All language subtitles for Long.Gone.Heroes.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 2 00:02:15,135 --> 00:02:16,403 - Mr. Torres, thank you so much 3 00:02:16,436 --> 00:02:18,405 for meeting with me. 4 00:02:18,438 --> 00:02:19,774 Um, why don't you tell me what is happening 5 00:02:19,807 --> 00:02:22,110 in your country right now? 6 00:02:30,384 --> 00:02:34,856 - My people are starving. 7 00:02:36,624 --> 00:02:40,293 Dying in the streets, unable to feed their families. 8 00:02:41,495 --> 00:02:45,499 Inflation is at twelve hundred percent. 9 00:02:46,000 --> 00:02:49,336 Chavez, now Maduro, 10 00:02:49,904 --> 00:02:54,042 they have mortgaged the wealth and future 11 00:02:54,575 --> 00:02:59,446 of this country and its people to foreign nations. 12 00:03:01,314 --> 00:03:03,951 The worst thing to happen to Venezuela... 13 00:03:04,652 --> 00:03:08,690 was discovering the ocean of oil beneath us. 14 00:03:20,835 --> 00:03:22,704 - Since the sanctions were put in place 15 00:03:22,970 --> 00:03:26,174 in 2017 by the US, how have things changed? 16 00:03:28,341 --> 00:03:30,978 - There has been no change. 17 00:03:33,213 --> 00:03:37,652 There has been more oil production and exportation than before. 18 00:03:38,553 --> 00:03:42,456 They use the sanctions to justify driving up 19 00:03:42,489 --> 00:03:44,125 the price per barrel. 20 00:03:45,026 --> 00:03:47,095 - So when you say no change, do you mean 21 00:03:47,360 --> 00:03:49,931 that the US is still operating here in Venezuela? 22 00:03:50,263 --> 00:03:52,365 - Yes, of course. 23 00:03:57,471 --> 00:03:59,507 - It's good. 24 00:03:59,540 --> 00:04:02,977 - Okay. Julia, make this count. 25 00:04:08,248 --> 00:04:09,717 - And who is here on the ground 26 00:04:09,984 --> 00:04:11,953 working on behalf of the government? 27 00:04:12,252 --> 00:04:16,423 - A private contracting group. Working in tandem with our government. 28 00:04:17,859 --> 00:04:22,597 They've partnered with North American companies like Keystone Oil. 29 00:04:23,831 --> 00:04:26,601 To back channel the oil. 30 00:04:29,537 --> 00:04:33,541 - Do you know who runs the US private contracting groups? 31 00:04:35,710 --> 00:04:38,478 - General Roman. 32 00:04:38,513 --> 00:04:40,581 - And who in Washington is behind connecting 33 00:04:40,615 --> 00:04:42,382 Keystone with Roman? 34 00:04:50,691 --> 00:04:54,695 - Senator Olivia Peterson. 35 00:05:01,202 --> 00:05:02,103 - Um, 36 00:05:05,273 --> 00:05:06,941 can you confirm this? 37 00:05:12,146 --> 00:05:15,283 - Your team already has. 38 00:05:15,482 --> 00:05:18,152 It was verified in documents I sent over last night. 39 00:05:18,920 --> 00:05:24,058 E-mails, text messages, oil contracts. 40 00:05:24,091 --> 00:05:26,493 It's all there. 41 00:05:39,907 --> 00:05:41,309 - We have growing concerns 42 00:05:41,576 --> 00:05:43,544 about the conditions in Venezuela. 43 00:05:43,811 --> 00:05:45,947 The economy is in a free fall. 44 00:05:45,980 --> 00:05:49,449 The Maduro regime has made alliances with the cartels, 45 00:05:49,482 --> 00:05:51,451 and the crime rate is soaring, 46 00:05:51,484 --> 00:05:54,589 specifically, when it comes to crimes against women. 47 00:05:54,622 --> 00:05:57,158 So I will personally be overseeing 48 00:05:57,191 --> 00:06:00,261 our president's cooperative reform effort. 49 00:06:00,294 --> 00:06:02,964 Any further questions, address the ambassador. 50 00:06:02,997 --> 00:06:05,199 Thank you so much for your time. 51 00:06:05,233 --> 00:06:07,301 - That was Senator Olivia Peterson of California 52 00:06:07,335 --> 00:06:09,904 for an update on conditions. 53 00:06:49,010 --> 00:06:49,911 - Hey. 54 00:06:52,914 --> 00:06:55,683 - What are you doing to my, my garage, Olivia? 55 00:06:55,716 --> 00:06:58,786 - I, uh... 56 00:06:59,086 --> 00:07:00,021 - What? 57 00:07:03,858 --> 00:07:05,860 You know, I, I went through this moment in my mind 58 00:07:05,893 --> 00:07:07,460 about a million times, 59 00:07:07,494 --> 00:07:09,897 what I would say to you if I ever saw you again. 60 00:07:09,931 --> 00:07:11,699 You know, all I got? 61 00:07:12,867 --> 00:07:14,135 Fuck you. 62 00:07:14,168 --> 00:07:16,237 - You can blame me all you want. 63 00:07:16,270 --> 00:07:17,705 I'm tough. I can handle it. 64 00:07:17,738 --> 00:07:19,674 - You can handle it. Is that right? 65 00:07:19,707 --> 00:07:23,010 Is that what you tell those people who prop you up on CNN? 66 00:07:23,044 --> 00:07:27,381 See, I know the real you, the real you who fucked me. 67 00:07:27,415 --> 00:07:28,649 And I lost everything 68 00:07:28,683 --> 00:07:30,017 in Kandahar. - Oh, yeah. 69 00:07:30,051 --> 00:07:31,185 It looks like you lost everything. 70 00:07:31,218 --> 00:07:32,853 You listen to me, all right? 71 00:07:32,887 --> 00:07:35,923 I know what you think happened in Kandahar. 72 00:07:35,957 --> 00:07:38,426 Now, you think I'm somehow responsible, 73 00:07:38,458 --> 00:07:42,495 but that is just your version and no one else's. 74 00:07:42,530 --> 00:07:45,433 You're a grown man. Pretty soon you'll be an old man. 75 00:07:45,465 --> 00:07:47,868 - Oh. - Oh, it's time to move on. 76 00:07:47,902 --> 00:07:49,537 Put the past in the past. 77 00:07:49,570 --> 00:07:51,005 - Right. - Mm-hmm. 78 00:07:51,038 --> 00:07:53,074 - What do you want? - Yeah. Fuck it. 79 00:07:53,107 --> 00:07:54,775 I don't know why I thought you could help. 80 00:07:54,809 --> 00:07:57,011 - Help you? You came to me for help? 81 00:07:57,044 --> 00:07:59,447 If six guys came in here with ski masks 82 00:07:59,479 --> 00:08:01,882 wanting to haul you away, I wouldn't lift a fucking finger. 83 00:08:01,916 --> 00:08:04,652 - Okay asshole. Forget about me. 84 00:08:06,887 --> 00:08:10,958 If they had your niece, would you do something about it? 85 00:08:10,992 --> 00:08:14,428 - What are you talking about? - Julia. 86 00:08:14,462 --> 00:08:17,765 They got my baby. - Who? 87 00:08:26,974 --> 00:08:30,244 - After I lift weights and eat red meat, 88 00:08:30,277 --> 00:08:34,048 I just want to eat my girl's pussy for like an hour. 89 00:08:34,081 --> 00:08:38,419 - For an hour? - Yeah, she got a sweet spot. 90 00:08:38,452 --> 00:08:42,056 I love it. - That's fucking disgusting. 91 00:08:42,089 --> 00:08:45,826 - You don't eat pussy? 92 00:08:45,860 --> 00:08:49,997 - Oh, I eat fuckin' pussy, but, uh, 15 minutes tops. 93 00:08:50,031 --> 00:08:52,233 - 15 minutes? - 15. 94 00:08:52,266 --> 00:08:53,901 That's if she's lucky. 95 00:08:53,934 --> 00:08:56,570 It's gotta be like, you know, 96 00:08:56,604 --> 00:08:58,806 her birthday or Memorial Day 97 00:08:58,839 --> 00:09:01,342 or anniversary, special shit. 98 00:09:02,511 --> 00:09:04,478 - On Memorial Day? 99 00:09:04,513 --> 00:09:06,580 Memorial Day gets a 15-minute lick. 100 00:09:06,614 --> 00:09:08,816 She a veteran? - She supports the troops 101 00:09:08,849 --> 00:09:10,618 if you know what I'm saying. 102 00:09:10,651 --> 00:09:11,886 - Hey. 103 00:09:11,919 --> 00:09:13,354 - 'Sup G. - Hey, boys. 104 00:09:19,727 --> 00:09:22,296 - What are we doing? 105 00:09:22,329 --> 00:09:23,964 - I got a situation. 106 00:09:23,998 --> 00:09:27,001 It's fucked up. It's a little bit dangerous. 107 00:09:27,201 --> 00:09:28,369 I'm gonna ask you guys to do something, 108 00:09:28,402 --> 00:09:30,838 and if you tell me to off... 109 00:09:34,241 --> 00:09:37,111 I got a niece. - The senator's kid. 110 00:09:37,144 --> 00:09:41,849 - Yeah, somebody grabbed her. They're holding her. 111 00:09:41,882 --> 00:09:44,985 I gotta go get her. - Who took her? 112 00:09:45,019 --> 00:09:47,021 - I don't know yet. 113 00:09:47,054 --> 00:09:49,390 - Now, why'd they take her? 114 00:09:50,391 --> 00:09:51,959 - She's a journalist, 115 00:09:51,992 --> 00:09:54,895 wants to save the world, fix everyone's problems. 116 00:09:54,929 --> 00:09:57,064 My guess is that she got too close to something down there 117 00:09:57,098 --> 00:10:01,001 and she pissed off the wrong people. 118 00:10:01,035 --> 00:10:02,703 And where's she at? 119 00:10:03,572 --> 00:10:05,372 - Venezuela. 120 00:10:05,406 --> 00:10:08,642 - Fuck, bro. 121 00:10:08,676 --> 00:10:10,545 It's a mess down there. 122 00:10:10,579 --> 00:10:13,714 - Yeah, it's fuckin' hot. It's dangerous. 123 00:10:13,747 --> 00:10:15,316 - Not to be insensitive, Cap, 124 00:10:15,349 --> 00:10:19,220 but, uh, are you sure she's still alive? 125 00:10:19,253 --> 00:10:21,755 - Nah, I got no clue. 126 00:10:23,691 --> 00:10:25,493 Doesn't make a difference on this one though, boys, 127 00:10:25,527 --> 00:10:28,095 because she's my dead brother's only kid. 128 00:10:28,129 --> 00:10:31,832 She's my blood. I'll make sure the money is solid. 129 00:10:31,866 --> 00:10:34,702 - Oh, it ain't about the fuckin' money. 130 00:10:34,735 --> 00:10:37,838 No, if it's personal for you, I'm in. 131 00:10:38,873 --> 00:10:39,773 - My boy. 132 00:10:41,308 --> 00:10:42,577 - I'm in, too. 133 00:10:45,112 --> 00:10:46,347 - So what now? 134 00:10:48,550 --> 00:10:51,620 - Now I gotta go see someone about this. 135 00:10:51,685 --> 00:10:54,922 - And who is that, might I ask? 136 00:10:54,955 --> 00:10:56,423 - You know who it is. 137 00:10:58,159 --> 00:10:59,894 Go ahead, say something. - I didn't say anything. 