 --> 00:12:17,194 He's a pilot. 92 00:12:18,070 --> 00:12:20,322 Get a room, you two. 93 00:12:20,406 --> 00:12:22,867 Can we go now? It's past my bedtime. 94 00:12:26,912 --> 00:12:28,956 Are you really in love? 95 00:12:29,123 --> 00:12:30,374 What if I am? 96 00:12:30,541 --> 00:12:32,710 You better tell him the truth, then. 97 00:12:32,877 --> 00:12:34,503 I'm working on it. 98 00:12:45,973 --> 00:12:47,475 You guys wanna get pizza? 99 00:12:47,641 --> 00:12:48,893 No, thank you! 100 00:12:50,853 --> 00:12:53,230 He won't live forever, you know. 101 00:12:53,314 --> 00:12:54,315 Move in with him. 102 00:12:54,940 --> 00:12:56,192 I live with you. 103 00:12:58,486 --> 00:12:59,612 Dane. 104 00:13:02,448 --> 00:13:04,200 Shit! Is that a Deviant? 105 00:13:04,366 --> 00:13:05,993 Dane, run! 106 00:13:17,463 --> 00:13:18,631 -Sersi? -Let's go. 107 00:13:20,341 --> 00:13:22,718 -What is that thing? -A Deviant! 108 00:13:22,885 --> 00:13:24,053 You said you killed them all! 109 00:13:24,220 --> 00:13:25,221 You told him that? 110 00:13:25,387 --> 00:13:26,972 -You believed me? -I do now! 111 00:13:33,687 --> 00:13:35,231 What are you doing? 112 00:13:35,397 --> 00:13:36,440 Keep Dane safe! 113 00:13:36,607 --> 00:13:38,484 Sersi, wait! What? 114 00:13:46,951 --> 00:13:48,077 You're fine, dude. 115 00:13:48,244 --> 00:13:49,370 Sprite! 116 00:13:54,583 --> 00:13:56,502 No. Stairs. 117 00:14:33,497 --> 00:14:36,208 Run! Go! Go! 118 00:14:36,375 --> 00:14:37,751 -Go! -Come on! 119 00:14:45,426 --> 00:14:46,802 It knows where we are! 120 00:14:46,927 --> 00:14:48,053 How? 121 00:14:48,220 --> 00:14:50,180 I don't know! 122 00:14:51,140 --> 00:14:52,141 Sprite! 123 00:14:58,230 --> 00:14:59,231 Sprite! 124 00:15:18,417 --> 00:15:19,501 Ikaris! 125 00:15:21,128 --> 00:15:22,588 Evening, ladies. 126 00:15:24,423 --> 00:15:25,507 Watch out! 127 00:15:41,690 --> 00:15:42,983 Wizard. 128 00:15:46,779 --> 00:15:47,863 Sorry. 129 00:16:09,093 --> 00:16:10,970 Did it just heal itself? 130 00:16:30,364 --> 00:16:31,573 Ikaris. 131 00:16:32,950 --> 00:16:35,244 It's good to see you. 132 00:16:35,703 --> 00:16:37,538 It's good to see you, too, Sprite. 133 00:16:43,836 --> 00:16:45,546 I'm Dane. 134 00:16:45,713 --> 00:16:47,131 Hello, Dane. 135 00:16:47,673 --> 00:16:49,842 Well, I guess you must be the pilot. 136 00:17:03,313 --> 00:17:06,483 We're Eternals, from a planet called Olympia. 137 00:17:07,234 --> 00:17:10,154 We came here 7,000 years ago on the Domo, 138 00:17:10,320 --> 00:17:13,741 our starship, to protect humans from the Deviants. 139 00:17:14,700 --> 00:17:17,202 We thought we killed them all five centuries ago, 140 00:17:17,286 --> 00:17:18,912 but now they're back. 141 00:17:21,373 --> 00:17:22,434 Look, if you don't want to move in with me, 142 00:17:22,458 --> 00:17:23,459 you could just say. 143 00:17:23,625 --> 00:17:25,044 Dane, this is serious. 144 00:17:25,210 --> 00:17:26,795 Oh, I know. I'm just still getting 145 00:17:26,879 --> 00:17:28,239 over the fact you're not a wizard. 146 00:17:28,756 --> 00:17:30,525 I was hoping you could change me into a giraffe. 147 00:17:30,549 --> 00:17:32,193 I always wanted to be a giraffe when I was a kid. 148 00:17:32,217 --> 00:17:34,511 It's too bad I can't change sentient beings. 149 00:17:34,678 --> 00:17:36,278 You would have made a very cute giraffe. 150 00:17:41,185 --> 00:17:43,228 Why didn't you guys help fight Thanos? 151 00:17:43,520 --> 00:17:44,813 Or any war? 152 00:17:44,897 --> 00:17:46,937 Or all the other terrible things throughout history? 153 00:17:47,107 --> 00:17:48,108 We were instructed 154 00:17:48,192 --> 00:17:49,502 not to interfere in any human conflicts 155 00:17:49,526 --> 00:17:50,712 unless Deviants were involved. 156 00:17:50,736 --> 00:17:51,945 Why? 157 00:17:52,112 --> 00:17:55,908 If we'd protected humanity from everything 158 00:17:55,991 --> 00:17:57,326 for 7,000 years, 159 00:17:57,493 --> 00:17:59,578 you'd never have had the chance to develop 160 00:17:59,661 --> 00:18:01,371 in the way you were meant to. 161 00:18:01,538 --> 00:18:05,751 But if the Deviants were eradicated a long time ago, 162 00:18:05,918 --> 00:18:07,211 why are you still here? 163 00:18:07,377 --> 00:18:08,462 We've been waiting... 164 00:18:08,921 --> 00:18:10,964 to be told we can go home. 165 00:18:12,174 --> 00:18:14,009 So... 166 00:18:14,843 --> 00:18:16,053 Ikaris. 167 00:18:16,887 --> 00:18:18,806 The boy who flew too close to the sun. 168 00:18:19,306 --> 00:18:21,642 Sprite made that story up when we lived in Athens. 169 00:18:21,809 --> 00:18:24,228 In the fifth century BC? 170 00:18:24,311 --> 00:18:25,938 How long were you two together? 171 00:18:26,021 --> 00:18:27,064 5,000 years. 172 00:18:28,982 --> 00:18:30,984 I guess you can call that long-term. 173 00:18:32,152 --> 00:18:33,487 What happened? 174 00:18:33,862 --> 00:18:35,572 He left. 175 00:18:36,031 --> 00:18:39,326 I always thought he'd come back, but... 176 00:18:39,827 --> 00:18:41,578 he never did. 177 00:18:42,246 --> 00:18:43,539 So, I moved on. 178 00:18:43,997 --> 00:18:45,374 I'm glad you did. 179 00:18:46,416 --> 00:18:47,417 I'm sorry. 180 00:18:48,877 --> 00:18:50,295 I have to go. 181 00:18:59,596 --> 00:19:00,597 This morning, 182 00:19:00,681 --> 00:19:02,057 an unprecedented global earthquake 183 00:19:02,224 --> 00:19:03,809 swept nation-states across the world, 184 00:19:03,976 --> 00:19:06,019 causing damage and panic. 185 00:19:06,186 --> 00:19:08,772 Many have speculated its connection with the Blip. 186 00:19:09,231 --> 00:19:11,191 The UN has called for an emergency meeting... 187 00:19:11,358 --> 00:19:13,485 That Deviant healed itself. 188 00:19:14,486 --> 00:19:16,530 They could never do that before. 189 00:19:18,282 --> 00:19:20,450 And it was coming after us instead of humans. 190 00:19:20,534 --> 00:19:21,702 What's going on? 191 00:19:21,869 --> 00:19:24,580 I came to check on you because of the earthquake. 192 00:19:24,746 --> 00:19:26,832 That Deviant is news to me. 193 00:19:29,793 --> 00:19:31,628 Something's happening to Earth. 194 00:19:32,921 --> 00:19:34,715 Can't be a coincidence. 195 00:19:36,216 --> 00:19:37,968 We need to find the others. 196 00:19:38,594 --> 00:19:40,554 I haven't seen some of them for centuries. 197 00:19:40,721 --> 00:19:42,639 I doubt much has changed. 198 00:19:52,858 --> 00:19:55,652 I'm sorry I hurt you, Sersi. 199 00:20:01,241 --> 00:20:03,160 But we need to stick together. 200 00:20:04,661 --> 00:20:06,622 And once I know you're safe, I'll leave you alone. 201 00:20:07,831 --> 00:20:09,917 Let's go to Ajak first. 202 00:20:10,876 --> 00:20:12,753 She'll know what to do. 203 00:20:16,590 --> 00:20:18,300 You hear that, Sprite? 204 00:20:19,051 --> 00:20:20,969 Family reunion. 205 00:20:21,136 --> 00:20:22,846 It's about time. 206 00:20:34,942 --> 00:20:37,236 Hey, that one was mine! Oh, never mind. 207 00:20:46,328 --> 00:20:47,537 Do not fear. 208 00:20:48,121 --> 00:20:50,874 Quickly, inside the gate! 209 00:22:12,456 --> 00:22:13,582 Ajak. 210 00:22:14,666 --> 00:22:15,751 Arishem. 211 00:22:16,585 --> 00:22:19,755 We continue to keep Babylon safe from the Deviants. 212 00:22:19,921 --> 00:22:22,424 More people have come to seek refuge. 213 00:22:22,591 --> 00:22:25,344 It is now the largest city on Earth. 214 00:22:25,510 --> 00:22:27,262 The Eternals serving their missions 215 00:22:27,346 --> 00:22:28,347 across the galaxies 216 00:22:28,513 --> 00:22:30,223 will learn from your success. 217 00:22:30,640 --> 00:22:31,767 Thank you. 218 00:22:34,811 --> 00:22:38,023 I respect your grand design, Arishem. 219 00:22:39,107 --> 00:22:42,819 But I have noticed something special about this planet. 220 00:22:44,946 --> 00:22:48,241 And I fear that maybe this time the cost may... 221 00:22:48,408 --> 00:22:51,119 Do not become attached to this planet. 222 00:22:51,286 --> 00:22:55,123 You must focus on the true purpose of your mission. 223 00:22:56,541 --> 00:22:58,043 I understand. 224 00:22:59,252 --> 00:23:01,088 I will not let you down. 225 00:23:25,862 --> 00:23:26,905 Phastos. 226 00:23:27,030 --> 00:23:29,950 Did you go to the party last night like I told you to? 227 00:23:30,117 --> 00:23:31,118 The party, yeah. 228 00:23:31,284 --> 00:23:32,964 -Yeah, it was... -He worked all night. 229 00:23:33,203 --> 00:23:34,347 Who was talking to you? 230 00:23:34,371 --> 00:23:35,531 Get a life. 231 00:23:35,580 --> 00:23:37,707 -And where is Sersi? -Late as usual. 232 00:23:37,874 --> 00:23:39,227 I'm sorry, but I have something 233 00:23:39,251 --> 00:23:41,711 very exciting to show you, okay? 234 00:23:41,878 --> 00:23:43,713 Wait till you see this. 235 00:23:47,509 --> 00:23:48,510 What is it? 236 00:23:48,677 --> 00:23:50,220 It's an engine. 237 00:23:50,387 --> 00:23:53,432 It moves steam from high pressure to low pressure. 238 00:23:53,598 --> 00:23:55,392 Uh, it'll help them till their fields 239 00:23:55,475 --> 00:23:56,643 at an incredibly fast rate. 240 00:23:57,018 --> 00:23:58,186 It's gonna freak them out. 241 00:23:58,603 --> 00:24:01,189 I mean, they only have had the wheel 1,000 years, so... 242 00:24:02,441 --> 00:24:04,234 You know, we could do that thing 243 00:24:04,317 --> 00:24:06,403 where you use your mind to control them 244 00:24:06,486 --> 00:24:07,630 and then they could do it quicker. 245 00:24:07,654 --> 00:24:08,905 Ajak, you listening to this? 246 00:24:09,072 --> 00:24:11,908 Phastos, this steam... 247 00:24:12,075 --> 00:24:14,077 -Engine. It's a steam engine. -It's too soon. 248 00:24:14,661 --> 00:24:15,662 And there she is. 249 00:24:16,079 --> 00:24:17,539 What did I miss? 250 00:24:17,789 --> 00:24:21,710 Nothing. Just the screams of my deep disappointment. 251 00:24:21,877 --> 00:24:23,670 I am sure you have something simpler. 252 00:24:23,753 --> 00:24:24,796 Simple. 253 00:24:24,963 --> 00:24:27,757 Okay, let's see. Uh... 254 00:24:27,883 --> 00:24:30,844 Ladies and gentlemen, I present to you 255 00:24:32,179 --> 00:24:33,513 the plow. 256 00:24:34,514 --> 00:24:36,475 'Cause that's what it does. 257 00:24:36,641 --> 00:24:37,934 Plows dirt. 258 00:24:38,101 --> 00:24:39,436 I met another group of settlers 259 00:24:39,519 --> 00:24:41,605 who are building their homes in the northern fields. 260 00:24:41,688 --> 00:24:43,168 They'll need to plant their own crops. 261 00:24:43,607 --> 00:24:45,192 -Thanks, Sersi. -Listen, 262 00:24:45,775 --> 00:24:49,237 humanity may be coming along slower than some of us want. 263 00:24:50,197 --> 00:24:52,240 But there is no telling what wonders 264 00:24:52,324 --> 00:24:54,951 they will discover as they advance. 265 00:24:56,286 --> 00:25:01,541 The wonders of the world await you. 266 00:25:02,584 --> 00:25:05,754 Follow Gilgamesh and Enkidu into battle. 267 00:25:05,921 --> 00:25:10,133 Be forever inspired by their bravery and strength. 268 00:25:10,300 --> 00:25:13,762 You and your fellow man... 269 00:25:13,929 --> 00:25:16,806 ...will go on great adventures. 270 00:25:16,973 --> 00:25:20,060 And become legends of your own! 271 00:25:25,065 --> 00:25:26,209 I just saw that. 272 00:25:26,233 --> 00:25:28,109 There's so many other chairs, man. 273 00:25:28,276 --> 00:25:29,587 You know, I could use my powers... 274 00:25:29,611 --> 00:25:31,196 Come and have a drink with me. 275 00:25:31,655 --> 00:25:32,656 No. 276 00:25:32,822 --> 00:25:34,717 I can't let you go and fight Deviants on your own. 277 00:25:34,741 --> 00:25:36,910 -We need to guard the city. -Get out of my way. 278 00:25:37,661 --> 00:25:40,539 I didn't come to this planet to cower behind walls. 279 00:25:41,039 --> 00:25:44,459 We need to trust Arishem's design for this planet. 280 00:25:46,169 --> 00:25:47,837 -Hmm. -Thena. 281 00:25:50,131 --> 00:25:52,676 It's an honor to fight alongside you. 282 00:25:54,302 --> 00:25:55,554 And you. 283 00:25:59,099 --> 00:26:01,059 My beautiful Makkari. 284 00:26:01,142 --> 00:26:02,310 You're late. 285 00:26:02,394 --> 00:26:06,690 I needed to get enough artifacts to make a good trade. 286 00:26:10,944 --> 00:26:12,505 Just lie to her. 287 00:26:18,326 --> 00:26:21,413 I can sense vibrations. 288 00:26:21,580 --> 00:26:23,290 Even the tiniest movement. 289 00:26:23,748 --> 00:26:28,044 Including your voices when you speak. 290 00:26:28,545 --> 00:26:32,132 Did you two just waste my time? 291 00:26:32,507 --> 00:26:35,176 The Emerald Tablet you're searching for... 292 00:26:35,343 --> 00:26:36,344 ...is a myth! 293 00:26:51,693 --> 00:26:53,453 When humans have conflict, 294 00:26:53,528 --> 00:26:56,906 Ajak tells us not to interfere. 295 00:26:57,073 --> 00:26:58,408 Well, she also says 296 00:26:58,491 --> 00:27:01,119 that stealing is very, very bad. 297 00:27:04,914 --> 00:27:06,017 If you don't tell, 298 00:27:06,041 --> 00:27:07,500 I won't tell. 299 00:27:08,209 --> 00:27:09,294 Deal. 300 00:27:20,805 --> 00:27:22,533 I promise I won't let my feelings for Sersi 301 00:27:22,557 --> 00:27:23,850 distract me from my mission. 