Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,395 --> 00:01:03,915
Henry, give me the gun.
2
00:01:05,098 --> 00:01:06,566
Come on, give me the gun.
3
00:01:06,567 --> 00:01:08,601
- What did I do?
- Shh.
4
00:01:08,602 --> 00:01:10,403
Gimme the gun.
5
00:01:10,404 --> 00:01:12,605
Gimme the gun, Henry.
6
00:01:12,606 --> 00:01:14,340
Gimme the gun. Shh.
7
00:01:14,341 --> 00:01:16,042
Henry, no!
8
00:02:16,370 --> 00:02:18,105
And the gun.
9
00:02:19,373 --> 00:02:20,439
Who the hell are you?
10
00:02:20,440 --> 00:02:24,276
Just someone passin' through.
11
00:02:24,277 --> 00:02:27,581
Take the gun out, two
fingers only, put it outta reach.
12
00:02:35,689 --> 00:02:36,657
Why didn't you shoot him?
13
00:02:36,658 --> 00:02:40,092
The gun's all the
way over there.
14
00:02:40,093 --> 00:02:44,264
- He didn't hurt me, by the way.
- Yeah, I got eyes.
15
00:02:45,465 --> 00:02:46,400
You made him soup?
16
00:02:46,401 --> 00:02:48,534
Yeah, I did.
17
00:02:48,535 --> 00:02:51,270
- It's cold out.
- I'm lookin' for my brother.
18
00:02:53,006 --> 00:02:55,741
- Well, I ain't seen him.
- I haven't told you what he looks like.
19
00:02:55,742 --> 00:02:57,877
- He look anything like you?
- A bit.
20
00:02:57,878 --> 00:03:01,080
- Then I ain't seen him.
- He's got a girl with him.
21
00:03:01,081 --> 00:03:02,915
Can I come down?
22
00:03:02,916 --> 00:03:05,018
No. Ellie!
23
00:03:05,886 --> 00:03:08,254
Ooh-wa.
24
00:03:08,255 --> 00:03:09,789
What did I just say?
25
00:03:09,790 --> 00:03:11,624
Joel, come on.
They're, like, a thousand.
26
00:03:11,625 --> 00:03:14,527
- Who's this little psycho?
- Never mind her.
27
00:03:14,528 --> 00:03:15,961
I need you to tell
us where we are.
28
00:03:15,962 --> 00:03:17,963
- If you got a map, why you lost?
- Must've missed all
29
00:03:17,964 --> 00:03:20,332
the street signs in the
enormous fucking forest.
30
00:03:20,333 --> 00:03:22,803
Ho-ly.
31
00:03:24,104 --> 00:03:26,939
We're somewhere
here. Exactly where?
32
00:03:26,940 --> 00:03:29,743
And your answer better
be the same as your wife's.
33
00:03:30,610 --> 00:03:32,144
Did you tell him the truth?
34
00:03:32,145 --> 00:03:33,612
Yeah.
35
00:03:33,613 --> 00:03:36,048
Are you tellin' me the truth?
36
00:03:36,049 --> 00:03:37,651
Yeah.
37
00:03:50,230 --> 00:03:53,399
Well, you found a great
place to hide, I guess.
38
00:03:53,400 --> 00:03:54,900
Hide?
39
00:03:54,901 --> 00:03:57,203
Came here before
you were born, sonny.
40
00:03:57,204 --> 00:04:01,174
- Get the hell away from everybody.
- I didn't want to.
41
00:04:01,975 --> 00:04:03,175
Eh.
42
00:04:03,176 --> 00:04:05,644
Listen, I didn't mean to
upset you about your brother,
43
00:04:05,645 --> 00:04:07,313
but if you've come this far,
44
00:04:07,314 --> 00:04:09,281
then you know what's out there.
45
00:04:09,282 --> 00:04:11,283
- You seen Cody?
- Yeah, got close enough.
46
00:04:11,284 --> 00:04:12,651
It's crawling with Infected.
47
00:04:12,652 --> 00:04:15,855
Yeah, Laramie
and Wind River Reservation.
48
00:04:15,856 --> 00:04:17,690
Anywhere people used to be,
49
00:04:17,691 --> 00:04:19,091
you can't go there no more.
50
00:04:19,092 --> 00:04:21,894
- So you haven't heard the name Tommy?
- Nope.
51
00:04:21,895 --> 00:04:23,295
What about the Fireflies?
52
00:04:23,296 --> 00:04:24,997
We get those in the summer.
53
00:04:24,998 --> 00:04:26,966
Not the bugs, the people.
54
00:04:26,967 --> 00:04:28,567
There are firefly people?
55
00:04:32,205 --> 00:04:36,409
- You got any advice on the best way west?
- Yeah.
56
00:04:37,978 --> 00:04:39,912
Go east.
57
00:04:39,913 --> 00:04:42,916
But you never go
past the river here.
58
00:04:44,384 --> 00:04:46,719
- Ever.
- What's past the river?
59
00:04:46,720 --> 00:04:48,454
Death.
60
00:04:48,455 --> 00:04:50,623
We never seen who's out there,
61
00:04:50,624 --> 00:04:54,393
but we see the bodies
they leave behind.
62
00:04:54,394 --> 00:04:57,229
Some Infected, some not.
63
00:04:57,230 --> 00:05:01,901
If your brother's west
of the river, he's gone.
64
00:05:06,039 --> 00:05:07,740
You're not gonna scare us.
65
00:05:07,741 --> 00:05:10,110
Scared him.
66
00:05:24,124 --> 00:05:25,758
You don't seriously
believe them.
67
00:05:25,759 --> 00:05:27,527
They've lived here a long time.
68
00:05:28,929 --> 00:05:31,430
- Put that back.
- They don't know anything.
69
00:05:31,431 --> 00:05:33,233
Never heard of the Fireflies.
70
00:05:38,004 --> 00:05:40,239
Joel? Joel?
71
00:05:40,240 --> 00:05:41,407
Joel, are you okay?
72
00:05:41,408 --> 00:05:42,708
- Joel?
- Shut up.
73
00:05:42,709 --> 00:05:44,743
Holy shit, are you dying?
74
00:05:44,744 --> 00:05:45,878
I'm okay.
75
00:05:45,879 --> 00:05:47,980
- Okay, okay.
- Okay, are you okay?
76
00:05:47,981 --> 00:05:49,815
- I'm fine.
- No, no, but are you? Because just a reminder
77
00:05:49,816 --> 00:05:51,450
that if you're dead, I'm fucked.
78
00:05:51,451 --> 00:05:53,819
- I said I'm fine.
- Okay.
79
00:05:53,820 --> 00:05:58,458
It's just the... cold
air all of a sudden.
80
00:06:01,828 --> 00:06:03,495
All right, uh...
81
00:06:03,496 --> 00:06:07,533
so let's go and find Tommy
and, and the Fireflies.
82
00:06:08,436 --> 00:06:10,336
It's gonna be easy.
83
00:06:10,337 --> 00:06:13,340
All we have to do is
cross the River of Death.
84
00:06:39,299 --> 00:06:42,068
The
River of Death. Scary.
85
00:06:43,436 --> 00:06:45,571
Don't start.
86
00:06:45,572 --> 00:06:47,940
It's too close to dark.
87
00:06:47,941 --> 00:06:49,241
There's some
caves along the river.
88
00:06:49,242 --> 00:06:51,644
We'll set up camp there,
cross in the mornin'.
89
00:06:51,645 --> 00:06:53,178
Good. I'm starving.
90
00:06:53,179 --> 00:06:54,580
Should've stolen two rabbits.
91
00:06:54,581 --> 00:06:55,915
We can get our own rabbits.
