Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,595 --> 00:00:06,205
Cars are washed,
gutters are clean.
2
00:00:06,206 --> 00:00:07,945
Great.
3
00:00:07,946 --> 00:00:10,905
Hey, I noticed a couple loose
shingles when I was up there.
4
00:00:10,906 --> 00:00:12,515
When was the last time
you had your roof done?
5
00:00:12,516 --> 00:00:15,301
Mm. Seven,
eight years ago?
6
00:00:15,302 --> 00:00:16,998
No. I was still nursing Connor.
7
00:00:16,999 --> 00:00:20,307
Please tell me that
was not seven, eight years ago.
8
00:00:21,612 --> 00:00:23,439
I guess it's been longer
than I thought.
9
00:00:23,440 --> 00:00:24,875
I can fix those shingles,
10
00:00:24,876 --> 00:00:26,094
get you a couple more years
out of it.
11
00:00:26,095 --> 00:00:27,269
I'll give you a hand.
12
00:00:27,270 --> 00:00:28,966
I don't want you up on a ladder.
13
00:00:28,967 --> 00:00:30,794
I ain't gonna fall.
14
00:00:30,795 --> 00:00:33,014
What happened when you were
hanging the Christmas lights?
15
00:00:33,015 --> 00:00:34,364
That squirrel startled me.
16
00:00:35,539 --> 00:00:36,932
I'll be ready for him now.
17
00:00:38,194 --> 00:00:41,109
Look what came. My paycheck
from the news station.
18
00:00:41,110 --> 00:00:42,589
Sweet, how much we talking?
19
00:00:42,590 --> 00:00:44,068
It's not about the money.
20
00:00:44,069 --> 00:00:46,071
It's about people seeing me
on TV and being jealous.
21
00:00:47,290 --> 00:00:49,118
That is what I sent you
to college for.
22
00:00:50,075 --> 00:00:51,815
I'm proud of you.
23
00:00:51,816 --> 00:00:54,296
I think I'll book myself
a spa day to celebrate.
24
00:00:54,297 --> 00:00:56,080
Ain't that expensive?
25
00:00:56,081 --> 00:00:58,214
Yeah, but TV money.
26
00:01:00,651 --> 00:01:03,262
Guess I'll spend
my "tire money" on a new roof.
27
00:01:03,263 --> 00:01:05,655
Or hospital bills when you fall.
28
00:01:05,656 --> 00:01:06,874
I won't let him fall.
29
00:01:06,875 --> 00:01:07,702
I ain't gonna fall!
30
00:01:12,315 --> 00:01:14,751
Nice that Mandy's making
a little extra money.
31
00:01:14,752 --> 00:01:16,971
Yeah, and blowing
through it just as fast.
32
00:01:16,972 --> 00:01:19,887
Are you upset
she's treating herself?
33
00:01:19,888 --> 00:01:21,671
We pay the mortgage,
buy all the food,
34
00:01:21,672 --> 00:01:23,194
and what do we get in return?
35
00:01:23,195 --> 00:01:24,892
She don't even offer to chip in.
36
00:01:24,893 --> 00:01:26,807
You would take her money?
37
00:01:26,808 --> 00:01:29,244
It's the thought
that counts, Audrey.
38
00:01:29,245 --> 00:01:30,464
And she never thinks
the thought.
39
00:01:31,682 --> 00:01:33,509
You don't know what she thinks.
40
00:01:33,510 --> 00:01:35,382
Well, if you think she thought
the thought, keep thinking.
41
00:01:36,861 --> 00:01:38,253
It's their money.
42
00:01:38,254 --> 00:01:39,733
If it doesn't
bother Georgie,
43
00:01:39,734 --> 00:01:40,995
it shouldn't bother you.
44
00:01:40,996 --> 00:01:42,476
Yeah, I guess
you're right.
45
00:01:44,434 --> 00:01:46,348
You put in an order
for those new rims?
46
00:01:46,349 --> 00:01:47,349
I did.
47
00:01:47,350 --> 00:01:49,090
Great.
You restocked the struts?
48
00:01:49,091 --> 00:01:50,134
Yes, sir.
Good, good.
49
00:01:50,135 --> 00:01:51,179
Does it bother you
Mandy's spending
50
00:01:51,180 --> 00:01:52,399
all that money
on a spa day?
51
00:02:23,778 --> 00:02:25,822
Why would it bother me?
Why would what bother you?