138 00:10:59,927 --> 00:11:02,096 - No, go ahead, say something. 139 00:11:08,802 --> 00:11:11,138 - Mommy will be right back. I'm right over there. 140 00:11:11,172 --> 00:11:13,107 Heather, just share with your sister. 141 00:11:13,140 --> 00:11:15,376 Let her look at the ipad. 142 00:11:15,409 --> 00:11:16,310 Okay. 143 00:11:21,081 --> 00:11:22,149 - Hey. - Hey. 144 00:11:25,019 --> 00:11:26,621 - You know they lock you away 145 00:11:26,655 --> 00:11:29,089 for leaving your kids unattended nowadays. 146 00:11:29,123 --> 00:11:31,158 How's your guy? - Do you want my help or not? 147 00:11:31,192 --> 00:11:32,561 Because you fucking called me 148 00:11:32,594 --> 00:11:34,128 and I'm on double duty right now. 149 00:11:34,161 --> 00:11:35,729 I have those two terrorists in the car, 150 00:11:35,763 --> 00:11:38,332 and the guy is away on a golf trip. 151 00:11:38,365 --> 00:11:41,570 So I'm just doing this for Olivia. 152 00:11:41,603 --> 00:11:44,939 Here. 153 00:11:44,972 --> 00:11:46,508 - Plays golf, huh? 154 00:11:50,545 --> 00:11:52,246 - You're not gonna leave? 155 00:11:52,279 --> 00:11:53,347 - Gunner, I lost 10 years of my life with you. 156 00:11:53,380 --> 00:11:55,316 I'm gonna lose my job too? 157 00:11:55,349 --> 00:11:56,750 If the seventh floor knows 158 00:11:56,784 --> 00:11:58,252 that I left the building with that, 159 00:11:58,285 --> 00:12:00,287 much less gave it to you, I'm done. 160 00:12:08,530 --> 00:12:11,832 - Olivia knows about this? - Of course she knows. 161 00:12:11,865 --> 00:12:14,935 - Why the fuck wouldn't she say anything? 162 00:12:14,969 --> 00:12:16,270 - I don't know. 163 00:12:18,372 --> 00:12:20,107 - How long they been down there? 164 00:12:20,140 --> 00:12:22,109 - Since about three months before the sanctions. 165 00:12:22,142 --> 00:12:24,646 DOJ, the agency. Everyone knew it was coming. 166 00:12:24,679 --> 00:12:27,047 They wanted one of their own there before it did, 167 00:12:27,081 --> 00:12:28,916 even if it was Roman. 168 00:12:31,519 --> 00:12:35,889 - Roman' the one who has her? - Just look at that, okay? 169 00:12:39,527 --> 00:12:41,895 - Fuck. - Oh, and Gunner, 170 00:12:42,930 --> 00:12:45,766 the last I heard, the girl's alive. 171 00:12:57,144 --> 00:12:59,213 - Hello? - Where's Olivia? 172 00:12:59,246 --> 00:13:02,249 - Who is this? - Go fucking get her. 173 00:13:08,590 --> 00:13:09,490 - Olivia. 174 00:13:10,858 --> 00:13:12,326 I think you need to take this. 175 00:13:12,359 --> 00:13:15,664 - Huh, who is it? - They didn't say. 176 00:13:15,697 --> 00:13:16,598 - Hello? 177 00:13:19,099 --> 00:13:20,334 Where are you? 178 00:13:35,215 --> 00:13:36,850 - Why didn't you tell me it was Roman? 179 00:13:36,884 --> 00:13:38,886 - Why does it matter? - Why does it matter? 180 00:13:38,919 --> 00:13:41,556 That's why it matters. Look there. 181 00:13:41,589 --> 00:13:44,425 Those three reasons, that's why it matters. 182 00:13:44,458 --> 00:13:45,760 Is any of this even fuckin' real? 183 00:13:45,794 --> 00:13:47,629 - Oh yeah. It's real. 184 00:13:55,336 --> 00:13:56,805 Because Julia's angry. 185 00:13:56,837 --> 00:13:58,939 She's, she hates me, in fact. 186 00:13:58,972 --> 00:14:00,474 She- - She doesn't hate you. 187 00:14:00,508 --> 00:14:03,243 You're her mother. She's mad at you. 188 00:14:03,277 --> 00:14:06,046 - Yeah, ever since Jim died, there's nothing I can do to... 189 00:14:06,080 --> 00:14:10,752 You know, her career, this journalism, is to get back at me. 190 00:14:10,785 --> 00:14:13,487 She's a good girl. You know that. 191 00:14:13,521 --> 00:14:17,057 - I don't know that, Olivia. You know why? 192 00:14:17,091 --> 00:14:18,593 Because I haven't seen her in 10 years, 193 00:14:18,626 --> 00:14:19,561 'cause you wouldn't let me. That's why. 194 00:14:20,528 --> 00:14:25,533 - Would you have even wanted to see her? - Yes. Yes. 195 00:14:26,300 --> 00:14:29,403 She's my brother's kid. Of course. 196 00:14:29,436 --> 00:14:32,774 - Julia went down there because she hates me. 197 00:14:32,807 --> 00:14:35,976 And they took her because she's found out what I've done. 198 00:14:36,009 --> 00:14:38,011 - What'd you do? 199 00:14:38,045 --> 00:14:41,649 - Before we sanctioned them back in 2017, 200 00:14:41,683 --> 00:14:43,417 I had to double down on our presence there 201 00:14:43,450 --> 00:14:45,319 so that the Russian, Iranians, Chinese 202 00:14:45,352 --> 00:14:47,856 couldn't take control of the oil reserves. 203 00:14:47,888 --> 00:14:53,994 We couldn't go with uniforms for optics, so we went private. 204 00:14:54,027 --> 00:14:56,798 I put Roman and Moreau in place. 205 00:14:56,831 --> 00:15:00,802 - Okay. So what? 206 00:15:00,835 --> 00:15:02,936 Standard operating procedure. So what? 207 00:15:02,970 --> 00:15:04,606 - You know Moreau. 208 00:15:04,639 --> 00:15:06,775 He hooked up with the Maduro regime for oil, 209 00:15:06,808 --> 00:15:09,977 and set up an export operation 210 00:15:10,010 --> 00:15:11,880 using the narcos for protection. 211 00:15:11,912 --> 00:15:12,847 I just... 212 00:15:13,815 --> 00:15:15,784 - What did you do? 213 00:15:15,817 --> 00:15:18,318 - I set up a deal with Keystone Oil. 214 00:15:18,352 --> 00:15:22,222 We export through Panama and then distro to the US. 215 00:15:22,256 --> 00:15:25,225 - Wow. Wow. 216 00:15:25,760 --> 00:15:28,295 That's a lot of money. - It is that. 217 00:15:28,328 --> 00:15:31,064 - Do your minions know about this? 218 00:15:31,098 --> 00:15:33,467 - No. - They know about Julia? 219 00:15:33,500 --> 00:15:37,539 - Yeah, I have to do the evening news at National Night 220 00:15:37,572 --> 00:15:39,674 to please all of them. 221 00:15:39,707 --> 00:15:42,476 Right now, they think that the local narco groups took her, 222 00:15:42,510 --> 00:15:44,244 and I'm gonna play into that. 223 00:15:44,278 --> 00:15:45,245 - Shh. - But listen, 224 00:15:45,279 --> 00:15:48,081 I know it was Roman. 225 00:15:48,115 --> 00:15:50,819 - How do you know? - She has video, 226 00:15:50,852 --> 00:15:53,253 interviews implicating all of us. 227 00:15:53,287 --> 00:15:57,357 And she has documents, emails, copies of oil contracts. 228 00:15:57,391 --> 00:16:01,495 Oh, she has Roman, me and Moreau dead to rights. 229 00:16:01,529 --> 00:16:03,096 He wants it all. 230 00:16:03,130 --> 00:16:04,998 Which, knowing Julia, she's not gonna comply, 231 00:16:05,032 --> 00:16:08,603 and when she doesn't, he's gonna want me to take fall. 232 00:16:08,636 --> 00:16:11,539 Which maybe it's time for. 233 00:16:11,573 --> 00:16:14,007 But you know him, and there is no way 234 00:16:14,041 --> 00:16:17,879 he's letting our girl out of there alive. 235 00:16:17,912 --> 00:16:20,615 Come on, man. For Julia. 236 00:16:20,648 --> 00:16:22,015 For your brother, Jim. - Hey, hey. 237 00:16:22,049 --> 00:16:23,450 I don't need you to convince me 238 00:16:23,484 --> 00:16:27,789 to go save my niece's life, okay? 239 00:16:27,822 --> 00:16:31,458 Now, what happens to you politically or whatever else, 240 00:16:31,492 --> 00:16:33,427 that's outta my hands. 241 00:16:34,963 --> 00:16:36,631 I'll get in touch with wire information. 242 00:16:36,664 --> 00:16:39,032 You get my guys that money. Understand me? 243 00:16:39,066 --> 00:16:40,802 - Just get our girl. 244 00:16:47,775 --> 00:16:50,344 What the fuck happened to you? 245 00:16:58,352 --> 00:17:01,956 - Denise, yeah, you're good for the night. 246 00:17:05,760 --> 00:17:07,327 - Bye. - Thank you. 247 00:17:08,963 --> 00:17:12,800 - Denise, huh? One full hour, brother. 248 00:17:12,834 --> 00:17:15,235 - Don't you fuckin' start. 249 00:17:20,474 --> 00:17:22,209 This is heavy, G. 250 00:17:25,345 --> 00:17:28,081 - What's Roman into it down there? Coke? 251 00:17:28,115 --> 00:17:30,685 - Black gold. 252 00:17:30,718 --> 00:17:34,556 - Oil, but it's way more complicated than that. 253 00:17:36,123 --> 00:17:37,525 - And we're gonna need to run some kinda 254 00:17:37,559 --> 00:17:39,027 satellite interference. 255 00:17:39,059 --> 00:17:41,428 - Yeah? Where's Danny at? 256 00:17:41,461 --> 00:17:43,497 - Danny's still in fuckin' Ukraine fighting Ruskies. 257 00:17:43,531 --> 00:17:46,199 - Jesus Christ. - What about his son? 258 00:17:46,233 --> 00:17:50,137 - That fuck up? - No, he's a, he's a good kid. 259 00:17:50,170 --> 00:17:51,539 Danny took him out a few times, 260 00:17:51,573 --> 00:17:53,340 said the kid's a wiz with computers. 261 00:17:53,373 --> 00:17:56,209 - You trust him? - Yeah, I do. 262 00:17:56,243 --> 00:17:57,979 - Is it enough? 263 00:17:58,012 --> 00:18:00,347 - I got a guy in Venezuela, boots on the ground. 264 00:18:00,380 --> 00:18:02,550 I used to work with him. Fuckin' badass. 265 00:18:02,584 --> 00:18:04,418 He's gonna get us in. 266 00:18:05,853 --> 00:18:08,455 - It seems that a local narco group grabbed her. 267 00:18:08,488 --> 00:18:10,357 - Yo, G, check it out. 268 00:18:10,390 --> 00:18:12,159 - We are working with the local government 269 00:18:12,192 --> 00:18:14,996 to bring her back home as soon as possible. 