Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,403 --> 00:02:45,889
In a deadly 7-Eleven
robbery spree tonight,
2
00:02:46,027 --> 00:02:49,617
two men were killed,
three were injured.
3
00:02:49,755 --> 00:02:52,137
Authorities say this is
their primary suspect.
4
00:02:52,275 --> 00:02:54,208
The state has mandated
these sessions
5
00:02:54,346 --> 00:02:56,935
because they’re worried
about your aggression.
6
00:02:58,557 --> 00:03:01,353
They wanna see that you
won’t cause harm to anyone...
7
00:03:01,491 --> 00:03:04,011
Okay.
8
00:03:04,149 --> 00:03:05,599
...and that you’re
still capable
9
00:03:05,737 --> 00:03:07,670
of caring for your grandfather.
10
00:03:11,260 --> 00:03:12,261
I am.
11
00:03:17,093 --> 00:03:19,854
Can we help show
them that you are?
12
00:03:22,719 --> 00:03:23,893
Yes.
13
00:03:30,486 --> 00:03:35,249
It says that when you were in the
hospital, you had a violent fit,
14
00:03:35,387 --> 00:03:41,117
and that you became loud
and abrasive for the nurses,
15
00:03:42,256 --> 00:03:44,085
and that you threatened them.
16
00:03:46,260 --> 00:03:49,125
I don’t know anything
about a violent fit.
17
00:03:53,060 --> 00:03:56,684
Did you tell the nurses
that you were going to...
18
00:03:56,822 --> 00:04:01,689
"split their skulls apart and
drink their brains like soup"?
19
00:04:06,763 --> 00:04:10,008
I don’t like people touching me.
20
00:04:15,634 --> 00:04:17,602
Are you still having nightmares?
21
00:04:29,993 --> 00:04:31,478
According to this history,
22
00:04:31,616 --> 00:04:34,446
it says you suffer from
migraines and nightmares.
23
00:04:35,758 --> 00:04:38,830
And that you sometimes hear your
mother’s voice in your head,
24
00:04:38,968 --> 00:04:41,281
or other voices talking to you.
25
00:04:42,972 --> 00:04:45,181
I don’t know what
you’re talking about.
26
00:04:48,633 --> 00:04:50,600
Do you remember Dr. Rubin?
27
00:04:54,328 --> 00:04:59,678
You told Dr. Rubin that, sometimes,
you’re afraid of your own thoughts.
28
00:05:01,024 --> 00:05:02,992
Would you like to
talk about that?
29
00:05:09,032 --> 00:05:11,587
What do you wanna
talk about, Killian?
30
00:05:13,623 --> 00:05:15,867
They make me drive six
miles to get groceries
31
00:05:16,005 --> 00:05:18,870
because there’s no stores
in my neighborhood.
32
00:05:19,008 --> 00:05:21,217
And does that make
you feel angry?
33
00:05:22,667 --> 00:05:24,324
No grocery stores.
34
00:05:26,947 --> 00:05:28,224
Just junk food.
35
00:05:31,296 --> 00:05:32,815
Food that kills you.
36
00:05:36,991 --> 00:05:39,062
I think they do that on purpose.
37
00:05:40,063 --> 00:05:42,203
Who’s "they," Killian?
38
00:06:48,753 --> 00:06:52,101
Yeah! Squeeze more.
Up! Two more! Crush it!
39
00:06:52,239 --> 00:06:55,276
All you got. All you got.
Deep, deep, deep! One more!
40
00:06:55,415 --> 00:06:57,140
Come on. Hustle!
41
00:06:57,278 --> 00:06:58,635
Crush it. Crush
it. Get up. Get up!
42
00:06:58,659 --> 00:06:59,936
Break.
43
00:07:00,074 --> 00:07:01,524
That’s all. Nice.
44
00:07:01,662 --> 00:07:03,077
Good work, baby! Nice, nice.
45
00:07:03,215 --> 00:07:04,527
Yeah!
46
00:07:05,942 --> 00:07:07,427
Next set? Yeah.
47
00:07:07,565 --> 00:07:09,290
Another one? Yeah, yeah.
48
00:07:19,646 --> 00:07:21,855
"Dear Brad...
49
00:07:23,788 --> 00:07:26,376
"It’s Killian again.
50
00:07:26,515 --> 00:07:30,139
"I’ve written you a few times
before, and I haven’t heard back."
51
00:07:30,277 --> 00:07:31,658
Liquor store robbery in...
52
00:07:31,796 --> 00:07:34,005
- Paw-Paw!
- ...one woman dead.
53
00:07:34,143 --> 00:07:37,180
It was the third in a string of
armed robberies this past week
54
00:07:37,318 --> 00:07:38,803
that has shaken local residents.
55
00:07:38,941 --> 00:07:41,046
Authorities warn...
56
00:07:41,564 --> 00:07:44,284
"I’m sure you get a lot of fan mail
and must not have seen my letters.
57
00:07:45,913 --> 00:07:47,881
"Anyway...
58
00:07:48,019 --> 00:07:51,540
"I’m leaving my phone
number here in this letter
59
00:07:51,678 --> 00:07:54,094
"in case you’d like to call me.
60
00:07:55,820 --> 00:07:58,339
"We can talk about
training, or diet,
61
00:07:58,478 --> 00:08:01,273
"or anything you want, really."
62
00:08:01,411 --> 00:08:05,830
Last seen driving a late-model white
Sedan, and police are urging...
63
00:08:05,968 --> 00:08:08,488
"I saw your new magazine cover.
64
00:08:10,455 --> 00:08:15,805
"I think it’s probably
the best I’ve ever seen.
65
00:08:18,083 --> 00:08:22,640
"I think you are a great athlete,
and I admire you greatly.
66
00:08:24,573 --> 00:08:27,127
"I have your posters on my wall,
67
00:08:27,265 --> 00:08:30,579
"and I look at them every day.
68
00:08:34,341 --> 00:08:36,688
"I’m working hard, and one
day hope to build a physique
69
00:08:36,826 --> 00:08:39,208
"as magnificent as yours.
70
00:08:42,763 --> 00:08:44,006
"Please call...
71
00:08:45,870 --> 00:08:47,388
"or write me back.
72
00:08:51,669 --> 00:08:53,291
"Your number one fan...
73
00:08:56,087 --> 00:08:57,951
"Killian Maddox."
74
00:09:57,666 --> 00:10:01,670
One is mine, baby! All
the way! All the way.
75
00:10:38,292 --> 00:10:40,156
Relax.
76
00:10:40,294 --> 00:10:41,882
Side chest.
77
00:10:51,167 --> 00:10:52,203
Relax.
78
00:10:52,341 --> 00:10:54,170
Back lat spread.
79
00:11:04,629 --> 00:11:06,355
Back double bicep.
80
00:11:14,812 --> 00:11:16,054
Relax.
81
00:11:20,265 --> 00:11:21,888
21 and 7, switch.
82
00:11:27,203 --> 00:11:28,584
Side chest.
83
00:11:36,661 --> 00:11:37,697
Relax.
84
00:11:38,698 --> 00:11:40,492
19 and 12, switch.
85
00:11:44,358 --> 00:11:46,153
Back double bicep.
86
00:11:59,270 --> 00:12:01,721
9 and 7, switch.
87
00:12:08,244 --> 00:12:10,730
Abdominals and thighs.
88
00:12:21,395 --> 00:12:22,638
Relax.
89
00:12:23,812 --> 00:12:24,812
Thank you, gentlemen.
90
00:12:58,708 --> 00:13:02,782
Cashier needed at register
four. Cashier, register four.
91
00:13:10,997 --> 00:13:11,997
Sorry.
92
00:13:20,109 --> 00:13:22,353
- Hi.
- Hey, Charlie.
93
00:13:22,491 --> 00:13:27,461
Uh, let’s do four pounds
of the, uh, chicken breast.
94
00:14:13,611 --> 00:14:14,646
Hiya.
95
00:14:19,375 --> 00:14:21,722
I work here, too.
Did I tell you that?
96
00:14:23,241 --> 00:14:27,314
Monday, Wednesday,
Friday, right?
97
00:14:27,452 --> 00:14:29,661
That’s why we never
work at the same time.
98
00:14:30,662 --> 00:14:31,940
Good memory.
99
00:14:32,733 --> 00:14:35,875
Just a... a natural, I guess.
100
00:14:43,572 --> 00:14:46,506
So, how are things?
101
00:14:47,921 --> 00:14:51,269
- I just had a competition, actually.
- Oh, yeah?
102
00:14:53,271 --> 00:14:56,412
- Finished sixth.
- Nice. Oh!
103
00:14:56,550 --> 00:14:58,656
No, you’re right. It is.
104
00:14:58,794 --> 00:14:59,795
Six is good.
105
00:14:59,933 --> 00:15:02,108
Yeah, better than seven.
106
00:15:02,246 --> 00:15:07,147
Sixth place means I can... I can go
to nationals, try for my pro card.
107
00:15:07,285 --> 00:15:08,977
That’s cool.
108
00:15:09,115 --> 00:15:13,291
Yeah, maybe even be on one
of those magazines one day.
109
00:15:13,429 --> 00:15:15,707
That would be cool!
110
00:15:18,227 --> 00:15:23,198
- Your total is...
- $174.88. Yeah.
111
00:15:23,336 --> 00:15:24,371
Saw it on the screen.
112
00:15:27,340 --> 00:15:28,513
Keep the change.
113
00:15:31,447 --> 00:15:33,725
You’re funny.
114
00:15:42,320 --> 00:15:43,494
Well...
115
00:15:45,979 --> 00:15:47,084
See you soon.
116
00:15:47,222 --> 00:15:49,638
Yeah, see ya.
117
00:15:53,159 --> 00:15:55,644
- Okay.
- Okay, then.
118
00:15:59,096 --> 00:16:01,822
- Bye.
- Bye.
119
00:16:29,989 --> 00:16:31,404
Sorry.
120
00:16:31,542 --> 00:16:33,440
I’m sorry to do this here,
121
00:16:33,578 --> 00:16:37,203
uh, at your place of employment
in front of everybody, but...
122
00:16:37,341 --> 00:16:43,174
I was just wondering, would
you maybe wanna go out with me,
123
00:16:43,312 --> 00:16:44,658
sometime?
124
00:16:45,314 --> 00:16:46,314
Oh...
125
00:16:47,558 --> 00:16:48,869
You don’t have to.
126
00:16:50,181 --> 00:16:51,355
Only if you wanted to.
127
00:16:53,598 --> 00:16:56,187
You probably have a
boyfriend or something.
128
00:16:57,223 --> 00:16:59,846
I was just kidding
anyway. Uh...
129
00:17:00,329 --> 00:17:01,917
You have a good day.
130
00:17:03,332 --> 00:17:04,471
Goodbye.
131
00:17:06,232 --> 00:17:11,651
277 pounds of hardcore muscle.
132
00:17:11,789 --> 00:17:15,103
From England, the reigning
Mr. Olympia, Dorian Yates!
133
00:17:19,245 --> 00:17:23,180
And we shall see what
will become of his dreams.
134
00:17:30,773 --> 00:17:32,982
What’s going on up
there? What’re you doing?
135
00:17:33,121 --> 00:17:34,536
Sorry, Paw-Paw.
136
00:17:43,717 --> 00:17:44,925
Okay, it’s on.
137
00:17:49,102 --> 00:17:51,587
Hello. Killian Maddox here.
138
00:17:51,725 --> 00:17:56,558
Current NPC competitor,
future IFBB pro champion.
139
00:17:57,766 --> 00:17:59,802
The fundamentals
of bodybuilding...
140
00:18:04,566 --> 00:18:05,360
Fix that.