52
00:02:25,823 --> 00:02:27,998
This here's private
family business.
53
00:02:27,999 --> 00:02:29,305
Mandy stepping out
on him?
54
00:02:30,959 --> 00:02:32,003
We all saw that coming.
55
00:02:33,265 --> 00:02:35,528
No. She's going
to get a massage.
56
00:02:35,529 --> 00:02:37,312
Oh...
57
00:02:37,313 --> 00:02:38,661
So she's taking
her clothes off
58
00:02:38,662 --> 00:02:40,272
and getting rubbed
by a total stranger.
59
00:02:41,665 --> 00:02:43,014
I was way off.
60
00:02:45,103 --> 00:02:46,452
It ain't
about the massage,
61
00:02:46,453 --> 00:02:48,149
it's about her wasting
their money.
62
00:02:48,150 --> 00:02:50,238
She comes home relaxed
from the spa,
63
00:02:50,239 --> 00:02:51,414
that's a treat for me, too.
64
00:02:52,676 --> 00:02:53,982
He's talking
about doing it.
65
00:02:57,464 --> 00:02:59,379
With your little girl.
66
00:03:00,597 --> 00:03:02,859
Are you upset that Mandy's
going to the spa?
67
00:03:02,860 --> 00:03:04,774
No, what do I care what
my daughter does with her money
68
00:03:04,775 --> 00:03:06,864
while she's living under
my roof and eating my food?
69
00:03:08,083 --> 00:03:09,388
So, it does bother you?
70
00:03:09,389 --> 00:03:10,867
Yes.
71
00:03:10,868 --> 00:03:12,740
And it bothers you
that it doesn't bother me?
72
00:03:13,741 --> 00:03:15,525
Also yes.
73
00:03:16,874 --> 00:03:19,528
Well, I will try harder
to be bothered by it.
74
00:03:19,529 --> 00:03:20,790
Get there by lunch,
75
00:03:20,791 --> 00:03:22,532
I really want to complain
about this more.
76
00:03:34,718 --> 00:03:37,764
What's all this?
Breakfast in bed.
77
00:03:37,765 --> 00:03:39,679
A Pop-Tart buffet.
78
00:03:39,680 --> 00:03:41,768
We have brown sugar cinnamon,
79
00:03:41,769 --> 00:03:43,204
chocolate,
80
00:03:43,205 --> 00:03:45,337
and for the health-conscious,
strawberry frosted.
81
00:03:46,295 --> 00:03:47,600
That one.
82
00:03:47,601 --> 00:03:49,079
And how would you like
that toasted?
83
00:03:49,080 --> 00:03:50,080
Medium?
84
00:03:50,081 --> 00:03:51,343
Excellent choice.
85
00:03:52,693 --> 00:03:56,478
So, when can we
hang out again?
86
00:03:56,479 --> 00:03:59,220
Actually, I wanted
to talk to you about that.
87
00:03:59,221 --> 00:04:01,483
My building's
being fumigated,
88
00:04:01,484 --> 00:04:03,877
and I was hoping I could
stay here for a few days.
89
00:04:03,878 --> 00:04:05,227
Um...
90
00:04:06,489 --> 00:04:07,620
That a problem?
91
00:04:07,621 --> 00:04:11,014
It's just, you haven't
even met my mom yet.
92
00:04:11,015 --> 00:04:12,233
Then let me meet her.
93
00:04:12,234 --> 00:04:13,453
Um...
94
00:04:15,455 --> 00:04:16,238
Is that a problem?
95
00:04:17,544 --> 00:04:19,022
We haven't been dating
that long,
96
00:04:19,023 --> 00:04:20,502
isn't this all a little quick?
97
00:04:20,503 --> 00:04:23,636
It's fine, I can crash
in the stockroom at work.
98
00:04:23,637 --> 00:04:25,812
I just thought
this would be more fun.
99
00:04:27,597 --> 00:04:30,078
I'm more fun than the stockroom
at a music store?
100
00:04:31,558 --> 00:04:33,429
That's the nicest thing
anyone's ever said to me.
101
00:04:34,386 --> 00:04:36,519
Well, that's... sad.
102
00:04:37,738 --> 00:04:38,999
Just a few days?
103
00:04:39,000 --> 00:04:40,261
If that's okay?
104
00:04:40,262 --> 00:04:42,002
Sure.
105
00:04:42,003 --> 00:04:43,743
Thank you.