270 00:18:15,029 --> 00:18:16,531 - That's your niece? - Do you know what 271 00:18:16,564 --> 00:18:17,765 she was investigating down there 272 00:18:17,799 --> 00:18:18,833 that might have led to her kidnapping? 273 00:18:19,000 --> 00:18:20,267 - I do not. 274 00:18:20,535 --> 00:18:23,004 I do know that my daughter is very pretty, 275 00:18:23,037 --> 00:18:25,138 educated and privileged, 276 00:18:25,172 --> 00:18:29,242 making her a prime candidate for kidnapping down there. 277 00:18:29,276 --> 00:18:30,712 - Fucking liar. 278 00:19:14,454 --> 00:19:18,760 Oh, hey. Yeah, come in. 279 00:19:18,793 --> 00:19:21,228 You got the cash? - Right here. 280 00:19:21,261 --> 00:19:24,065 - All right. 281 00:19:24,098 --> 00:19:27,769 You got your cell phones, unlocked, no GPS, untraceable. 282 00:19:28,002 --> 00:19:30,138 Military-grade encryption, all right? 283 00:19:30,170 --> 00:19:32,507 I built that shit myself. It's the fuckin' best you can get. 284 00:19:35,943 --> 00:19:38,079 - Looks good. - All right. 285 00:19:38,112 --> 00:19:41,049 - Nah-nah. - What the fuck, man? 286 00:19:41,082 --> 00:19:44,251 Are you kidding me? - It is what it is, man. 287 00:19:44,284 --> 00:19:45,820 - You know, that shit's worth 288 00:19:45,853 --> 00:19:47,421 like two or three times what you're paying. 289 00:19:47,454 --> 00:19:48,990 You know that right? - Looks free to me. 290 00:19:49,023 --> 00:19:52,093 - Hey, bro. 291 00:19:52,126 --> 00:19:53,928 Leave the money. 292 00:19:59,667 --> 00:20:03,037 Are we gonna go? Or you gonna get the fuck outta here? 293 00:20:09,977 --> 00:20:11,913 The phones, too. 294 00:20:11,946 --> 00:20:15,650 You can walk your ass to a fuckin' payphone. 295 00:20:23,658 --> 00:20:27,394 - This ain't over, pendejo. - Bye-bye, bitch. 296 00:20:30,230 --> 00:20:32,066 - What's up, gangsta? 297 00:20:35,570 --> 00:20:37,672 Davey, my boy. - What's up, Matty? 298 00:20:37,705 --> 00:20:38,873 - You can't be sending people like that 299 00:20:38,906 --> 00:20:40,273 out there with gear like this. 300 00:20:40,307 --> 00:20:42,043 - Oh, I'm so sorry. - The fuck 301 00:20:42,076 --> 00:20:43,778 is the matter with you? - Oh, you know, I don't know. 302 00:20:43,811 --> 00:20:45,345 Somebody's gotta pay the bills around here, maybe? 303 00:20:45,378 --> 00:20:47,048 What, what, what, what do you guys want? 304 00:20:47,081 --> 00:20:49,050 You know, the girls don't start for another hour. 305 00:20:49,083 --> 00:20:53,154 - You served as a tech specialist in Costa Rica. 306 00:20:53,187 --> 00:20:54,522 - Is that a question? Yes, I did. 307 00:20:54,555 --> 00:20:56,190 Yeah. Why? - David! 308 00:20:57,558 --> 00:20:58,960 Someone clogged the toilet last night. 309 00:20:59,193 --> 00:21:01,829 And there's shitty water everywhere. 310 00:21:03,363 --> 00:21:05,166 - Trixie, fuckin' clean it up then. 311 00:21:05,199 --> 00:21:06,567 And, and get the others to help you. 312 00:21:06,601 --> 00:21:08,069 They're, they're good with that shit. 313 00:21:08,102 --> 00:21:09,537 Guys, can you get outta here please? 314 00:21:09,570 --> 00:21:11,139 I'm, I'm in a meeting, all right? 315 00:21:11,172 --> 00:21:14,575 Close the door. 316 00:21:22,016 --> 00:21:22,917 - Um, 317 00:21:25,452 --> 00:21:27,155 you seen him, Matty? 318 00:21:27,188 --> 00:21:28,823 - Nah, I heard he was in the Ukraine, 319 00:21:28,856 --> 00:21:31,192 but, uh, before he left, 320 00:21:31,225 --> 00:21:34,595 he mentioned you built a satellite jammer. 321 00:21:34,629 --> 00:21:37,031 - Yes. Yeah, I did the trick. 322 00:21:37,064 --> 00:21:39,267 - We need you to do it again. 323 00:21:39,767 --> 00:21:42,870 Same gig, different place. 324 00:21:42,904 --> 00:21:44,539 - Who, who's this for? 325 00:21:44,572 --> 00:21:47,608 - Don't you worry about that right now, Opie. 326 00:21:51,212 --> 00:21:53,781 - You seen any combat? 327 00:21:55,283 --> 00:21:56,617 - Mostly recon. 328 00:21:59,287 --> 00:22:01,689 He smiles a lot. You smile a lot, you know? 329 00:22:01,722 --> 00:22:03,791 This is not that, uh, not that kind of club. 330 00:22:03,825 --> 00:22:06,127 You want that, there's the Yellow Brick Road, 331 00:22:06,160 --> 00:22:08,529 just up the street. - Smart ass. 332 00:22:08,563 --> 00:22:13,601 - They would like you over there, West. 333 00:22:13,634 --> 00:22:17,004 - Uh, all right, well what's, what's the job? How much? 334 00:22:17,437 --> 00:22:20,541 - It's a civilian extraction. Be in and out. 335 00:22:20,575 --> 00:22:23,277 You'd be filling in for your pop. 336 00:22:23,644 --> 00:22:26,113 - I'd been doing Danny's job? - That's right. 337 00:22:26,147 --> 00:22:27,615 Well, unless you would rather wait 338 00:22:27,648 --> 00:22:29,750 for the Latino fan club to come back. 339 00:22:29,784 --> 00:22:33,321 - Or clean up stripper dookie with Trixie there. 340 00:22:34,255 --> 00:22:37,291 - When? - Get your stuff. 341 00:22:37,325 --> 00:22:39,794 We'll meet you out front. 342 00:22:45,199 --> 00:22:46,133 - Oh shit. 343 00:23:14,394 --> 00:23:16,864 - Do you know how to use that thing? 344 00:23:16,898 --> 00:23:18,633 - Yeah, I know what I'm doing. 345 00:23:18,666 --> 00:23:20,534 - Hey, if you don't wanna get your hands dirty, 346 00:23:20,568 --> 00:23:22,003 they could use your help 347 00:23:22,036 --> 00:23:24,839 cleanin' poles at the club. - Ah. 348 00:23:24,872 --> 00:23:26,507 Fuck you, man. You come in there often enough, 349 00:23:26,540 --> 00:23:28,142 you know, I manage the spot. 350 00:23:28,175 --> 00:23:29,677 I don't clean poles. 351 00:23:29,710 --> 00:23:32,880 Besides the girls, they told me about you. 352 00:23:32,914 --> 00:23:34,481 - Yeah, but I can dance. 353 00:23:34,515 --> 00:23:35,983 - Hey, unless you two monkeys 354 00:23:36,017 --> 00:23:37,551 know how to jam a fuckin' satellite, 355 00:23:37,585 --> 00:23:40,154 I suggest you treat him like one of us. 356 00:23:40,187 --> 00:23:42,390 Cut the bullshit. - You got it, Cap. 357 00:23:51,365 --> 00:23:54,869 - Have you ever been to Venezuela? 358 00:23:54,902 --> 00:23:57,805 - Been to Costa Rica. Looks green. 359 00:23:59,206 --> 00:24:02,043 - Bikinis and margaritas, kid. 360 00:24:02,076 --> 00:24:04,011 You're gonna love it. 361 00:24:04,045 --> 00:24:07,715 - David, you find anything on my niece that I don't know? 362 00:24:07,748 --> 00:24:11,752 Not much. I mean, I got her socials and her website, 363 00:24:11,786 --> 00:24:15,089 but all the good stuff, it's encrypted. 364 00:24:15,122 --> 00:24:18,192 Whatever video she's got, it's in there. 365 00:24:18,225 --> 00:24:19,727 She's smart, too. 366 00:24:19,760 --> 00:24:21,494 It would take two years to crack this, 367 00:24:21,529 --> 00:24:23,264 and I saw I'm not the only one trying to get it. 368 00:24:23,297 --> 00:24:27,668 - So when's the last time you saw your niece? 369 00:24:27,702 --> 00:24:32,073 - When my brother died. That'd be 10 years, man. 370 00:24:32,106 --> 00:24:35,109 Her mother wouldn't let me see her. 371 00:24:36,277 --> 00:24:38,446 - And what do we know about her? 372 00:24:38,478 --> 00:24:42,750 - She's smart. She went to Harvard, Poli Sci major. 373 00:24:42,783 --> 00:24:46,420 Broken stories all over the world. She's the real deal. 374 00:24:46,454 --> 00:24:48,756 - Big pain in the ass, boys. 375 00:24:49,457 --> 00:24:51,325 - We know how to live, bro. 376 00:24:51,592 --> 00:24:54,261 - Here. This is the last thing she posted. 377 00:25:11,512 --> 00:25:13,814 - Going around poking the bear like this, 378 00:25:13,848 --> 00:25:16,117 my money says someone put her lights out already. 379 00:25:16,150 --> 00:25:19,720 - Nope. Mace says she's alive, she's alive 380 00:25:21,589 --> 00:25:24,592 - Now, if you're so good at this tech shit, 381 00:25:24,625 --> 00:25:27,561 then why you work at a fuckin' strip club? 382 00:25:28,362 --> 00:25:32,900 - Oh man, you know how it is. For fame and fortune. 383 00:25:33,667 --> 00:25:36,404 - Oh, your old man used to say that before every mission. 384 00:25:36,437 --> 00:25:39,006 - I know. Sounds dumb as shit. 385 00:25:40,608 --> 00:25:43,177 - Let's just hope you're as good with the tech as he is. 386 00:25:43,444 --> 00:25:45,246 - Ah, fuck him. I'm way better. 387 00:25:45,479 --> 00:25:47,415 - You're gonna be okay down there, yeah? 388 00:25:47,448 --> 00:25:49,250 I don't have to worry about you? 389 00:25:49,283 --> 00:25:51,520 - No, I'm good. - Yeah? 390 00:25:51,552 --> 00:25:55,022 - Yes sir. - You stay close to me. 391 00:25:55,056 --> 00:25:56,525 - Looks like we're close, fellas. 392 00:26:01,896 --> 00:26:05,032 - Hey, let's see who got the little dick now. 393 00:26:50,277 --> 00:26:51,946 - Open it up. - Yep. 394 00:26:57,718 --> 00:27:00,221 - Punch in these coordinates. 395 00:27:04,625 --> 00:27:07,761 - Okay. Uh, it's four clicks north. 396 00:27:08,229 --> 00:27:09,763 - All right. That's our man in Venezuela. 397 00:27:09,797 --> 00:27:11,265 He's gonna help us find Julia. 398 00:27:11,298 --> 00:27:14,268 - Shit. Something's wrong. - Already? 399 00:27:14,301 --> 00:27:16,270 - Yeah, see these lines coming back all noisy? 