92
00:06:55,916 --> 00:06:57,550
You gonna teach me how?
93
00:06:58,585 --> 00:07:00,786
Just keep movin'.
94
00:07:28,448 --> 00:07:31,284
Come down from there.
You're gonna break your neck.
95
00:07:42,963 --> 00:07:45,931
Ahh... Can I have some?
96
00:07:45,932 --> 00:07:47,866
- No.
- What? Just to warm up.
97
00:07:47,867 --> 00:07:49,302
C'mon.
98
00:08:02,849 --> 00:08:05,418
Yep... still gross.
99
00:08:13,827 --> 00:08:15,961
So, I've been thinking.
100
00:08:15,962 --> 00:08:17,997
Let's say we find the Fireflies,
101
00:08:17,998 --> 00:08:19,298
it all works,
102
00:08:19,299 --> 00:08:21,467
they draw my blood
and put it through
103
00:08:21,468 --> 00:08:24,270
some of their fancy
machines and make a cure.
104
00:08:25,438 --> 00:08:26,438
Okay?
105
00:08:26,439 --> 00:08:28,507
Then what?
106
00:08:28,508 --> 00:08:31,710
- Like, what do we do?
- Oh, it's "we"?
107
00:08:31,711 --> 00:08:34,146
Okay, fine. Whatever. You.
108
00:08:34,147 --> 00:08:36,315
You can do anything you want.
109
00:08:36,316 --> 00:08:39,585
Where are you going?
What are you doing?
110
00:08:39,586 --> 00:08:42,855
It's never been an option.
111
00:08:42,856 --> 00:08:45,124
Maybe...
112
00:08:45,125 --> 00:08:48,293
an old farmhouse, some land...
113
00:08:48,294 --> 00:08:51,598
- a ranch.
- Cool. What kind?
114
00:08:52,298 --> 00:08:53,766
Sheep.
115
00:08:53,767 --> 00:08:56,069
- I would raise sheep.
- Sheep.
116
00:08:56,870 --> 00:08:58,804
They're quiet...
117
00:08:58,805 --> 00:09:00,372
do what they're told.
118
00:09:00,373 --> 00:09:02,175
Yeah, yeah. Okay.
119
00:09:03,143 --> 00:09:06,246
So, just you and a buncha sheep.
120
00:09:06,846 --> 00:09:08,248
Romantic.
121
00:09:11,618 --> 00:09:13,987
And what about you?
Where are you gonna go?
122
00:09:20,226 --> 00:09:22,661
It's probably because
I grew up in the QZ.
123
00:09:22,662 --> 00:09:24,029
Behind you, there's ocean,
124
00:09:24,030 --> 00:09:26,231
and ahead of
you, there's a wall.
125
00:09:26,232 --> 00:09:28,634
Nowhere else to look but up.
126
00:09:28,635 --> 00:09:31,036
I read everything I
could in the school library.
127
00:09:31,037 --> 00:09:34,273
Neil Armstrong, Buzz
Aldrin, Jim Lovell.
128
00:09:34,274 --> 00:09:35,774
But you know who my favorite is?
129
00:09:35,775 --> 00:09:39,945
- Sally Ride.
- Sally fuckin' Ride!
130
00:09:39,946 --> 00:09:42,248
Best astronaut name ever.
131
00:09:54,794 --> 00:09:56,529
It'll work, right?
132
00:09:57,063 --> 00:09:59,231
The vaccine?
133
00:09:59,232 --> 00:10:02,734
It's a little late to
start wonderin'.
134
00:10:02,735 --> 00:10:05,938
- I tried, with Sam.
- Tried what?
135
00:10:05,939 --> 00:10:08,140
I knew he was infected.
136
00:10:08,141 --> 00:10:10,409
I rubbed some of
my blood into his bite.
137
00:10:10,410 --> 00:10:11,977
I know, I know, it was stupid.
138
00:10:11,978 --> 00:10:13,446
But I...
139
00:10:16,149 --> 00:10:18,384
I wanted to save him.
140
00:10:22,489 --> 00:10:25,724
Well, I reckon it's a lot
more complicated than that.
141
00:10:25,725 --> 00:10:30,028
Marlene, she's a lotta
things, but... she's no fool.
142
00:10:30,029 --> 00:10:32,831
If she says they can
do it, they can do it.
143
00:10:41,307 --> 00:10:43,142
You wanna take
first watch or second?
144
00:10:43,143 --> 00:10:45,844
I'll do both.
145
00:10:45,845 --> 00:10:47,480
Get some sleep.
146
00:10:49,816 --> 00:10:51,384
Dream of...
147
00:10:52,185 --> 00:10:54,754
sheep ranches on the moon.
148
00:10:55,455 --> 00:10:56,656
I will.
149
00:11:16,109 --> 00:11:18,710
Still mumbling in your sleep.
150
00:11:18,711 --> 00:11:20,112
I woke up early.
151
00:11:20,113 --> 00:11:21,813
You were passed out,
so I took second watch.
152
00:11:21,814 --> 00:11:24,316
You gotta wake me
up if that happens.
153
00:11:24,317 --> 00:11:27,519
- You can't do things like this.
- But I can...
154
00:11:27,520 --> 00:11:29,254
'cause I just did.
155
00:11:29,255 --> 00:11:31,056
I'm responsible for you, okay?
156
00:11:31,057 --> 00:11:33,292
Then don't fall asleep.
157
00:11:33,293 --> 00:11:36,094
I was quiet, I checked my six,
158
00:11:36,095 --> 00:11:38,564
I looked for tracks, I
found the high ground,
159
00:11:38,565 --> 00:11:40,032
and I kept watch.
160
00:11:40,033 --> 00:11:42,834
Like you taught me to.
161
00:11:42,835 --> 00:11:45,637
What can I say,
man? I'm a natural.
162
00:11:45,638 --> 00:11:47,140
Uh-huh.
163
00:11:57,217 --> 00:11:59,152
You wake me up next time.
164
00:11:59,919 --> 00:12:01,321
Yes, sir.
165
00:12:15,702 --> 00:12:18,805
The River of
Death. Still no people.
166
00:12:19,739 --> 00:12:20,773
Fine.
167
00:13:19,832 --> 00:13:21,900
I'm learning how to whistle.
168
00:13:21,901 --> 00:13:23,235
You don't know how to whistle?
169
00:13:23,236 --> 00:13:25,003
Does it sound like I
know how to whistle?
170
00:13:25,004 --> 00:13:27,839
No.
171
00:13:27,840 --> 00:13:30,642
Seriously, though,
how the fuck do you do that?
172
00:13:30,643 --> 00:13:32,611
- Talent.
- Whatever.
173
00:13:32,612 --> 00:13:34,846
You should teach me how to hunt.
174
00:13:34,847 --> 00:13:36,782
- Huh.
- "Huh." Like,
175
00:13:36,783 --> 00:13:39,284
"She's a
girl. She can't handle it."
176
00:13:39,285 --> 00:13:41,486
You can handle the shootin'.
177
00:13:41,487 --> 00:13:44,523
- Not so sure about the dressin'.
- What's the dressin'?
178
00:13:44,524 --> 00:13:47,225
- The part where you take the guts out.
- Oh, yeah.
179
00:13:47,226 --> 00:13:48,794
Why do they call it dressing?
180
00:13:48,795 --> 00:13:51,029
{\an8}It's like, you should
call it undressing
181
00:13:51,030 --> 00:13:52,864
{\an8}'cause it is. It's like...
182
00:13:52,865 --> 00:13:55,668
{\an8}undressing from the inside.
183
00:13:58,004 --> 00:14:00,672
{\an8}Still interested, though.