106
00:04:43,744 --> 00:04:46,049
Just park down the street,
come in through the garage,
107
00:04:46,050 --> 00:04:47,529
and if you see
a blonde woman,
108
00:04:47,530 --> 00:04:48,749
pretend you don't
speak English.
109
00:04:54,102 --> 00:04:56,495
There's my girls.
110
00:04:56,496 --> 00:04:57,626
How's it going?
111
00:04:57,627 --> 00:04:58,888
She's asleep,
which is good
112
00:04:58,889 --> 00:05:00,543
because she kept
knocking down our tower.
113
00:05:01,762 --> 00:05:02,936
How was work?
114
00:05:02,937 --> 00:05:04,459
It was good.
115
00:05:04,460 --> 00:05:06,200
Hey, you want to do
something tonight?
116
00:05:06,201 --> 00:05:07,462
Oh, what'd you have in mind?
117
00:05:07,463 --> 00:05:10,422
I don't know,
maybe dinner.
118
00:05:11,728 --> 00:05:12,990
That we cook...
119
00:05:13,948 --> 00:05:15,427
...for your folks.
120
00:05:16,385 --> 00:05:17,299
Why?
121
00:05:18,605 --> 00:05:20,083
They do a lot for us.
122
00:05:20,084 --> 00:05:22,129
It'd be nice to let them
know we appreciate it.
123
00:05:22,130 --> 00:05:24,348
What dumb
thing did my mom say?
124
00:05:24,349 --> 00:05:26,002
- Nothing.
- Good.
125
00:05:26,003 --> 00:05:27,569
Your dad said it.
126
00:05:27,570 --> 00:05:29,136
What?
127
00:05:29,137 --> 00:05:32,748
He just feels like we might
be taking them for granted.
128
00:05:32,749 --> 00:05:35,359
That's crazy, you spent all
day working on the house.
129
00:05:35,360 --> 00:05:37,797
It was more
your half of "we."
130
00:05:37,798 --> 00:05:39,842
Well, I didn't do anything.
131
00:05:39,843 --> 00:05:41,802
There you go!
132
00:05:49,810 --> 00:05:51,551
You think I don't do
anything around here?
133
00:05:52,813 --> 00:05:53,596
What?
134
00:05:55,598 --> 00:05:57,686
Well, apparently,
I'm unappreciative.
135
00:05:57,687 --> 00:05:59,470
What did you say to her?
136
00:05:59,471 --> 00:06:01,472
Nothing.
137
00:06:01,473 --> 00:06:04,737
Georgie told me.
Wait, what did you say to her?
138
00:06:04,738 --> 00:06:06,130
Uh...
139
00:06:07,654 --> 00:06:09,742
So, you're just complaining
about me to everybody?
140
00:06:09,743 --> 00:06:11,395
If you got something
to say, say it.
141
00:06:13,921 --> 00:06:15,617
Fine. I pay for everything.
142
00:06:15,618 --> 00:06:16,879
I?
143
00:06:16,880 --> 00:06:18,664
If I say "we," you're
gonna be a part of this.
144
00:06:18,665 --> 00:06:20,449
"I" works.
145
00:06:21,885 --> 00:06:23,712
You know who works? Me.
146
00:06:23,713 --> 00:06:26,019
Two jobs. And I'm a mother.
147
00:06:26,020 --> 00:06:28,761
Yeah, and as soon as you get
a little money, spa day.
148
00:06:28,762 --> 00:06:30,589
You have a problem with me
going to the spa?
149
00:06:30,590 --> 00:06:33,287
I do when everyone is
paying for your life.
150
00:06:33,288 --> 00:06:34,680
Okay, Jim, that's enough.
151
00:06:34,681 --> 00:06:36,769
Oh, you don't think
she's irresponsible with money?
152
00:06:36,770 --> 00:06:39,468
Of course she is,
you spoiled her rotten.
153
00:06:40,469 --> 00:06:41,643
This is on me, now?
154
00:06:41,644 --> 00:06:43,732
All she had to do was
bat her eyes
155
00:06:43,733 --> 00:06:46,300
and she'd get
anything she wanted.
156
00:06:46,301 --> 00:06:48,390
That is not true.
157
00:06:49,826 --> 00:06:53,829
"Oh, please, Daddy,
I need ice skates.
158
00:06:53,830 --> 00:06:56,441
All my friends have ice skates."
159
00:06:57,399 --> 00:06:59,226
All my friends did have them.