141
00:18:05,498 --> 00:18:06,533
Go.
142
00:18:07,465 --> 00:18:08,984
Hi, Killian Maddox here.
143
00:18:09,122 --> 00:18:14,369
Current NPC competitor,
future IFBB pro champion.
144
00:18:14,507 --> 00:18:18,511
The fundamentals of bodybuilding
are as old as the sport itself.
145
00:18:18,649 --> 00:18:21,272
For true success,
146
00:18:21,410 --> 00:18:22,791
one has to...
147
00:18:27,002 --> 00:18:28,555
Fuck it.
148
00:18:28,693 --> 00:18:30,005
Hey, guys. Killian
Maddox here.
149
00:18:30,143 --> 00:18:31,627
Current...
150
00:18:34,078 --> 00:18:35,321
Here we go.
151
00:18:35,459 --> 00:18:36,736
Here we go.
152
00:18:36,874 --> 00:18:37,978
Here we go.
153
00:18:48,472 --> 00:18:49,472
No.
154
00:18:57,066 --> 00:18:58,413
Come on!
155
00:18:58,551 --> 00:19:00,069
Come on!
156
00:19:01,381 --> 00:19:04,143
Hey, guys. Kilian Maddox here.
157
00:19:04,281 --> 00:19:06,490
Current IP... No!
158
00:19:06,628 --> 00:19:08,630
There’s four S’s
to bodybuilding,
159
00:19:08,768 --> 00:19:13,082
size, striation,
symmetry, and strength.
160
00:19:13,221 --> 00:19:15,706
Strength is usually not something
they can test right away,
161
00:19:15,844 --> 00:19:17,811
but it can be inferred.
162
00:19:17,949 --> 00:19:19,261
Front lat spread.
163
00:19:20,814 --> 00:19:22,747
2016 Grand Prix, Dayton, Ohio.
164
00:19:22,885 --> 00:19:25,819
Judge told me my deltoids...
165
00:19:26,958 --> 00:19:27,958
were too small.
166
00:19:28,028 --> 00:19:29,720
These are your deltoids.
167
00:19:30,962 --> 00:19:32,930
Here. Here.
168
00:19:33,068 --> 00:19:34,621
There’s three parts to it.
169
00:19:34,759 --> 00:19:36,727
There’s the front deltoid,
170
00:19:36,865 --> 00:19:39,488
the front of the deltoid, the side
deltoid, and your rear deltoid.
171
00:19:39,626 --> 00:19:43,078
When someone hears that
your deltoids are small,
172
00:19:43,216 --> 00:19:46,530
they’re essentially saying
three muscle groups are small...
173
00:19:46,668 --> 00:19:49,222
...which is quite insulting.
174
00:19:49,360 --> 00:19:51,914
Also, you’ll see the...
175
00:19:52,984 --> 00:19:56,091
the best way to demonstrate
the front deltoid
176
00:19:56,229 --> 00:19:57,437
is probably side chest.
177
00:19:57,575 --> 00:20:00,475
Back. Back. Back.
178
00:20:00,613 --> 00:20:03,961
Back. Back. Back. And then...
179
00:20:06,584 --> 00:20:09,035
Oh!
180
00:20:35,268 --> 00:20:36,373
Hey, guys.
181
00:20:37,236 --> 00:20:38,651
Killian Maddox here.
182
00:20:38,789 --> 00:20:41,792
Current NPC competitor.
183
00:20:41,930 --> 00:20:43,242
Future...
184
00:20:48,419 --> 00:20:50,732
Future IFBB pro champion.
185
00:22:05,531 --> 00:22:06,877
George and Sons.
186
00:22:07,015 --> 00:22:08,396
Hi. Hello.
187
00:22:08,534 --> 00:22:10,639
My name is Killian Maddox.
188
00:22:10,777 --> 00:22:13,746
I’m calling on behalf of my
Paw-Paw, William Latimore.
189
00:22:13,884 --> 00:22:15,644
We’re at 58 Tracy Lane.
190
00:22:16,369 --> 00:22:17,508
Okay.
191
00:22:17,646 --> 00:22:18,923
Okay.
192
00:22:19,061 --> 00:22:21,409
You guys came out and
painted the house.
193
00:22:21,547 --> 00:22:23,238
I think it was a few weeks ago.
194
00:22:23,376 --> 00:22:25,413
Okay, sure. What
can I help you with?
195
00:22:25,551 --> 00:22:28,692
Right. My Paw-Paw
says the paint is thin
196
00:22:28,830 --> 00:22:31,211
and it needs another coat.
197
00:22:31,350 --> 00:22:34,767
He also says that he’s been calling you
to try to get you to come back here,
198
00:22:34,905 --> 00:22:37,148
but you keep blowing him off.
199
00:22:37,286 --> 00:22:39,599
Okay, yeah, he’s
been calling us.
200
00:22:39,737 --> 00:22:44,155
Maybe you can help your Paw-Paw
understand the job is finished, okay?
201
00:22:44,293 --> 00:22:46,054
It’s done.
202
00:22:46,192 --> 00:22:47,952
So, we’re not just gonna
come back out there.
203
00:22:49,229 --> 00:22:50,334
Hello?
204
00:22:51,439 --> 00:22:54,476
Yeah, I don’t think you
understand what I’m saying.
205
00:22:54,614 --> 00:22:56,961
May Paw-Paw’s name
is William Lattimore.
206
00:22:57,099 --> 00:22:59,101
We live at 58 Tracy Lane.
207
00:22:59,239 --> 00:23:01,069
The paint is thin and
it needs another coat,
208
00:23:01,207 --> 00:23:03,589
so I need you guys to please
come back out here now
209
00:23:03,727 --> 00:23:06,661
and put another coat of paint
on my Paw-Paw’s goddamn house!
210
00:23:06,799 --> 00:23:10,458
- Okay, man, you don’t need to raise your...
- No, no, no!
211
00:23:10,596 --> 00:23:12,563
You listen, okay?
212
00:23:12,701 --> 00:23:14,807
Listen.
213
00:23:14,945 --> 00:23:19,259
My Paw-Paw is an American war hero
who stormed the jungles of Vietnam.
214
00:23:19,398 --> 00:23:20,571
Vietnam.
215
00:23:21,745 --> 00:23:22,953
What have you done?
216
00:23:24,264 --> 00:23:26,370
He is now old and sick,
217
00:23:26,508 --> 00:23:31,237
and you will treat him with
respect. Now, I’m asking you nicely,
218
00:23:31,375 --> 00:23:33,066
and in a calm voice.
219
00:23:34,723 --> 00:23:37,139
Okay, you want us to come
back out to the house,
220
00:23:37,277 --> 00:23:38,762
you have to pay for it.
221
00:23:44,319 --> 00:23:46,519
Ten. I control my emotions,
my emotions don’t control me.
222
00:23:46,597 --> 00:23:48,461
Hello?
223
00:23:48,599 --> 00:23:50,912
Nine. I control my emotions,
my emotions don’t control me.
224
00:23:51,050 --> 00:23:52,845
- Eight. I control my emotions...
- What?
225
00:23:52,983 --> 00:23:54,132
...my emotions
don’t control me.
226
00:23:54,156 --> 00:23:55,779
Are you at your shop right now?
227
00:23:55,917 --> 00:23:57,850
I am, brother. You
called us here.
228
00:23:57,988 --> 00:24:00,128
I’m gonna come down
there right now
229
00:24:00,266 --> 00:24:03,856
and I’m gonna split your skull open
and drink your brains like soup.
230
00:24:03,994 --> 00:24:05,616
Why don’t you fuck yourself?
231
00:24:12,002 --> 00:24:14,314
They just didn’t
understand. It’s fine.
232
00:24:16,006 --> 00:24:18,698
We need to talk face-to-face.
That’d be better.
233
00:24:19,596 --> 00:24:21,252
He’s an American war hero.
234
00:24:22,391 --> 00:24:23,910
I’ll just make that clear.
235
00:24:24,773 --> 00:24:26,223
I’ll just make that clear.
236
00:24:27,673 --> 00:24:29,019
♪ Let me take you back
237
00:24:29,157 --> 00:24:30,883
♪ To when I was
killed and born again
238
00:24:31,021 --> 00:24:32,678
♪ Woke up in the light
239
00:24:32,816 --> 00:24:34,336
♪ Convinced my life
had made it to... ♪
240
00:24:56,011 --> 00:24:57,496
I’m here!
241
00:24:57,634 --> 00:24:58,842
I’m here!
242
00:25:01,845 --> 00:25:03,191
Cowards!
243
00:25:11,371 --> 00:25:12,890
That’s what happens!
244
00:25:13,028 --> 00:25:14,513
This is what happens!
245
00:25:20,173 --> 00:25:22,003
American war hero!
246
00:25:28,354 --> 00:25:30,598
Stormed the jungles of Vietnam!
247
00:25:33,083 --> 00:25:34,602
This is what you get!
248
00:25:39,054 --> 00:25:40,262
This is what you get!
249
00:26:00,869 --> 00:26:02,146
This is what you get!
250
00:26:09,706 --> 00:26:11,121
This is what happens!
251
00:26:16,436 --> 00:26:17,645
They did this!
252
00:26:30,830 --> 00:26:32,521
♪ To bury me It’s
over when I say
253
00:26:32,660 --> 00:26:34,627
♪ And you’re not
getting rid of me
254
00:26:34,765 --> 00:26:36,111
♪ So walk into my fire
255
00:26:36,249 --> 00:26:38,355
♪ Or step into my light
256
00:26:38,493 --> 00:26:41,427
♪ Either way it’s gonna burn
if you don’t make this right
257
00:26:41,565 --> 00:26:43,222
♪ Oh
258
00:26:44,741 --> 00:26:45,949
♪ Shit ♪
259
00:28:06,754 --> 00:28:09,411
Blood pressure this
high is deadly, okay?
260
00:28:13,588 --> 00:28:16,729
Coronary artery, kidney
failure, heart failure.
261
00:28:16,867 --> 00:28:18,938
These drugs you’re taking
262
00:28:19,076 --> 00:28:20,595
are powerful and toxic,
263
00:28:20,733 --> 00:28:22,459
and your body is
beginning to shut down.
264
00:28:22,597 --> 00:28:24,633
So, let’s try this again.
265
00:28:24,772 --> 00:28:27,188
How long have you
been taking steroids?
266
00:28:34,402 --> 00:28:37,129
Okay. Well...
267
00:28:39,718 --> 00:28:42,548
Your blood work showed
elevated liver enzymes.
268
00:28:42,686 --> 00:28:46,483
We did a scan and found several
tumors growing on your liver.
269
00:28:46,621 --> 00:28:49,106
They’re not cancerous, but
they do need to be removed.
270
00:28:49,244 --> 00:28:53,455
So, what I’m gonna do is prep
you for surgery this evening.
271
00:28:53,593 --> 00:28:54,802
- And...
- No.
272
00:28:54,940 --> 00:28:56,389
What’s that?
273
00:28:57,908 --> 00:28:59,289
No surgery.
274
00:29:01,084 --> 00:29:03,742
Have you been listening to what
I’m saying? You need to let us...
275
00:29:03,880 --> 00:29:06,641
You’re not coming
at me with a knife.
276
00:29:09,471 --> 00:29:10,921
I can’t have a scar.
277
00:29:12,267 --> 00:29:14,373
I’m a bodybuilder.
278
00:29:17,721 --> 00:29:19,723
Bodybuilders can’t have scars.
279
00:29:48,407 --> 00:29:52,791
"Dear Brad, it’s Killian again.
280
00:29:54,068 --> 00:29:58,037
"I’m beginning to think
maybe I’m being ignored.
