All language subtitles for [繁體中文] Youthful Glory EP 1 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,000 --> 00:02:08,041 令國公府與靖安侯府 2 00:02:08,041 --> 00:02:09,640 結親嘍 3 00:02:12,280 --> 00:02:13,761 手腳都麻利些 4 00:02:15,000 --> 00:02:16,440 別耽誤了吉時 5 00:02:17,401 --> 00:02:18,840 穩當些穩當些 6 00:02:19,200 --> 00:02:20,601 這幾樣可金貴着呢 7 00:02:20,601 --> 00:02:21,920 快看那柄玉如意 8 00:02:21,920 --> 00:02:22,840 明家小小姐 9 00:02:22,840 --> 00:02:24,321 乃上京第一貴女 10 00:02:24,321 --> 00:02:25,401 其父靖安侯 11 00:02:25,401 --> 00:02:27,080 又掌管着陽西路兵權 12 00:02:27,280 --> 00:02:28,961 這等排場自是應當 13 00:02:37,401 --> 00:02:38,840 締成良緣 14 00:02:39,040 --> 00:02:40,921 定成佳偶 15 00:02:41,241 --> 00:02:45,201 靖安侯府大喜嘍 16 00:02:45,521 --> 00:02:46,361 小姐 17 00:02:46,361 --> 00:02:47,121 令國公夫人 18 00:02:47,121 --> 00:02:48,681 已帶着下聘之禮入府了 19 00:02:48,681 --> 00:02:49,280 不急 20 00:02:49,880 --> 00:02:51,000 且讓她候着 21 00:02:51,481 --> 00:02:53,560 這位就是令國公夫人 22 00:02:54,241 --> 00:02:55,720 夫人您慢些 23 00:02:55,720 --> 00:02:57,201 除了她還能有誰 24 00:02:58,121 --> 00:02:59,560 這般聲勢浩大 25 00:02:59,560 --> 00:03:00,241 是恨不得 26 00:03:00,241 --> 00:03:01,681 讓全上京都知道 27 00:03:01,840 --> 00:03:03,840 明梁兩家好事將近哪 28 00:03:04,040 --> 00:03:05,641 能與靖安侯府結親 29 00:03:05,641 --> 00:03:07,000 任誰都會如此 30 00:03:08,081 --> 00:03:08,880 小姐 31 00:03:08,961 --> 00:03:10,921 這門親事您當真要應下 32 00:03:11,201 --> 00:03:12,361 誰說要應下 33 00:03:12,720 --> 00:03:13,720 梁家此番結親 34 00:03:13,720 --> 00:03:15,040 本就居心不良 35 00:03:15,361 --> 00:03:16,361 根本就是看中 36 00:03:16,361 --> 00:03:17,280 阿爺的兵權 37 00:03:17,801 --> 00:03:18,641 且那梁子宣 38 00:03:18,641 --> 00:03:19,720 早就與自家表妹 39 00:03:19,720 --> 00:03:20,641 私相授受 40 00:03:20,641 --> 00:03:21,481 珠胎暗結 41 00:03:22,121 --> 00:03:23,760 這樣的親事我若答應 42 00:03:24,040 --> 00:03:25,241 才真是糊塗透了 43 00:03:34,401 --> 00:03:36,280 這幾雙是同升庄送來的 44 00:03:36,440 --> 00:03:37,521 掌柜的說了 45 00:03:37,641 --> 00:03:39,280 小姐眼光獨到 46 00:03:39,481 --> 00:03:42,201 穿什麼什麼就風靡上京 47 00:03:42,641 --> 00:03:44,361 他還等着您選中了哪雙 48 00:03:44,361 --> 00:03:45,880 店裡好趕制同款呢 49 00:03:52,681 --> 00:03:54,160 紋綉雖都精美 50 00:03:54,760 --> 00:03:56,241 但這用料垂軟 51 00:03:56,440 --> 00:03:57,560 挺括不足 52 00:03:58,241 --> 00:03:59,760 並非錦中上品 53 00:04:00,521 --> 00:04:02,361 這鞋頭點綴的珠飾 54 00:04:03,440 --> 00:04:04,760 雖粒大飽滿 55 00:04:04,801 --> 00:04:06,201 但卻暈彩不足 56 00:04:06,560 --> 00:04:07,880 也並非掌柜那日 57 00:04:07,880 --> 00:04:09,121 所吹噓的海珠 58 00:04:10,880 --> 00:04:11,320 罷了 59 00:04:11,760 --> 00:04:13,121 就這雙雲頭履吧 60 00:04:13,440 --> 00:04:14,880 雖素凈了一些 61 00:04:15,481 --> 00:04:17,840 但所用絲線卻是上乘 62 00:04:20,880 --> 00:04:21,880 勞煩姑娘 63 00:04:21,880 --> 00:04:23,241 再去給通傳一聲 64 00:04:23,241 --> 00:04:25,040 小小姐如若還不來 65 00:04:25,201 --> 00:04:26,720 吉時就要過了 66 00:04:27,081 --> 00:04:28,481 小小姐正在梳妝 67 00:04:28,481 --> 00:04:29,641 還請夫人稍候 68 00:04:29,840 --> 00:04:31,681 翻來覆去就這一句呀 69 00:04:33,201 --> 00:04:34,401 叫夫人久等 70 00:04:35,040 --> 00:04:36,160 是阿檀的罪過 71 00:04:36,600 --> 00:04:37,521 不打緊 72 00:04:37,760 --> 00:04:39,161 幾盞茶的工夫 73 00:04:39,681 --> 00:04:40,560 快瞧瞧 74 00:04:41,041 --> 00:04:43,200 我們明檀花容月貌 75 00:04:43,200 --> 00:04:44,320 知書達禮 76 00:04:44,361 --> 00:04:45,560 這麼好的姑娘 77 00:04:45,760 --> 00:04:47,880 可不得趕緊迎過門去呀 78 00:04:48,721 --> 00:04:49,681 這門親事 79 00:04:49,681 --> 00:04:51,681 早就由宿相做主定下 80 00:04:51,681 --> 00:04:53,361 又有玉佩信物為證 81 00:04:53,721 --> 00:04:55,520 夫人還有什麼可擔心的 82 00:04:58,560 --> 00:05:00,400 小小姐這是聘禮單子 83 00:05:00,400 --> 00:05:01,440 您過過目 84 00:05:12,481 --> 00:05:14,361 國公府真是大手筆 85 00:05:15,041 --> 00:05:16,361 阿檀何其有幸 86 00:05:16,520 --> 00:05:17,880 能得國公爺和夫人 87 00:05:17,880 --> 00:05:19,000 如此厚愛 88 00:05:19,481 --> 00:05:20,281 明檀 89 00:05:20,640 --> 00:05:22,841 什麼好的你都配得 90 00:05:23,721 --> 00:05:25,200 不然怎麼都說 91 00:05:25,200 --> 00:05:27,041 小小姐你好福氣呢 92 00:05:27,200 --> 00:05:28,921 我當媒婆這麼些年 93 00:05:29,080 --> 00:05:30,041 還從未見過 94 00:05:30,041 --> 00:05:31,481 上京哪個夫家 95 00:05:31,481 --> 00:05:34,041 這出手這般闊綽的 96 00:05:37,000 --> 00:05:38,721 原來是你一手操辦的 97 00:05:38,721 --> 00:05:39,560 是啊 98 00:05:40,841 --> 00:05:41,880 難怪了 99 00:05:50,041 --> 00:05:51,200 這些首飾 100 00:05:51,560 --> 00:05:52,960 皆出自錯金閣 101 00:05:53,281 --> 00:05:54,041 而非上京 102 00:05:54,041 --> 00:05:55,440 最有名的望珠閣 103 00:05:56,361 --> 00:05:57,520 這幾匹料子 104 00:05:57,520 --> 00:05:59,041 也是去年的錦緞 105 00:05:59,241 --> 00:06:01,361 如今上京早就不時興了 106 00:06:04,400 --> 00:06:06,200 這般魚目混珠 107 00:06:06,200 --> 00:06:07,440 濫竽充數 108 00:06:08,320 --> 00:06:09,080 想必從中 109 00:06:09,080 --> 00:06:10,640 抽了不少油水吧 110 00:06:11,801 --> 00:06:14,121 小小姐這我哪敢啊 111 00:06:14,241 --> 00:06:15,200 可不敢 112 00:06:16,681 --> 00:06:17,440 