Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,786 --> 00:00:07,049
Previously on "Grosse
Pointe Garden Society"...
2
00:00:07,050 --> 00:00:09,399
Maybe we shouldn't just jump into this.
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,968
I can't understand what
changed literally overnight.
4
00:00:11,970 --> 00:00:13,954
You're the one who put a PI on me.
5
00:00:13,956 --> 00:00:15,263
Who you pulled a knife on.
6
00:00:15,265 --> 00:00:17,474
I filed for emergency
custody this morning.
7
00:00:17,476 --> 00:00:20,541
Maybe there is
something else with Brett.
8
00:00:21,688 --> 00:00:23,104
That bitch killed my dog.
9
00:00:23,106 --> 00:00:24,197
- Give me the quilt.
- No.
10
00:00:24,198 --> 00:00:25,676
It's Patty's.
11
00:00:25,677 --> 00:00:26,677
Let go!
12
00:00:30,856 --> 00:00:32,161
Good news, baby.
13
00:00:32,162 --> 00:00:34,074
I found a way to get you that tuition.
14
00:00:34,076 --> 00:00:36,383
She was wearing a fancy blue dress.
15
00:00:36,384 --> 00:00:39,299
She was with a friend in a red dress.
16
00:00:39,300 --> 00:00:41,414
She's such a phony bitch.
17
00:00:41,416 --> 00:00:43,900
Someone stole the quilt.
18
00:00:43,902 --> 00:00:46,127
I can't have our baby behind bars.
19
00:00:46,129 --> 00:00:48,171
- He's not going ice fishing.
- Where is he going?
20
00:00:48,173 --> 00:00:50,223
Shopping, his new life.
21
00:00:50,224 --> 00:00:51,781
Please tell me I didn't just hear
22
00:00:51,783 --> 00:00:53,269
they're gonna dig up the body.
23
00:00:53,270 --> 00:00:55,948
We have to move it.
24
00:01:38,881 --> 00:01:41,975
When did the Pattersons
put in solar panels?
25
00:01:41,977 --> 00:01:44,185
Well, they're not even
working because Joyce
26
00:01:44,187 --> 00:01:46,925
refuses to cut down that big
sugar maple that's blocking the sun.
27
00:01:46,927 --> 00:01:50,066
Well, if she's worried
about her carbon footprint,
28
00:01:50,068 --> 00:01:52,415
she should probably
start with their private jet.
29
00:01:52,416 --> 00:01:53,762
You want a banana muffin?
30
00:01:53,764 --> 00:01:56,245
They're fresh from the oven.
31
00:01:56,246 --> 00:01:59,379
You know what I want.
32
00:01:59,380 --> 00:02:01,603
I could dig up some of
that Irish butter you like.
33
00:02:01,605 --> 00:02:04,123
I want my quilt, Marilyn.
34
00:02:04,124 --> 00:02:05,776
Donna didn't deliver it?
35
00:02:05,777 --> 00:02:08,107
No, you told me to pick it
up the morning after the gala.
36
00:02:08,109 --> 00:02:09,824
Mm.
37
00:02:09,825 --> 00:02:12,435
Did I?
38
00:02:12,436 --> 00:02:14,916
You don't know where it is, do you?
39
00:02:14,917 --> 00:02:16,301
Not at this exact moment.
40
00:02:16,303 --> 00:02:18,847
- But you know where my money is, though.
- Let's just cool our jets.
41
00:02:18,849 --> 00:02:21,514
Oh, these jets are just warming up.
42
00:02:21,516 --> 00:02:23,794
I will get to the bottom of it.
43
00:02:23,795 --> 00:02:27,320
You better before Keith
gets back from the cabin.
44
00:02:27,321 --> 00:02:30,627
That's no way to talk to a friend.
45
00:02:30,628 --> 00:02:35,284
Friends don't swindle each other.
46
00:02:35,285 --> 00:02:36,680
What happened to us?
47
00:02:36,682 --> 00:02:39,375
Oh, please, Marilyn.
48
00:02:39,376 --> 00:02:41,725
You know what happened.
49
00:02:42,814 --> 00:02:44,902
And if I don't get that quilt,
50
00:02:44,903 --> 00:02:46,904
you know what happens next.
51
00:02:59,309 --> 00:03:01,354
Melissa.
52
00:03:03,008 --> 00:03:05,314
Is Brett here?
53
00:03:05,315 --> 00:03:09,232
He's... come in.
54
00:03:11,278 --> 00:03:13,279
Hey, you didn't have to make the bed.
55
00:03:13,280 --> 00:03:15,902
I don't want to interrupt you guys.
56
00:03:15,904 --> 00:03:16,978
No.
57
00:03:16,979 --> 00:03:20,504
I mean, it's only gonna
get all messy again.
58
00:03:21,853 --> 00:03:23,941
Anyone want coffee?
59
00:03:23,942 --> 00:03:25,837
I'm caffeinated.
60
00:03:34,823 --> 00:03:36,772
She's having a hard time at home.
61
00:03:36,774 --> 00:03:38,216
Yeah. It's none of my business.
62
00:03:38,218 --> 00:03:39,451
I'm sleeping on the couch.
63
00:03:43,092 --> 00:03:47,661
They wanted to send some
random guy to serve you.
64
00:03:47,662 --> 00:03:49,880
You don't have to do this.
65
00:03:49,881 --> 00:03:52,056
I thought it would be more
humane if I brought it myself.
66
00:03:52,057 --> 00:03:54,320
I meant take the kids.
67
00:03:54,321 --> 00:03:55,843
Do you have a lawyer?
68
00:03:55,844 --> 00:03:57,279
With what money?
69
00:03:57,280 --> 00:03:59,070
I just want to make sure
that you have a fair shot
70
00:03:59,072 --> 00:04:00,717
- at the custody hearing.
- Now you want to play fair?
71
00:04:00,718 --> 00:04:03,058
I'm not the one who put
a knife to that guy's throat.
72
00:04:03,060 --> 00:04:05,103
Again, scissors.
73
00:04:07,247 --> 00:04:10,250
Just get a lawyer.
74
00:04:17,814 --> 00:04:19,040
I should go.
75
00:04:19,041 --> 00:04:20,215
You don't have to.
76
00:04:20,216 --> 00:04:25,002
Yeah, well, can't hide here forever.
77
00:04:25,003 --> 00:04:27,309
At some point, I'm...
78
00:04:27,310 --> 00:04:30,094
I'm gonna have to face what we did.
79
00:04:33,664 --> 00:04:36,884
Your garden is only as
good as the seeds you plant.
80
00:04:39,670 --> 00:04:43,282
But it's hard to tell
when you get a bad seed.
81
00:05:03,158 --> 00:05:06,769
And you never know how
many there are in a pack.
