Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,929 --> 00:00:19,303
Poor kid hardly looks old enough
To drive.
2
00:00:19,512 --> 00:00:20,678
Yeah.
3
00:00:21,053 --> 00:00:22,428
Sure as hell doesn't.
4
00:00:22,845 --> 00:00:23,428
Here's the coroner.
5
00:00:23,428 --> 00:00:24,094
Here's the coroner.
6
00:00:28,843 --> 00:00:29,426
How are you doing?
7
00:00:29,426 --> 00:00:29,676
How are you doing?
8
00:00:30,050 --> 00:00:31,426
It's good to see you.
9
00:00:31,925 --> 00:00:33,092
What's the story here?
10
00:00:33,800 --> 00:00:34,966
We've got the one fatality
Behind the wheel there.
11
00:00:35,632 --> 00:00:37,424
The other guy is on the way to
The hospital?
12
00:00:38,173 --> 00:00:39,840
That car there was empty when I
Arrived.
13
00:00:40,339 --> 00:00:41,423
This all seems to have gone down
14
00:00:42,089 --> 00:00:43,422
About 15, 20 minutes ago, max.
15
00:00:43,713 --> 00:00:45,004
Morning.
16
00:00:45,255 --> 00:00:46,422
Morning.
17
00:00:47,212 --> 00:00:47,421
Death was instantaneous, as far
As I can tell.
18
00:00:47,421 --> 00:00:48,462
Death was instantaneous, as far
As I can tell.
19
00:00:48,962 --> 00:00:50,295
- and your name is? - kathleen.
20
00:00:50,878 --> 00:00:51,919
Nice to meet you. My name's
Dominic.
21
00:00:52,378 --> 00:00:53,294
What time did you get the call?
22
00:00:53,669 --> 00:00:54,460
About 15 minutes ago.
23
00:00:55,043 --> 00:00:56,168
We're with the powell street
Dispatch.
24
00:00:56,709 --> 00:00:57,543
We got here in about two
Minutes.
25
00:00:58,127 --> 00:00:59,418
- and the guy was dead? - yes,
Sir.
26
00:00:59,418 --> 00:00:59,959
- and the guy was dead? - yes,
Sir.
27
00:01:00,792 --> 00:01:03,583
Any sign of the other driver
When you got here? Of this car?
28
00:01:04,041 --> 00:01:05,416
Uh, when I got here, no...
29
00:01:05,416 --> 00:01:06,082
Uh, when I got here, no...
30
00:01:06,374 --> 00:01:08,040
- okay. - no.
31
00:01:08,498 --> 00:01:09,415
Listen, we got another call,
32
00:01:09,997 --> 00:01:10,664
So I'm going to take off.
33
00:01:11,039 --> 00:01:11,414
Oh, I'm disappointed.
34
00:01:11,414 --> 00:01:12,414
Oh, I'm disappointed.
35
00:01:12,872 --> 00:01:14,288
Thanks very much.
36
00:01:14,663 --> 00:01:15,413
How are you doing?
37
00:01:15,913 --> 00:01:17,413
Hey. Hit and run, maybe?
38
00:01:18,162 --> 00:01:19,994
Oh, maybe, or he stumbled out of
There in shock
39
00:01:20,662 --> 00:01:22,828
And wandered off down the alley
Somewhere.
40
00:01:23,494 --> 00:01:25,785
Any sign of blood or trauma in
This vehicle?
41
00:01:26,284 --> 00:01:27,451
No, sir. I didn't see anything.
42
00:01:27,951 --> 00:01:29,201
Well, you didn't look that hard.
43
00:01:29,784 --> 00:01:30,867
What's that right on the floor
Mat?
44
00:01:31,409 --> 00:01:32,699
Right there on the passenger
Side.
45
00:01:33,408 --> 00:01:35,408
- grab that for me, will you? -
Let me get that.
46
00:01:35,408 --> 00:01:35,907
- grab that for me, will you? -
Let me get that.
47
00:01:36,241 --> 00:01:37,907
It's a syringe.
48
00:01:38,281 --> 00:01:40,406
- used? - oh yeah.
49
00:01:41,072 --> 00:01:41,406
He's got a buddy in the seat in
There, too.
50
00:01:41,406 --> 00:01:42,406
He's got a buddy in the seat in
There, too.
51
00:01:42,988 --> 00:01:44,405
Yeah...Driver was high, maybe.
52
00:01:45,488 --> 00:01:46,779
Either that, or he was trying to
Get someplace in a real damn
Hurry
53
00:01:47,320 --> 00:01:47,404
So he could do it again, I
Guess.
54
00:01:47,404 --> 00:01:49,278
So he could do it again, I
Guess.
55
00:01:50,278 --> 00:01:51,653
Well, he was really macking down
The alley. Take a look at the
Skid marks.
56
00:01:52,277 --> 00:01:53,403
- that must go, what, 20 yards?
- yeah...
57
00:01:53,403 --> 00:01:53,735
- that must go, what, 20 yards?
- yeah...
58
00:01:54,360 --> 00:01:56,318
Jesus, he's really gunning it,
Isn't he?
59
00:01:56,818 --> 00:01:58,901
This grey car here came in wide,
60
00:01:59,442 --> 00:02:00,567
Didn't have a chance to avoid
Him.
61
00:02:00,900 --> 00:02:02,109
One-way street.
62
00:02:02,566 --> 00:02:03,732
This looks like gas to me.
63
00:02:04,358 --> 00:02:05,399
Is it coming from underneath the
Car here?
64
00:02:05,399 --> 00:02:06,148
Is it coming from underneath the
Car here?
65
00:02:06,524 --> 00:02:07,482
Yeah, it's the fuel line.
66
00:02:07,940 --> 00:02:09,272
Oh yeah. We've got a leak,
67
00:02:09,980 --> 00:02:10,980
And it's going right down the
Drain there, too.
68
00:02:11,522 --> 00:02:12,772
I'll get in there and crimp
That.