302 00:27:24,017 --> 00:27:25,602 Humans are far from being able 303 00:27:25,685 --> 00:27:27,285 to protect themselves from the Deviants. 304 00:27:27,729 --> 00:27:29,272 We still have much to do. 305 00:27:30,940 --> 00:27:32,942 Your faith in Arishem is strong. 306 00:27:33,526 --> 00:27:35,028 I can feel it. 307 00:27:36,905 --> 00:27:39,366 But you are allowed to live a life, you know? 308 00:27:39,574 --> 00:27:42,410 Go tell Sersi how you feel. 309 00:28:08,561 --> 00:28:09,771 Try. 310 00:28:11,064 --> 00:28:12,065 Sorry. 311 00:28:12,148 --> 00:28:13,400 I'm making a mess. 312 00:28:16,611 --> 00:28:18,029 Well, not bad. 313 00:28:21,700 --> 00:28:22,900 See you. 314 00:28:23,827 --> 00:28:25,161 Let me help you. 315 00:28:52,188 --> 00:28:53,548 It matches your eyes. 316 00:28:54,858 --> 00:28:56,218 You are very kind. 317 00:28:56,317 --> 00:28:58,236 You're learning their language now? 318 00:28:58,403 --> 00:29:00,530 If I want to spend more time with you, 319 00:29:00,697 --> 00:29:02,657 I need to get to know them. 320 00:29:05,452 --> 00:29:06,995 I am very beautiful. 321 00:29:09,038 --> 00:29:10,182 Wait, what did I say? 322 00:29:10,206 --> 00:29:13,418 You said, "I am very beautiful." 323 00:29:16,546 --> 00:29:17,589 You... 324 00:29:20,383 --> 00:29:23,094 You are very beautiful, Sersi. 325 00:29:35,023 --> 00:29:36,566 I'm yours, Sersi, 326 00:29:37,734 --> 00:29:38,735 if you'll have me. 327 00:30:23,738 --> 00:30:25,323 I love you, Ikaris. 328 00:30:28,117 --> 00:30:29,744 I love you, Sersi. 329 00:30:49,222 --> 00:30:53,059 May the gods hereby bond you in matrimony. 330 00:30:53,935 --> 00:30:55,311 Congratulations. 331 00:31:37,103 --> 00:31:38,396 Hello? 332 00:31:42,066 --> 00:31:43,234 Ajak? 333 00:32:07,967 --> 00:32:09,594 Ajak! 334 00:32:35,662 --> 00:32:37,330 It was a Deviant. 335 00:32:44,045 --> 00:32:47,131 ♪ Our love ♪ 336 00:32:47,298 --> 00:32:50,635 ♪ And our devotion ♪ 337 00:32:51,302 --> 00:32:56,307 ♪ Were as deep as any ocean ♪ 338 00:33:01,229 --> 00:33:03,314 It was the last time I saw her. 339 00:33:05,191 --> 00:33:08,027 Ajak asked me to check on Sersi, 340 00:33:08,111 --> 00:33:09,362 so I went to London. 341 00:33:11,572 --> 00:33:13,282 Turned out, both of us were lonely 342 00:33:13,366 --> 00:33:14,993 and we needed each other. 343 00:33:16,786 --> 00:33:18,830 I guess, in her way, 344 00:33:18,997 --> 00:33:22,000 Ajak never stopped trying to take care of us. 345 00:33:30,508 --> 00:33:31,884 Bye, Ajak. 346 00:33:36,556 --> 00:33:37,932 It's the first time in 7,000 years 347 00:33:38,016 --> 00:33:39,058 one of us has died. 348 00:33:39,600 --> 00:33:42,145 I think the Deviant that attacked us in London 349 00:33:42,311 --> 00:33:44,105 killed Ajak and absorbed her power. 350 00:33:44,272 --> 00:33:45,982 Deviants have never done that in the past. 351 00:33:46,149 --> 00:33:48,192 It healed itself just like Ajak. 352 00:33:48,693 --> 00:33:51,279 I swear, I almost heard it speak. 353 00:34:18,264 --> 00:34:20,224 -Arishem. -Sersi. 354 00:34:20,391 --> 00:34:22,018 It is almost time. 355 00:34:23,895 --> 00:34:26,105 Sersi! Sersi! Are you okay? 356 00:34:26,689 --> 00:34:28,149 What happened, Sersi? 357 00:34:31,360 --> 00:34:33,780 The sphere that Ajak used to talk with Arishem, 358 00:34:33,988 --> 00:34:36,491 it came out of her body and went inside me. 359 00:34:36,657 --> 00:34:38,367 Did you talk with Arishem? 360 00:34:38,993 --> 00:34:40,620 Yes. He said 361 00:34:41,204 --> 00:34:42,955 it's almost time. 362 00:34:44,207 --> 00:34:45,917 Can you try talking to him again? 363 00:34:46,876 --> 00:34:48,252 I don't know how. 364 00:34:48,419 --> 00:34:50,296 But she chose you to replace her. 365 00:34:50,963 --> 00:34:52,215 And she gave you the sphere. 366 00:34:52,465 --> 00:34:53,549 Hold on, Sprite. 367 00:34:55,176 --> 00:34:56,616 Are you sure you talked with Arishem? 368 00:34:56,761 --> 00:34:58,054 What else would it be? 369 00:34:59,305 --> 00:35:00,556 Mahd Wy'ry. 370 00:35:36,926 --> 00:35:39,178 Where are the others? 371 00:35:39,262 --> 00:35:41,347 We had to split up. 372 00:35:41,973 --> 00:35:43,599 There were more Deviants than you said. 373 00:35:43,766 --> 00:35:45,526 Well, I'm sure that was a lot of fun for you. 374 00:35:45,768 --> 00:35:46,978 It was. 375 00:35:49,147 --> 00:35:51,232 Once the others kill these last Deviants, 376 00:35:51,983 --> 00:35:54,235 we will have eliminated them all from the planet. 377 00:36:11,627 --> 00:36:13,296 Don't. 378 00:36:14,714 --> 00:36:17,175 We don't interfere in their wars. 379 00:36:18,301 --> 00:36:19,844 This isn't war. 380 00:36:20,261 --> 00:36:21,804 It's genocide. 381 00:36:22,180 --> 00:36:24,223 Their weapons have become too deadly. 382 00:36:25,600 --> 00:36:27,310 Maybe it wasn't such a good idea 383 00:36:27,393 --> 00:36:28,769 helping them advance, Phastos. 384 00:36:29,187 --> 00:36:32,523 Technology is a part of their evolutionary process, Druig. 385 00:36:32,690 --> 00:36:34,370 It's not exactly something that I can stop. 386 00:36:34,400 --> 00:36:36,360 No, you can't. But I can. 387 00:36:36,736 --> 00:36:38,070 Stay strong. 388 00:36:38,487 --> 00:36:40,156 It's too late. 389 00:36:40,448 --> 00:36:42,867 -Thena? -Everyone is going to die. 390 00:36:43,993 --> 00:36:44,994 Are you okay? 391 00:36:46,412 --> 00:36:47,413 Thena? 392 00:36:50,666 --> 00:36:53,252 -Thena? Thena, no! -Thena! 393 00:37:21,697 --> 00:37:23,991 Don't listen to your head, Thena. 394 00:37:24,992 --> 00:37:26,953 Listen to my voice. 395 00:37:28,663 --> 00:37:30,331 You are safe. 396 00:37:31,457 --> 00:37:34,043 You are loved. 397 00:37:34,961 --> 00:37:37,713 You're our Thena. 398 00:37:44,053 --> 00:37:45,221 Hey, Thena! 399 00:37:45,388 --> 00:37:47,640 Hey! Stop, stop, stop! 400 00:38:05,908 --> 00:38:07,493 -Is she okay? -Yeah. 401 00:38:08,786 --> 00:38:09,912 Sersi. 402 00:38:10,079 --> 00:38:11,080 Thena, please. 403 00:38:11,706 --> 00:38:13,708 Come back to us. 404 00:38:13,833 --> 00:38:14,875 Okay. 405 00:38:31,684 --> 00:38:33,811 I thought Mahd Wy'ry was a myth. 406 00:38:37,231 --> 00:38:38,899 There is no cure... 407 00:38:39,775 --> 00:38:41,235 so no one really talks about it. 408 00:38:46,073 --> 00:38:47,074 What happened? 409 00:38:47,241 --> 00:38:48,284 Thena. 410 00:38:48,451 --> 00:38:49,994 You attacked everyone. 411 00:38:50,411 --> 00:38:52,788 Wounded Sersi, Phastos, 412 00:38:52,955 --> 00:38:54,915 you nearly killed Makkari. 413 00:38:57,418 --> 00:38:59,253 I don't remember. 414 00:38:59,420 --> 00:39:01,505 You have Mahd Wy'ry. 415 00:39:01,672 --> 00:39:03,883 Your mind is fracturing 416 00:39:03,966 --> 00:39:05,843 under the weight of your memories. 417 00:39:06,010 --> 00:39:10,264 And all I can do is erase them so that you can start over. 418 00:39:11,390 --> 00:39:14,643 I will have to inform Arishem and take you back to the ship 419 00:39:14,810 --> 00:39:16,520 where we have the technology 420 00:39:16,604 --> 00:39:17,688 to help you. 421 00:39:17,813 --> 00:39:20,066 But she won't be Thena anymore. 422 00:39:20,232 --> 00:39:22,193 What if it happens again? She could've killed you. 423 00:39:22,360 --> 00:39:23,861 She could have killed all of us. 424 00:39:24,028 --> 00:39:25,029 Please. 425 00:39:26,697 --> 00:39:29,200 Please, I... I want to remember. 426 00:39:30,201 --> 00:39:32,078 I want to remember my life. 427 00:39:32,703 --> 00:39:34,205 Thena, I love you. 428 00:39:34,372 --> 00:39:35,998 But listen to me. 429 00:39:36,165 --> 00:39:39,752 It's not important if you remember or not. 430 00:39:40,294 --> 00:39:42,046 Your spirit will remain. 431 00:39:42,213 --> 00:39:45,007 You will always be Thena deep inside. 432 00:39:45,466 --> 00:39:46,467 Trust me. 433 00:39:46,634 --> 00:39:47,885 Why should she trust you? 434 00:39:49,678 --> 00:39:52,306 You're asking her to let you erase who she is. 435 00:39:52,473 --> 00:39:54,308 Druig, I know you're upset, but... 436 00:39:54,475 --> 00:39:55,518 Upset? 437 00:39:57,520 --> 00:39:59,397 We've trusted you for 7,000 years, 438 00:39:59,480 --> 00:40:00,760 and look where you've gotten us. 439 00:40:02,233 --> 00:40:05,069 I've watched humans destroy each other 440 00:40:05,152 --> 00:40:07,238 when I could stop it all in a heartbeat. 441 00:40:09,031 --> 00:40:11,742 Do you know what that does to someone after centuries? 442 00:40:13,035 --> 00:40:15,121 Could our mission have been a mistake? 443 00:40:15,913 --> 00:40:17,331 Are we really helping these people 444 00:40:17,415 --> 00:40:19,125 build a better world, huh? 445 00:40:28,175 --> 00:40:30,553 We're just like the soldiers down there. 446 00:40:31,387 --> 00:40:33,556 Pawns to their leaders. 447 00:40:34,223 --> 00:40:36,308 Blinded by loyalty. 448 00:40:39,353 --> 00:40:41,063 It ends now. 449 00:40:58,789 --> 00:40:59,790 Let them go. 450 00:40:59,874 --> 00:41:01,500 You're gonna have to make me. 451 00:41:01,584 --> 00:41:02,585 Stop. 452 00:41:09,133 --> 00:41:10,676 If you wanna stop me, 453 00:41:11,969 --> 00:41:13,846 you're gonna have to kill me. 454 00:41:37,536 --> 00:41:39,371 I'll watch over Thena. 455 00:41:40,080 --> 00:41:41,165 Let her keep her memories. 456 00:41:42,416 --> 00:41:44,460 One day, when she attacks you, 457 00:41:45,085 --> 00:41:47,129 you might have to kill her. 458 00:41:53,260 --> 00:41:55,012 We'll take that chance. 459 00:42:04,813 --> 00:42:05,981 You may all go. 460 00:42:08,442 --> 00:42:10,152 The Deviants are gone. 461 00:42:11,028 --> 00:42:13,989 There is no reason for you to stay with me. 462 00:42:14,156 --> 00:42:15,741 Shouldn't you ask Arishem first? 463 00:42:15,908 --> 00:42:17,701 We're a team, we should stay together. 464 00:42:17,868 --> 00:42:20,788 I didn't ask you for your advice, Ikaris. 465 00:42:20,955 --> 00:42:23,290 Do not forget your place. 466 00:42:26,502 --> 00:42:28,754 This is where we say goodbye. 467 00:42:29,880 --> 00:42:31,465 You are free to go. 468 00:42:32,841 --> 00:42:35,010 I want you to go out there. 469 00:42:35,177 --> 00:42:37,930 And live a life for yourselves. 470 00:42:38,097 --> 00:42:39,848 Not as soldiers. 471 00:42:40,558 --> 00:42:43,519 Not with the purpose you were given. 472 00:42:43,894 --> 00:42:46,689 Find your own purpose. 473 00:42:47,565 --> 00:42:51,735 And one day, when we see each other again, 474 00:42:54,196 --> 00:42:57,199 I want you to tell me what you found. 475 00:43:01,537 --> 00:43:04,707 {\an8}♪ Come my way Nach, mera hero ♪ 476 00:43:04,873 --> 00:43:07,126 {\an8}♪ Get the evil away ♪ 477 00:43:07,251 --> 00:43:08,419 {\an8}♪ Nach, mera hero ♪ 478 00:43:08,502 --> 00:43:10,713 ♪ You came to save ♪ 479 00:43:10,796 --> 00:43:12,131 ♪ Nach, mera hero ♪ 480 00:43:12,214 --> 00:43:14,466 ♪ And now you're here ♪ 481 00:43:14,592 --> 00:43:16,510 ♪ Nach, mera hero, oh ♪ 482 00:43:17,928 --> 00:43:21,390 ♪ Now you have come home Give it all to me ♪ 483 00:43:21,557 --> 00:43:25,269 ♪ You would risk it all For the victory ♪ 484 00:43:25,436 --> 00:43:29,356 ♪ Waiting for you Scarcely can I ♪ 485 00:44:05,893 --> 00:44:06,977 Welcome. 486 00:44:07,186 --> 00:44:09,980 I am Karun Patel. 487 00:44:10,105 --> 00:44:11,357 Kingo's valet. 488 00:44:12,191 --> 00:44:14,234 It's truly an honor to be in the presence 489 00:44:14,318 --> 00:44:15,569 of the great Eternals. 490 00:44:17,363 --> 00:44:20,824 ♪ Like the fire Like the sun ♪ 491 00:44:20,991 --> 00:44:24,620 ♪ You have risen, Mighty one ♪ 492 00:44:33,671 --> 00:44:35,589 Cut! Okay, everyone, 493 00:44:35,673 --> 00:44:36,799 that was good. 494 00:44:36,965 --> 00:44:38,717 But we could do 10% better. 495 00:44:38,884 --> 00:44:40,969 That was beautiful. Very, very good. 496 00:44:41,136 --> 00:44:42,888 Really, so good. 497 00:44:43,222 --> 00:44:45,307 My friends from college are here. 498 00:44:45,849 --> 00:44:46,850 Hello, boss! 499 00:44:47,559 --> 00:44:48,852 Perfect timing! 500 00:44:48,936 --> 00:44:50,187 Welcome to the set of... 501 00:44:50,312 --> 00:44:52,564 Legend of Ikaris 502 00:44:53,273 --> 00:44:54,433 I'm playing you! 503 00:44:54,525 --> 00:44:56,193 -You like the costume? -We need to talk. 504 00:44:56,360 --> 00:44:57,837 Tell the director I have some notes for him... 505 00:44:57,861 --> 00:44:59,221 We need to talk to you in private. 506 00:44:59,655 --> 00:45:01,782 Oh, Karun, he's worked with me for 50 years. 507 00:45:01,865 --> 00:45:03,075 I trust him completely. 508 00:45:03,242 --> 00:45:05,661 Actually, when we first met, he thought I was a vampire, 509 00:45:05,828 --> 00:45:07,508 and he tried to stake me through the heart. 510 00:45:07,663 --> 00:45:09,373 I have apologized so many times. 511 00:45:09,540 --> 00:45:10,749 Not quite enough times. 512 00:45:10,833 --> 00:45:12,268 Very close, though. I'll let you know. 513 00:45:12,292 --> 00:45:13,770 Oh, I have to get ready for the next scene. 514 00:45:13,794 --> 00:45:15,295 Come to my tent, we'll talk there. 