400 00:27:16,303 --> 00:27:18,507 - Yeah. - That means they got eyes in the sky. 401 00:27:18,739 --> 00:27:20,341 - Yeah. We're fuckin' hot. 402 00:27:22,643 --> 00:27:25,079 - All right. Clean us. - Yep. 403 00:27:33,687 --> 00:27:34,788 - All we're good for the next couple hours 404 00:27:34,822 --> 00:27:36,023 until the satellites move again. 405 00:27:36,056 --> 00:27:37,458 All right, let's fuckin' move. 406 00:28:01,616 --> 00:28:04,018 - What do you see? We hot? 407 00:28:04,952 --> 00:28:07,221 - No, we're good. 408 00:28:07,254 --> 00:28:10,357 This whole route's clear. - Okay. 409 00:28:17,164 --> 00:28:19,767 - What the fuck is this place? 410 00:28:19,800 --> 00:28:22,637 - Narcos probably use this route. 411 00:28:24,606 --> 00:28:26,240 - You see anything? 412 00:28:30,277 --> 00:28:33,080 - Just some Venezuelan's rib cage. 413 00:28:33,447 --> 00:28:36,951 - We're almost there. Keep moving. 414 00:28:40,888 --> 00:28:43,190 - We're close. - Yeah, yeah. 415 00:29:10,351 --> 00:29:13,521 - What the fuck is this place, G? 416 00:29:13,555 --> 00:29:15,889 - It's supposed to be empty. 417 00:29:15,923 --> 00:29:18,459 - Yeah, maybe it's a sweet 16. 418 00:29:19,594 --> 00:29:21,696 - I don't hear anything. 419 00:29:25,366 --> 00:29:27,636 - Matty and West, you take the front. 420 00:29:27,669 --> 00:29:29,470 David, you stick to me. 421 00:29:29,504 --> 00:29:31,238 On me. - Okay. 422 00:29:31,272 --> 00:29:32,206 - Go. 423 00:30:27,828 --> 00:30:29,664 - What the fuck, man? 424 00:31:54,516 --> 00:31:56,383 - Show me your fuckin' hands! 425 00:31:56,417 --> 00:31:57,585 Hands, hands! 426 00:32:18,071 --> 00:32:20,340 - How was the party? 427 00:32:20,374 --> 00:32:23,878 - I've seen better. I was about to leave. 428 00:32:26,246 --> 00:32:30,652 - Boys, meet El Guapo. He's our man in Venezuela. 429 00:32:30,685 --> 00:32:33,788 He actually saved my ass in Caracas once. 430 00:32:34,789 --> 00:32:35,723 Twice. 431 00:32:37,892 --> 00:32:39,561 David, West, Matty, 432 00:32:42,564 --> 00:32:45,098 What the fuck happened here, man? 433 00:32:45,132 --> 00:32:48,969 - What happened? Your friend Moreau happened. 434 00:32:52,105 --> 00:32:55,175 What do you mean? 435 00:32:55,209 --> 00:32:58,580 - Clean up his mess. Doesn't want anyone talking. 436 00:33:00,815 --> 00:33:04,919 Our guy over there, that's Felix Nadin, 437 00:33:04,953 --> 00:33:06,888 former VP of PDVSA. 438 00:33:06,921 --> 00:33:10,257 That's Petrol Venezuela, 439 00:33:10,290 --> 00:33:13,561 which is a state-owned oil company. 440 00:33:13,595 --> 00:33:16,263 Right there, Natalia, his wife, 441 00:33:17,899 --> 00:33:20,267 and I believe you boys crossed paths 442 00:33:20,300 --> 00:33:23,872 with their daughter over there by the entrance. 443 00:33:23,905 --> 00:33:27,441 It was her birthday yesterday. - I called that. 444 00:33:28,342 --> 00:33:29,276 Sweet 16. 445 00:33:32,580 --> 00:33:34,983 - Yeah, this place is fucked up. 446 00:33:35,015 --> 00:33:38,318 - You have no idea. 447 00:33:38,352 --> 00:33:39,954 You know, back in the '70s when the Russians started- 448 00:33:39,988 --> 00:33:41,689 - Hey, hey, I don't give a about Russians, 449 00:33:41,723 --> 00:33:44,424 about Venezuelans, about money, about oil. 450 00:33:44,458 --> 00:33:48,061 I don't give a fuck. I don't watch CNN, brother. 451 00:33:48,095 --> 00:33:49,597 I'm here for one reason, 452 00:33:49,631 --> 00:33:50,999 get my niece outta that fuckin' jungle 453 00:33:51,031 --> 00:33:53,300 and bring her home, alive. 454 00:33:59,841 --> 00:34:01,976 - The rebels got her. 455 00:34:02,010 --> 00:34:03,645 - What are you talking about rebels? What rebels? 456 00:34:03,678 --> 00:34:07,649 - Ah, rebels, Narcos, FARC. 457 00:34:07,682 --> 00:34:09,617 That's all the same shit here, bro. 458 00:34:09,651 --> 00:34:14,556 Everybody works for the Generals now, Cartel de los Soles. 459 00:34:17,357 --> 00:34:18,760 Ah. 460 00:34:18,793 --> 00:34:22,095 Your niece, she came down here 461 00:34:22,362 --> 00:34:24,498 looking for a whistleblower. 462 00:34:24,532 --> 00:34:27,535 She fuckin' found one. This is what happened. 463 00:34:27,569 --> 00:34:31,005 - Julia? She's responsible for all this? 464 00:34:34,074 --> 00:34:36,443 - It doesn't matter anymore, 465 00:34:36,476 --> 00:34:38,513 but they're taking her to the Keystone site. 466 00:34:38,546 --> 00:34:40,147 I say we get there soon 467 00:34:40,180 --> 00:34:42,884 before they do what you know they're gonna do. 468 00:34:52,259 --> 00:34:54,394 - How's the fuckin' cake? 469 00:34:56,263 --> 00:34:57,397 - It's dry. 470 00:35:31,032 --> 00:35:34,267 - Moreau? 471 00:35:34,301 --> 00:35:36,104 - Yeah, locals wouldn't do that to their own people. 472 00:35:36,136 --> 00:35:37,071 Wait up. 473 00:39:21,996 --> 00:39:23,064 - You okay. Hmm? 474 00:39:26,634 --> 00:39:28,368 It's nice, huh? Hmm? 475 00:39:32,640 --> 00:39:34,942 Sometimes you're lucky, 476 00:39:34,976 --> 00:39:36,744 sometimes you're not. 477 00:39:46,486 --> 00:39:47,655 There you go. 478 00:39:51,325 --> 00:39:52,760 You know that you have to pay 479 00:39:52,793 --> 00:39:55,830 for safe passage through my territory. 480 00:39:58,398 --> 00:40:03,204 Of course, you gotta ask your mommy to pay for it. 481 00:40:28,930 --> 00:40:30,430 I know about you. 482 00:40:35,536 --> 00:40:38,339 I know where you come from. 483 00:40:38,372 --> 00:40:41,509 You were born in great privilege 484 00:40:41,542 --> 00:40:44,078 with a silver spoon in your mouth, 485 00:40:44,111 --> 00:40:45,913 and you come to a place like Venezuela 486 00:40:45,947 --> 00:40:51,986 and you wanna save lives, you wanna solve problems. 487 00:40:52,019 --> 00:40:56,390 Makes you feel important, gives you a sense of purpose. 488 00:40:58,926 --> 00:41:01,162 But idealists like you don't realize 489 00:41:01,195 --> 00:41:05,099 there are consequences to your actions. 490 00:41:11,939 --> 00:41:15,943 There is a video on this phone. It's encrypted. 491 00:41:17,878 --> 00:41:19,947 I need you to unlock it. 492 00:41:22,750 --> 00:41:26,087 - No. You can't make me. 493 00:41:27,121 --> 00:41:31,692 - This is Venezuela. I do whatever I want, sweetheart. 494 00:41:33,627 --> 00:41:37,131 I'm gonna ask you again. Unlock it. 495 00:41:40,101 --> 00:41:42,036 Hmm. 496 00:41:42,069 --> 00:41:44,538 Is that a quiver, little one? 497 00:41:48,476 --> 00:41:49,377 Kiko. 498 00:41:53,848 --> 00:41:58,119 You wanna save lives? You wanna make a difference? 499 00:42:00,087 --> 00:42:01,722 Here's your chance. 500 00:42:07,762 --> 00:42:09,930 - This is a bluff. 501 00:42:09,964 --> 00:42:12,466 You're not gonna do anything. 502 00:42:14,168 --> 00:42:15,069 - Kiko. 503 00:42:31,520 --> 00:42:35,756 - We're still here. And the phone is not unlocked. 504 00:42:40,461 --> 00:42:44,698 - Bring me who you already know. - Yes, General. 505 00:42:50,805 --> 00:42:55,876 , 506 00:43:03,584 --> 00:43:05,019 Look over there. 507 00:43:06,987 --> 00:43:08,856 Look who's over there. 508 00:43:15,396 --> 00:43:17,965 We can do this all night. 509 00:43:29,110 --> 00:43:30,945 Kiko. - Wait. 510 00:43:31,712 --> 00:43:33,114 Okay. All right. 511 00:43:49,029 --> 00:43:51,432 - Oh, there you go. You see? 512 00:43:54,569 --> 00:43:56,470 You made a difference. 513 00:43:57,972 --> 00:43:59,240 You're a hero. 514 00:44:00,609 --> 00:44:04,044 You made a difference. 515 00:44:09,783 --> 00:44:13,254 Everything is fine, my love. 516 00:45:33,234 --> 00:45:34,835 - Clear over here. 517 00:45:45,212 --> 00:45:47,381 - All this is clear, Cap. 518 00:45:49,049 --> 00:45:51,485 - All right. West, find high ground. 519 00:45:51,519 --> 00:45:54,522 You two, go with him. Guapo, you're with me. 520 00:45:54,556 --> 00:45:55,923 Move. 521 00:46:03,598 --> 00:46:05,299 - Hey, Davey? - Hmm. 522 00:46:05,332 --> 00:46:07,468 - You ever bang any of the broads at the club? 523 00:46:10,404 --> 00:46:11,305 - No, man. 524 00:46:12,607 --> 00:46:13,541 - Why not? 525 00:46:17,712 --> 00:46:21,015 - That was my mom's business. - Your mother's spot? 526 00:46:21,048 --> 00:46:23,183 - You're blowing my fuckin' mind right now. 527 00:46:23,217 --> 00:46:27,821 - You mean to tell me that Danny the Brain 528 00:46:27,855 --> 00:46:29,591 wifed up a stripper? 529 00:46:30,558 --> 00:46:32,661 - That's my mom. 530 00:46:32,694 --> 00:46:37,766 - How did I not know this? 531 00:46:38,032 --> 00:46:40,635 - So he's, uh, he's in Ukraine, huh? 532 00:46:45,640 --> 00:46:48,075 - Yeah, that's what I heard. 533 00:46:53,447 --> 00:46:55,349 This changes you, man. 534 00:46:57,151 --> 00:46:59,486 Doesn't matter who you are. 535 00:47:01,322 --> 00:47:02,923 I try to keep it light, 536 00:47:02,956 --> 00:47:05,893 but comes for you when you're sleeping, 537 00:47:05,926 --> 00:47:08,763 real nightmares, 538 00:47:08,797 --> 00:47:12,099 the horrific shit that grabs you by the throat. 539 00:47:13,834 --> 00:47:15,235 There's a minute when you wake up 540 00:47:15,269 --> 00:47:17,639 and you don't know the difference 541 00:47:17,672 --> 00:47:20,608 between the nightmare and reality. 542 00:47:23,277 --> 00:47:26,815 Your dad got stuck in that spot. 543 00:47:26,847 --> 00:47:28,949 We ain't seen him since. 