82
00:05:08,220 --> 00:05:12,311
There's bagels in the kitchen.
83
00:05:12,312 --> 00:05:13,399
I'm good, thanks.
84
00:05:13,400 --> 00:05:15,271
Yeah, somebody picked weird flavors
85
00:05:15,273 --> 00:05:16,715
like blueberry and garlic.
86
00:05:20,494 --> 00:05:23,234
Anything else I can do for you?
87
00:05:23,235 --> 00:05:25,541
You remember that bracelet
88
00:05:25,542 --> 00:05:27,744
we got off that tweaker gas station guy?
89
00:05:31,112 --> 00:05:34,707
So in the end, every seed that's planted
90
00:05:34,709 --> 00:05:36,073
is a flip of a coin,
91
00:05:36,074 --> 00:05:38,946
because what looks
perfect on the outside
92
00:05:38,947 --> 00:05:41,862
might be totally rotten on the inside.
93
00:05:41,863 --> 00:05:46,997
OK, which one of these says,
"Put me on the side of a bus"?
94
00:05:46,998 --> 00:05:48,999
They all look the same.
95
00:05:49,000 --> 00:05:50,392
She looks honest.
96
00:05:50,393 --> 00:05:52,351
She looks like a murderer.
97
00:05:52,352 --> 00:05:53,918
Well, she looks professional.
98
00:05:53,920 --> 00:05:55,295
Yeah, like a hit man.
99
00:05:55,297 --> 00:05:56,582
Come on, babe.
100
00:05:56,584 --> 00:05:57,922
They all look amazing.
101
00:05:57,924 --> 00:06:00,860
They all look like mug shots.
102
00:06:01,926 --> 00:06:03,970
Mommy, put that in the compost.
103
00:06:03,972 --> 00:06:05,530
Just goes to the same place, baby.
104
00:06:05,532 --> 00:06:07,515
But they won't break down in the trash.
105
00:06:07,517 --> 00:06:09,476
Ooh, I smell you, science girl.
106
00:06:09,478 --> 00:06:11,262
OK, go get your backpack.
107
00:06:13,068 --> 00:06:14,285
What's the point?
108
00:06:14,286 --> 00:06:17,158
Oh, well, 30% reduction
in landfill waste.
109
00:06:17,159 --> 00:06:19,334
No, I mean all of it.
110
00:06:19,335 --> 00:06:21,738
- Oh, boy.
- How do I teach our kids
111
00:06:21,740 --> 00:06:23,590
to recycle and respect the planet?
112
00:06:23,592 --> 00:06:24,966
How do I pretend to be someone that you
113
00:06:24,968 --> 00:06:26,534
can trust to sell your home?
114
00:06:26,536 --> 00:06:31,215
How do I organize PTA
food drives and book fairs?
115
00:06:31,216 --> 00:06:34,349
You just do.
116
00:06:34,350 --> 00:06:37,352
How do I pretend I didn't
just murder someone?
117
00:06:37,353 --> 00:06:38,471
OK, look.
118
00:06:38,473 --> 00:06:41,530
You put your shoes on, you go outside,
119
00:06:41,531 --> 00:06:45,882
and you just get through the day, OK?
120
00:06:45,883 --> 00:06:47,864
And no one's gonna be
able to tell the difference
121
00:06:47,866 --> 00:06:53,412
between the realtor and the hit man.
122
00:07:11,866 --> 00:07:15,608
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
123
00:07:20,352 --> 00:07:21,875
- What?
- Ew!
124
00:07:21,876 --> 00:07:24,625
- Absolutely not.
- Think about it.
125
00:07:24,627 --> 00:07:26,845
The whole point of
compost is to break down
126
00:07:26,847 --> 00:07:28,429
things we want to get rid of.
127
00:07:28,431 --> 00:07:31,558
We can't compost my husband's father.
128
00:07:31,560 --> 00:07:32,668
Ugh.
129
00:07:32,669 --> 00:07:34,452
I'm not sure how to put this delicately.
130
00:07:34,454 --> 00:07:35,584
Then don't.
131
00:07:35,585 --> 00:07:37,151
It only takes a month
to mulch a human body.
132
00:07:37,152 --> 00:07:39,936
Please tell me you did not
look that up on your phone.
133
00:07:39,937 --> 00:07:41,834
Well, Addie referenced a
chicken in her science project,
134
00:07:41,836 --> 00:07:43,766
so I'm ballparking it.
135
00:07:43,767 --> 00:07:47,448
There must be someplace more humane.
136
00:07:47,450 --> 00:07:50,618
Well, I'm open to
any other alternatives.
137
00:07:50,620 --> 00:07:52,166
What about a freezer?
138
00:07:52,167 --> 00:07:53,733
Whose?
139
00:07:53,734 --> 00:07:56,099
Well, don't you have that
big one in your garage?
140
00:07:56,101 --> 00:07:57,850
Oh, sure, we'll just tuck him in
141
00:07:57,852 --> 00:07:59,260
right next to Addie's
ice cream sandwiches
142
00:07:59,261 --> 00:08:00,705
and Dakota's frozen waffles.
143
00:08:00,707 --> 00:08:03,090
Hey, set the benchmark here.
144
00:08:03,091 --> 00:08:04,744
Once they finish the site survey,
145
00:08:04,746 --> 00:08:07,268
they're gonna break ground.
146
00:08:07,269 --> 00:08:11,490
We have to move Quiche now.
147
00:08:11,491 --> 00:08:14,101
Least he'll be enriching our soil.
148
00:08:14,102 --> 00:08:17,800
Maybe Quiche is just what
we need to win the cup.
149
00:08:17,801 --> 00:08:21,624
I'm just saying, if you believe that God
150
00:08:21,626 --> 00:08:23,240
has a plan for everyone...
151
00:08:27,507 --> 00:08:29,116
The math just ain't mathin'.
152
00:08:29,117 --> 00:08:32,119
A pill popper with a bunch
of priors stealing a bracelet?
153
00:08:32,120 --> 00:08:33,555
Adds up to me.
154
00:08:33,556 --> 00:08:35,622
Then why did this Pete
guy corroborate his story?
155
00:08:35,624 --> 00:08:37,598
Pete? Who... who's Pete?
156
00:08:37,600 --> 00:08:39,684
Some drifter who washes
windows for change
157
00:08:39,686 --> 00:08:40,736
at the station.
158
00:08:40,737 --> 00:08:43,826
That's your witness?
159
00:08:43,827 --> 00:08:46,220
He told me what the lady was wearing.
160
00:08:46,221 --> 00:08:48,901
He also mention the
self-serve propane tanks
161
00:08:48,903 --> 00:08:52,221
are blocking the government
from reading his thoughts?
