All language subtitles for The Trip (2002) eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,505 --> 00:02:10,049 Although? You can not go! 2 00:02:10,550 --> 00:02:12,343 I still have a lot of things to do... 3 00:02:12,510 --> 00:02:16,056 ... But Peter can not thank you enough to end this strike. 4 00:02:16,264 --> 00:02:18,266 These unionists me crazy. 5 00:02:18,517 --> 00:02:21,395 I really admire that has working late to put an end. 6 00:02:22,312 --> 00:02:25,441 The Tribune would have sunk without their lawyers. 7 00:02:25,816 --> 00:02:27,067 It was a pleasure, Hall. 8 00:02:27,526 --> 00:02:30,655 Well, if there is anything we can do for you please let me know. 9 00:02:30,821 --> 00:02:32,824 You bet. Pleasure to review it. 10 00:02:35,076 --> 00:02:37,704 Peter! Finally meet you. 11 00:02:37,871 --> 00:02:40,457 Congratulations on your party. 12 00:02:41,207 --> 00:02:44,002 I want to introduce you to someone. 13 00:02:45,307 --> 00:02:46,638 - Hello! - Hello! 14 00:02:46,673 --> 00:02:49,712 - Enjoying the party? - Yes, thank you for the invitation. 15 00:02:50,384 --> 00:02:52,928 This is Larry Jenkins, a longtime friend. 16 00:02:53,095 --> 00:02:55,514 We studied together in Boston. He is editor. 17 00:02:56,223 --> 00:02:59,310 Alan's father was a sailor with Hall. 18 00:02:59,477 --> 00:03:02,230 Now Alan works with Hall at The Tribune. 19 00:03:02,438 --> 00:03:03,940 I am an intern. 20 00:03:04,107 --> 00:03:07,319 He eventually graduated from UCLA and is writing her first book. 21 00:03:07,485 --> 00:03:09,863 And Hall said that Ime is a very talented writer. 22 00:03:10,030 --> 00:03:12,532 Well .. Send me when you're done. 23 00:03:12,699 --> 00:03:14,785 I will gladly read it. 24 00:03:15,119 --> 00:03:16,211 Thank you. 25 00:03:16,328 --> 00:03:19,874 Listen. Gotta go. Have a nice day. 26 00:03:23,694 --> 00:03:27,423 Why not stay here until everyone has gone. 27 00:03:27,590 --> 00:03:29,300 We can discuss your future. 28 00:03:29,634 --> 00:03:33,138 I have to bring home Hall and I still have things to do. 29 00:03:33,305 --> 00:03:34,598 It's simple... 30 00:03:34,806 --> 00:03:37,059 back when you're finished. 31 00:03:37,225 --> 00:03:39,311 In any case the party will even get it later. 32 00:03:39,519 --> 00:03:41,563 I do not think I can. 33 00:03:41,980 --> 00:03:43,107 No, I insist. 34 00:03:45,264 --> 00:03:47,736 Ok, thanks 35 00:05:52,119 --> 00:05:54,997 When the cat is not mice make the party! 36 00:05:55,748 --> 00:05:58,584 Look... "Greg Brady" the next time someone wants to take... 37 00:05:59,210 --> 00:06:03,130 Go home and put some decent clothes, OK? 38 00:06:03,881 --> 00:06:05,800 I'm leaving 39 00:06:06,092 --> 00:06:08,887 Ok, Ok! Why not see if your boyfriend back? 40 00:06:11,381 --> 00:06:12,432 Merv! 41 00:06:12,599 --> 00:06:14,691 This is my roommate Michael, 42 00:06:14,800 --> 00:06:17,854 which gives the impression of being who he really is 43 00:06:18,647 --> 00:06:20,023 Wonderful! 44 00:06:20,190 --> 00:06:23,068 Mervin, not disgust me 45 00:06:23,277 --> 00:06:26,572 It is usually gentle, but is a little rude when you are drinking 46 00:06:27,198 --> 00:06:29,659 or eating or talking. 47 00:06:30,827 --> 00:06:33,288 He was the first friend I made when I arrived one year ago 48 00:06:34,289 --> 00:06:36,374 - By the way, I'm Tommy. - Alan. 49 00:06:37,667 --> 00:06:40,003 Who do you know here? 50 00:06:40,337 --> 00:06:42,756 I met Peter at Tribune Los Angeles 51 00:06:43,048 --> 00:06:43,882 In the classifieds? 52 00:06:44,633 --> 00:06:48,053 No, he negotiated the end a strike for us 53 00:06:48,554 --> 00:06:50,222 and invited me and my Head to celebrate 54 00:06:50,431 --> 00:06:55,728 and a small group. He invited me to come back at night. 55 00:06:56,896 --> 00:06:58,356 So you're a writer? 56 00:06:59,273 --> 00:07:00,358 Yes. 57 00:07:00,567 --> 00:07:01,526 You write what? 58 00:07:01,734 --> 00:07:03,236 I'm writing my first book. 59 00:07:03,820 --> 00:07:06,406 - What is it? - Ironically, 60 00:07:07,657 --> 00:07:09,993 homosexuality throughout the ages. 61 00:07:10,243 --> 00:07:13,914 Homosexuality has only two ages: young, 29 years 62 00:07:15,833 --> 00:07:19,795 I work for change the negative image of gays. 63 00:07:20,046 --> 00:07:22,256 Michael is my biggest challenge. 64 00:07:24,550 --> 00:07:26,886 Know, I would like to interview him someday. 65 00:07:28,138 --> 00:07:29,931 This is something new. 66 00:07:30,098 --> 00:07:31,266 Come on. 67 00:07:45,489 --> 00:07:47,533 I gotta go. 68 00:07:48,784 --> 00:07:49,869 See ya. 69 00:07:57,077 --> 00:07:58,879 - Hello - Can I talk to Tommy? 70 00:07:59,045 --> 00:08:02,174 - Yes, who is? - Alan Oakley, last night. 71 00:08:04,801 --> 00:08:07,429 - Oh, hi! - I wonder if you want to have dinner with me? 72 00:08:08,806 --> 00:08:11,225 - Of course! What time? 73 00:08:33,666 --> 00:08:35,543 Hi, you should be Tommy? 74 00:08:35,751 --> 00:08:39,463 Alan told me both of you! Come in, please. 75 00:08:42,842 --> 00:08:44,427 For me? 76 00:08:44,844 --> 00:08:46,763 - How beautiful! 77 00:08:48,306 --> 00:08:49,182 Who are you? 78 00:08:49,391 --> 00:08:50,350 Beverly. 79 00:08:50,517 --> 00:08:51,476 Tommy, Hello! 80 00:08:52,978 --> 00:08:54,688 Sorry. 81 00:08:54,855 --> 00:08:55,689 About time! 82 00:08:56,189 --> 00:08:57,816 - This is rare. - He met Beverly. 83 00:08:58,901 --> 00:09:00,861 Give presentations. 84 00:09:01,028 --> 00:09:03,113 Alan told me that you are gay. 85 00:09:03,148 --> 00:09:04,234 - Beverly! 86 00:09:05,199 --> 00:09:06,826 Just because there's nothing good on TV. 87 00:09:06,993 --> 00:09:10,413 - I find it so intriguing! 88 00:09:10,955 --> 00:09:13,333 - Not always. Liberace, for example. 89 00:09:15,460 --> 00:09:17,170 Liberace was gay? 90 00:09:17,754 --> 00:09:19,589 Certainly, yes. 91 00:09:20,590 --> 00:09:24,761 - Give it to me, thanks. I'll look at the dinner. 92 00:09:25,679 --> 00:09:27,932 - Why do not we met a little better. 93 00:09:33,396 --> 00:09:37,108 - How was growing up in San Francisco? 94 00:09:37,817 --> 00:09:39,819 - I'm from Texas. 95 00:09:39,986 --> 00:09:40,904 - You do Valle? 96 00:09:42,072 --> 00:09:44,115 - You're so good! 97 00:09:45,367 --> 00:09:46,785 - I'm confused. 98 00:09:46,952 --> 00:09:51,415 Oh, I know honey. Probably you had a very domineering mother. 99 00:09:53,292 --> 00:09:56,670 - So, who planned to menu tonight? A menage a trois? 100 00:09:56,879 --> 00:09:58,839 - Oh, no... 101 00:09:59,006 --> 00:10:01,133 Alan hates French food. 102 00:10:02,969 --> 00:10:04,262 - You are unreal! 103 00:10:05,305 --> 00:10:06,598 - What was that? 104 00:10:07,766 --> 00:10:11,228 - I said... you're a lion. 105 00:10:15,607 --> 00:10:19,111 - I must be honest, I do not know many gay... 106 00:10:19,278 --> 00:10:22,823 Giorgio... except, my hairdresser. He's so good! 107 00:10:23,365 --> 00:10:24,909 - You do your hair? 108 00:10:25,451 --> 00:10:29,080 Not as many people. I myself do. 109 00:10:30,498 --> 00:10:31,666 - I loved it! - Thanks. 110 00:10:33,918 --> 00:10:36,129 - Oh, and Maurice, my interior decorator. 111 00:10:36,296 --> 00:10:39,466 he makes all sorts of... you know? 112 00:10:41,718 --> 00:10:42,970 - You know him? 113 00:10:44,096 --> 00:10:46,348 - A fair color? 114 00:10:46,557 --> 00:10:47,683 - It's him! 115 00:10:51,228 --> 00:10:52,605 - Let's connect... 116 00:10:52,772 --> 00:10:56,442 - I'll bring my candles, my bells and sing. 117 00:10:56,985 --> 00:10:59,154 - This is great... 118 00:11:02,907 --> 00:11:04,451 Are getting acquainted? 119 00:11:05,494 --> 00:11:08,288 Yes, I'm getting to know her. 120 00:11:08,789 --> 00:11:11,667 Before you know it will a guru around. 121 00:11:12,042 --> 00:11:12,876 - I hope... 122 00:11:13,500 --> 00:11:14,574 Huh? 123 00:11:15,921 --> 00:11:17,381 She is a... 124 00:11:18,591 --> 00:11:20,218 Shandi awaits us. 125 00:11:21,969 --> 00:11:23,805 Honey, dinner's ready. 126 00:11:30,854 --> 00:11:33,357 So what you are, relatives? 127 00:11:33,732 --> 00:11:35,275 No. 128 00:11:35,609 --> 00:11:36,902 He is my lover. 129 00:11:37,986 --> 00:11:39,405 - He is not a dream? 130 00:11:44,118 --> 00:11:45,912 I need to smoke a weed! 131 00:11:46,162 --> 00:11:47,997 - This looks good! 132 00:11:48,331 --> 00:11:50,208 - You do not smoke weed, Beverly. 133 00:11:50,583 --> 00:11:53,837 No, we do not smoke but the smoke gods 134 00:11:54,003 --> 00:11:56,590 American Indians smoke. 135 00:11:57,007 --> 00:11:59,634 which brings us closer to our deep... 136 00:12:00,928 --> 00:12:02,721 ... Unconsciousness. 137 00:12:03,430 --> 00:12:06,809 - And Shandi approve. - You're so good! 138 00:12:11,897 --> 00:12:13,566 - No, do not smoke marijuana. 139 00:12:13,900 --> 00:12:15,818 - Come on, is like smoking a cigarette. 140 00:12:16,027 --> 00:12:17,695 - I do not smoke cigarettes. 141 00:12:18,112 --> 00:12:21,449 - Honestly Alan, you are a slave to reality. 142 00:12:22,617 --> 00:12:24,119 - Come on, no big deal... 143 00:12:24,619 --> 00:12:27,122 if you are worried with his political career 144 00:12:42,513 --> 00:12:44,516 When he decided he wanted to be a writer? " 145 00:12:45,850 --> 00:12:48,228 It has always been my dream since a child. 146 00:12:49,062 --> 00:12:51,356 When he realized the first time that he was gay? 147 00:12:51,732 --> 00:12:54,234 Well, it has always been my dream since childhood. 148 00:12:54,401 --> 00:12:56,028 - Since I was a girl... 149 00:12:56,195 --> 00:12:58,572 - His family knows he is working for gay rights? 150 00:12:58,906 --> 00:13:01,826 They see me as a militant but know it's something that I believe 151 00:13:01,992 --> 00:13:03,869 and are behind me 152 00:13:04,203 --> 00:13:06,956 The only one who was always behind me was the boot of my father 153 00:13:07,498 --> 00:13:10,710 "Work, marry, between the army. " 154 00:13:10,919 --> 00:13:13,630 "Visit exciting places, meet interesting people and then kill them! " 155 00:13:14,489 --> 00:13:16,616 There is nothing worse than a military father. 