夫人 113 00:06:18,241 --> 00:06:19,921 並非阿檀挑剔 114 00:06:20,361 --> 00:06:22,281 只是這下聘之禮 115 00:06:22,281 --> 00:06:23,400 極有講究 116 00:06:23,400 --> 00:06:25,400 關乎着婚後的好意頭 117 00:06:25,400 --> 00:06:26,760 與夫妻和睦 118 00:06:27,880 --> 00:06:29,400 可今日這聘禮 119 00:06:31,400 --> 00:06:32,400 知道的 120 00:06:32,681 --> 00:06:34,520 說是媒婆辦事不力 121 00:06:35,200 --> 00:06:36,320 不知道的 122 00:06:37,400 --> 00:06:38,361 還以為是阿檀 123 00:06:38,361 --> 00:06:39,880 高攀了國公府 124 00:06:40,080 --> 00:06:41,880 不受未來夫家待見呢 125 00:06:42,601 --> 00:06:43,161 明檀 126 00:06:44,080 --> 00:06:44,880 明檀 127 00:06:45,440 --> 00:06:46,880 你這是哪兒的話呀 128 00:06:47,200 --> 00:06:48,000 回頭 129 00:06:48,121 --> 00:06:50,760 我定親自重下聘禮 130 00:06:50,960 --> 00:06:52,601 不讓你受半分委屈 131 00:06:53,121 --> 00:06:53,921 只是 132 00:06:54,640 --> 00:06:55,960 今日全上京 133 00:06:56,041 --> 00:06:57,960 都瞧見了我登門下聘 134 00:06:58,200 --> 00:06:59,000 若事不成 135 00:07:00,400 --> 00:07:01,200 梁家 136 00:07:02,400 --> 00:07:04,320 可就顏面盡失了 137 00:07:06,361 --> 00:07:07,400 夫人放心 138 00:07:07,721 --> 00:07:10,161 明家定不會為難國公府 139 00:07:13,320 --> 00:07:14,080 來 140 00:07:53,481 --> 00:07:54,681 這是怎麼回事 141 00:07:56,080 --> 00:07:58,041 聘雁散白頭難 142 00:07:58,241 --> 00:08:00,041 這可是凶兆大不吉呀 143 00:08:01,440 --> 00:08:02,000 嬤嬤 144 00:08:02,000 --> 00:08:02,721 夫人 145 00:08:02,801 --> 00:08:04,361 阿檀年紀小不經事 146 00:08:04,361 --> 00:08:05,400 這可怎麼辦 147 00:08:07,041 --> 00:08:08,041 不知夫人 148 00:08:08,041 --> 00:08:08,801 可是算岔了 149 00:08:08,801 --> 00:08:10,200 下聘的日子和時辰 150 00:08:10,241 --> 00:08:11,640 這這好好的屏風 151 00:08:11,640 --> 00:08:12,760 怎會突然倒下 152 00:08:12,760 --> 00:08:13,921 還驚飛了聘雁 153 00:08:14,281 --> 00:08:15,801 定是老天爺示下 154 00:08:16,000 --> 00:08:17,281 要我們避開今日 155 00:08:17,960 --> 00:08:18,440 這 156 00:08:18,880 --> 00:08:19,921 兩家雖已交換了 157 00:08:19,921 --> 00:08:20,801 定親信物 158 00:08:21,041 --> 00:08:22,241 可聘禮未齊 159 00:08:22,241 --> 00:08:23,361 禮書又毀 160 00:08:23,640 --> 00:08:24,681 今日下聘 161 00:08:24,681 --> 00:08:25,960 自然作不得數 162 00:08:27,041 --> 00:08:27,560 那 163 00:08:30,041 --> 00:08:31,760 我們侯爺雖不在京中 164 00:08:32,200 --> 00:08:33,400 但小小姐的親事 165 00:08:33,400 --> 00:08:34,560 也馬虎不得 166 00:08:34,880 --> 00:08:37,041 還請國公府重備聘禮 167 00:08:37,041 --> 00:08:39,161 另擇良時重新下聘 168 00:08:46,080 --> 00:08:47,481 方才咱們這一出 169 00:08:47,481 --> 00:08:49,320 梁家當真不會起疑嗎 170 00:08:49,960 --> 00:08:51,080 起疑又如何 171 00:08:51,681 --> 00:08:53,361 阿爺回京之日已近 172 00:08:53,560 --> 00:08:55,520 梁家何必這般急不可耐 173 00:08:55,601 --> 00:08:57,000 還不是他們心中有鬼 174 00:08:57,400 --> 00:08:58,361 梁世子做出 175 00:08:58,361 --> 00:08:59,721 這等不光彩之事 176 00:09:00,000 --> 00:09:01,321 梁家不但為其隱瞞 177 00:09:01,520 --> 00:09:03,361 還若無其事地前來下聘 178 00:09:04,361 --> 00:09:06,040 當真是半點都不心虛 179 00:09:07,160 --> 00:09:07,961 總之 180 00:09:08,640 --> 00:09:10,680 明梁兩家絕非同道中人 181 00:09:11,280 --> 00:09:12,520 這樁婚事 182 00:09:13,880 --> 00:09:15,160 本小姐退定了 183 00:09:15,561 --> 00:09:16,361 小姐 184 00:09:17,520 --> 00:09:18,040 小姐 185 00:09:18,520 --> 00:09:19,961 梁府那邊有動靜了 186 00:09:20,081 --> 00:09:21,721 說是梁世子要帶表妹 187 00:09:21,721 --> 00:09:23,040 去寒煙寺祈福 188 00:09:25,760 --> 00:09:26,721 快備馬車 189 00:10:12,040 --> 00:10:13,241 彎刀殺戮 190 00:10:14,160 --> 00:10:15,601 見血封喉 191 00:10:17,841 --> 00:10:19,520 你們是海幽門的人 192 00:10:20,640 --> 00:10:23,121 敢劫我定北軍軍需糧草 193 00:10:24,000 --> 00:10:26,040 阻本王回京之人 194 00:10:26,760 --> 00:10:28,760 整個大顯也沒有幾個 195 00:10:29,400 --> 00:10:32,241 你們是受梁家指使 196 00:10:32,880 --> 00:10:34,561 去問閻王爺吧 197 00:10:34,760 --> 00:10:35,640 殺 198 00:10:53,760 --> 00:10:55,121 看來東州一戰 199 00:10:55,361 --> 00:10:57,800 定北王傷得不輕啊 200 00:11:53,961 --> 00:11:55,520 他往寒煙寺方向逃了 201 00:11:56,040 --> 00:11:56,880 門主有令 202 00:11:57,361 --> 00:11:59,160 絕不能讓他活着入京 203 00:11:59,160 --> 00:11:59,880 是 204 00:12:17,481 --> 00:12:18,321 小心些 205 00:12:22,121 --> 00:12:22,880 聽說 206 00:12:23,160 --> 00:12:24,000 這慧濟堂 207 00:12:24,000 --> 00:12:25,520 祈願頗為靈驗 208 00:12:26,040 --> 00:12:27,561 上京許多婦人 209 00:12:27,680 --> 00:12:29,040 為了自家的孩兒 210 00:12:29,040 --> 00:12:30,441 都會特意前來 211 00:12:31,800 --> 00:12:33,361 我也想來許久了 212 00:12:37,081 --> 00:12:39,121 都是母親平日看管太嚴 213 00:12:41,441 --> 00:12:43,201 今日母親去明家下聘 214 00:12:43,280 --> 00:12:44,800 只要在她前頭回來 215 00:12:44,841 --> 00:12:45,640 就沒事了 216 00:12:49,321 --> 00:12:50,160 表哥 217 00:12:51,000 --> 00:12:52,201 給咱們的孩子 218 00:12:52,201 --> 00:12:53,280 取個名吧 219 00:13:14,920 --> 00:13:16,040 我聽聞 220 00:13:16,361 --> 00:13:19,201 明家小小姐事事挑剔 221 00:13:19,721 --> 00:13:22,081 對府中下人尤為苛刻 222 00:13:22,561 --> 00:13:25,201 定然是不好相與之人 223 00:13:26,241 --> 00:13:27,561 真不敢想 224 00:13:28,400 --> 00:13:29,800 待她入府后 225 