544 00:47:36,457 --> 00:47:39,059 Your father was a good soldier. 545 00:47:41,161 --> 00:47:43,897 The best tech specialist I knew. 546 00:47:45,633 --> 00:47:48,001 What happened to him wasn't his fault, 547 00:47:48,035 --> 00:47:51,138 and damn sure wasn't yours, neither. 548 00:48:10,958 --> 00:48:12,694 - What am I looking at? 549 00:48:12,727 --> 00:48:15,129 - This is the Keystone black site. 550 00:48:15,162 --> 00:48:17,331 They got narcos, FARC, mercs. 551 00:48:17,364 --> 00:48:21,201 Whatever they got going on here, it's fuckin' Big Brother. 552 00:48:21,235 --> 00:48:23,437 If they have your niece anywhere, it's here. 553 00:48:49,864 --> 00:48:52,199 - They're moving the migrants from the north side. 554 00:48:52,232 --> 00:48:54,903 - Do you see her? 555 00:48:54,935 --> 00:48:56,538 - No, negative. 556 00:48:56,571 --> 00:48:58,706 - All right, we're ready down here. 557 00:48:58,740 --> 00:48:59,641 - Copy. 558 00:49:01,543 --> 00:49:03,110 Let's get to work. 559 00:49:04,879 --> 00:49:09,216 - They got the whole place locked down. She's here. 560 00:49:09,617 --> 00:49:10,718 - Copy that. 561 00:49:12,520 --> 00:49:15,422 I counted 11 outside. No activity indoors. 562 00:49:15,456 --> 00:49:18,025 Two north side behind the oil site. 563 00:49:18,058 --> 00:49:19,894 That's where they led the migrants. 564 00:49:19,928 --> 00:49:22,864 - It's late. Let's not wake them. 565 00:49:22,897 --> 00:49:24,666 Keep your kills quiet. 566 00:49:24,699 --> 00:49:28,402 New guy, you're on his six. Let's go. 567 00:49:28,435 --> 00:49:29,336 - Copy. 568 00:49:36,911 --> 00:49:39,379 - What are we doing? - I have zero visibility 569 00:49:39,413 --> 00:49:42,382 on the east side. - You two go left. 570 00:49:42,416 --> 00:49:45,854 I'll take right. Keep your kills quiet. 571 00:49:45,887 --> 00:49:47,822 - Sure you wanna do this? 572 00:49:48,489 --> 00:49:50,157 - Let's go get her. 573 00:49:57,932 --> 00:49:59,166 - Start it up. 574 00:50:00,434 --> 00:50:01,903 - Copy that. 575 00:50:04,004 --> 00:50:05,607 Say goodnight, motherfucker. 576 00:50:07,441 --> 00:50:09,309 One. 577 00:50:43,978 --> 00:50:47,815 - Now. Watch my ass, bro. - I got you. 578 00:50:54,722 --> 00:50:56,323 - Now bye-bye, bitch. 579 00:51:09,369 --> 00:51:10,939 - Left side clear. 580 00:51:37,331 --> 00:51:39,534 - Right side clear. 581 00:51:41,936 --> 00:51:45,640 One tango at the gate. I got eyes on the package. 582 00:51:45,673 --> 00:51:48,576 - I got one ten meters from the gate. 583 00:51:58,285 --> 00:51:59,887 - Sorry about that one, G. 584 00:52:08,930 --> 00:52:10,531 - Give her the baby. 585 00:52:10,565 --> 00:52:12,432 Give her the baby and come with me, Julia. 586 00:52:12,466 --> 00:52:13,935 Julia, it's me. 587 00:52:13,968 --> 00:52:16,236 Look at me, Julia. 588 00:52:16,269 --> 00:52:17,772 Give her the baby. Give her the baby. 589 00:52:17,805 --> 00:52:19,874 I can't take them. I cannot take them. 590 00:52:19,907 --> 00:52:22,043 Look at me. Look at me, sweetheart. 591 00:52:22,076 --> 00:52:23,745 Look at me. - No. 592 00:52:23,778 --> 00:52:25,680 - We don't have a lot of time. I cannot take them. 593 00:52:25,713 --> 00:52:29,784 - I can't leave without them. 594 00:52:29,817 --> 00:52:33,655 - Give her the baby! - Not without them. 595 00:52:40,293 --> 00:52:41,194 Please? 596 00:52:43,163 --> 00:52:44,098 - Fuck. 597 00:52:46,567 --> 00:52:49,202 Let's go, quick. 598 00:52:49,236 --> 00:52:52,106 Everything is fine, let's go with him. 599 00:52:52,140 --> 00:52:54,642 - Let's go. - Let's go. 600 00:52:55,977 --> 00:52:57,945 - Move, move, move. 601 00:52:57,979 --> 00:53:01,616 - Cap, what the fuck you doing? 602 00:53:01,649 --> 00:53:04,819 - I don't fuckin' know. 603 00:53:04,852 --> 00:53:07,354 - Get us the fuck outta here, man. 604 00:53:07,789 --> 00:53:10,223 - Copy that. I got you. 605 00:53:24,371 --> 00:53:25,740 - Come on. What do you see? - Yeah. Hold on a second. 606 00:53:25,773 --> 00:53:27,008 - Come on. - Hold on a second. 607 00:53:27,041 --> 00:53:28,576 It's loading. - Shh, shh. 608 00:53:28,609 --> 00:53:30,343 - Fuck. - What? 609 00:53:30,377 --> 00:53:31,579 - See all these heat signature? That's all around us. 610 00:53:31,612 --> 00:53:32,613 Especially the south. 611 00:53:32,647 --> 00:53:33,681 - Fuck. - Yeah. 612 00:53:33,715 --> 00:53:35,449 - Okay. 613 00:53:35,482 --> 00:53:36,818 One of them told me they were taken away from a camp. 614 00:53:36,851 --> 00:53:39,352 This one right here. - How far? 615 00:53:39,386 --> 00:53:42,023 That's like a 20-hour hike. 616 00:53:42,056 --> 00:53:43,858 - Fuck. - Gunner? 617 00:53:43,891 --> 00:53:47,695 - I need you to keep 'em quiet, okay? And calm. 618 00:53:47,729 --> 00:53:50,198 I'm gonna get 'em out, but you need you to help me. 619 00:53:50,230 --> 00:53:52,365 Yeah? 620 00:53:52,399 --> 00:53:55,002 Okay. - What are we doing, Cap? 621 00:53:55,036 --> 00:53:57,270 We're gonna get these people to safety, 622 00:53:57,304 --> 00:53:58,606 and we're gonna get the fuck outta this country. 623 00:53:58,639 --> 00:54:00,641 Yeah? All of us. 624 00:54:00,675 --> 00:54:02,275 Move. 625 00:54:02,309 --> 00:54:07,782 Let's all go in line, Let's walk for a while. 626 00:54:29,269 --> 00:54:32,206 - Fucking Gunner. 627 00:54:32,240 --> 00:54:35,810 Sir, you got a minute? I need you to see this. 628 00:54:39,113 --> 00:54:41,916 Afghan casing, modified tip, 629 00:54:41,949 --> 00:54:47,088 made by a guy I know who runs his shipping outfit in Miami. 630 00:54:47,522 --> 00:54:48,589 And guess what? 631 00:54:49,356 --> 00:54:50,758 Gunner uses him. 632 00:54:54,796 --> 00:54:58,065 - He's got the girl. 633 00:54:58,099 --> 00:55:00,168 How do you think he plans to get out of this? 634 00:55:00,201 --> 00:55:02,036 - Well, he could have air support, 635 00:55:02,069 --> 00:55:04,572 but with the Narcos, the FARC and the rebels 636 00:55:04,605 --> 00:55:07,909 changing positions daily, I mean, it's damn near impossible 637 00:55:07,942 --> 00:55:10,278 to set an extraction point. 638 00:55:11,946 --> 00:55:14,515 But sir, truth be told, I, uh, 639 00:55:18,820 --> 00:55:21,722 I don't think he really has a plan yet. 640 00:55:21,756 --> 00:55:26,393 I think his plan was just to get in, grab the girl, 641 00:55:26,426 --> 00:55:28,596 and cowboy it from there. 642 00:55:56,489 --> 00:55:58,159 - Is she all right? 643 00:55:59,160 --> 00:56:00,828 - Oh, I don't know. 644 00:56:02,630 --> 00:56:03,531 - Okay. 645 00:56:14,308 --> 00:56:15,877 Hey, you okay? 646 00:56:21,682 --> 00:56:24,819 That was intense, huh? 647 00:56:30,892 --> 00:56:32,760 - You wanna ask me something? 648 00:56:32,793 --> 00:56:35,930 - Yeah, uh, I don't know. 649 00:56:35,963 --> 00:56:38,332 I mean, you're, you're down here 650 00:56:38,366 --> 00:56:39,700 trying to really change things, 651 00:56:39,734 --> 00:56:42,103 and they told me you have a video. 652 00:56:43,470 --> 00:56:44,705 What was it? 653 00:56:46,140 --> 00:56:49,710 - It was the last piece of a story I was working on. 654 00:56:53,147 --> 00:56:54,715 But it, it's gone. 655 00:57:00,821 --> 00:57:04,959 - Well, you never know. Maybe we can get it back. 656 00:57:09,030 --> 00:57:10,298 All right. 657 00:57:14,602 --> 00:57:16,203 - Fucking dipshit. 658 00:57:20,875 --> 00:57:21,776 Fuck. 659 00:57:25,947 --> 00:57:26,881 - Fuck. 660 00:57:40,227 --> 00:57:41,461 You all right? 661 00:57:44,532 --> 00:57:48,501 - We're like the fuckin' Make a Wish Foundation. 662 00:57:50,237 --> 00:57:51,405 I mean, I get it with your niece, 663 00:57:51,439 --> 00:57:53,975 but the whole fuckin' village? 664 00:57:55,776 --> 00:57:57,778 - I meant, are you hot. 665 00:58:05,453 --> 00:58:07,254 - It is the right thing to do, but- 666 00:58:07,288 --> 00:58:08,322 - But what? 667 00:58:09,323 --> 00:58:11,792 - It's definitely the wrong thing to do. 668 00:58:14,095 --> 00:58:14,996 - Come on. 669 00:58:21,501 --> 00:58:22,937 - This is crazy. 670 00:59:37,178 --> 00:59:39,880 - Go ahead. 671 01:00:01,368 --> 01:00:03,070 - Look at that. 672 01:00:03,104 --> 01:00:06,674 - What's the move, G? - I don't know yet. 673 01:00:06,707 --> 01:00:08,442 David, come up here. 674 01:00:10,044 --> 01:00:12,780 - Talk to me. What are we looking at? 675 01:00:16,283 --> 01:00:18,219 - I mean, the area's super active. 676 01:00:18,252 --> 01:00:21,556 And they're here, here, here. It's, it's all over. 677 01:00:21,590 --> 01:00:23,991 - Right. 678 01:00:24,024 --> 01:00:27,529 - Um, Gunner, this man wants to speak to you. 679 01:00:35,136 --> 01:00:36,704 - So this guy's a former soldier. 680 01:00:36,737 --> 01:00:39,740 He says he wants to help in any way possible. 681 01:00:39,773 --> 01:00:43,344 - Ask him how we get the fuck outta here. 682 01:00:43,377 --> 01:00:46,013 Extraction, another country. 683 01:00:46,046 --> 01:00:48,282 Luis. 684 01:01:01,295 --> 01:01:04,231 - So Luis has a cousin, has a boat near Caracas, 685 01:01:04,265 --> 01:01:06,635 and there's a way to get, you know, to the ocean. 686 01:01:06,667 --> 01:01:10,437 That would be it. He can take us in his van. 687 01:01:11,906 --> 01:01:13,307 - You trust him? 688 01:01:16,177 --> 01:01:19,446 - Fuck no. But what choice do we have? 689 01:01:22,249 --> 01:01:23,484 - Okay. - Okay? 690 01:01:26,787 --> 01:01:28,722 - Okay. Gracias. 