156 00:13:17,217 --> 00:13:19,302 always have guns at home. 157 00:13:19,469 --> 00:13:22,806 once, he was 13, held a and it accidentally fired. 158 00:13:24,516 --> 00:13:25,517 Killed Patton. 159 00:13:26,393 --> 00:13:27,561 Patton? 160 00:13:30,564 --> 00:13:32,191 Our parrot. 161 00:13:35,236 --> 00:13:37,238 I'll never forget his last words... 162 00:13:37,405 --> 00:13:38,990 "Patton wants a caix�ol" 163 00:13:39,908 --> 00:13:42,494 I always remember the way he shook every time I approach a weapon. 164 00:13:42,661 --> 00:13:44,287 I hear him scream... 165 00:13:47,583 --> 00:13:49,251 Baby you never told me that! 166 00:13:49,418 --> 00:13:51,920 - Where are you originally? - Seguin, Texas. 167 00:13:52,296 --> 00:13:56,092 Why come to Los Angeles and change people's views about gays? 168 00:13:56,258 --> 00:13:58,803 It is as if Texas did not need more than Los Angeles. 169 00:13:59,011 --> 00:14:00,722 It is bringing people together in one place. 170 00:14:00,888 --> 00:14:04,058 but they just want to meet the men's room of the library. 171 00:14:04,267 --> 00:14:06,728 I also spent much time men's bathroom in the library. 172 00:14:06,936 --> 00:14:08,688 When he had his first encounter gay? 173 00:14:11,316 --> 00:14:13,944 8th grade, January 12, 1968, 174 00:14:14,111 --> 00:14:16,405 at 15:45. a Friday. 175 00:14:17,322 --> 00:14:19,116 This is very accurate. 176 00:14:19,533 --> 00:14:21,494 I was very precise. 177 00:14:22,411 --> 00:14:24,705 Is something going on here. 178 00:14:30,211 --> 00:14:32,881 This is a romantic encounter or what? 179 00:14:34,299 --> 00:14:35,217 I thought he was. 180 00:14:39,221 --> 00:14:40,313 What? 181 00:14:41,932 --> 00:14:43,892 He's kidding, honey. 182 00:14:45,539 --> 00:14:47,877 No. I think not. 183 00:14:55,945 --> 00:14:57,664 Now I understand why not I wanted to here the principle 184 00:14:58,972 --> 00:15:01,369 Because this is for my book 185 00:15:02,454 --> 00:15:04,289 I'm going home to pray for you, Alan. 186 00:15:10,129 --> 00:15:11,839 Beverly, wait! 187 00:15:17,887 --> 00:15:20,890 I forgot to say something: 'Cocksucker! " 188 00:15:25,186 --> 00:15:26,396 This was an insult? 189 00:15:26,980 --> 00:15:29,107 You're so cool! 190 00:15:29,316 --> 00:15:31,860 - Sorry, it was not my intention... - Not so good. 191 00:15:32,361 --> 00:15:34,530 I met her a few months a club of young Republicans 192 00:15:34,696 --> 00:15:37,700 and thought it was normal 193 00:15:38,075 --> 00:15:40,870 I do not know when it became lover of candles and Buddhist preacher... 194 00:15:41,912 --> 00:15:43,998 found in a Republican camp and thought it was normal? 195 00:15:44,165 --> 00:15:46,167 what was that place? 196 00:15:46,375 --> 00:15:47,752 I'm Republican. 197 00:15:54,175 --> 00:15:55,468 You're kidding, right? 198 00:15:55,844 --> 00:15:57,888 Yes I am. Not much fun, is it? 199 00:16:01,892 --> 00:16:04,395 I'm completely lost. 200 00:16:04,728 --> 00:16:07,106 Why a Republican straight 201 00:16:07,273 --> 00:16:08,899 write about homosexuality? 202 00:16:09,150 --> 00:16:13,821 To provide an objective material not obscure things. 203 00:16:15,240 --> 00:16:16,699 You're stoned. 204 00:16:17,534 --> 00:16:19,202 I'm not. 205 00:16:20,412 --> 00:16:21,580 Among! 206 00:16:35,344 --> 00:16:36,596 You want a shotgun? 207 00:16:36,846 --> 00:16:37,889 A what? 208 00:16:38,306 --> 00:16:39,974 Come, open your mouth. 209 00:16:59,537 --> 00:17:01,122 I think you should go... 210 00:17:04,208 --> 00:17:05,460 Yes, yes, ok 211 00:17:08,838 --> 00:17:10,381 Sorry. 212 00:17:53,594 --> 00:17:54,929 Hi, sweetie. 213 00:17:55,513 --> 00:17:58,099 How was your big night? I will not ask you how many times... 214 00:17:58,975 --> 00:18:02,562 he has a brother? I'm saying, I have my pride. 215 00:18:02,729 --> 00:18:04,689 Remember, it was a disaster. 216 00:18:05,482 --> 00:18:07,859 - What happened? Was too passive? - Worst. 217 00:18:08,568 --> 00:18:12,114 - A hetero? - Yes, but much worse. 218 00:18:12,698 --> 00:18:16,535 Oh my God! What can be worse than a heterosexual? 219 00:18:16,785 --> 00:18:18,078 He is Republican. 220 00:18:18,537 --> 00:18:19,914 He is a straight Republican! 221 00:18:20,081 --> 00:18:21,457 Know otherwise? 222 00:18:22,792 --> 00:18:27,130 Oh sorry dear, but when he Judy Garland opened his mouth dropped! 223 00:18:32,052 --> 00:18:34,930 Sorry, did not want... 224 00:18:37,057 --> 00:18:38,892 was a tough split. 225 00:18:40,352 --> 00:18:42,980 is a form of expression. 226 00:18:44,231 --> 00:18:45,858 You want a massage? 227 00:18:46,817 --> 00:18:49,779 No thanks. I have to go on a date. 228 00:19:26,318 --> 00:19:28,862 Remind me what we're doing here? 229 00:19:29,029 --> 00:19:34,368 "Balance the conservative base patriarchal society straight. " 230 00:19:34,743 --> 00:19:36,829 It's a good way to meet men. 231 00:19:36,996 --> 00:19:39,415 Exactly. There comes a. 232 00:19:39,707 --> 00:19:41,792 - What is this? - A petition against Nixon. 233 00:19:42,168 --> 00:19:43,419 Nixon is innocent man! 234 00:19:43,961 --> 00:19:47,674 I know! may believe that this half the table does not belong to this lunatic. 235 00:19:47,841 --> 00:19:48,891 What? 236 00:19:49,008 --> 00:19:51,386 Subscribe to the mine. It is in support of Nixon. 237 00:19:52,345 --> 00:19:54,514 Why not subscribe? 238 00:19:54,681 --> 00:19:56,433 What is the problem with your friend? 239 00:19:56,642 --> 00:19:59,436 The Communists are all crazy. Is hunger. 240 00:20:00,270 --> 00:20:02,356 Could you put your telefine too? 241 00:20:06,652 --> 00:20:07,904 Keep doing! 242 00:20:08,988 --> 00:20:11,908 With you behind me... no problem. 243 00:20:13,201 --> 00:20:15,161 - Alan! - Tommy! Hi! 244 00:20:17,122 --> 00:20:18,874 How long? A month? 245 00:20:19,916 --> 00:20:22,711 Do you think that is his brother somewhere? 246 00:20:22,919 --> 00:20:25,255 Think you're in the jungle? 247 00:20:26,548 --> 00:20:28,759 her love with this guy. 248 00:20:29,385 --> 00:20:31,137 "555"... 249 00:20:31,637 --> 00:20:34,140 This is not a prefix! Son of a bitch! 250 00:20:34,724 --> 00:20:35,933 Lord! 251 00:20:38,853 --> 00:20:41,147 So what are you doing here? 252 00:20:41,815 --> 00:20:44,150 I run here every morning. 253 00:20:45,861 --> 00:20:48,113 - Many signatures? - Not really. 254 00:20:48,905 --> 00:20:51,325 There! Nixon won. 255 00:20:54,870 --> 00:20:55,913 Plans for the night? 256 00:20:56,080 --> 00:20:59,333 Or maybe you're busy with some setback with the government? 257 00:20:59,583 --> 00:21:01,627 There'll be busy. Why? 258 00:21:01,836 --> 00:21:06,799 Well, it's Saturday and would go with Beverly until amazed. 259 00:21:07,801 --> 00:21:09,302 I amazed? 260 00:21:09,511 --> 00:21:10,428 Yes. 261 00:21:10,845 --> 00:21:13,598 And I wanted to thank me with dinner? 262 00:21:14,808 --> 00:21:15,934 Sure! 263 00:21:17,811 --> 00:21:18,937 Alright! 264 00:21:24,527 --> 00:21:27,655 I do not remember the last time spent as well. 265 00:21:27,905 --> 00:21:30,700 Shhh. It's a Republican and never have so much fun. 266 00:21:30,867 --> 00:21:34,829 There are still fights at shows hippies... 267 00:21:34,996 --> 00:21:37,332 - It's my plant? - Yes! 268 00:21:37,791 --> 00:21:41,169 What happened. Was assumed that talk to her twice a day 269 00:21:42,004 --> 00:21:43,338 - Hi, plant. 270 00:21:45,316 --> 00:21:46,206 - Hi, plant. 271 00:21:55,560 --> 00:21:58,521 I'm a little tired. I'd better go home. 272 00:21:59,063 --> 00:22:01,232 No! Why is not this evening. 273 00:22:02,525 --> 00:22:04,694 - Are you sure? - Yes! 274 00:22:06,321 --> 00:22:07,698 I'll stay on the couch! 275 00:22:07,864 --> 00:22:09,825 No. I do not have to do this. 276 00:22:10,075 --> 00:22:11,034 No? 277 00:22:11,326 --> 00:22:15,998 This sofa is a mechanism of torture for relatives who are not welcome 278 00:22:16,165 --> 00:22:17,792 Sleep in my bed. 279 00:22:19,001 --> 00:22:22,088 - Are you sure? - Absolutely true. 280 00:22:23,089 --> 00:22:24,299 Okay. 281 00:22:25,925 --> 00:22:28,553 I'll stay on the couch, I'm used to. 282 00:22:34,309 --> 00:22:35,394 - Ok - Good evening. 283 00:23:05,718 --> 00:23:07,052 What are you doing? 284 00:23:09,680 --> 00:23:12,308 The couch is worse than I remembered. 285 00:23:13,726 --> 00:23:15,520 I'll stay on the couch. 286 00:23:35,916 --> 00:23:37,126 Good morning. 287 00:23:46,636 --> 00:23:48,555 I'll also have coffee 288 00:23:49,097 --> 00:23:51,391 Usually all I get is a false name and phone 289 00:23:51,663 --> 00:23:54,147 - Last night was a disaster 290 00:23:54,182 --> 00:23:56,631 Yes, I also had a good time. 291 00:23:58,774 --> 00:24:01,694 We need to give our brain a breather. 292 00:24:01,902 --> 00:24:03,195 So what are you doing tonight? 293 00:24:03,904 --> 00:24:05,364 - I can not see you again. - Here! 294 00:24:09,535 --> 00:24:11,162 - I assumed you'd take. 295 00:24:11,871 --> 00:24:13,623 - I said I can not see you again. 296 00:24:14,082 --> 00:24:15,208 - Why? 297 00:24:17,002 --> 00:24:18,587 - Because I feel things for you. 298 00:24:19,755 --> 00:24:20,858 I think he knows it. 299 00:24:20,893 --> 00:24:23,468 because they went to bed anyway. 300 00:24:26,494 --> 00:24:30,683 Come on, I was too drunk do not remember anything 301 00:24:30,718 --> 00:24:31,731 You said: 302 00:24:31,766 --> 00:24:33,307 "I'm so hot, I wanted My fiancee was here. " 303 00:24:33,342 --> 00:24:34,921 I do not know who is speaking. 304 00:24:34,956 --> 00:24:37,260 You know very well. 305 00:24:39,399 --> 00:24:42,313 I would not stay with you because you had been drinking. 