184
00:14:10,583 --> 00:14:11,784
Dam.
185
00:14:12,985 --> 00:14:14,186
You're no Will Livingston.
186
00:14:14,187 --> 00:14:17,289
Yeah, yeah, but who is?
187
00:14:17,290 --> 00:14:20,592
- So that made electricity?
- Yeah.
188
00:14:20,593 --> 00:14:23,428
Don't ask me. I
don't have a clue.
189
00:14:23,429 --> 00:14:25,764
You know, you could've
just made something up.
190
00:14:25,765 --> 00:14:28,367
I would've believed you.
191
00:14:28,368 --> 00:14:32,372
Look at that river.
It's crazy blue.
192
00:14:38,878 --> 00:14:43,281
Hey, Joel... what if this
is the River of Death?
193
00:15:12,478 --> 00:15:14,046
Get behind me.
194
00:15:18,151 --> 00:15:19,351
We ain't lookin'
for any trouble.
195
00:15:19,352 --> 00:15:21,119
We're just passin' through.
196
00:15:21,120 --> 00:15:22,455
Drop the gun.
197
00:15:34,767 --> 00:15:36,201
You...
198
00:15:36,202 --> 00:15:37,436
take five steps back.
199
00:15:37,437 --> 00:15:38,637
How 'bout we just
talk this through?
200
00:15:38,638 --> 00:15:40,172
How 'bout you shut the fuck up?
201
00:15:40,173 --> 00:15:41,974
Okay, easy.
202
00:15:47,246 --> 00:15:48,815
You'll be okay.
203
00:15:51,217 --> 00:15:52,451
You been near Infected?
204
00:15:52,452 --> 00:15:53,618
There's no Infected out here.
205
00:15:53,619 --> 00:15:55,220
The hell there ain't.
206
00:16:00,259 --> 00:16:02,294
Last chance for a bullet.
207
00:16:02,295 --> 00:16:06,398
If you've been infected, he will
smell it, and he will rip you up.
208
00:16:25,318 --> 00:16:27,787
Like I said...
we'll just move on.
209
00:16:29,055 --> 00:16:30,188
Now her.
210
00:16:59,051 --> 00:17:01,087
Hi.
211
00:17:02,355 --> 00:17:04,190
Hi.
212
00:17:11,330 --> 00:17:13,865
You just bought yourself
10 more seconds.
213
00:17:13,866 --> 00:17:15,835
What are you doin' out here?
214
00:17:16,903 --> 00:17:18,637
I'm just lookin' for my brother.
215
00:17:18,638 --> 00:17:21,140
- That's all, nothin' more.
- Ho!
216
00:17:27,213 --> 00:17:28,681
What's your name?
217
00:17:31,050 --> 00:17:32,218
Joel.
218
00:18:48,961 --> 00:18:50,262
Tommy!
219
00:19:18,591 --> 00:19:20,593
What the fuck you doin' here?
220
00:19:21,827 --> 00:19:24,562
I came here to save you.
221
00:19:44,316 --> 00:19:46,117
There's more if you need it.
222
00:19:46,118 --> 00:19:47,352
Thank you, ma'am.
223
00:19:47,353 --> 00:19:49,387
It's been a while since
we've had a proper meal.
224
00:19:49,388 --> 00:19:51,456
Actually, I don't think I've
ever had a proper meal.
225
00:19:51,457 --> 00:19:53,259
This is fuckin' amazing.
226
00:19:54,360 --> 00:19:55,560
Sorry.
227
00:19:55,561 --> 00:19:56,594
Ellie...
228
00:19:56,595 --> 00:19:58,698
let's mind our manners.
229
00:20:03,936 --> 00:20:05,770
What?
230
00:20:05,771 --> 00:20:08,173
- What's wrong with you?
- What about her manners?
231
00:20:08,174 --> 00:20:09,874
She was just curious.
232
00:20:09,875 --> 00:20:12,110
Kids around here don't
usually look or talk like you.
233
00:20:12,111 --> 00:20:15,247
Right... well, maybe
I'll teach them.
234
00:20:16,782 --> 00:20:18,516
And I want my gun back.
235
00:20:18,517 --> 00:20:21,186
They also aren't armed.
236
00:20:21,187 --> 00:20:23,154
You know what? Uh...
237
00:20:23,155 --> 00:20:25,490
I think maybe y'all got a
little off on the wrong foot.
238
00:20:25,491 --> 00:20:26,624
She was gonna
have her guys kill us.
239
00:20:26,625 --> 00:20:27,726
Well, we gotta be real careful
240
00:20:27,727 --> 00:20:29,094
about who we let in this place.
241
00:20:29,095 --> 00:20:30,795
But it's all bark. We're
just tryna scare off
242
00:20:30,796 --> 00:20:32,197
those who might
wanna try us is all.
243
00:20:32,198 --> 00:20:33,698
Well, you got a
couple of 90-year-olds
244
00:20:33,699 --> 00:20:35,333
- shitting themselves out there.
- Ellie.
245
00:20:35,334 --> 00:20:37,102
They say that you leave
dead bodies around?
246
00:20:37,103 --> 00:20:38,636
Those are the
people who tried us.
247
00:20:38,637 --> 00:20:41,339
A bad reputation
doesn't mean you're bad.
248
00:20:41,340 --> 00:20:43,442
Not always, at least.
249
00:20:48,013 --> 00:20:49,581
Ma'am...
250
00:20:49,582 --> 00:20:53,118
we're grateful for
your hospitality and all.
251
00:20:53,119 --> 00:20:56,188
But it'd be nice to have a
moment here, maybe just for family.
252
00:20:58,758 --> 00:21:00,359
Well, um...
253
00:21:01,327 --> 00:21:04,363
Maria is family, actually.
254
00:21:05,464 --> 00:21:08,267
Oh, shit! Congrats.
255
00:21:10,770 --> 00:21:13,172
Joel, say congrats.
256
00:21:16,275 --> 00:21:17,476
Congrats.
257
00:21:22,248 --> 00:21:25,250
- How 'bout a tour?
- Yeah.
258
00:21:25,251 --> 00:21:27,652
We settled here
about seven years ago.
259
00:21:27,653 --> 00:21:29,254
Just a handful of us back then.
260
00:21:29,255 --> 00:21:31,656
That section was already
a gated community,
261
00:21:31,657 --> 00:21:34,025
so we built the rest of
the wall out from there.
262
00:21:34,026 --> 00:21:35,627
Stopped most of
the raiding parties,
263
00:21:35,628 --> 00:21:37,295
but we still find
pockets of them.
264
00:21:37,296 --> 00:21:40,398
- And you said Infected?
- Yeah, but usually smaller colonies,
265
00:21:40,399 --> 00:21:41,633
wandered off from the cities.
266
00:21:41,634 --> 00:21:43,568
All this open
country out here...
267
00:21:43,569 --> 00:21:45,136
it's a turkey shoot.
268
00:21:45,137 --> 00:21:48,339
I still got my 700, but I
found a variable power scope.
269
00:21:48,340 --> 00:21:49,841
Sub-MOA.
270
00:21:49,842 --> 00:21:51,743
Can headshot those
fuckers from a half mile out.
271
00:21:51,744 --> 00:21:55,013
- Can you teach me how?
- No, he can't.
272
00:21:55,014 --> 00:21:57,081
- How do you keep this place quiet?
- Carefully.
273
00:21:57,082 --> 00:21:58,650
Being in the middle
of nowhere helps.
274
00:21:58,651 --> 00:21:59,984
Not advertising what we have,
275
00:21:59,985 --> 00:22:01,986
staying off the radio.