162
00:08:52,223 --> 00:08:57,341
He described her friend
wearing the red dress too.
163
00:08:58,233 --> 00:09:00,887
Look, I admire your
ambition here, Duncan,
164
00:09:00,888 --> 00:09:03,441
but we're talking about
a couple of junkies.
165
00:09:03,443 --> 00:09:05,752
But both those dudes were so specific
166
00:09:05,754 --> 00:09:07,568
about that red dress.
167
00:09:08,983 --> 00:09:10,287
OK.
168
00:09:10,288 --> 00:09:12,855
Said it sparkled like a
Christmas ornament.
169
00:09:12,856 --> 00:09:15,989
Sounds like they were high.
170
00:09:15,990 --> 00:09:20,341
Sounds like the one that
your friend was wearing too.
171
00:09:20,342 --> 00:09:21,357
Who?
172
00:09:21,359 --> 00:09:25,041
You know, the one that came
to see you that same night?
173
00:09:36,053 --> 00:09:39,578
You want to make a name for yourself?
174
00:09:39,579 --> 00:09:41,057
I'm just trying to do what's right.
175
00:09:41,058 --> 00:09:42,581
All right.
176
00:09:42,582 --> 00:09:48,456
But if you poke enough
bears, one's bound to wake up.
177
00:09:52,287 --> 00:09:53,635
Yes, sir.
178
00:10:01,731 --> 00:10:04,602
So based on Donna's
rudimentary timeline,
179
00:10:04,603 --> 00:10:07,063
the quilt went off the
grid around 1100 hours.
180
00:10:07,065 --> 00:10:08,302
Who else knows?
181
00:10:08,303 --> 00:10:11,218
You and Donna are the
only ones with clearance.
182
00:10:11,219 --> 00:10:12,611
Clearance?
183
00:10:18,748 --> 00:10:21,228
We're not on break, Donna!
184
00:10:21,229 --> 00:10:23,896
Every second counts
in a kidnapping case.
185
00:10:23,898 --> 00:10:25,406
What is all this?
186
00:10:25,408 --> 00:10:27,875
So we are cross-referencing
every guest at the gala
187
00:10:27,877 --> 00:10:29,210
who drives a black Cadillac
188
00:10:29,212 --> 00:10:31,348
with everyone who bid on the quilt.
189
00:10:32,501 --> 00:10:35,658
And you expect someone to just confess?
190
00:10:35,660 --> 00:10:37,385
When Donna joined the bureau,
191
00:10:37,387 --> 00:10:40,203
she was trained in voice analysis.
192
00:10:40,204 --> 00:10:42,294
I can hear when you're lying.
193
00:10:43,991 --> 00:10:45,687
What if it's just gone?
194
00:10:45,688 --> 00:10:47,035
What do you mean?
195
00:10:47,037 --> 00:10:49,526
I'm just saying, sometimes
things that get stolen
196
00:10:49,528 --> 00:10:51,737
aren't always recovered.
197
00:10:51,738 --> 00:10:55,436
Say that again but slower.
198
00:10:55,437 --> 00:10:57,722
If we don't find the quilt, Alice,
199
00:10:57,724 --> 00:11:00,308
no one will ever bet on
anything at the gala again.
200
00:11:00,310 --> 00:11:02,878
Well, let's get to work.
201
00:11:02,879 --> 00:11:04,053
Oh! Oh, oh.
202
00:11:05,142 --> 00:11:07,622
Oh, oh!
203
00:11:07,623 --> 00:11:08,791
Hold for Marilyn.
204
00:11:08,793 --> 00:11:12,105
Paper towels by the sink. OK.
205
00:11:12,106 --> 00:11:13,759
Gary's wife, Amanda.
206
00:11:13,760 --> 00:11:16,196
- Ears on.
- Mm-hmm.
207
00:11:16,197 --> 00:11:17,588
Amanda.
208
00:11:18,721 --> 00:11:21,331
How's that cute baby girl of yours?
209
00:11:27,469 --> 00:11:29,165
And, you know, passion,
210
00:11:29,166 --> 00:11:32,386
when you have a passion for something,
211
00:11:32,387 --> 00:11:33,779
you want to learn.
212
00:11:42,614 --> 00:11:45,268
No. Mm-hmm.
213
00:11:45,269 --> 00:11:48,358
You're a goddamn
fraud, and I will not rest
214
00:11:48,359 --> 00:11:51,150
until you tell us all where
you've been keeping
215
00:11:51,152 --> 00:11:53,276
our motherlovin' quilt.
216
00:11:55,671 --> 00:11:57,890
Well, Amanda Mills doesn't have it.
217
00:12:01,503 --> 00:12:05,201
What's wrong, sweetie?
218
00:12:05,202 --> 00:12:07,769
You're out of paper towels.
219
00:12:11,948 --> 00:12:13,775
Hi.
220
00:12:13,776 --> 00:12:17,300
Thanks for coming.
221
00:12:17,301 --> 00:12:18,954
This for me?
222
00:12:18,955 --> 00:12:21,000
15-year Macallan.
223
00:12:25,440 --> 00:12:28,355
Why am I here, Mel?
224
00:12:28,356 --> 00:12:31,097
We've been going about
our marriage all wrong.
225
00:12:31,098 --> 00:12:33,403
Agreed.
226
00:12:33,404 --> 00:12:35,797
I'm glad you think that too.
227
00:12:38,366 --> 00:12:40,802
So let's change that.
228
00:12:43,327 --> 00:12:48,201
We've been so consumed
with what you need,
229
00:12:48,202 --> 00:12:51,030
there's nothing left for me.
230
00:12:51,031 --> 00:12:52,553
What do you need?
231
00:12:52,554 --> 00:12:55,643
Well, first I want custody of the kids.
232
00:12:55,644 --> 00:12:57,133
Yeah, that was our plan.
233
00:12:57,135 --> 00:12:58,820
And then I want to go back to work.
234
00:12:58,821 --> 00:13:00,887
You're the one who
wanted to take time off.
235
00:13:00,889 --> 00:13:02,128
You're a great lawyer.
236
00:13:02,129 --> 00:13:06,872
And maybe I should go to therapy.
237
00:13:06,873 --> 00:13:08,269
Whatever it takes.
238
00:13:08,271 --> 00:13:10,963
I just want you happy, Mel.
239
00:13:10,964 --> 00:13:13,530
And I don't want to be unfair to you.
240
00:13:13,531 --> 00:13:16,751
I appreciate that.
241
00:13:16,752 --> 00:13:21,234
Which is why I want a divorce.
242
00:13:33,464 --> 00:13:35,379
You bought me a bottle of 15-year
243
00:13:35,381 --> 00:13:39,165
for our first anniversary.