306 00:24:43,071 --> 00:24:45,240 I'm not queer like you, ok? 307 00:24:53,666 --> 00:24:55,409 Well, I'm very happy for you. 308 00:25:04,210 --> 00:25:05,220 - Hello! - Tommy? 309 00:25:05,386 --> 00:25:07,138 Listen, he does not want to talk to you. 310 00:25:07,305 --> 00:25:10,100 Why do not you demand in classified and calls another? 311 00:25:17,775 --> 00:25:21,612 American Psychiatric Association has classified homosexuality as a mental illness. 312 00:25:21,779 --> 00:25:23,364 Your signature can change that! 313 00:25:26,933 --> 00:25:27,094 And... 314 00:25:27,129 --> 00:25:27,272 Es... 315 00:25:27,307 --> 00:25:27,442 Est... 316 00:25:27,477 --> 00:25:27,607 This... 317 00:25:27,642 --> 00:25:27,770 These... 318 00:25:27,805 --> 00:25:27,932 These d... 319 00:25:27,967 --> 00:25:28,094 Of these... 320 00:25:28,129 --> 00:25:28,255 These des... 321 00:25:28,290 --> 00:25:28,416 ... These std 322 00:25:28,451 --> 00:25:28,577 Divert these... 323 00:25:28,612 --> 00:25:28,738 ... These shifts 324 00:25:28,773 --> 00:25:28,899 ... These desvian 325 00:25:28,934 --> 00:25:29,060 ... These deviant 326 00:25:29,095 --> 00:25:29,221 ... These deviant 327 00:25:29,256 --> 00:25:29,382 ... These deviant 328 00:25:29,417 --> 00:25:29,543 ... These deviants s 329 00:25:29,578 --> 00:25:29,704 ... These are deviant 330 00:25:29,739 --> 00:25:29,865 These deviant fri... 331 00:25:29,900 --> 00:25:30,026 ... These deviant sexu 332 00:25:30,061 --> 00:25:30,187 ... These sexual deviants 333 00:25:30,222 --> 00:25:30,348 ... These deviants sexuai 334 00:25:30,383 --> 00:25:30,752 ... These sexual deviants 335 00:25:30,787 --> 00:25:31,122 ... These sexual deviants. 336 00:25:31,331 --> 00:25:33,333 Homosexuality is not a mental illness. 337 00:25:34,042 --> 00:25:35,752 You should be ashamed! 338 00:25:36,169 --> 00:25:37,462 You should be ashamed of your thinking! 339 00:25:42,885 --> 00:25:45,721 Homosexuality is not a mental illness. 340 00:25:46,682 --> 00:25:47,757 What kind! 341 00:25:47,792 --> 00:25:49,697 Could only talk to him a second, please? 342 00:25:49,732 --> 00:25:53,956 Listen, I'm going for a restraining order. Do not call me anymore! 343 00:25:57,817 --> 00:25:58,860 - Faggot! 344 00:26:27,682 --> 00:26:31,645 Alan, is a contract potentially very good, how can you resist? 345 00:26:32,688 --> 00:26:35,482 I dunno. Not simply I feel good about it. 346 00:26:35,858 --> 00:26:38,193 It's best to get it out of the hands and mind. 347 00:26:38,360 --> 00:26:40,488 You sign here and finish. 348 00:26:42,365 --> 00:26:44,492 I've known Larry a long time. 349 00:26:44,867 --> 00:26:46,953 Trust me, your book is in better hands. 350 00:26:50,498 --> 00:26:51,791 I think that's right. 351 00:26:56,087 --> 00:26:59,216 Thank you for speaking for Governor Reagan. 352 00:26:59,383 --> 00:27:01,009 It will be a good article. 353 00:27:02,177 --> 00:27:03,262 Listen, 354 00:27:03,929 --> 00:27:07,683 If you can do some anything for you, just call me. 355 00:27:08,392 --> 00:27:09,769 Thanks, has been a good friend. 356 00:27:12,230 --> 00:27:13,523 Sorry. 357 00:27:18,737 --> 00:27:23,033 What part of "not want to receive a Christmas card "do you not understand? 358 00:27:23,241 --> 00:27:24,493 Why still looking for me? 359 00:27:26,078 --> 00:27:28,622 Do not want to see or hear again! 360 00:27:29,581 --> 00:27:30,874 - I think I'll go. 361 00:27:32,001 --> 00:27:35,588 - Tommy, what a surprise to see it! - Talk to you later Alan. 362 00:27:38,382 --> 00:27:39,475 Whatever? 363 00:27:40,551 --> 00:27:42,679 I can not stop thinking about what happened. 364 00:27:42,845 --> 00:27:45,515 I want to apologize for the way I treated you. 365 00:27:45,932 --> 00:27:48,977 - I finished my book... - Does not interest me the fucking book! 366 00:27:49,436 --> 00:27:52,481 What do you want? 367 00:27:53,982 --> 00:27:56,026 I mean I'm sorry. 368 00:27:59,989 --> 00:28:02,158 Granted absolution, go with God. Ta. 369 00:28:02,325 --> 00:28:04,118 - Wait! - What? 370 00:28:06,746 --> 00:28:08,665 I also wanted I mean... I... 371 00:28:11,084 --> 00:28:13,753 - They ate your tongue? - Spit! Speak! 372 00:28:14,254 --> 00:28:15,380 Am out of here! 373 00:28:15,964 --> 00:28:18,800 I hope you have a divine spiritual resignation. 374 00:28:25,224 --> 00:28:26,350 This will not happen... 375 00:28:27,810 --> 00:28:28,978 Why I hate you. 376 00:28:32,607 --> 00:28:33,983 Now, fuck! 377 00:28:53,129 --> 00:28:56,090 - I was so stunned that I do not remember anything. 378 00:28:57,633 --> 00:28:59,594 - Shut up. 379 00:29:04,474 --> 00:29:07,269 Alan, I am. Calls me baby. 380 00:29:09,146 --> 00:29:10,772 I'm Dylan again. wanted to know... 381 00:29:18,572 --> 00:29:19,490 Larry Jenkins. 382 00:29:19,698 --> 00:29:21,993 - Hi I'm Alan Oakley. 383 00:29:22,702 --> 00:29:26,039 it just call you. 384 00:29:26,581 --> 00:29:28,499 I wanted to talk about the book. 385 00:29:28,917 --> 00:29:32,629 Yes, I also need to talk to you. Listen, it's a great book 386 00:29:32,796 --> 00:29:35,924 but dont think it is a good time to lance it and have a good exit 387 00:29:40,888 --> 00:29:43,474 Oh, that's good. Oh my God this is great. 388 00:29:44,934 --> 00:29:46,685 Well, it's better than expected. 389 00:29:49,689 --> 00:29:52,191 Listen. Can I call you when done next? 390 00:29:52,400 --> 00:29:53,901 I'll be waiting. 391 00:29:54,110 --> 00:29:55,194 Ok, we talked. 392 00:30:02,786 --> 00:30:03,704 Hi Who was that? 393 00:30:03,870 --> 00:30:06,290 My editor to say I would not publish my book. 394 00:30:07,416 --> 00:30:10,294 - Sorry. I know how much it meant to you. 395 00:30:10,461 --> 00:30:11,754 It was no big deal. 396 00:30:12,755 --> 00:30:14,298 What are you talking about? 397 00:30:15,508 --> 00:30:17,593 Anyway not much care. 398 00:30:18,553 --> 00:30:20,555 He worked hard on it. I do not understand a refusal to accept so easily! 399 00:30:20,763 --> 00:30:23,308 am I missing something? 400 00:30:26,144 --> 00:30:27,729 Can I read now? 401 00:30:28,021 --> 00:30:30,691 Just wanted to forget it. 402 00:30:32,224 --> 00:30:33,236 Ok! 403 00:30:35,988 --> 00:30:37,448 This will cheer you. 404 00:30:51,963 --> 00:30:53,673 Not my type of reading. 405 00:30:53,965 --> 00:30:56,551 Reading? I know what is new with this. 406 00:30:57,803 --> 00:30:59,847 So why not teach me anything. 407 00:31:03,142 --> 00:31:05,478 Lesson 1... 408 00:31:28,627 --> 00:31:29,878 No. Stop! 409 00:31:31,172 --> 00:31:33,466 - I do. 410 00:31:36,302 --> 00:31:38,638 - Coming! - Not yet! 411 00:31:39,263 --> 00:31:41,266 - Come on Alan, do not let your mother waiting! 412 00:31:45,270 --> 00:31:48,190 - I hear noises around. Open the door boy! 413 00:31:57,366 --> 00:31:58,492 - Good morning 414 00:31:58,659 --> 00:32:00,286 - Still in bed? Lord. 415 00:32:00,453 --> 00:32:02,622 - At nine o'clock. What luxury! 416 00:32:02,830 --> 00:32:05,833 What are you doing here? I thought they were and Las Vegas? 417 00:32:06,042 --> 00:32:09,379 His father was not earning , and decided it was better to go. 418 00:32:09,546 --> 00:32:12,549 We thought we could see you in San Diego. 419 00:32:12,757 --> 00:32:14,050 I do not think is the best time. 420 00:32:14,217 --> 00:32:17,471 We just want to see you. God! You know I hate this city. 421 00:32:17,721 --> 00:32:19,890 Why do not we see better later? 422 00:32:20,391 --> 00:32:22,017 - Do not be ridiculous. 423 00:32:22,977 --> 00:32:25,229 Lift, lift. My parents are here! 424 00:32:25,521 --> 00:32:26,989 - Great. I'm anxious to meet them. 425 00:32:27,056 --> 00:32:28,149 - Are you crazy? 426 00:32:28,357 --> 00:32:29,650 mad if you see! 427 00:32:29,859 --> 00:32:31,736 I'm so bad this morning? 428 00:32:31,903 --> 00:32:32,904 - Come on! 429 00:32:33,363 --> 00:32:35,782 - What do you do? - Hide in the closet! 430 00:32:36,032 --> 00:32:38,243 Put me in a tomb before I stick in a closet. 431 00:32:38,410 --> 00:32:39,744 - I am only child. 432 00:32:40,120 --> 00:32:42,372 My parents expect twenty grandchildren! They can see you! 433 00:32:42,706 --> 00:32:45,083 Can face their parents. 434 00:32:45,250 --> 00:32:48,128 I'm tired of your dirty little secrets. 435 00:32:48,295 --> 00:32:50,422 Never left. No response to my phone... 436 00:32:57,221 --> 00:32:59,557 Sorry. I did not notice. 437 00:32:59,891 --> 00:33:02,102 This is my friend Tommy. 438 00:33:02,394 --> 00:33:03,937 It was this night to sleep because... 439 00:33:04,646 --> 00:33:06,398 You are painting the apartment. 440 00:33:06,940 --> 00:33:09,318 His mother is not stupid. She knows what is happening here. 441 00:33:12,112 --> 00:33:16,450 My roommate had many guests. So we came here. 442 00:33:17,868 --> 00:33:18,828 And he said: 443 00:33:19,036 --> 00:33:21,789 I'll stay on the couch. Generous as it is, 444 00:33:22,456 --> 00:33:25,084 He said stay with the bed, and me on the couch. 445 00:33:26,002 --> 00:33:27,796 Well, that was very sweet of you. 446 00:33:28,421 --> 00:33:32,467 Do not worry about the coffee. I will prepare. 447 00:33:32,968 --> 00:33:34,928 I'll leave you to dress. 448 00:33:37,890 --> 00:33:38,974 I liked the hat. 449 00:33:39,475 --> 00:33:40,851 Dress! 450 00:33:44,730 --> 00:33:45,815 How was Vegas? 451 00:33:46,565 --> 00:33:50,069 Full of drunks, party animals and punters until dawn 452 00:33:50,319 --> 00:33:53,907 Met there. In good times! 453 00:33:54,232 --> 00:33:57,770 I was a dancer at the Flamingo and Ted was on leave from the navy. 454 00:33:57,805 --> 00:34:00,286 She was so beautiful with his uniform. 455 00:34:00,956 --> 00:34:02,749 You were a dancer in Las Vegas, i sso is so cool 456 00:34:03,041 --> 00:34:04,484 He met an Ann Margret? 457 00:34:04,519 --> 00:34:09,527 No, but used his colan. The girls and I were doing a tribute to Elvis... 