515 00:45:15,462 --> 00:45:16,773 You guys are gonna love the next scene. 516 00:45:16,797 --> 00:45:19,717 I come in on a wire 'cause, you know, I can't fly. 517 00:45:19,883 --> 00:45:21,552 Wait, are we getting back together? 518 00:45:21,719 --> 00:45:22,720 We need to talk. 519 00:45:22,803 --> 00:45:24,072 I've been waiting for the day 520 00:45:24,096 --> 00:45:25,240 the world learns the true identity 521 00:45:25,264 --> 00:45:26,265 of the Shadow Warrior. 522 00:45:26,432 --> 00:45:27,891 Ajak's dead. 523 00:45:32,980 --> 00:45:34,356 She was killed. 524 00:45:35,274 --> 00:45:36,650 It was a Deviant. 525 00:45:41,196 --> 00:45:42,823 The Deviants are back. 526 00:45:42,990 --> 00:45:44,450 We don't know how many there are. 527 00:45:48,495 --> 00:45:49,913 You need to come with us. 528 00:46:06,138 --> 00:46:08,298 I can't just go. I mean, all these people depend on me. 529 00:46:08,432 --> 00:46:09,868 We just started shooting this movie. 530 00:46:09,892 --> 00:46:11,012 It's the first of a trilogy. 531 00:46:11,602 --> 00:46:13,604 We just got BTS to do a cameo... 532 00:46:15,189 --> 00:46:16,356 Sir, 533 00:46:16,774 --> 00:46:18,734 -may I say something? -Please don't say anything. 534 00:46:18,901 --> 00:46:19,943 I think you should go. 535 00:46:20,110 --> 00:46:21,350 I just said don't say anything. 536 00:46:21,487 --> 00:46:25,741 "Life affords no greater duty than to protect one's family!" 537 00:46:26,575 --> 00:46:28,535 Remember? It's your favorite line 538 00:46:28,702 --> 00:46:33,207 from The Shadow Warrior 2: Voyage of Time. 539 00:46:33,957 --> 00:46:35,793 Your family needs you. 540 00:46:46,720 --> 00:46:48,889 Seven thousand years. 541 00:46:50,682 --> 00:46:52,601 That's how long the battle between Eternals 542 00:46:52,684 --> 00:46:54,394 and Deviants has raged for. 543 00:46:55,020 --> 00:46:57,022 You think I'm a movie star. 544 00:46:57,189 --> 00:47:00,025 Well, I am. But I am also... 545 00:47:00,943 --> 00:47:02,528 an Eternal. 546 00:47:02,694 --> 00:47:04,196 Kingo, what are you doing? 547 00:47:05,072 --> 00:47:08,283 I think we should be remembered, so... 548 00:47:08,575 --> 00:47:12,621 I am making a documentary about us. 549 00:47:12,746 --> 00:47:15,749 You are about to meet my fellow Eternal, Sprite. 550 00:47:15,916 --> 00:47:18,126 Sprite, tell them about yourself. 551 00:47:18,293 --> 00:47:19,628 Oh, wait. 552 00:47:23,507 --> 00:47:26,009 Okay, well, we'll circle back to her. 553 00:47:26,677 --> 00:47:28,887 This is Sersi. 554 00:47:29,471 --> 00:47:30,472 Sersi, 555 00:47:30,639 --> 00:47:32,474 tell them about yourself. 556 00:47:34,309 --> 00:47:35,644 -Uh... -We're rolling. 557 00:47:35,727 --> 00:47:36,728 Well, uh... 558 00:47:38,397 --> 00:47:42,985 I can change a rock into water. 559 00:47:43,402 --> 00:47:46,280 Uh, I could turn a rock into wood. 560 00:47:46,446 --> 00:47:48,532 Or a rock into metal. 561 00:47:48,699 --> 00:47:50,784 Actually, one time, I turned a rock into air. 562 00:47:50,909 --> 00:47:51,910 Cut. 563 00:47:51,994 --> 00:47:54,413 Um, you know what? Why don't you think about it, 564 00:47:54,496 --> 00:47:56,123 and we'll get back to you, okay? 565 00:47:56,290 --> 00:47:57,541 Let's go. 566 00:48:00,252 --> 00:48:02,588 Sprite says you're addicted to this thing. 567 00:48:04,715 --> 00:48:05,883 Oh, this? 568 00:48:06,758 --> 00:48:08,260 Look at this. 569 00:48:10,387 --> 00:48:11,513 Whoa. 570 00:48:11,597 --> 00:48:13,223 You know, seeing as we don't age. 571 00:48:13,724 --> 00:48:15,559 I think you look quite good. 572 00:48:16,351 --> 00:48:18,145 Don't you? 573 00:48:22,316 --> 00:48:24,192 Nobody ever wonders how you managed 574 00:48:24,276 --> 00:48:26,194 to be the leading man for over 100 years? 575 00:48:26,361 --> 00:48:28,041 Oh, I don't know what you're talking about. 576 00:48:28,071 --> 00:48:30,240 That is my great-great-grandfather, 577 00:48:30,407 --> 00:48:32,701 that is my great-grandfather, 578 00:48:32,868 --> 00:48:33,869 grandfather, 579 00:48:34,036 --> 00:48:36,079 father, and me. 580 00:48:36,246 --> 00:48:37,956 I'm part of the greatest dynasty 581 00:48:38,040 --> 00:48:39,249 in the history of Bollywood. 582 00:48:39,708 --> 00:48:40,709 Pretty impressive, right? 583 00:48:40,876 --> 00:48:42,920 You abandoned me in Macedonia. 584 00:48:44,671 --> 00:48:48,133 Okay, I got sick of moving every five years. 585 00:48:48,300 --> 00:48:51,261 People freak out when they notice that you don't... 586 00:48:53,347 --> 00:48:54,348 age. 587 00:48:55,599 --> 00:48:57,059 I thought we were friends. 588 00:49:04,066 --> 00:49:05,943 Do you know why I love movies? 589 00:49:06,818 --> 00:49:08,403 Because of you. 590 00:49:08,570 --> 00:49:10,197 I missed sitting in the audience, 591 00:49:10,280 --> 00:49:11,365 listening to your stories, 592 00:49:11,531 --> 00:49:12,783 watching your illusions. 593 00:49:17,579 --> 00:49:19,790 We should've all stayed together. 594 00:49:21,792 --> 00:49:23,877 Ajak would still be alive. 595 00:49:25,462 --> 00:49:27,255 She should have never let us go. 596 00:49:38,058 --> 00:49:39,851 This is the Deviant you fought in London? 597 00:49:40,268 --> 00:49:41,687 It's different. 598 00:49:42,479 --> 00:49:44,523 There must be more out there than we thought. 599 00:49:44,898 --> 00:49:45,983 Oh. 600 00:49:46,066 --> 00:49:48,068 Is... Is this a Deviant, sir? 601 00:49:48,235 --> 00:49:50,070 Yep. 602 00:49:50,195 --> 00:49:51,905 It's a beautiful creature. 603 00:49:52,072 --> 00:49:55,534 What? This? This? No. It's hideous. 604 00:49:55,701 --> 00:49:58,328 You've never had one try to bite your head off. Roll. 605 00:49:58,412 --> 00:49:59,538 Oh. 606 00:49:59,913 --> 00:50:02,016 You're about to meet two of the greatest warriors 607 00:50:02,040 --> 00:50:03,208 the world has ever known. 608 00:50:03,667 --> 00:50:07,087 Thena, legendary, deadly, fashionable. 609 00:50:07,421 --> 00:50:08,964 And her trusty friend... 610 00:50:09,131 --> 00:50:10,215 Door. 611 00:50:10,924 --> 00:50:12,968 ...a mighty powerhouse of strength, 612 00:50:13,051 --> 00:50:16,013 the fearsome Gilgamesh! 613 00:50:18,515 --> 00:50:19,558 Gilgamesh! 614 00:50:22,561 --> 00:50:24,146 What took you so long? 615 00:50:27,232 --> 00:50:29,151 You look younger today, Sprite. 616 00:50:29,234 --> 00:50:30,794 I have the same apron. 617 00:50:31,236 --> 00:50:32,529 Who the hell are you? 618 00:50:32,946 --> 00:50:35,032 I'm Karun. Kingo's valet. 619 00:50:35,657 --> 00:50:38,285 Oh, valet. Like Alfred in Batman. 620 00:50:38,744 --> 00:50:41,121 Gilgamesh. The Deviants are back. 621 00:50:41,288 --> 00:50:43,874 No shit. I could have used some help. 622 00:50:44,041 --> 00:50:46,501 We were attacked by a Deviant in London, too. 623 00:50:46,793 --> 00:50:48,545 Even Ikaris couldn't kill it. 624 00:50:49,421 --> 00:50:50,422 You couldn't? 625 00:50:50,589 --> 00:50:52,591 I was distracted. 626 00:50:52,758 --> 00:50:54,843 Sure, man. 627 00:50:54,968 --> 00:50:57,554 Hey, you guys wanna try my pie? 628 00:50:59,848 --> 00:51:01,433 I'm sorry, Gil. 629 00:51:02,100 --> 00:51:03,477 Ajak's dead. 630 00:51:06,313 --> 00:51:07,606 It's true, buddy. 631 00:51:08,148 --> 00:51:09,441 We lost her. 632 00:51:41,431 --> 00:51:42,599 Sersi. 633 00:51:44,017 --> 00:51:45,894 The attack triggered her. 634 00:51:46,061 --> 00:51:47,979 She's no fun to be around right now. 635 00:51:49,564 --> 00:51:51,024 Hey, Thena. 636 00:51:51,441 --> 00:51:53,318 Look who's here. 637 00:51:54,194 --> 00:51:55,362 Give me your hand. 638 00:51:58,115 --> 00:51:59,491 Thena. 639 00:51:59,574 --> 00:52:02,327 Everyone in Centuri-6 is going to die. 640 00:52:03,036 --> 00:52:04,079 Give me your hand. 641 00:52:04,246 --> 00:52:06,456 It's too late. We can't save them. 642 00:52:06,706 --> 00:52:08,500 Thena. 643 00:52:14,631 --> 00:52:15,882 Thena. 644 00:52:16,591 --> 00:52:19,302 We came to Earth together on our ship. 645 00:52:21,596 --> 00:52:23,306 You're an Eternal. 646 00:52:24,141 --> 00:52:26,893 The greatest warrior of Olympia. 647 00:52:27,060 --> 00:52:29,146 The legendary protector of Athens. 648 00:52:30,647 --> 00:52:32,524 The goddess of war. 649 00:52:34,526 --> 00:52:36,862 Remember who you are. 650 00:52:44,911 --> 00:52:46,371 Remember. 651 00:53:02,262 --> 00:53:04,222 -Thena. -Hi. 652 00:53:05,182 --> 00:53:06,183 Hello. 653 00:53:06,558 --> 00:53:08,518 Hey, who's your gardener? 654 00:53:10,020 --> 00:53:12,230 This is just what you guys eat every day? 655 00:53:12,397 --> 00:53:13,940 -Yeah, this is amazing. -Every day. 656 00:53:14,107 --> 00:53:16,193 -Thank you for this. -Oh, you're welcome. 657 00:53:16,359 --> 00:53:17,527 Help yourself. 658 00:53:17,694 --> 00:53:20,864 This one is a trio of wine, beer, and mead. 659 00:53:21,031 --> 00:53:23,491 Made for all the soldiers in the battle of Troy. 660 00:53:24,159 --> 00:53:25,744 That's so thoughtful. 661 00:53:32,542 --> 00:53:34,127 Should she be drinking? 662 00:53:35,378 --> 00:53:38,798 No, hers is non-alcoholic. For kids. 663 00:53:40,884 --> 00:53:43,053 I gave you the same thing, Sprite. 664 00:53:45,680 --> 00:53:46,681 For kids. 665 00:53:48,934 --> 00:53:50,393 I was just kidding. 666 00:53:50,477 --> 00:53:53,855 Yours is a secret brew Odin taught me as a thank-you 667 00:53:54,022 --> 00:53:55,982 after we helped defeat Laufey's army in Tonsberg. 668 00:53:57,275 --> 00:53:59,569 What? Oh. 669 00:53:59,694 --> 00:54:00,695 I'm a big baby. 670 00:54:00,862 --> 00:54:02,739 Very mature. Can you stop? 671 00:54:03,615 --> 00:54:04,950 -Stop. -Speaking of Odin... 672 00:54:05,116 --> 00:54:07,702 Thor used to follow me around when he was a little kid. 673 00:54:07,869 --> 00:54:10,497 Now he's a famous Avenger and won't return my calls. 674 00:54:10,664 --> 00:54:12,999 So, now that Captain Rogers and Iron Man are both gone, 675 00:54:13,166 --> 00:54:15,126 who do you think is gonna lead the Avengers? 676 00:54:15,794 --> 00:54:17,295 I could lead them. 677 00:54:17,462 --> 00:54:19,673 -I figure I'd be good at that. -Yeah, you would. 678 00:54:20,006 --> 00:54:22,050 Ajak didn't even choose you to lead us. 679 00:54:22,342 --> 00:54:24,636 -Whoa. -Ouch, Gil. Ouch. 680 00:54:24,803 --> 00:54:26,072 -Harsh. -I'm gonna let that one slide 681 00:54:26,096 --> 00:54:27,097 because, you know, 682 00:54:27,180 --> 00:54:28,658 you've always been bitter that I can fly and you can't. 683 00:54:28,682 --> 00:54:30,034 Oh, so what, you can fly. 684 00:54:30,058 --> 00:54:31,768 I'm better-looking, everybody knows that. 685 00:54:31,935 --> 00:54:33,615 Where you going? 686 00:54:34,938 --> 00:54:36,606 I'm just gonna get some air. 687 00:54:41,152 --> 00:54:43,822 Mmm. This is really good, Gil. 688 00:54:43,989 --> 00:54:45,323 You know, I could sell this. 689 00:54:45,407 --> 00:54:47,200 Put my face on it, move some units. 690 00:54:47,534 --> 00:54:48,827 I made it from corn. 691 00:54:48,910 --> 00:54:52,622 I chew each kernel myself and ferment it in my spit. 692 00:55:06,803 --> 00:55:09,639 Is this the Centuri-6 Thena was talking about? 693 00:55:09,973 --> 00:55:11,766 Yeah, it's a planet. 694 00:55:12,684 --> 00:55:14,311 She thinks she used to live there 695 00:55:14,394 --> 00:55:16,313 until it was destroyed. 696 00:55:16,479 --> 00:55:20,108 Always talks about massive quakes ripping it apart. 697 00:55:20,275 --> 00:55:22,193 Everyone died, including herself. 698 00:55:22,610 --> 00:55:25,280 We had an unprecedented global earthquake three days ago. 699 00:55:25,947 --> 00:55:27,782 Oh, that's what that was. 700 00:55:27,949 --> 00:55:29,701 I thought I was drunk. 701 00:55:30,452 --> 00:55:32,662 Ajak chose me to lead us, but... 702 00:55:33,413 --> 00:55:35,957 I can't even figure out how to speak to Arishem. 703 00:55:36,124 --> 00:55:38,001 I've tried so many times. 704 00:55:39,210 --> 00:55:41,296 Maybe you're trying too hard. 705 00:55:42,255 --> 00:55:44,841 Sometimes, you just have to listen. 706 00:56:32,263 --> 00:56:33,390 Sersi. 707 00:56:34,265 --> 00:56:35,350 Arishem. 708 00:56:35,934 --> 00:56:37,811 Ajak was killed by a Deviant. 709 00:56:37,977 --> 00:56:40,397 We think it absorbed her power. 710 00:56:40,563 --> 00:56:43,274 And something unusual is happening to Earth. 711 00:56:43,441 --> 00:56:46,444 It is a side effect of the emergence. 712 00:56:47,862 --> 00:56:49,489 The emergence? 713 00:56:50,240 --> 00:56:51,741 It is time for you to learn 714 00:56:51,825 --> 00:56:54,411 the true purpose of your mission. 715 00:56:54,577 --> 00:56:56,121 You were sent to Earth 716 00:56:56,204 --> 00:56:59,916 to bring forth the Celestial Tiamut. 717 00:57:01,126 --> 00:57:05,797 Every billion years, new Celestials must be born. 718 00:57:06,381 --> 00:57:09,342 I plant Celestial seeds into host planets 719 00:57:09,426 --> 00:57:10,885 across the universe. 720 00:57:13,012 --> 00:57:16,891 The planet Earth was chosen to host the Celestial Tiamut. 