276
00:22:01,987 --> 00:22:04,122
House of worship, multifaith.
277
00:22:04,123 --> 00:22:06,524
School. Laundry.
278
00:22:06,525 --> 00:22:07,759
Old bank works as the jail,
279
00:22:07,760 --> 00:22:08,960
not that we've needed it.
280
00:22:08,961 --> 00:22:10,628
And you draw power from the dam?
281
00:22:10,629 --> 00:22:12,363
Got that workin' a
couple years ago.
282
00:22:12,364 --> 00:22:15,633
After that, sewage,
plumbing, water heaters...
283
00:22:15,634 --> 00:22:16,768
lights.
284
00:22:16,769 --> 00:22:19,170
This place actually
fuckin' works.
285
00:22:22,074 --> 00:22:25,911
Hey, Joel, check
it. Baa.
286
00:22:27,880 --> 00:22:30,815
So are you, like, in charge?
287
00:22:30,816 --> 00:22:32,917
No one person's in charge.
288
00:22:32,918 --> 00:22:34,052
I'm on the council.
289
00:22:34,053 --> 00:22:35,320
Democratically elected,
290
00:22:35,321 --> 00:22:37,722
serving 300 people,
including children.
291
00:22:37,723 --> 00:22:39,757
Everyone pitches
in. We rotate patrols,
292
00:22:39,758 --> 00:22:42,527
food prep, repairs,
hunting, harvesting.
293
00:22:42,528 --> 00:22:44,562
Everything you
see in our town...
294
00:22:44,563 --> 00:22:47,699
greenhouses,
livestock, all shared.
295
00:22:47,700 --> 00:22:49,601
Collective ownership.
296
00:22:49,602 --> 00:22:51,302
So, uh, communism.
297
00:22:51,303 --> 00:22:53,771
Nah. Nah,
it ain't like that.
298
00:22:53,772 --> 00:22:55,039
It is that. Literally.
299
00:22:55,040 --> 00:22:57,109
This is a commune.
We're communists.
300
00:22:58,277 --> 00:23:01,746
- No way!
- That's our newest one.
301
00:23:01,747 --> 00:23:03,581
Couple months old.
You wanna pet her?
302
00:23:03,582 --> 00:23:05,383
- Yeah, what's her name?
- Shimmer.
303
00:23:05,384 --> 00:23:07,285
Shimmer. You're so beautiful.
304
00:23:07,286 --> 00:23:09,821
Well, I'm sure they'd
like a shower, some new clothes.
305
00:23:09,822 --> 00:23:10,955
We can put them
in the empty house
306
00:23:10,956 --> 00:23:12,624
- across the street from us.
- Yeah.
307
00:23:12,625 --> 00:23:14,058
It's a decent place.
308
00:23:14,059 --> 00:23:15,627
Pretty much untouched since '03,
309
00:23:15,628 --> 00:23:17,161
but it's got the
heat goin' in it.
310
00:23:17,162 --> 00:23:19,964
- Could do worse.
- Oh, trust me, we have been.
311
00:23:19,965 --> 00:23:21,901
We've been doin' fine.
312
00:23:25,271 --> 00:23:28,574
Well, I'll take Ellie over there
if you two wanna catch up?
313
00:23:30,643 --> 00:23:31,944
Yeah. Okay.
314
00:23:33,712 --> 00:23:35,948
- Joel.
- You'll be fine.
315
00:23:37,483 --> 00:23:39,250
Shall we?
316
00:23:39,251 --> 00:23:40,519
Uh, yeah.
317
00:23:46,225 --> 00:23:49,395
Been a long time.
318
00:23:52,665 --> 00:23:54,799
Doesn't seem like you aged much.
319
00:23:54,800 --> 00:23:56,301
You, on the other hand.
320
00:24:02,107 --> 00:24:04,343
Thanks for still
givin' a shit about me.
321
00:24:11,083 --> 00:24:13,818
Workin' on raisin'
some hogs, too.
322
00:24:13,819 --> 00:24:16,387
Once we get bacon, I
mean, what's even left?
323
00:24:16,388 --> 00:24:18,823
Pshoo.
324
00:24:18,824 --> 00:24:20,792
Christmas trees and bacon?
325
00:24:20,793 --> 00:24:23,095
Pretty decent setup.
326
00:24:23,696 --> 00:24:25,431
So, how's Tess?
327
00:24:27,333 --> 00:24:28,633
She's fine.
328
00:24:28,634 --> 00:24:31,103
- All right.
- Good then.
329
00:24:32,304 --> 00:24:33,505
And the kid?
330
00:24:35,374 --> 00:24:37,642
Oh, yeah.
331
00:24:37,643 --> 00:24:41,179
She's the daughter of
some Firefly muckety-muck.
332
00:24:41,180 --> 00:24:44,082
Tryna find her family
somewhere out here.
333
00:24:44,083 --> 00:24:47,618
- I was headin' in this direction, so...
- Really?
334
00:24:47,619 --> 00:24:49,088
Goodness of your heart?
335
00:24:49,755 --> 00:24:51,190
There's a payment.
336
00:24:53,625 --> 00:24:56,361
So you know where they
might be? These Fireflies?
337
00:24:56,362 --> 00:25:00,365
Well, they got a base down at
the University of Eastern Colorado.
338
00:25:00,366 --> 00:25:04,135
It's, uh, a week's ride south.
339
00:25:04,136 --> 00:25:06,672
But it is severely fucked
up between here and there.
340
00:25:07,539 --> 00:25:09,874
Infected... raiders.
341
00:25:09,875 --> 00:25:11,642
It's not exactly an easy trip.
342
00:25:11,643 --> 00:25:12,810
It'll be easy for us,
343
00:25:12,811 --> 00:25:14,445
seeing as how you
can headshot Infected
344
00:25:14,446 --> 00:25:15,381
from half a mile away,
345
00:25:15,382 --> 00:25:19,050
which is a bunch of
bullshit, by the way.
346
00:25:19,051 --> 00:25:21,252
- Yeah, I can't go.
- Oh, come on.
347
00:25:21,253 --> 00:25:22,620
I made it across the country.
348
00:25:22,621 --> 00:25:25,357
The two of us can make
it from here to Colorado.
349
00:25:29,862 --> 00:25:31,095
What, 'cause your
wife won't let you?
350
00:25:31,096 --> 00:25:33,531
- Joel.
- She the one who kept you off the radio?
351
00:25:33,532 --> 00:25:35,366
Is that why you stopped
messaging me back?
352
00:25:35,367 --> 00:25:37,101
After I ditched the Fireflies,
353
00:25:37,102 --> 00:25:39,404
Maria and her crew found me.
354
00:25:39,405 --> 00:25:41,472
They're good people.
355
00:25:41,473 --> 00:25:43,341
They didn't have to
take me in, but they did.
356
00:25:43,342 --> 00:25:45,109
And all they ask is
that I follow their rules.
357
00:25:45,110 --> 00:25:47,746
- I'm your brother.
- Yeah, I'm aware.
358
00:25:49,114 --> 00:25:51,249
They're very
protective of this place,
359
00:25:51,250 --> 00:25:52,283
and for good fuckin' reason.
360
00:25:52,284 --> 00:25:53,718
I mean, folks find out
361
00:25:53,719 --> 00:25:55,586
- we're up here...
- No, I heard.
362
00:25:55,587 --> 00:25:57,422
Wrong people might show up.
363
00:25:57,423 --> 00:26:00,191
So is that what I am?
Am I the wrong people?
364
00:26:00,192 --> 00:26:01,959
Joel... - Those
things I did, Tommy,
365
00:26:01,960 --> 00:26:03,795
those things that
you judge me for,
366
00:26:03,796 --> 00:26:05,463
I did those things
to keep us alive.