69
00:02:13,438 --> 00:02:15,313
Okay, did you get an I.D. Off
This driver?
70
00:02:15,813 --> 00:02:17,020
No, not yet. I didn't touch him.
71
00:02:17,687 --> 00:02:18,603
Okay, I'll do that. Did you call
Dog squad?
72
00:02:19,062 --> 00:02:20,269
Yep. They're on their way.
73
00:02:20,561 --> 00:02:21,436
Fantastic.
74
00:02:21,769 --> 00:02:23,394
Okay. Beautiful.
75
00:02:23,394 --> 00:02:23,685
Okay. Beautiful.
76
00:02:24,143 --> 00:02:25,643
Oh, I can see it right now.
77
00:02:33,016 --> 00:02:34,432
You guys still can't pass a
Traffic accident
78
00:02:35,224 --> 00:02:35,391
Without throwing your two cents'
Worth in, can you, zack?
79
00:02:35,391 --> 00:02:36,973
Without throwing your two cents'
Worth in, can you, zack?
80
00:02:37,598 --> 00:02:39,223
Oh, I actually got the call on
This one.
81
00:02:40,056 --> 00:02:41,389
- it's official business then? -
Oh yeah, official business.
82
00:02:42,430 --> 00:02:44,222
- lucky for us. - so I was
Reading in the paper this
Morning
83
00:02:44,763 --> 00:02:46,388
How your little plan bit the
Dust.
84
00:02:46,720 --> 00:02:47,388
My little plan?
85
00:02:47,388 --> 00:02:48,345
My little plan?
86
00:02:48,929 --> 00:02:50,387
You know, the thing with the
Junkies,
87
00:02:51,095 --> 00:02:52,177
How they're going to score their
Dope and get high
88
00:02:52,968 --> 00:02:53,386
In one of these safe injection
Sites you got figured out.
89
00:02:53,386 --> 00:02:54,676
In one of these safe injection
Sites you got figured out.
90
00:02:55,219 --> 00:02:56,385
They pulled the plug on me,
Zack.
91
00:02:57,176 --> 00:02:58,634
I never thought very much of
That plan.
92
00:02:59,384 --> 00:03:01,050
I mean, you're just encouraging
People to become addicts.
93
00:03:01,674 --> 00:03:03,341
Oh, is that right? That goes a
Long way
94
00:03:04,299 --> 00:03:05,382
Into explaining why it is that
You're in traffic and I'm a
Coroner.
95
00:03:05,382 --> 00:03:06,382
Into explaining why it is that
You're in traffic and I'm a
Coroner.
96
00:03:06,882 --> 00:03:08,589
The other one in the hospital?
97
00:03:09,547 --> 00:03:11,339
- we don't know what happened to
The other driver. - hit and run,
Huh?
98
00:03:11,713 --> 00:03:13,254
We don't know that.
99
00:03:14,213 --> 00:03:16,213
He could have got whacked hard
And wandered off suffering from
Shock,
100
00:03:16,670 --> 00:03:17,379
Or hurt, looking for help.
101
00:03:17,379 --> 00:03:17,587
Or hurt, looking for help.
102
00:03:18,045 --> 00:03:19,628
Yeah, yeah, yeah. I think so.
103
00:03:20,419 --> 00:03:21,919
- somebody ought to call the dog
Squad. - somebody did.
104
00:03:22,336 --> 00:03:23,377
Ho! Got a gas leak here.
105
00:03:23,377 --> 00:03:23,460
Ho! Got a gas leak here.
106
00:03:24,044 --> 00:03:25,834
Yeah, we've got that covered,
Too.
107
00:03:26,876 --> 00:03:28,376
Yeah, well, I'm just saying
Because it's running down into
This drain here.
108
00:03:29,209 --> 00:03:29,376
Well, thanks very much, zack.
We've got somebody on it.
109
00:03:29,376 --> 00:03:30,917
Well, thanks very much, zack.
We've got somebody on it.
110
00:03:31,541 --> 00:03:32,916
Gas fumes, they build up in the
Sewers
111
00:03:33,333 --> 00:03:34,374
And run along for miles,
112
00:03:35,207 --> 00:03:35,374
Just waiting for some spark to
Set them off.
113
00:03:35,374 --> 00:03:36,664
Just waiting for some spark to
Set them off.
114
00:03:37,623 --> 00:03:40,373
Some poor sucker walking across
A manhole cover 20 blocks from
Here
115
00:03:41,206 --> 00:03:41,372
- winds up 50 feet in the air--
- oh, come on, now.
116
00:03:41,372 --> 00:03:42,996
- winds up 50 feet in the air--
- oh, come on, now.
117
00:03:43,580 --> 00:03:45,245
You ever actually heard that
Happen?
118
00:03:45,913 --> 00:03:47,371
Yeah, I actually read about that
Happening.
119
00:03:47,371 --> 00:03:47,661
Yeah, I actually read about that
Happening.
120
00:03:48,328 --> 00:03:50,244
This truck turned over, split
Its gas tank,
121
00:03:51,078 --> 00:03:53,035
Stuff starts running down the
Curb, pouring into the sewers,
122
00:03:53,868 --> 00:03:56,368
Some guy a block away tosses his
Cigarette into the gutter,
123
00:03:56,909 --> 00:03:57,950
Flicking it in there like they
Do.
124
00:03:58,451 --> 00:03:59,367
Boom, the whole thing goes up.
125
00:03:59,367 --> 00:03:59,825
Boom, the whole thing goes up.
126
00:04:00,617 --> 00:04:02,075
Manhole covers flipping through
The air like quarters.
127
00:04:02,574 --> 00:04:03,741
Maybe I should hold an inquest
128
00:04:04,407 --> 00:04:05,366
Into the dangers of exploding
Manhole covers.
129
00:04:05,366 --> 00:04:05,573
Into the dangers of exploding
Manhole covers.
130
00:04:06,199 --> 00:04:07,531
Look, I'm just pointing out the
Dangers.
131
00:04:08,281 --> 00:04:10,238
Well, we've got a uniform
Already on the situation.