281
00:29:59,625 --> 00:30:01,144
"I hope this isn’t true.
282
00:30:03,802 --> 00:30:05,113
"I really hope not.
283
00:30:06,632 --> 00:30:08,323
"Do you check your mail?
284
00:30:08,461 --> 00:30:10,739
"I check mine daily,
and you haven’t written,
285
00:30:10,878 --> 00:30:12,983
"and you haven’t called.
286
00:30:14,226 --> 00:30:16,124
"I know you haven’t had
any competitions lately,
287
00:30:16,262 --> 00:30:18,678
"so I know you
can’t be that busy.
288
00:30:20,197 --> 00:30:21,440
"Are you okay?
289
00:30:22,855 --> 00:30:23,994
"I’m worried about you.
290
00:30:27,377 --> 00:30:28,585
"Anyway.
291
00:30:29,897 --> 00:30:32,037
"I was in the
hospital last week.
292
00:30:32,175 --> 00:30:34,971
"Just thought you should know.
293
00:30:35,109 --> 00:30:36,351
"I’m okay.
294
00:30:36,489 --> 00:30:37,836
"No pain, no glory, right?
295
00:30:40,355 --> 00:30:44,808
"In other news, I’m
facing a dilemma.
296
00:30:44,946 --> 00:30:48,708
"It’s hard to admit,
but here it goes.
297
00:30:49,917 --> 00:30:53,817
"My legs will not grow.
298
00:30:55,370 --> 00:30:58,408
"I squat heavy, I eat
6000 calories a day,
299
00:30:58,546 --> 00:31:00,582
"and I keep cardio to a minimum.
300
00:31:00,720 --> 00:31:03,378
"But even with all the king’s
horses and all the king’s men,
301
00:31:03,516 --> 00:31:06,105
"I cannot add mass
to my lower half.
302
00:31:07,313 --> 00:31:09,419
"I have excellent genetics.
303
00:31:11,248 --> 00:31:14,113
"I don’t know. What
am I doing wrong?
304
00:31:18,048 --> 00:31:19,670
"I have so many questions.
305
00:31:21,120 --> 00:31:25,021
"I’ve attached a picture of myself
to this letter to show my progress.
306
00:31:26,436 --> 00:31:29,404
"As you’ll see, my chest
is really filling out.
307
00:31:47,422 --> 00:31:48,907
"To conclude...
308
00:31:50,011 --> 00:31:51,944
"I met a girl at work.
309
00:31:52,082 --> 00:31:53,704
"Her name is Jessie.
310
00:31:54,843 --> 00:31:56,466
"We’ll see where it goes.
311
00:31:58,433 --> 00:32:00,159
"I think you would like her."
312
00:32:00,297 --> 00:32:02,334
And I’m thinking, "Maybe
your kid is just dumb."
313
00:32:02,472 --> 00:32:04,923
Have you seen how far
apart his eyes are?
314
00:32:05,061 --> 00:32:10,238
"Hopefully, one day, you and
Amanda can hang out with us.
315
00:32:10,376 --> 00:32:11,826
"That would be fun."
316
00:32:11,964 --> 00:32:13,448
You’ve seen the car she drives.
317
00:32:13,586 --> 00:32:16,624
"Please call or
write me back."
318
00:32:16,762 --> 00:32:18,350
You are bad!
319
00:32:18,488 --> 00:32:19,938
"Your number one fan...
320
00:32:21,629 --> 00:32:23,976
"Killian Maddox."
321
00:32:24,114 --> 00:32:27,117
The recent spike in crimes is the
direct result of weak policies
322
00:32:27,255 --> 00:32:30,741
from weak elected officials
who seem perfectly happy
323
00:32:30,879 --> 00:32:32,640
letting the city
devolve into anarchy.
324
00:32:32,778 --> 00:32:34,859
It seems like every day,
there’s a new drug-infested...
325
00:32:34,883 --> 00:32:37,817
We are witnessing a failure
of Congressional leadership.
326
00:32:37,956 --> 00:32:40,406
Ugh. Every night with this.
327
00:32:42,236 --> 00:32:43,409
Both of ’em.
328
00:32:45,825 --> 00:32:47,827
Pointing fingers, talking shit.
329
00:32:47,966 --> 00:32:51,659
It takes a god damn backbone
to get through this life.
330
00:32:51,797 --> 00:32:55,111
- Yes, sir.
- Nobody’s gonna give you anything.
331
00:32:55,249 --> 00:32:57,561
You earn it. That’s
how it works.
332
00:32:57,699 --> 00:33:00,737
Crying that the
world ain’t fair.
333
00:33:00,875 --> 00:33:03,636
Well, it ain’t fair. It
ain’t supposed to be fair.
334
00:33:05,500 --> 00:33:08,365
You got some folks
who know this...
335
00:33:08,503 --> 00:33:11,127
and folks who don’t
know this. See?
336
00:33:11,955 --> 00:33:13,888
That’s the good
quality about you.
337
00:33:14,026 --> 00:33:17,996
You don’t go around blaming
the world for being what it is.
338
00:33:20,722 --> 00:33:23,208
- No.
- No, you don’t.
339
00:33:24,347 --> 00:33:26,659
And I’m proud of you for it.
340
00:33:26,797 --> 00:33:28,282
You got the heart...
341
00:33:29,386 --> 00:33:30,387
of a champion.
342
00:33:32,148 --> 00:33:35,220
Pick up the weights,
put ’em down.
343
00:33:36,221 --> 00:33:37,912
Do it again.
344
00:33:38,050 --> 00:33:40,018
Everything else is a fairy tale.
345
00:33:41,743 --> 00:33:44,712
They’ll kick me down and kick
me down and kick me down.
346
00:33:44,850 --> 00:33:45,920
Yeah.
347
00:33:46,886 --> 00:33:48,716
I always get back up.
348
00:33:48,854 --> 00:33:50,407
Always get back up.
349
00:34:02,212 --> 00:34:04,042
What are you giving
it to me for?
350
00:34:05,457 --> 00:34:07,045
They’re not calling for me.
351
00:34:08,391 --> 00:34:11,566
- Are you done?
- Yeah, I’m done. I’m done.
352
00:34:15,018 --> 00:34:16,537
Hello, this is William.
353
00:34:19,264 --> 00:34:20,644
Hmm?
354
00:34:21,507 --> 00:34:22,853
Oh.
355
00:34:22,991 --> 00:34:26,443
Yeah, yeah, yeah. He’s here,
356
00:34:26,581 --> 00:34:28,100
somewhere.
357
00:34:28,721 --> 00:34:30,482
Huh? Oh, oh.
358
00:34:30,620 --> 00:34:33,416
Okay. Yeah, just a second.
359
00:34:35,452 --> 00:34:36,936
It’s a lady.
360
00:34:37,075 --> 00:34:38,145
Who?
361
00:34:38,628 --> 00:34:40,733
It’s a young lady.
362
00:34:48,189 --> 00:34:49,259
Hello.
363
00:34:50,260 --> 00:34:51,675
Hello.
364
00:34:51,813 --> 00:34:54,299
Hi, yes, this is
Killian Maddox speaking.
365
00:34:54,954 --> 00:34:57,957
Yes. It’s Jessie.
366
00:35:01,478 --> 00:35:05,448
I asked the shift manager for your
number, and this is the one he gave me.
367
00:35:05,586 --> 00:35:06,656
Is that okay?
368
00:35:08,692 --> 00:35:10,108
Who is this?
369
00:35:10,246 --> 00:35:12,179
It’s Jessie.
370
00:35:12,317 --> 00:35:14,008
From Super A.
371
00:35:20,808 --> 00:35:21,981
Um...
372
00:35:25,606 --> 00:35:27,263
I didn’t know you...
373
00:35:27,401 --> 00:35:30,749
So, anyway, I thought
about what you said and,
374
00:35:30,887 --> 00:35:35,374
yeah, I think it’d be
fun to go out sometime.
375
00:35:35,512 --> 00:35:38,688
Oh. Okay. Really?
376
00:35:39,413 --> 00:35:41,277
Only if you still want to.
377
00:35:44,245 --> 00:35:45,281
Yes.
378
00:35:46,454 --> 00:35:47,835
I... I do.
379
00:35:50,734 --> 00:35:52,219
Do you still want to?
380
00:35:53,185 --> 00:35:55,049
You don’t sound excited.
381
00:35:57,189 --> 00:35:58,225
I am.
382
00:36:00,744 --> 00:36:01,918
I am excited.
383
00:36:02,815 --> 00:36:04,058
This is...
384
00:36:04,990 --> 00:36:07,165
This is what I sound
like when I’m excited.
385
00:36:10,651 --> 00:36:12,170
This makes me very happy.
386
00:36:15,690 --> 00:36:18,176
So, how about tonight?
387
00:36:19,211 --> 00:36:23,595
Oh. Like now? Yeah.
388
00:36:23,733 --> 00:36:25,700
We could go to the Backwood Inn.
389
00:36:27,495 --> 00:36:29,428
Slow down, cowboy.
390
00:36:30,705 --> 00:36:32,707
How about Thursday?
391
00:36:32,845 --> 00:36:35,054
Yeah, Thursday...
Thursday is good.
392
00:36:35,193 --> 00:36:37,781
I love Thursdays. Thursdays are
my favorite day of the week.
393
00:36:37,919 --> 00:36:41,440
SmackDown used to come on
Thursday, the wrestling stuff,
394
00:36:41,578 --> 00:36:44,857
when it was WWF with
The Undertaker and Kane
395
00:36:44,995 --> 00:36:51,209
and The Rock and Sting and nWo.
396
00:36:51,347 --> 00:36:53,625
Yeah, yes, Thursday works.
397
00:36:53,763 --> 00:36:55,005
Thursday’s good for me.
398
00:36:55,143 --> 00:36:57,870
Okay, Thursday it is.
399
00:36:58,008 --> 00:36:59,008
Jessie?
400
00:36:59,044 --> 00:37:00,770
Yes, Killian?
401
00:37:01,702 --> 00:37:03,393
This makes me very happy.
402
00:37:56,101 --> 00:37:58,690
♪ I wish for you
403
00:37:59,518 --> 00:38:01,831
♪ A kiss for you
404
00:38:04,937 --> 00:38:07,871
I’m so sorry. I hope
I’m not too late.
405
00:38:09,977 --> 00:38:11,358
Not at all.
406
00:38:11,496 --> 00:38:13,774
Not... Not at all.
Thank you for coming.
407
00:38:15,258 --> 00:38:17,018
You look handsome.
408
00:38:17,156 --> 00:38:20,263
Oh, my... what happened?
409
00:38:25,579 --> 00:38:27,719
I was in a car accident.
410
00:38:28,720 --> 00:38:32,102
- Oh, my goodness. Was it bad?
- I’m okay.
411
00:38:32,240 --> 00:38:35,761
I was... I was
wearing my seat belt.
412
00:38:35,899 --> 00:38:38,350
Uh...
413
00:38:38,488 --> 00:38:42,320
Yeah, my dad always said, "Wear
your seat belt." So, thanks, Dad.
414
00:38:44,425 --> 00:38:46,565
My dad’s the exact same way.
415
00:38:46,703 --> 00:38:50,466
Like, the exact same way.
416
00:38:52,882 --> 00:38:54,228
Speaking of my dad,
417
00:38:54,366 --> 00:38:58,059
I kind of maybe told him
418
00:38:58,197 --> 00:39:02,167
about you and about our date.
419
00:39:03,237 --> 00:39:04,687
- Really?
- Yeah.
420
00:39:04,825 --> 00:39:06,620
- Is that embarrassing?
- No.
421
00:39:06,758 --> 00:39:09,899
- I’m embarrassed.