244
00:13:44,084 --> 00:13:47,086
We were different then.
245
00:13:55,269 --> 00:13:57,818
I am covered in blisters.
246
00:13:57,820 --> 00:13:59,968
We deserve every one.
247
00:13:59,969 --> 00:14:03,319
- Almost there, guys.
- Where, China?
248
00:14:03,320 --> 00:14:05,365
Actually, we'd end up in Australia.
249
00:14:05,366 --> 00:14:07,236
That's what's straight down.
250
00:14:07,237 --> 00:14:08,996
Once we do this, it's over.
251
00:14:08,998 --> 00:14:10,352
Long as they don't find a body,
252
00:14:10,354 --> 00:14:11,540
he's just a missing person.
253
00:14:11,542 --> 00:14:13,416
We're not criminals, right?
254
00:14:13,417 --> 00:14:17,074
No, just horrible human beings.
255
00:14:17,857 --> 00:14:19,292
Oh!
256
00:14:19,293 --> 00:14:21,259
Guys, I hit something.
257
00:14:21,261 --> 00:14:22,382
Oh, God.
258
00:14:40,588 --> 00:14:43,272
Where's the rest of him?
259
00:14:48,365 --> 00:14:50,453
- Nothing's there?
- Seriously?
260
00:14:50,454 --> 00:14:52,281
There has to be.
261
00:14:52,282 --> 00:14:53,873
- Oh, no.
- Guys.
262
00:14:53,875 --> 00:14:55,653
No. No, no, no, no, no, no, no.
263
00:14:58,419 --> 00:15:00,507
Quiche is gone.
264
00:15:07,123 --> 00:15:09,124
Gotta be the cops.
265
00:15:09,125 --> 00:15:11,474
There'd be crime tape everywhere.
266
00:15:11,475 --> 00:15:14,956
Yeah, and it'd be all over the news.
267
00:15:14,957 --> 00:15:16,689
Who else would take a dead body?
268
00:15:16,691 --> 00:15:19,308
You read about those people every day.
269
00:15:19,309 --> 00:15:21,277
Where are you reading this?
270
00:15:21,279 --> 00:15:23,965
My phone.
271
00:15:32,671 --> 00:15:34,584
Wow.
272
00:15:37,327 --> 00:15:39,981
Y'all are quite the gardeners.
273
00:15:39,982 --> 00:15:41,464
He wants how much?
274
00:15:41,466 --> 00:15:43,591
Yeah, just for the body.
275
00:15:43,593 --> 00:15:45,856
Do you even have that kind of money?
276
00:15:45,857 --> 00:15:46,945
Wow.
277
00:15:46,946 --> 00:15:48,988
He knows everything.
278
00:15:48,990 --> 00:15:50,364
Well, listen, you can't give it to him.
279
00:15:50,366 --> 00:15:52,124
- I don't want to give it to him.
- It's an admission of guilt.
280
00:15:52,125 --> 00:15:53,659
And they just keep coming back
281
00:15:53,661 --> 00:15:54,909
for more and more and more
282
00:15:54,911 --> 00:15:58,372
until the only way out is
to expose yourself, literally.
283
00:15:58,374 --> 00:15:59,870
Sounds like you're
speaking from experience.
284
00:15:59,871 --> 00:16:02,276
Let's just say don't google
me with the safe search off.
285
00:16:02,278 --> 00:16:04,092
Oh, my God.
286
00:16:04,093 --> 00:16:05,821
You know, you really shouldn't be here.
287
00:16:06,835 --> 00:16:08,866
Where else am I gonna find a dirty cop?
288
00:16:08,868 --> 00:16:10,898
You know, I need to lay low for a while.
289
00:16:10,900 --> 00:16:13,954
Aren't you supposed
to serve and protect?
290
00:16:13,956 --> 00:16:16,104
Not like this.
291
00:16:16,105 --> 00:16:18,601
Well, who else is
gonna pull this prick over
292
00:16:18,603 --> 00:16:20,252
and plant a kilo of coke under his seat?
293
00:16:20,254 --> 00:16:21,675
It's not 1985.
294
00:16:21,676 --> 00:16:23,111
I could end up in jail!
295
00:16:23,112 --> 00:16:25,593
Yeah, me too.
296
00:16:27,812 --> 00:16:30,597
Me too.
297
00:16:30,598 --> 00:16:32,491
What's going on?
298
00:16:34,950 --> 00:16:37,430
I didn't...
299
00:16:37,431 --> 00:16:39,040
I didn't want to worry you yet.
300
00:16:39,041 --> 00:16:40,781
Yet?
301
00:16:40,782 --> 00:16:42,000
Now I'm worried.
302
00:16:42,001 --> 00:16:45,657
It's nothing I can't handle.
303
00:16:56,972 --> 00:16:59,582
What do I do?
304
00:17:08,766 --> 00:17:09,766
From your friend.
305
00:17:14,120 --> 00:17:16,121
Yeah, that's not my friend.
306
00:17:16,122 --> 00:17:17,339
Guy's been here all night.
307
00:17:17,340 --> 00:17:18,864
Well, he can keep it.
308
00:17:18,866 --> 00:17:20,038
Well, you might as well enjoy it
309
00:17:20,039 --> 00:17:21,778
because we're about to kick him out.
310
00:17:24,652 --> 00:17:27,262
Hey, champ.
311
00:17:27,263 --> 00:17:28,959
So, what, you're stalking me now too?
312
00:17:28,960 --> 00:17:31,590
Just looking to split a
little calamari with you.
313
00:17:31,592 --> 00:17:33,094
Why don't you do that with your goon?
314
00:17:33,095 --> 00:17:34,410
What?
315
00:17:34,412 --> 00:17:36,837
The one you put on me?
316
00:17:36,838 --> 00:17:38,330
That guy's a dirtbag.
317
00:17:38,332 --> 00:17:39,332
Yeah.
318
00:17:39,334 --> 00:17:41,189
He's way worse than that.
319
00:17:41,190 --> 00:17:43,602
How about some wings, champ? Hmm?
320
00:17:43,604 --> 00:17:44,920
Quit calling me that.
321
00:17:44,922 --> 00:17:46,325
Come on.
322
00:17:46,326 --> 00:17:48,022
You did it.
323
00:17:48,023 --> 00:17:50,372
You knocked me on my ass.
324
00:17:50,373 --> 00:17:52,940
Lights out, KO.
325
00:17:52,941 --> 00:17:55,769
Just go home, man.
326
00:17:55,770 --> 00:17:56,944
Wish I could.
327
00:17:56,945 --> 00:17:59,816
I'll call you an Uber.
328
00:17:59,817 --> 00:18:00,904
She left me.
329
00:18:07,129 --> 00:18:08,912
Well, you guys will work it out.