691 01:01:28,756 --> 01:01:31,158 - Want some food? Some water. - Grab some water. 692 01:01:31,192 --> 01:01:33,595 - Feed these people. - Yes. 693 01:01:33,628 --> 01:01:36,363 - Check out that van. - Yes, sir. 694 01:01:41,302 --> 01:01:43,170 - All right, man. 695 01:01:43,204 --> 01:01:46,740 You want us to, uh, you want us to drop you off anywhere? 696 01:01:46,774 --> 01:01:49,977 - Fuck no. I'm gonna finish the op. 697 01:01:50,612 --> 01:01:52,846 - I asked you to help me grab my niece, 698 01:01:52,880 --> 01:01:54,748 and you did that, brother. 699 01:01:54,782 --> 01:01:56,984 - Yeah, you were supposed to grab your niece and leave, 700 01:01:57,017 --> 01:01:59,453 and you saved all those people there, 701 01:01:59,486 --> 01:02:02,557 so I thought you didn't give a fuck. 702 01:02:04,058 --> 01:02:07,194 - Don't tell anyone. - I won't. 703 01:02:07,228 --> 01:02:08,495 - I don't have any more money, Guapo. 704 01:02:08,530 --> 01:02:10,764 - I'm not asking for more money. 705 01:02:10,798 --> 01:02:13,367 Let's get the fuck outta here. 706 01:03:03,718 --> 01:03:06,020 - You playing Street Fighter on that thing? 707 01:03:06,053 --> 01:03:08,222 - No. 708 01:03:08,255 --> 01:03:10,324 But it's actually a really fun game called 709 01:03:10,357 --> 01:03:12,126 see how many laws I can break without getting caught 710 01:03:12,159 --> 01:03:15,162 while trying to recover encrypted lost data. 711 01:03:15,195 --> 01:03:16,330 Fucked. 712 01:03:16,363 --> 01:03:20,267 - What the fuck does that mean? 713 01:03:20,301 --> 01:03:24,905 - Her video, got deleted. Trying to get it back. 714 01:03:24,938 --> 01:03:27,341 - You can find her video? 715 01:03:27,776 --> 01:03:29,678 - Sure as shit trying. 716 01:03:31,245 --> 01:03:32,146 - Really? 717 01:03:33,247 --> 01:03:34,148 Huh. 718 01:03:41,322 --> 01:03:42,489 - Hey, Guapo. 719 01:03:44,224 --> 01:03:46,960 When's the last time you were at Caracas? 720 01:03:50,431 --> 01:03:52,634 - Probably when I saved your ass. 721 01:04:01,108 --> 01:04:03,277 I don't go there anymore. 722 01:04:05,012 --> 01:04:06,180 It's changed. 723 01:04:07,782 --> 01:04:10,117 It's a dark place now, man. 724 01:04:11,586 --> 01:04:13,655 It used to be beautiful. 725 01:04:14,988 --> 01:04:17,091 People were happy. 726 01:04:17,124 --> 01:04:20,662 We called it La Tierra de Gracia, 727 01:04:23,430 --> 01:04:24,998 the Land of Grace. 728 01:04:30,672 --> 01:04:34,676 Now it's the most dangerous place in the world. 729 01:04:36,811 --> 01:04:39,213 You'll see. 730 01:04:54,495 --> 01:04:55,396 - You. 731 01:05:00,401 --> 01:05:01,836 Where'd they go? 732 01:05:05,406 --> 01:05:07,542 Where did they go? 733 01:05:09,544 --> 01:05:11,345 No? Huh. 734 01:05:24,358 --> 01:05:26,427 I'm gonna ask you again. 735 01:05:29,096 --> 01:05:31,633 Huh? Oh, I see. 736 01:05:32,901 --> 01:05:35,068 You're a proud one, huh? 737 01:05:35,102 --> 01:05:38,439 All right. Okay. 738 01:05:40,240 --> 01:05:41,141 Huh. 739 01:05:44,945 --> 01:05:49,751 - Senorita, por favor, give her the baby. 740 01:05:51,385 --> 01:05:54,254 Senorita it's going to be okay. 741 01:05:54,288 --> 01:05:56,423 It's okay. It's okay. 742 01:05:56,457 --> 01:05:59,092 It's okay. It's fine. 743 01:05:59,126 --> 01:06:00,662 It's okay. 744 01:06:00,695 --> 01:06:03,063 You see? You see that? 745 01:06:06,266 --> 01:06:09,838 Does everybody understand now? 746 01:06:09,871 --> 01:06:13,006 The next one goes into the baby. 747 01:06:13,040 --> 01:06:16,076 Comprende? 748 01:06:51,245 --> 01:06:55,817 - So my mom finally swallowed her pride and asked for help? 749 01:06:57,652 --> 01:07:01,355 - She just showed up at my house 10 years later. 750 01:07:06,961 --> 01:07:10,565 - You know what she's doing down here, don't you? 751 01:07:12,332 --> 01:07:14,869 - I know some of what she's doing. 752 01:07:15,937 --> 01:07:17,672 She's involved in some heavy shit 753 01:07:17,705 --> 01:07:20,909 with some very, very bad people. 754 01:07:20,942 --> 01:07:23,343 - You know those bad people? 755 01:07:25,112 --> 01:07:27,749 - I know some of those bad people. 756 01:07:29,517 --> 01:07:30,985 They used to be on the right side. 757 01:07:31,019 --> 01:07:32,587 - Oh fuck. Please. 758 01:07:33,955 --> 01:07:36,323 What right fuckin' side? 759 01:07:36,356 --> 01:07:39,594 I, I've seen so much bullshit and corruption 760 01:07:39,627 --> 01:07:41,428 since I've been here. 761 01:07:42,396 --> 01:07:44,832 There is no right side. 762 01:07:44,866 --> 01:07:47,267 - Well, none of my business. 763 01:07:49,336 --> 01:07:51,204 Regardless of how I feel about your mother, 764 01:07:51,238 --> 01:07:52,874 I mean, she's, she's just a cog 765 01:07:52,907 --> 01:07:56,243 in a, in a fucked up machine down here. 766 01:07:58,211 --> 01:08:00,447 She's a smart lady. 767 01:08:00,480 --> 01:08:03,585 She's very smart, but she's not that smart. 768 01:08:05,252 --> 01:08:08,155 She had no idea what she was getting herself into down here. 769 01:08:08,188 --> 01:08:09,356 That, I know. 770 01:08:11,224 --> 01:08:12,694 And she certainly had no idea 771 01:08:12,727 --> 01:08:16,664 that you were gonna be involved. 772 01:08:16,698 --> 01:08:19,601 - What happened between the two of you? 773 01:08:20,935 --> 01:08:23,738 And why didn't you come and see me? 774 01:08:24,839 --> 01:08:27,642 - When your father died, I, 775 01:08:27,675 --> 01:08:29,911 a piece of me died. 776 01:08:29,944 --> 01:08:32,880 Everything fell apart. Everything. 777 01:08:34,916 --> 01:08:38,553 And she didn't want me to see you anymore. 778 01:08:39,119 --> 01:08:40,454 And I listened. 779 01:08:42,890 --> 01:08:43,791 I, 780 01:08:49,030 --> 01:08:52,667 I regret that every single day of my life. 781 01:08:52,700 --> 01:08:56,571 I know you're mad at her, and I know you're disappointed, 782 01:08:56,604 --> 01:09:00,642 but regardless of how you feel, she is your mother. 783 01:09:01,542 --> 01:09:04,112 She loves you very, very much. 784 01:09:06,413 --> 01:09:07,280 - I know. 785 01:09:17,058 --> 01:09:19,761 - Holy shit, guys, I got it. 786 01:09:19,794 --> 01:09:22,964 - What do you mean? - The, the, the interview. 787 01:09:23,831 --> 01:09:25,967 - How? 788 01:09:26,000 --> 01:09:27,200 - No offense to anyone in this van, 789 01:09:27,234 --> 01:09:28,803 but no one here would understand 790 01:09:28,836 --> 01:09:30,738 if I even began to explain this. 791 01:09:30,772 --> 01:09:32,874 But I, I have the thing. It's right here in front of me. 792 01:09:32,907 --> 01:09:34,441 Bunch of encrypted stuff that I have to get into, 793 01:09:34,474 --> 01:09:36,978 but this is the video, right? 794 01:09:38,980 --> 01:09:43,283 - Yeah, that's it. That's the one. 795 01:09:43,316 --> 01:09:46,020 - You don't want to watch it and make sure? 796 01:09:48,790 --> 01:09:51,626 - I don't need to see that again. 797 01:09:54,762 --> 01:09:55,730 - I'm good. 798 01:09:59,100 --> 01:10:00,735 - Let me see. Yeah. 799 01:10:04,337 --> 01:10:06,440 - Fede, tell, tell them that we're leaving. 800 01:10:06,473 --> 01:10:07,942 We're going, we're gonna go right now. 801 01:10:08,176 --> 01:10:09,376 We're going right now. We're leaving. 802 01:10:11,145 --> 01:10:12,412 Fe, tell them that we're leaving. 803 01:10:16,517 --> 01:10:17,785 - Just tell them that we're gonna go. 804 01:10:19,352 --> 01:10:20,454 - Fuck. 805 01:10:37,572 --> 01:10:40,608 - They're talking about your mother there. 806 01:10:43,511 --> 01:10:46,246 It's Roman and Moreau, too, Cap. 807 01:10:48,415 --> 01:10:52,120 That's what this whole thing is about, huh? 808 01:10:52,153 --> 01:10:53,054 - Yeah. 809 01:10:54,354 --> 01:10:56,591 - You got your story back. 810 01:11:00,528 --> 01:11:04,232 - Now you have to decide what you're gonna do with it. 811 01:11:29,724 --> 01:11:31,324 - Where's he going? 812 01:11:31,358 --> 01:11:34,929 - He says he's gonna take care of the boat. 813 01:11:36,531 --> 01:11:37,665 I don't know. 814 01:11:39,133 --> 01:11:40,902 Looking for someone. 815 01:11:42,435 --> 01:11:44,371 I don't like this. 816 01:11:44,404 --> 01:11:47,241 - Fuckin' sitting ducks here. 817 01:12:00,955 --> 01:12:02,523 - He says we stay here tonight. 818 01:12:02,557 --> 01:12:04,091 - No, no, I wanna go to the boat tonight. 819 01:12:07,662 --> 01:12:08,996 - All right, all right. 820 01:12:09,263 --> 01:12:11,132 He says city's at war. He's not lying. 821 01:12:11,165 --> 01:12:13,466 He says this is where we should spend the night. 822 01:12:13,500 --> 01:12:15,136 First thing in the morning, we go to the boat. 823 01:12:20,107 --> 01:12:21,943 - Says the place belongs to his family. 824 01:12:21,976 --> 01:12:22,877 Your call. 825 01:12:24,679 --> 01:12:27,281 - You tell him he better be fuckin' right. 826 01:12:27,315 --> 01:12:31,786 - Are you sure? - Don't worry this place is safe. 827 01:12:34,689 --> 01:12:36,090 - Let's go. 828 01:13:50,398 --> 01:13:51,832 - All right, listen up. 829 01:13:51,866 --> 01:13:53,234 Tomorrow, first thing in the morning, 830 01:13:53,267 --> 01:13:56,070 we go to Santa Ines, 10 clicks north. 