00:13:30,241 --> 00:13:31,481 我和孩子 226 00:13:31,920 --> 00:13:33,601 會是怎樣的光景 227 00:13:36,121 --> 00:13:37,160 表妹多慮了 228 00:13:37,321 --> 00:13:38,121 放心 229 00:13:38,841 --> 00:13:39,880 大婚之後 230 00:13:40,040 --> 00:13:41,201 我一定名正言順地 231 00:13:41,201 --> 00:13:42,081 納你入門 232 00:13:42,361 --> 00:13:43,201 有我在 233 00:13:43,721 --> 00:13:44,561 不會有人傷害 234 00:13:44,561 --> 00:13:45,520 你們母子的 235 00:13:51,400 --> 00:13:52,400 她怎麼還好意思 236 00:13:52,400 --> 00:13:53,601 編排小姐您 237 00:13:54,241 --> 00:13:55,081 她編排的是 238 00:13:55,081 --> 00:13:56,561 梁子宣未來的正妻 239 00:13:56,561 --> 00:13:57,561 又不是我 240 00:13:58,241 --> 00:13:59,880 待我退了這門婚事 241 00:14:00,241 --> 00:14:01,841 她愛編排誰就編排誰 242 00:14:02,121 --> 00:14:03,561 左右都與我不相干 243 00:14:05,561 --> 00:14:06,721 他們肯定在木牌上 244 00:14:06,721 --> 00:14:07,680 留了名諱 245 00:14:08,201 --> 00:14:09,561 待我拿到這個實證 246 00:14:09,760 --> 00:14:11,241 就不怕退婚時 247 00:14:11,241 --> 00:14:12,321 他們抵死不認 248 00:14:12,321 --> 00:14:12,680 太 249 00:14:13,361 --> 00:14:14,321 太好了 250 00:14:14,321 --> 00:14:14,920 不枉小姐 251 00:14:14,920 --> 00:14:16,201 盯了梁府這麼久 252 00:14:16,841 --> 00:14:17,241 來來來 253 00:14:17,241 --> 00:14:17,680 快快快 254 00:14:25,920 --> 00:14:26,280 來 255 00:14:35,000 --> 00:14:35,721 素心 256 00:14:35,721 --> 00:14:37,241 你在外頭好生守着 257 00:16:38,040 --> 00:16:39,601 羅襪怎的破了 258 00:16:40,160 --> 00:16:41,561 羞死人了 259 00:16:49,640 --> 00:16:50,520 方才 260 00:16:52,040 --> 00:16:53,000 多謝閣下 261 00:16:53,721 --> 00:16:54,520 不必 262 00:16:56,241 --> 00:16:57,880 快這邊也要搜 263 00:16:58,760 --> 00:17:00,160 都跟上快點 264 00:17:00,400 --> 00:17:01,040 是 265 00:17:01,201 --> 00:17:01,760 大人 266 00:17:02,160 --> 00:17:04,000 不知大人前來有何要事 267 00:17:04,241 --> 00:17:05,201 本縣尉 268 00:17:05,321 --> 00:17:06,841 何須向你個小丫頭解釋 269 00:17:06,841 --> 00:17:07,441 大人 270 00:17:07,441 --> 00:17:08,841 我家小姐正在裡頭祈福 271 00:17:08,841 --> 00:17:09,680 不願旁人打擾 272 00:17:09,680 --> 00:17:10,721 祈福又如何 273 00:17:11,000 --> 00:17:12,561 要緊的過本縣尉辦案 274 00:17:13,361 --> 00:17:14,561 是他引來的 275 00:17:15,280 --> 00:17:16,400 若眼下開門 276 00:17:16,561 --> 00:17:18,121 孤男寡女共處一室 277 00:17:18,561 --> 00:17:19,880 如何還辯得清 278 00:17:21,280 --> 00:17:21,920 大人 279 00:17:22,160 --> 00:17:23,601 大人可認得此令牌 280 00:17:26,081 --> 00:17:27,680 寺中進了盜賊 281 00:17:28,640 --> 00:17:29,561 本縣尉 282 00:17:29,721 --> 00:17:31,721 身負此地巡防之職 283 00:17:32,081 --> 00:17:34,081 自要搜查賊人 284 00:17:34,321 --> 00:17:36,081 並將其捉拿歸案 285 00:17:36,400 --> 00:17:38,201 大人這般大舉搜寺 286 00:17:38,561 --> 00:17:40,040 可有京兆府牒文 287 00:17:40,280 --> 00:17:41,400 若無牒文 288 00:17:41,760 --> 00:17:42,880 大人此舉 289 00:17:42,920 --> 00:17:44,961 莫不是犯了我大顯律法 290 00:17:46,640 --> 00:17:47,721 事發突然 291 00:17:47,721 --> 00:17:49,040 不及請示牒文 292 00:17:49,400 --> 00:17:50,880 賊盜是否在此 293 00:17:50,960 --> 00:17:51,920 一搜便知 294 00:17:52,561 --> 00:17:53,440 寺中香客 295 00:17:53,440 --> 00:17:55,240 多為京中高門貴女 296 00:17:55,240 --> 00:17:56,480 大人若莫名 297 00:17:56,761 --> 00:17:58,601 攪了我等祈願大事 298 00:17:59,200 --> 00:18:00,601 於你有何益處 299 00:18:03,321 --> 00:18:04,561 我家小姐 300 00:18:04,601 --> 00:18:05,561 今日是特來 301 00:18:05,561 --> 00:18:07,200 為靖安侯祈願的 302 00:18:07,841 --> 00:18:08,761 小姐入內后 303 00:18:08,761 --> 00:18:09,880 我一直守在外頭 304 00:18:10,240 --> 00:18:11,400 休說是盜賊 305 00:18:11,561 --> 00:18:13,240 就是人影也未曾見過 306 00:18:14,880 --> 00:18:15,561 大人 307 00:18:16,240 --> 00:18:17,240 這趟差事 308 00:18:17,240 --> 00:18:18,680 本就不宜張揚 309 00:18:18,920 --> 00:18:20,440 寺中的這些貴人 310 00:18:20,561 --> 00:18:22,321 咱們也不好輕易開罪啊 311 00:18:23,880 --> 00:18:25,200 爾等抓捕定北王 312 00:18:25,200 --> 00:18:26,601 切記隱蔽行事 313 00:18:26,960 --> 00:18:27,761 不可暴露 314 00:18:28,361 --> 00:18:29,361 一旦發現 315 00:18:29,761 --> 00:18:31,440 交由海幽門處置 316 00:19:01,081 --> 00:19:03,081 方才不知裡頭是 317 00:19:03,081 --> 00:19:04,601 靖安侯府的小姐 318 00:19:04,601 --> 00:19:06,601 實在是多有得罪 319 00:19:07,041 --> 00:19:08,081 既然此處 320 00:19:08,200 --> 00:19:09,880 沒有發現可疑之人 321 00:19:10,160 --> 00:19:11,841 那爾等就隨我去 322 00:19:11,841 --> 00:19:13,001 別處搜尋 323 00:19:13,561 --> 00:19:14,400 是 324 00:19:16,081 --> 00:19:16,720 走 325 00:19:27,761 --> 00:19:29,240 小姐您沒事吧 326 00:19:32,200 --> 00:19:33,001 小姐 327 00:19:35,601 --> 00:19:36,160 我們走 328 00:19:54,561 --> 00:19:56,041 靖安侯府 329 00:20:41,561 --> 00:20:42,361 小姐 330 00:20:42,440 --> 00:20:43,200 咱們馬車上 331 00:20:43,200 --> 00:20:44,200 好像掉下個人 332 00:21:00,880 --> 00:21:01,920 怎麼是你 333 00:21:05,081 --> 00:21:05,321 你 334 00:21:06,200 --> 00:21:07,400 你受傷了 335 00:21:09,521 --> 00:21:10,880 可否搭小姐的馬車 336 00:21:11,761 --> 00:21:12,720 一同入京 337 00:21:14,001 --> 00:21:14,521 我 338 00:21:24,841 --> 00:21:25,720 小姐 339 00:21:26,720 --> 00:21:27,521 小姐 340 00:21:27,880 --> 00:21:28,601 別動 341 00:21:29,561 --> 00:21:31,041 你到底是什麼人 342 00:21:31,321 --> 00:21:33,041 不想死就趕緊走 343 00:21:38,321 --> 00:21:38,920 小姐 344 00:21:38,920 --> 00:21:39,601 素心 345 00:21:39,601 --> 00:21:40,121 走快 346 00:21:55,521 --> 00:21:56,440 車夫呢 347 00:21:58,761 --> 00:21:59,720 車夫 348 00:22:00,121 --> 00:22:00,801 車夫 349 00:22:02,761 --> 00:22:04,400 這一路我都布了人 350 00:22:04,720 --> 00:22:06,041 你逃不掉的 351 00:22:08,480 --> 00:22:09,720 鼠雀之輩 352 00:22:10,240 --> 00:22:13,001 竟還與貪官勾結 353 00:22:13,640 --> 00:22:14,440 殺 354 00:23:07,041 --> 00:23:08,160 怎麼沒聲了 355 00:23:19,240 --> 00:23:20,880 可否搭小姐的馬車入京 356 00:23:24,321 --> 00:23:25,121 你 357 00:23:25,601 --> 00:23:27,281 可有性命之憂 358 00:23:29,400 --> 00:23:30,200 死不了 359 00:23:31,680 --> 00:23:32,480 那就好 360 00:23:32,801 --> 00:23:34,361 我大顯向來注重名節 361 00:23:34,400 --> 00:23:35,920 若是孤男寡女共乘一車 362 00:23:36,041 --> 00:23:37,160 豈不有損名聲 363 00:23:37,720 --> 00:23:38,521 何況 364 00:23:38,801 --> 00:23:40,200 你我素昧平生 365 00:23:40,200 --> 00:23:41,761 你是何人從何而來 366 00:23:41,841 --> 00:23:43,281 是好是壞要做什麼 367 00:23:43,321 --> 00:23:44,200 我都一無所知 368 00:23:44,200 --> 00:23:45,160 有話直說我 369 00:23:48,880 --> 00:23:49,400 不可 370 00:23:51,121 --> 00:23:52,440 我看起來像惡人 371 00:23:54,801 --> 00:23:55,601 像 372 00:23:56,400 --> 00:23:57,480 不不像 373 00:23:58,321 --> 00:23:59,160 車夫 374 00:23:59,200 --> 00:24:00,281 沒事了快出來 375 00:24:00,640 --> 00:24:01,680 送小姐回府 376 00:24:01,680 --> 00:24:02,121 喂 377 00:24:02,121 --> 00:24:02,480 好 378 00:24:09,200 --> 00:24:10,001 素心 379 00:24:10,001 --> 00:24:11,281 你把水囊和傷葯 380 00:24:11,601 --> 00:24:12,601 給方才那位公子 381 00:24:35,720 --> 00:24:36,841 香氣馥郁 382 00:24:37,200 --> 00:24:38,480 可是點了蘭珀香 383 00:24:38,880 --> 00:24:39,561 是 384 00:24:39,761 --> 00:24:41,240 小姐今日受了驚嚇 385 00:24:41,521 --> 00:24:43,400 這蘭珀香舒心沁脾 386 00:24:43,521 --> 00:24:44,920 有緩息寧神之效 387 00:24:46,601 --> 00:24:47,240 阿檀 388 00:24:47,720 --> 00:24:48,480 你沒事吧 389 00:24:49,640 --> 00:24:50,720 怎麼去個寒煙寺 390 00:24:50,801 --> 00:24:51,841 還遇到殺手了 391 00:24:52,841 --> 00:24:54,041 一定是今日出門 392 00:24:54,041 --> 00:24:55,121 忘了看黃曆了 393 00:24:55,680 --> 00:24:56,801 不過好在有驚無險 394 00:24:57,801 --> 00:24:58,561 我看呀 395 00:24:58,640 --> 00:25:00,240 你就是與那梁子宣犯沖 396 00:25:00,240 --> 00:25:01,081 若不是因着他 397 00:25:01,081 --> 00:25:02,160 你也不可能去這一趟 398 00:25:02,160 --> 00:25:03,361 更不可能遇到危險 399 00:25:03,720 --> 00:25:04,720 今日雖險 400 00:25:05,001 --> 00:25:06,561 但卻並非一無所獲 401 00:25:11,321 --> 00:25:13,001 這祈願牌呢 402 00:25:14,561 --> 00:25:15,601 什麼祈願牌 403 00:25:15,761 --> 00:25:17,400 我烏恆玉也不見了 404 00:25:17,880 --> 00:25:19,240 定是躲避殺手時 405 00:25:19,240 --> 00:25:20,521 不小心遺落了 406 00:25:21,160 --> 00:25:22,001 那可是我好不容易 407 00:25:22,001 --> 00:25:22,761 得來的證據 408 00:25:22,761 --> 00:25:24,200 姑父可是要回京了 409 00:25:25,561 --> 00:25:26,480 正月十八 410 00:25:26,880 --> 00:25:27,880 阿爺必歸 411 00:25:28,720 --> 00:25:29,880 那沒幾日了 412 00:25:30,081 --> 00:25:31,081 只怕在這之前 413 00:25:31,081 --> 00:25:32,001 都見不着梁子宣 414 00:25:32,001 --> 00:25:33,321 和珠兒一同出府了 415 00:25:34,720 --> 00:25:35,521 不行 416 00:25:36,041 --> 00:25:37,240 我得去找祈願牌 417 00:25:37,601 --> 00:25:38,400 阿檀 418 00:25:38,400 --> 00:25:39,440 那荒郊野外的 419 00:25:39,440 --> 00:25:40,400 眼看天也要黑了 420 00:25:40,400 --> 00:25:41,400 上哪兒去尋啊 421 00:25:41,440 --> 00:25:42,561 再說就算去了 422 00:25:42,561 --> 00:25:43,720 也未必能尋到 423 00:25:44,720 --> 00:25:45,440 可我若是沒有 424 00:25:45,440 --> 00:25:47,001 他們二人私通的實證 425 00:25:47,081 --> 00:25:47,920 即便阿爺相信 426 00:25:47,920 --> 00:25:49,081 我的一面之詞 427 00:25:49,361 --> 00:25:50,920 梁府也斷不會承認 428 00:25:50,920 --> 00:25:52,200 更別說退婚了 429 00:25:55,001 --> 00:25:55,801 我有辦法 430 00:25:57,081 --> 00:25:58,400 既然他們不出府 431 00:25:58,400 --> 00:25:59,720 我們入府便是了 432 00:26:00,001 --> 00:26:01,081 我就不相信 433 00:26:01,400 --> 00:26:02,521 偌大的令國公府 434 00:26:02,521 --> 00:26:03,841 還找不出半點證據 435 00:26:04,001 --> 00:26:04,761 可 436 00:26:04,920 --> 00:26:07,081 如何才能入得令國公府 437 00:26:11,160 --> 00:26:20,200 關關雎鳩 438 00:26:20,200 --> 00:26:26,880 在河之洲 439 00:26:28,841 --> 00:26:32,720 窈窕淑女 440 00:26:32,720 --> 00:26:34,361 阿檀見過義父義母 441 00:26:35,160 --> 00:26:36,081 檀兒來了 442 00:26:36,160 --> 00:26:36,880 檀兒來了 443 00:26:36,880 --> 00:26:38,160 來快坐快坐 444 00:26:38,160 --> 00:26:39,081 快坐快坐 445 00:26:40,041 --> 00:26:41,081 這是聞濤閣 446 00:26:41,081 --> 00:26:42,561 新出的時令點心 447 00:26:42,561 --> 00:26:43,361 快嘗嘗 448 00:26:43,880 --> 00:26:44,761 若是喜歡 449 00:26:44,761 --> 00:26:46,761 一會兒讓人多帶些回去 450 00:26:46,880 --> 00:26:48,041 義父有心了 451 00:26:48,081 --> 00:26:49,880 在哪兒都惦記着阿檀 452 00:26:50,001 --> 00:26:51,041 愛吃甜食 453 00:26:52,240 --> 00:26:53,561 上元節將至 454 00:26:53,640 --> 00:26:55,081 阿檀準備了節禮 455 00:26:55,361 --> 00:26:57,440 還望義父義母莫要嫌棄 456 00:27:00,081 --> 00:27:00,720 義母 457 00:27:01,440 --> 00:27:02,601 謝謝檀兒 458 00:27:03,841 --> 00:27:04,200 義父 459 00:27:04,200 --> 00:27:04,761 這是我的 460 00:27:09,400 --> 00:27:11,680 這成色甚好 461 00:27:12,561 --> 00:27:14,240 義父義母中意就好 462 00:27:15,041 --> 00:27:16,480 檀兒長大了 463 00:27:17,160 --> 00:27:19,321 都已是要嫁人的年紀了 464 00:27:20,601 --> 00:27:21,720 說起嫁人 465 00:27:21,720 --> 00:27:23,680 聽說梁家下聘之時 466 00:27:24,001 --> 00:27:25,480 出了點意外啊 467 00:27:25,880 --> 00:27:26,801 義父義母 468 00:27:28,160 --> 00:27:29,041 阿檀 469 00:27:29,041 --> 00:27:30,920 正想與你們商議此事 470 00:27:32,001 --> 00:27:32,801 好啊 471 00:27:33,841 --> 00:27:35,200 令國公夫人 472 00:27:35,361 --> 00:27:37,440 本是真心誠意前來下聘 473 00:27:37,920 --> 00:27:38,960 未曾想 474 00:27:39,200 --> 00:27:41,041 先是聘禮出了紕漏 475 00:27:41,200 --> 00:27:43,041 后又碰上聘雁飛散 476 00:27:43,640 --> 00:27:44,960 事後想想 477 00:27:45,160 --> 00:27:46,601 阿檀實覺 478 00:27:47,001 --> 00:27:48,920 此事有失侯府體面 479 00:27:50,001 --> 00:27:51,160 亦涼了 480 00:27:51,361 --> 00:27:53,521 國公夫人一番心意 481 00:27:55,480 --> 00:27:57,321 阿檀本想登門致歉 482 00:27:57,561 --> 00:27:58,680 可又覺着 483 00:27:59,041 --> 00:28:00,601 若獨自一人前去 484 00:28:00,880 --> 00:28:01,920 實有不妥 485 00:28:03,321 --> 00:28:04,361 這有什麼 486 00:28:04,480 --> 00:28:05,920 檀兒既有這份心 487 00:28:06,081 --> 00:28:07,680 義母就陪你走一趟 488 00:28:09,200 --> 00:28:10,561 那就有勞義母了 489 00:28:16,041 --> 00:28:17,480 我家檀兒有心 490 00:28:18,001 --> 00:28:19,720 生怕下聘時的意外 491 00:28:19,801 --> 00:28:20,960 讓你受了驚 492 00:28:21,561 --> 00:28:22,720 特地備了禮 493 00:28:23,321 --> 00:28:25,041 讓我陪她來一趟 494 00:28:25,361 --> 00:28:25,761 老姐姐 495 00:28:25,761 --> 00:28:27,601 您這是說的什麼話呀 496 00:28:27,801 --> 00:28:29,281 下聘出了岔子 497 00:28:29,640 --> 00:28:30,680 本就是我們梁家 498 00:28:30,680 --> 00:28:31,720 辦事不周 499 00:28:32,440 --> 00:28:32,960 我已經換了 500 00:28:32,960 --> 00:28:34,361 上京最好的媒婆 501 00:28:34,521 --> 00:28:35,841 正琢磨着是否 502 00:28:35,841 --> 00:28:37,440 先將禮單送過去 503 00:28:37,521 --> 00:28:38,841 讓明小姐過目 504 00:28:39,200 --> 00:28:40,480 由你定奪呢 505 00:28:41,440 --> 00:28:43,440 禮單我幫你瞧便是 506 00:28:46,001 --> 00:28:47,041 檀兒是靖安侯 507 00:28:47,041 --> 00:28:48,281 唯一的嫡女 508 00:28:48,321 --> 00:28:49,361 我與相爺 509 00:28:49,561 --> 00:28:51,561 拿她當親女兒般疼愛 510 00:28:51,561 --> 00:28:52,041 是 511 00:28:52,041 --> 00:28:54,240 這婚事自不能馬虎 512 00:28:55,281 --> 00:28:56,480 需你費心了 513 00:28:56,521 --> 00:28:58,200 應該的應該的 514 00:28:59,361 --> 00:29:00,281 對了夫人 515 00:29:00,680 --> 00:29:02,440 榮兒姐姐可在府中 516 00:29:02,841 --> 00:29:04,640 我新得了一幅古琴譜 517 00:29:04,880 --> 00:29:06,400 想請她指點一二 518 00:29:06,761 --> 00:29:07,321 在 519 00:29:07,521 --> 00:29:09,200 我這就讓人喚她過來 520 00:29:09,521 --> 00:29:10,521 不必麻煩 521 00:29:11,240 --> 00:29:12,601 我去尋她便是 522 00:29:13,041 --> 00:29:13,841 正好 523 00:29:14,081 --> 00:29:15,680 夫人也可與我義母 524 00:29:15,841 --> 00:29:17,361 好好說說體己話 525 00:29:21,801 --> 00:29:22,601 好 526 00:29:22,880 --> 00:29:23,680 菱兒 527 00:29:24,400 --> 00:29:25,720 快去給明小姐引路 528 00:29:26,321 --> 00:29:27,041 是 529 00:29:27,041 --> 00:29:28,601 千萬伺候好明小姐 530 00:29:28,761 --> 00:29:30,200 不得有任何疏漏 531 00:29:34,041 --> 00:29:35,601 明小姐這邊請 532 00:29:38,160 --> 00:29:38,841 那邊就是 533 00:29:38,841 --> 00:29:40,321 榮兒小姐的院子了 534 00:29:43,680 --> 00:29:45,361 那這東邊是什麼地方 535 00:29:45,880 --> 00:29:47,081 這處又是 536 00:29:47,720 --> 00:29:49,680 東邊是老爺夫人的院子 537 00:29:49,841 --> 00:29:50,680 這處啊 538 00:29:50,680 --> 00:29:52,200 是我們世子爺的書房 539 00:29:54,081 --> 00:29:55,240 你叫什麼名字 540 00:29:55,640 --> 00:29:56,240 多大了 541 00:29:56,680 --> 00:29:57,640 奴婢菱兒 542 00:29:57,640 --> 00:29:58,640 今年十七 543 00:29:59,081 --> 00:30:00,200 菱兒 544 00:30:01,440 --> 00:30:02,400 仔細一瞧 545 00:30:02,841 --> 00:30:04,321 竟是個美人坯子 546 00:30:04,880 --> 00:30:06,480 皮膚也是吹彈可破 547 00:30:06,880 --> 00:30:08,281 你可是用了胭脂 548 00:30:09,081 --> 00:30:10,640 奴婢未曾用胭脂 549 00:30:11,281 --> 00:30:13,761 那你為何如此白里透紅 550 00:30:16,680 --> 00:30:18,160 瞧你這雙手也是 551 00:30:23,920 --> 00:30:24,521 這手 552 00:30:24,640 --> 00:30:25,521 便是我們女子 553 00:30:25,521 --> 00:30:26,281 第二張臉 554 00:30:28,121 --> 00:30:29,920 奴婢平日幹活慣了 555 00:30:29,920 --> 00:30:31,400 雙手自然粗糙 556 00:30:32,321 --> 00:30:33,761 都說雙手紅潤 557 00:30:34,041 --> 00:30:35,680 乃旺夫宜家的富貴命 558 00:30:36,321 --> 00:30:37,801 你與我年紀相仿 559 00:30:38,041 --> 00:30:39,440 想來國公夫人 560 00:30:39,440 --> 00:30:40,761 也會很快為你婚配 561 00:30:41,521 --> 00:30:42,281 這可關乎着 562 00:30:42,281 --> 00:30:43,561 你的終身大事呢 563 00:30:44,081 --> 00:30:45,680 可我每日都要幹活 564 00:30:45,841 --> 00:30:46,640 這手 565 00:30:46,841 --> 00:30:48,200 