330
00:18:08,913 --> 00:18:14,913
I gave her cars, houses, vacations,
331
00:18:15,529 --> 00:18:17,356
even a botched vasectomy.
332
00:18:17,357 --> 00:18:19,597
But I never could give her the one thing
333
00:18:19,599 --> 00:18:21,316
she ever really wanted.
334
00:18:21,317 --> 00:18:23,231
And what's that, Connor?
335
00:18:23,232 --> 00:18:26,800
You.
336
00:18:26,801 --> 00:18:28,845
She left me for you.
337
00:18:28,846 --> 00:18:30,456
Yeah,
338
00:18:30,457 --> 00:18:32,414
for all the wrong reasons.
339
00:18:34,896 --> 00:18:37,115
She's got a funny way of showing it.
340
00:18:37,116 --> 00:18:39,160
All right.
341
00:18:39,161 --> 00:18:40,335
Beat it, pal.
342
00:18:49,215 --> 00:18:51,694
Only hurt the ones you love, champ.
343
00:20:50,250 --> 00:20:52,815
And over here, next spring,
344
00:20:52,816 --> 00:20:54,585
we're gonna plant a whole
row of cherry blossoms.
345
00:20:54,587 --> 00:20:55,944
- Ooh, I love those.
- Really?
346
00:20:55,946 --> 00:20:58,168
No. Where's my money at?
347
00:20:58,169 --> 00:21:00,170
- Um...
- Oh! Here she is.
348
00:21:00,171 --> 00:21:01,563
Oh.
349
00:21:01,564 --> 00:21:06,004
Sorry, my banker was
asking a lot of questions.
350
00:21:06,090 --> 00:21:07,308
OK, let's do this.
351
00:21:07,309 --> 00:21:09,224
Whoa, whoa, whoa.
Where's our body?
352
00:21:09,226 --> 00:21:12,206
Yeah, and all those
pictures that you took of us?
353
00:21:13,620 --> 00:21:15,881
Coordinates, SIM card.
354
00:21:15,883 --> 00:21:18,319
OK.
355
00:21:18,320 --> 00:21:20,452
Nuh-uh! You first.
356
00:21:20,453 --> 00:21:21,844
No, you first.
357
00:21:21,845 --> 00:21:23,472
Like we're gonna trust you.
358
00:21:23,474 --> 00:21:25,892
You people are the murderers.
359
00:21:25,893 --> 00:21:28,329
Why don't we exchange at the same time?
360
00:21:28,330 --> 00:21:29,635
Yeah.
361
00:21:29,636 --> 00:21:32,022
Fine. Count of three.
362
00:21:35,337 --> 00:21:36,548
- One...
- Hey!
363
00:21:36,550 --> 00:21:37,961
- That's not fair!
- Come on, man!
364
00:21:37,963 --> 00:21:39,340
Don't get frosty, pal.
365
00:21:39,341 --> 00:21:41,473
OK, OK.
366
00:22:02,321 --> 00:22:03,799
What were you thinking?
367
00:22:03,800 --> 00:22:05,848
I was gonna do what he
did, only on the count of two.
368
00:22:05,850 --> 00:22:07,224
That's not a plan.
369
00:22:07,226 --> 00:22:09,152
Yeah, but it never
ends with guys like this.
370
00:22:09,153 --> 00:22:10,371
Now it will.
371
00:22:10,372 --> 00:22:12,037
Whoa, whoa. OK, just... let's hold on.
372
00:22:12,039 --> 00:22:13,480
We will get you the money.
373
00:22:13,482 --> 00:22:16,246
Hey, Siri, call the Grosse...
374
00:22:16,247 --> 00:22:17,835
Pointe Police Department.
375
00:22:17,837 --> 00:22:19,511
- OK.
- Whoa, whoa!
376
00:22:19,512 --> 00:22:21,822
God damn it, Siri.
377
00:22:21,824 --> 00:22:24,342
Police department.
378
00:22:24,343 --> 00:22:25,909
Look, I can Venmo you.
379
00:22:25,911 --> 00:22:27,170
That's not gonna work.
380
00:22:27,171 --> 00:22:28,346
Zelle, whatever!
381
00:22:28,347 --> 00:22:30,348
Siri.
382
00:22:33,613 --> 00:22:35,419
Sir, are you OK?
383
00:22:36,561 --> 00:22:38,174
Is it your heart?
384
00:22:42,491 --> 00:22:44,515
Not again.
385
00:22:46,669 --> 00:22:49,889
We should probably do something.
386
00:22:49,890 --> 00:22:51,194
We really should.
387
00:22:56,766 --> 00:23:00,618
But if we didn't...
388
00:23:06,167 --> 00:23:09,387
And he just expires,
389
00:23:09,388 --> 00:23:13,173
Then this all goes away.
390
00:23:13,174 --> 00:23:15,567
We can get Quiche back.
391
00:23:15,568 --> 00:23:16,698
Guys!
392
00:23:16,699 --> 00:23:18,265
Honestly, it's an act of God.
393
00:23:18,266 --> 00:23:21,268
Not to pile on, but it's not exactly
394
00:23:21,269 --> 00:23:23,507
like the world needs him.
395
00:23:23,509 --> 00:23:25,319
Oh, yeah. He's a terrible person.
396
00:23:25,321 --> 00:23:27,274
Mm-hmm.
397
00:23:27,275 --> 00:23:30,148
But then what does that make us?
398
00:23:33,280 --> 00:23:35,938
Oh, my God, you're heroes.
399
00:23:35,940 --> 00:23:38,372
True heroes, all of you.
400
00:23:38,373 --> 00:23:41,593
Well, we just did what any
decent human being would do.
401
00:23:41,594 --> 00:23:42,724
Are you kidding me?
402
00:23:42,725 --> 00:23:44,944
They said it was like a widow-maker.
403
00:23:44,945 --> 00:23:47,337
Oh, that's the bad one.
404
00:23:47,338 --> 00:23:48,904
Yeah.
405
00:23:48,905 --> 00:23:51,254
He wouldn't be here if
you guys hadn't done CPR.
406
00:23:51,255 --> 00:23:54,432
Well, it just wasn't his time.
407
00:23:54,433 --> 00:23:57,501
Well, it's still touch-and-go.
408
00:23:57,914 --> 00:23:59,132
It is?
409
00:23:59,133 --> 00:24:02,440
But are they leaning more 50/50?
410
00:24:02,441 --> 00:24:03,757
60/40?
411
00:24:03,759 --> 00:24:06,139
It's just too soon to tell.
412
00:24:06,140 --> 00:24:08,576
Right.
413
00:24:08,577 --> 00:24:10,973
Sorry. I'm a mess.