458 00:34:09,562 --> 00:34:10,450 Mary... 459 00:34:12,969 --> 00:34:15,137 How did you meet? 460 00:34:15,513 --> 00:34:17,890 In the Young Republicans club. 461 00:34:18,558 --> 00:34:20,143 I love cock. 462 00:34:23,313 --> 00:34:24,606 It has too much sugar. 463 00:34:26,316 --> 00:34:28,026 Nixon is a good man. 464 00:34:28,777 --> 00:34:31,530 I like to see young people supporting the team. 465 00:34:31,822 --> 00:34:35,200 though somewhat liberal in some subjects 466 00:34:35,209 --> 00:34:36,802 anyway it is a good man. 467 00:34:43,209 --> 00:34:46,078 Alan, there's something you want to tell us? 468 00:34:47,425 --> 00:34:48,749 I think not. 469 00:34:49,507 --> 00:34:51,927 Can I read some new kind of reading? 470 00:34:52,719 --> 00:34:53,781 I can not explain. 471 00:34:53,816 --> 00:34:55,281 I think I should do it. 472 00:34:55,316 --> 00:34:56,823 Due to his mother for an explanation. 473 00:34:57,474 --> 00:34:58,308 His father 474 00:34:58,517 --> 00:35:00,686 want to know when you will publish your book. 475 00:35:02,146 --> 00:35:03,522 .. O. o. .. o. .. book? 476 00:35:05,608 --> 00:35:07,610 Still do not know anything. 477 00:35:07,729 --> 00:35:08,871 Not sure? 478 00:35:09,582 --> 00:35:11,058 Move your ass there! 479 00:35:11,093 --> 00:35:12,625 - Ted! - Make some calls! 480 00:35:12,660 --> 00:35:15,430 A little initiative! 481 00:35:15,935 --> 00:35:20,419 Ted, you go. His father did not want to miss Kojak. 482 00:35:22,751 --> 00:35:23,794 - Who loves you, Baby? 483 00:35:23,961 --> 00:35:26,171 Gonna take a trip to visit them. 484 00:35:26,422 --> 00:35:28,674 Yes, and will continue postponing, for a change. 485 00:35:28,924 --> 00:35:30,634 Pleasure to meet you, Tommy. 486 00:35:30,801 --> 00:35:32,261 It was also a pleasure to meet them. 487 00:35:33,638 --> 00:35:37,648 Oh Your magazine was wetting and I put next to the sofa for you 488 00:35:42,439 --> 00:35:43,523 I think they liked me. 489 00:35:43,690 --> 00:35:44,524 Oh my God! 490 00:35:45,734 --> 00:35:46,735 What's wrong with your book? 491 00:35:46,985 --> 00:35:48,612 I thought the editor did not like. 492 00:35:49,071 --> 00:35:51,031 Only asked you to help me. 493 00:35:51,198 --> 00:35:54,076 I do not believe he left a porn magazine for my mom to see! 494 00:35:54,326 --> 00:35:56,120 Well, not me who got wet... 495 00:35:56,912 --> 00:35:58,039 You little shit! 496 00:35:58,331 --> 00:35:59,665 Case closed. 497 00:36:00,416 --> 00:36:01,375 Dipshit! 498 00:36:01,751 --> 00:36:03,127 Case closed 499 00:36:09,134 --> 00:36:11,303 "All you presisa is love" 500 00:36:13,930 --> 00:36:15,682 "The homosexual love is beautiful" 501 00:36:25,651 --> 00:36:26,944 "The Lesbians are beautiful" 502 00:36:37,706 --> 00:36:41,585 "Save our children from homosexuality" 503 00:36:45,297 --> 00:36:47,007 "Save our human rights" 504 00:36:47,216 --> 00:36:48,634 "Repent" 505 00:36:51,053 --> 00:36:52,346 "God loves us" 506 00:36:55,391 --> 00:36:56,976 "Human rights are absolute" 507 00:36:57,185 --> 00:36:58,353 "An army of fans can not fail" 508 00:37:08,030 --> 00:37:10,365 "Gay Power, Black Power, Power of Women... 509 00:37:10,532 --> 00:37:11,617 ... Power of Students. All Power to the People. " 510 00:37:21,586 --> 00:37:23,212 Ahhh, wait... 511 00:37:23,504 --> 00:37:24,631 Because he asked? 512 00:37:24,923 --> 00:37:27,258 I'll go back to the car. 513 00:37:36,727 --> 00:37:38,354 Unbelievable! 514 00:37:40,147 --> 00:37:43,234 How about if we make the trip we talk to mexico? 515 00:37:44,652 --> 00:37:46,946 There we took a holiday in the four years we are together. 516 00:37:47,321 --> 00:37:50,033 Mexico. you know I hate. - We can fly. 517 00:37:50,199 --> 00:37:52,243 If fly is not the same. 518 00:37:52,452 --> 00:37:54,204 We did not seize the trip alone. 519 00:37:55,288 --> 00:37:57,165 Oh no! Come on! 520 00:38:02,629 --> 00:38:03,881 Hey, Alan! 521 00:38:04,590 --> 00:38:06,050 - Are you okay? - Hi! 522 00:38:06,884 --> 00:38:09,762 - Jesus! Long time! 523 00:38:10,346 --> 00:38:14,016 Beverly, so long that not recognize you. Changed much 524 00:38:15,415 --> 00:38:17,566 You are also different. 525 00:38:18,396 --> 00:38:21,483 Yes, we decided to change their jogging. Their form is fantastic. 526 00:38:21,525 --> 00:38:26,104 Thank you. Keep in shape with a video gym that I am at home. 527 00:38:26,113 --> 00:38:27,823 Home video of gymnastics? How's this? 528 00:38:28,073 --> 00:38:30,701 Imagine wanting to exercise in home instead of going to the gym, 529 00:38:30,868 --> 00:38:33,996 You put the video-cassette and accompanies the instructor. 530 00:38:34,789 --> 00:38:36,666 Not a good idea? 531 00:38:37,208 --> 00:38:38,584 Yes, it was good to see you. 532 00:38:38,751 --> 00:38:39,669 Yeah, you too. 533 00:38:39,836 --> 00:38:41,838 Should come to our apartment for dinner one day. 534 00:38:42,297 --> 00:38:44,883 "Our apartment? Are living together? 535 00:38:45,258 --> 00:38:47,344 Yes, they do four years. 536 00:38:48,386 --> 00:38:49,804 I knew it. 537 00:38:50,013 --> 00:38:51,890 It was very good cook to be straight! 538 00:38:53,016 --> 00:38:54,434 Just sing anything, ok? 539 00:38:54,810 --> 00:38:56,145 Oh, it was a phase... 540 00:38:56,353 --> 00:38:57,354 ... I was going through. 541 00:38:57,521 --> 00:39:00,065 Now go to the church of Scientology. I became... 542 00:39:00,274 --> 00:39:01,901 a new world. 543 00:39:02,193 --> 00:39:03,194 Sounds interesting. 544 00:39:03,402 --> 00:39:05,530 - It is! - We need to... 545 00:39:05,738 --> 00:39:08,992 Listen! I also have to run. Has the same number? 546 00:39:09,450 --> 00:39:11,619 - Yes! _ Good! I'll call you, bye. 547 00:39:14,164 --> 00:39:15,957 - Great, thanks. 548 00:39:18,085 --> 00:39:19,169 Where's Michael? 549 00:39:24,116 --> 00:39:25,021 Excuse me. 550 00:39:28,679 --> 00:39:30,473 AUUUU! That hurt motherfucker! 551 00:39:30,806 --> 00:39:33,768 Drop the candy and pass away from the boys. 552 00:39:37,146 --> 00:39:41,818 Please finish alone. This was not funny! 553 00:39:42,485 --> 00:39:44,029 Guys, wait! 554 00:39:49,159 --> 00:39:50,619 I went out with Alan 555 00:39:50,828 --> 00:39:52,830 but deep down always knew he was gay. 556 00:39:53,122 --> 00:39:56,667 Oh, I loved it. Took both to end! 557 00:39:59,295 --> 00:40:02,840 That happened to me too. I want a stable relationship. 558 00:40:03,216 --> 00:40:05,176 I am not a prostitute. 559 00:40:05,552 --> 00:40:06,469 I'll get something fresh. 560 00:40:06,636 --> 00:40:09,973 I want one for chronic sleep on the last page. 561 00:40:11,308 --> 00:40:12,476 Excuse me. 562 00:40:13,769 --> 00:40:15,479 Larry, are you doing here? 563 00:40:15,646 --> 00:40:19,108 I'm trying to find two weeks ago. I have good news 564 00:40:19,275 --> 00:40:22,945 After the recent events in Florida, decided to publish his book 565 00:40:23,237 --> 00:40:27,005 I have nothing to do with this book. That was a long time and I do not believe that anymore. 566 00:40:27,408 --> 00:40:29,410 Certainly not want my name associated with something. 567 00:40:29,577 --> 00:40:33,623 - Alan, commenting is a big mistake. - No. It was a pleasure to see you. 568 00:40:35,625 --> 00:40:38,003 What a change! You're popular. 569 00:40:38,170 --> 00:40:40,631 Most are friends of Tommy. 570 00:40:40,923 --> 00:40:42,216 Thanks for doing this again for us 571 00:40:42,382 --> 00:40:44,843 It is a pleasure. Oh, before I forget... 572 00:40:45,302 --> 00:40:48,472 These are the house keys... Thanks for taking care of her. 573 00:40:48,639 --> 00:40:50,558 No problem. What can I do for you. 574 00:40:51,309 --> 00:40:53,519 Where's the incendiary bomb 575 00:40:53,895 --> 00:40:57,732 Who knows? Signing autographs and kisses, I think... 576 00:40:58,900 --> 00:41:01,695 Looks like you guys to give well after 4 years. 577 00:41:01,945 --> 00:41:04,489 It is easy to live without others in our house 578 00:41:05,657 --> 00:41:06,867 Interesting, no? 579 00:41:07,117 --> 00:41:11,789 When we drastically change our life, just the influence of a person. 580 00:41:12,289 --> 00:41:13,165 What do you mean? 581 00:41:13,457 --> 00:41:16,085 What should be driving to The Tribune now. I would not be happy... 582 00:41:16,419 --> 00:41:17,879 Excuse me... 583 00:41:18,171 --> 00:41:20,548 have you seen my boyfriend? I think I lost it. 584 00:41:20,715 --> 00:41:22,842 How is he? 585 00:41:23,009 --> 00:41:27,222 .. Well, it's beautiful, elegant, successful, lovely, 586 00:41:27,597 --> 00:41:28,473 beautiful. 587 00:41:28,807 --> 00:41:30,976 Oh! And how can someone well on your side? 588 00:41:31,143 --> 00:41:32,895 I could not find a better one. 589 00:41:33,061 --> 00:41:34,646 Oh, shit! 590 00:41:48,912 --> 00:41:51,164 - Where are you taking me? - It's a secret. 591 00:41:51,456 --> 00:41:53,041 Secret? 592 00:41:53,792 --> 00:41:55,377 - Yes! Do you love secrets. 593 00:41:56,753 --> 00:41:58,046 Sit here. 594 00:42:01,300 --> 00:42:02,676 Close your eyes. 595 00:42:03,344 --> 00:42:05,763 Do not make jokes. Close eyes and turn around. 596 00:42:10,852 --> 00:42:12,019 Do not look. 597 00:42:23,323 --> 00:42:24,825 Happy birthday. 598 00:42:27,161 --> 00:42:30,289 - This is an "A". You missed. - No. They are our initials! 599 00:42:30,456 --> 00:42:33,459 I know. Thank you. I loved it. 600 00:42:38,798 --> 00:42:40,049 One more thing... 601 00:42:44,637 --> 00:42:46,139 A photo of an Oldsmobile. 602 00:42:46,681 --> 00:42:48,934 Too pretentious for a Volkswagen? 603 00:42:49,976 --> 00:42:52,187 It is also his and arrives next week. 604 00:42:53,063 --> 00:42:54,064 Are you kidding? 605 00:42:54,231 --> 00:42:55,482 It's yours! 606 00:42:56,650 --> 00:42:59,403 - We can not afford. - We can, I saved. 607 00:42:59,612 --> 00:43:01,072 I can not accept. 608 00:43:01,238 --> 00:43:04,033 Have no choice! Already paid and no refund. 