721 00:57:22,272 --> 00:57:23,857 In order to grow, 722 00:57:24,023 --> 00:57:26,609 Tiamut needs vast amounts of energy 723 00:57:26,693 --> 00:57:27,861 from intelligent life. 724 00:57:28,862 --> 00:57:32,365 The Deviants prevented this by consuming humans 725 00:57:32,532 --> 00:57:35,201 until the Eternals eliminated them. 726 00:57:35,827 --> 00:57:39,205 Now, the human population of this planet 727 00:57:39,289 --> 00:57:41,749 has reached the required amount. 728 00:57:41,916 --> 00:57:44,961 It is time for the emergence to begin. 729 00:58:04,022 --> 00:58:05,982 But... 730 00:58:07,275 --> 00:58:09,027 everyone on Earth will die. 731 00:58:10,695 --> 00:58:13,781 The end of one life, Sersi, 732 00:58:15,158 --> 00:58:17,952 is the beginning of another. 733 00:58:30,924 --> 00:58:34,802 Our universe is a constant exchange of energy. 734 00:58:35,803 --> 00:58:39,849 An infinite cycle of creation and destruction. 735 00:58:40,767 --> 00:58:43,019 Celestials use energy 736 00:58:43,186 --> 00:58:46,272 gathered from host planets to create suns, 737 00:58:46,940 --> 00:58:50,151 generating gravity, heat, and light 738 00:58:50,318 --> 00:58:52,820 for new galaxies to form. 739 00:58:57,825 --> 00:58:59,452 Without us, 740 00:58:59,619 --> 00:59:02,789 our universe will fall into darkness. 741 00:59:05,542 --> 00:59:07,418 All life will die. 742 00:59:08,628 --> 00:59:10,380 Ajak knew the truth? 743 00:59:10,797 --> 00:59:12,840 She has helped many Celestials 744 00:59:12,924 --> 00:59:15,677 to emerge over millions of years. 745 00:59:15,843 --> 00:59:16,970 So have you. 746 00:59:19,973 --> 00:59:22,183 Earth was my first mission. 747 00:59:23,685 --> 00:59:27,397 I was home, on Olympia. 748 00:59:28,731 --> 00:59:31,150 There is no Olympia. 749 00:59:49,252 --> 00:59:52,297 This is your true home, Sersi. 750 00:59:53,339 --> 00:59:55,049 The World Forge. 751 00:59:57,885 --> 01:00:02,140 It is here that I built and programmed the Eternals. 752 01:00:38,092 --> 01:00:40,094 Everything dies except us 753 01:00:41,387 --> 01:00:43,431 because we were never alive. 754 01:00:47,644 --> 01:00:49,437 Why don't I remember any of this? 755 01:00:59,822 --> 01:01:03,034 Because your memories are erased and reset 756 01:01:03,117 --> 01:01:04,452 after each emergence. 757 01:01:05,578 --> 01:01:07,121 They are stored here. 758 01:01:09,832 --> 01:01:11,459 Why do you keep them? 759 01:01:12,126 --> 01:01:15,546 I keep them in order to study the Deviants. 760 01:01:16,673 --> 01:01:19,258 I created the Deviants, Sersi, 761 01:01:19,425 --> 01:01:22,345 for the same purpose I created you. 762 01:01:23,429 --> 01:01:27,266 Every Celestial host planet has its own predators. 763 01:01:30,978 --> 01:01:34,107 I first sent the Deviants to exterminate them 764 01:01:34,273 --> 01:01:36,818 so intelligent life could grow. 765 01:01:42,365 --> 01:01:45,034 But there was a flaw in their design. 766 01:01:46,244 --> 01:01:47,578 They evolved. 767 01:01:47,745 --> 01:01:49,789 Became predators themselves. 768 01:01:51,749 --> 01:01:53,960 And I lost control of them. 769 01:01:56,045 --> 01:01:59,048 I built and programmed you, Eternals, 770 01:01:59,215 --> 01:02:03,052 to be synthetic beings and incapable of evolution, 771 01:02:03,219 --> 01:02:05,388 to correct my mistake. 772 01:02:07,682 --> 01:02:11,811 Sersi, Ajak has chosen you to take her place 773 01:02:11,978 --> 01:02:14,230 as the Prime Eternal. 774 01:02:14,814 --> 01:02:16,566 Do not fail me. 775 01:02:35,168 --> 01:02:37,795 So, you're saying we're basically fancy robots? 776 01:02:37,962 --> 01:02:41,257 And our past memories are stored somewhere 777 01:02:42,049 --> 01:02:43,634 in space? 778 01:02:43,843 --> 01:02:46,179 And Arishem made the Deviants. 779 01:02:48,014 --> 01:02:49,766 I'm sorry, Thena. 780 01:02:50,057 --> 01:02:51,476 You tried to warn us. 781 01:02:51,642 --> 01:02:53,603 The last time Arishem reset your memories, 782 01:02:53,686 --> 01:02:55,646 something must have gone wrong. 783 01:02:56,397 --> 01:02:57,398 What do you mean? 784 01:02:57,565 --> 01:03:00,902 Well, that's what Mahd Wy'ry is, isn't it? 785 01:03:01,068 --> 01:03:02,779 All this time, Thena was remembering 786 01:03:02,862 --> 01:03:04,572 all the other planets we were sent to 787 01:03:04,739 --> 01:03:06,824 and everyone dying during the emergence. 788 01:03:07,283 --> 01:03:08,743 I thought we were heroes. 789 01:03:09,410 --> 01:03:10,745 Turns out we're the bad guys. 790 01:03:10,912 --> 01:03:13,206 We're not the bad guys, okay? 791 01:03:13,372 --> 01:03:14,707 We've helped the Celestials 792 01:03:14,791 --> 01:03:16,250 expand life across the universe. 793 01:03:16,417 --> 01:03:19,587 That's not what bad guys do. That's what good guys do. 794 01:03:19,754 --> 01:03:20,963 Every time innocent lives 795 01:03:21,047 --> 01:03:22,727 have been sacrificed for the greater good, 796 01:03:22,840 --> 01:03:24,884 it turns out to be a mistake. 797 01:03:25,510 --> 01:03:27,178 We have to stop the emergence. 798 01:03:27,345 --> 01:03:30,973 Sersi, we have no right to stop the birth of a Celestial. 799 01:03:31,140 --> 01:03:32,934 There has to be a way Tiamut can emerge 800 01:03:33,017 --> 01:03:34,177 without destroying the Earth. 801 01:03:35,102 --> 01:03:38,314 We just have to delay it until we figure out how. 802 01:03:39,106 --> 01:03:41,317 Could Druig control its mind? 803 01:03:41,484 --> 01:03:43,736 Maybe put it to sleep? 804 01:03:43,903 --> 01:03:45,029 "Put it to sleep"? 805 01:03:45,488 --> 01:03:46,614 Are you serious? 806 01:03:46,781 --> 01:03:49,283 Gilgamesh asked Druig to put me to sleep once. 807 01:03:50,618 --> 01:03:52,378 So I could take a vacation to Fiji, you know? 808 01:03:52,495 --> 01:03:54,121 We're talking about a Celestial, okay? 809 01:03:54,205 --> 01:03:55,206 We have to try. 810 01:03:55,373 --> 01:03:58,709 Come on, we're not gonna let everyone on Earth die, right? 811 01:03:58,876 --> 01:04:00,211 Right. 812 01:04:02,129 --> 01:04:05,258 I'm human. I'm a little biased. 813 01:04:05,383 --> 01:04:06,968 The world is ending. 814 01:04:07,134 --> 01:04:08,594 You need to go home. 815 01:04:09,554 --> 01:04:10,930 And do what? 816 01:04:11,556 --> 01:04:13,182 Watch TV? 817 01:04:13,349 --> 01:04:16,853 When I could be with the Earth's original superheroes 818 01:04:17,019 --> 01:04:19,438 as they try to save the world? 819 01:04:20,273 --> 01:04:21,440 Fine. 820 01:04:21,607 --> 01:04:24,151 If you want to, stay. 821 01:04:24,318 --> 01:04:26,070 Thank you very much, sir. 822 01:04:27,780 --> 01:04:28,990 Gilgamesh, 823 01:04:29,156 --> 01:04:30,843 could you please get rid of the saliva beer? 824 01:04:30,867 --> 01:04:32,302 I thought you like it, man. 825 01:04:32,326 --> 01:04:34,328 We need to go. Now. 826 01:04:35,162 --> 01:04:36,539 Find the others. 827 01:04:36,873 --> 01:04:38,124 Once we're all together, 828 01:04:38,291 --> 01:04:41,002 we'll decide what to do about the emergence. 829 01:05:11,991 --> 01:05:13,868 Good afternoon. 830 01:05:15,036 --> 01:05:16,621 It's very nice here, sir. 831 01:05:16,787 --> 01:05:18,080 Don't be fooled. 832 01:05:19,206 --> 01:05:21,292 Ignorance is bliss. 833 01:05:23,002 --> 01:05:25,546 Hey. We're looking for Druig. 834 01:05:25,713 --> 01:05:26,714 Is he here? 835 01:05:26,839 --> 01:05:27,840 ...Yes. 836 01:05:27,924 --> 01:05:29,050 How do you know Druig? 837 01:05:29,842 --> 01:05:31,010 We're friends... 838 01:05:32,011 --> 01:05:33,346 ...from college. 839 01:05:37,266 --> 01:05:38,476 Hello, Sprite. 840 01:05:46,275 --> 01:05:48,152 I missed all of you. 841 01:05:51,113 --> 01:05:55,034 Please, make yourselves at home. 842 01:05:59,830 --> 01:06:01,624 You've given me a lot of bad news 843 01:06:01,707 --> 01:06:02,833 in one go, my lady. 844 01:06:03,584 --> 01:06:04,752 Will you help us? 845 01:06:05,252 --> 01:06:06,295 I am glad that... 846 01:06:13,594 --> 01:06:14,887 Hey, what's your service? 847 01:06:14,971 --> 01:06:16,430 I'm not getting any bars. 848 01:06:18,140 --> 01:06:21,477 Do you all remember this forest? Beautiful. 849 01:06:22,645 --> 01:06:24,689 It was the last place we all lived together. 850 01:06:26,148 --> 01:06:29,110 I've protected these people for 20 generations now 851 01:06:29,276 --> 01:06:32,279 from the outside world and from themselves. 852 01:06:32,446 --> 01:06:35,366 Your kind, my friend, you will be responsible 853 01:06:35,449 --> 01:06:37,159 for your own extinction one day. 854 01:06:37,702 --> 01:06:39,245 Don't you think? 855 01:06:39,704 --> 01:06:41,664 I think we must learn from our mistakes 856 01:06:41,747 --> 01:06:42,873 and do better, sir. 857 01:06:43,040 --> 01:06:44,917 You must not give up hope. 858 01:06:47,837 --> 01:06:49,547 Oh, no, you didn't. 859 01:06:49,630 --> 01:06:52,174 Okay, new rule, no more possessing people's valets. 860 01:06:52,258 --> 01:06:53,858 Oh, where is your sense of humor, Kingo? 861 01:06:53,884 --> 01:06:54,885 I'm sorry, sir. 862 01:06:55,052 --> 01:06:57,263 Don't apologize, it's not your fault. 863 01:06:57,972 --> 01:07:00,599 You are not a God. You know that, right? 864 01:07:00,766 --> 01:07:03,894 How ironic. Kingo, the movie star. 865 01:07:04,562 --> 01:07:06,147 I've directed some things, too. 866 01:07:06,313 --> 01:07:07,690 Oh, yeah? Like what? 867 01:07:08,315 --> 01:07:09,900 Some Internet content. 868 01:07:10,651 --> 01:07:11,652 How many views? 869 01:07:11,819 --> 01:07:13,738 I don't do it for the views. 870 01:07:13,904 --> 01:07:15,698 Let's go. He's wasting our time. 871 01:07:15,865 --> 01:07:18,159 -We need him. -Ikaris. 872 01:07:19,201 --> 01:07:20,286 I missed you. 873 01:07:21,203 --> 01:07:23,289 Are you gonna charm me or threaten me? 874 01:07:23,456 --> 01:07:25,499 I mean, there's a third option, if you prefer that. 875 01:07:25,666 --> 01:07:27,460 It must be heartbreaking to find out 876 01:07:27,543 --> 01:07:28,687 that you're not Mother's favorite. 877 01:07:28,711 --> 01:07:29,855 And I'm sure she'd be real proud 878 01:07:29,879 --> 01:07:31,690 -of what you've been up to. -Druig, this is serious. 879 01:07:31,714 --> 01:07:33,507 I'll tell you what's serious. 880 01:07:34,425 --> 01:07:36,844 I've just been told I've been sent on a suicide mission 881 01:07:36,927 --> 01:07:38,387 for the past 7,000 years, 882 01:07:38,554 --> 01:07:41,891 and that my entire existence is a lie. 883 01:07:45,061 --> 01:07:46,771 So, excuse me for not giving a shit 884 01:07:46,854 --> 01:07:48,397 about your plan right now. 885 01:07:53,277 --> 01:07:54,695 Druig sucks. 886 01:07:54,862 --> 01:07:56,489 He does, sir. 887 01:08:16,967 --> 01:08:18,719 I don't like this place. 888 01:08:19,178 --> 01:08:20,447 Druig needs to think, 889 01:08:20,471 --> 01:08:22,348 and Sersi wants us to wait, so... 890 01:08:22,515 --> 01:08:24,475 -we wait. -Mm. 891 01:08:25,601 --> 01:08:29,438 I couldn't recognize myself in Sprite's illusions. 892 01:08:30,523 --> 01:08:32,733 Those were the good old days. 893 01:08:34,610 --> 01:08:37,154 What if I can't fight anymore? 894 01:08:38,322 --> 01:08:40,241 -Of course you can. -Mm. 895 01:08:40,908 --> 01:08:42,952 What if I hurt you again? 896 01:08:43,327 --> 01:08:48,541 Come on. You know who you are. You're Thena, goddess of war. 897 01:08:53,379 --> 01:08:54,797 Thank you. 898 01:08:56,257 --> 01:08:57,508 For what? 899 01:08:59,385 --> 01:09:02,555 -For always taking care of me. -Oh. 900 01:09:03,931 --> 01:09:05,641 I'd do it again. 901 01:09:08,477 --> 01:09:10,437 On any planet. 902 01:09:29,582 --> 01:09:31,041 I like watching him, too. 903 01:09:31,208 --> 01:09:32,376 Jeez. 904 01:09:33,502 --> 01:09:35,129 I don't think it's creepy at all. 905 01:09:37,923 --> 01:09:39,758 Have you read Peter Pan? 906 01:09:39,925 --> 01:09:43,053 Okay, so, to me, Ikaris is Peter, 907 01:09:43,220 --> 01:09:44,430 Sersi is Wendy, 908 01:09:44,513 --> 01:09:47,558 you are Tinker Bell, for obvious reasons, 909 01:09:48,767 --> 01:09:51,145 and the rest of us are the Lost Boys. 910 01:09:51,604 --> 01:09:53,105 What's your point? 911 01:09:53,564 --> 01:09:56,108 Tinker Bell's always been in love with Peter. 912 01:09:59,528 --> 01:10:01,030 And it's hard for her 913 01:10:01,113 --> 01:10:02,740 'cause she can never be with him. 914 01:10:05,659 --> 01:10:07,161 I'm sorry, Sprite. 915 01:10:09,079 --> 01:10:10,331 Kingo... 916 01:10:12,917 --> 01:10:15,419 why did Arishem make me this way? 917 01:10:17,504 --> 01:10:18,964 I don't know. 918 01:10:26,513 --> 01:10:27,890 I thought you broke it. 919 01:10:28,057 --> 01:10:29,850 Always bring backups. 920 01:10:34,980 --> 01:10:36,774 You have a very angry family, sir. 921 01:10:37,524 --> 01:10:39,401 Yeah, it's a big issue. 922 01:10:39,568 --> 01:10:41,278 What about King Midas? 923 01:10:41,362 --> 01:10:42,631 Everything he touched turned to gold. 924 01:10:42,655 --> 01:10:43,656 -Was that you? -Dane. 925 01:10:43,822 --> 01:10:45,741 -Confucius? Aristotle? -Call your uncle. 