414
00:24:12,625 --> 00:24:14,101
Of course you are.
415
00:24:14,103 --> 00:24:15,148
He's your dad.
416
00:24:15,149 --> 00:24:16,976
If you can call him that.
417
00:24:16,977 --> 00:24:18,804
What do you mean?
418
00:24:18,805 --> 00:24:20,283
I don't know.
419
00:24:20,284 --> 00:24:23,941
He just wasn't really around
much when I was a kid.
420
00:24:24,506 --> 00:24:26,986
Doesn't mean he doesn't care about you.
421
00:24:28,684 --> 00:24:31,947
I don't even have any pictures with him.
422
00:24:34,037 --> 00:24:37,257
You'll just have to take some
together when he wakes up.
423
00:24:37,258 --> 00:24:40,652
You guys are angels.
424
00:24:47,573 --> 00:24:50,183
You know who's always reminding people
425
00:24:50,184 --> 00:24:52,890
innocent until proven guilty?
426
00:24:52,892 --> 00:24:55,057
Someone who's guilty!
427
00:24:55,058 --> 00:24:57,475
Cross off Brandy Bowman.
428
00:24:59,933 --> 00:25:01,648
That's nearly everyone, Marilyn.
429
00:25:01,650 --> 00:25:04,960
Well, we have Donna
still going door to door,
430
00:25:04,962 --> 00:25:06,373
so maybe that will bear fruit.
431
00:25:06,374 --> 00:25:08,464
Or maybe it won't.
432
00:25:11,422 --> 00:25:14,163
What have you been smoking, Alice?
433
00:25:14,164 --> 00:25:15,920
I know where the quilt is.
434
00:25:15,922 --> 00:25:19,734
OK.
435
00:25:19,735 --> 00:25:23,303
Please, tell me.
436
00:25:23,304 --> 00:25:25,313
Only if you tell me something first.
437
00:25:25,315 --> 00:25:27,112
Anything.
438
00:25:44,891 --> 00:25:46,735
Why do you have this?
439
00:25:53,290 --> 00:25:57,206
Tonight the chef has prepared
440
00:25:57,207 --> 00:26:00,340
some minced sole meunière
441
00:26:00,341 --> 00:26:04,126
with a demi-glace of truffles
442
00:26:04,127 --> 00:26:05,911
and lemon.
443
00:26:07,478 --> 00:26:10,342
Mr. Fingers, time for dinner!
444
00:26:14,747 --> 00:26:16,922
Mr. Fingers?
445
00:26:20,622 --> 00:26:21,927
Mr. Fingers?
446
00:26:24,887 --> 00:26:27,759
Mr. Fingers?
447
00:26:27,760 --> 00:26:29,195
Baby, where are you?
448
00:26:29,196 --> 00:26:31,893
Where are you, baby?
449
00:26:31,894 --> 00:26:33,699
Come to Mama, baby!
450
00:26:35,202 --> 00:26:37,203
Oh, God. Oh, no.
451
00:26:39,075 --> 00:26:41,207
Damn coyotes!
452
00:26:48,128 --> 00:26:49,911
OK. Oh, God.
453
00:26:49,912 --> 00:26:51,173
You leave my baby alone!
454
00:26:54,787 --> 00:26:56,004
Mr. Fingers?
455
00:26:56,005 --> 00:26:57,405
Mr. Fingers!
456
00:27:25,121 --> 00:27:27,994
I didn't know who else to call.
457
00:27:28,211 --> 00:27:30,605
Just... you don't have to do this.
458
00:27:30,607 --> 00:27:32,065
No, no, no, my mother always said,
459
00:27:32,067 --> 00:27:33,733
have a cake on hand
because you never know
460
00:27:33,735 --> 00:27:36,479
who's gonna drop by or
what feelings need eating.
461
00:27:36,480 --> 00:27:38,305
Jesus, Marilyn.
462
00:27:38,307 --> 00:27:39,406
Oh, God, it happened so fast.
463
00:27:39,408 --> 00:27:41,223
Oh, honey, I know. I know.
464
00:27:41,224 --> 00:27:44,662
Why would Alice's dog be in my backyard?
465
00:27:44,663 --> 00:27:46,271
She's an animal.
466
00:27:46,273 --> 00:27:48,361
Of all the yards in Grosse Pointe.
467
00:27:48,362 --> 00:27:49,405
They get out.
468
00:27:49,406 --> 00:27:50,917
But next door at the Richmans',
469
00:27:50,919 --> 00:27:52,377
she would have been shot by a sprinkler.
470
00:27:52,379 --> 00:27:54,671
Oh, stop, stop.
Just don't do this to yourself.
471
00:28:05,248 --> 00:28:08,789
I wish you'd never
loaned me that damn thing.
472
00:28:08,791 --> 00:28:11,671
You wanted it to fix
your coyote problem.
473
00:28:11,673 --> 00:28:14,561
You knew guns scared me.
474
00:28:14,562 --> 00:28:16,171
Don't you dare put this on me.
475
00:28:16,172 --> 00:28:18,720
I don't even know how to shoot.
476
00:28:18,722 --> 00:28:20,472
That's why I suggested the class.
477
00:28:20,474 --> 00:28:21,655
What are we gonna do?
478
00:28:21,656 --> 00:28:25,267
Well, I am going to
tell my daughter-in-law
479
00:28:25,268 --> 00:28:27,905
that you smoked her dog.
480
00:28:27,907 --> 00:28:32,448
Do you have any idea how
much that could hurt Buzz?
481
00:28:32,449 --> 00:28:34,276
What about my family?
482
00:28:34,277 --> 00:28:37,333
Well, there's an
election coming up, Patty.
483
00:28:37,335 --> 00:28:40,091
Oh, that is disgusting, even for you.
484
00:28:40,093 --> 00:28:41,196
This could be the Chappaquiddick
485
00:28:41,197 --> 00:28:42,241
of Grosse Pointe.
486
00:28:42,242 --> 00:28:44,286
Please, Buzz is a Republican.
487
00:28:46,855 --> 00:28:49,728
Paybacks are a bitch, Patty.
488
00:28:52,556 --> 00:28:53,861
Excuse me?
489
00:28:53,862 --> 00:28:55,465
Well, you're just a piece of trash
490
00:28:55,467 --> 00:28:57,010
that blew in from downriver.
491
00:28:58,251 --> 00:29:02,428
Big old mess of teased hair
and drugstore eye shadow.
492
00:29:02,436 --> 00:29:06,700
I mean, there'd be no country club,
493
00:29:06,701 --> 00:29:10,356
no quilting circle,
494
00:29:10,357 --> 00:29:12,499
no table at the Grill,
495
00:29:12,501 --> 00:29:14,621
I mean, none of it without me.