132
00:04:10,655 --> 00:04:11,364
She's right over there.
133
00:04:11,364 --> 00:04:11,905
She's right over there.
134
00:04:12,696 --> 00:04:15,488
Oh, there you are. You get an
I.D. On who owns this car?
135
00:04:16,071 --> 00:04:17,362
Yeah, belongs to a lawrence
Duncan.
136
00:04:18,070 --> 00:04:20,361
Lives on 3rd avenue over in the
5600 block west.
137
00:04:21,194 --> 00:04:22,985
Is that right, eh? Because I
Don't know if you noticed,
138
00:04:23,777 --> 00:04:25,568
But there's an m.D. Sticker
Right here on the windshield.
139
00:04:26,151 --> 00:04:28,068
Somebody ought to call that
Doctor
140
00:04:29,025 --> 00:04:29,359
And just see if he knows his
Car's missing or what the story
Is there.
141
00:04:29,359 --> 00:04:30,192
And just see if he knows his
Car's missing or what the story
Is there.
142
00:04:30,649 --> 00:04:31,733
That would be a coincidence,
143
00:04:32,316 --> 00:04:33,982
Because, uh, this one here's
Stolen.
144
00:04:34,774 --> 00:04:35,357
- you're kidding. - what are the
Odds of that happening?
145
00:04:35,357 --> 00:04:36,814
- you're kidding. - what are the
Odds of that happening?
146
00:04:37,440 --> 00:04:38,856
Two thieves meeting each other
Head-on?
147
00:04:39,647 --> 00:04:41,356
- yeah, if that's what happened.
- I'll make that call.
148
00:04:42,188 --> 00:04:43,355
- yeah, we've got a good one
Here. - we've got a what?
149
00:04:43,979 --> 00:04:45,479
That's a good case we grabbed.
150
00:04:46,312 --> 00:04:47,354
- you know, lot of interest, out
Of the ordinary, - guess so.
151
00:04:47,354 --> 00:04:48,354
- you know, lot of interest, out
Of the ordinary, - guess so.
152
00:04:49,103 --> 00:04:51,144
You know, just from the way it's
Sitting,
153
00:04:51,602 --> 00:04:53,268
It looks like this car here
154
00:04:53,934 --> 00:04:55,352
Tried to push the other one out
Of the way
155
00:04:55,934 --> 00:04:57,100
After the initial contact,
Right?
156
00:04:57,726 --> 00:04:59,350
I just now saw it. I mean, it's
Like...
157
00:04:59,350 --> 00:04:59,558
I just now saw it. I mean, it's
Like...
158
00:05:00,017 --> 00:05:01,558
There was the initial contact
159
00:05:02,308 --> 00:05:04,432
Which sent this victim into the
Windshield, right?
160
00:05:05,015 --> 00:05:05,349
Then it looks like this guy
Backed up
161
00:05:05,349 --> 00:05:06,349
Then it looks like this guy
Backed up
162
00:05:06,890 --> 00:05:08,722
And tried to push his way out,
163
00:05:09,264 --> 00:05:10,388
Tried to ram his way out of
Here.
164
00:05:11,055 --> 00:05:11,347
Zack, you know what? You just
Might be right.
165
00:05:11,347 --> 00:05:12,597
Zack, you know what? You just
Might be right.
166
00:05:13,096 --> 00:05:14,929
Well, now and again I get lucky.
167
00:05:16,220 --> 00:05:17,345
Yeah.
168
00:05:17,345 --> 00:05:17,845
Yeah.
169
00:05:20,510 --> 00:05:21,969
What do you think?
170
00:05:22,594 --> 00:05:23,344
This might be a double impact
Right here.
171
00:05:23,344 --> 00:05:24,718
This might be a double impact
Right here.
172
00:05:25,384 --> 00:05:28,009
This car here is coming into the
Alley, right?
173
00:05:28,508 --> 00:05:29,342
The empty one collides with it
174
00:05:29,342 --> 00:05:30,342
The empty one collides with it
175
00:05:31,008 --> 00:05:32,591
And can't get by, backs up,
Tries to get out,
176
00:05:33,299 --> 00:05:35,340
Dead from the first impact,
Can't get by, right?
177
00:05:35,340 --> 00:05:35,673
Dead from the first impact,
Can't get by, right?
178
00:05:36,506 --> 00:05:38,672
Suggesting that the occupant
Might have been trying to flee,
179
00:05:39,131 --> 00:05:40,172
So it might be a hit and run?
180
00:05:40,630 --> 00:05:41,339
It might be a hit and run.
181
00:05:41,339 --> 00:05:41,546
It might be a hit and run.
182
00:05:42,005 --> 00:05:44,212
I wouldn't have noticed that.
183
00:05:44,712 --> 00:05:46,337
I don't know if you remember me.
184
00:05:47,128 --> 00:05:47,337
Remember you? You know, you look
Really familiar.
185
00:05:47,337 --> 00:05:49,336
Remember you? You know, you look
Really familiar.
186
00:05:50,085 --> 00:05:52,169
I thought that as soon as I came
On the scene today.
187
00:05:52,793 --> 00:05:53,335
The night your car got
Stolen...Remember?
188
00:05:53,335 --> 00:05:54,335
The night your car got
Stolen...Remember?
189
00:05:55,001 --> 00:05:57,084
Uh, yeah. That was about, what,
A year ago?
190
00:05:57,584 --> 00:05:59,334
Probably two years ago, almost.
191
00:05:59,958 --> 00:06:01,124
Okay, two years ago. Yeah...
192
00:06:01,750 --> 00:06:03,249
I was in the bar. I told you not
To drive.
193
00:06:03,623 --> 00:06:04,915
Oh yeah. I remember.
194
00:06:05,415 --> 00:06:06,914
You bought me a couple drinks,
195
00:06:07,497 --> 00:06:08,664
Told me you wanted to take me
Home.
196
00:06:09,080 --> 00:06:10,788
- I remember. - really?