609 00:43:05,159 --> 00:43:06,911 See, it's for us two. 610 00:43:07,078 --> 00:43:07,996 No. 611 00:43:08,204 --> 00:43:09,255 Yes. 612 00:43:09,789 --> 00:43:11,833 - No. - Yes! 613 00:43:17,589 --> 00:43:18,674 So it's easier. 614 00:43:19,424 --> 00:43:21,385 Any idea how much I love you? 615 00:43:21,844 --> 00:43:23,304 No, but you can show me. 616 00:43:36,568 --> 00:43:38,653 - How could you do this to me? 617 00:43:38,862 --> 00:43:42,866 - Alan, signed a contract with me 4 years ago. This is perfectly legal. 618 00:43:43,158 --> 00:43:47,746 The timing was very good practical let go and not put your name. 619 00:43:47,996 --> 00:43:50,875 What is the complaint of having a best seller, a young boy? 620 00:43:53,377 --> 00:43:57,215 Hear that "The citizens of Dade County, in Florida, voted by a margin of 2-1... 621 00:43:57,381 --> 00:44:01,177 to refuse an amendment in the law that prohibits discrimination against homosexuals. 622 00:44:01,594 --> 00:44:05,432 "Before that, the singer Anita Bryant made a public campaign 623 00:44:05,599 --> 00:44:08,310 against the bill to the nation. 624 00:44:08,602 --> 00:44:10,979 After his statement, Bryant said: 625 00:44:11,188 --> 00:44:15,818 "God help us, we will reject These laws across the nation. " 626 00:44:17,236 --> 00:44:21,324 This book of shit "The truth straight" and Anita Bryant will be a big problem. 627 00:44:22,783 --> 00:44:26,788 I do not know, I meet David Metzner tonight to discuss how to control damage. 628 00:44:28,164 --> 00:44:29,499 See you there. 629 00:44:40,636 --> 00:44:42,096 Why not told you the truth? 630 00:44:42,680 --> 00:44:45,808 say wrote the book number 1 of hatred in the nation? Can not make it. 631 00:44:46,809 --> 00:44:50,897 I suppose all this will calm and nobody will know it was you. 632 00:44:51,064 --> 00:44:53,149 but do not think it's better to be honest? 633 00:44:53,316 --> 00:44:55,568 It would be easier to take the books the shelves! 634 00:44:56,152 --> 00:44:58,071 Have to face it, Alan. 635 00:44:59,573 --> 00:45:00,740 That's right. 636 00:45:01,408 --> 00:45:03,493 Just talk. He will understand. 637 00:45:04,578 --> 00:45:07,206 I hope so. Thank you. 638 00:45:10,464 --> 00:45:18,856 "TRUTH HETERO" WHO IS THE TRUE AUTHOR? The battle for gay rights in Florida has made "The truth straight" a best seller, but the author remains a mystery 639 00:45:22,055 --> 00:45:23,139 Where is it? 640 00:45:24,474 --> 00:45:25,642 Here. 641 00:45:29,104 --> 00:45:30,564 I do not want luck? 642 00:45:32,441 --> 00:45:34,568 I need to tell you something. 643 00:45:35,569 --> 00:45:36,737 What? 644 00:45:38,572 --> 00:45:39,573 What is it? 645 00:45:46,372 --> 00:45:47,749 Devastate them. 646 00:45:49,209 --> 00:45:50,418 Thank you, see you tonight. 647 00:45:59,762 --> 00:46:03,474 Bryant's move to end equal rights for gays in Florida... 648 00:46:03,641 --> 00:46:05,101 ... Extended nationally. 649 00:46:05,176 --> 00:46:07,520 We are here with Tommy Ballenger, "High and Strong" a group fighting to avoid... 650 00:46:07,687 --> 00:46:12,025 ... That this cross-Bryant come to California. 651 00:46:12,400 --> 00:46:13,818 Mr Ballenger, 652 00:46:14,027 --> 00:46:18,240 What The 'Tall and Strong "flaps do to avoid that this crusade is to extend nationwide 653 00:46:18,532 --> 00:46:22,411 "I think the best thing to do is to teach all about diversity. 654 00:46:22,911 --> 00:46:24,872 Teem People fear what they do not understand. 655 00:46:25,372 --> 00:46:27,708 - Have you read the book "The straight truth"? 656 00:46:27,916 --> 00:46:31,420 It was obviously written by a Christian aiming to harm us. 657 00:46:31,629 --> 00:46:33,673 Why do you think was published anonymously? 658 00:46:34,131 --> 00:46:35,675 Some words to quit? 659 00:46:35,967 --> 00:46:37,677 Yes, thanks. 660 00:46:38,136 --> 00:46:41,055 I wanted to do according to un Anita Bryant's friends: 661 00:46:41,431 --> 00:46:45,810 If you stop telling lies about us, stop telling the truth about you 662 00:46:46,812 --> 00:46:50,148 Rushed an incident during an interview with reporters. And this is what happened 663 00:46:50,315 --> 00:46:51,775 Our crusade against homosexuals 664 00:46:51,984 --> 00:46:55,321 Could start on June 8 After our great victory. 665 00:47:01,994 --> 00:47:04,998 But we wanted to avoid and win it in Virginia 666 00:47:05,164 --> 00:47:08,626 We talked to Norfolk with protesters 667 00:47:08,793 --> 00:47:11,838 and face all sorts of problems e. .. 668 00:47:16,097 --> 00:47:17,194 - Security. 669 00:47:17,594 --> 00:47:21,054 - Hurt? - No. At least it was fruit cake. 670 00:47:36,906 --> 00:47:41,995 Yes, I would like to give the name the author of "The Straight Truth"... 671 00:47:42,412 --> 00:47:45,582 I wanted to stay anonymous. 672 00:47:46,375 --> 00:47:48,085 Mr. Ballenger, it was revealed that the author of "The straight truth is Alan Oakley, 673 00:47:48,294 --> 00:47:51,922 Who lives with you for four years. 674 00:47:52,089 --> 00:47:53,883 Any comments? 675 00:47:54,133 --> 00:47:57,679 This was a plan to make money the controversy with Anita Bryant? 676 00:47:58,179 --> 00:48:02,517 Or a plan to attract supporters? 677 00:48:02,809 --> 00:48:06,521 Tell the truth honestly: Alan Oakley is your lover? 678 00:48:08,565 --> 00:48:13,230 Listen. Farrah Fawcett made in his thighs. If you do not go away 679 00:48:13,265 --> 00:48:16,509 I'll stick this microphone so deep... 680 00:48:20,828 --> 00:48:22,663 Oh! Her hair is awful, baby! 681 00:48:25,083 --> 00:48:26,209 Cut! 682 00:48:28,086 --> 00:48:31,256 No newspaper in the country, except will want to gossip 683 00:48:31,798 --> 00:48:35,844 maintaining a journalist who writes against the rights of others 684 00:48:36,428 --> 00:48:38,639 Not supposed to be published. 685 00:48:38,931 --> 00:48:42,101 A real journalist would never write something that could not be published! 686 00:48:42,268 --> 00:48:45,062 A true writer should be responsible for your words! 687 00:48:45,479 --> 00:48:47,607 Until his father agrees with that. 688 00:48:47,982 --> 00:48:49,400 You have created... 689 00:48:49,609 --> 00:48:51,611 an atmosphere of anarchy around. 690 00:48:51,986 --> 00:48:54,239 We have protests outside the building! 691 00:48:54,489 --> 00:48:57,909 The phones are congested death threats! 692 00:48:58,285 --> 00:49:00,787 I have no choice but to let you go. 693 00:49:50,423 --> 00:49:52,300 Anything you want me to say? 694 00:50:21,623 --> 00:50:23,041 Sorry. 695 00:51:18,475 --> 00:51:20,644 "Stop the attacks on gays!" 696 00:51:29,737 --> 00:51:33,032 "One reason for revolting!" 697 00:51:43,210 --> 00:51:45,296 "Cancer on the gay community" 698 00:51:47,882 --> 00:51:49,633 "Alliance of People with AIDS" 699 00:51:56,724 --> 00:51:57,976 "Fighting for Our Lives" 700 00:52:08,320 --> 00:52:09,571 Excuse me... 701 00:52:10,489 --> 00:52:11,782 Excuse me... 702 00:52:12,533 --> 00:52:14,326 Honey, in a minute you meet. 703 00:52:16,579 --> 00:52:18,581 "Out loud," I can help you... 704 00:52:19,207 --> 00:52:21,918 Yes, Mr. Oakley will speak during dinner. 705 00:52:22,543 --> 00:52:24,379 No, he is single but I am. 706 00:52:25,422 --> 00:52:26,923 No, I'm not a lesbian! 707 00:52:27,090 --> 00:52:30,469 Well, since my friend and I... 708 00:52:33,138 --> 00:52:35,098 You know, I can see two guys doing... 709 00:52:35,265 --> 00:52:37,393 because they have nowhere to hold. 710 00:52:37,559 --> 00:52:39,019 But two women? 711 00:52:42,398 --> 00:52:43,566 Oh my God. There is a lesbian, is it? 712 00:52:44,442 --> 00:52:45,318 No. 713 00:52:47,445 --> 00:52:49,822 I can only conjure up a department for me. 714 00:52:52,117 --> 00:52:53,827 The Department of Defense. 715 00:52:54,244 --> 00:52:56,538 He is the one of our programs 716 00:52:56,705 --> 00:53:00,751 which will increase its budget heading 717 00:53:02,294 --> 00:53:06,715 Better close your mouth and open it when it is correct. 718 00:53:07,133 --> 00:53:09,802 It is the only president ever giving bad news to the American people. 719 00:53:10,094 --> 00:53:12,054 It is a Republican. What do you expect. 720 00:53:12,221 --> 00:53:15,350 With the Germans We do not talk of war. 721 00:53:15,892 --> 00:53:18,144 If I remember correctly you were one of those Republicans. 722 00:53:18,353 --> 00:53:21,189 If I remember you'd be a prostitute! 723 00:53:21,690 --> 00:53:23,024 I love your outfit. 724 00:53:23,275 --> 00:53:25,027 It's as Crystal Carrington ": 725 00:53:25,444 --> 00:53:27,654 type "I am really sweet but you yank your eyes! 726 00:53:27,988 --> 00:53:30,449 Thank you. their clothes are so stunning. 727 00:53:30,658 --> 00:53:33,202 Oh, this? My style prostitute? 728 00:53:33,577 --> 00:53:37,498 Do I shock you. Only people who are alive. 729 00:53:41,920 --> 00:53:44,047 Righteous man who was looking for! 730 00:53:44,214 --> 00:53:47,884 Only if it is heterosexual, I know! What are you doing here? 731 00:53:48,927 --> 00:53:51,638 I came to see beautiful beautiful friend. 732 00:53:52,264 --> 00:53:53,307 What happened? 733 00:54:03,067 --> 00:54:06,404 A phone number and a address in Mexico. Lets guess... 734 00:54:07,572 --> 00:54:09,365 The man of my dreams is there. 735 00:54:10,158 --> 00:54:13,453 Beverly is thrilled that his I with these types of relationships... 736 00:54:13,620 --> 00:54:16,164 ... But let me be the first to tell you. It will not work. 737 00:54:16,623 --> 00:54:18,375 is the address and phone number for Tommy. 738 00:54:20,669 --> 00:54:22,004 Come on! 739 00:54:22,171 --> 00:54:25,007 You did the right thing with the gay community, do the right thing with it too! 740 00:54:26,801 --> 00:54:27,843 He hates me. 741 00:54:28,469 --> 00:54:30,263 Is that you hate yourself. 