160
00:06:59,227 --> 00:07:00,706
You used them once.
161
00:07:00,707 --> 00:07:02,099
Well, they stopped
being friends with me.
162
00:07:03,405 --> 00:07:05,493
Hi. CeeCee's
trying to nap,
163
00:07:05,494 --> 00:07:07,756
so maybe we use
our inside voices.
164
00:07:07,757 --> 00:07:09,453
I can't believe you told on me.
165
00:07:09,454 --> 00:07:10,759
Don't get mad at him.
166
00:07:10,760 --> 00:07:12,195
Yeah, you're
the one talking crap
167
00:07:12,196 --> 00:07:14,067
about your daughter
behind her back.
168
00:07:14,068 --> 00:07:15,895
You watch it,
you're on thin ice.
169
00:07:15,896 --> 00:07:17,984
Mm, maybe you should
buy him ice skates.
170
00:07:34,958 --> 00:07:36,698
That's a lot of food.
171
00:07:36,699 --> 00:07:38,658
I'm a growing boy.
172
00:07:39,659 --> 00:07:41,356
I'm gonna die broke.
173
00:07:43,358 --> 00:07:44,575
Here you go.
174
00:07:44,576 --> 00:07:46,055
What's this?
175
00:07:46,056 --> 00:07:47,361
Rent check.
176
00:07:49,712 --> 00:07:52,061
I know what
you're doing.
177
00:07:52,062 --> 00:07:53,976
You're making a big show 'cause
you think I won't take it.
178
00:07:53,977 --> 00:07:55,412
That's not what I'm doing.
I want you to take it.
179
00:07:55,413 --> 00:07:56,631
No, you don't.
180
00:07:56,632 --> 00:07:58,894
Do I have to bat
my eyes at you?
181
00:07:58,895 --> 00:08:01,289
Oh, please, Daddy,
please take my money.
182
00:08:03,508 --> 00:08:05,162
Watch it or I will.
Go ahead.
183
00:08:06,424 --> 00:08:07,773
I'm gonna.
Good.
184
00:08:07,774 --> 00:08:09,252
Good!
185
00:08:09,253 --> 00:08:10,427
Happy?
So happy!
186
00:08:10,428 --> 00:08:11,603
Me too!
187
00:08:14,911 --> 00:08:16,696
Well, I'm happier than you!
188
00:08:18,436 --> 00:08:19,828
I can't believe
he took it.
189
00:08:19,829 --> 00:08:20,829
Why?
190
00:08:20,830 --> 00:08:22,613
Because he was supposed to say
191
00:08:22,614 --> 00:08:24,137
"Aw, I appreciate it,
192
00:08:24,138 --> 00:08:26,053
but I can't take money
from my baby girl."
193
00:08:27,271 --> 00:08:29,708
Oh. So now you're all,
194
00:08:29,709 --> 00:08:31,972
"Why'd he take my money?"
195
00:08:33,495 --> 00:08:35,235
What? I thought we were
imitating each other.
196
00:08:35,236 --> 00:08:36,802
Do you want to hear
my imitation of you?
197
00:08:36,803 --> 00:08:37,760
No, ma'am.
198
00:08:39,109 --> 00:08:41,155
I didn't ding-dang think so.
199
00:08:43,200 --> 00:08:44,810
I can't believe
you took it.
200
00:08:44,811 --> 00:08:46,376
Yeah, I'm as
surprised as you are.
201
00:08:46,377 --> 00:08:49,249
I'd have figured
you'd cave immediately.
202
00:08:49,250 --> 00:08:51,077
Well, I wanted to,
but then I realized
203
00:08:51,078 --> 00:08:53,514
maybe some tough love is
what she needs right now.
204
00:08:53,515 --> 00:08:55,516
- Good for you.
- Thanks.
205
00:08:55,517 --> 00:08:56,648
But you can't
keep her money.
206
00:08:57,824 --> 00:08:59,389
What? Why?
207
00:08:59,390 --> 00:09:01,435
If you start taking it,
they'll never move out.
208
00:09:01,436 --> 00:09:02,915
Just give it back.
209
00:09:02,916 --> 00:09:05,874
Well, if I do,
I won't have made my point.
210
00:09:05,875 --> 00:09:08,224
Do you even know
what your point is?
211
00:09:08,225 --> 00:09:10,313
You know, responsibility,
work ethic,
212
00:09:10,314 --> 00:09:11,925
her generation sucks,
that sort of thing.