367
00:26:05,464 --> 00:26:06,864
We did those things.
368
00:26:06,865 --> 00:26:09,500
And they weren't "things."
369
00:26:09,501 --> 00:26:11,235
We murdered people.
370
00:26:11,236 --> 00:26:13,971
And I don't judge you for it.
371
00:26:13,972 --> 00:26:16,174
We survived the only
way we knew how.
372
00:26:16,175 --> 00:26:18,477
But there were other ways.
373
00:26:19,978 --> 00:26:21,279
We just weren't any good at 'em.
374
00:26:21,280 --> 00:26:22,747
If you knew the shit
that I've been through,
375
00:26:22,748 --> 00:26:24,816
Tommy, tryin' to find you
these last few months...
376
00:26:24,817 --> 00:26:26,652
I'm gonna be a father.
377
00:26:27,920 --> 00:26:30,155
{\an8}Maria's a few months along now.
378
00:26:31,256 --> 00:26:33,492
{\an8}So I just gotta be more careful.
379
00:26:38,864 --> 00:26:41,266
{\an8}To be honest, I'm
scared to death.
380
00:26:43,802 --> 00:26:48,040
But I don't know. Uh... I
feel like I'd be a good dad.
381
00:26:53,712 --> 00:26:56,013
Guess we'll find out.
382
00:26:58,851 --> 00:27:00,685
"I guess we'll find out"?
383
00:27:00,686 --> 00:27:04,356
- That's all you got?
- What else am I supposed to say?
384
00:27:08,494 --> 00:27:11,096
Just because life
stopped for you...
385
00:27:12,164 --> 00:27:14,699
doesn't mean it
has to stop for me.
386
00:27:20,806 --> 00:27:22,140
We'll grab some supplies
387
00:27:22,141 --> 00:27:24,510
and be outta your
hair in the mornin'.
388
00:29:10,449 --> 00:29:11,483
Oh!
389
00:29:14,886 --> 00:29:16,321
Gross.
390
00:29:42,047 --> 00:29:43,448
Hello?
391
00:29:52,524 --> 00:29:53,725
Maria?
392
00:30:28,327 --> 00:30:30,328
Oh, good.
393
00:30:30,329 --> 00:30:33,265
Just traded for this.
Go ahead, try it on.
394
00:30:39,971 --> 00:30:41,639
It's, uh, super fuckin' purple.
395
00:30:41,640 --> 00:30:43,641
- Eggplant. It fits?
- Yeah.
396
00:30:43,642 --> 00:30:46,177
- Shoes aren't too big?
- Uh, no.
397
00:30:46,178 --> 00:30:48,479
- Where's my other stuff?
- Rag pile.
398
00:30:48,480 --> 00:30:50,281
- Did you get the thing I left you?
- Yeah.
399
00:30:50,282 --> 00:30:52,983
- Weirdest gift ever.
- But useful.
400
00:30:52,984 --> 00:30:56,554
- Who's been cutting your hair?
- Uh, world-class salons.
401
00:30:56,555 --> 00:30:58,356
Let me get my scissors.
402
00:30:58,357 --> 00:31:00,424
- Oh, whoa, no.
I'm... - Trim. That's all.
403
00:31:00,425 --> 00:31:02,728
Just the ends, I promise.
404
00:31:05,797 --> 00:31:09,133
So, this was, like, your
job back then or something?
405
00:31:09,134 --> 00:31:11,902
No, I was an Assistant
District Attorney
406
00:31:11,903 --> 00:31:15,172
out of Omaha, Nebraska.
407
00:31:15,173 --> 00:31:19,076
- I put bad guys in jail.
- Oh... Cool, I guess.
408
00:31:19,077 --> 00:31:21,145
I always liked
doing hair, though.
409
00:31:21,146 --> 00:31:23,681
Maybe it was a mom thing.
410
00:31:23,682 --> 00:31:26,050
You were looking at the
little memorial Tommy made?
411
00:31:26,051 --> 00:31:29,186
Uh, yeah.
412
00:31:29,187 --> 00:31:32,823
- I'm-I'm sorry about your kids.
- It's okay.
413
00:31:32,824 --> 00:31:35,059
And kid. Just Kevin.
414
00:31:35,060 --> 00:31:37,362
Sarah was Joel's daughter.
415
00:31:41,800 --> 00:31:45,570
- Oh, maybe I shouldn't have said anything.
- No, it's okay.
416
00:31:47,572 --> 00:31:50,141
I guess that
explains him a little.
417
00:31:50,142 --> 00:31:51,942
Look, I'm not gonna ask you
what you're doing with him.
418
00:31:51,943 --> 00:31:54,612
- Good.
- But there are clearly things you don't know about Joel.
419
00:31:54,613 --> 00:31:57,916
Oh, like how he used to kill
people? I know about that.
420
00:31:59,885 --> 00:32:02,219
- So then you understand my concern.
- He doesn't do that anymore.
421
00:32:02,220 --> 00:32:04,922
- He stopped killing people?
- Innocent ones.
422
00:32:04,923 --> 00:32:07,926
And Tommy did it, too.
Are you worried about him?
423
00:32:10,595 --> 00:32:12,229
Tommy was following Joel.
424
00:32:12,230 --> 00:32:15,666
- The way you are now.
- Well, maybe I'm smarter than Tommy.
425
00:32:15,667 --> 00:32:17,535
No offense.
426
00:32:17,536 --> 00:32:19,103
You are definitely smart.
427
00:32:19,104 --> 00:32:21,573
Would've made
a hell of a lawyer.
428
00:32:22,808 --> 00:32:25,744
There's a whole lot
you're not telling me.
429
00:32:26,311 --> 00:32:27,546
Good.
430
00:32:28,313 --> 00:32:30,781
Therein lies the point.
431
00:32:30,782 --> 00:32:33,617
Be careful who
you put your faith in.
432
00:32:33,618 --> 00:32:37,622
The only people who can
betray us... are the ones we trust.
433
00:32:40,325 --> 00:32:42,561
- You understand?
- Mm-hmm.
434
00:32:44,463 --> 00:32:45,596
Now, come on.
435
00:32:45,597 --> 00:32:48,132
Grab your super
fuckin' eggplant coat.
436
00:32:48,133 --> 00:32:50,769
- Where are we going?
- The movies.
437
00:32:54,873 --> 00:32:57,708
Elliot Garfield.
I'm moving into.
438
00:32:57,709 --> 00:32:58,577
Oh?
439
00:32:58,578 --> 00:32:59,844
Yeah. I'm a friend of, uh,
440
00:32:59,845 --> 00:33:02,147
Tony's, you know,
Tony DeForrest.
441
00:33:03,381 --> 00:33:05,216
That's nice.
442
00:33:05,217 --> 00:33:07,284
I'm an actor, too.
443
00:33:07,285 --> 00:33:08,552
Yeah?
444
00:33:08,553 --> 00:33:10,754
Well, your mother knows.
445
00:33:10,755 --> 00:33:12,190
I see.
446
00:33:13,558 --> 00:33:15,793
Well...
447
00:33:15,794 --> 00:33:17,862
guess I'll be seeing you around.
448
00:33:17,863 --> 00:33:20,832
- I guess so.
- Night.
449
00:33:23,869 --> 00:33:25,302
Just met Lucy.
450
00:33:25,303 --> 00:33:26,704
What did you tell her?
451
00:33:26,705 --> 00:33:28,205
That I was moving
into the other room.
452
00:33:28,206 --> 00:33:29,941
She seemed to take it in stride.