自然沒法和小姐們 566 00:30:48,200 --> 00:30:49,281 相提並論 567 00:30:51,400 --> 00:30:52,640 這有什麼難的 568 00:30:53,240 --> 00:30:54,281 我有一個方子 569 00:30:54,281 --> 00:30:56,160 只要你晨晚堅持使用 570 00:30:56,200 --> 00:30:57,640 我保證你的手 571 00:30:57,920 --> 00:30:59,521 定能煥然一新 572 00:30:59,680 --> 00:31:01,240 明小姐說的可是真的 573 00:31:01,240 --> 00:31:02,041 真的 574 00:31:02,440 --> 00:31:04,321 你只需要取來益母草 575 00:31:04,321 --> 00:31:05,720 白朮豆蔻 576 00:31:05,720 --> 00:31:06,920 還有珍珠粉末 577 00:31:06,920 --> 00:31:08,761 我現下就教你調配方子 578 00:31:10,801 --> 00:31:11,440 可可是 579 00:31:11,440 --> 00:31:13,160 我就在榮兒姐姐院子里 580 00:31:13,521 --> 00:31:14,601 你取來之後 581 00:31:15,160 --> 00:31:15,761 正好 582 00:31:15,761 --> 00:31:16,761 我也能為榮兒姐姐 583 00:31:16,761 --> 00:31:17,601 調配一些 584 00:31:18,400 --> 00:31:19,601 那菱兒去去就來 585 00:31:56,121 --> 00:31:57,001 書房打掃了嗎 586 00:31:58,001 --> 00:31:58,680 馬上就來 587 00:31:59,041 --> 00:32:00,081 快點快點抓緊點 588 00:32:05,240 --> 00:32:06,521 快點快點抓緊點 589 00:32:22,880 --> 00:32:23,920 是你 590 00:32:26,081 --> 00:32:27,321 閣下手下留情 591 00:32:27,601 --> 00:32:29,081 我是府中之客 592 00:32:29,400 --> 00:32:30,321 只因迷了路 593 00:32:30,321 --> 00:32:31,400 才誤入此處 594 00:32:31,561 --> 00:32:32,720 若是我離開太久 595 00:32:33,041 --> 00:32:34,160 梁府定會生疑 596 00:32:34,160 --> 00:32:34,640 屆時 597 00:32:34,640 --> 00:32:35,640 還會給閣下帶來 598 00:32:35,640 --> 00:32:36,680 不必要的麻煩 599 00:32:36,920 --> 00:32:38,281 不如閣下把我放了 600 00:32:38,841 --> 00:32:40,281 我定會守口如瓶 601 00:32:41,400 --> 00:32:42,880 權當今日不曾見過 602 00:32:42,880 --> 00:32:43,920 唯有一種人 603 00:32:44,200 --> 00:32:46,240 能夠做到真正守口如瓶 604 00:32:47,920 --> 00:32:48,720 我保證 605 00:32:49,121 --> 00:32:50,281 只要閣下把我放了 606 00:32:50,281 --> 00:32:51,240 不傷及我 607 00:32:51,521 --> 00:32:52,561 我這就回府 608 00:32:52,761 --> 00:32:53,761 從此大門不出 609 00:32:53,761 --> 00:32:54,640 緘口不言 610 00:32:55,081 --> 00:32:56,041 我壓根就沒入過 611 00:32:56,041 --> 00:32:56,920 梁府書房 612 00:32:57,081 --> 00:32:59,240 也沒見到什麼密室 613 00:32:59,240 --> 00:33:00,440 更沒瞧見任何人 614 00:33:02,081 --> 00:33:03,521 姑娘巧言善辯 615 00:33:04,761 --> 00:33:06,561 實在難以令人信服 616 00:33:07,561 --> 00:33:09,240 先前被官府追捕 617 00:33:09,601 --> 00:33:11,361 現下又潛入梁府密室 618 00:33:12,081 --> 00:33:13,720 看來此人是盜匪無疑 619 00:33:14,880 --> 00:33:16,561 得換個法子對付他 620 00:33:19,240 --> 00:33:21,321 閣下此舉想來也是無奈 621 00:33:21,920 --> 00:33:23,561 你不想讓梁家人發現 622 00:33:23,561 --> 00:33:24,440 我也不想 623 00:33:24,960 --> 00:33:26,480 我冒險來此 624 00:33:27,081 --> 00:33:28,521 亦有我的難處嘛 625 00:33:29,240 --> 00:33:31,081 既然你我皆有目的而來 626 00:33:31,400 --> 00:33:33,160 不如我們就各取所需 627 00:33:34,640 --> 00:33:35,440 互不干涉 628 00:33:38,480 --> 00:33:39,321 速速離開 629 00:33:41,121 --> 00:33:42,321 該找的地方都找了嗎 630 00:33:42,321 --> 00:33:43,121 都找了 631 00:33:43,121 --> 00:33:43,720 東西兩院 632 00:33:43,720 --> 00:33:45,240 都不見明小姐的身影 633 00:33:45,240 --> 00:33:46,480 也不知道她能去哪兒 634 00:33:46,480 --> 00:33:47,761 這看個人都看不住 635 00:33:48,121 --> 00:33:49,920 若是惹得前廳那位生疑 636 00:33:49,920 --> 00:33:51,081 失了宿相的信任 637 00:33:51,081 --> 00:33:51,880 我唯你是問 638 00:34:00,240 --> 00:34:01,240 這是官銀 639 00:34:03,121 --> 00:34:04,400 難不成令國公 640 00:34:05,361 --> 00:34:07,121 一直在暗中貪墨斂財 641 00:34:09,081 --> 00:34:10,761 原來你是要偷盜官銀 642 00:34:11,041 --> 00:34:12,200 這可是重罪 643 00:34:13,041 --> 00:34:14,121 既是生活不易 644 00:34:14,121 --> 00:34:15,440 拿些珠寶典當足矣 645 00:34:15,761 --> 00:34:17,041 切莫貪小失大 646 00:34:17,041 --> 00:34:18,521 惹了官司可就麻煩了 647 00:34:18,521 --> 00:34:19,761 與你無關 648 00:34:21,960 --> 00:34:24,361 若我搶先去揭露了此事 649 00:34:24,720 --> 00:34:25,841 梁家會如何 650 00:34:26,200 --> 00:34:27,361 待事情鬧大 651 00:34:27,880 --> 00:34:28,640 梁府也斷無 652 00:34:28,640 --> 00:34:30,440 再與我明府聯姻的可能 653 00:34:35,001 --> 00:34:35,841 此事 654 00:34:36,041 --> 00:34:37,361 確實與我無關 655 00:34:38,001 --> 00:34:39,361 那我便先行一步 656 00:34:39,640 --> 00:34:40,440 閣下保重 657 00:34:41,440 --> 00:34:42,121 站住 658 00:34:49,240 --> 00:34:49,720 你 659 00:34:52,240 --> 00:34:53,240 你想做什麼 660 00:34:53,840 --> 00:34:54,601 你 661 00:34:55,240 --> 00:34:56,280 想做什麼 662 00:34:56,720 --> 00:34:57,561 你別過來 663 00:35:06,640 --> 00:35:07,921 這不是你該拿的 664 00:35:09,760 --> 00:35:11,240 既是各取所需 665 00:35:11,401 --> 00:35:12,760 你便無權干涉 666 00:35:13,601 --> 00:35:14,200 這麼多銀兩 667 00:35:14,200 --> 00:35:15,481 還不夠你偷的 668 00:35:19,160 --> 00:35:20,881 姑娘要的東西不在此處 669 00:35:21,640 --> 00:35:22,521 若再不走 670 00:35:22,961 --> 00:35:24,280 小心惹禍上身 671 00:35:29,240 --> 00:35:30,561 偷盜之輩 672 00:35:30,561 --> 00:35:32,200 還如此理直氣壯 673 00:35:32,680 --> 00:35:34,360 真是見所未見 674 00:35:41,800 --> 00:35:42,961 姨母怎麼來了 675 00:35:43,081 --> 00:35:44,360 你這是要去哪兒啊 676 00:35:44,561 --> 00:35:46,401 我在房中坐久了 677 00:35:46,481 --> 