213
00:09:14,318 --> 00:09:15,579
I'm glad he took it.
214
00:09:15,580 --> 00:09:16,842
We should be paying
our own way.
215
00:09:16,843 --> 00:09:18,192
We're poor.
216
00:09:19,497 --> 00:09:21,412
We'd be less poor if we were
more careful with our money.
217
00:09:22,936 --> 00:09:24,980
And when you say
"we" you mean "me."
218
00:09:24,981 --> 00:09:26,983
But I said "we."
219
00:09:29,116 --> 00:09:31,682
The same way that "we" take care
of CeeCee all day,
220
00:09:31,683 --> 00:09:33,946
and then "we" work
at the diner all night?
221
00:09:33,947 --> 00:09:36,644
Well, this "we" gets
tow truck calls all night.
222
00:09:36,645 --> 00:09:39,691
So, you think that "we"
works harder than "we"?
223
00:09:41,432 --> 00:09:43,607
Fine, we both work hard,
224
00:09:43,608 --> 00:09:45,436
but only one of us is
buying spa days.
225
00:09:49,876 --> 00:09:52,356
And now we know that was
a dumb thing for us to say.
226
00:09:58,101 --> 00:09:59,667
What do you want
to do today?
227
00:09:59,668 --> 00:10:01,582
Don't you have work?
228
00:10:01,583 --> 00:10:03,845
It's my day off.
I'm all yours.
229
00:10:03,846 --> 00:10:05,587
Great.
230
00:10:06,936 --> 00:10:08,415
Unless you had plans.
231
00:10:08,416 --> 00:10:10,199
I...
232
00:10:10,200 --> 00:10:11,375
do not.
233
00:10:12,986 --> 00:10:14,638
Cool, so we can spend
the day together.
234
00:10:14,639 --> 00:10:16,511
Yep, the whole day.
235
00:10:39,839 --> 00:10:42,971
I can't believe you haven't
seen Reality Bites.
236
00:10:42,972 --> 00:10:44,364
I love this movie.
237
00:10:44,365 --> 00:10:46,670
I mostly watch
experimental films,
238
00:10:46,671 --> 00:10:48,412
but this has been
on my list.
239
00:10:53,853 --> 00:10:56,680
So, what'd you think?
240
00:10:56,681 --> 00:10:58,596
Reality certainly
does bite.
241
00:11:00,120 --> 00:11:01,816
I know, right?
242
00:11:01,817 --> 00:11:04,471
Well, I'm gonna
take a shower.
243
00:11:04,472 --> 00:11:06,822
Is there room for two?
244
00:11:08,041 --> 00:11:09,042
Yeah...
245
00:11:13,873 --> 00:11:15,003
Georgie.
246
00:11:15,004 --> 00:11:17,311
Can I see you a sec?
Yes, sir.
247
00:11:19,966 --> 00:11:21,401
What's up?
248
00:11:21,402 --> 00:11:22,882
There you go.
249
00:11:23,970 --> 00:11:25,144
What's this?
250
00:11:25,145 --> 00:11:26,493
That's the money
Mandy gave me for rent.
251
00:11:26,494 --> 00:11:27,538
Don't tell her.
252
00:11:28,844 --> 00:11:31,063
Mm-mm. I ain't getting
in the middle of this.
253
00:11:31,064 --> 00:11:34,022
Besides, I'm glad
we're paying you rent.
254
00:11:34,023 --> 00:11:36,416
I respect that.
255
00:11:36,417 --> 00:11:37,766
Now quit it and take the money.
256
00:11:38,985 --> 00:11:40,942
No, I ain't no freeloader.
257
00:11:40,943 --> 00:11:42,857
Mandy would take the money.
258
00:11:42,858 --> 00:11:44,337
Well, then give it to Mandy.
259
00:11:44,338 --> 00:11:46,382
No, I'm teaching her a lesson.
260
00:11:46,383 --> 00:11:48,820
By making her think she's
paying rent when she ain't?
261
00:11:50,126 --> 00:11:52,215
Raising children is
mostly lying. You'll see.
262
00:11:53,434 --> 00:11:55,088
Thank you, but I
ain't taking it.
263
00:11:58,352 --> 00:12:00,527
Hey, you get back here
and take this money.
No.
264
00:12:00,528 --> 00:12:02,007
Fine, then I'm giving
you a raise.
265
00:12:02,008 --> 00:12:03,617
You can't do that.