926 01:10:45,908 --> 01:10:47,493 What? My uncle? No. 927 01:10:47,660 --> 01:10:49,828 You've always wanted to make amends with him, right? 928 01:10:49,995 --> 01:10:52,373 Now is the time. Trust me. 929 01:10:52,539 --> 01:10:54,259 Sersi, you're so weird. 930 01:10:54,291 --> 01:10:56,710 Dane? Dane? 931 01:10:57,211 --> 01:10:59,505 You're breaking up. 932 01:10:59,672 --> 01:11:00,714 You're breaking up? 933 01:11:03,425 --> 01:11:05,052 How did he take the news? 934 01:11:05,469 --> 01:11:06,789 Couldn't bring myself to tell him 935 01:11:06,845 --> 01:11:08,013 it was the end of the world. 936 01:11:08,180 --> 01:11:10,432 There's nothing he could do. 937 01:11:10,599 --> 01:11:11,600 Sersi. 938 01:11:14,979 --> 01:11:16,689 I'm worried about you. 939 01:11:17,690 --> 01:11:18,774 If Arishem finds out 940 01:11:18,857 --> 01:11:20,651 you're trying to stop the emergence... 941 01:11:22,611 --> 01:11:25,531 I'm not powerful enough to protect you from him. 942 01:11:31,078 --> 01:11:32,579 I'm not afraid. 943 01:11:33,831 --> 01:11:36,250 This violent cycle has to end. 944 01:11:40,754 --> 01:11:42,589 Hey, stop worrying about me. 945 01:11:43,674 --> 01:11:45,009 Old habit. 946 01:11:52,182 --> 01:11:54,268 Why did you leave? 947 01:11:56,061 --> 01:11:57,187 I told myself 948 01:11:58,063 --> 01:12:00,065 something must have happened to you. 949 01:12:00,232 --> 01:12:02,234 So, I waited. 950 01:12:02,401 --> 01:12:04,862 Days became years, 951 01:12:05,029 --> 01:12:07,239 and you never came back. 952 01:12:09,116 --> 01:12:10,701 Sersi, 953 01:12:11,452 --> 01:12:13,287 oh, I've missed you. 954 01:12:15,956 --> 01:12:17,958 I didn't want to leave. 955 01:12:21,045 --> 01:12:22,314 There's something I have to tell... 956 01:12:22,338 --> 01:12:24,089 Ikaris! 957 01:12:24,715 --> 01:12:25,924 Ikaris! 958 01:12:31,096 --> 01:12:32,139 Miss? 959 01:12:33,223 --> 01:12:34,516 You're ok? 960 01:12:35,059 --> 01:12:36,560 Watch out! 961 01:12:36,727 --> 01:12:38,979 Clear the camp! 962 01:12:41,357 --> 01:12:42,691 Get behind me! 963 01:12:42,858 --> 01:12:44,002 One of them took Ikaris. 964 01:12:44,026 --> 01:12:45,194 It's an ambush! 965 01:12:54,620 --> 01:12:56,163 Very nice, sir! 966 01:12:56,497 --> 01:12:58,040 Are you mental? Hide! 967 01:12:58,207 --> 01:13:00,584 We need action sequences. 968 01:13:01,210 --> 01:13:02,419 Sir! 969 01:13:03,003 --> 01:13:04,797 Sprite, get Karun out of here. 970 01:13:07,049 --> 01:13:09,927 How many cameras did you bring, young man? 971 01:13:17,726 --> 01:13:19,144 Kingo! 972 01:13:19,311 --> 01:13:20,729 Come on! 973 01:13:27,444 --> 01:13:28,654 This way! 974 01:13:28,821 --> 01:13:29,988 Quickly! Come on! 975 01:13:35,119 --> 01:13:36,870 Get in! Get in! 976 01:14:14,032 --> 01:14:15,617 Ikaris! 977 01:14:31,216 --> 01:14:35,012 I've fought that one before. It's stronger than the others. 978 01:14:38,098 --> 01:14:39,308 No. 979 01:14:40,976 --> 01:14:42,686 Terrible timing, Thena. 980 01:14:42,769 --> 01:14:44,521 Thena! 981 01:14:53,030 --> 01:14:54,281 Stop, Thena! 982 01:15:28,482 --> 01:15:29,775 Druig! 983 01:15:29,858 --> 01:15:30,901 Let them go. 984 01:15:30,984 --> 01:15:32,528 Now is not the time, Sersi. 985 01:15:32,694 --> 01:15:35,864 Please. I know you're better than this. 986 01:15:45,123 --> 01:15:47,292 Druig. What's happening? 987 01:15:47,459 --> 01:15:49,461 Go! Get to the river! 988 01:16:06,979 --> 01:16:08,397 Gilgamesh. 989 01:16:09,064 --> 01:16:10,774 A little help here? 990 01:16:10,941 --> 01:16:12,067 Stay here. 991 01:16:12,734 --> 01:16:13,735 Say it. 992 01:16:15,153 --> 01:16:16,154 Stay here. 993 01:16:16,321 --> 01:16:18,407 Good. You're okay. 994 01:16:30,294 --> 01:16:31,628 They're headed for the camp. 995 01:16:31,795 --> 01:16:33,505 Go. They need you. 996 01:16:33,672 --> 01:16:35,090 Go, Ikaris. 997 01:16:43,056 --> 01:16:45,183 Sprite, buy me some time! 998 01:16:51,648 --> 01:16:53,275 Whoa. Whoa! 999 01:16:54,484 --> 01:16:56,278 Can you hurry up? 1000 01:16:58,405 --> 01:16:59,406 Now! 1001 01:17:03,368 --> 01:17:05,162 Dishoom. 1002 01:17:13,920 --> 01:17:16,715 Karun! Did you get that? 1003 01:17:16,882 --> 01:17:18,634 I did, sir! 1004 01:17:53,669 --> 01:17:55,420 -Kingo! -Just go. 1005 01:17:55,587 --> 01:17:57,047 I'm not leaving you. 1006 01:17:57,381 --> 01:17:58,423 Sprite! 1007 01:18:33,083 --> 01:18:34,084 Ikaris! 1008 01:19:16,710 --> 01:19:19,129 Sersi! Are you all right? 1009 01:19:30,140 --> 01:19:31,850 How did you do that? 1010 01:19:32,684 --> 01:19:34,186 I don't know. 1011 01:19:47,616 --> 01:19:49,367 Stop, stop, stop. 1012 01:19:51,161 --> 01:19:52,245 Thena. 1013 01:20:35,080 --> 01:20:37,374 No. Gilgamesh. 1014 01:20:37,874 --> 01:20:39,167 Stay back. 1015 01:20:47,425 --> 01:20:48,844 Ajak... 1016 01:20:50,470 --> 01:20:51,847 Her memories... 1017 01:20:53,932 --> 01:20:55,934 I understand now. 1018 01:20:57,060 --> 01:20:59,354 I can see what she saw. 1019 01:21:00,605 --> 01:21:02,649 So many planets. 1020 01:21:03,525 --> 01:21:05,735 So much life destroyed 1021 01:21:05,819 --> 01:21:09,030 every time a Celestial is born. 1022 01:21:09,739 --> 01:21:11,616 Arishem used us 1023 01:21:11,783 --> 01:21:16,246 and left us to die with each emergence. 1024 01:21:16,413 --> 01:21:18,039 We just wanted to survive. 1025 01:21:20,500 --> 01:21:22,627 And then he sent you. 1026 01:21:23,920 --> 01:21:25,589 I will kill you all 1027 01:21:25,672 --> 01:21:28,091 for what you have done to my kind. 1028 01:21:28,258 --> 01:21:31,052 You are not saviors, Eternals. 1029 01:21:31,595 --> 01:21:33,263 You are murderers. 1030 01:21:36,892 --> 01:21:37,893 Ikaris! 1031 01:21:52,949 --> 01:21:54,326 Thena. 1032 01:21:57,329 --> 01:21:58,580 Hey. 1033 01:22:00,540 --> 01:22:02,083 Remember. 1034 01:22:10,383 --> 01:22:11,843 No. 1035 01:22:13,720 --> 01:22:15,013 No. 1036 01:22:17,432 --> 01:22:19,893 I'll remember. 1037 01:22:20,060 --> 01:22:21,603 I'll remember. 1038 01:22:44,626 --> 01:22:46,544 I'll remember. 1039 01:23:29,170 --> 01:23:30,755 When I left, 1040 01:23:30,964 --> 01:23:33,800 I thought about taking over the minds 1041 01:23:33,883 --> 01:23:36,136 of every human on this planet. 1042 01:23:37,012 --> 01:23:40,306 Violence, fear, greed, 1043 01:23:40,473 --> 01:23:42,017 all gone. 1044 01:23:42,183 --> 01:23:43,351 Why didn't you? 1045 01:23:43,518 --> 01:23:46,104 Because without their flaws, 1046 01:23:46,646 --> 01:23:48,565 they wouldn't be human. 1047 01:23:51,568 --> 01:23:54,571 Please, Druig. You can't stay here anymore. 1048 01:23:55,321 --> 01:23:56,948 These Deviants are trying to keep us 1049 01:23:57,032 --> 01:23:58,783 from killing their own kind. 1050 01:23:58,950 --> 01:24:00,702 They have a conscience now. 1051 01:24:00,785 --> 01:24:01,929 That makes them more dangerous. 1052 01:24:01,953 --> 01:24:03,872 No, Sersi. 1053 01:24:04,956 --> 01:24:07,375 That makes them us. 1054 01:24:08,084 --> 01:24:10,045 Eternals and Deviants. 1055 01:24:11,254 --> 01:24:12,881 Arishem's children. 1056 01:24:14,049 --> 01:24:16,009 But you are asking me to take control 1057 01:24:16,092 --> 01:24:17,802 of a mind of a Celestial. 1058 01:24:18,011 --> 01:24:21,222 I do not have that kind of power. 1059 01:24:21,389 --> 01:24:23,099 We'll need Phastos. 1060 01:24:25,643 --> 01:24:27,062 Well, good luck. 1061 01:24:27,896 --> 01:24:30,815 He gave up on humans a long time ago. 1062 01:25:03,473 --> 01:25:04,766 I did this. 1063 01:25:06,684 --> 01:25:09,020 If my technology hadn't helped them advance... 1064 01:25:14,442 --> 01:25:16,319 Druig was right. 1065 01:25:17,195 --> 01:25:19,280 Our mission was a mistake. 1066 01:25:19,906 --> 01:25:21,491 These people... 1067 01:25:23,284 --> 01:25:24,536 they're not worth saving. 1068 01:25:24,702 --> 01:25:26,538 Oh, Phastos. 1069 01:25:26,704 --> 01:25:28,164 They're not worth saving. 1070 01:25:40,301 --> 01:25:42,053 -Thanks. -Give me a good one. 1071 01:25:42,220 --> 01:25:43,596 -All right. -Over here. 1072 01:25:43,763 --> 01:25:44,889 And... 1073 01:25:44,973 --> 01:25:46,075 Oh, that's great, man! 1074 01:25:46,099 --> 01:25:47,183 -Yeah! -Yeah! 1075 01:25:47,267 --> 01:25:48,393 -Oh, yeah! -Nice. 1076 01:25:48,476 --> 01:25:49,836 Good one. All right, ready? Throw! 1077 01:25:50,603 --> 01:25:51,771 Oh, so close. 1078 01:25:51,855 --> 01:25:53,040 -Daddy, Daddy, watch this. -Yeah, okay. 1079 01:25:53,064 --> 01:25:55,024 -Watch this. -Let me see. Let me see it. 1080 01:25:56,192 --> 01:25:57,735 Dad. I'm only a starter. 1081 01:25:57,902 --> 01:25:58,903 Hi. 1082 01:25:59,070 --> 01:26:01,447 -Hello. Can we help you? -Throw it again. 1083 01:26:01,614 --> 01:26:04,701 Hey, Jack. Ben. 1084 01:26:05,493 --> 01:26:08,872 Hey, guys. These are my friends from college. 1085 01:26:11,207 --> 01:26:16,212 Uh, this is Sylvia and, uh, Isaac. That's Isaac. 1086 01:26:16,671 --> 01:26:18,715 -Isaac. -Dad, that's Superman. 1087 01:26:18,882 --> 01:26:19,966 Dad, that's Superman! 1088 01:26:20,049 --> 01:26:21,235 Jack... That's really funny, Jack. 1089 01:26:21,259 --> 01:26:22,302 No, no! He is Superman. 1090 01:26:22,385 --> 01:26:23,571 That is definitely not Superman. 1091 01:26:23,595 --> 01:26:24,762 I saw him on TV. 1092 01:26:24,846 --> 01:26:27,515 He was in London, fighting a monster. 1093 01:26:28,141 --> 01:26:29,684 And you were with a cape 1094 01:26:29,767 --> 01:26:31,767 and you were shooting laser beams out of your eyes. 1095 01:26:32,270 --> 01:26:33,790 -I don't wear a cape. -Oh, sorry. 1096 01:26:33,855 --> 01:26:35,833 Okay, well, we should just go inside, right? 1097 01:26:35,857 --> 01:26:37,108 Can I call you Clark? 1098 01:26:37,192 --> 01:26:38,502 Is that what you go by now? Because, you know... 1099 01:26:38,526 --> 01:26:40,153 You've called me worse. 1100 01:26:40,320 --> 01:26:41,960 -You got it, Jack? -Mm-hmm. 1101 01:26:42,030 --> 01:26:43,990 -Way to go. -Yes. 1102 01:26:44,073 --> 01:26:45,676 All right. Show me how it's done. 1103 01:26:45,700 --> 01:26:48,286 Round and round and round and round and round. 1104 01:26:51,789 --> 01:26:53,749 -Yep, you got it. Keep going. -Come on. 1105 01:27:02,217 --> 01:27:05,178 Yeah. Incredibly natural, guys. 1106 01:27:07,931 --> 01:27:10,016 So, after all these years, 1107 01:27:10,183 --> 01:27:12,268 even you fell for Ajak's lies. 1108 01:27:12,435 --> 01:27:14,604 -No need to rub it in. -Mm. 1109 01:27:15,939 --> 01:27:18,316 It all makes sense why she wouldn't let us interfere 1110 01:27:18,399 --> 01:27:19,984 with human conflicts. 1111 01:27:20,526 --> 01:27:22,195 Conflicts lead to war, 1112 01:27:22,362 --> 01:27:24,739 and war actually leads to advancement 1113 01:27:24,822 --> 01:27:26,950 in lifesaving technology and medicine. 1114 01:27:27,200 --> 01:27:29,202 So our mission was never to 1115 01:27:29,369 --> 01:27:32,121 make a peaceful or harmonious world, 1116 01:27:32,288 --> 01:27:36,042 but to increase the population at all costs. 1117 01:27:36,209 --> 01:27:39,212 Just farming humans as food for the Celestials, right? 1118 01:27:39,379 --> 01:27:40,380 That's bleak. 1119 01:27:40,546 --> 01:27:42,191 Well, so is telling your husband and your child 1120 01:27:42,215 --> 01:27:43,895 that they could be dead within a few days. 1121 01:27:43,967 --> 01:27:46,052 Thought you'd given up on humans. 1122 01:27:46,803 --> 01:27:48,763 I got lucky. Okay? 1123 01:27:51,015 --> 01:27:53,059 I have a family now. 1124 01:27:53,226 --> 01:27:55,561 They give me faith again. 1125 01:27:56,646 --> 01:27:58,648 And I see the good in humanity in them 1126 01:27:58,731 --> 01:28:00,733 every single day. 1127 01:28:00,900 --> 01:28:02,527 So, look, I cannot help you. 1128 01:28:02,694 --> 01:28:03,963 -I am never leaving them. -Phastos... 1129 01:28:03,987 --> 01:28:05,071 I'm sorry, Sersi. 1130 01:28:05,238 --> 01:28:06,678 It was wrong for me to use my powers 1131 01:28:06,781 --> 01:28:08,050 without thinking about the consequences 1132 01:28:08,074 --> 01:28:09,075 in the first place. 1133 01:28:09,158 --> 01:28:11,703 So, now, I choose to use my hands 1134 01:28:11,786 --> 01:28:13,621 to fix my child's bicycle, okay? 1135 01:28:14,163 --> 01:28:15,373 Do you? 1136 01:28:16,416 --> 01:28:17,625 I don't use my powers anymore. 1137 01:28:17,792 --> 01:28:18,918 You sure? 1138 01:28:19,002 --> 01:28:20,128 What are you... 1139 01:28:23,673 --> 01:28:25,717 What the hell is wrong with you? 1140 01:28:25,800 --> 01:28:27,152 My child is right down the hallway! 1141 01:28:27,176 --> 01:28:29,178 That looks like someone's been using his powers. 1142 01:28:29,345 --> 01:28:30,447 -Oh, my God. -I bet you've built 1143 01:28:30,471 --> 01:28:31,556 the perfect safe house. 1144 01:28:31,723 --> 01:28:32,807 What is this even made of? 1145 01:28:32,890 --> 01:28:34,058 -Vibranium? -Don't! 1146 01:28:38,563 --> 01:28:40,064 Fall collection. 1147 01:28:40,231 --> 01:28:41,482 IKEA. 1148 01:28:41,649 --> 01:28:42,650 Ass. 1149 01:28:42,817 --> 01:28:44,378 How did you even deal with this guy 1150 01:28:44,402 --> 01:28:45,528 for over 5,000 years? 