197
00:06:11,371 --> 00:06:12,538
'cause, you know, you never
Called.
198
00:06:13,121 --> 00:06:14,412
I thought you'd completely
Forgotten.
199
00:06:14,829 --> 00:06:17,120
Well, I lost your number.
200
00:06:17,911 --> 00:06:20,369
Any chance you might want to
Give me that number again?
201
00:06:20,577 --> 00:06:23,327
Sure.
202
00:06:24,035 --> 00:06:25,576
Excuse me, looks like I have a
Witness.
203
00:06:29,742 --> 00:06:32,407
Hi. I'm constable mcpherson.
204
00:06:33,157 --> 00:06:35,157
We got a confirmation on the
Second stolen vehicle.
205
00:06:35,614 --> 00:06:37,156
- okay. - did I hear this right?
206
00:06:37,739 --> 00:06:39,322
You got two stolen vehicles on
This?
207
00:06:40,238 --> 00:06:41,322
See, I'm a little confused. If
This is a stolen vehicle,
208
00:06:41,322 --> 00:06:42,322
See, I'm a little confused. If
This is a stolen vehicle,
209
00:06:43,113 --> 00:06:44,987
Then I'm wondering why I'm not
Seeing any evidence
210
00:06:45,611 --> 00:06:47,320
Of anybody tampering with the
Ignition
211
00:06:47,737 --> 00:06:49,111
Or the steering column,
212
00:06:49,861 --> 00:06:51,319
Which I just don't see any
Evidence of that at all.
213
00:06:51,818 --> 00:06:53,318
Take a look in there, zack.
214
00:06:54,068 --> 00:06:55,234
What did the doctor say about
His car?
215
00:06:55,859 --> 00:06:57,275
He said he wasn't aware it was
Missing.
216
00:06:58,025 --> 00:06:59,317
When did he last see it? In the
West side somewhere?
217
00:06:59,317 --> 00:07:00,774
When did he last see it? In the
West side somewhere?
218
00:07:01,441 --> 00:07:03,190
Yeah, in his garage. It's not
His day car.
219
00:07:04,065 --> 00:07:05,189
It's not his day car? He needs a
Car for day and a car for night?
220
00:07:05,814 --> 00:07:07,315
He says he doesn't drive it that
Often.
221
00:07:08,230 --> 00:07:09,730
So I told him it was in a
Traffic accident. He got pretty
Upset,
222
00:07:10,355 --> 00:07:11,313
Then I say there's a fatality,
You know,
223
00:07:11,313 --> 00:07:11,813
Then I say there's a fatality,
You know,
224
00:07:12,604 --> 00:07:15,146
And, uh, he says he wants a
Description of the victim.
225
00:07:15,854 --> 00:07:17,312
- what's that about? - he said
He was confused,
226
00:07:17,312 --> 00:07:17,894
- what's that about? - he said
He was confused,
227
00:07:18,602 --> 00:07:20,311
Thought I said the fatality
Happened in his car,
228
00:07:21,102 --> 00:07:22,310
So I explained it was the driver
Of the other vehicle,
229
00:07:23,059 --> 00:07:23,310
And then he said it doesn't
Matter.
230
00:07:23,310 --> 00:07:24,559
And then he said it doesn't
Matter.
231
00:07:25,475 --> 00:07:27,017
What do you think he's talking
About, some kind of family
Member?
232
00:07:27,725 --> 00:07:28,933
- I guess so. Yeah. - did you
Ask him about it?
233
00:07:29,558 --> 00:07:31,224
He said he was all confused and
Upset,
234
00:07:32,266 --> 00:07:35,307
And at first thought I was
Trying to tell him that his wife
Was in the car--
235
00:07:35,307 --> 00:07:35,348
And at first thought I was
Trying to tell him that his wife
Was in the car--
236
00:07:35,931 --> 00:07:37,556
This guy's not telling me
Everything.
237
00:07:38,055 --> 00:07:39,347
There's something more going on,
238
00:07:40,097 --> 00:07:41,305
So I'm going to go and have a
Conversation with him.
239
00:07:41,305 --> 00:07:41,971
So I'm going to go and have a
Conversation with him.
240
00:07:42,346 --> 00:07:44,095
Okay. Perfect. Great.
241
00:07:44,762 --> 00:07:47,303
Witness here, from that building
Right there.
242
00:07:47,303 --> 00:07:48,011
Witness here, from that building
Right there.
243
00:07:48,636 --> 00:07:50,343
- I'll get to her in a minute. -
Right.
244
00:07:50,593 --> 00:07:52,260
Thanks.
245
00:07:55,676 --> 00:07:57,301
That uniform you were just
Talking to,
246
00:07:57,842 --> 00:07:59,300
You see her? That's my daughter.
247
00:07:59,757 --> 00:08:01,382
What? That's your daughter?
248
00:08:01,716 --> 00:08:03,257
That's ramona.
249
00:08:03,715 --> 00:08:05,172
I don't tell anybody about it
250
00:08:06,006 --> 00:08:07,839
Because, uh... I don't want
Anybody treating her differently
251
00:08:08,672 --> 00:08:10,505
- because of who I am. - that's
Probably a good idea, zack.
252
00:08:11,046 --> 00:08:11,297
She's seeing a guy you might
Know.
253
00:08:11,297 --> 00:08:13,170
She's seeing a guy you might
Know.
254
00:08:13,504 --> 00:08:15,295
Bobby marlowe.
255
00:08:16,086 --> 00:08:17,295
He's in sex crimes, but he drew
A homicide the other day.
256
00:08:17,295 --> 00:08:18,128
He's in sex crimes, but he drew
A homicide the other day.
257
00:08:18,877 --> 00:08:21,294
He's moving up. Yeah...Seems
Like a straight shooter.
258
00:08:21,626 --> 00:08:23,293
I wouldn't know.
259
00:08:24,167 --> 00:08:26,292
Actually, he seems like a little
Bit of a womanizer to me.
260
00:08:27,041 --> 00:08:29,125
- oh? - I don't want her to get
Hurt.