266
00:12:03,618 --> 00:12:05,271
Uh, I can and I will.
267
00:12:05,272 --> 00:12:06,837
I'll take a raise.
268
00:12:06,838 --> 00:12:08,796
You ain't getting a raise.
269
00:12:08,797 --> 00:12:09,971
Why is he getting one?
270
00:12:09,972 --> 00:12:11,494
It ain't a real raise.
271
00:12:11,495 --> 00:12:13,192
It's rent money my wife gave him
272
00:12:13,193 --> 00:12:14,976
that he's secretly trying
to give back to me.
273
00:12:14,977 --> 00:12:15,977
You don't pay rent?
274
00:12:15,978 --> 00:12:17,457
He won't let me.
275
00:12:17,458 --> 00:12:19,895
I've got to marry
into a white family.
276
00:12:28,251 --> 00:12:30,123
Is that "Whip It"?
You need to go.
277
00:12:31,341 --> 00:12:32,689
What? Why?
278
00:12:32,690 --> 00:12:34,822
I just need you to.
279
00:12:34,823 --> 00:12:36,519
I thought we were having fun.
280
00:12:36,520 --> 00:12:39,870
- We were.
- Then... what the hell?
281
00:12:39,871 --> 00:12:44,353
I'm not good at being
around people all the time.
282
00:12:44,354 --> 00:12:45,789
It's exhausting.
283
00:12:45,790 --> 00:12:47,008
I'm exhausting?
284
00:12:47,009 --> 00:12:49,272
No, I am.
285
00:12:50,752 --> 00:12:53,884
Acting normal
for this long is hard.
286
00:12:53,885 --> 00:12:55,756
You don't have to act
differently around me.
287
00:12:55,757 --> 00:12:57,932
Yes, I do.
Why?
288
00:12:57,933 --> 00:13:00,239
'Cause I do weird stuff.
289
00:13:00,240 --> 00:13:01,849
Like what?
290
00:13:01,850 --> 00:13:04,634
Like walking around
talking to myself.
291
00:13:04,635 --> 00:13:05,679
That's not that weird.
292
00:13:05,680 --> 00:13:06,986
In a language I invented.
293
00:13:08,161 --> 00:13:09,465
Okay.
294
00:13:09,466 --> 00:13:11,120
There's a lot of tongue clicks.
295
00:13:12,382 --> 00:13:14,557
Well, there are things
I'm embarrassed about, too.
296
00:13:14,558 --> 00:13:15,602
Not like mine.
297
00:13:15,603 --> 00:13:17,082
You know when I told you
298
00:13:17,083 --> 00:13:18,735
my apartment was
being fumigated?
299
00:13:18,736 --> 00:13:20,041
Yes.
300
00:13:20,042 --> 00:13:21,651
I lied.
301
00:13:21,652 --> 00:13:23,610
I don't have an apartment.
302
00:13:23,611 --> 00:13:24,828
I've been sleeping
on a friend's couch
303
00:13:24,829 --> 00:13:26,656
and she kicked me out.
304
00:13:26,657 --> 00:13:27,919
Oh.
305
00:13:29,791 --> 00:13:32,445
Don't worry, I'll find
somewhere else to crash.
306
00:13:32,446 --> 00:13:33,837
Hold on.
307
00:13:33,838 --> 00:13:35,579
No, it's fine.
308
00:13:36,667 --> 00:13:38,104
Please stay.
309
00:13:39,409 --> 00:13:42,368
Are you sure? I-It'll only be
for a few days.
310
00:13:42,369 --> 00:13:44,022
I'm sure.
311
00:13:44,023 --> 00:13:47,460
Doesn't weird you out
that I'm kind of homeless?
312
00:13:47,461 --> 00:13:49,679
To be honest, if I wasn't
my mom's favorite,
313
00:13:49,680 --> 00:13:51,204
I'd be homeless, too.
314
00:13:57,949 --> 00:13:59,863
Maybe this weekend
we can hit the hardware store,
315
00:13:59,864 --> 00:14:01,126
get them shingles fixed?
316
00:14:01,127 --> 00:14:02,084
Absolutely.
317
00:14:03,520 --> 00:14:05,913
Actually, Georgie will not be
doing that.
318
00:14:05,914 --> 00:14:08,047
I will not?
You will not.
319
00:14:09,700 --> 00:14:10,918
Why?
320
00:14:10,919 --> 00:14:12,963
Well, because we pay rent now.