742 00:54:31,639 --> 00:54:34,267 I can not. I have to write my speech 743 00:54:34,434 --> 00:54:36,644 and I think that Peter plans something for my birthday 744 00:54:37,520 --> 00:54:38,938 He is sick, Alan. 745 00:54:39,731 --> 00:54:43,694 Michael asked me who told you and it is not easy for me. 746 00:54:43,985 --> 00:54:47,114 He goes in his parents' house after tomorrow and wanted to see before leaving 747 00:54:47,656 --> 00:54:48,699 No, I can not. 748 00:54:50,618 --> 00:54:52,036 Gotta go home. 749 00:54:55,081 --> 00:54:56,791 Home to what? 750 00:54:57,041 --> 00:54:57,959 - Alan! 751 00:55:10,681 --> 00:55:12,599 Mary, is Beverly. 752 00:55:12,975 --> 00:55:14,393 We need to help your child. 753 00:55:20,649 --> 00:55:22,360 There! So you're a lesbian! 754 00:55:23,069 --> 00:55:24,111 I had a great idea. 755 00:55:24,695 --> 00:55:26,030 Okay sister! 756 00:55:58,606 --> 00:55:59,816 Are you coming to bed? 757 00:56:00,734 --> 00:56:01,735 One minute. 758 00:56:04,196 --> 00:56:06,156 Damn manufacturers... 759 00:56:06,323 --> 00:56:09,702 will not finish this gate until Tuesday. 760 00:56:10,035 --> 00:56:13,539 I wanted to finish before My parents arrive tomorrow! 761 00:56:15,416 --> 00:56:18,002 His parents come tomorrow? 762 00:56:18,503 --> 00:56:22,048 Yes, you have to change their stuff for another quarter. 763 00:56:22,715 --> 00:56:25,760 Oh, has a new suit for that use. Is stored in the cabinet. 764 00:56:27,387 --> 00:56:29,139 I go to sleep. Good night. 765 00:56:51,680 --> 00:56:52,831 What is this? 766 00:56:52,998 --> 00:56:56,251 Are the keys to my BMW. It is your I'll buy a new one. 767 00:56:56,418 --> 00:56:57,419 Stop essse present, ok? 768 00:56:57,753 --> 00:57:00,297 I'm perfectly happy with my car. 769 00:57:01,840 --> 00:57:04,802 Alan is a Honda, how can you be happy with that? 770 00:57:06,846 --> 00:57:08,347 We are not so well. 771 00:57:09,140 --> 00:57:11,434 Are you kidding? Could not be better! 772 00:57:11,601 --> 00:57:14,729 - The firm has not lost any process... - I'm talking about us, Peter! 773 00:57:15,438 --> 00:57:16,689 We are far away. 774 00:57:17,565 --> 00:57:19,568 Takes you to the Cape once you have some time. 775 00:57:19,943 --> 00:57:21,737 I do not think this is the solution of our problem. 776 00:57:23,238 --> 00:57:25,699 - I can not believe it! This law firm shit is having so much trouble. 777 00:57:39,213 --> 00:57:43,051 Hope this helps you with your computer their work. With love, Peter 778 00:57:50,142 --> 00:57:51,476 Hi, plan! 779 00:58:09,370 --> 00:58:10,956 Father, you should do a trip to China... 780 00:58:11,164 --> 00:58:13,208 by 60 years of marriage. 781 00:58:13,375 --> 00:58:15,794 - What? - China Father! 782 00:58:16,128 --> 00:58:17,713 I do not care what we eat 783 00:58:17,880 --> 00:58:21,300 Just tell your wife to cook faster! 784 00:58:21,508 --> 00:58:23,260 This is Peter, not Martin. 785 00:58:23,427 --> 00:58:25,888 Peter is not married. Remember, George. 786 00:58:26,389 --> 00:58:27,974 Why not get married? 787 00:58:28,140 --> 00:58:32,228 Why is too busy with work. He has no time for dating. 788 00:58:32,937 --> 00:58:37,692 Alan, have not seen his girlfriend Peter tells us that much. 789 00:58:38,318 --> 00:58:40,237 She walks very busy with work. 790 00:58:40,403 --> 00:58:43,323 Have to thank President Reagan for that! 791 00:58:43,490 --> 00:58:46,160 Oh, we have to thank President Reagan's a lot of things. 792 00:58:51,290 --> 00:58:52,541 I got it. 793 00:58:56,671 --> 00:58:58,172 Good couple! 794 00:59:02,218 --> 00:59:04,304 Surprise! 795 00:59:04,471 --> 00:59:06,431 - What is this? - Happy birthday! 796 00:59:06,598 --> 00:59:07,766 Not a good time. 797 00:59:07,933 --> 00:59:10,018 What this, funeral music? 798 00:59:10,185 --> 00:59:12,813 Until we have music lifts better than this. 799 00:59:12,880 --> 00:59:13,972 It's your birthday 800 00:59:13,981 --> 00:59:17,485 and decided to come and celebrate. 801 00:59:18,235 --> 00:59:21,072 We want free beer. 802 00:59:21,239 --> 00:59:23,533 Her mother is single and ready to party. 803 00:59:23,741 --> 00:59:24,575 Mommy! 804 00:59:24,867 --> 00:59:28,538 This is what made the show Caesar's Palace. 805 00:59:29,080 --> 00:59:30,498 C'mon, Mama! 806 00:59:30,665 --> 00:59:32,250 No, Peter's parents are here! 807 00:59:32,793 --> 00:59:34,044 Get them out then! 808 00:59:34,252 --> 00:59:35,212 Could not come at another moment, please? 809 00:59:35,282 --> 00:59:38,077 I can not believe invited them and not us! 810 00:59:39,967 --> 00:59:42,136 He is a bad boy. 811 00:59:42,303 --> 00:59:44,889 Yes, let's save in the room. 812 00:59:47,058 --> 00:59:48,976 - Mom, do not touch anything... 813 01:00:04,493 --> 01:00:06,036 I thought Peter would appreciate it. 814 01:00:06,203 --> 01:00:08,080 Yes, if Peter needs a bitch. 815 01:00:08,247 --> 01:00:11,500 Come on. I'll make some money way home. 816 01:00:12,043 --> 01:00:13,044 What's happening? 817 01:00:14,170 --> 01:00:15,379 Why not call your mother? 818 01:00:15,546 --> 01:00:17,465 You would realize that their parents are divorcing. 819 01:00:17,632 --> 01:00:20,051 Yes but I think it's fine. 820 01:00:21,511 --> 01:00:23,263 His real gift. 821 01:00:23,763 --> 01:00:26,349 I thought you would like a short vacation. 822 01:00:35,860 --> 01:00:38,154 - I said I can not - Your flight leaves in 3 hours. 823 01:00:38,320 --> 01:00:41,699 Arrive in time to drink some margaritas in Mexico. 824 01:00:42,033 --> 01:00:44,035 And Tommy would fly to Texas. 825 01:00:44,202 --> 01:00:46,538 - I can not go. - Why? 826 01:00:47,747 --> 01:00:49,749 Because Peter does not like it. 827 01:00:51,418 --> 01:00:53,378 "Peter will not like this" 828 01:00:53,445 --> 01:00:54,496 Beverly! 829 01:00:54,563 --> 01:00:58,258 Alan! Peter does not like you feels in his face and crush. 830 01:00:58,967 --> 01:01:01,720 Come on, Let go of the teat. Jump head, just for a change! 831 01:01:01,887 --> 01:01:04,390 He helped me when nobody else did, ok. 832 01:01:08,436 --> 01:01:10,021 ... It's a small baby It's baby Peter. 833 01:01:11,981 --> 01:01:13,608 I said I can not go. 834 01:01:13,775 --> 01:01:15,318 Grow up and be a man. Stand and you change your mind! 835 01:01:19,865 --> 01:01:21,366 What's happening? 836 01:01:22,492 --> 01:01:24,578 Sound of people of color! 837 01:01:24,745 --> 01:01:27,206 I'll see what is happening. 838 01:01:30,042 --> 01:01:32,628 - Are you working? - Yes and no. 839 01:01:32,795 --> 01:01:34,589 But the night is young! 840 01:01:41,388 --> 01:01:43,348 Let's not tonight. 841 01:01:43,557 --> 01:01:44,933 Dance with us. 842 01:01:45,100 --> 01:01:47,519 Let's not be so bitter. It is equal to his father. 843 01:01:48,020 --> 01:01:49,771 I do not thereby created. 844 01:01:53,317 --> 01:01:55,361 I hope it's not too expensive! 845 01:01:55,653 --> 01:01:56,570 Was! 846 01:01:56,737 --> 01:01:58,739 I said I could not stay. 847 01:01:58,948 --> 01:02:00,324 I can not believe you invited 848 01:02:00,533 --> 01:02:02,994 their parents for the birthday and not ours. 849 01:02:03,453 --> 01:02:04,871 It's your birthday? 850 01:02:06,331 --> 01:02:08,833 Well, I arrived just in time. 851 01:02:09,000 --> 01:02:10,585 What's for dinner? 852 01:02:10,794 --> 01:02:13,922 - We do not have enough. - We know that there is always more than you need. 853 01:02:20,596 --> 01:02:22,932 Why not take his eyes off the clock? 854 01:02:23,140 --> 01:02:24,892 Is excellent. 855 01:02:25,268 --> 01:02:26,936 You can cook, Alan. 856 01:02:27,053 --> 01:02:28,104 Thank you. 857 01:02:28,271 --> 01:02:30,607 Wine, yes, please. 858 01:02:33,693 --> 01:02:34,652 I'll take another. 859 01:02:35,236 --> 01:02:37,656 It was less drunk? 860 01:02:38,106 --> 01:02:39,157 I will try, 861 01:02:39,366 --> 01:02:41,410 but no promises. 862 01:02:42,870 --> 01:02:44,913 Is ready for his big speech tomorrow night? 863 01:02:45,080 --> 01:02:45,956 How exciting 864 01:02:47,041 --> 01:02:48,292 Practice with us! 865 01:02:48,709 --> 01:02:50,795 - Dad, and golf? - He will talk... 866 01:02:51,003 --> 01:02:54,006 the crisis of public health in the Reagan administration. 867 01:02:54,173 --> 01:02:55,800 Should be proud, Peter. 868 01:02:56,050 --> 01:03:00,346 We can not have this conversation the table tonight? 869 01:03:01,348 --> 01:03:03,558 Where is the father of Alan? 870 01:03:03,975 --> 01:03:06,228 Probably know some bitch. 871 01:03:06,770 --> 01:03:08,814 He should have left him long ago. 872 01:03:09,022 --> 01:03:10,858 Else was so good in bed! 873 01:03:11,108 --> 01:03:13,277 Sometimes he could only stand 874 01:03:13,485 --> 01:03:15,946 Nobody here is interested. 875 01:03:16,113 --> 01:03:17,181 Lower your voice! 876 01:03:17,698 --> 01:03:18,866 We are not deaf. 877 01:03:19,033 --> 01:03:22,578 At least it could be of interest on the welfare of my son! 878 01:03:22,870 --> 01:03:25,081 Respect the interests of all Alan, 879 01:03:25,373 --> 01:03:28,126 just do not like to force me to swallow them. 880 01:03:28,293 --> 01:03:33,674 This is the first time I hear you My son complained of forcing you to swallow anything? 881 01:03:34,758 --> 01:03:36,635 I have to put up with it. 882 01:03:36,844 --> 01:03:38,762 ... Go complain to the bishop. 883 01:03:39,722 --> 01:03:41,307 You crossed the line. 884 01:03:41,515 --> 01:03:43,434 First comes into my house... 885 01:03:43,643 --> 01:03:44,652 Your household? 886 01:03:44,810 --> 01:03:47,522 I forgot. Do you live alone. 887 01:03:49,273 --> 01:03:50,650 Do not do it. 888 01:03:51,317 --> 01:03:52,402 Do not make the same mistake... 889 01:03:52,610 --> 01:03:54,362 I made with her father. 890 01:03:55,447 --> 01:03:57,991 I love you and support you... 891 01:03:58,617 --> 01:04:01,787 But I can not sit here and see how it destroys your life. 892 01:04:01,995 --> 01:04:04,164 If you are now going to take time. 893 01:04:04,373 --> 01:04:07,334 A time for what? He's not going anywhere. 