453
00:33:47,392 --> 00:33:49,494
The guys said I
might find you here.
454
00:33:52,430 --> 00:33:54,666
Figured I'd save
you the trouble.
455
00:34:03,542 --> 00:34:05,777
I shouldn't have
said what I said.
456
00:34:07,012 --> 00:34:08,914
I don't even believe it.
457
00:34:10,115 --> 00:34:12,884
I know you're
happy for me. It just...
458
00:34:13,885 --> 00:34:16,253
It's complicated for you...
459
00:34:16,254 --> 00:34:17,889
and I'm sorry.
460
00:34:20,992 --> 00:34:22,660
So you gonna let me
off the hook, or what?
461
00:34:22,661 --> 00:34:26,230
This ride to the University,
is it a suicide mission?
462
00:34:26,231 --> 00:34:27,498
No.
463
00:34:27,499 --> 00:34:30,167
It's dangerous, but it's
nothin' you can't handle.
464
00:34:30,168 --> 00:34:31,235
Just prepare and do what you do.
465
00:34:31,236 --> 00:34:33,537
You've had people go
that way and come back?
466
00:34:33,538 --> 00:34:35,006
All of 'em.
467
00:34:35,941 --> 00:34:37,142
What is this?
468
00:34:40,378 --> 00:34:41,947
She's immune.
469
00:34:43,615 --> 00:34:46,317
- What?
- Ellie.
470
00:34:46,318 --> 00:34:48,553
She got infected,
but she didn't get sick.
471
00:34:49,187 --> 00:34:50,888
Tommy.
472
00:34:50,889 --> 00:34:54,224
Tommy, I saw her get bit myself.
473
00:34:54,225 --> 00:34:56,695
That was months ago. Months.
474
00:34:57,262 --> 00:34:58,997
She's immune.
475
00:35:18,483 --> 00:35:20,218
From the beginning.
476
00:35:23,655 --> 00:35:25,923
It was Marlene.
477
00:35:25,924 --> 00:35:29,460
She hired us to smuggle
her to some Fireflies.
478
00:35:29,461 --> 00:35:31,562
It went bad.
479
00:35:31,563 --> 00:35:33,198
Tess got bit.
480
00:35:34,432 --> 00:35:36,668
She made me
swear to take the kid.
481
00:35:37,869 --> 00:35:38,936
It was her dyin' wish.
482
00:35:38,937 --> 00:35:41,239
What the hell was
I supposed to do?
483
00:35:42,707 --> 00:35:46,343
We made it as far
as K.C., and then...
484
00:35:46,344 --> 00:35:49,013
You know, she
saved my life there...
485
00:35:49,014 --> 00:35:51,582
from another kid.
486
00:35:51,583 --> 00:35:54,451
Five years ago, I
would've destroyed him.
487
00:35:54,452 --> 00:35:57,221
But she had to
shoot him to save me.
488
00:35:57,222 --> 00:35:59,123
14 years old.
489
00:35:59,124 --> 00:36:03,628
Because I was too slow and
too fuckin' deaf to hear him comin'.
490
00:36:05,997 --> 00:36:07,732
And I saw...
491
00:36:09,934 --> 00:36:12,870
I saw a man kill
his own brother...
492
00:36:12,871 --> 00:36:16,373
to save her, while
I just watched.
493
00:36:16,374 --> 00:36:18,475
And today, I thought that
dog was gonna tear her apart
494
00:36:18,476 --> 00:36:21,278
because it smelled
somethin' on her.
495
00:36:21,279 --> 00:36:24,114
And all I did was stand there.
496
00:36:24,115 --> 00:36:26,950
I couldn't... move.
497
00:36:26,951 --> 00:36:29,320
I couldn't think of
anything to say. I just...
498
00:36:32,123 --> 00:36:33,858
I was so afraid.
499
00:36:37,195 --> 00:36:40,464
You think I can still
handle things, but...
500
00:36:40,465 --> 00:36:42,267
I'm not who I was.
501
00:36:43,334 --> 00:36:44,968
I'm weak.
502
00:36:44,969 --> 00:36:46,270
Lately, there are these moments
503
00:36:46,271 --> 00:36:49,107
where the fear comes
up outta nowhere, and...
504
00:36:49,641 --> 00:36:51,475
my heart...
505
00:36:51,476 --> 00:36:53,778
feels like it's stopped.
506
00:36:58,516 --> 00:37:00,018
And I have dreams.
507
00:37:02,487 --> 00:37:04,221
Every night.
508
00:37:04,222 --> 00:37:06,056
What kinda dreams?
509
00:37:06,057 --> 00:37:10,594
I don't know. I can't remember.
510
00:37:10,595 --> 00:37:13,398
I just know that
when I wake up...
511
00:37:15,900 --> 00:37:18,836
I've lost somethin'.
512
00:37:18,837 --> 00:37:21,840
I'm failin' in my sleep.
513
00:37:22,440 --> 00:37:24,508
That's all I do.
514
00:37:24,509 --> 00:37:26,543
It's all I've ever done
515
00:37:26,544 --> 00:37:28,512
is fail her
516
00:37:28,513 --> 00:37:30,315
again and again.
517
00:37:31,683 --> 00:37:32,816
You want me to take her.
518
00:37:32,817 --> 00:37:35,219
I'm just gonna get her killed.
519
00:37:35,220 --> 00:37:37,221
I know it.
520
00:37:37,222 --> 00:37:39,324
I have to leave her.
521
00:37:40,558 --> 00:37:41,925
Joel.
522
00:37:41,926 --> 00:37:44,528
I mean, it's why you
took off on me, right?
523
00:37:44,529 --> 00:37:46,998
To make up for
the things we did?
524
00:37:48,900 --> 00:37:50,567
Well, here's your chance
525
00:37:50,568 --> 00:37:52,803
to bring your kid
into a better world.
526
00:37:52,804 --> 00:37:54,605
You're younger than
me. You're still strong.
527
00:37:54,606 --> 00:37:56,774
You said it yourself,
you'll come back.
528
00:37:56,775 --> 00:37:58,943
You have to take her.
529
00:38:04,949 --> 00:38:07,786
And you can't tell
anyone, not even Maria.
530
00:38:09,554 --> 00:38:10,854
Tommy, you're
the only one I trust.
531
00:38:10,855 --> 00:38:12,823
If anyone else sees
those bites on her,
532
00:38:12,824 --> 00:38:14,658
what's under her skin...
533
00:38:14,659 --> 00:38:16,461
they'll shoot her.
534
00:38:18,696 --> 00:38:21,366
It's the last thing
I'll ever ask of you.
535
00:38:23,468 --> 00:38:24,869
I swear.
536
00:38:38,950 --> 00:38:40,852
I'll take her out at dawn.
537
00:38:54,999 --> 00:38:59,237
We got you in 38.
It's left, left, right.
538
00:39:11,850 --> 00:39:14,351
I have a
feeling you'd rather be alone, Luce.
539
00:39:14,352 --> 00:39:17,254
He'll know we
thought it was lousy if we don't say hello.
540
00:39:17,255 --> 00:39:19,223
All right. But
try and be tactful.
541
00:39:19,224 --> 00:39:21,625
- What's tactful?
- Lie.
542
00:39:24,495 --> 00:39:25,829
Hello?
543
00:39:25,830 --> 00:39:29,133
Mr. Garfield? It's Lucy and me.
544
00:39:30,702 --> 00:39:34,104
We, uh, we just came back to
tell you how much we enjoyed it.
545
00:39:34,105 --> 00:39:35,806
I had the best time.
546
00:39:35,807 --> 00:39:37,741
At first, I thought it
was gonna be boring.