261
00:08:29,791 --> 00:08:31,999
She's a little naive in the ways
Of the world.
262
00:08:32,873 --> 00:08:35,290
Well, I think she looks like she
Can take care of herself okay.
263
00:08:35,290 --> 00:08:35,373
Well, I think she looks like she
Can take care of herself okay.
264
00:08:35,998 --> 00:08:37,872
You know, it's funny. You see
Your kids,
265
00:08:38,788 --> 00:08:40,247
Think you've got them all
Figured out, and then they
Surprise you.
266
00:08:41,038 --> 00:08:41,288
I would never thought she would
Follow in my footsteps.
267
00:08:41,288 --> 00:08:42,496
I would never thought she would
Follow in my footsteps.
268
00:08:42,954 --> 00:08:44,079
Big shoes, zack. Big shoes.
269
00:08:44,453 --> 00:08:45,911
How are you doing?
270
00:08:46,703 --> 00:08:47,286
- you heard the accident, I
Guess, did you? - yes, sir.
271
00:08:47,286 --> 00:08:48,952
- you heard the accident, I
Guess, did you? - yes, sir.
272
00:08:49,577 --> 00:08:52,201
I was in the shower, and, uh, I
Heard it,
273
00:08:52,660 --> 00:08:53,285
And I got out of the shower
274
00:08:53,285 --> 00:08:53,617
And I got out of the shower
275
00:08:54,243 --> 00:08:55,701
And went to the window and
Looked down,
276
00:08:56,033 --> 00:08:57,284
And there it was.
277
00:08:57,992 --> 00:08:59,283
Did you happen to notice who was
Driving that car,
278
00:08:59,283 --> 00:08:59,616
Did you happen to notice who was
Driving that car,
279
00:08:59,907 --> 00:09:01,032
The red one?
280
00:09:01,699 --> 00:09:02,865
Um, well, I saw the girl get out
Of the car,
281
00:09:03,323 --> 00:09:04,407
And she went to the other car
282
00:09:05,031 --> 00:09:05,281
To look inside, and she yelled
Something.
283
00:09:05,281 --> 00:09:06,698
To look inside, and she yelled
Something.
284
00:09:07,197 --> 00:09:08,697
Don't know what she was yelling.
285
00:09:09,321 --> 00:09:11,113
Maybe it "Help" or something,
You know?
286
00:09:11,654 --> 00:09:13,779
And then she went back to this
Car
287
00:09:14,362 --> 00:09:15,987
And took something out of the
Car,
288
00:09:16,611 --> 00:09:17,278
And then she just ran off down
That way
289
00:09:17,278 --> 00:09:18,486
And then she just ran off down
That way
290
00:09:18,902 --> 00:09:21,277
Like a bat out of hell.
291
00:09:21,985 --> 00:09:23,276
So there was a girl driving the
Car.
292
00:09:23,276 --> 00:09:24,150
So there was a girl driving the
Car.
293
00:09:24,484 --> 00:09:25,526
Well, I think so,
294
00:09:25,942 --> 00:09:27,275
But I can't be real sure.
295
00:09:27,733 --> 00:09:28,691
What did she look like?
296
00:09:29,316 --> 00:09:31,274
I was way up there, so I, you
Know, I--
297
00:09:31,856 --> 00:09:33,274
Don't be nervous. Just, you
Know...
298
00:09:33,856 --> 00:09:35,273
Well, she seemed real skinny...
299
00:09:35,855 --> 00:09:37,855
And, you know, messy hair, like
That.
300
00:09:38,647 --> 00:09:40,396
Just try and get a picture of
Her. What was she wearing?
301
00:09:40,854 --> 00:09:41,271
Um, jeans and running shoes,
302
00:09:41,271 --> 00:09:43,687
Um, jeans and running shoes,
303
00:09:44,271 --> 00:09:45,770
And, uh, one of those logger's
Shirts,
304
00:09:46,436 --> 00:09:47,270
You know plaid, green, like you
See around--
305
00:09:47,270 --> 00:09:47,560
You know plaid, green, like you
See around--
306
00:09:47,894 --> 00:09:49,269
- green? - yeah.
307
00:09:49,602 --> 00:09:50,935
Okay. Very good.
308
00:09:51,518 --> 00:09:53,268
Okay, thank you. Thanks for your
Help.
309
00:09:53,268 --> 00:09:53,601
Okay, thank you. Thanks for your
Help.
310
00:09:53,976 --> 00:09:55,642
See the officer here,
311
00:09:56,308 --> 00:09:57,766
And make sure you give her your
Phone number
312
00:09:58,349 --> 00:09:59,266
So we can contact you if we need
To.
313
00:09:59,266 --> 00:10:01,432
So we can contact you if we need
To.
314
00:10:02,015 --> 00:10:03,556
Speaking of these safe injection
Sites
315
00:10:03,973 --> 00:10:05,223
For your heroin users...
316
00:10:05,806 --> 00:10:07,514
That's another burden on the
Taxpayer.
317
00:10:08,013 --> 00:10:09,680
Aids, hepatitis, you don't think
318
00:10:10,263 --> 00:10:11,263
That's going to cost the
Taxpayer more
319
00:10:11,263 --> 00:10:11,929
That's going to cost the
Taxpayer more
320
00:10:12,346 --> 00:10:14,220
In the long run, zack?
321
00:10:15,053 --> 00:10:16,928
If you went around and used that
Money to bust these dealers,
322
00:10:17,594 --> 00:10:18,843
Really shut down their business
Operations,
323
00:10:19,468 --> 00:10:20,551
Then you'd... You'd be doing
Something.
324
00:10:21,134 --> 00:10:22,260
Let me just check my calendar
Here.
325
00:10:22,884 --> 00:10:23,260
Oh yeah, damn it. It's the year
2000.
326
00:10:23,260 --> 00:10:23,509
Oh yeah, damn it. It's the year
2000.