1151 01:28:45,695 --> 01:28:47,155 If you stay here, you might as well 1152 01:28:47,238 --> 01:28:48,424 invite the Deviants to dinner. 1153 01:28:48,448 --> 01:28:50,168 Never mind waiting for the end of the world. 1154 01:28:50,241 --> 01:28:51,492 He has a point. 1155 01:28:51,659 --> 01:28:53,286 No, I'm sorry. You can't just show up 1156 01:28:53,369 --> 01:28:54,805 in my life and expect me to go with you. 1157 01:28:54,829 --> 01:28:56,831 -I'm not gonna... -You should go, habibi. 1158 01:28:57,623 --> 01:28:58,916 You want me to go? 1159 01:28:59,083 --> 01:29:00,168 You know what my mom 1160 01:29:00,251 --> 01:29:01,919 would say to you right now, right? 1161 01:29:02,045 --> 01:29:06,049 Quit procrastinating, Phil, and take care of your business. 1162 01:29:06,215 --> 01:29:07,651 He's a chronic procrastinator. 1163 01:29:07,675 --> 01:29:09,635 I'm not leaving you two. No way. 1164 01:29:09,802 --> 01:29:11,596 I'm not happy about it, 1165 01:29:12,263 --> 01:29:14,098 but if there's a chance for us to watch 1166 01:29:14,182 --> 01:29:15,659 Jack grow up to live a life of his own, 1167 01:29:15,683 --> 01:29:17,393 we should take it. 1168 01:30:45,648 --> 01:30:47,483 The Domo. 1169 01:30:48,651 --> 01:30:50,153 Wow. 1170 01:30:59,996 --> 01:31:03,082 A foreboding atmosphere fills the air. 1171 01:31:03,916 --> 01:31:06,794 An eerie stillness chokes our lungs. 1172 01:31:06,961 --> 01:31:07,962 What are you doing? 1173 01:31:08,045 --> 01:31:09,648 You know you're creeping us out. You know that, right? 1174 01:31:09,672 --> 01:31:10,774 Oh! Oh, God! 1175 01:31:10,798 --> 01:31:12,592 Stay calm, T, please! 1176 01:31:16,387 --> 01:31:18,764 Chips. It's just chips. 1177 01:31:19,182 --> 01:31:20,766 As you can see, being an Eternal 1178 01:31:20,850 --> 01:31:23,352 does not preclude you from having human emotions 1179 01:31:23,519 --> 01:31:25,313 such as cowardice. 1180 01:31:27,815 --> 01:31:29,400 What has she done? 1181 01:31:29,901 --> 01:31:33,237 Is that... a sarcophagus in my lab? 1182 01:31:34,530 --> 01:31:37,783 This is Makkari. Or should I say Miss Havisham? 1183 01:31:37,950 --> 01:31:39,660 None of us have seen her for centuries. 1184 01:31:41,078 --> 01:31:43,623 Ready to go home? 1185 01:31:44,499 --> 01:31:45,791 Hmm. 1186 01:32:03,559 --> 01:32:04,602 Is that the Ebony Blade? 1187 01:32:04,769 --> 01:32:06,020 Excalibur. 1188 01:32:07,772 --> 01:32:09,315 Arthur always did have a crush on you. 1189 01:32:10,608 --> 01:32:12,109 So you mean... 1190 01:32:12,276 --> 01:32:16,489 I've been waiting for centuries to go back to Olympia, 1191 01:32:16,656 --> 01:32:18,282 and now you're telling me... 1192 01:32:18,449 --> 01:32:20,201 ...it doesn't exist? 1193 01:32:20,451 --> 01:32:22,954 That, and the world is ending. 1194 01:32:24,288 --> 01:32:26,415 At last my boredom is ending. 1195 01:32:28,125 --> 01:32:29,377 Have you seen my movies? 1196 01:32:30,753 --> 01:32:32,797 I don't have a DVD player. 1197 01:32:33,130 --> 01:32:34,131 DVD? 1198 01:32:34,507 --> 01:32:36,050 It's all about streaming now. 1199 01:32:36,217 --> 01:32:38,135 You know, what you need is a Kindle. 1200 01:32:38,302 --> 01:32:40,346 Do you know what that is? It's like a... 1201 01:32:40,972 --> 01:32:42,181 You know, I just realized 1202 01:32:42,265 --> 01:32:43,825 that if you don't know what an iPad is, 1203 01:32:43,933 --> 01:32:46,060 there's almost no way to explain it. 1204 01:32:50,273 --> 01:32:54,610 So, how did you end up scoring this Emerald Tablet, 1205 01:32:54,777 --> 01:32:57,697 my beautiful, beautiful Makkari? 1206 01:33:00,783 --> 01:33:02,159 Miss me? 1207 01:33:03,369 --> 01:33:05,055 I'm sorry, what are we watching? Because this... 1208 01:33:05,079 --> 01:33:06,139 -Is this new? -Are you two... 1209 01:33:06,163 --> 01:33:07,164 Because I hate it. 1210 01:33:07,331 --> 01:33:08,416 Phastos, 1211 01:33:08,499 --> 01:33:10,293 I need to control the mind of a Celestial. 1212 01:33:10,459 --> 01:33:11,919 Okay, get ready for it. 1213 01:33:15,172 --> 01:33:16,299 Bracelets? 1214 01:33:16,799 --> 01:33:17,883 You made us bracelets? 1215 01:33:18,050 --> 01:33:19,969 So, here's a little Celestial 101. 1216 01:33:20,136 --> 01:33:22,054 Celestials are the most powerful 1217 01:33:22,138 --> 01:33:23,806 energy generators in the universe. 1218 01:33:23,973 --> 01:33:25,349 When Arishem made us, 1219 01:33:25,433 --> 01:33:27,226 he imbued us with infinite cosmic energy 1220 01:33:27,435 --> 01:33:28,936 to keep our bodies regenerating. 1221 01:33:29,020 --> 01:33:30,730 The bracelets, in theory, 1222 01:33:30,813 --> 01:33:32,773 shut down our regeneration process. 1223 01:33:32,940 --> 01:33:34,317 And once that happens, 1224 01:33:34,400 --> 01:33:36,080 our bodies accumulate extra cosmic energy. 1225 01:33:36,360 --> 01:33:37,361 What for? 1226 01:33:37,528 --> 01:33:40,323 Well, if the Deviants can absorb our energy, 1227 01:33:40,865 --> 01:33:44,160 what if we can absorb each other's energy as well? 1228 01:33:44,327 --> 01:33:46,829 If I can find a way to connect us all, 1229 01:33:46,996 --> 01:33:48,956 one of us could become immensely powerful, 1230 01:33:49,123 --> 01:33:51,834 pulling the accumulated energy from the rest, 1231 01:33:52,001 --> 01:33:53,169 forming... 1232 01:33:56,714 --> 01:33:58,090 a Uni-Mind. 1233 01:34:01,844 --> 01:34:03,804 "Uni" meaning "one," "mind" meaning "mind." 1234 01:34:03,971 --> 01:34:05,115 Oh, no, we heard you the first time. 1235 01:34:05,139 --> 01:34:06,819 -Terrible name. -We'll brainstorm... 1236 01:34:07,099 --> 01:34:08,100 "Brainstorm"! 1237 01:34:08,267 --> 01:34:09,911 -That's a way better name! -No, I invented it, 1238 01:34:09,935 --> 01:34:11,038 so I'm calling it whatever I want. 1239 01:34:11,062 --> 01:34:15,441 So suppose Druig can, say... put Tiamut to sleep-- 1240 01:34:15,608 --> 01:34:16,734 Then what? 1241 01:34:16,901 --> 01:34:19,320 We find humans a new home on another planet. 1242 01:34:19,487 --> 01:34:21,155 Are we building a big ship, too? 1243 01:34:21,238 --> 01:34:22,323 Take a pair of each animal? 1244 01:34:22,490 --> 01:34:23,842 Well, you know what's never saved the planet? 1245 01:34:23,866 --> 01:34:24,867 Your sarcasm. 1246 01:34:25,034 --> 01:34:26,869 Space colonization could take decades. 1247 01:34:27,036 --> 01:34:28,476 It can happen quickly with our help. 1248 01:34:28,579 --> 01:34:30,998 What if we end up accidentally killing Tiamut? 1249 01:34:31,165 --> 01:34:33,292 We could be responsible for billions of lives 1250 01:34:33,376 --> 01:34:34,919 not being created across the universe. 1251 01:34:35,086 --> 01:34:36,379 Boss, am I right? 1252 01:34:38,047 --> 01:34:39,799 Say something, Ikaris. 1253 01:34:39,965 --> 01:34:41,634 You don't think we should be doing this. 1254 01:34:48,391 --> 01:34:50,768 Ajak chose Sersi to lead us. 1255 01:34:52,228 --> 01:34:54,105 Sersi should decide. 1256 01:34:56,732 --> 01:34:58,526 Forget who Ajak chose. 1257 01:34:58,693 --> 01:34:59,694 You're the strongest. 1258 01:34:59,777 --> 01:35:01,862 You should be making this decision. 1259 01:35:02,947 --> 01:35:05,241 Fine. Just keep lying to yourself. 1260 01:35:05,408 --> 01:35:06,784 Sprite. 1261 01:35:15,918 --> 01:35:17,169 Okay, this is not... 1262 01:35:17,336 --> 01:35:18,587 -Ikaris. -Don't run after him. 1263 01:35:18,754 --> 01:35:20,756 Kingo, I... You guys. 1264 01:35:21,173 --> 01:35:23,634 Hey. Don't sweat it. Sprite's always cranky. 1265 01:35:23,801 --> 01:35:25,821 I used to hear her complaining even when she wasn't there. 1266 01:35:25,845 --> 01:35:27,179 I'm okay, Kingo. 1267 01:35:27,346 --> 01:35:29,199 If you think we should do this, I trust you. 1268 01:35:29,223 --> 01:35:31,892 I will follow you to the end, like I always have. 1269 01:35:33,894 --> 01:35:35,396 What did you say? 1270 01:35:35,646 --> 01:35:38,107 I will follow you to the end, like I always have. 1271 01:35:39,859 --> 01:35:41,944 I'm not who you think I am. 1272 01:36:21,150 --> 01:36:22,777 How long do we have? 1273 01:36:23,194 --> 01:36:24,779 Seven days. 1274 01:36:25,321 --> 01:36:26,614 Good. 1275 01:36:28,199 --> 01:36:30,993 We completed our mission. 1276 01:36:33,037 --> 01:36:34,580 Where is she? 1277 01:36:34,747 --> 01:36:35,748 London. 1278 01:36:36,582 --> 01:36:38,167 She has a good life there. 1279 01:36:38,334 --> 01:36:40,419 I'm sure she's missed you. 1280 01:36:40,586 --> 01:36:41,712 If I'd gone back to her, 1281 01:36:41,921 --> 01:36:43,923 I would only have told her the truth. 1282 01:36:45,758 --> 01:36:47,384 She would've suffered 1283 01:36:47,551 --> 01:36:50,054 knowing this world she loves would end one day. 1284 01:36:50,221 --> 01:36:51,388 Ikaris. 1285 01:36:52,431 --> 01:36:54,099 We have to tell them the truth. 1286 01:36:54,266 --> 01:36:55,684 What? 1287 01:36:56,060 --> 01:36:57,603 -Why? -Because together 1288 01:36:57,770 --> 01:36:59,855 we might be able to stop the emergence. 1289 01:37:00,606 --> 01:37:02,274 "Stop the emergence"? 1290 01:37:02,441 --> 01:37:03,442 Listen... 1291 01:37:03,609 --> 01:37:04,836 Ajak, I know it's hard at the end... 1292 01:37:04,860 --> 01:37:05,861 Listen to me, Ikaris. 1293 01:37:05,945 --> 01:37:08,656 I have followed Arishem for millions of years. 1294 01:37:08,823 --> 01:37:11,450 And I have never doubted him. 1295 01:37:11,617 --> 01:37:13,285 -Until now. -Why now? 1296 01:37:14,245 --> 01:37:15,621 Why now? 1297 01:37:20,501 --> 01:37:22,670 Five years ago, Thanos erased 1298 01:37:22,795 --> 01:37:25,130 half of the population of the universe. 1299 01:37:26,590 --> 01:37:28,425 Delayed the emergence. 1300 01:37:30,469 --> 01:37:32,429 But the people of this planet 1301 01:37:32,596 --> 01:37:35,850 brought everyone back with the snap of a finger. 1302 01:37:37,059 --> 01:37:40,187 You know, after I let you all go, 1303 01:37:40,354 --> 01:37:43,232 I traveled the world, living among them. 1304 01:37:43,399 --> 01:37:46,986 I have seen them fight and lie and kill, 1305 01:37:47,278 --> 01:37:49,613 but I have also seen them 1306 01:37:49,780 --> 01:37:52,199 laugh and love. 1307 01:37:52,366 --> 01:37:56,370 I've seen them create and dream. 1308 01:37:59,290 --> 01:38:00,666 This planet 1309 01:38:01,458 --> 01:38:03,043 and these people... 1310 01:38:04,503 --> 01:38:06,171 have changed me. 1311 01:38:07,882 --> 01:38:11,927 The cost of Arishem's design, it's not worth it. 1312 01:38:12,094 --> 01:38:13,721 Not this time. 1313 01:38:15,556 --> 01:38:17,266 I trust you, Ajak. 1314 01:38:21,353 --> 01:38:23,188 I'll follow you to the end, 1315 01:38:24,690 --> 01:38:26,191 as I always have. 1316 01:38:26,358 --> 01:38:27,735 Thank you. 1317 01:38:29,361 --> 01:38:31,322 We have to bring everyone back together. 1318 01:38:33,949 --> 01:38:36,285 There's something I have to show you first. 1319 01:38:46,921 --> 01:38:48,589 It's just up ahead. 1320 01:38:56,096 --> 01:38:58,599 They must have been trapped in the ice for centuries 1321 01:38:58,682 --> 01:39:00,017 and broke free last week 1322 01:39:00,100 --> 01:39:01,685 when the glacier started to melt 1323 01:39:01,769 --> 01:39:04,480 as the Earth's core heats up for the emergence. 1324 01:39:05,773 --> 01:39:08,108 They killed an entire company of oil workers. 1325 01:39:08,943 --> 01:39:10,569 I tracked them here. 1326 01:39:14,073 --> 01:39:16,408 I suspected you might have changed your mind. 1327 01:39:17,576 --> 01:39:19,578 I can't let you betray Arishem. 1328 01:39:21,288 --> 01:39:23,374 Why don't you just kill me yourself? 1329 01:39:23,540 --> 01:39:24,625 When the others realize 1330 01:39:24,708 --> 01:39:26,543 something is happening to the Earth, 1331 01:39:27,211 --> 01:39:28,379 they'll come to you. 1332 01:39:29,088 --> 01:39:30,422 When they find your body, 1333 01:39:30,506 --> 01:39:31,966 they'll know the Deviants are back. 1334 01:39:32,383 --> 01:39:35,052 It'll keep them busy until the emergence. 1335 01:39:36,762 --> 01:39:39,098 I've been loyal to you, Ajak. 1336 01:39:39,431 --> 01:39:41,892 Kept your secret for centuries, 1337 01:39:42,226 --> 01:39:44,979 lied to everyone I cared about, 1338 01:39:45,145 --> 01:39:48,691 but never have I doubted my purpose 1339 01:39:48,774 --> 01:39:49,775 to serve the Celestials. 1340 01:39:50,484 --> 01:39:52,403 Oh, Ikaris. 1341 01:39:57,282 --> 01:40:00,119 I've led you down the wrong path. 1342 01:40:00,911 --> 01:40:02,329 It's the only path I know. 1343 01:42:56,086 --> 01:42:58,046 Thought I'd find you here. 1344 01:42:58,547 --> 01:43:00,966 I've thought about this place a lot. 1345 01:43:02,176 --> 01:43:04,511 Amazing how things change over time. 1346 01:43:05,095 --> 01:43:07,222 Maybe we're the ones who've changed. 1347 01:43:10,142 --> 01:43:12,019 I know you don't agree with our plan. 1348 01:43:13,145 --> 01:43:14,497 I've always thought of the Celestials 1349 01:43:14,521 --> 01:43:16,148 like the ocean. 