00:35:48,081 想去花園裡走走 678 00:35:48,840 --> 00:35:49,601 宣兒呢 679 00:35:50,280 --> 00:35:52,240 我近日口中無味 680 00:35:52,481 --> 00:35:53,640 想吃甜食 681 00:35:53,680 --> 00:35:56,160 表哥非要出府去給我買 682 00:35:56,521 --> 00:35:57,720 今日就別出門了 683 00:35:57,720 --> 00:35:58,961 回房好好休息吧 684 00:35:59,081 --> 00:36:00,401 可是出什麼事了 685 00:36:00,640 --> 00:36:01,720 府中之事 686 00:36:01,720 --> 00:36:02,561 你莫要過問 687 00:36:02,800 --> 00:36:03,881 安分守己就是 688 00:36:11,921 --> 00:36:13,401 你也別怪姨母管得嚴 689 00:36:13,881 --> 00:36:14,401 我這也是為了 690 00:36:14,401 --> 00:36:15,561 你和宣兒好 691 00:36:18,081 --> 00:36:19,081 姨母放心 692 00:36:19,481 --> 00:36:20,640 珠兒知道分寸 693 00:36:21,240 --> 00:36:23,240 珠兒定不會給表哥 694 00:36:23,240 --> 00:36:24,760 和梁家添麻煩的 695 00:36:25,640 --> 00:36:26,320 你留下來 696 00:36:26,320 --> 00:36:27,240 守着表姑娘 697 00:36:27,601 --> 00:36:27,881 來 698 00:36:30,001 --> 00:36:30,640 表小姐 699 00:36:30,840 --> 00:36:31,840 我扶您進屋 700 00:36:49,200 --> 00:36:51,121 要帶走這麼多銀子 701 00:36:51,320 --> 00:36:52,121 閣下如何在 702 00:36:52,121 --> 00:36:53,561 光天化日之下 703 00:36:53,961 --> 00:36:55,240 悄無聲息地 704 00:36:55,720 --> 00:36:56,961 避開眾人耳目 705 00:36:57,521 --> 00:36:58,720 若是閣下需要 706 00:36:58,720 --> 00:37:00,121 我可以引開眾人 707 00:37:00,121 --> 00:37:01,401 方便閣下行事 708 00:37:01,640 --> 00:37:03,320 我只求一錠官銀即可 709 00:37:03,521 --> 00:37:04,921 別的我絕不爭搶 710 00:37:05,081 --> 00:37:05,640 不必 711 00:37:06,121 --> 00:37:07,720 閣下可是已想好了對策 712 00:37:07,961 --> 00:37:08,441 不曾 713 00:37:09,401 --> 00:37:10,481 脫身時打草驚蛇 714 00:37:10,481 --> 00:37:11,401 乃是常事 715 00:37:11,921 --> 00:37:13,561 誰也無法確保萬無一失 716 00:37:14,360 --> 00:37:15,401 姑娘若再不走 717 00:37:15,680 --> 00:37:16,921 便是在下同黨 718 00:37:17,240 --> 00:37:18,601 人證物證俱全 719 00:37:27,441 --> 00:37:28,041 我不過是 720 00:37:28,041 --> 00:37:29,720 想要一錠銀子做證據 721 00:37:29,881 --> 00:37:31,240 又不是與你分贓 722 00:37:31,240 --> 00:37:31,881 這麼多銀子 723 00:37:31,881 --> 00:37:32,680 你唾手可得 724 00:37:32,680 --> 00:37:33,921 為何這般小氣 725 00:37:34,200 --> 00:37:35,121 這筆銀子 726 00:37:36,320 --> 00:37:37,320 不論你拿一錠 727 00:37:37,840 --> 00:37:38,441 還是一兩 728 00:37:39,041 --> 00:37:40,640 都會遭致殺身之禍 729 00:37:41,200 --> 00:37:42,160 你若想留下 730 00:37:42,481 --> 00:37:44,001 替我擔此盜竊之罪 731 00:37:44,280 --> 00:37:45,280 我並不介意 732 00:37:46,561 --> 00:37:47,521 我走便是 733 00:37:54,200 --> 00:37:54,760 阿檀 734 00:37:55,401 --> 00:37:56,401 阿檀 735 00:37:57,760 --> 00:37:58,720 醒醒啊 736 00:37:58,720 --> 00:37:59,360 阿檀 737 00:38:00,360 --> 00:38:01,240 阿檀 738 00:38:02,401 --> 00:38:03,081 敏敏 739 00:38:03,081 --> 00:38:04,200 你可算是醒了 740 00:38:04,360 --> 00:38:05,401 你要是再不醒 741 00:38:05,481 --> 00:38:06,561 我就要沖到令國公府 742 00:38:06,561 --> 00:38:07,680 找他們算賬了 743 00:38:11,760 --> 00:38:13,121 我是怎麼回來的 744 00:38:13,160 --> 00:38:13,961 是你義母 745 00:38:13,961 --> 00:38:14,921 和令國公府家的 746 00:38:14,921 --> 00:38:15,921 把你送回來的 747 00:38:15,921 --> 00:38:16,840 我和素心見你 748 00:38:16,840 --> 00:38:17,840 被抬着進來的時候 749 00:38:17,840 --> 00:38:19,240 都要嚇暈過去了 750 00:38:19,360 --> 00:38:20,240 還好大夫說 751 00:38:20,240 --> 00:38:21,401 你只是受了驚嚇 752 00:38:21,401 --> 00:38:22,360 暈厥而已 753 00:38:22,481 --> 00:38:23,481 那我義母呢 754 00:38:23,481 --> 00:38:24,561 你義母他們守了你 755 00:38:24,561 --> 00:38:25,441 好幾個時辰 756 00:38:25,441 --> 00:38:26,240 看你還未醒 757 00:38:26,240 --> 00:38:27,160 只好先回了 758 00:38:33,800 --> 00:38:35,121 梁家可有什麼異樣 759 00:38:35,521 --> 00:38:36,760 該我問你才是 760 00:38:36,760 --> 00:38:37,561 你怎麼會暈倒在 761 00:38:37,561 --> 00:38:38,720 梁子宣的書房 762 00:38:38,881 --> 00:38:39,640 書房 763 00:38:40,200 --> 00:38:41,720 我不是應該在密室嗎 764 00:38:41,881 --> 00:38:42,521 阿檀 765 00:38:42,680 --> 00:38:43,881 你可是發現了什麼 766 00:38:43,881 --> 00:38:44,640 確有發現 767 00:38:45,240 --> 00:38:46,720 但我並未拿到實證 768 00:38:46,921 --> 00:38:48,081 還不如沒發現 769 00:38:49,521 --> 00:38:51,160 都怪那個鬼見愁 770 00:38:51,561 --> 00:38:53,401 三番五次壞我要事 771 00:38:53,601 --> 00:38:54,240 若不是他 772 00:38:54,240 --> 00:38:55,720 我早就拿到實證了 773 00:38:56,001 --> 00:38:56,921 鬼見愁 774 00:38:57,401 --> 00:38:58,401 那又是何人 775 00:39:01,240 --> 00:39:02,081 先不說了 776 00:39:02,840 --> 00:39:03,601 素心 777 00:39:04,720 --> 00:39:05,640 小姐醒了 778 00:39:06,561 --> 00:39:07,401 您沒事吧 779 00:39:07,401 --> 00:39:08,680 派人盯緊梁府 780 00:39:08,961 --> 00:39:09,561 下人們 781 00:39:09,561 --> 00:39:10,720 一直都按小姐的吩咐 782 00:39:10,720 --> 00:39:11,240 盯着呢 783 00:39:11,240 --> 00:39:12,160 眼下不僅要盯着 784 00:39:12,160 --> 00:39:13,401 梁子宣和珠兒 785 00:39:14,360 --> 00:39:15,961 梁府上下所有人 786 00:39:16,041 --> 00:39:17,720 但凡有任何風吹草動 787 00:39:17,921 --> 00:39:19,121 都必須及時來報 788 00:39:19,240 --> 00:39:20,041 是 789 00:39:23,760 --> 00:39:24,441 阿檀 790 00:39:25,360 --> 00:39:27,481 