831 01:13:56,103 --> 01:13:58,072 There'll be a boat waiting for you guys. 832 01:13:58,105 --> 01:13:59,540 Take it to Curacao. 833 01:13:59,573 --> 01:14:00,808 - Good. - Okay. 834 01:14:02,777 --> 01:14:04,312 - Rest a little. - Bye. 835 01:14:04,345 --> 01:14:05,713 - Where's he going? 836 01:14:11,352 --> 01:14:12,420 - Sleeps in the room next door. 837 01:14:12,452 --> 01:14:13,854 - No. No, he sleeps here. 838 01:14:23,097 --> 01:14:24,899 All right, you guys stay up here. 839 01:14:24,932 --> 01:14:27,201 Guapo and I'll take the beds down there. 840 01:14:27,234 --> 01:14:30,404 - I got first watch, Cap. - All right. 841 01:14:32,073 --> 01:14:33,307 Get some rest. 842 01:14:40,114 --> 01:14:42,049 - Hey, uh, do you mind if I... 843 01:14:42,083 --> 01:14:43,651 - No, that's fine. 844 01:14:47,888 --> 01:14:51,959 - Now, watch your hands, bro. 845 01:14:57,331 --> 01:14:58,966 - You guys, man, 846 01:14:59,000 --> 01:15:00,968 you're all the, you're all the fuckin' same. 847 01:15:01,002 --> 01:15:02,636 You guys, my dad, 848 01:15:02,670 --> 01:15:04,872 just a bunch of, bunch of cavemen. 849 01:15:04,905 --> 01:15:09,810 You just want to blow shit up and swing your dicks around. 850 01:15:09,844 --> 01:15:12,213 Hey, you guys got kids? 851 01:15:12,246 --> 01:15:13,748 - No. - No? 852 01:15:13,781 --> 01:15:15,649 - Potentially. Nothing confirmed. 853 01:15:15,683 --> 01:15:17,284 - All right. 854 01:15:17,318 --> 01:15:21,455 Should keep it that way. 855 01:15:21,489 --> 01:15:23,457 - Why you being so sensitive? 856 01:15:23,491 --> 01:15:24,892 We're just fuckin' with you, man. 857 01:15:24,925 --> 01:15:27,628 - Yeah, yeah. - Yeah. 858 01:15:27,661 --> 01:15:30,965 Definitely Danny's boy. 859 01:15:32,800 --> 01:15:35,770 Definitely Danny's boy. 860 01:15:44,645 --> 01:15:48,416 Where you going? 861 01:15:48,449 --> 01:15:50,651 - Goin' to take a piss. You wanna hold it for me? 862 01:15:50,684 --> 01:15:52,586 - Hurry the fuck back. 863 01:15:56,390 --> 01:15:58,659 - I like that kid. 864 01:17:14,201 --> 01:17:17,638 Be quiet. 865 01:17:25,746 --> 01:17:28,449 - You wish to leave Venezuela 866 01:17:31,385 --> 01:17:35,590 You're just a boy. But you think you're a man. 867 01:17:38,459 --> 01:17:41,095 You are still yellow inside. 868 01:17:44,965 --> 01:17:48,669 They will not let you leave without their blessing. 869 01:17:50,639 --> 01:17:54,543 Do you see? They watch us. 870 01:17:56,110 --> 01:17:59,180 We breathe their breath. 871 01:18:18,966 --> 01:18:22,870 In the name of almighty God 872 01:18:23,370 --> 01:18:26,974 I save you from the fires that live here. 873 01:18:28,643 --> 01:18:32,846 From the shotguns... the knives... 874 01:18:35,149 --> 01:18:40,689 The evil that dwells just beneath our city's fingernails. 875 01:19:00,374 --> 01:19:01,275 - David. 876 01:20:09,443 --> 01:20:11,245 - Julia, are you okay? 877 01:20:13,380 --> 01:20:15,684 - I got the room! - I got the hall! 878 01:20:15,717 --> 01:20:17,051 Get 'em out! 879 01:20:17,084 --> 01:20:18,419 - We gotta get the fuck outta here. 880 01:20:18,452 --> 01:20:19,920 Come on. - Come on, buddy, come on. 881 01:20:19,953 --> 01:20:21,255 Hey, hey, hey. Come here. - Come on. 882 01:20:21,288 --> 01:20:22,691 Let's go. Move, move. 883 01:20:22,724 --> 01:20:24,224 - Come on, go. - Go, go, go, go! 884 01:20:24,258 --> 01:20:25,794 - Go! Go! 885 01:20:26,060 --> 01:20:27,061 - Move, move, move. Get the fuck out! 886 01:20:27,094 --> 01:20:28,530 - Move, move! 887 01:20:28,797 --> 01:20:30,097 - Let's go, let's go, let's go! 888 01:20:32,734 --> 01:20:34,101 Move! 889 01:20:34,134 --> 01:20:36,403 - Come on! - Let's go, let's go! 890 01:20:36,437 --> 01:20:40,274 Come on, come on. 891 01:20:40,307 --> 01:20:42,142 - I got your six. I'm right behind you. 892 01:20:42,176 --> 01:20:43,977 - Stay with me. Get on me! 893 01:20:47,414 --> 01:20:49,083 - Go! 894 01:21:51,846 --> 01:21:53,147 Cocksuckers! 895 01:22:06,895 --> 01:22:10,899 Oh baby, let's go, one more time. 896 01:22:10,931 --> 01:22:12,801 Fuck you! 897 01:22:19,239 --> 01:22:20,407 - Let's go. - Let's go, let's go, 898 01:22:20,441 --> 01:22:21,776 let's go, move! 899 01:22:35,857 --> 01:22:38,793 Everything is ok 900 01:22:48,536 --> 01:22:51,104 - Anyone else hit? 901 01:22:51,138 --> 01:22:52,740 You good? - Mm-hmm. 902 01:22:57,946 --> 01:23:01,215 Everyone you see is a fucking threat. 903 01:23:01,248 --> 01:23:03,417 These people are in the middle of a war, 904 01:23:03,450 --> 01:23:05,185 and we're in it now. 905 01:23:06,487 --> 01:23:07,922 As soon as the sun comes up, 906 01:23:07,956 --> 01:23:10,625 we're gonna be exposed and fucked. 907 01:23:11,091 --> 01:23:14,261 Extraction point is St. Ines. Map it. 908 01:23:18,600 --> 01:23:20,133 - Looks like there's a, 909 01:23:20,167 --> 01:23:21,903 a pedestrian bridge around that corner, 910 01:23:21,936 --> 01:23:23,938 and it leads us right into the heart of the city. 911 01:23:23,972 --> 01:23:25,239 It's the only way to the extraction point. 912 01:23:25,272 --> 01:23:27,509 We have to go right through it. 913 01:23:30,143 --> 01:23:32,780 - Julie and David, you stay in the middle. 914 01:23:32,814 --> 01:23:34,782 I'm gonna take the point with West. 915 01:23:34,816 --> 01:23:38,318 Guapo get the six. Let's go to the water. 916 01:23:39,152 --> 01:23:41,421 - Yes, sir. 917 01:24:53,327 --> 01:24:55,730 Guapo, right! 918 01:25:40,273 --> 01:25:41,509 - Veer right, go to the bridge. Go. 919 01:25:41,542 --> 01:25:43,945 Go, go! 920 01:25:56,390 --> 01:25:58,893 - Clear. - Let's go, let's go. 921 01:25:58,926 --> 01:25:59,927 Move, move! 922 01:26:38,533 --> 01:26:40,968 - How we doing, Major? - 10 minutes out. 923 01:26:41,002 --> 01:26:43,004 - Copy. What about Gunner and the girl? 924 01:26:43,037 --> 01:26:45,405 - He has the girl. - He got away? 925 01:26:45,439 --> 01:26:47,340 - They're on the move. 926 01:27:07,494 --> 01:27:09,530 - How's it going, Matty? 927 01:27:12,066 --> 01:27:14,836 - Going just fine, sir. 928 01:27:14,869 --> 01:27:16,403 Thanks for asking. 929 01:27:18,906 --> 01:27:21,876 No, I'm glad the, the major could arrange 930 01:27:21,909 --> 01:27:24,779 this, uh, reunion. 931 01:27:27,515 --> 01:27:29,349 - It's my pleasure. 932 01:27:29,382 --> 01:27:31,686 - I told him it was a waste of time to keep you alive, 933 01:27:31,719 --> 01:27:33,988 that you weren't gonna talk. 934 01:27:34,021 --> 01:27:36,824 But here we are. 935 01:27:36,858 --> 01:27:39,392 It was important for me to see you off, though. 936 01:27:39,426 --> 01:27:44,198 - That's very kind to you, sir. 937 01:27:47,168 --> 01:27:49,704 - Matty, you know they're gonna do it their way, 938 01:27:49,737 --> 01:27:54,108 so just gimme something, something I can hang my hat on. 939 01:27:59,747 --> 01:28:01,549 - I got nothing to give you sir. 940 01:28:01,582 --> 01:28:05,219 - Matty. 941 01:28:06,286 --> 01:28:07,454 Come on, man. 942 01:28:19,399 --> 01:28:22,170 - Ah, Matty, 943 01:28:22,203 --> 01:28:25,673 just got the word they're going off the beach in St. Ines. 944 01:28:25,706 --> 01:28:28,910 - Beach. I like the beach. 945 01:28:41,255 --> 01:28:44,158 - Bye, Matty. - Hey, before you go. 946 01:28:48,262 --> 01:28:51,065 I saw the video. 947 01:28:51,098 --> 01:28:54,334 I gotta say, camera work was kind of shaky. 948 01:28:56,237 --> 01:28:58,039 That's right. 949 01:28:58,072 --> 01:29:01,309 Yeah, we know what you're up to down here. 950 01:29:50,191 --> 01:29:52,026 - Fuck you! Fuck you! 951 01:29:54,962 --> 01:29:56,496 Fuck you! 952 01:31:11,372 --> 01:31:14,208 - You guys, you're getting the fuck outta here. 953 01:31:14,241 --> 01:31:15,876 I'm gonna pull 'em off you. 954 01:31:15,910 --> 01:31:17,211 We'll meet at the water, yeah? 955 01:31:17,244 --> 01:31:18,913 - What about Matty? 956 01:31:20,881 --> 01:31:22,950 - Matty's gone, brother. 957 01:31:32,426 --> 01:31:34,929 I want you to listen to every fuckin' word they say to you. 958 01:31:34,962 --> 01:31:36,530 Do you understand? 959 01:31:38,899 --> 01:31:40,735 You remember how to use this? 960 01:31:40,768 --> 01:31:42,303 You sure? - Yes. 961 01:31:42,336 --> 01:31:45,639 - All right, good girl. You'll be okay. 962 01:31:47,775 --> 01:31:49,310 You take care of her. 963 01:31:49,343 --> 01:31:51,278 Okay? Countin' on you. 964 01:31:55,449 --> 01:31:56,951 I'm proud of you. 965 01:32:09,063 --> 01:32:12,733 You good? - For fame and fortune. 966 01:32:35,189 --> 01:32:36,357 - Hey, hold up. 967 01:32:41,595 --> 01:32:45,866 Now listen, you two, you stay close. 968 01:32:45,900 --> 01:32:47,601 You don't shoot unless you have to. 969 01:32:47,635 --> 01:32:49,103 - Copy. - Understand? 970 01:32:49,136 --> 01:32:51,739 - Yes sir. - It's too fucking quiet. 971 01:32:52,907 --> 01:32:54,241 They're coming. 