1350 01:43:17,983 --> 01:43:21,486 They give life and they take life away without bias. 1351 01:43:21,904 --> 01:43:23,030 If they were gone, 1352 01:43:23,113 --> 01:43:24,615 this universe would eventually end. 1353 01:43:25,115 --> 01:43:26,200 What you're trying to do 1354 01:43:26,283 --> 01:43:27,677 is free humanity from the natural order. 1355 01:43:27,701 --> 01:43:29,703 It's not natural to allow all life 1356 01:43:29,786 --> 01:43:31,496 on an entire planet to be destroyed. 1357 01:43:32,206 --> 01:43:33,957 Arishem's way is archaic and violent. 1358 01:43:34,124 --> 01:43:36,084 I don't want to fight, Sersi. 1359 01:43:36,877 --> 01:43:37,878 It'll all end soon. 1360 01:43:38,045 --> 01:43:40,881 Except there is no end, is there? 1361 01:43:41,131 --> 01:43:43,634 We'd carry on without our memories 1362 01:43:43,800 --> 01:43:45,344 or free will 1363 01:43:45,510 --> 01:43:47,095 for eternity. 1364 01:43:52,809 --> 01:43:54,186 You're afraid. 1365 01:43:54,603 --> 01:43:57,231 I wouldn't mind leaving this world. 1366 01:43:57,940 --> 01:43:59,900 I only wish that when we do, 1367 01:44:01,485 --> 01:44:03,737 I would be able to remember you. 1368 01:44:05,822 --> 01:44:08,283 I'm in love with you, Sersi. 1369 01:44:08,742 --> 01:44:11,620 I'm grateful for the life I've lived with you. 1370 01:44:17,793 --> 01:44:18,877 Ikaris. 1371 01:44:43,735 --> 01:44:45,028 Sersi? 1372 01:44:49,032 --> 01:44:51,201 It's started. 1373 01:44:53,912 --> 01:44:55,580 Oh, no. My God. 1374 01:44:56,164 --> 01:44:57,165 What about the Uni-Mind? 1375 01:44:57,624 --> 01:44:58,977 I haven't figured out a way 1376 01:44:59,001 --> 01:45:00,585 to connect us, but I'm close. 1377 01:45:00,669 --> 01:45:02,355 -I'm very, very close. -How much longer? 1378 01:45:02,379 --> 01:45:04,381 I don't know, Sersi! 1379 01:45:07,592 --> 01:45:08,927 Find the point of emergence. 1380 01:45:32,826 --> 01:45:35,370 You always knew the end was coming. 1381 01:45:35,537 --> 01:45:38,165 It must be a relief. 1382 01:45:38,332 --> 01:45:40,334 That Deviant is still tracking us. 1383 01:45:41,043 --> 01:45:43,587 Revenge won't bring peace for you, Thena. 1384 01:45:44,087 --> 01:45:46,298 But killing it might. 1385 01:45:59,394 --> 01:46:00,812 Ikaris? 1386 01:46:02,230 --> 01:46:03,690 What are you doing? 1387 01:46:09,654 --> 01:46:12,282 I wanted you to leave this world in peace. 1388 01:46:13,658 --> 01:46:16,036 Without knowing about the emergence. 1389 01:46:16,411 --> 01:46:17,996 But I failed. 1390 01:46:21,833 --> 01:46:23,543 I wish Ajak hadn't chosen you. 1391 01:46:30,759 --> 01:46:32,094 I'm close to figuring it out. 1392 01:46:36,598 --> 01:46:37,891 Boss, what are you doing? 1393 01:46:38,058 --> 01:46:39,618 I've let this go on long enough. 1394 01:46:39,726 --> 01:46:41,645 Don't hurt him! 1395 01:46:42,771 --> 01:46:44,356 He lied to us. 1396 01:46:45,232 --> 01:46:46,983 He already knew about the emergence. 1397 01:46:47,692 --> 01:46:49,027 No, he didn't. 1398 01:46:49,194 --> 01:46:51,905 Ajak told me everything when we left Babylon. 1399 01:46:53,281 --> 01:46:54,282 What? 1400 01:46:55,283 --> 01:46:57,619 You were never gonna let us stop the emergence. 1401 01:46:57,786 --> 01:46:58,787 No. 1402 01:47:00,080 --> 01:47:02,749 I only wanted to protect you from the Deviants. 1403 01:47:03,083 --> 01:47:04,751 If Ajak wanted you to take her place, 1404 01:47:04,835 --> 01:47:06,378 why did she choose me? 1405 01:47:11,341 --> 01:47:12,592 What have you done? 1406 01:47:13,927 --> 01:47:15,554 He killed her. 1407 01:47:18,306 --> 01:47:19,307 I had to. 1408 01:47:20,725 --> 01:47:22,602 She loved you. 1409 01:47:25,397 --> 01:47:27,065 -Did she? -She loved you. 1410 01:47:29,443 --> 01:47:31,778 Do you think it was easy to live with the truth? 1411 01:47:32,779 --> 01:47:34,781 To know that one day all this would end? 1412 01:47:36,908 --> 01:47:39,244 To keep on lying to you? 1413 01:47:40,704 --> 01:47:42,914 If we gave humanity the choice, 1414 01:47:42,998 --> 01:47:45,375 how many of them would be willing to die 1415 01:47:45,459 --> 01:47:48,086 so that billions more could be born? 1416 01:47:48,253 --> 01:47:50,630 We're not giving them a choice. 1417 01:47:51,423 --> 01:47:54,009 Is this why you're willing to kill? 1418 01:47:55,760 --> 01:47:58,430 You are so pathetic! 1419 01:47:58,847 --> 01:48:01,141 I'm an Eternal, Phastos. 1420 01:48:01,766 --> 01:48:04,811 I exist for Arishem. 1421 01:48:04,978 --> 01:48:06,229 As do you. 1422 01:48:06,730 --> 01:48:07,731 It's who you are. 1423 01:48:07,898 --> 01:48:11,026 I wouldn't change a single thing 1424 01:48:11,109 --> 01:48:12,569 about who I am. 1425 01:48:12,736 --> 01:48:14,696 Born or made. 1426 01:48:14,863 --> 01:48:17,324 But I do not exist for Arishem, 1427 01:48:17,407 --> 01:48:19,367 I exist for my family! 1428 01:48:19,534 --> 01:48:21,953 Then you are making the same mistake Ajak did. 1429 01:48:23,830 --> 01:48:24,974 I found Tiamut. 1430 01:48:24,998 --> 01:48:26,208 -No! -Makkari! 1431 01:48:28,543 --> 01:48:30,003 Get out of here! 1432 01:48:33,048 --> 01:48:34,424 Kingo. 1433 01:48:42,349 --> 01:48:44,935 You do not turn against your family. 1434 01:48:45,852 --> 01:48:48,230 Gilgamesh died because of you. 1435 01:48:50,148 --> 01:48:51,628 You won't succeed against me. 1436 01:48:52,609 --> 01:48:55,195 And I will kill every one of you if I have to. 1437 01:49:02,911 --> 01:49:04,037 Wait. 1438 01:49:04,996 --> 01:49:06,039 I'm going with you. 1439 01:49:06,206 --> 01:49:07,249 Sprite... 1440 01:49:09,042 --> 01:49:10,085 What is this? 1441 01:49:23,848 --> 01:49:25,767 Why did Sprite go with Ikaris? 1442 01:49:27,602 --> 01:49:29,437 Because she loves him. 1443 01:49:31,231 --> 01:49:33,692 Oh, you guys didn't pick up on that? 1444 01:49:34,859 --> 01:49:37,028 He really fooled us, didn't he? 1445 01:49:37,904 --> 01:49:39,197 Karun, let's go. 1446 01:49:39,739 --> 01:49:41,092 Wait, where the hell are you going? 1447 01:49:41,116 --> 01:49:43,034 I can't help you guys. 1448 01:49:44,035 --> 01:49:45,662 I still think Ikaris is right. 1449 01:49:45,829 --> 01:49:48,331 So, that's it, huh? Just gonna follow him? 1450 01:49:49,666 --> 01:49:51,668 I love the people of this planet. 1451 01:49:52,127 --> 01:49:54,421 But if you stop this emergence, 1452 01:49:54,588 --> 01:49:56,965 you are preventing so many other worlds like this one 1453 01:49:57,132 --> 01:49:58,717 from being created. 1454 01:49:59,426 --> 01:50:01,261 I still have faith in Arishem. 1455 01:50:01,720 --> 01:50:04,889 But I refuse to hurt any of you for my beliefs. 1456 01:50:09,603 --> 01:50:10,803 We need you. 1457 01:50:10,854 --> 01:50:13,440 Even with my help, we're no match. 1458 01:50:14,190 --> 01:50:15,859 It's Ikaris. 1459 01:50:19,237 --> 01:50:20,238 But... 1460 01:50:21,031 --> 01:50:22,907 I hope to see you on the next planet. 1461 01:50:27,203 --> 01:50:29,789 Thank you for all you've done... 1462 01:50:31,082 --> 01:50:33,126 ...for humanity. 1463 01:50:34,044 --> 01:50:36,880 It's been a great honor. 1464 01:50:39,215 --> 01:50:41,426 I will miss you all. 1465 01:50:50,518 --> 01:50:51,519 Look, 1466 01:50:52,228 --> 01:50:55,231 if I'm gonna get myself killed going up against Ikaris, 1467 01:50:56,024 --> 01:50:57,901 we'll need to have a backup plan. 1468 01:50:58,068 --> 01:50:59,828 All of our powers, even if they're amplified, 1469 01:50:59,944 --> 01:51:01,584 are not enough to kill a Celestial, so... 1470 01:51:01,655 --> 01:51:04,199 Well, Sersi did turn a Deviant into a tree. 1471 01:51:05,200 --> 01:51:06,284 I'm sorry, what? 1472 01:51:06,743 --> 01:51:08,036 You didn't wanna tell me that? 1473 01:51:08,578 --> 01:51:10,473 You've never been able to do it before. 1474 01:51:10,497 --> 01:51:11,915 I don't know how it happened, okay? 1475 01:51:12,082 --> 01:51:14,501 And I'm pretty sure I couldn't do it again. 1476 01:51:14,668 --> 01:51:17,212 Well, now is the time to try, don't you think? 1477 01:51:17,379 --> 01:51:19,339 Phastos, that Deviant is dead. 1478 01:51:19,506 --> 01:51:22,717 Our plan is to put Tiamut to sleep, not to kill it. 1479 01:51:22,884 --> 01:51:24,260 I can't kill a Celestial. 1480 01:51:24,427 --> 01:51:26,054 Sersi. Sersi. 1481 01:51:26,221 --> 01:51:27,597 We can't! 1482 01:51:33,561 --> 01:51:34,688 We can't. 1483 01:51:34,854 --> 01:51:36,398 It's okay, Sersi. 1484 01:51:37,732 --> 01:51:39,109 I got this. 1485 01:51:55,291 --> 01:51:56,918 There's no time for that. 1486 01:51:58,086 --> 01:52:00,797 I didn't see the lies right in front of me. 1487 01:52:02,090 --> 01:52:04,968 I'm not even sure why Ajak chose me to lead. 1488 01:52:06,511 --> 01:52:08,054 I asked Gilgamesh once 1489 01:52:08,555 --> 01:52:10,890 why he chose to protect me. 1490 01:52:11,307 --> 01:52:12,726 He said, 1491 01:52:13,184 --> 01:52:16,521 "When you love something, you protect it. 1492 01:52:17,230 --> 01:52:21,860 "It is the most natural thing in the world." 1493 01:52:24,529 --> 01:52:29,075 You have loved these people since the day we arrived. 1494 01:52:30,452 --> 01:52:35,874 So, there is no one better to lead us now than you. 1495 01:52:38,376 --> 01:52:39,669 Sersi. 1496 01:52:41,921 --> 01:52:43,256 Get up. 1497 01:52:51,181 --> 01:52:53,641 Ajak chose you for a reason. 1498 01:52:58,605 --> 01:52:59,856 Sersi! 1499 01:53:00,315 --> 01:53:01,357 Sersi! 1500 01:53:01,524 --> 01:53:03,109 Oh, Sersi. We need you! 1501 01:53:03,276 --> 01:53:04,819 I already gave that speech. 1502 01:53:04,986 --> 01:53:06,029 What? 1503 01:53:06,196 --> 01:53:07,447 You did... What... 1504 01:53:07,614 --> 01:53:10,617 Sersi, the sphere inside of you, 1505 01:53:10,784 --> 01:53:12,428 it creates a connection between you and Arishem. 1506 01:53:12,452 --> 01:53:15,580 Maybe I can repurpose it 1507 01:53:15,747 --> 01:53:17,999 and create a connection between, uh, 1508 01:53:18,500 --> 01:53:19,501 well, all of us. 1509 01:53:19,959 --> 01:53:22,253 And that can activate the Uni-Mind. 1510 01:53:22,420 --> 01:53:24,088 -Great. -Yeah. 1511 01:53:24,798 --> 01:53:26,007 But, um... 1512 01:53:26,090 --> 01:53:28,927 I have to take it out of you. 1513 01:53:31,846 --> 01:53:33,056 Okay. 1514 01:53:34,557 --> 01:53:35,642 Do it. 1515 01:53:37,268 --> 01:53:38,394 Okay. 1516 01:53:46,402 --> 01:53:47,987 Don't kill her. 1517 01:53:48,154 --> 01:53:49,364 Thena... 1518 01:53:50,615 --> 01:53:51,935 Do it. 1519 01:54:05,296 --> 01:54:06,589 Will it work? 1520 01:54:11,302 --> 01:54:12,720 It has to. 1521 01:55:04,564 --> 01:55:06,357 I'm glad you're here. 1522 01:55:10,528 --> 01:55:12,113 Thank you, Sprite. 1523 01:55:27,128 --> 01:55:28,796 Protect the emergence. 1524 01:55:28,963 --> 01:55:30,715 You're really gonna kill them? 1525 01:55:38,556 --> 01:55:40,099 Where's Druig? 1526 01:55:40,642 --> 01:55:41,851 He's busy. 1527 01:55:42,018 --> 01:55:44,103 Thena, play nice. 1528 01:55:47,899 --> 01:55:49,275 You've never had to fight me. 1529 01:55:49,442 --> 01:55:50,568 But I've always wanted to. 1530 01:55:58,993 --> 01:56:01,204 It's time to put a god to sleep. 1531 01:57:08,688 --> 01:57:10,523 I should've done this five centuries ago. 1532 01:57:57,779 --> 01:57:59,280 Druig's gone. 1533 01:58:00,198 --> 01:58:01,574 It's over. 1534 01:59:08,891 --> 01:59:09,892 Phastos. 1535 01:59:14,313 --> 01:59:16,107 I have to try and stop this. 1536 01:59:16,274 --> 01:59:17,984 I need to get closer to Tiamut. 1537 01:59:18,151 --> 01:59:20,111 -Keep Ikaris busy. -We've got you. 1538 01:59:20,278 --> 01:59:21,279 Go. 1539 01:59:29,245 --> 01:59:30,872 Enough. 1540 02:00:01,194 --> 02:00:02,445 Thena, stop! 1541 02:00:34,560 --> 02:00:35,937 Why are you helping Ikaris? 1542 02:00:36,812 --> 02:00:38,492 We can't let it absorb our powers. 1543 02:00:39,523 --> 02:00:40,650 Too late. 1544 02:00:42,276 --> 02:00:44,904 Thena, he's trying to goad you. Don't... 1545 02:01:00,795 --> 02:01:02,129 Makkari! 1546 02:01:10,972 --> 02:01:12,181 Where's Sersi? 1547 02:01:12,556 --> 02:01:14,725 You always did underestimate her. 1548 02:01:16,185 --> 02:01:17,436 Oh, no. 1549 02:01:18,271 --> 02:01:19,897 Not so fast. 1550 02:01:24,318 --> 02:01:25,695 Boss. 1551 02:01:29,865 --> 02:01:30,866 I don't know about you, 1552 02:01:30,950 --> 02:01:32,743 but this is really satisfying, right? 1553 02:01:32,910 --> 02:01:35,246 Let me go, Phastos! I can't let her do this! 1554 02:01:35,413 --> 02:01:36,706 I don't think so. 1555 02:01:37,123 --> 02:01:38,433 I've been wanting to clip your wings 1556 02:01:38,457 --> 02:01:40,584 for a long time, Ikaris! 1557 02:01:53,889 --> 02:01:54,890 Thena. 1558 02:01:57,601 --> 02:02:00,521 Oh, you've changed. 1559 02:02:01,897 --> 02:02:03,524 You're broken. 1560 02:02:04,317 --> 02:02:05,818 Damaged. 1561 02:02:06,402 --> 02:02:08,237 Useless. 1562 02:02:10,489 --> 02:02:14,327 You can't protect any of them. 1563 02:02:28,424 --> 02:02:29,800 Sersi. 