- No, not at all.
422
00:39:10,037 --> 00:39:11,521
Don’t be. I’m...
423
00:39:13,143 --> 00:39:15,560
You’re making me blush.
424
00:39:15,698 --> 00:39:17,803
You can’t see it, but I am.
425
00:39:20,392 --> 00:39:22,014
You can blush all you want.
426
00:39:22,152 --> 00:39:24,396
You have a nice blush.
427
00:39:27,226 --> 00:39:30,506
Well, since we’re
clearing the air, I...
428
00:39:31,679 --> 00:39:33,923
truth is,
429
00:39:34,061 --> 00:39:37,616
I come to the market when I know
you’re working just so I can see you.
430
00:39:40,550 --> 00:39:41,551
Yeah?
431
00:39:42,241 --> 00:39:44,071
Yeah.
432
00:39:44,209 --> 00:39:49,939
And I’ve been meaning to ask
you out for a long time now.
433
00:39:54,219 --> 00:39:56,497
I always thought you
were checking me out.
434
00:39:57,774 --> 00:40:00,812
I always thought you
were handsome, but I’m...
435
00:40:02,434 --> 00:40:04,263
really shy.
436
00:40:04,402 --> 00:40:06,473
I’m shy, too.
437
00:40:08,716 --> 00:40:10,580
I can see that.
438
00:40:10,718 --> 00:40:11,892
I like it.
439
00:40:15,482 --> 00:40:16,966
I, uh... I...
440
00:40:19,244 --> 00:40:23,524
I told my dad about tonight.
441
00:40:23,662 --> 00:40:26,596
- Shut up. Really?
- No, I’m kidding about that one.
442
00:40:26,734 --> 00:40:30,600
No, I’m just... I’m just
kidding about that one.
443
00:40:30,738 --> 00:40:32,291
Oh, no.
444
00:40:32,430 --> 00:40:33,569
My dad’s dead.
445
00:40:36,399 --> 00:40:38,021
You’re a funny one.
446
00:40:45,581 --> 00:40:46,961
Oh.
447
00:40:47,099 --> 00:40:49,792
- I...
- My mom’s dead, too, actually.
448
00:40:50,965 --> 00:40:53,002
You remind me of her a little.
449
00:40:53,140 --> 00:40:54,279
Someone killed her.
450
00:40:54,417 --> 00:40:56,005
My dad did.
451
00:41:00,388 --> 00:41:03,840
He shot her, and then he shot
himself. That’s why they’re both dead.
452
00:41:05,048 --> 00:41:07,637
- Oh, my God.
- It’s okay.
453
00:41:07,775 --> 00:41:09,639
I live with my Paw-Paw now.
454
00:41:09,777 --> 00:41:11,261
Hey, y’all. Good evening.
455
00:41:11,399 --> 00:41:13,712
Can I start y’all off
with something to drink?
456
00:41:13,850 --> 00:41:18,337
- Um, I actually think we’re ready to order.
- All right.
457
00:41:18,476 --> 00:41:22,997
I’ll do the six-ounce sirloin,
medium rare. No fries.
458
00:41:23,135 --> 00:41:26,380
And I’ll also do the chicken
tender salad, charbroiled.
459
00:41:26,518 --> 00:41:30,246
If Louis is in the back, just
ask him. He knows how I like it.
460
00:41:31,523 --> 00:41:35,147
And does the glaze on
the salmon contain sugar?
461
00:41:35,285 --> 00:41:38,772
- I’m actually not sure, but I can check.
- I can never remember.
462
00:41:38,910 --> 00:41:41,775
Don’t worry about it.
I’m pretty sure it does.
463
00:41:41,913 --> 00:41:45,537
I’ll take the salmon. You
guys can hold the glaze.
464
00:41:46,745 --> 00:41:48,920
All right. Would that be all?
465
00:41:49,058 --> 00:41:50,922
Let’s trade out the steaks.
466
00:41:51,060 --> 00:41:54,822
I’ll do the porterhouse,
20-ounce, still medium rare.
467
00:41:54,960 --> 00:41:56,859
And what is your
soup of the day?
468
00:41:56,997 --> 00:41:58,412
It’s cream of mushroom.
469
00:41:58,550 --> 00:42:01,311
Yeah. No, that’s
not gonna work.
470
00:42:02,312 --> 00:42:05,902
Let’s do two baked
potatoes, no sour cream.
471
00:42:06,040 --> 00:42:08,284
Light bacon, please.
472
00:42:08,422 --> 00:42:10,907
Okay, got it.
473
00:42:11,045 --> 00:42:13,289
And would you be able to do
a side of chicken breast?
474
00:42:13,427 --> 00:42:15,118
Just chicken breast,
plain, nothing on it.
475
00:42:15,256 --> 00:42:17,155
Uh, yeah, sure.
476
00:42:17,293 --> 00:42:19,260
And a Diet Coke.
477
00:42:19,398 --> 00:42:22,022
And could you top the
water off, please?
478
00:42:22,160 --> 00:42:23,368
- Sure.
- Thank you.
479
00:42:23,506 --> 00:42:27,061
- And for you?
- I’ll...
480
00:42:27,199 --> 00:42:31,687
do the shrimp salad, I think.
481
00:42:33,033 --> 00:42:34,552
All righty.
482
00:42:37,071 --> 00:42:39,004
Thanks.
483
00:42:39,142 --> 00:42:40,844
I’m sorry. I’ll just hold
on to that, if that’s okay.
484
00:42:40,868 --> 00:42:42,560
- Sure.
- Thank you.
485
00:42:52,570 --> 00:42:54,675
- I’m sorry about what I said earlier.
- No, I...
486
00:42:54,813 --> 00:42:57,229
- I shouldn’t have said it. It was stupid.
- It’s okay.
487
00:43:02,580 --> 00:43:06,584
I just... I can’t believe
that you eat so much food.
488
00:43:07,654 --> 00:43:09,138
If you think that’s
a lot of food,
489
00:43:09,276 --> 00:43:11,036
you should see how much
Brad Vanderhorn eats.
490
00:43:11,140 --> 00:43:12,590
Oh, yeah?
491
00:43:13,660 --> 00:43:17,111
- Is he your friend?
- Yeah. Sort of.
492
00:43:17,249 --> 00:43:19,597
Does he work at Super A, too?
493
00:43:20,908 --> 00:43:24,291
- Wait, what?
- Your friend. Um...
494
00:43:24,429 --> 00:43:26,534
- Wait.
- What is it?
495
00:43:26,673 --> 00:43:30,124
You don’t know who
Brad Vanderhorn is?
496
00:43:31,885 --> 00:43:33,921
- No.
- Two-time IFBB pro.
497
00:43:34,059 --> 00:43:36,337
- No, I’m sorry.
- He won the Arnold Classic.
498
00:43:36,475 --> 00:43:39,651
Mr. Olympia 2015 runner-up.
499
00:43:39,789 --> 00:43:42,481
He’s been on the cover
of Muscle & Fitness,
500
00:43:42,620 --> 00:43:46,624
Flex, Men’s Healthtwice.
501
00:43:47,970 --> 00:43:49,972
- Really?
- I...
502
00:43:50,110 --> 00:43:53,389
- No? Really?
- I don’t... I’m sorry.
503
00:43:53,527 --> 00:43:58,221
Oh, jeez, you really
should get out more.
504
00:43:58,359 --> 00:44:01,915
Anyway, yeah, I’ve
been writing him.
505
00:44:02,053 --> 00:44:05,125
He hasn’t written me back yet,
but he’s probably just busy.
506
00:44:05,263 --> 00:44:06,851
Oh.
507
00:44:06,989 --> 00:44:09,716
Do you feel like the customers
at work just walk by you
508
00:44:09,854 --> 00:44:13,064
- like you’re not even there?
- Sometimes, yeah, I think...
509
00:44:13,202 --> 00:44:16,032
Like they think they’re better
or cooler than you, or whatever?
510
00:44:16,170 --> 00:44:18,103
It’s really hot in here.
511
00:44:18,241 --> 00:44:21,555
I’m gonna show ’em. I’ve
got nationals in ten days.
512
00:44:22,590 --> 00:44:25,559
I’m gonna place and
get my pro card.
513
00:44:25,697 --> 00:44:27,837
Then, I bet they
won’t just walk by me.
514
00:44:29,528 --> 00:44:31,358
So, what kind of
music do you like?
515
00:44:31,496 --> 00:44:33,429
I wanna be Mr. Olympia one day.
516
00:44:33,567 --> 00:44:37,088
I won’t let anything stop me
from accomplishing this goal.
517
00:44:37,226 --> 00:44:41,609
I’ve been training for this competition
every moment of my entire life.
518
00:44:41,748 --> 00:44:44,095
2016 Grand Prix, Dayton, Ohio,
519
00:44:44,233 --> 00:44:45,924
judge told me I
had small deltoids,
520
00:44:46,062 --> 00:44:47,615
said they needed work.
521
00:44:47,754 --> 00:44:48,972
So what’d I do? I worked
them day and night
522
00:44:48,996 --> 00:44:50,411
until they were perfect.
523
00:44:50,549 --> 00:44:53,104
No sport on Earth
requires as much time,
524
00:44:53,242 --> 00:44:55,313
energy, and commitment.
525
00:44:55,451 --> 00:44:58,109
24 hours a day. There’s no days
off. There’s no missing meals.
526
00:44:58,247 --> 00:45:00,594
There’s no missing sleep.
There’s no missing workouts.
527
00:45:00,732 --> 00:45:03,390
You can’t do this
at 90%, or even 99%.
528
00:45:03,528 --> 00:45:06,220
Take it from me. If you’re not
100%, you will never be successful.
529
00:45:06,358 --> 00:45:09,637
You gotta burn the boats and bridges,
and commit all energy and focus
530
00:45:09,776 --> 00:45:11,985
to being the greatest
bodybuilder on the entire planet.
531
00:45:12,123 --> 00:45:15,574
The body is not used to the ninth
or tenth or 11th or 12th rep.
532
00:45:15,713 --> 00:45:20,959
No, you’ve gotta go through this
pain barrier, and just go on and on.
533
00:45:21,097 --> 00:45:23,824
And it’s these last two,
three or four repetitions,
534
00:45:23,962 --> 00:45:26,102
that’s what makes
the muscle grow,
535
00:45:26,240 --> 00:45:28,771
and that’s what separates one from
being a champion and not being one.
536
00:45:28,795 --> 00:45:31,625
This is what most people lack, the
guts to just go in there and say,
537
00:45:31,763 --> 00:45:36,837
"I don’t care what happens.
If I fall, I have no fear."
538
00:45:36,975 --> 00:45:39,944
I’ve thrown up many times while
working out, but it doesn’t matter.
539
00:45:40,082 --> 00:45:41,359
It’s all worth it.
540
00:45:41,497 --> 00:45:42,601
Jump in the trenches,
541
00:45:42,740 --> 00:45:44,465
face the enemy.
542
00:45:44,603 --> 00:45:47,434
This is the most important
thing I will ever do.
543
00:45:48,918 --> 00:45:51,714
You have to do something
big and important,
544
00:45:51,852 --> 00:45:54,337
or no one will remember
you when you’re dead.
545
00:45:57,789 --> 00:45:59,722
They’re gonna put
a picture of me
546
00:45:59,860 --> 00:46:02,242
on the cover of the magazines,
547
00:46:02,380 --> 00:46:05,245
and everybody will know
Killian Maddox was here.
548
00:46:18,016 --> 00:46:20,329
I’m sorry, I have to
go to the bathroom.