894 01:04:10,463 --> 01:04:14,384 This dinner is over. I want everybody out of here now! 895 01:04:14,550 --> 01:04:15,718 Do not shout. 896 01:04:15,885 --> 01:04:17,345 - Come on, George. - Do not shout! 897 01:04:17,554 --> 01:04:19,597 - Take the cane. 898 01:04:20,265 --> 01:04:22,142 - Say something? 899 01:04:50,630 --> 01:04:54,176 Hope you enjoyed belittling me. What are you doing? 900 01:04:54,676 --> 01:04:55,803 I'm leaving. 901 01:04:56,845 --> 01:04:59,014 Any problems I missed? 902 01:04:59,640 --> 01:05:02,268 There is a problem that you have ignored: 903 01:05:03,227 --> 01:05:04,437 I do not belong, Peter. 904 01:05:04,645 --> 01:05:05,938 We discuss this tomorrow. 905 01:05:06,105 --> 01:05:09,901 Peter, I'm leaving and not coming back. 906 01:05:10,401 --> 01:05:11,611 And where are you? 907 01:05:12,028 --> 01:05:13,488 I'll see Tommy. 908 01:05:14,155 --> 01:05:15,448 Tommy? 909 01:05:15,740 --> 01:05:17,284 Tommy Ballenger. 910 01:05:18,618 --> 01:05:19,661 The Huh? 911 01:05:20,287 --> 01:05:23,957 Whether you spend your life with doing he protests, 912 01:05:24,166 --> 01:05:28,421 throwing condoms in churches and denouncing the injustices of the world? 913 01:05:28,587 --> 01:05:31,257 Why think you saved it? 914 01:05:31,424 --> 01:05:32,758 And as I saved? 915 01:05:32,967 --> 01:05:35,386 If I had not pressed Larry to publish your book 916 01:05:35,845 --> 01:05:38,139 this was the life that would be leading up to now. 917 01:05:38,348 --> 01:05:40,892 - You said to publish the book? - Of course I did! 918 01:05:41,101 --> 01:05:43,061 - Stupid shit! 919 01:05:43,353 --> 01:05:46,899 You had the opportunity to succeed. And what did? 920 01:05:47,065 --> 01:05:49,777 Played out. Ruined her life 921 01:05:49,943 --> 01:05:51,028 That book Destroy my life! 922 01:05:52,238 --> 01:05:53,948 What made you this monster! " 923 01:05:54,156 --> 01:05:56,450 I have not changed, you did. 924 01:05:56,909 --> 01:06:00,329 Now put those bags and go back up. 925 01:06:20,434 --> 01:06:21,852 Where's the remote? 926 01:06:22,436 --> 01:06:23,312 Me. 927 01:06:23,646 --> 01:06:25,022 Could open up for me? 928 01:06:25,356 --> 01:06:28,318 Alan, it's cold out here. Let's go? 929 01:06:28,526 --> 01:06:32,030 then go to a place warmer than Hell, I got a plane to catch. 930 01:06:40,205 --> 01:06:43,292 Peter, the last time, open the gate! 931 01:06:46,879 --> 01:06:48,631 The party moved here? 932 01:06:49,090 --> 01:06:51,175 Could you sense your child? 933 01:06:58,767 --> 01:07:02,270 Hi son, I guess what you call common sense. 934 01:07:02,521 --> 01:07:04,022 Mother, I must leave. 935 01:07:04,398 --> 01:07:05,816 It makes sense for me. 936 01:07:06,483 --> 01:07:09,028 Take care and tell Tommy she loves him. 937 01:07:09,361 --> 01:07:12,114 - What are all doing out here? - It's okay, Dad. 938 01:07:12,323 --> 01:07:14,200 Could open the gate? 939 01:07:14,408 --> 01:07:16,410 You're not helping the situation. 940 01:07:16,577 --> 01:07:17,411 Where to go? 941 01:07:17,703 --> 01:07:19,580 He is leaving this hell is here! 942 01:07:19,789 --> 01:07:21,082 Because everybody scream here? 943 01:07:21,624 --> 01:07:23,126 Could open the gate? 944 01:07:23,334 --> 01:07:24,586 It's time to go home. 945 01:07:26,880 --> 01:07:27,881 What are you doing? 946 01:07:28,089 --> 01:07:28,965 Let him go! 947 01:07:29,132 --> 01:07:30,200 No Me. 948 01:07:31,093 --> 01:07:32,094 That's was my grandmother! 949 01:07:32,302 --> 01:07:33,887 She herself did, I suppose! 950 01:07:36,640 --> 01:07:38,017 Give me that remote! 951 01:07:38,434 --> 01:07:39,727 Oh no, not this. 952 01:07:41,771 --> 01:07:43,606 Shit, get out! 953 01:07:43,814 --> 01:07:45,316 Enough! 954 01:07:47,151 --> 01:07:48,361 Behave yourselves! 955 01:07:50,405 --> 01:07:51,865 No! 956 01:09:02,356 --> 01:09:05,193 Your guide to the great state of Texas has arrived. 957 01:09:06,235 --> 01:09:07,654 I never thought I could do it. 958 01:09:09,739 --> 01:09:12,033 I need to brown. I thought... Why not? 959 01:09:15,704 --> 01:09:17,122 It's the old car? 960 01:09:18,165 --> 01:09:19,041 Yes. 961 01:09:19,792 --> 01:09:20,751 And it works? 962 01:09:21,251 --> 01:09:24,296 Gives problems, but takes you wherever. 963 01:09:28,467 --> 01:09:30,970 We better go. 964 01:10:07,134 --> 01:10:08,427 What is this? 965 01:10:09,720 --> 01:10:12,431 Is the plant you gave me at our first meeting. 966 01:10:13,515 --> 01:10:16,685 Are you kidding? It's so great! 967 01:10:19,063 --> 01:10:20,940 I talk to her twice a day. 968 01:10:24,110 --> 01:10:26,362 I can not believe that kept her alive! 969 01:10:31,785 --> 01:10:33,286 How have you been? 970 01:10:34,454 --> 01:10:37,249 Good Things could not be better. I. .. 971 01:10:38,333 --> 01:10:39,752 Airport? 972 01:10:40,919 --> 01:10:43,005 Texas Prime Air, please. 973 01:10:46,759 --> 01:10:48,386 What say? 974 01:11:09,450 --> 01:11:11,702 You are practical and that? Are you sure? 975 01:11:18,584 --> 01:11:22,464 Here are the passports, we have passages back to 1 hour to San Antonio. 976 01:11:22,881 --> 01:11:24,132 What's wrong with him? 977 01:11:25,550 --> 01:11:27,511 Had a bad day. Thank you. 978 01:11:27,803 --> 01:11:30,305 It seems more serious than that. 979 01:11:31,431 --> 01:11:33,684 Ok, a bad and long day. We embark. 980 01:11:34,852 --> 01:11:36,312 Our boarding passes. 981 01:11:36,562 --> 01:11:39,148 Our names are Tommy Ballenger and Alan Oakley. 982 01:11:40,691 --> 01:11:43,361 I'm sorry sir, but I can let him board with it 983 01:11:43,528 --> 01:11:44,862 I can not leave it behind! 984 01:11:45,029 --> 01:11:47,866 It is regulation of the company. Your friend is obviously ill... 985 01:11:48,032 --> 01:11:51,620 and can not risk infecting other passengers is not safe 986 01:11:51,870 --> 01:11:53,246 We're not planning to fly the plane, 987 01:11:53,455 --> 01:11:54,915 just want to sit quietly. 988 01:11:55,082 --> 01:11:59,178 Could call their supervisor or some humans, if there is any? 989 01:11:59,245 --> 01:12:00,295 My supervisor... 990 01:12:00,504 --> 01:12:04,133 ... Tell him the same. Now I have other passengers. Next! 991 01:12:04,425 --> 01:12:05,801 Call your supervisor, 992 01:12:06,969 --> 01:12:07,970 Now! 993 01:12:08,262 --> 01:12:09,764 Do not talk to me like this. 994 01:12:09,931 --> 01:12:13,476 and stay behind the line. Next please! " 995 01:12:14,269 --> 01:12:17,522 - Come on. She knows what she does. - Not me 996 01:12:18,440 --> 01:12:20,692 Listen to your aeromo�ca stupid 997 01:12:20,901 --> 01:12:22,527 Bring your supervisor now 998 01:12:22,736 --> 01:12:26,323 or you will fly at 30,000 feet when I shove it up your ass! 999 01:12:28,534 --> 01:12:30,453 Whew... There is a little nervous? 1000 01:12:31,120 --> 01:12:33,581 Whew... you are not a little bitch? 1001 01:12:35,249 --> 01:12:37,919 Here is Louise, the counter of the Texas Premiere. 1002 01:12:38,086 --> 01:12:42,841 I have a very aggressive passenger and need help fast. 1003 01:12:43,091 --> 01:12:44,843 Finally we are progressing. 1004 01:12:45,010 --> 01:12:47,095 I do not think call security is a step forward. 1005 01:12:47,262 --> 01:12:50,974 What? Fucking bitch! Puta Texas Premiere! 1006 01:12:51,350 --> 01:12:53,978 Let me get my plan. 1007 01:12:54,478 --> 01:12:57,606 Cow! Put a little more shadow the next time. 1008 01:13:01,152 --> 01:13:03,446 The security guards were saved than podeia have done. 1009 01:13:08,910 --> 01:13:11,246 You have developed a beautiful vocabulary. 1010 01:13:12,122 --> 01:13:13,874 You are writing children's books? 1011 01:13:14,124 --> 01:13:16,877 Yes, a bit like writing "cow." 1012 01:13:17,836 --> 01:13:19,630 The correct word is "bitch"! 1013 01:13:23,050 --> 01:13:25,678 Tell me how we get in Texas? 1014 01:13:26,679 --> 01:13:29,599 We will do as you always wanted. 1015 01:13:38,233 --> 01:13:40,402 Want to see the map? 1016 01:13:40,569 --> 01:13:41,695 Yes. 1017 01:13:47,076 --> 01:13:49,537 - What are you doing with a gun? - It's not loaded. 1018 01:13:49,703 --> 01:13:51,622 You can get rid of it? 1019 01:13:51,872 --> 01:13:54,458 I want a jockey? That a child jockey in the shoulder ache? 1020 01:13:54,625 --> 01:13:56,377 You know I hate guns. 1021 01:13:56,669 --> 01:13:58,838 Nobody travels through Mexico without protection. 1022 01:13:59,005 --> 01:14:02,133 Then store in the glove compartment, do not want to see it again! 1023 01:14:05,720 --> 01:14:07,264 Ok See? Thank you. 1024 01:14:11,602 --> 01:14:13,646 Can not read this. 1025 01:14:13,854 --> 01:14:15,648 There is nothing to see. Come to the North. 1026 01:14:45,513 --> 01:14:47,598 Peter was very good to me after you're gone. 1027 01:14:47,890 --> 01:14:51,269 I stayed at a friend's house a year... 1028 01:14:52,187 --> 01:14:53,563 I welcomed the first year and then things were happening. 1029 01:14:55,138 --> 01:14:59,312 In the last two years have not been... 1030 01:15:01,471 --> 01:15:02,745 this was the point... 1031 01:15:14,912 --> 01:15:16,562 One room, one night, please. 1032 01:15:17,463 --> 01:15:19,090 $ 25. 1033 01:15:21,051 --> 01:15:22,385 Give it. 1034 01:15:22,552 --> 01:15:23,470 Sorry, 1035 01:15:24,471 --> 01:15:26,014 We do not accept credit cards. 1036 01:15:26,807 --> 01:15:29,268 Do not accept in these parts. 1037 01:15:29,935 --> 01:15:32,354 He said that anyone around here credit card accepted. 1038 01:15:32,521 --> 01:15:34,481 All we have are 20 dollars in pesos. 1039 01:15:34,648 --> 01:15:36,692 I have nothing in cash, I thought we were going by plane. 1040 01:15:36,859 --> 01:15:40,738 Ask if $ 20 is good. 1041 01:15:43,533 --> 01:15:45,743 It is a difference of $ 5! 1042 01:15:48,288 --> 01:15:49,664 Okay, go, go! 1043 01:15:58,340 --> 01:15:59,800 That damn...! 1044 01:16:07,975 --> 01:16:10,520 What, what? 1045 01:16:31,172 --> 01:16:32,402 Be right back. 1046 01:16:46,391 --> 01:16:47,517 Carrier? 