972 01:33:00,848 --> 01:33:02,917 - Let's get the fuck outta here. 973 01:35:27,629 --> 01:35:29,263 - Go, go, go, move! 974 01:35:31,232 --> 01:35:34,536 Fuck! 975 01:35:42,076 --> 01:35:43,944 - You good? - Yeah, yeah. 976 01:36:04,064 --> 01:36:05,734 - You Good, David? Is he dead? 977 01:36:05,766 --> 01:36:08,335 Is he fuckin' dead? - Yeah. 978 01:36:08,369 --> 01:36:10,170 We gotta keep moving. - All right, let's go. 979 01:36:10,204 --> 01:36:12,773 Let's go. Go, go, go. - Go. 980 01:36:12,806 --> 01:36:15,610 - Go. 981 01:37:55,476 --> 01:37:59,246 - Hey David, tell me where the fuck we're at. 982 01:38:01,181 --> 01:38:02,751 Oh my God. 983 01:38:02,784 --> 01:38:04,351 Are you, are you okay? 984 01:38:04,385 --> 01:38:07,921 - Yeah, yeah, yeah. It went right through. 985 01:38:09,858 --> 01:38:11,024 - We just keep going north two clicks, 986 01:38:11,058 --> 01:38:13,661 and then we'll hit the water. 987 01:38:13,695 --> 01:38:15,262 - You good? - Yeah. 988 01:38:17,231 --> 01:38:21,001 - Let's go. 989 01:38:30,879 --> 01:38:34,415 Hey, hey, hey, hey! 990 01:39:12,186 --> 01:39:14,388 - RPG! RPG! 991 01:39:45,954 --> 01:39:48,222 You're okay. You're okay? 992 01:39:48,255 --> 01:39:49,557 Come on, come on, come on. 993 01:39:59,801 --> 01:40:02,537 Let's go! 994 01:40:20,688 --> 01:40:24,191 translate: huele or libertado 995 01:42:20,440 --> 01:42:24,344 - It's Gunner. He's pulling us off the girl. 996 01:42:24,946 --> 01:42:29,449 - He's ready to die. Help him do that, Major. 997 01:42:54,976 --> 01:42:57,612 - Where are you going? 998 01:42:58,946 --> 01:43:02,249 - Tell his men to stand down. 999 01:43:06,754 --> 01:43:09,456 - Hey Gunner. 1000 01:43:09,489 --> 01:43:11,626 I'm coming in. 1001 01:43:11,659 --> 01:43:13,661 I'm alone. I'm unarmed. 1002 01:43:15,295 --> 01:43:16,798 You have my word. 1003 01:43:25,106 --> 01:43:28,576 - You try anything, and I'm going to shoot you. 1004 01:43:31,512 --> 01:43:34,182 - It's been a long time, brother. 1005 01:43:35,016 --> 01:43:37,018 - A lot of years. - Hmm. 1006 01:43:38,986 --> 01:43:40,888 So this girl, she, uh, 1007 01:43:42,489 --> 01:43:44,826 she really got to you, huh? 1008 01:43:46,027 --> 01:43:48,696 I sure hope the pussy was good. 1009 01:43:50,131 --> 01:43:51,099 - That girl 1010 01:43:54,669 --> 01:43:57,171 is my niece, asshole. 1011 01:43:59,306 --> 01:44:01,374 - Your niece? - My niece. 1012 01:44:04,011 --> 01:44:08,983 - Wow, uh, holy shit. 1013 01:44:09,016 --> 01:44:12,120 Sure is a small world, ain't it? 1014 01:44:12,153 --> 01:44:14,387 - What you doing down here is fucked up, Major. 1015 01:44:14,421 --> 01:44:16,456 - It's fucked up? - Really fucked up. 1016 01:44:16,490 --> 01:44:17,959 - Hmm. - That's not why I'm here. 1017 01:44:17,992 --> 01:44:20,460 It's none of my business. - Oh yeah? 1018 01:44:20,494 --> 01:44:23,598 Well, you made it your business, 1019 01:44:23,631 --> 01:44:25,566 just like in Kandahar. 1020 01:44:25,867 --> 01:44:28,970 And all you have to show for it is in three slugs, 1021 01:44:29,003 --> 01:44:30,138 center mass. 1022 01:44:31,739 --> 01:44:35,576 Take a look around, G. There's nowhere to go. 1023 01:44:36,878 --> 01:44:38,212 This ends here. 1024 01:44:41,048 --> 01:44:42,817 - Oh, I ain't going anywhere. 1025 01:44:42,850 --> 01:44:44,986 - Hmm. - 'Cause ever since you put 1026 01:44:45,019 --> 01:44:47,255 those three slugs in my chest, 1027 01:44:47,287 --> 01:44:49,524 I've been thinking about this day, Major. 1028 01:44:49,557 --> 01:44:51,793 - Oh. - I brought you here. 1029 01:44:53,027 --> 01:44:55,129 I'm gonna leave you here. 1030 01:44:55,696 --> 01:44:57,497 - Wow. 1031 01:45:28,663 --> 01:45:30,765 - It's been a long day, Gunner. 1032 01:45:30,798 --> 01:45:35,102 How about you get some sleep. 1033 01:47:58,779 --> 01:48:01,215 - Hey guys. 1034 01:48:01,248 --> 01:48:03,317 - You good? - Yeah, yeah. 1035 01:48:06,620 --> 01:48:11,459 The water is, it's right behind that treeline over there. 1036 01:48:12,593 --> 01:48:14,061 - Then we gotta move. 1037 01:48:14,095 --> 01:48:17,798 - I'm gonna stay, bro. 1038 01:48:20,634 --> 01:48:22,970 This is my home. 1039 01:48:25,573 --> 01:48:28,609 Hey, make sure they get outta here. 1040 01:48:30,611 --> 01:48:31,512 - I will. 1041 01:48:33,481 --> 01:48:36,050 - See you around, kid. 1042 01:48:42,323 --> 01:48:45,326 Let's go. 1043 01:49:00,207 --> 01:49:04,045 Get down. 1044 01:49:14,889 --> 01:49:16,190 Move! 1045 01:49:24,533 --> 01:49:27,868 Stay here and cover me. 1046 01:49:41,382 --> 01:49:42,283 Fuck you! 1047 01:49:50,991 --> 01:49:54,563 Stay behind me. 1048 01:50:05,673 --> 01:50:06,575 Fuck. 1049 01:50:07,775 --> 01:50:09,578 - No, no, no, no, no! 1050 01:50:22,356 --> 01:50:24,692 - Yo' kid! 1051 01:50:24,725 --> 01:50:28,896 Kid, look at me. You okay? 1052 01:50:33,400 --> 01:50:37,171 Hey, look at me, okay? 1053 01:50:37,204 --> 01:50:38,772 Look at me. 1054 01:50:38,806 --> 01:50:42,877 - Hey, don't fuckin' die on me. 1055 01:50:42,910 --> 01:50:46,780 - Hey, West. Little guy saved your ass. 1056 01:50:46,814 --> 01:50:49,150 - Yeah, you fuckin' did, bro. 1057 01:50:49,618 --> 01:50:51,118 - Keep pressure on it. - Okay. 1058 01:50:51,152 --> 01:50:54,556 - Keep pressure on it. Hey, I got you. 1059 01:51:00,227 --> 01:51:03,532 I'll be right back. I'll be right back. 1060 01:51:04,932 --> 01:51:06,066 - Julia. 1061 01:51:06,100 --> 01:51:07,334 - Julia! Fuck. 1062 01:51:49,176 --> 01:51:52,313 - Ah, sometimes you're lucky, sometimes you're not. 1063 01:52:05,326 --> 01:52:07,361 I am gonna be in your dreams. 1064 01:52:10,064 --> 01:52:11,398 In your dreams. 1065 01:52:13,033 --> 01:52:15,769 You tell your mother! 1066 01:52:32,052 --> 01:52:34,488 Guapo, where are they? 1067 01:52:34,522 --> 01:52:37,992 - Right behind the tree. The, the water was right there. 1068 01:52:38,025 --> 01:52:41,295 - All of them? - All of them. 1069 01:52:41,328 --> 01:52:43,632 Good man. Good man. 1070 01:52:43,665 --> 01:52:44,633 Come on. Let's go. 1071 01:52:44,666 --> 01:52:46,233 I got you. Come on. 1072 01:52:46,267 --> 01:52:49,136 - No, no, hey, I'm the one that saves your ass. 1073 01:52:49,169 --> 01:52:51,640 - Come on man. Come on. - Hey. 1074 01:52:52,574 --> 01:52:53,642 I'm staying. 1075 01:52:58,613 --> 01:52:59,614 - You sure? 1076 01:53:05,452 --> 01:53:06,987 - Thank you. 1077 01:53:07,021 --> 01:53:08,989 Did I ever tell you about my nickname? 1078 01:53:10,090 --> 01:53:11,760 - I thought your nickname was Guapo. 1079 01:53:11,792 --> 01:53:13,695 - No, you fucker. 1080 01:53:13,728 --> 01:53:15,329 Guapo's my real name. 1081 01:53:15,362 --> 01:53:16,765 Guapo Fernandez. 1082 01:53:18,332 --> 01:53:22,436 My nickname man is 1083 01:53:22,469 --> 01:53:24,371 - I still don't speak Spanish, man. 1084 01:53:24,405 --> 01:53:26,073 What the fuck does that mean? 1085 01:53:28,777 --> 01:53:30,277 - Big ass dick. 1086 01:53:36,250 --> 01:53:38,952 Get the fuck outta here. 1087 01:53:38,986 --> 01:53:39,920 Bye. 1088 01:53:41,288 --> 01:53:44,825 - Hey, thank you. 1089 01:54:06,815 --> 01:54:08,650 - You good? You okay? 1090 01:54:11,586 --> 01:54:12,486 How bad? 1091 01:54:14,254 --> 01:54:16,890 - Went right through, but fuck. 1092 01:54:19,159 --> 01:54:20,961 Don't look like much of a beach, Gunner. 1093 01:54:20,994 --> 01:54:21,895 - Yeah. 1094 01:54:32,873 --> 01:54:33,874 Get him up. 1095 01:54:36,544 --> 01:54:40,214 Come on. 1096 01:54:43,685 --> 01:54:45,419 Thank you very much. 1097 01:55:18,318 --> 01:55:20,555 The boat's about to leave. 1098 01:55:43,076 --> 01:55:43,977 - Here. 1099 01:55:59,894 --> 01:56:02,931 - What are you gonna do with that thing? 1100 01:56:07,769 --> 01:56:10,137 - I'm gonna give her a choice. 1101 01:56:11,873 --> 01:56:15,543 Either she'll tell the truth, or I will. 1102 01:56:29,891 --> 01:56:34,194 - Okay. And we're live in three, two. 1103 01:56:35,429 --> 01:56:37,164 Senator Peterson, 1104 01:56:37,397 --> 01:56:40,334 can you tell us why you've invited us into your home? 1105 01:56:40,367 --> 01:56:42,202 - Well, I've recently resigned 1106 01:56:42,436 --> 01:56:45,773 from my position as Senator of the State of California. 1107 01:56:45,807 --> 01:56:50,612 I've made some mistakes, and my plan is to rectify them 1108 01:56:50,645 --> 01:56:55,048 now that I have my daughter happily back home again. 1109 01:56:59,754 --> 01:57:02,624 - And the mistakes you've mentioned, 1110 01:57:02,657 --> 01:57:05,125 the allegations of corruption 1111 01:57:05,158 --> 01:57:08,796 regarding the oil and gas industry in South America. 1112 01:57:08,830 --> 01:57:11,599 - Well, there will be legal proceedings 1113 01:57:11,633 --> 01:57:14,234 and the allegations will be addressed. 1114 01:57:14,268 --> 01:57:16,503 And I am willing to submit 1115 01:57:18,305 --> 01:57:20,474 to any and all punishment 1116 01:57:20,508 --> 01:57:23,978 that those inquiries result in, 1117 01:57:24,211 --> 01:57:27,080 in needing to have happen. 1118 01:57:31,986 --> 01:57:33,453 And your daughter, 1119 01:57:33,487 --> 01:57:35,023 how does it feel to have her back? 1120 01:57:35,055 --> 01:57:38,458 - I am ecstatic to have my daughter home. 1121 01:57:38,492 --> 01:57:40,060 Yeah. 1122 01:57:43,831 --> 01:57:48,036 - And Julia, how does it feel to be home? 1123 01:57:48,068 --> 01:57:50,137 - It's good to be home. 1123 01:57:51,305 --> 01:58:51,411 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 81008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.