496
00:29:16,189 --> 00:29:17,885
That was a long time ago.
497
00:29:17,886 --> 00:29:23,630
Thing is, I can still take it all away.
498
00:29:33,249 --> 00:29:35,773
What do you want?
499
00:29:49,657 --> 00:29:51,614
Please,
500
00:29:51,615 --> 00:29:54,008
say something.
501
00:29:54,009 --> 00:29:56,445
Why didn't you tell me?
502
00:29:56,446 --> 00:29:57,903
I wanted to.
503
00:29:57,905 --> 00:29:59,446
You acted like my friend.
504
00:29:59,448 --> 00:30:01,323
I am your friend, Alice.
505
00:30:01,325 --> 00:30:04,104
And then you call me when your cat
506
00:30:04,106 --> 00:30:06,412
is actually attacked by a coyote?
507
00:30:06,413 --> 00:30:08,330
Because I thought that you'd understand.
508
00:30:08,332 --> 00:30:10,207
Because you shot my dog?
509
00:30:10,209 --> 00:30:11,634
When you put it like that...
510
00:30:11,635 --> 00:30:13,854
This is beyond mental, Marilyn.
511
00:30:13,855 --> 00:30:15,337
I'm not well.
512
00:30:20,644 --> 00:30:23,255
You have...
513
00:30:23,256 --> 00:30:25,126
no idea
514
00:30:25,127 --> 00:30:27,307
how different things would be
515
00:30:27,309 --> 00:30:29,834
if you had just come clean.
516
00:30:29,836 --> 00:30:33,837
Well, believe me, if I could
go back and just undo it all...
517
00:30:35,921 --> 00:30:38,139
Yeah, me too.
518
00:30:38,140 --> 00:30:44,140
Hiding something that
awful, it just rots a person.
519
00:30:44,712 --> 00:30:48,889
It just eats at you
from inside, you know?
520
00:30:52,198 --> 00:30:54,112
Yeah, it must be terrible.
521
00:30:54,113 --> 00:30:56,854
Changes you forever.
522
00:31:00,380 --> 00:31:03,121
I can imagine.
523
00:31:03,122 --> 00:31:07,952
I'm really sorry, Alice.
524
00:31:14,742 --> 00:31:18,092
I forgive you.
525
00:31:23,272 --> 00:31:24,882
You're a wonderful person.
526
00:31:30,714 --> 00:31:32,628
I'm no better than you.
527
00:31:42,726 --> 00:31:45,534
Sweetie.
528
00:31:46,426 --> 00:31:49,428
You said you knew where the quilt is.
529
00:31:51,779 --> 00:31:55,304
It's gone, Marilyn.
530
00:32:00,570 --> 00:32:02,736
There's a full workout facility
531
00:32:02,738 --> 00:32:06,358
with, like, weights and a
pool and those climbing walls.
532
00:32:06,359 --> 00:32:07,456
Dope.
533
00:32:07,458 --> 00:32:09,576
And, yo, it's free.
534
00:32:09,578 --> 00:32:11,161
They're even hooking
me up with a nutritionist.
535
00:32:11,163 --> 00:32:13,475
I don't even know what that means.
536
00:32:16,325 --> 00:32:18,283
We should take a selfie.
537
00:32:18,284 --> 00:32:20,128
- Like, now?
- Yeah.
538
00:32:20,130 --> 00:32:21,671
We don't have any pictures.
539
00:32:21,673 --> 00:32:23,505
I don't really do that
social media crap.
540
00:32:23,506 --> 00:32:26,465
Oh, just want something
to remember you by.
541
00:32:26,466 --> 00:32:28,032
I'm gonna be here till summer.
542
00:32:28,033 --> 00:32:31,036
Yeah, well, I might not be.
543
00:32:32,037 --> 00:32:33,776
Where are you going?
544
00:32:33,777 --> 00:32:36,061
Just... you never know.
545
00:32:37,956 --> 00:32:41,807
Does this have anything to
do with that Cadillac you stole?
546
00:32:47,095 --> 00:32:48,988
How'd you get so smart?
547
00:32:51,099 --> 00:32:52,534
Genetics.
548
00:32:55,451 --> 00:32:57,957
Dude, not cool.
549
00:32:57,959 --> 00:32:59,324
Not cool.
550
00:32:59,325 --> 00:33:01,127
- I got it.
- OK.
551
00:33:01,129 --> 00:33:02,202
That's fine.
552
00:33:02,204 --> 00:33:04,482
That's the one.
553
00:33:09,857 --> 00:33:12,032
What are you doing?
554
00:33:12,033 --> 00:33:14,295
Waiting for you.
555
00:33:14,296 --> 00:33:16,226
The judge isn't gonna like that shirt.
556
00:33:16,228 --> 00:33:17,385
So?
557
00:33:17,386 --> 00:33:20,586
You need to take this seriously.
558
00:33:24,045 --> 00:33:30,045
This isn't just about the kids, Melissa.
559
00:33:30,269 --> 00:33:31,704
We're gonna be late.
560
00:33:31,705 --> 00:33:32,928
That's just an excuse.
561
00:33:32,930 --> 00:33:33,976
Brett.
562
00:33:33,978 --> 00:33:35,708
You're punishing me.
563
00:33:35,709 --> 00:33:37,623
- Come on.
- No.
564
00:33:37,624 --> 00:33:40,800
I wish we could give it another shot.
565
00:33:40,801 --> 00:33:43,455
I just...
566
00:33:43,456 --> 00:33:45,805
can't right now.
567
00:33:45,806 --> 00:33:48,066
I am not in junior high.
568
00:33:48,068 --> 00:33:49,150
And our kids aren't rocks
569
00:33:49,152 --> 00:33:51,724
you can throw at me on the playground.
570
00:33:58,079 --> 00:33:59,394
Where are you going?
571
00:33:59,396 --> 00:34:00,438
Not in there.
572
00:34:00,440 --> 00:34:02,795
Don't be stupid.
573
00:34:09,351 --> 00:34:11,548
Just make sure what
you're doing in there
574
00:34:11,550 --> 00:34:13,224
is for the right reason.
575
00:34:23,061 --> 00:34:26,628
Hi.
576
00:34:26,629 --> 00:34:30,719
You're probably at the courthouse.
577
00:34:30,720 --> 00:34:34,345
But I realized I never
answered your question
578
00:34:34,347 --> 00:34:36,421
from the other night.
579
00:34:36,422 --> 00:34:40,120
And I guess the truth is,
580
00:34:40,121 --> 00:34:42,688
yeah,
581
00:34:42,689 --> 00:34:44,124
when we're together,
582
00:34:44,125 --> 00:34:48,520
sometimes it does feel
583
00:34:48,521 --> 00:34:53,090
like there could be something more.