547
00:39:57,262 --> 00:39:58,296
Ellie?
548
00:40:08,006 --> 00:40:10,408
Is this really all
they had to worry about?
549
00:40:11,409 --> 00:40:13,977
Boys. Movies.
550
00:40:13,978 --> 00:40:16,981
Deciding which shirt
goes with which skirt.
551
00:40:17,949 --> 00:40:19,517
It's bizarre.
552
00:40:22,921 --> 00:40:26,290
- Listen, um... -
Why are you here?
553
00:40:26,291 --> 00:40:29,192
- I came here to talk to you.
- No, why are you still here?
554
00:40:29,193 --> 00:40:31,429
If you're gonna
ditch me, ditch me.
555
00:40:33,932 --> 00:40:35,867
What exactly did you hear?
556
00:40:37,402 --> 00:40:40,338
"I have to leave her.
You have to take her."
557
00:40:44,008 --> 00:40:46,945
You know, I stood up for
you today because I thought...
558
00:40:51,549 --> 00:40:54,718
I made this decision for your own good.
559
00:40:54,719 --> 00:40:57,688
You'll be way better
off with Tommy.
560
00:40:57,689 --> 00:40:59,122
He knows the area
better than I do...
561
00:40:59,123 --> 00:41:01,291
- Do you give a shit about me or not?
- Of course, I do.
562
00:41:01,292 --> 00:41:03,962
Then what are you so afraid of?
563
00:41:07,865 --> 00:41:09,901
I'm not her, you know?
564
00:41:12,203 --> 00:41:15,139
- Maria told me about
Sarah and... - Don't.
565
00:41:19,177 --> 00:41:21,112
Don't say another word.
566
00:41:23,247 --> 00:41:26,484
I-I'm sorry about
your daughter, Joel.
567
00:41:27,719 --> 00:41:30,120
But I have lost people, too.
568
00:41:30,121 --> 00:41:32,590
You have no idea what loss is.
569
00:41:34,192 --> 00:41:36,326
Everybody I have cared for
570
00:41:36,327 --> 00:41:39,396
has either died or left me.
571
00:41:39,397 --> 00:41:42,199
Everybody, fucking
except for you!
572
00:41:42,200 --> 00:41:44,668
So don't tell me that I'd be
safer with somebody else
573
00:41:44,669 --> 00:41:45,802
because the truth is
574
00:41:45,803 --> 00:41:48,106
I would just be more scared.
575
00:41:55,446 --> 00:41:56,647
You're right.
576
00:41:57,915 --> 00:42:00,117
You're not my daughter.
577
00:42:00,118 --> 00:42:02,954
And I sure as
hell ain't your dad.
578
00:42:04,589 --> 00:42:07,057
Now, come dawn...
579
00:42:07,058 --> 00:42:09,527
we're goin' our separate ways.
580
00:43:42,420 --> 00:43:45,189
Come in.
581
00:44:06,010 --> 00:44:07,578
Stables.
582
00:44:31,903 --> 00:44:35,172
- You came here to say goodbye or something?
- No.
583
00:44:35,173 --> 00:44:37,974
I came here to steal one
of these horses and go.
584
00:44:37,975 --> 00:44:39,376
I woulda gave you one.
585
00:44:39,377 --> 00:44:40,810
I know.
586
00:44:40,811 --> 00:44:43,046
Anyway...
587
00:44:43,047 --> 00:44:46,217
that was 30 minutes
ago, and I guess...
588
00:44:48,686 --> 00:44:49,786
you deserve a choice.
589
00:44:49,787 --> 00:44:51,621
I still think you'd be
better off with Tommy...
590
00:44:51,622 --> 00:44:52,890
Let's go.
591
00:44:53,691 --> 00:44:54,725
Okay.
592
00:45:15,112 --> 00:45:17,515
- Hold onto both.
- Mm-hmm.
593
00:45:19,650 --> 00:45:20,984
General direction?
594
00:45:20,985 --> 00:45:23,687
Head southeast
till you hit I-25.
595
00:45:23,688 --> 00:45:26,657
It's right off the interstate.
Shouldn't be hard to miss.
596
00:45:42,473 --> 00:45:46,142
There's a place for
you here... Both of you.
597
00:45:46,143 --> 00:45:47,945
Countin' on it.
598
00:45:52,783 --> 00:45:54,751
Can I borrow that?
599
00:45:54,752 --> 00:45:55,986
Yeah.
600
00:45:55,987 --> 00:45:57,354
'Cause Maria took
mine, you know?
601
00:45:57,355 --> 00:45:59,657
I already said yes, Joel.
602
00:46:06,497 --> 00:46:08,733
Adios, big brother.
603
00:46:23,814 --> 00:46:25,383
Close it up.
604
00:46:48,673 --> 00:46:50,407
Wide right.
605
00:46:50,408 --> 00:46:52,475
- You're flinchin'.
- The target's too small.
606
00:46:52,476 --> 00:46:56,246
I made it bigger than I
should've. Eject the cartridge.
607
00:46:56,247 --> 00:46:58,515
- And I am not flinching.
- Mm-hmm.
608
00:46:58,516 --> 00:47:01,217
- The rifle just sucks.
- Okay, give it.
609
00:47:01,218 --> 00:47:03,219
It doesn't aim right.
610
00:47:03,220 --> 00:47:05,388
- Mm-hmm.
- You'll see.
611
00:47:05,389 --> 00:47:07,991
A deep breath
in, slow breath out.
612
00:47:07,992 --> 00:47:10,293
You squeeze
the trigger like you love it.
613
00:47:10,294 --> 00:47:12,128
- Mm.
- Gentle...
614
00:47:12,129 --> 00:47:14,230
steady... nice and slow.
615
00:47:14,231 --> 00:47:16,334
You gonna shoot this
thing or get it pregnant?
616
00:47:17,902 --> 00:47:21,339
It isn't gonna work. It doesn't aim right.
617
00:47:22,740 --> 00:47:25,309
You dick.
618
00:47:48,099 --> 00:47:50,133
So the way they
ran stuff in Jackson,
619
00:47:50,134 --> 00:47:51,634
was how things used to be?
620
00:47:51,635 --> 00:47:52,702
No.
621
00:47:52,703 --> 00:47:55,605
The country was
too big for that.
622
00:47:55,606 --> 00:47:58,007
Back then, there were basically
two main ways of lookin' at things.
623
00:47:58,008 --> 00:48:01,111
- Some people wanted to own everything.
- Mm-hmm.
624
00:48:01,112 --> 00:48:04,482
And some people didn't want
anyone to own anything at all.
625
00:48:05,316 --> 00:48:06,683
Which one were you?
626
00:48:06,684 --> 00:48:09,319
Neither. I just did my job.
627
00:48:09,320 --> 00:48:11,654
Which was... building?
628
00:48:11,655 --> 00:48:13,123
That's right.
629
00:48:13,124 --> 00:48:15,558
Houses, stores,
that kinda thing.
630
00:48:15,559 --> 00:48:17,862
We were called "contractors."
631
00:48:19,363 --> 00:48:22,298
"The Contractor."
632
00:48:22,299 --> 00:48:24,367
That's pretty cool.
633
00:48:24,368 --> 00:48:27,337
Yeah. We were cool.
634
00:48:27,338 --> 00:48:29,806
Everybody loved contractors.
635
00:48:29,807 --> 00:48:30,908
Nice.
636
00:48:42,820 --> 00:48:44,954
Okay, so if you
mess up your fourth down,
637
00:48:44,955 --> 00:48:46,923
then you give the
ball to the other team?
638
00:48:46,924 --> 00:48:48,992
Right. It's
called a "turnover."