321
00:14:12,964 --> 00:14:15,793
And renters don't do repairs.
That's the landlord's job.
322
00:14:18,231 --> 00:14:20,146
It's okay, I don't mind.
323
00:14:21,451 --> 00:14:22,757
I mind.
324
00:14:24,019 --> 00:14:25,498
Fine, I can do it.
325
00:14:25,499 --> 00:14:27,717
You're gonna
hurt yourself.
I ain't gonna hurt myself.
326
00:14:27,718 --> 00:14:29,111
You know he's gonna
hurt himself.
327
00:14:30,895 --> 00:14:32,723
Well, I guess he's gonna
have to hire someone.
328
00:14:35,030 --> 00:14:38,206
Audrey, how much did
this dinner cost?
329
00:14:38,207 --> 00:14:39,642
Because I don't think
we should be giving away
330
00:14:39,643 --> 00:14:41,384
free food to our tenants.
331
00:14:43,995 --> 00:14:46,649
I am not charging
my daughter for food.
332
00:14:46,650 --> 00:14:48,564
How about
your son-in-law?
333
00:14:48,565 --> 00:14:49,870
That's a thought.
334
00:14:49,871 --> 00:14:52,134
Hey! I'm trying to help.
335
00:14:55,529 --> 00:14:57,312
You asleep?
336
00:14:57,313 --> 00:15:00,751
No? Okay,
back to the top.
337
00:15:02,231 --> 00:15:03,884
"Three Little Pigs,
there's three of them,
338
00:15:03,885 --> 00:15:05,320
they're little..."
Here we go again.
339
00:15:05,321 --> 00:15:07,366
I can read it to her.
340
00:15:07,367 --> 00:15:09,150
No, it's okay.
341
00:15:09,151 --> 00:15:10,152
Okay.
342
00:15:13,547 --> 00:15:15,374
I was just trying to do
one nice thing for myself,
343
00:15:15,375 --> 00:15:17,028
and it sucks that nobody
thinks I deserve it.
344
00:15:18,378 --> 00:15:20,030
You don't have
to tell me.
345
00:15:20,031 --> 00:15:21,989
I remember how hard it was
raising kids,
346
00:15:21,990 --> 00:15:23,904
and I wasn't waiting tables.
347
00:15:23,905 --> 00:15:27,299
Between
meal times and tantrums
348
00:15:27,300 --> 00:15:29,953
and story time
and work, and...
349
00:15:29,954 --> 00:15:31,868
I don't get a second alone.
350
00:15:31,869 --> 00:15:33,827
Well, I'm here.
351
00:15:33,828 --> 00:15:36,090
And I'm grateful,
352
00:15:36,091 --> 00:15:37,222
but you're also
one of the people
353
00:15:37,223 --> 00:15:38,441
I need alone time from.
354
00:15:40,661 --> 00:15:42,357
Is that nice?
355
00:15:42,358 --> 00:15:44,272
Nice? No.
356
00:15:44,273 --> 00:15:45,708
True? Yes.
357
00:15:45,709 --> 00:15:47,320
Am I sorry? Eh.
358
00:15:49,148 --> 00:15:51,932
I know it's thankless
and exhausting,
359
00:15:51,933 --> 00:15:53,760
but hopefully someday
360
00:15:53,761 --> 00:15:57,156
CeeCee will appreciate you
the way you appreciate me.
361
00:15:58,113 --> 00:15:59,854
Oh, no.
362
00:16:08,341 --> 00:16:09,558
We need to talk.
363
00:16:09,559 --> 00:16:10,952
Oh!
364
00:16:11,996 --> 00:16:13,954
You have to stop
365
00:16:13,955 --> 00:16:16,957
giving Mandy a hard time
about this spa thing.
366
00:16:16,958 --> 00:16:18,219
It ain't about the spa,
367
00:16:18,220 --> 00:16:19,264
it's about her
not appreciating
368
00:16:19,265 --> 00:16:21,309
all that we do for her.
369
00:16:21,310 --> 00:16:23,050
The way you didn't
appreciate all I did
370
00:16:23,051 --> 00:16:24,747
when I was
raising our kids?
371
00:16:24,748 --> 00:16:25,922
I raised them, too.
372
00:16:25,923 --> 00:16:27,186
Jim.
373
00:16:28,187 --> 00:16:30,405
Well, I was
building a business.
374
00:16:30,406 --> 00:16:31,667
You did.