327
00:10:23,926 --> 00:10:25,175
Now, where have you been
328
00:10:25,841 --> 00:10:27,050
For the last 30 years of this
Drug war, zack?
329
00:10:27,716 --> 00:10:28,675
Have you been asleep? They're
Not winning.
330
00:10:29,258 --> 00:10:30,423
You ask anybody in law
Enforcement.
331
00:10:31,131 --> 00:10:32,965
They're going to agree, if you
Don't believe me.
332
00:10:33,589 --> 00:10:34,881
Yeah, but if you treated it like
A war,
333
00:10:35,547 --> 00:10:36,713
If you really went in and busted
These guys,
334
00:10:37,421 --> 00:10:39,255
Take care of the dope, eradicate
It where it is...
335
00:10:39,630 --> 00:10:40,712
Burn it out.
336
00:10:41,088 --> 00:10:41,255
Now, you don't think
337
00:10:41,255 --> 00:10:42,254
Now, you don't think
338
00:10:43,087 --> 00:10:44,586
That's going to cost the
Taxpayers a bundle?
339
00:10:45,503 --> 00:10:47,253
How many countries do you have
To go in there and burn and
Invade?
340
00:10:47,253 --> 00:10:47,710
How many countries do you have
To go in there and burn and
Invade?
341
00:10:48,669 --> 00:10:50,543
Aren't these countries going to
Want some say in your invasion
Plans?
342
00:10:51,417 --> 00:10:53,251
And your plan is to just make it
Easy for everybody to get high?
343
00:10:53,251 --> 00:10:53,334
And your plan is to just make it
Easy for everybody to get high?
344
00:10:53,792 --> 00:10:55,251
It's not easy getting high.
345
00:10:56,000 --> 00:10:57,999
That's a full-time job, 24-7,
365 days a year, zack.
346
00:10:58,375 --> 00:10:59,249
You make no sense.
347
00:10:59,249 --> 00:10:59,332
You make no sense.
348
00:10:59,998 --> 00:11:02,082
I'm telling you right now, it's
Here to stay.
349
00:11:02,456 --> 00:11:03,498
It's like damn oxygen.
350
00:11:04,039 --> 00:11:05,248
Yeah, you're like a broken
Record.
351
00:11:05,872 --> 00:11:06,914
You just go round and round and
Round--
352
00:11:07,413 --> 00:11:09,247
Oh, my god, who am I? Who am I?
353
00:11:10,080 --> 00:11:11,246
Just 'cause you can't see it
Doesn't mean it's not there.
354
00:11:11,246 --> 00:11:12,120
Just 'cause you can't see it
Doesn't mean it's not there.
355
00:11:12,495 --> 00:11:14,119
It's here to stay.
356
00:11:14,703 --> 00:11:16,452
Now, I'm going to wrap this
Thing up.
357
00:11:16,911 --> 00:11:17,244
I'm going to call body pickup
358
00:11:17,244 --> 00:11:18,535
I'm going to call body pickup
359
00:11:18,868 --> 00:11:21,409
If you're done.
360
00:11:21,743 --> 00:11:23,201
Yeah, I'm done.
361
00:11:34,697 --> 00:11:35,239
So where's the call?
362
00:11:35,239 --> 00:11:36,113
So where's the call?
363
00:11:36,405 --> 00:11:37,780
415 abbott.
364
00:11:38,488 --> 00:11:40,196
That's right where that squeegee
Kid got killed.
365
00:11:40,904 --> 00:11:41,238
There's always some kind of
Situation down there.
366
00:11:41,238 --> 00:11:42,071
There's always some kind of
Situation down there.
367
00:11:42,528 --> 00:11:43,903
It's a nice location, though.
368
00:11:44,611 --> 00:11:46,902
A nice location? It's a drug
Ghetto down there.
369
00:11:47,777 --> 00:11:49,526
Oh yeah, it is now, but not for
Long. Wait till the contractors
370
00:11:50,318 --> 00:11:52,109
Wipe out those buildings, put up
A whole mess of condos.
371
00:11:52,734 --> 00:11:53,234
You want to put up a condo down
There,
372
00:11:53,234 --> 00:11:54,234
You want to put up a condo down
There,
373
00:11:54,900 --> 00:11:56,524
You know, you're welcome to it.
374
00:11:57,566 --> 00:11:58,774
You're going to have drug
Dealers in your doorway hookers
In your hallway.
375
00:11:59,398 --> 00:12:00,898
- forget about it. - I'm telling
You, man,
376
00:12:01,565 --> 00:12:02,940
There's a big real estate deal
Going on here.
377
00:12:03,564 --> 00:12:04,522
There's some big money waiting
To score.
378
00:12:04,980 --> 00:12:05,231
Yeah, yeah, if you say so.
379
00:12:05,231 --> 00:12:06,272
Yeah, yeah, if you say so.
380
00:12:06,605 --> 00:12:08,230
Think about it.
381
00:12:09,355 --> 00:12:11,145
The citizens are bitching and
Bitching, it's like blight
Everywhere,
382
00:12:11,811 --> 00:12:13,187
So they're asking for it to be
Wrecked down,
383
00:12:13,853 --> 00:12:14,853
And the city's going to answer
To that, man.
384
00:12:15,603 --> 00:12:16,936
They're going to bulldoze the
Whole neighbourhood.
385
00:12:17,769 --> 00:12:18,935
Go ahead, tear them down. It'll
Flush out all the junkies.
386
00:12:19,310 --> 00:12:20,601
That's okay by me.
387
00:12:21,351 --> 00:12:23,226
Hey, didn't I see you up on main
Street the other day
388
00:12:23,226 --> 00:12:23,267
Hey, didn't I see you up on main
Street the other day
389
00:12:23,683 --> 00:12:24,808
Near the dance studio?
390
00:12:25,266 --> 00:12:26,849
What are you talking about?
391
00:12:27,266 --> 00:12:28,307
I saw you going in there.
392
00:12:28,515 --> 00:12:29,224
Oh.
393
00:12:29,224 --> 00:12:29,599
Oh.