584
00:34:53,091 --> 00:34:56,267
I...
585
00:34:56,268 --> 00:35:01,620
I've just been getting a
lot of stuff wrong lately.
586
00:35:01,621 --> 00:35:07,147
And I wanted to get
something right for a change.
587
00:35:07,148 --> 00:35:10,150
So...
588
00:35:10,151 --> 00:35:12,483
this is Alice, by the way.
589
00:35:14,634 --> 00:35:16,635
OK.
590
00:35:19,856 --> 00:35:21,118
Can I help you, ma'am?
591
00:35:25,862 --> 00:35:29,343
I did something you guys
should probably know about.
592
00:35:52,759 --> 00:35:55,239
Thank you.
593
00:35:58,286 --> 00:36:00,026
We're even.
594
00:36:03,030 --> 00:36:05,159
You're a good friend, Patty.
595
00:36:07,904 --> 00:36:09,731
Not anymore.
596
00:36:12,822 --> 00:36:15,781
Hold on to this.
597
00:36:15,782 --> 00:36:17,609
Why?
598
00:36:20,352 --> 00:36:23,658
So you never forget what you did.
599
00:36:34,322 --> 00:36:36,367
Hey, Mom.
600
00:36:36,368 --> 00:36:38,325
Hey!
601
00:36:38,326 --> 00:36:39,805
How was the trip?
602
00:36:39,806 --> 00:36:41,676
Oh.
603
00:36:41,677 --> 00:36:44,225
It was just the vibe I needed.
604
00:36:44,227 --> 00:36:46,856
Well, you have a lot going on.
605
00:36:47,553 --> 00:36:50,381
Yeah.
606
00:36:50,382 --> 00:36:55,017
I'm sorry if I embarrassed
you at the gala.
607
00:36:55,343 --> 00:36:58,171
Who cares what other people think?
608
00:36:58,172 --> 00:37:01,534
How very un-Grosse Pointe of you.
609
00:37:01,536 --> 00:37:05,484
Honey, this girl is from Grosse Ile.
610
00:37:07,511 --> 00:37:10,096
Yeah.
611
00:37:10,097 --> 00:37:14,339
Oh, so I forgot to
cover the patio furniture.
612
00:37:14,341 --> 00:37:16,924
Oh, I'm sure Dad did it before he left.
613
00:37:16,926 --> 00:37:18,060
What do you mean?
614
00:37:18,061 --> 00:37:20,011
You think your father
would ever risk ruining
615
00:37:20,013 --> 00:37:22,239
our new patio furniture?
616
00:37:22,240 --> 00:37:25,243
He wasn't at the cabin, Mom.
617
00:37:27,419 --> 00:37:30,356
Didn't you two go ice fishing?
618
00:37:32,511 --> 00:37:35,426
I haven't seen Dad since the gala.
619
00:37:41,128 --> 00:37:43,042
Where should I begin?
620
00:37:43,043 --> 00:37:44,478
Let's start with your name.
621
00:37:44,479 --> 00:37:47,205
Alice Morris,
622
00:37:47,207 --> 00:37:50,658
M-O-R-R-I-S.
623
00:37:50,659 --> 00:37:51,746
OK.
624
00:37:51,747 --> 00:37:54,140
So what'd you do, Ms. Morris?
625
00:37:54,141 --> 00:37:56,055
Uh, hey, bud.
626
00:37:56,056 --> 00:37:58,187
- I can take this.
- No, I got it.
627
00:37:58,188 --> 00:37:59,734
Oh, you pulled a double already.
628
00:37:59,736 --> 00:38:03,237
So why don't you get out of here?
629
00:38:03,585 --> 00:38:04,890
Why?
630
00:38:04,891 --> 00:38:08,482
I'm just trying to give you a break.
631
00:38:10,026 --> 00:38:12,027
Well, let me get her statement.
632
00:38:12,028 --> 00:38:15,030
Then I'll head out.
633
00:38:15,031 --> 00:38:17,076
You were saying?
634
00:38:22,648 --> 00:38:25,258
Here's the thing about bad seeds.
635
00:38:25,259 --> 00:38:27,453
They don't all start out that way.
636
00:38:27,455 --> 00:38:29,744
- This is embarrassing.
- It's a moment.
637
00:38:29,746 --> 00:38:32,794
Mother Nature loves to throw curveballs.
638
00:38:46,367 --> 00:38:48,455
How will we ever be the same?
639
00:38:52,155 --> 00:38:53,765
We won't.
640
00:38:55,594 --> 00:38:57,235
We'll be better.
641
00:39:04,777 --> 00:39:07,468
Sometimes there are
factors in the garden
642
00:39:07,470 --> 00:39:08,823
beyond our control.
643
00:39:17,920 --> 00:39:22,341
A surprisingly warm spring
can dry your seeds out.
644
00:39:29,628 --> 00:39:31,498
Hey!
645
00:39:34,895 --> 00:39:39,194
And even the best seeds
can't grow in shoddy soil.
646
00:39:53,869 --> 00:39:57,829
Doesn't feel right
doing this without Alice.
647
00:39:57,830 --> 00:39:59,483
Has anyone heard from her?
648
00:39:59,484 --> 00:40:02,064
She left me a strange voicemail.
649
00:40:02,066 --> 00:40:03,132
Strange how?
650
00:40:03,134 --> 00:40:05,620
Like, not herself.
651
00:40:06,745 --> 00:40:09,660
Maybe all of this is
just too much for her.
652
00:40:12,540 --> 00:40:16,238
Maybe we should have left
him in that guy's storage locker.
653
00:40:16,239 --> 00:40:19,154
At least now he's helping the planet.
654
00:40:19,155 --> 00:40:24,248
Yeah, next spring, he'll be
part of a beautiful garden.
655
00:40:25,640 --> 00:40:28,318
Yeah.
656
00:40:30,123 --> 00:40:33,452
Rest in peace, Quiche.
657
00:40:47,183 --> 00:40:49,339
Oh.
658
00:40:56,105 --> 00:41:01,394
God, I can't wait to go
back to being a basic bitch.
659
00:41:08,807 --> 00:41:12,592
So it doesn't always matter
where your seeds come from
660
00:41:12,600 --> 00:41:14,906
or how much you spend on them
661
00:41:14,907 --> 00:41:17,517
or how perfect they appear.
662
00:41:33,342 --> 00:41:37,727
In the wrong environment,
all seeds can go bad.
663
00:41:37,729 --> 00:41:39,061
What were you thinking?
664
00:41:39,063 --> 00:41:41,062
How could you do this to us?
665
00:41:41,063 --> 00:41:42,455
We trusted you.
666
00:41:48,843 --> 00:41:53,843
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
44923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.