1564 02:02:34,555 --> 02:02:37,475 You're not powerful enough to do this. 1565 02:02:37,641 --> 02:02:39,560 And you won't. 1566 02:02:39,977 --> 02:02:41,729 You're not a killer. 1567 02:02:41,896 --> 02:02:43,481 Maybe I've changed. 1568 02:02:43,939 --> 02:02:46,400 And is this really who you are, Sprite? 1569 02:02:46,567 --> 02:02:49,195 Are you really willing to let everyone on this planet die? 1570 02:02:57,995 --> 02:02:59,789 I'm sorry, Sersi. 1571 02:03:12,259 --> 02:03:14,470 I've always envied you, Sersi. 1572 02:03:16,555 --> 02:03:18,599 'Cause you get to live as one of them. 1573 02:03:19,141 --> 02:03:20,226 And I never could. 1574 02:03:21,477 --> 02:03:23,729 You know why I hated living with humans? 1575 02:03:24,313 --> 02:03:25,665 Because they reminded me of things 1576 02:03:25,689 --> 02:03:27,108 I didn't even know I wanted. 1577 02:03:27,608 --> 02:03:29,026 Because of them, now I wanna know 1578 02:03:29,110 --> 02:03:30,945 what it feels like to grow up. 1579 02:03:32,071 --> 02:03:33,781 To fall in love. 1580 02:03:34,573 --> 02:03:36,200 To have a family. 1581 02:03:37,493 --> 02:03:41,163 And to know, in the end, I've lived. 1582 02:03:48,337 --> 02:03:49,463 It's all over now. 1583 02:03:50,297 --> 02:03:52,633 We get to start over somewhere new. 1584 02:03:56,554 --> 02:03:58,180 Well, that was very moving. 1585 02:03:58,347 --> 02:03:59,598 Druig. 1586 02:04:05,312 --> 02:04:06,856 I can't do this. 1587 02:04:10,484 --> 02:04:12,361 This is your fight now. 1588 02:04:56,906 --> 02:04:58,115 Thena. 1589 02:04:59,492 --> 02:05:00,743 It's me. 1590 02:05:01,327 --> 02:05:02,495 Gilgamesh. 1591 02:05:03,913 --> 02:05:04,955 Look at me. 1592 02:05:05,998 --> 02:05:07,291 Gilgamesh? 1593 02:05:07,458 --> 02:05:09,001 Stay here. 1594 02:05:11,712 --> 02:05:12,963 Say it. 1595 02:05:13,506 --> 02:05:15,174 Stay here. 1596 02:05:16,050 --> 02:05:17,760 You'll be okay. 1597 02:05:19,803 --> 02:05:21,639 Give me your hand. 1598 02:05:34,902 --> 02:05:36,111 Ah, it's a shame. 1599 02:05:38,155 --> 02:05:39,782 You and I, 1600 02:05:40,366 --> 02:05:42,284 we're just tools of a god. 1601 02:05:43,661 --> 02:05:46,872 Built to kill. 1602 02:05:49,708 --> 02:05:50,960 Thena. 1603 02:05:54,421 --> 02:05:55,798 Remember. 1604 02:06:26,245 --> 02:06:27,830 I remember. 1605 02:07:57,252 --> 02:07:58,712 Come on, Sersi. 1606 02:07:59,755 --> 02:08:00,839 Come on. 1607 02:10:10,093 --> 02:10:11,845 It's beautiful, isn't it? 1608 02:12:40,827 --> 02:12:42,371 I'm sorry. 1609 02:12:44,081 --> 02:12:45,540 I know. 1610 02:14:01,241 --> 02:14:02,284 How? 1611 02:14:02,743 --> 02:14:04,119 How did you do it? 1612 02:14:05,245 --> 02:14:08,498 When I touched Tiamut's palm, I felt energy surging into me. 1613 02:14:08,915 --> 02:14:11,293 Tiamut joined our Uni-Mind. 1614 02:14:11,460 --> 02:14:12,794 I always wondered how we survived 1615 02:14:12,961 --> 02:14:15,630 the destruction of other planets that we were on. 1616 02:14:16,006 --> 02:14:18,508 By being connected to the Celestial as it emerged. 1617 02:14:31,146 --> 02:14:34,024 We became one... 1618 02:14:36,193 --> 02:14:38,945 ...even Ikaris and Sprite 1619 02:14:39,821 --> 02:14:45,160 all because of Tiamut. 1620 02:15:22,155 --> 02:15:23,365 Is he gone? 1621 02:15:33,041 --> 02:15:34,292 Sprite. 1622 02:15:36,795 --> 02:15:39,381 I still have energy from the Uni-Mind. 1623 02:15:40,465 --> 02:15:42,634 I think I can make you human. 1624 02:15:44,010 --> 02:15:46,930 All the things you said you wanted, you can have them. 1625 02:15:47,097 --> 02:15:49,933 But your time will be fleeting and you'll die one day. 1626 02:15:50,100 --> 02:15:51,143 Are you ready for that? 1627 02:15:53,562 --> 02:15:54,980 I am. 1628 02:16:32,392 --> 02:16:33,494 {\an8}The sudden appearance 1629 02:16:33,518 --> 02:16:36,062 {\an8}of an enormous stone figure in the Indian Ocean 1630 02:16:36,188 --> 02:16:39,482 {\an8}has left more questions than answers for authorities. 1631 02:16:39,858 --> 02:16:41,735 U.S. and Australian naval ships 1632 02:16:41,818 --> 02:16:43,361 are maintaining defensive positions, 1633 02:16:43,528 --> 02:16:44,529 but at this... 1634 02:16:44,696 --> 02:16:46,573 You guys did that? 1635 02:16:47,365 --> 02:16:49,659 I love you so much. 1636 02:16:56,958 --> 02:16:58,335 Are you okay? 1637 02:16:59,252 --> 02:17:01,254 I get confused sometimes. 1638 02:17:01,463 --> 02:17:03,506 Yeah. Me, too. 1639 02:17:06,092 --> 02:17:08,386 So, Dad said you're the goddess Athena. 1640 02:17:08,553 --> 02:17:10,639 "Thena." Drop the "A." 1641 02:17:11,806 --> 02:17:13,058 -Oh. -Hmm. 1642 02:17:13,516 --> 02:17:15,352 What's your superpower? 1643 02:17:19,231 --> 02:17:21,483 Um, can you just... Look... One second. 1644 02:17:22,234 --> 02:17:23,860 Okay. All right. 1645 02:17:24,402 --> 02:17:26,112 See, that thing is... Okay. 1646 02:17:26,279 --> 02:17:27,924 Almost gave you a shave and a haircut, didn't she? 1647 02:17:27,948 --> 02:17:29,407 Stand behind me, actually. 1648 02:17:29,616 --> 02:17:30,825 Um, you remember earmuffs? 1649 02:17:30,909 --> 02:17:33,495 Remember how we practiced earmuffs? Thank you so much. 1650 02:17:35,664 --> 02:17:37,304 You know that your babysitting privileges 1651 02:17:37,374 --> 02:17:38,517 are completely revoked, right? 1652 02:17:38,541 --> 02:17:39,584 Like, it's done. 1653 02:17:40,085 --> 02:17:41,962 Thank you. Violence... Hey. 1654 02:17:42,128 --> 02:17:43,880 Violence is never the answer. 1655 02:17:43,964 --> 02:17:44,965 -Right, T? -Hmm. 1656 02:17:45,131 --> 02:17:47,759 You gotta always use your brain, hmm? 1657 02:17:47,926 --> 02:17:49,636 Like you did fighting on the beach? 1658 02:17:49,803 --> 02:17:51,054 Your dad 1659 02:17:51,221 --> 02:17:52,764 spoke calmly and firmly to the bad guy 1660 02:17:52,889 --> 02:17:54,099 and he had no choice but to 1661 02:17:54,182 --> 02:17:55,342 listen to me, so no violence. 1662 02:17:55,392 --> 02:17:56,792 The kid is ten... 1663 02:17:57,227 --> 02:17:58,687 ...not stupid! 1664 02:17:59,312 --> 02:18:00,957 When are you guys leaving? When is that happening? 1665 02:18:00,981 --> 02:18:02,857 That's happening soon, right? 1666 02:18:03,024 --> 02:18:04,293 Ah, yes, there's Druig. 1667 02:18:04,317 --> 02:18:05,860 -Don't go anywhere near him. -Oh! 1668 02:18:06,403 --> 02:18:07,529 Yeah! 1669 02:18:09,948 --> 02:18:11,425 Okay, that's far enough, Jack. 1670 02:18:11,449 --> 02:18:13,785 Wow, Dad, the Domo's so cool. 1671 02:18:13,952 --> 02:18:15,721 Your dad fixed that with his bare hands. 1672 02:18:15,745 --> 02:18:17,330 Can we go to space, too, one day? 1673 02:18:17,497 --> 02:18:20,000 Let's wait till you get your learner's permit, okay? 1674 02:18:20,875 --> 02:18:22,294 Hey, Phastos. 1675 02:18:23,128 --> 02:18:24,504 Take care. 1676 02:18:24,879 --> 02:18:26,464 This world is lucky to have you. 1677 02:18:27,299 --> 02:18:28,925 Thank you. 1678 02:18:29,092 --> 02:18:30,760 I know you're not a hugger, so... 1679 02:18:33,930 --> 02:18:36,474 Okay. 1680 02:18:37,934 --> 02:18:42,022 You think when we find the other Eternals out there, 1681 02:18:42,188 --> 02:18:45,191 that they'll accept the truth the way we did? 1682 02:18:47,319 --> 02:18:51,072 ...because the truth will set them free. 1683 02:19:03,126 --> 02:19:04,836 Told you that thing was addictive. 1684 02:19:06,004 --> 02:19:07,047 Please visit? 1685 02:19:07,672 --> 02:19:08,882 I'll try. 1686 02:19:09,466 --> 02:19:10,800 When I get time off from school. 1687 02:19:10,967 --> 02:19:12,445 Oh, wow. Listen, it's gonna be good for you 1688 02:19:12,469 --> 02:19:13,636 to be in a human environment. 1689 02:19:13,803 --> 02:19:15,597 You'll pick up some social skills. 1690 02:19:16,139 --> 02:19:17,659 Oh, you didn't think you needed those? 1691 02:19:18,850 --> 02:19:20,852 That explains so much. 1692 02:19:30,570 --> 02:19:32,113 Gonna miss you. 1693 02:19:32,655 --> 02:19:33,865 Me, too. 1694 02:19:37,535 --> 02:19:38,661 Madam. 1695 02:19:39,120 --> 02:19:40,413 Thanks, Karun. 1696 02:19:40,997 --> 02:19:43,458 Sometimes I wonder if we did the right thing. 1697 02:19:45,085 --> 02:19:46,169 Killing Tiamut. 1698 02:19:46,336 --> 02:19:48,088 It's too late for that. 1699 02:19:48,296 --> 02:19:50,256 But you followed your heart. 1700 02:19:50,423 --> 02:19:51,883 We all did. 1701 02:19:54,094 --> 02:19:55,095 Even Ikaris. 1702 02:20:02,644 --> 02:20:04,604 Looks like someone's waiting for you. 1703 02:20:05,772 --> 02:20:07,899 He's a lot cuter in person. 1704 02:20:10,318 --> 02:20:11,403 So, after all that, 1705 02:20:11,486 --> 02:20:13,530 you still can't change me into a giraffe? 1706 02:20:14,197 --> 02:20:17,867 Well, I could next time I'm connected to a Celestial 1707 02:20:18,034 --> 02:20:20,245 during an emergence whilst performing a Uni-Mind. 1708 02:20:20,412 --> 02:20:23,206 Yeah. That sounds like a "no" to me. 1709 02:20:27,168 --> 02:20:28,586 What'll you do now? 1710 02:20:28,753 --> 02:20:30,046 Not sure. 1711 02:20:30,213 --> 02:20:32,215 This planet's my home, but... 1712 02:20:33,967 --> 02:20:36,678 I can't pretend to be human anymore. 1713 02:20:43,226 --> 02:20:44,811 I love you, Sersi. 1714 02:20:46,354 --> 02:20:47,439 I don't care what you are. 1715 02:21:01,244 --> 02:21:03,872 Remember when we talked about no more secrets? 1716 02:21:04,038 --> 02:21:07,041 I have no more secrets, I promise. 1717 02:21:07,292 --> 02:21:08,793 Actually, 1718 02:21:08,960 --> 02:21:11,254 I have one I want to tell you. 1719 02:21:12,338 --> 02:21:15,300 What is it? 1720 02:21:15,842 --> 02:21:18,344 It turns out my family history is... 1721 02:21:19,262 --> 02:21:20,847 complicated. 1722 02:21:24,225 --> 02:21:25,602 Sersi? 1723 02:21:26,394 --> 02:21:27,896 Sersi, what's wrong? 1724 02:21:29,355 --> 02:21:30,690 Sersi? 1725 02:21:54,547 --> 02:21:55,924 Sersi? 1726 02:21:56,799 --> 02:21:58,051 Sersi? 1727 02:21:58,927 --> 02:22:01,095 Sersi! 1728 02:22:15,860 --> 02:22:19,239 You have chosen to sacrifice a Celestial 1729 02:22:19,614 --> 02:22:22,033 for the people of this planet. 1730 02:22:23,326 --> 02:22:25,119 I will spare them, 1731 02:22:25,286 --> 02:22:29,999 but your memories will show if they are worthy to live. 1732 02:22:31,501 --> 02:22:35,713 And I will return for judgment. 1733 02:22:51,062 --> 02:22:53,106 You all right, Ted? 1734 02:22:54,816 --> 02:22:56,693 Did you see that? 1735 02:25:56,205 --> 02:25:58,249 It's been weeks. 1736 02:25:58,416 --> 02:26:01,210 We haven't heard from any of them. 1737 02:26:01,919 --> 02:26:03,379 It's like... 1738 02:26:03,546 --> 02:26:04,589 they've disappeared. 1739 02:26:06,299 --> 02:26:07,633 Arishem. 1740 02:26:09,886 --> 02:26:11,596 We have to go back. 1741 02:26:21,147 --> 02:26:22,467 I feel it, too. 1742 02:26:24,525 --> 02:26:25,860 What? 1743 02:26:38,748 --> 02:26:39,832 Wow. 1744 02:26:40,041 --> 02:26:43,336 Aah! My ears. My eyes are numb. 1745 02:26:43,503 --> 02:26:46,339 No more drunk teleporting for you. 1746 02:26:46,464 --> 02:26:47,548 Um... 1747 02:26:47,673 --> 02:26:48,841 Hang on, hang on. 1748 02:26:54,722 --> 02:26:56,140 Behold, 1749 02:26:56,808 --> 02:26:59,393 the royal prince of Titan, 1750 02:26:59,560 --> 02:27:02,772 brother of Thanos, the Knave of Hearts, 1751 02:27:02,939 --> 02:27:04,106 defeater... 1752 02:27:04,190 --> 02:27:05,334 Thanos' brother? 1753 02:27:05,358 --> 02:27:07,318 -...of Black Robert... -Roger. 1754 02:27:07,735 --> 02:27:09,153 Oh. 1755 02:27:09,237 --> 02:27:11,697 Defeater of Black Roger. 1756 02:27:12,323 --> 02:27:13,616 The great adventurer, 1757 02:27:14,158 --> 02:27:18,079 Starfox of Mystery Planet. 1758 02:27:18,663 --> 02:27:20,873 What a pleasure to make your acquaintance, 1759 02:27:21,415 --> 02:27:23,292 my fellow Eternals. 1760 02:27:24,335 --> 02:27:25,479 You know, you really don't have to 1761 02:27:25,503 --> 02:27:26,703 do the whole thing every time. 1762 02:27:26,838 --> 02:27:28,118 Everything you do is impressive. 1763 02:27:28,214 --> 02:27:29,274 What am I gonna leave off the list? 1764 02:27:29,298 --> 02:27:30,943 -No, I know it's impressive. -Who are you? 1765 02:27:32,718 --> 02:27:33,845 I'm Eros. 1766 02:27:34,345 --> 02:27:35,388 This is Pip. 1767 02:27:35,805 --> 02:27:38,975 And you are as beautiful as legends say, Thena. 1768 02:27:39,350 --> 02:27:40,601 What do you want, lads? 1769 02:27:40,685 --> 02:27:42,353 Pip and I are here to help, aren't we? 1770 02:27:47,817 --> 02:27:49,902 Your friends are in big trouble. 1771 02:27:51,571 --> 02:27:53,656 And we know where to find them. 1772 02:34:44,984 --> 02:34:46,443 You can do this. 1773 02:34:47,069 --> 02:34:49,530 You can do this. 1774 02:35:09,967 --> 02:35:11,567 Death to me is reward. 1775 02:35:13,804 --> 02:35:15,306 I'm sorry. 1776 02:35:17,474 --> 02:35:19,101 I have to try. 1777 02:35:33,198 --> 02:35:35,784 Sure you're ready for that, Mr. Whitman? 1778 02:35:46,393 --> 02:35:48,394 English 119408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.