639
00:48:48,993 --> 00:48:50,693
Turnover.
640
00:48:50,694 --> 00:48:53,496
But if you make it to 10 yards,
641
00:48:53,497 --> 00:48:55,665
then you're back to first down?
642
00:48:55,666 --> 00:48:56,966
Yep.
643
00:48:56,967 --> 00:49:01,404
So, basically just
moving in one direction.
644
00:49:01,405 --> 00:49:03,339
Basically...
645
00:49:03,340 --> 00:49:08,011
- but violent.
- Oh, well. There's that.
646
00:49:08,012 --> 00:49:11,047
Well, how 'bout
that? Made it in five days.
647
00:49:11,048 --> 00:49:14,951
Easy days. I don't know
what Tommy was so afraid of.
648
00:49:14,952 --> 00:49:16,719
Still time to find out.
649
00:49:16,720 --> 00:49:19,189
"Still
time to find out."
650
00:49:19,190 --> 00:49:22,827
"The Contractorrrr."
651
00:49:35,039 --> 00:49:38,541
Home of the Big Horns.
What does that mean?
652
00:49:38,542 --> 00:49:40,877
Team mascot.
653
00:49:40,878 --> 00:49:42,145
It's a kind of sheep.
654
00:49:42,146 --> 00:49:43,313
Oh, see?
655
00:49:43,314 --> 00:49:45,782
One step closer to your dream.
656
00:49:45,783 --> 00:49:47,283
Don't see any Fireflies, though.
657
00:49:47,284 --> 00:49:49,319
They're probably in the middle.
658
00:49:49,320 --> 00:49:51,956
- Safer.
- Uh-huh.
659
00:49:53,224 --> 00:49:54,792
This way.
660
00:50:03,834 --> 00:50:06,002
So these places...
661
00:50:06,003 --> 00:50:07,837
people would live
here and, like, what?
662
00:50:07,838 --> 00:50:09,873
- Go to classes and stuff?
- Yup.
663
00:50:09,874 --> 00:50:13,076
- Even though they were adults.
- Sort of adults.
664
00:50:13,077 --> 00:50:15,745
I think it was just as
much about partying
665
00:50:15,746 --> 00:50:17,947
and findin' themselves
as anythin' else.
666
00:50:17,948 --> 00:50:20,250
Figuring out what they
wanted to do with their lives.
667
00:50:20,251 --> 00:50:24,821
What they wanted to do
with their lives.
668
00:50:24,822 --> 00:50:27,490
- So I've been thinkin'.
- Mm-hmm?
669
00:50:27,491 --> 00:50:28,825
I don't want a sheep
ranch, actually.
670
00:50:28,826 --> 00:50:30,326
I mean, if the deal
is I can do anything?
671
00:50:30,327 --> 00:50:31,995
That's the deal.
672
00:50:31,996 --> 00:50:33,329
Well...
673
00:50:33,330 --> 00:50:35,231
when I was a kid, I
wanted to be a singer.
674
00:50:35,232 --> 00:50:37,500
Shut up.
675
00:50:37,501 --> 00:50:39,869
Why is that funny?
676
00:50:39,870 --> 00:50:42,071
- You gotta sing something now.
- No.
677
00:50:42,072 --> 00:50:44,507
- Come on, man. I'm not gonna laugh.
- You're already laughin'.
678
00:50:44,508 --> 00:50:46,609
Yeah, okay, true.
679
00:50:46,610 --> 00:50:48,811
Well, you're
singin' for me later.
680
00:50:48,812 --> 00:50:50,380
I'm gonna save the
fuckin' world, man.
681
00:50:50,381 --> 00:50:52,683
It's the least you
can do for me.
682
00:50:54,318 --> 00:50:55,886
Fair enough.
683
00:51:01,859 --> 00:51:03,526
Are those monkeys?
684
00:51:03,527 --> 00:51:05,261
Must be from the old labs.
685
00:51:05,262 --> 00:51:07,497
Look at them go.
686
00:51:07,498 --> 00:51:09,198
First time seein' a monkey?
687
00:51:09,199 --> 00:51:11,502
First time seein' a monkey.
688
00:51:15,873 --> 00:51:17,107
Lookit.
689
00:51:22,179 --> 00:51:23,581
Here we go.
690
00:51:27,885 --> 00:51:31,555
- Guard stations.
- Mm. No guards.
691
00:51:32,456 --> 00:51:34,724
- Uh...
- Yeah.
692
00:51:34,725 --> 00:51:35,826
Gun?
693
00:51:37,227 --> 00:51:38,328
Yeah.
694
00:52:41,825 --> 00:52:43,861
There were definitely
doctors here.
695
00:52:53,504 --> 00:52:55,438
This is a packing list.
696
00:52:55,439 --> 00:52:57,640
Somethin' you
make before moving.
697
00:52:57,641 --> 00:53:00,644
They just left?
698
00:53:02,446 --> 00:53:04,181
Maybe not all of them.
699
00:53:50,994 --> 00:53:53,763
Well... at least
it ain't Clickers.
700
00:53:53,764 --> 00:53:56,566
Yeah, no Fireflies either.
701
00:53:56,567 --> 00:53:57,734
Maybe in all that research,
702
00:53:57,735 --> 00:54:00,070
they turned into
fuckin' monkeys.
703
00:54:16,954 --> 00:54:18,621
That's where they went?
704
00:54:18,622 --> 00:54:20,490
All the pins lead there.
705
00:54:20,491 --> 00:54:22,458
Maybe gettin' ahead
of the weather...
706
00:54:22,459 --> 00:54:24,994
better facilities? I don't know.
707
00:54:24,995 --> 00:54:28,465
- This way.
- Shut the fuck up.
708
00:54:43,814 --> 00:54:45,382
Out the back.
709
00:55:04,968 --> 00:55:07,004
- Ready?
- Yeah.
710
00:55:12,242 --> 00:55:16,914
Come here. Come
here. Come here. I got ya.
711
00:55:18,916 --> 00:55:20,049
Joel!
712
00:55:55,619 --> 00:55:57,321
Joel! Get on the horse!
713
00:55:58,255 --> 00:56:00,122
Get on the horse.
714
00:56:00,123 --> 00:56:02,358
Joel!
715
00:56:06,630 --> 00:56:07,598
Get him!
716
00:56:07,599 --> 00:56:09,832
Go!
717
00:56:09,833 --> 00:56:11,634
Get back!
718
00:56:11,635 --> 00:56:14,136
Shit!
719
00:56:14,137 --> 00:56:16,306
You motherfucker!
720
00:56:23,247 --> 00:56:26,250
They're not following
us. I think we're safe.
721
00:56:26,750 --> 00:56:29,652
Joel?
722
00:56:29,653 --> 00:56:31,354
Joel, no, no, no! Shit!
723
00:56:31,355 --> 00:56:32,456
Fuck!
724
00:56:33,824 --> 00:56:37,027
Joel?
725
00:56:38,295 --> 00:56:39,863
Shit.
726
00:56:40,697 --> 00:56:42,164
Joel, open your eyes.
727
00:56:42,165 --> 00:56:45,168
Open your eyes.
Joel, you gotta get up.
728
00:56:47,371 --> 00:56:49,772
I can't fuckin' do
this without you.
729
00:56:49,773 --> 00:56:51,507
I don't know where
the fuck I'm going,
730
00:56:51,508 --> 00:56:53,210
what the fuck I'm gonna do.
731
00:56:53,810 --> 00:56:55,212
Joel.
732
00:57:01,151 --> 00:57:02,352
Please.
733
00:57:04,021 --> 00:57:05,956
Joel, please.
47385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.