549
00:46:22,607 --> 00:46:24,505
♪ Know I’ll be back
550
00:46:25,921 --> 00:46:29,648
♪ Same time tomorrow, Jack
551
00:46:29,787 --> 00:46:34,515
♪ Just trying to
drink her away ♪
552
00:46:47,874 --> 00:46:49,807
Hi. Um...
553
00:46:49,945 --> 00:46:51,394
Your friend,
554
00:46:51,532 --> 00:46:54,812
she wanted me to tell you
that she had to leave.
555
00:46:59,264 --> 00:47:00,818
Jessie?
556
00:47:00,956 --> 00:47:03,372
Yeah, she said that she
had a family emergency
557
00:47:03,510 --> 00:47:05,961
and that she had to leave,
558
00:47:06,099 --> 00:47:08,480
and that she’s sorry.
559
00:47:08,618 --> 00:47:10,655
Very sorry.
560
00:47:10,793 --> 00:47:13,969
- When?
- Uh, about ten minutes ago.
561
00:47:17,973 --> 00:47:19,353
That’s right.
562
00:47:20,389 --> 00:47:22,909
She did say that. She
did say she had to go.
563
00:47:26,429 --> 00:47:28,224
She had a family emergency.
564
00:47:30,261 --> 00:47:33,574
I must have forgotten.
Thank you for reminding me.
565
00:47:33,712 --> 00:47:37,924
Sure. Um... Can I
wrap this up for you?
566
00:47:38,062 --> 00:47:39,235
Yes, please.
567
00:47:39,373 --> 00:47:40,858
Okay.
568
00:47:45,552 --> 00:47:47,209
Actually, you can leave it.
569
00:47:48,727 --> 00:47:49,867
Okay.
570
00:47:55,769 --> 00:47:57,978
And I’d like to
place another order.
571
00:47:58,945 --> 00:48:01,879
♪ Happy birthday to you
572
00:48:02,603 --> 00:48:06,607
♪ Happy birthday to you
573
00:48:06,745 --> 00:48:09,852
♪ Happy birthday, dear... ♪
574
00:48:35,464 --> 00:48:37,224
"Dear Brad...
575
00:48:38,777 --> 00:48:41,056
"I see you won your
last competition.
576
00:48:41,642 --> 00:48:43,127
"Congratulations.
577
00:48:43,921 --> 00:48:45,784
"I have one coming up.
578
00:48:45,923 --> 00:48:48,787
"Please... wish me luck.
579
00:48:51,342 --> 00:48:56,726
"If you’re not going to write
me back, just let me know, okay?
580
00:48:56,864 --> 00:48:59,074
"I don’t like having
my time wasted.
581
00:49:00,454 --> 00:49:02,836
"Speaking of wasted time,
582
00:49:02,974 --> 00:49:08,946
"the date with
Jessie was very bad.
583
00:49:10,809 --> 00:49:12,811
"I don’t know what went wrong.
584
00:49:13,985 --> 00:49:16,815
"I just tried to
be honest with her.
585
00:49:16,954 --> 00:49:21,027
"There are thoughts in my head
I have no one to talk to about.
586
00:49:22,856 --> 00:49:25,928
"Please write or call me back.
587
00:49:27,205 --> 00:49:31,623
"Your number one
fan, Killian Maddox."
588
00:51:08,134 --> 00:51:09,652
Fuck ’em!
589
00:51:09,790 --> 00:51:12,103
Fuck ’em! Fuck ’em!
590
00:51:13,035 --> 00:51:14,035
Fuck you!
591
00:51:28,188 --> 00:51:32,089
In first place, for the
second year in a row...
592
00:51:34,298 --> 00:51:37,542
from England, Dorian Yates.
593
00:51:44,135 --> 00:51:46,103
The first presentation...
594
00:51:55,974 --> 00:51:57,804
Hey, Paw-Paw.
595
00:51:57,942 --> 00:52:00,289
All right. I’m off to
the competition now.
596
00:52:03,016 --> 00:52:05,432
I’m gonna make you
proud today. I promise.
597
00:52:06,709 --> 00:52:08,435
I’m already proud of you.
598
00:52:11,128 --> 00:52:12,198
Drink your water.
599
00:52:17,513 --> 00:52:18,790
I love you.
600
00:52:45,162 --> 00:52:46,162
You Killian Maddox?
601
00:52:46,266 --> 00:52:47,647
Yes. Who’s asking?
602
00:52:48,165 --> 00:52:49,959
- Come on, fucker!
- Get him out! Get him out
603
00:52:50,097 --> 00:52:51,582
of the fucking car.
604
00:52:51,720 --> 00:52:53,170
Get him out!
605
00:52:54,343 --> 00:52:55,689
Bring him up here!
606
00:52:55,827 --> 00:52:57,553
Bring him back here. Come on!
607
00:52:58,140 --> 00:53:00,073
Hit him! Hit him!
608
00:53:00,211 --> 00:53:01,902
Hit him!
609
00:53:02,040 --> 00:53:03,697
Get him up, huh?
610
00:53:03,835 --> 00:53:06,597
You think you can crash my
uncle’s shop? Get him up!
611
00:53:16,572 --> 00:53:18,850
Paw-Paw! Stay inside, Paw-Paw!
612
00:53:18,988 --> 00:53:20,300
Hit him!
613
00:53:23,096 --> 00:53:25,167
- Oh!
- Come on.
614
00:53:25,305 --> 00:53:26,305
Pull him up!
615
00:53:26,375 --> 00:53:27,859
Pull him up! That’ll do.
616
00:53:34,383 --> 00:53:37,144
Go, go, go! Go!
617
00:53:38,422 --> 00:53:40,389
What do you got now,
you fucking ape?
618
00:55:31,673 --> 00:55:33,675
Killian Maddox here!
619
00:55:44,582 --> 00:55:47,413
Killian Maddox here.
Killian Maddox.
620
00:55:47,551 --> 00:55:48,862
I’m here.
621
00:55:51,175 --> 00:55:53,350
Sir. Oh, my God.
622
00:55:53,833 --> 00:55:55,282
Are you okay?
623
00:55:55,421 --> 00:55:57,561
I’m okay. Don’t touch me.
624
00:56:00,046 --> 00:56:01,944
Don’t touch me.
625
00:56:02,082 --> 00:56:04,222
Maybe we should
get you a doctor.
626
00:56:04,361 --> 00:56:06,086
I’m okay. I’m okay.
627
00:56:10,056 --> 00:56:11,609
Have they called my name yet?
628
00:56:11,747 --> 00:56:14,301
Killian Maddox to the stage!
629
00:56:18,547 --> 00:56:20,100
Me!
630
00:56:45,263 --> 00:56:47,058
Killian Maddox.
631
00:57:43,943 --> 00:57:45,358
I’m sorry. Just...
632
00:58:48,628 --> 00:58:50,665
Killian Maddox.
633
01:00:00,942 --> 01:00:04,152
What, you lost your mind or something?
What the hell are you doing?
634
01:00:05,118 --> 01:00:07,017
Whatever it is, stop it!
635
01:00:07,155 --> 01:00:08,190
You hear me?
636
01:00:08,328 --> 01:00:11,297
Paw-Paw, go back to sleep, okay?
637
01:01:36,140 --> 01:01:37,590
Were you in a fight?
638
01:01:40,697 --> 01:01:44,252
You can be honest with me.
You won’t get in trouble.
639
01:01:44,390 --> 01:01:45,598
It’s safe here.
640
01:01:46,737 --> 01:01:48,152
There wasn’t a fight.
641
01:01:52,709 --> 01:01:54,745
How are you doing, Killian?
642
01:01:58,611 --> 01:02:02,477
I’d have to say...
643
01:02:07,206 --> 01:02:09,380
Things are going
very well for me.
644
01:02:13,591 --> 01:02:16,733
They’re gonna put me on
the cover of a magazine.
645
01:02:19,874 --> 01:02:23,325
They came by my house and
took pictures and stuff.
646
01:02:23,463 --> 01:02:25,120
I’ll bring you a copy.
647
01:02:25,258 --> 01:02:26,466
I would love that.
648
01:02:27,502 --> 01:02:29,400
My Paw-Paw is very proud of me.
649
01:02:29,538 --> 01:02:30,816
I’m sure he is.
650
01:02:34,820 --> 01:02:38,306
And how are things progressing
with the young lady from work?
651
01:02:42,310 --> 01:02:43,932
She’s my girlfriend now.
652
01:02:49,213 --> 01:02:50,456
She likes me a lot.
653
01:02:54,736 --> 01:02:56,669
She laughs at everything I say.
654
01:03:00,362 --> 01:03:02,157
And she really understands me.
655
01:03:06,472 --> 01:03:08,681
I’m happy that she
brings you joy.
656
01:03:12,719 --> 01:03:19,485
It is important that you find people
that you can make an emotional bond with.
657
01:03:31,186 --> 01:03:32,498
I mean, yeah.
658
01:03:37,814 --> 01:03:43,095
That’s why I say, I mean,
things are going really good.
659
01:04:28,450 --> 01:04:30,590
Hey, you in pain, Playboy?
660
01:04:30,728 --> 01:04:33,904
I got your medicine. Black pussy,
White pussy, Asian pussy, tranny pussy.
661
01:04:34,042 --> 01:04:36,320
Let my bitches mend your
broken heart, nigga.
662
01:04:36,458 --> 01:04:37,458
Come on, man.
663
01:05:09,767 --> 01:05:11,252
You from around here?
664
01:05:12,805 --> 01:05:14,600
Is it okay if I don’t tell you?
665
01:05:19,053 --> 01:05:20,399
Shy boy.
666
01:05:22,677 --> 01:05:23,920
Want to hang out?
667
01:05:37,347 --> 01:05:39,590
Are you gonna take
your clothes off?
668
01:05:46,425 --> 01:05:47,495
Yeah.
669
01:05:49,428 --> 01:05:50,601
Okay.
670
01:05:53,777 --> 01:05:55,606
Okay. Okay.
671
01:05:55,744 --> 01:05:57,229
Uh, hold on.
672
01:06:09,689 --> 01:06:15,005
Should we give him a chance
to really prove it Sunday?
673
01:06:15,143 --> 01:06:16,143
Aye?
674
01:06:43,792 --> 01:06:45,208
Do you like my body?
675
01:06:46,002 --> 01:06:47,279
Yes, I do.
676
01:06:50,558 --> 01:06:52,008
What’s your favorite part?
677
01:06:53,147 --> 01:06:54,148
Hmm.
678
01:06:55,114 --> 01:06:56,495
I like all of it.
679
01:06:57,979 --> 01:06:59,532
I like your big arms.
680
01:07:01,431 --> 01:07:02,880
You like my deltoids?
681
01:07:04,537 --> 01:07:06,022
I don’t know what that is.
682
01:07:07,230 --> 01:07:08,576
These.
683
01:07:08,714 --> 01:07:11,337
Hmm. Yeah, I do.
684
01:07:14,099 --> 01:07:16,032
You don’t think
they’re too small?
685
01:07:18,241 --> 01:07:19,828
I think they’re perfect.
686
01:07:21,830 --> 01:07:24,109
Judges always say
they’re too small.
687
01:07:24,247 --> 01:07:25,938
Well, the judges are wrong.
688
01:07:30,391 --> 01:07:31,737
Think they’re liars?
689
01:07:35,189 --> 01:07:36,535
Everyone is a liar.
690
01:07:38,537 --> 01:07:40,056
Do you want to fuck me?
691
01:07:47,615 --> 01:07:49,410
Just give me a minute.
692
01:07:49,548 --> 01:07:51,170
Let me help you.
693
01:08:03,148 --> 01:08:04,735
You’re... you’re so pretty.
694
01:08:05,391 --> 01:08:06,772
Yeah, really?