梁府可是出了什麼事 791 00:39:28,840 --> 00:39:30,401 眼下未出任何事 792 00:39:30,961 --> 00:39:32,041 不代表日後 793 00:39:32,160 --> 00:39:33,401 不會受其牽連 794 00:39:34,240 --> 00:39:35,041 這婚 795 00:39:35,401 --> 00:39:36,320 若再不退 796 00:39:36,720 --> 00:39:37,680 保不齊明家 797 00:39:37,680 --> 00:39:39,081 要無端惹禍上身了 798 00:39:44,401 --> 00:39:45,760 這這 799 00:39:46,041 --> 00:39:47,881 銀子我的銀子呢 800 00:39:47,881 --> 00:39:50,521 這這怎麼會這樣啊 801 00:39:50,640 --> 00:39:51,280 老爺 802 00:39:51,640 --> 00:39:52,601 是定北王 803 00:39:53,561 --> 00:39:55,561 定北軍欠餉近百萬兩 804 00:39:55,720 --> 00:39:56,840 今從貴府收贓 805 00:39:56,840 --> 00:39:58,041 不過九牛一毛 806 00:39:58,401 --> 00:39:59,401 其餘賬目 807 00:39:59,601 --> 00:40:00,680 日後清算 808 00:40:00,760 --> 00:40:02,081 這怎麼可能呢 809 00:40:02,240 --> 00:40:04,081 定北王怎麼會在上京啊 810 00:40:04,481 --> 00:40:05,360 兩年前 811 00:40:05,561 --> 00:40:07,481 戶部侍郎貪墨軍餉 812 00:40:07,840 --> 00:40:09,081 定北王回京 813 00:40:09,121 --> 00:40:10,840 直接就取了他的首級 814 00:40:11,640 --> 00:40:12,481 眼下 815 00:40:13,561 --> 00:40:15,160 我們該如何是好啊 816 00:40:16,320 --> 00:40:16,720 這軍餉 817 00:40:16,720 --> 00:40:18,240 又不止我一家有 818 00:40:19,001 --> 00:40:20,561 此事牽涉之廣 819 00:40:20,640 --> 00:40:22,401 恐怕連陛下都不敢查 820 00:40:22,881 --> 00:40:24,401 他又豈敢胡來 821 00:40:25,521 --> 00:40:27,320 就怕這定北王 822 00:40:29,001 --> 00:40:30,160 是有備而來 823 00:40:54,481 --> 00:40:55,521 見過宿相 824 00:40:55,640 --> 00:40:56,240 宿相 825 00:40:56,561 --> 00:40:57,081 宿相 826 00:40:57,081 --> 00:40:57,921 見過宿相 827 00:41:04,401 --> 00:41:05,680 下官見過宿相 828 00:41:05,680 --> 00:41:06,720 見過宿相 829 00:41:11,961 --> 00:41:12,760 宿相 830 00:41:33,760 --> 00:41:34,961 檀兒 831 00:41:37,360 --> 00:41:38,081 九柔 832 00:41:38,840 --> 00:41:39,800 許久未見 833 00:41:42,961 --> 00:41:43,561 娘 834 00:41:47,760 --> 00:41:48,640 方才李氏 835 00:41:48,640 --> 00:41:50,041 當著這麼多人的面 836 00:41:50,041 --> 00:41:51,041 定是打着主意 837 00:41:51,041 --> 00:41:52,121 想當眾提起 838 00:41:52,121 --> 00:41:53,640 明梁兩家的婚事 839 00:41:55,041 --> 00:41:56,280 我就當未曾聽見 840 00:41:56,280 --> 00:41:57,561 全然不給她這個機會 841 00:41:59,041 --> 00:42:00,360 臉皮可真厚 842 00:42:06,280 --> 00:42:08,041 府里出了這麼大的事 843 00:42:08,481 --> 00:42:10,041 還能這般若無其事 844 00:42:10,601 --> 00:42:12,160 真是沉得住氣 845 00:42:14,561 --> 00:42:15,441 阿檀 846 00:42:21,881 --> 00:42:22,760 看樣子 847 00:42:22,760 --> 00:42:23,881 這奉昭郡主 848 00:42:23,881 --> 00:42:25,081 還在為金菊宴上的 849 00:42:25,081 --> 00:42:26,640 花主之爭記恨你呢 850 00:42:28,640 --> 00:42:29,881 不過是宴會上 851 00:42:29,881 --> 00:42:30,601 眾人起鬨的 852 00:42:30,601 --> 00:42:32,121 一個虛名罷了 853 00:42:32,441 --> 00:42:33,921 怎值得她這般 854 00:42:34,200 --> 00:42:34,881 再說 855 00:42:35,121 --> 00:42:36,001 最後花主 856 00:42:36,001 --> 00:42:37,200 不還是她得的嗎 857 00:42:37,680 --> 00:42:39,280 那她都當眾下臉了 858 00:42:39,280 --> 00:42:40,680 誰還敢跟她爭啊 859 00:42:40,680 --> 00:42:42,200 也就她在意這些吧 860 00:42:42,200 --> 00:42:45,640 皇上皇后到 861 00:42:55,121 --> 00:42:59,441 皇上皇后聖躬萬福 862 00:43:00,521 --> 00:43:01,840 眾卿平身吧 863 00:43:02,280 --> 00:43:04,001 謝陛下 864 00:43:09,680 --> 00:43:10,680 上元佳節 865 00:43:11,320 --> 00:43:12,441 意在團圓 866 00:43:13,041 --> 00:43:14,881 日前東州大捷 867 00:43:15,360 --> 00:43:16,881 定北王重創北訶 868 00:43:16,881 --> 00:43:18,081 收復失地 869 00:43:18,800 --> 00:43:21,160 還我大顯邊境安定祥和 870 00:43:21,160 --> 00:43:22,200 百姓團圓 871 00:43:22,840 --> 00:43:23,840 此等樂事 872 00:43:23,840 --> 00:43:26,441 自當君臣同樂呀 873 00:43:29,280 --> 00:43:31,001 陛下仁厚愛民 874 00:43:31,121 --> 00:43:32,800 實乃我大顯之幸 875 00:43:32,961 --> 00:43:34,320 百姓之福 876 00:43:34,360 --> 00:43:36,481 陛下聖明 877 00:43:36,680 --> 00:43:37,481 來 878 00:43:39,200 --> 00:43:40,360 滿飲此杯 879 00:43:53,160 --> 00:43:54,401 今日上元宴 880 00:43:56,081 --> 00:43:57,521 唯少一人 881 00:43:58,800 --> 00:44:00,160 定北王為我大顯 882 00:44:00,160 --> 00:44:01,320 浴血奮戰 883 00:44:01,840 --> 00:44:03,121 苦守邊關多年 884 00:44:03,680 --> 00:44:04,320 今日 885 00:44:04,800 --> 00:44:06,160 他若是能回來 886 00:44:06,800 --> 00:44:08,680 那才算是真正的團圓 887 00:44:09,441 --> 00:44:10,160 陛下 888 00:44:10,961 --> 00:44:12,001 東州一戰 889 00:44:12,320 --> 00:44:14,360 定北王居功至偉 890 00:44:14,640 --> 00:44:16,001 老臣斗膽 891 00:44:16,961 --> 00:44:18,720 還請在座的諸位 892 00:44:19,121 --> 00:44:20,481 以杯中美酒 893 00:44:20,760 --> 00:44:22,921 遙祝遠在苦寒之地的 894 00:44:22,921 --> 00:44:24,280 定北王軍 895 00:44:24,961 --> 00:44:25,720 好 896 00:44:26,760 --> 00:44:28,921 定北王到 897 00:44:31,360 --> 00:44:33,160 定北王怎麼突然回京了 898 00:44:33,760 --> 00:44:34,961 聖上似乎 899 00:44:35,160 --> 00:44:36,441 並未下過詔令啊 900 00:44:36,441 --> 00:44:38,561 難不成是北地出事了 901 00:44:38,561 --> 00:44:40,441 東州大捷不過數日 902 00:44:40,961 --> 00:44:41,921 不應該啊47824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.