1047 01:16:47,768 --> 01:16:51,355 I can connect with the United States? - I do not understand 1048 01:16:52,648 --> 01:16:56,444 States, America, California? 1049 01:16:56,610 --> 01:16:59,530 Do you speak English? Can pass to someone who speaks English? CA. 1050 01:17:01,783 --> 01:17:04,202 - I do not speak English. Shit! 1051 01:17:11,918 --> 01:17:13,795 Look who finally woke up! 1052 01:17:17,633 --> 01:17:21,762 We have almost no fuel, have no money for food. 1053 01:17:24,557 --> 01:17:26,601 I can not do any good, right? 1054 01:17:27,310 --> 01:17:29,437 What are you talking about? 1055 01:17:29,896 --> 01:17:32,524 It's the sweetest guy I met and intelligent 1056 01:17:32,690 --> 01:17:34,734 Why do you think you got all those years? 1057 01:17:34,901 --> 01:17:38,029 Yes, until he published that book. 1058 01:17:38,238 --> 01:17:39,990 I read it to assess 1059 01:17:41,074 --> 01:17:44,787 and although the subject was well written. 1060 01:17:45,746 --> 01:17:47,623 - Do you read? - Yes 1061 01:17:48,290 --> 01:17:52,378 I tried to cancel but it was Peter published it behind my back. 1062 01:17:56,215 --> 01:17:58,593 All this time I I never stopped loving you. 1063 01:18:03,765 --> 01:18:06,268 Thank you. I'm really happy about that. 1064 01:18:15,611 --> 01:18:19,657 Do not know much how to write, but I know one thing. 1065 01:18:20,992 --> 01:18:23,995 have to write with your heart and not with your head 1066 01:18:25,663 --> 01:18:28,542 while reading the book I read: 1067 01:18:28,959 --> 01:18:31,837 "This is not Alan," Alan did not talk like that " 1068 01:18:37,217 --> 01:18:39,386 I'll take you to the doctor tomorrow. 1069 01:18:47,228 --> 01:18:48,688 Do not talk. 1070 01:18:50,315 --> 01:18:52,317 Sorry for making you go through this. 1071 01:18:52,525 --> 01:18:54,819 I'm happy to be with you again. 1072 01:19:00,367 --> 01:19:01,952 Gotta get some sleep. 1073 01:19:02,661 --> 01:19:03,871 I'm really tired. 1074 01:19:46,333 --> 01:19:47,167 Hey. What are you doing? 1075 01:19:47,542 --> 01:19:48,627 These bags are ours! 1076 01:19:55,634 --> 01:19:58,053 Do not think. Has a gun behind the pants. Take it. 1077 01:19:58,262 --> 01:19:59,305 I will not do that. 1078 01:19:59,555 --> 01:20:00,890 Go! 1079 01:20:01,098 --> 01:20:03,017 No, I hate guns, I will not grab it and not the gun. 1080 01:20:04,435 --> 01:20:06,938 Ok, you come here. He points to this, 1081 01:20:07,105 --> 01:20:08,356 and I caught his. 1082 01:20:08,565 --> 01:20:09,899 I will not hold a gun 1083 01:20:10,108 --> 01:20:12,444 So why do not The brings us to Texas. 1084 01:20:12,652 --> 01:20:14,529 Okay, I'll do! 1085 01:20:15,113 --> 01:20:17,074 You are so peremptory! 1086 01:20:17,240 --> 01:20:18,283 - What was that? 1087 01:20:21,995 --> 01:20:23,163 Sorry. 1088 01:20:24,164 --> 01:20:25,416 Sorry, I have to get... 1089 01:20:31,047 --> 01:20:32,382 Lie down! 1090 01:20:33,216 --> 01:20:35,051 - Not you, him! - Sorry. 1091 01:20:36,427 --> 01:20:37,971 Lie on the floor and kiss the dust! 1092 01:20:38,722 --> 01:20:39,889 He or I? 1093 01:20:40,056 --> 01:20:41,141 Oh Christ! I'm talking to him. 1094 01:20:41,308 --> 01:20:45,479 Because he speaks English. He does not know English. I guess not! 1095 01:20:45,676 --> 01:20:47,773 I liked when they talked so much. 1096 01:20:47,940 --> 01:20:50,484 And what you expect when someone a gun like a madman? 1097 01:20:51,735 --> 01:20:52,611 Shut up! 1098 01:20:53,404 --> 01:20:55,990 Could have circumvented the situation without pointing a gun. 1099 01:20:56,025 --> 01:20:57,976 Pro floor, now! 1100 01:21:00,286 --> 01:21:02,038 Grab our bags. 1101 01:21:12,674 --> 01:21:15,511 Fill the tank! 1102 01:21:15,678 --> 01:21:17,346 - Yes you! - Still very smart! 1103 01:21:18,222 --> 01:21:19,640 So you like me. 1104 01:21:20,433 --> 01:21:21,684 Shit! 1105 01:21:29,108 --> 01:21:31,945 Sorry. Let's send a check for gas 1106 01:21:32,445 --> 01:21:33,738 What are you talking about? 1107 01:21:33,947 --> 01:21:35,157 I feel bad doing it. 1108 01:21:35,323 --> 01:21:36,825 Why. He was stealing from us! 1109 01:21:36,992 --> 01:21:38,869 Maybe he needed money. 1110 01:21:39,578 --> 01:21:41,872 You became a liberal. 1111 01:21:43,457 --> 01:21:45,376 Come and grab the money box. 1112 01:21:45,793 --> 01:21:46,794 That will bring us problems... 1113 01:21:47,002 --> 01:21:49,005 We need money. 1114 01:21:49,630 --> 01:21:52,633 You can send him a check and a Balloons as excuses later. 1115 01:21:52,842 --> 01:21:54,802 I will not steal! 1116 01:21:56,429 --> 01:21:58,306 Ok if you are not moving, I'll shoot you 1117 01:21:59,891 --> 01:22:01,685 - What? 1118 01:22:02,185 --> 01:22:04,146 Now I who is with stealing a gun! 1119 01:22:04,479 --> 01:22:05,814 You're crazy! 1120 01:22:20,079 --> 01:22:21,130 Here you are. 1121 01:22:34,595 --> 01:22:35,888 Hold on a second... 1122 01:22:36,764 --> 01:22:37,723 What are you doing? 1123 01:22:40,601 --> 01:22:42,478 I thought you said I was discharged! 1124 01:22:42,770 --> 01:22:44,063 Now. 1125 01:23:05,878 --> 01:23:07,254 Why is it stopping? 1126 01:23:12,802 --> 01:23:14,179 Give me the gun. 1127 01:23:15,638 --> 01:23:17,557 Give me the gun! 1128 01:23:17,724 --> 01:23:19,643 What's wrong? It was fun. 1129 01:23:21,478 --> 01:23:23,730 Never do that again! 1130 01:23:24,147 --> 01:23:25,399 I saved your life! 1131 01:23:25,566 --> 01:23:27,484 I can not keep doing this shit ok? 1132 01:23:27,651 --> 01:23:30,613 Okay, why not turn and apologized to the guy. 1133 01:23:30,863 --> 01:23:34,617 I should not have come here. 1134 01:23:48,674 --> 01:23:51,426 Sorry, did not mean it. 1135 01:23:53,178 --> 01:23:56,473 Only I do not have much practice in robbing gas stations. 1136 01:24:01,729 --> 01:24:04,148 Thank you for saving my ass. 1137 01:24:06,442 --> 01:24:09,279 For that ass? How much you want? 1138 01:24:13,575 --> 01:24:15,410 Let me see where we are. 1139 01:24:29,509 --> 01:24:31,678 We are less than one days of the border. 1140 01:24:31,844 --> 01:24:33,471 We will be there in the morning. 1141 01:24:41,229 --> 01:24:45,526 I really feel for what you said, did not mean any of it. 1142 01:24:47,486 --> 01:24:49,113 I can compensate. 1143 01:24:50,573 --> 01:24:51,782 How? 1144 01:24:53,576 --> 01:24:56,245 Do you remember the time he was depressed because I had lost my job, 1145 01:24:56,412 --> 01:24:57,830 and what he said to comfort me? 1146 01:25:01,835 --> 01:25:03,962 - No - Come on. Summer 75... 1147 01:25:07,591 --> 01:25:09,551 Yes, I remember. 1148 01:25:10,677 --> 01:25:13,430 - No, no way! - Come on, please. 1149 01:25:14,181 --> 01:25:16,016 - No! - S meant a lot to me. 1150 01:25:16,725 --> 01:25:19,353 - Here? - We have not seen any car for hours. 1151 01:25:21,230 --> 01:25:22,857 - It can not be serious! 1152 01:26:51,117 --> 01:26:52,744 Never again will I hear you! 1153 01:26:53,578 --> 01:26:54,830 It made me feel better. 1154 01:26:57,666 --> 01:26:59,460 I'm so happy for you. 1155 01:27:01,712 --> 01:27:03,214 Dipshit! 1156 01:27:07,718 --> 01:27:08,803 Oh, shit! 1157 01:27:11,667 --> 01:27:12,511 Hand up high! 1158 01:27:16,519 --> 01:27:18,730 Hands up! out of the car slowly. 1159 01:27:18,939 --> 01:27:20,273 Tommy, get out of the car. 1160 01:27:20,440 --> 01:27:21,692 We did not do anything! 1161 01:27:21,858 --> 01:27:23,569 Shut up and put your hands on the hood! 1162 01:27:28,073 --> 01:27:29,116 Where's the gun? 1163 01:27:29,325 --> 01:27:31,452 - We have no weapon. - Do not lie! 1164 01:27:32,328 --> 01:27:34,497 When you stole the post from my brother had a gun. 1165 01:27:34,664 --> 01:27:35,873 Throw away. 1166 01:27:37,250 --> 01:27:38,293 What makes you think you can come to my parents 1167 01:27:38,501 --> 01:27:39,794 and rob us? 1168 01:27:40,128 --> 01:27:41,588 He was stealing from us! 1169 01:27:41,755 --> 01:27:42,764 Out! 1170 01:27:46,051 --> 01:27:47,052 I do not like liars! 1171 01:27:47,219 --> 01:27:48,470 - Leave him alone! - Shut up! 1172 01:27:48,679 --> 01:27:50,639 He needs to go to the doctor in Texas. 1173 01:27:52,766 --> 01:27:54,935 You will need a doctor when finished with it. 1174 01:28:03,277 --> 01:28:05,154 It appears that your friend left you? Do not worry, do not go far 1175 01:28:11,510 --> 01:28:13,786 This is what they did my brother's car. 1176 01:28:17,365 --> 01:28:18,559 and this is for making me come here. 1177 01:28:20,260 --> 01:28:21,320 Hey! 1178 01:28:22,465 --> 01:28:25,509 Picked the wrong day to mess with me! 1179 01:29:30,704 --> 01:29:32,831 I died and gone to gay heaven. 1180 01:29:35,584 --> 01:29:37,711 I want a little "disco lights" 1181 01:30:03,572 --> 01:30:06,116 Awake sleeper, we are almost there. 1182 01:30:11,247 --> 01:30:13,124 No, not when I'm driving. 1183 01:30:14,917 --> 01:30:17,295 We will arrive in less than an hour. 1184 01:30:24,594 --> 01:30:25,762 Tommy? 1185 01:30:27,306 --> 01:30:31,364 No fun. Tommy. 1186 01:30:34,605 --> 01:30:35,856 Come on! Please wake up. 1187 01:30:44,157 --> 01:30:46,826 Can not die when you bring back. 1188 01:30:46,861 --> 01:30:49,330 Come on, please! 1189 01:30:52,749 --> 01:30:56,628 Never had the opportunity to tell you how much I love you! 1190 01:32:06,620 --> 01:32:09,623 2 years later 1191 01:32:13,001 --> 01:32:14,253 Thank you. 1192 01:32:18,757 --> 01:32:20,760 This is the best love story I read! 1193 01:32:21,110 --> 01:32:21,928 Thanks! 1194 01:32:23,346 --> 01:32:25,515 Made me take more easily. 1195 01:32:25,890 --> 01:32:27,934 It means a lot to me, thanks. 1196 01:32:31,678 --> 01:32:33,892 Tommy 1197 01:32:41,572 --> 01:32:44,651 TRANSLATION AND LEGENDS: Mouty/2007 Resynchronize and corrected by: quikov/200885241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.