695
01:08:08,084 --> 01:08:09,326
You think so?
696
01:08:11,052 --> 01:08:12,226
Yeah.
697
01:08:12,985 --> 01:08:13,985
Mmm.
698
01:08:14,090 --> 01:08:15,401
Very pretty face.
699
01:08:16,471 --> 01:08:17,541
Thank you.
700
01:08:18,404 --> 01:08:19,612
You’re welcome.
701
01:08:22,028 --> 01:08:23,547
You have a boyfriend?
702
01:08:24,238 --> 01:08:25,584
You’re my boyfriend now.
703
01:08:26,550 --> 01:08:27,965
Come fuck me, baby.
704
01:08:37,665 --> 01:08:39,011
No kissing.
705
01:08:42,428 --> 01:08:43,878
- Okay.
- Damn, nigga.
706
01:08:44,016 --> 01:08:46,329
I was just... I was just
trying to make it sexy.
707
01:08:46,467 --> 01:08:49,263
- I’m sorry.
- Okay. But no kissing.
708
01:08:56,511 --> 01:08:58,168
- Let me help.
- I’m sorry. No. Okay?
709
01:09:00,136 --> 01:09:02,138
I don’t want to do this anymore.
710
01:09:08,005 --> 01:09:09,317
You don’t even like me.
711
01:09:15,323 --> 01:09:16,635
I’m sick.
712
01:09:20,501 --> 01:09:22,158
I have a sickness in me.
713
01:09:25,506 --> 01:09:26,714
It’s okay.
714
01:09:52,981 --> 01:09:54,086
Killian.
715
01:09:55,432 --> 01:09:58,746
Killian. When you’re
done with your customer,
716
01:09:58,884 --> 01:10:01,404
can I see you in my
office for a minute?
717
01:10:01,542 --> 01:10:03,129
Yes, sir.
718
01:10:03,268 --> 01:10:04,959
What’s up with you, brother?
719
01:10:05,097 --> 01:10:06,547
Huh?
720
01:10:06,685 --> 01:10:08,549
Week and a half I
don’t hear from you.
721
01:10:08,687 --> 01:10:11,448
You don’t pick up your phone,
you don’t call me back.
722
01:10:11,586 --> 01:10:14,106
And then you show up to
work looking like this.
723
01:10:15,694 --> 01:10:17,420
What happened to your face?
724
01:10:21,631 --> 01:10:25,255
Okay. Well, I can’t have
you no-show like that, man,
725
01:10:25,393 --> 01:10:27,602
so I’m sorry, but
I gotta let you go.
726
01:10:29,501 --> 01:10:30,812
Okay. I’m sorry.
727
01:10:30,950 --> 01:10:32,573
I said I’m sorry, okay?
728
01:10:32,711 --> 01:10:34,713
I need another chance.
729
01:10:34,851 --> 01:10:36,691
Another chance? Killian, I’ve
given you plenty of chances.
730
01:10:36,715 --> 01:10:39,304
Look. I mean... That time you
tore a tendon in your elbow,
731
01:10:39,442 --> 01:10:41,271
three weeks off, no
questions asked, right?
732
01:10:41,409 --> 01:10:43,100
I’ve got customers
complaining about you.
733
01:10:43,239 --> 01:10:45,217
I got other employees saying
you make them uncomfortable.
734
01:10:45,241 --> 01:10:47,484
- I can’t have you here, Killian.
- It’s my bicep.
735
01:10:49,659 --> 01:10:50,970
What?
736
01:10:51,108 --> 01:10:54,111
I tore a tendon in my bicep.
737
01:10:58,806 --> 01:11:01,602
Okay, look, I’m gonna pay
you to the end of the week,
738
01:11:01,740 --> 01:11:05,606
but then you gotta go,
Killian. I’m sorry, man.
739
01:11:06,469 --> 01:11:08,643
How am I supposed to
take care of my Paw-Paw?
740
01:11:10,058 --> 01:11:14,373
I don’t know what to tell you,
dude. Look, you freak people out.
741
01:11:19,102 --> 01:11:21,967
- I’m a good worker.
- Oh, come on.
742
01:11:22,519 --> 01:11:27,973
I lend my name and likeness to your
organization and bring publicity.
743
01:11:29,250 --> 01:11:31,425
Your name and likeness?
744
01:11:32,322 --> 01:11:34,807
What the hell is the
matter with you, son?
745
01:11:34,945 --> 01:11:38,432
Killian, nobody
knows who you are.
746
01:11:40,088 --> 01:11:41,193
Nobody.
747
01:11:45,128 --> 01:11:47,372
Your mouth is bleeding.
Clean yourself up.
748
01:12:01,800 --> 01:12:03,491
Be very careful...
749
01:12:05,044 --> 01:12:06,701
how you speak to me.
750
01:13:05,760 --> 01:13:08,625
Yeah. Coke, orange and
two waters, please.
751
01:13:08,763 --> 01:13:10,247
Thank you.
752
01:13:12,318 --> 01:13:14,320
Let’s go with something
and talk faster.
753
01:13:14,459 --> 01:13:16,461
Yeah?
754
01:13:16,599 --> 01:13:18,704
Can you pass the salt? Sure.
755
01:13:23,502 --> 01:13:24,503
Yeah.
756
01:13:27,195 --> 01:13:28,265
Yeah.
757
01:13:30,164 --> 01:13:31,199
Yeah.
758
01:13:41,796 --> 01:13:43,211
Mom’s gonna get a salad.
759
01:13:43,867 --> 01:13:46,042
- He’s a little crazy, isn’t he?
- Yeah.
760
01:13:46,180 --> 01:13:48,113
I feel like this kid’s
out of control sometimes.
761
01:13:50,598 --> 01:13:51,599
I’m gonna...
762
01:13:58,434 --> 01:13:59,676
You remember me?
763
01:14:02,955 --> 01:14:05,130
Yes, I think you do.
764
01:14:12,482 --> 01:14:15,174
Not so tough anymore, are
you, without your friends?
765
01:14:18,108 --> 01:14:19,869
Not so tough at all.
766
01:14:20,456 --> 01:14:22,803
Okay, made your point.
767
01:14:23,666 --> 01:14:25,426
Leave us alone, please.
768
01:14:26,151 --> 01:14:27,704
Your dad beat me up.
769
01:14:27,842 --> 01:14:29,095
- He hit me with a pipe.
- Don’t talk to him.
770
01:14:29,119 --> 01:14:30,362
He busted my head.
771
01:14:30,500 --> 01:14:31,500
He kicked me.
772
01:14:31,605 --> 01:14:32,744
Called me an ape.
773
01:14:34,849 --> 01:14:36,333
He’s not so tough now.
774
01:14:37,542 --> 01:14:39,923
You said your piece, we’re good.
775
01:14:40,061 --> 01:14:42,246
I bet if I took a knife and I stuck it
in your belly, you’d cry for your mommy.
776
01:14:42,270 --> 01:14:44,169
- Wouldn’t you?
- That’s enough.
777
01:14:44,307 --> 01:14:45,619
Please, I’m with my family.
778
01:14:45,757 --> 01:14:47,344
You’re with your family?
779
01:14:47,483 --> 01:14:50,071
- I’m with my family.
- I’m an only child.
780
01:14:50,209 --> 01:14:53,040
My mom and dad are dead. I
live with my Paw-Paw now.
781
01:14:53,178 --> 01:14:55,836
- I know that.
- Yeah, I know you know that.
782
01:14:57,665 --> 01:14:59,495
Whose is this?
783
01:14:59,633 --> 01:15:01,980
- Soda.
- Whose is this?
784
01:15:03,050 --> 01:15:04,845
It’s my son’s. Why?
785
01:15:04,983 --> 01:15:07,226
- Hey, listen to me.
- Hey, hey, hey.
786
01:15:07,364 --> 01:15:09,746
You sit... sit down, okay?
787
01:15:09,884 --> 01:15:12,024
- Sit down.
- I’m sitting.
788
01:15:14,889 --> 01:15:16,063
I’m sitting.
789
01:15:20,136 --> 01:15:21,206
Hey...
790
01:15:23,380 --> 01:15:25,728
Don’t drink this, okay?
791
01:15:30,249 --> 01:15:33,252
It’ll make you fat. Yeah.
792
01:15:34,978 --> 01:15:38,361
Nobody will like
you if you’re fat.
793
01:15:41,364 --> 01:15:42,538
You understand?
794
01:16:04,249 --> 01:16:06,182
It’s okay. It’s
okay. Here we go.
795
01:16:06,320 --> 01:16:08,425
I’ll get you another soda, okay?
796
01:16:08,564 --> 01:16:10,876
You still got your hamburger
and your pancakes, all right?
797
01:16:20,886 --> 01:16:22,129
Ah!
798
01:16:23,440 --> 01:16:25,235
Don’t look over here!
799
01:16:27,134 --> 01:16:29,757
What is your problem,
man? That’s enough.
800
01:16:29,895 --> 01:16:31,621
Just shut up!
801
01:16:32,449 --> 01:16:35,798
- Somebody call the cops.
- Somebody call the cops!
802
01:16:35,936 --> 01:16:38,076
Call them. Call them.
803
01:16:42,390 --> 01:16:44,738
You know what? That’s
enough. Just leave!
804
01:16:47,637 --> 01:16:49,259
Ooh!
805
01:17:09,141 --> 01:17:11,834
Fat. Bald.
806
01:17:11,972 --> 01:17:16,562
Fat. Coward. Ugly.
807
01:17:21,602 --> 01:17:22,810
Short.
808
01:17:23,777 --> 01:17:25,986
Let’s go. Let’s go.
809
01:17:26,124 --> 01:17:27,712
Call the cops.
810
01:17:27,850 --> 01:17:30,162
6’1", Black man,
811
01:17:31,025 --> 01:17:33,994
unarmed... Unarmed.
812
01:17:35,443 --> 01:17:39,206
Killian Maddox.
6’1", 245 pounds,
813
01:17:39,344 --> 01:17:44,556
African American.
Black, Negro, nigger.
814
01:17:51,977 --> 01:17:53,634
There are consequences, really.
815
01:18:01,090 --> 01:18:02,747
Sir, stay right there!
816
01:18:02,885 --> 01:18:04,921
- Put your hands up!
- Hey!
817
01:18:05,059 --> 01:18:06,785
Hey, you need to
calm the fuck down!
818
01:18:06,923 --> 01:18:08,235
Let me see your fucking hands!
819
01:18:08,373 --> 01:18:09,973
- Turn around!
- Hands on top of the car!
820
01:18:10,030 --> 01:18:11,076
- Let’s see those hands.
- Stay where you are.
821
01:18:11,100 --> 01:18:12,998
Put your hands on the car!
822
01:18:13,136 --> 01:18:14,251
I’m okay. I’m just
tired. I’m just tired.
823
01:18:14,275 --> 01:18:16,208
- Okay?
- Stay right there.
824
01:18:16,346 --> 01:18:17,738
- I’m sick.
- Keep your hands where we can see them.
825
01:18:17,762 --> 01:18:19,418
Okay, I get it. I’m sick.
826
01:18:19,556 --> 01:18:20,696
I’m sick.
827
01:18:20,834 --> 01:18:22,042
Let go!
828
01:18:22,559 --> 01:18:23,975
Stop resisting.
829
01:18:29,152 --> 01:18:30,152
Hey, asshole!
830
01:18:35,469 --> 01:18:36,988
Get off of me.
831
01:18:38,852 --> 01:18:40,646
Calm down!
832
01:18:40,785 --> 01:18:42,314
He’s gone limp. Roll
him over. Roll him over.
833
01:18:42,338 --> 01:18:44,064
- Oh, shit.