394
00:12:29,848 --> 00:12:30,932
Oh...Oh yeah.
395
00:12:31,431 --> 00:12:32,348
Yeah, yeah. I was up that way.
396
00:12:32,806 --> 00:12:34,764
So you like to dance, huh?
397
00:12:35,097 --> 00:12:35,223
Yeah, yeah, I do.
398
00:12:35,223 --> 00:12:36,472
Yeah, yeah, I do.
399
00:12:37,222 --> 00:12:38,429
It keeps my mind off of things,
You know what I mean?
400
00:12:38,930 --> 00:12:40,054
You have to really concentrate
401
00:12:40,429 --> 00:12:41,221
To learn those moves,
402
00:12:41,221 --> 00:12:41,720
To learn those moves,
403
00:12:42,470 --> 00:12:43,553
So any little thing that's
Eating at you, you know,
404
00:12:44,178 --> 00:12:45,220
It takes a holiday for a little
While.
405
00:12:45,928 --> 00:12:47,219
Looking to take a little
Vacation, huh?
406
00:12:47,219 --> 00:12:48,219
Looking to take a little
Vacation, huh?
407
00:12:48,801 --> 00:12:50,092
Uh, well, yeah. Sometimes, I
Guess.
408
00:12:52,176 --> 00:12:53,217
Did you ever look into getting
Care for your wife?
409
00:12:53,217 --> 00:12:53,634
Did you ever look into getting
Care for your wife?
410
00:12:54,258 --> 00:12:55,467
Yeah, I was going to line up
Some people
411
00:12:55,883 --> 00:12:57,090
To do some interviews,
412
00:12:57,758 --> 00:12:59,216
But I, uh... Haven't gotten
Around to it yet.
413
00:12:59,673 --> 00:13:00,965
How'd lana take that?
414
00:13:01,506 --> 00:13:02,881
Oh, she was pissed off,
Actually.
415
00:13:03,298 --> 00:13:05,005
She told me to get out.
416
00:13:05,380 --> 00:13:06,339
She was pretty mad.
417
00:13:06,880 --> 00:13:08,171
Said she didn't want any
Strangers
418
00:13:08,755 --> 00:13:09,213
Living in her house all of a
Sudden.
419
00:13:09,795 --> 00:13:11,212
It's got to be rough, man.
420
00:13:12,003 --> 00:13:13,295
Yeah, well, I figure she's got a
Right.
421
00:13:13,878 --> 00:13:15,085
Everything's turned all around
Her,
422
00:13:15,544 --> 00:13:16,627
And she can't understand why.
423
00:13:17,294 --> 00:13:18,293
No, I meant you. It's got to be
Rough on you.
424
00:13:18,877 --> 00:13:21,334
Huh? Oh yeah... No. I'm all
Right.
425
00:13:21,667 --> 00:13:23,209
I'm all right.
426
00:13:23,791 --> 00:13:25,917
Yeah, well, here we are,
427
00:13:26,708 --> 00:13:28,332
Leo, promise me you're going to
Get some care for lana.
428
00:13:28,916 --> 00:13:29,207
- yeah, yeah. - you've got to do
It.
429
00:13:29,207 --> 00:13:30,207
- yeah, yeah. - you've got to do
It.
430
00:13:30,582 --> 00:13:32,956
I will.
431
00:13:42,578 --> 00:13:43,578
Okay, what do we got this
Morning?
432
00:13:44,077 --> 00:13:45,203
A store owner, james suwinder,
433
00:13:46,036 --> 00:13:47,202
Shot inside his store. Looks
Like a robbery.
434
00:13:47,493 --> 00:13:48,743
Where is he?
435
00:13:49,451 --> 00:13:51,159
He's right behind the counter at
The back there.
436
00:13:55,741 --> 00:13:58,240
Oh yeah. Here he is.
437
00:13:58,490 --> 00:13:59,199
Yeah...
438
00:13:59,199 --> 00:14:01,032
Yeah...
439
00:14:01,489 --> 00:14:03,072
Whoa...Big old hole in him.
440
00:14:03,739 --> 00:14:05,197
One shot right to the middle of
The chest.
441
00:14:05,197 --> 00:14:05,946
One shot right to the middle of
The chest.
442
00:14:06,405 --> 00:14:07,696
We've got some powder burns.
443
00:14:08,196 --> 00:14:09,737
Looks like a close-contact wound
444
00:14:10,154 --> 00:14:11,196
Straight to the heart.
445
00:14:11,196 --> 00:14:11,737
Straight to the heart.
446
00:14:12,361 --> 00:14:13,777
Yeah, we've got a couple of
Butts here.
447
00:14:14,527 --> 00:14:16,194
Looks like somebody smoked them
And stubbed them out.
448
00:14:17,110 --> 00:14:17,194
Anybody from the neighbourhood
See or hear anything?
449
00:14:17,194 --> 00:14:18,359
Anybody from the neighbourhood
See or hear anything?
450
00:14:18,776 --> 00:14:19,942
Well, no, nothing yet,
451
00:14:20,610 --> 00:14:22,192
But we just had a canvassing for
Witnesses.
452
00:14:22,775 --> 00:14:23,192
Cash register's open and empty.
453
00:14:23,192 --> 00:14:24,066
Cash register's open and empty.
454
00:14:24,691 --> 00:14:26,649
Yeah. Robbery. Uh, who found
James here?
455
00:14:27,065 --> 00:14:28,982
Uh, dorothy st. George.
456
00:14:29,481 --> 00:14:30,856
Says she's a regular customer.
457
00:14:31,564 --> 00:14:32,856
She lives in that pension hotel
On the corner.
458
00:14:33,647 --> 00:14:35,189
That's her shopping cart of cans
And bottles out there.
459
00:14:35,605 --> 00:14:36,813
What's her story?
460
00:14:37,563 --> 00:14:38,979
Well, she says she came in to
Buy a pack of smokes,
461
00:14:39,687 --> 00:14:41,187
Didn't see the owner anywhere,
So she looks around
462
00:14:41,936 --> 00:14:43,394
And she found him laying back
There.