375
00:16:31,668 --> 00:16:33,930
But you know what I did
was harder, right?
376
00:16:33,931 --> 00:16:35,368
Come on.
377
00:16:36,978 --> 00:16:38,587
You got to stay home and
play with them all day.
378
00:16:38,588 --> 00:16:40,372
Mm-hm, sure.
379
00:16:40,373 --> 00:16:42,504
Oh, which arm was it
you got that flu shot in?
380
00:16:42,505 --> 00:16:43,723
The, uh, it's
this one, why?
381
00:16:43,724 --> 00:16:45,247
Ow!
382
00:16:46,466 --> 00:16:48,423
Stay home
and play with them?
383
00:16:48,424 --> 00:16:50,251
What else you gonna
do with little kids?
384
00:16:50,252 --> 00:16:52,036
Although you
might punch them.
385
00:16:53,299 --> 00:16:55,735
Since it's so easy, why
don't you spend the weekend
386
00:16:55,736 --> 00:16:57,346
taking care
of your granddaughter?
387
00:16:58,608 --> 00:16:59,913
I'd love to, sounds fun.
388
00:16:59,914 --> 00:17:01,349
Great.
389
00:17:01,350 --> 00:17:03,003
And don't think I'm gonna
be around to help you.
390
00:17:03,004 --> 00:17:04,745
You are on your own.
391
00:17:05,746 --> 00:17:07,443
Ooh, scary.
392
00:17:08,923 --> 00:17:10,576
Oh, you might want
to go to bed soon.
393
00:17:10,577 --> 00:17:11,795
She gets up at 5:00.
394
00:17:13,362 --> 00:17:15,059
Oh, no.
395
00:17:21,327 --> 00:17:22,806
♪ Crack that whip
396
00:17:24,417 --> 00:17:26,114
♪ Give the past a slip
397
00:17:27,681 --> 00:17:29,117
♪ Step on a crack
398
00:17:30,423 --> 00:17:31,989
♪ Break your mama's back
399
00:17:34,688 --> 00:17:36,384
♪ When a problem comes along
400
00:17:36,385 --> 00:17:38,168
♪ You must whip it.
401
00:17:38,169 --> 00:17:40,301
Aw.
402
00:17:40,302 --> 00:17:42,434
Come on,
stop crying, please.
403
00:17:42,435 --> 00:17:45,088
We got these,
these are bananas.
404
00:17:45,089 --> 00:17:47,047
Who cries
over bananas?
405
00:17:47,048 --> 00:17:48,657
Oh, oh, good, Georgie.
406
00:17:48,658 --> 00:17:50,746
Would you mind taking over?
I can't get her to stop crying.
407
00:17:50,747 --> 00:17:52,226
You try giving her bananas?
408
00:17:52,227 --> 00:17:53,923
Sliced, mushed, I sang
409
00:17:53,924 --> 00:17:55,534
"Come, mister tally man,
tally me banana."
410
00:17:55,535 --> 00:17:56,362
Nothing.
411
00:17:57,580 --> 00:17:59,494
Sorry. Got to
get up on the roof
412
00:17:59,495 --> 00:18:00,495
and fix those shingles.
413
00:18:00,496 --> 00:18:01,540
You'll figure it out.
414
00:18:02,672 --> 00:18:04,543
What do you want?
415
00:18:04,544 --> 00:18:06,545
Ice skates? Pony?
416
00:18:06,546 --> 00:18:08,024
No?
417
00:18:08,025 --> 00:18:09,288
I'll buy you anything.
418
00:18:12,465 --> 00:18:15,380
My masseuse was little,
but she was strong.
419
00:18:15,381 --> 00:18:17,730
My guy was pretty big.
420
00:18:17,731 --> 00:18:19,775
You had a guy?
421
00:18:19,776 --> 00:18:21,212
Raúl.
422
00:18:22,823 --> 00:18:24,781
No fair.
423
00:18:26,000 --> 00:18:27,915
I want a Raúl.
424
00:18:30,657 --> 00:18:31,961
♪ It's not too late
425
00:18:31,962 --> 00:18:33,398
♪ To whip it
426
00:18:33,399 --> 00:18:34,790
♪ Whip it good.
427
00:18:37,838 --> 00:18:39,055
Captioning sponsored by
CBS
428
00:18:39,056 --> 00:18:42,058
WARNER BROS. TELEVISION
429
00:18:42,059 --> 00:18:44,105
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
29137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.