- He’s having a heart attack.
834
01:18:44,202 --> 01:18:45,548
Get him into custody.
835
01:18:46,411 --> 01:18:48,551
Hey, don’t you die, fucker.
836
01:18:48,689 --> 01:18:51,657
- Get him into custody. Get EMS here.
- Hey, don’t you die, fucker.
837
01:18:51,796 --> 01:18:56,317
Disorderly conduct.
Public intoxication.
838
01:18:56,904 --> 01:18:58,734
Resisting arrest.
839
01:19:01,426 --> 01:19:03,808
Killian, these are all
very serious charges.
840
01:19:05,499 --> 01:19:08,744
And you owe $1,200 to the
woman whose car you damaged.
841
01:19:12,195 --> 01:19:15,233
Have you thought about how
you’re gonna pay for this?
842
01:19:25,553 --> 01:19:26,762
Patricia...
843
01:19:32,457 --> 01:19:35,874
I want to thank
you... for your time.
844
01:19:38,912 --> 01:19:40,465
And for trying so hard.
845
01:21:34,234 --> 01:21:36,684
♪ The beast in me
846
01:21:39,722 --> 01:21:44,416
♪ Is caged by frail
and fragile bars
847
01:21:46,902 --> 01:21:49,766
♪ Restless by day
848
01:21:49,905 --> 01:21:51,285
♪ And by night
849
01:21:51,423 --> 01:21:55,634
♪ Rants and rages at the stars
850
01:21:57,395 --> 01:21:59,880
♪ God help
851
01:22:00,018 --> 01:22:04,229
♪ The beast in me
852
01:22:07,094 --> 01:22:12,444
♪ The beast in me
853
01:22:12,582 --> 01:22:16,483
♪ Has had to learn
to live with pain
854
01:22:19,831 --> 01:22:23,835
♪ And how to shelter
from the rain
855
01:22:26,700 --> 01:22:30,911
♪ And in the twinkling
of an eye... ♪
856
01:22:31,049 --> 01:22:33,327
In firing, the
trigger is squeezed,
857
01:22:33,465 --> 01:22:36,468
allowing the hammer to rotate
forward, striking the fire pin...
858
01:22:37,745 --> 01:22:39,437
♪ God help
859
01:22:39,575 --> 01:22:43,786
♪ The beast in me
860
01:22:48,618 --> 01:22:54,866
♪ Sometimes it tries to kid me
861
01:22:55,004 --> 01:22:58,318
♪ That it’s just a teddy bear
862
01:22:58,456 --> 01:23:01,666
♪ Or even somehow manage
863
01:23:01,804 --> 01:23:04,841
♪ To vanish in the air
864
01:23:04,980 --> 01:23:08,673
♪ Then that is
when I must beware
865
01:23:09,881 --> 01:23:13,540
♪ Of the beast in me
866
01:23:15,335 --> 01:23:20,478
♪ That everybody knows
867
01:23:22,514 --> 01:23:26,656
♪ They’ve seen him out
dressed in my clothes
868
01:23:27,588 --> 01:23:31,937
♪ Patently unclear
869
01:23:32,076 --> 01:23:39,117
♪ If it’s New York or New Year
870
01:23:43,949 --> 01:23:45,296
♪ God help
871
01:23:46,159 --> 01:23:50,301
♪ The beast in me
872
01:23:53,649 --> 01:23:57,894
♪ The beast in me ♪
873
01:25:30,642 --> 01:25:32,023
Yes?
874
01:25:32,161 --> 01:25:33,473
Hello, is this Killian?
875
01:25:36,510 --> 01:25:37,615
Yes.
876
01:25:38,305 --> 01:25:39,617
Killian Maddox?
877
01:25:41,791 --> 01:25:44,449
Maddox? Yes, this is he.
878
01:25:44,587 --> 01:25:46,002
Killian Maddox...
879
01:25:48,073 --> 01:25:49,247
It’s Brad.
880
01:25:51,836 --> 01:25:53,044
Vanderhorn.
881
01:25:57,497 --> 01:25:58,705
The bodybuilder.
882
01:26:01,363 --> 01:26:02,709
I got your letters.
883
01:26:05,677 --> 01:26:06,782
Yes...
884
01:26:09,509 --> 01:26:10,820
This is Killian Maddox.
885
01:26:12,546 --> 01:26:15,308
Hey, I got a little gig
in your area next week.
886
01:26:15,446 --> 01:26:17,310
I thought maybe you’d
like to drop by.
887
01:26:17,448 --> 01:26:19,864
You can come backstage,
say, "What’s up?"
888
01:26:26,905 --> 01:26:30,046
Hello? Killian?
889
01:26:33,533 --> 01:26:35,362
- Hello?
- Yes.
890
01:26:39,573 --> 01:26:40,747
I’d like that.
891
01:27:50,679 --> 01:27:51,818
Killian.
892
01:27:55,546 --> 01:27:57,168
Hi.
893
01:27:57,306 --> 01:27:59,135
All right, I’m gonna
head off to the trailer,
894
01:27:59,274 --> 01:28:00,930
get those checks written.
895
01:28:01,759 --> 01:28:03,899
Appreciate it. I’ll
see you tomorrow.
896
01:28:04,451 --> 01:28:05,763
Thanks for coming, man.
897
01:28:09,318 --> 01:28:12,839
Look at you. Look at
those shoulders, wow!
898
01:28:12,977 --> 01:28:15,566
You look great. You look
just like your photo.
899
01:28:18,672 --> 01:28:19,984
Thank you.
900
01:28:20,950 --> 01:28:22,676
Mmm.
901
01:28:22,814 --> 01:28:24,299
That was a very good show.
902
01:28:25,369 --> 01:28:26,370
You’re very good.
903
01:28:26,508 --> 01:28:28,855
Oh, thanks. I appreciate that.
904
01:28:28,993 --> 01:28:30,822
Your abs look even
better than before.
905
01:28:30,960 --> 01:28:33,308
My babies?
906
01:28:34,032 --> 01:28:35,171
Wanna touch ’em?
907
01:28:39,969 --> 01:28:41,868
It’s okay.
908
01:28:42,006 --> 01:28:43,973
It’s all right. You can touch.
909
01:28:46,562 --> 01:28:47,736
It’s all right.
910
01:29:07,790 --> 01:29:10,897
They’re perfect.
911
01:29:11,035 --> 01:29:12,623
You’re funny.
912
01:29:23,427 --> 01:29:26,499
So, you’re my
number one fan, huh?
913
01:29:32,746 --> 01:29:34,023
Yes.
914
01:30:01,879 --> 01:30:03,398
Hey, honey.
915
01:30:04,778 --> 01:30:07,678
Yeah, the flight got canceled.
916
01:30:10,335 --> 01:30:11,958
First thing in the morning.
917
01:30:17,515 --> 01:30:19,414
Tell them I miss
them, all right?
918
01:30:21,554 --> 01:30:22,969
Tuck ’em into bed for me.
919
01:30:26,904 --> 01:30:29,976
Yeah, I don’t like being
away from you either.
920
01:30:38,467 --> 01:30:40,676
No, they’re taking really
good care of me here.
921
01:30:46,026 --> 01:30:47,994
Yeah, maybe on the next trip.
922
01:30:58,038 --> 01:30:59,281
I love you, too.
923
01:30:59,937 --> 01:31:01,248
I’ll see you soon.
924
01:31:35,559 --> 01:31:38,216
Hi, you’ve reached Brad.
925
01:31:38,354 --> 01:31:41,274
I’m probably at the gym right now. Drop
me a line and I’ll get back to you.
926
01:31:42,427 --> 01:31:45,292
Hey, Brad, it’s me.
927
01:31:45,430 --> 01:31:49,365
I got your number from
the league directory.
928
01:31:49,504 --> 01:31:50,712
I hope that’s okay.
929
01:31:50,850 --> 01:31:51,989
Um...
930
01:31:52,921 --> 01:31:56,545
Could you please
just call me back?
931
01:31:56,683 --> 01:32:00,894
Sorry for all the messages,
and I know you’re super busy.
932
01:32:01,032 --> 01:32:03,379
Um...
933
01:32:03,518 --> 01:32:09,489
But yeah, please, just call me
back because I’m asking nicely.
934
01:32:11,008 --> 01:32:12,734
I’m not raising my voice at all.
935
01:32:13,320 --> 01:32:14,425
And, um...
936
01:32:16,047 --> 01:32:18,394
Uh...
937
01:32:18,533 --> 01:32:24,228
Honestly, when you don’t call
me back, it hurts my feelings.
938
01:32:29,405 --> 01:32:31,407
And I just wanted to be friends.
939
01:32:33,755 --> 01:32:37,690
And then you did those
things to me, so...
940
01:32:38,587 --> 01:32:39,795
Um...
941
01:32:43,419 --> 01:32:45,767
I would appreciate it
if you called me back.
942
01:32:45,905 --> 01:32:46,940
Okay?
943
01:32:48,045 --> 01:32:50,565
This is Killian
Maddox, by the way.
944
01:32:50,703 --> 01:32:53,291
Okay. Thank you.
945
01:32:59,608 --> 01:33:02,266
♪ There’s a blue light
946
01:33:02,404 --> 01:33:05,200
♪ In my best friend’s room
947
01:33:10,239 --> 01:33:15,624
♪ There’s a blue
light in his eyes
948
01:33:20,940 --> 01:33:25,738
♪ There’s a blue light, yeah
949
01:33:28,361 --> 01:33:31,329
♪ I want to see it
950
01:33:34,850 --> 01:33:36,369
♪ Shine ♪
951
01:33:43,134 --> 01:33:44,377
Bring that shit my way.
952
01:33:44,515 --> 01:33:46,517
Jenna, can I have
another one, please?
953
01:33:46,655 --> 01:33:48,105
Thank you, sweetie.
954
01:33:50,210 --> 01:33:52,005
Hey, you got a light, big man?
955
01:33:54,283 --> 01:33:55,802
Hey, you got a light?
956
01:33:55,940 --> 01:33:57,735
What, me?
957
01:33:57,873 --> 01:33:59,530
Do you have a lighter?
958
01:34:01,187 --> 01:34:02,257
No.
959
01:34:04,984 --> 01:34:06,468
Women, man.
960
01:34:08,608 --> 01:34:10,196
You know?
961
01:34:11,473 --> 01:34:14,510
Every single one, am I right?
962
01:34:15,857 --> 01:34:16,927
Fuck.
963
01:34:19,654 --> 01:34:22,035
Hey, you want to do a bump?
964
01:34:23,347 --> 01:34:25,383
Would you like to
do a bump with me?
965
01:34:25,521 --> 01:34:26,695
Come on.
966
01:34:26,833 --> 01:34:28,663
Come on, let’s do
a bump, come on.
967
01:34:29,629 --> 01:34:31,596
Come on, man.
968
01:34:31,735 --> 01:34:34,841
Jenna, we’re gonna be back. Come
on. I’ll show you something.
969
01:34:41,261 --> 01:34:44,506
♪ Crashing me by ♪
970
01:34:50,443 --> 01:34:55,241
But it’s all bullshit, man,
you know? Oh, thank you.
971
01:34:55,379 --> 01:34:57,968
You’re watching the news,
you’re watching television,
972
01:34:58,106 --> 01:35:00,487
you’re being pumped full
of fear all the time.
973
01:35:00,625 --> 01:35:05,458
There’s wildfires, there’s
terrorism, there’s fucking murder.
974
01:35:05,596 --> 01:35:11,533
Cut to commercial, "Here, beta males, buy
this car, or the girl won’t fuck you."
975
01:35:11,671 --> 01:35:17,746
You know, "Buy this home security system,
or your family will be raped." They will.
976
01:35:18,540 --> 01:35:21,716
Meanwhile, the Muslims
are trying to kill you,
977
01:35:21,854 --> 01:35:24,166
and so are the Blacks,
especially the Blacks.
978
01:35:24,304 --> 01:35:26,444
No offense.
979
01:35:26,582 --> 01:35:28,582
What would be the point of
being on the mountaintop
980
01:35:28,619 --> 01:35:30,794
if you’ve got no one in
the valley to look down on?
981
01:35:30,932 --> 01:35:32,278
I know you know what I mean.
982
01:35:32,934 --> 01:35:34,245
Look down on.
983
01:35:36,420 --> 01:35:37,455
Yes.
984
01:35:37,593 --> 01:35:39,595
For why?
985
01:35:39,734 --> 01:35:41,608
We got the monster, we threw
him in prison, you’re safe now.
986
01:35:41,632 --> 01:35:45,084
Come on down and buy yourself
a new Ford fucking truck.
987
01:35:46,844 --> 01:35:49,157
They can bomb the entirety
of the Middle East,
988
01:35:49,295 --> 01:35:54,956
and yet I drive on a suspended license,
and I go to jail, and we just accept this.
989
01:35:55,094 --> 01:35:58,304
We just accept this
year after year.
990
01:35:58,925 --> 01:35:59,961
No.
991
01:36:00,893 --> 01:36:03,067
It’s time.
992
01:36:03,205 --> 01:36:07,692
Time for the people to rise up. Make
them feel the pain that we feel.
993
01:36:07,831 --> 01:36:10,661
Give them a taste of
their own shit for once.
994
01:36:13,422 --> 01:36:14,907
I have a gun.
995
01:36:17,116 --> 01:36:19,152
I could shoot them
if you’d like.
996
01:36:24,226 --> 01:36:25,987
You have a gun?
997
01:36:26,125 --> 01:36:27,782
I’m sorry, that’s...
998
01:36:27,920 --> 01:36:30,129
Yeah, yeah. Okay, yeah.
999
01:36:30,267 --> 01:36:35,582
Go on out there and splatter their
brains all over the dance floor, please.
1000
01:36:38,482 --> 01:36:39,932
They’ll be missed.
1001
01:36:41,347 --> 01:36:43,349
Bang, bang!
1002
01:36:44,143 --> 01:36:45,523
Yes.
1003
01:36:45,661 --> 01:36:47,525
Yeah. Yes.
1004
01:36:49,493 --> 01:36:52,737
You’re a lot of fun.
You’re all right, man.
1005
01:36:52,876 --> 01:36:54,291
You’re all right.
1006
01:36:55,810 --> 01:36:57,950
You’re kind.
1007
01:37:21,145 --> 01:37:24,183
Hi, you’ve reached Brad.
Probably at the gym right now.
1008
01:37:24,321 --> 01:37:26,564
Drop me a line, and
I’ll get back to you.
1009
01:37:28,739 --> 01:37:33,019
Hey, Brad, it’s me again.
1010
01:37:33,157 --> 01:37:34,503
And, um...
1011
01:37:36,333 --> 01:37:40,855
I’m going to kill someone, and
then I’m going to kill myself.
1012
01:39:20,609 --> 01:39:23,060
If you scream, I’ll
shoot you dead.
1013
01:39:24,061 --> 01:39:25,476
I... I don’t have any money.
1014
01:39:25,614 --> 01:39:27,168
I’m not here for your money.
1015
01:39:30,309 --> 01:39:31,655
Do you remember me?
1016
01:39:36,108 --> 01:39:38,317
No.
1017
01:39:48,189 --> 01:39:49,362
Look at me.
1018
01:39:52,020 --> 01:39:55,748
2016 Dayton, Ohio, Grand
Prix, you were the judge.
1019
01:40:00,649 --> 01:40:01,754
You remember me now?
1020
01:40:02,893 --> 01:40:06,241
I judge a lot of competitions.
1021
01:40:06,379 --> 01:40:11,005
You didn’t like my
hamstrings or my deltoids.
1022
01:40:13,352 --> 01:40:14,905
That was a mean thing to say.
1023
01:40:15,043 --> 01:40:17,425
I... I’m sorry.
1024
01:40:18,184 --> 01:40:22,430
I’ll write a letter to the commissioner,
put in a good word for you.
1025
01:40:22,568 --> 01:40:23,614
It’s too late for all that.
1026
01:40:23,638 --> 01:40:26,054
No...
1027
01:40:26,192 --> 01:40:30,162
You’re on the mountaintop
looking down on me.
1028
01:40:30,300 --> 01:40:31,922
No, no, I’m not.
1029
01:40:32,060 --> 01:40:33,130
Yes, you are.
1030
01:40:36,582 --> 01:40:37,928
Take off your clothes.
1031
01:40:43,313 --> 01:40:44,969
What?
1032
01:40:45,108 --> 01:40:48,042
- Your clothes, take them off.
- Okay, okay.
1033
01:40:50,596 --> 01:40:51,735
Slowly.
1034
01:40:53,599 --> 01:40:56,050
Slowly, like you mean it.
1035
01:41:03,574 --> 01:41:04,748
Pants.
1036
01:41:08,165 --> 01:41:09,822
Slowly, or I’ll shoot
you in the belly.
1037
01:41:09,960 --> 01:41:12,307
Okay, okay, okay!
1038
01:41:39,162 --> 01:41:43,200
♪ Take me now,
baby, here as I am
1039
01:41:43,338 --> 01:41:45,892
♪ Pull me close, try
and understand...
1040
01:41:46,030 --> 01:41:47,653
Don’t. Don’t.
1041
01:41:47,791 --> 01:41:51,657
♪ Desire is hunger,
is the fire I breathe
1042
01:41:51,795 --> 01:41:55,833
♪ Love is a banquet
on which we feed
1043
01:41:55,971 --> 01:41:59,803
♪ Come on now,
try and understand
1044
01:41:59,941 --> 01:42:03,841
♪ The way I feel when
I’m in your hands
1045
01:42:03,979 --> 01:42:06,637
♪ Take my hand,
come undercover...
1046
01:42:06,775 --> 01:42:08,570
Front lat spread.
1047
01:42:08,708 --> 01:42:11,953
♪ They can’t hurt you
now Can’t hurt you now...
1048
01:42:12,091 --> 01:42:12,885
Front lat spread!
1049
01:42:13,023 --> 01:42:14,645
Okay, okay!
1050
01:42:15,991 --> 01:42:18,649
♪ Because the night
belongs to lovers...
1051
01:42:18,787 --> 01:42:20,444
Double front bicep.
1052
01:42:20,582 --> 01:42:23,689
♪ Because the night
belongs to lust
1053
01:42:23,827 --> 01:42:26,036
♪ Because the night
belongs to lovers...
1054
01:42:26,174 --> 01:42:28,280
Rear lat spread.
1055
01:42:28,418 --> 01:42:31,386
♪ Because the
night belongs to us
1056
01:42:31,524 --> 01:42:34,872
♪ Have I doubt
when I’m alone...
1057
01:42:35,010 --> 01:42:36,978
- Come on!
- No...
1058
01:42:37,530 --> 01:42:39,049
Ugly.
1059
01:42:42,017 --> 01:42:43,329
Dumb.
1060
01:42:45,262 --> 01:42:46,401
Gorilla.
1061
01:42:49,197 --> 01:42:50,302
Side tricep.
1062
01:42:50,440 --> 01:42:52,683
God, please.
1063
01:42:52,821 --> 01:42:54,409
Chest up.
1064
01:42:54,547 --> 01:42:59,656
Chest up! Shoulders
back. Squeeze! Squeeze!
1065
01:43:04,592 --> 01:43:05,765
Now look at me.
1066
01:43:09,148 --> 01:43:10,391
Smile.
1067
01:43:11,668 --> 01:43:13,394
Squeeze and smile!
1068
01:43:17,398 --> 01:43:19,365
Smile. Smile!
1069
01:43:19,503 --> 01:43:22,092
That’s it!
1070
01:43:23,162 --> 01:43:24,681
Do you see me now?
1071
01:43:24,819 --> 01:43:25,992
- Yes.
- You do?
1072
01:43:26,130 --> 01:43:27,856
Yes. Yes, I do.
1073
01:43:29,341 --> 01:43:31,101
You see what I’ve become?
1074
01:43:36,589 --> 01:43:38,073
Please, please don’t.
1075
01:43:38,212 --> 01:43:40,524
- Don’t. Don’t do...
- On your knees.
1076
01:43:41,422 --> 01:43:43,389
♪ Turn and burns
1077
01:43:43,527 --> 01:43:46,150
♪ Without you I cannot live
1078
01:43:46,289 --> 01:43:47,980
♪ Forgive the
yearning burning...
1079
01:43:48,118 --> 01:43:49,844
Who’s on the mountaintop now?
1080
01:43:51,708 --> 01:43:53,019
You are.
1081
01:43:54,193 --> 01:43:55,781
Don’t kill me.
1082
01:43:55,919 --> 01:43:57,472
Who’s on the mountaintop now?
1083
01:43:57,610 --> 01:43:58,784
You are!
1084
01:44:02,719 --> 01:44:05,411
No, no, no!
1085
01:44:05,549 --> 01:44:07,413
♪ Because the night
belongs to lust...
1086
01:44:08,656 --> 01:44:10,105
♪ Because the night ♪
1087
01:46:48,367 --> 01:46:49,748
Paw-Paw?
1088
01:46:56,030 --> 01:46:57,549
I’m headed out for a bit.
1089
01:53:50,168 --> 01:53:51,238
Okay.
1090
01:54:06,563 --> 01:54:07,806
It’s all right.
1091
01:54:13,501 --> 01:54:14,675
You good?
1092
01:54:16,021 --> 01:54:17,229
It’s all right.
1093
01:54:18,886 --> 01:54:20,025
It’s all right.
1094
01:54:25,997 --> 01:54:28,413
- You got me, I got you.
- Yes, sir.
1095
01:54:30,725 --> 01:54:32,175
It’s okay.
1096
01:55:05,899 --> 01:55:08,039
"Dear Brad...
1097
01:55:10,351 --> 01:55:12,767
"this will be my
final letter to you.
1098
01:55:13,941 --> 01:55:15,563
"Listen up.
1099
01:55:17,772 --> 01:55:19,843
"You might just
learn a thing or two.
1100
01:55:31,614 --> 01:55:37,861
"You have to do something
big and important
1101
01:55:38,000 --> 01:55:42,797
"or nobody will remember
you when you’re dead.
1102
01:55:47,043 --> 01:55:50,115
"It’s sad to say, but
that’s just how it is.
1103
01:56:04,474 --> 01:56:08,754
"The only thing that
matters in a man’s life
1104
01:56:10,964 --> 01:56:13,276
"is how he’ll be remembered.
1105
01:56:22,734 --> 01:56:25,737
"When I close my eyes and dream,
1106
01:56:28,740 --> 01:56:31,398
"I’ll tell you what I see.
1107
01:56:35,022 --> 01:56:36,851
"From the king of China
1108
01:56:38,232 --> 01:56:43,997
"to the little boy without a
friend in the whole galaxy,
1109
01:56:47,724 --> 01:56:53,144
"there will come a day
when the entire world
1110
01:56:54,973 --> 01:56:58,701
"knows my name.
1111
01:57:07,744 --> 01:57:11,334
"They’re going to put
my face on magazines,
1112
01:57:13,198 --> 01:57:17,927
"and everybody will
know I was here.
1113
01:57:23,243 --> 01:57:24,934
"Signing off,
1114
01:57:27,109 --> 01:57:33,253
"Killian Maddox."
72933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.