463
00:14:44,186 --> 00:14:45,561
- she looked around? - but she
Didn't see who did this.
464
00:14:46,186 --> 00:14:47,185
Nope. She says she didn't see
Anything.
465
00:14:47,185 --> 00:14:47,810
Nope. She says she didn't see
Anything.
466
00:14:48,560 --> 00:14:50,309
Did she say what time she came
In to buy her smokes?
467
00:14:50,976 --> 00:14:52,559
That would have been about 20
Minutes ago.
468
00:14:53,392 --> 00:14:55,474
She used that, uh, phone there
Behind the counter to call 911,
469
00:14:55,891 --> 00:14:57,599
Waited till we got here.
470
00:14:58,432 --> 00:14:59,182
- where's this dorothy woman
Now? - I've got her in the car.
471
00:14:59,182 --> 00:15:00,514
- where's this dorothy woman
Now? - I've got her in the car.
472
00:15:01,264 --> 00:15:03,014
- well, we're going to want to
Talk to her. - okay.
473
00:15:03,597 --> 00:15:04,805
We've got the last transaction
Here.
474
00:15:05,430 --> 00:15:06,180
Looks like, uh, couple packs of
Smokes,
475
00:15:06,846 --> 00:15:09,179
Chocolate bars and cough
Medicine.
476
00:15:09,554 --> 00:15:10,720
Looks like 5:56 a.M.
477
00:15:11,137 --> 00:15:11,179
Okay, so then that means
478
00:15:11,179 --> 00:15:12,178
Okay, so then that means
479
00:15:12,969 --> 00:15:14,677
The owner was shot sometime
Between then
480
00:15:15,302 --> 00:15:17,093
And when dorothy walked in the
Door here.
481
00:15:17,968 --> 00:15:20,342
Yeah, three hours. It's a little
Too cold to get the dogs down.
482
00:15:21,050 --> 00:15:23,175
- what do you got there? - look
What we've got...
483
00:15:23,508 --> 00:15:25,716
See...Whoa, whoa.
484
00:15:26,091 --> 00:15:27,340
Looks to be a .38.
485
00:15:29,090 --> 00:15:29,174
It's been fired.
486
00:15:29,174 --> 00:15:30,298
It's been fired.
487
00:15:31,006 --> 00:15:33,505
So, uh, maybe the owner makes a
Grab for the gun,
488
00:15:34,130 --> 00:15:35,172
They wrestle for it, the owner
Gets shot,
489
00:15:35,172 --> 00:15:36,172
They wrestle for it, the owner
Gets shot,
490
00:15:36,963 --> 00:15:38,379
The gun falls on the floor, and
The bad guy splits.
491
00:15:38,837 --> 00:15:40,004
Yeah, it could be like that.
492
00:15:40,461 --> 00:15:41,170
It might be this guy's gun.
493
00:15:41,170 --> 00:15:42,003
It might be this guy's gun.
494
00:15:42,461 --> 00:15:43,878
You know, maybe he pulls it,
495
00:15:44,627 --> 00:15:46,710
The robber gets offended, shoots
Him with another gun.
496
00:15:47,210 --> 00:15:48,418
Yeah, it could happen that way.
497
00:15:49,084 --> 00:15:50,750
There never used to be so many
Guns up here.
498
00:15:51,250 --> 00:15:52,667
Still not as many as the states.
499
00:15:53,041 --> 00:15:53,167
You see more knives,
500
00:15:53,167 --> 00:15:54,125
You see more knives,
501
00:15:54,749 --> 00:15:57,456
But you never hear of a drive-by
Knifing.
502
00:15:57,957 --> 00:15:59,165
My first homicide was a gunshot,
503
00:15:59,165 --> 00:15:59,206
My first homicide was a gunshot,
504
00:15:59,831 --> 00:16:01,372
Except it was a rifle, a big
Weatherby.
505
00:16:01,831 --> 00:16:02,997
Yeah, you told me that story.
506
00:16:03,497 --> 00:16:05,080
- no, I didn't. - yeah, you did.
507
00:16:05,746 --> 00:16:07,371
- no, I didn't. - you're
Repeating yourself.
508
00:16:08,037 --> 00:16:09,495
Two guys went off hunting on a
Hunting trip.
509
00:16:09,995 --> 00:16:11,162
They're up all night drinking.
510
00:16:11,162 --> 00:16:11,203
They're up all night drinking.
511
00:16:11,911 --> 00:16:13,161
They get up the next day, shoot
The same deer,
512
00:16:13,994 --> 00:16:16,077
They get into a beef about it,
One guy shoots the other one,
513
00:16:16,743 --> 00:16:17,160
And he makes it look like a
Hunting accident.
514
00:16:17,160 --> 00:16:19,160
And he makes it look like a
Hunting accident.
515
00:16:19,784 --> 00:16:21,367
Christ, I am repeating myself.
516
00:16:21,908 --> 00:16:23,159
You know, my dad used to do
That.
517
00:16:23,159 --> 00:16:23,283
You know, my dad used to do
That.
518
00:16:23,658 --> 00:16:24,907
It drove me crazy.
519
00:16:25,408 --> 00:16:26,907
Yeah, you told me that one, too.
520
00:16:27,574 --> 00:16:29,031
I found a pack of smokes there
On the counter.
521
00:16:29,447 --> 00:16:30,447
There's a couple missing.
522
00:16:31,072 --> 00:16:32,156
Same brand as the two that are
Butted out.
523
00:16:32,738 --> 00:16:33,738
So maybe the robber smoked them
524
00:16:34,155 --> 00:16:35,155
After he shot the guy.
525
00:16:35,946 --> 00:16:37,155
Could be his prints are on the
Package,
526
00:16:37,988 --> 00:16:39,070
Or maybe his dna is in the
Saliva in the butts.
527
00:16:39,487 --> 00:16:41,153
Could be. That'd be nice.
528
00:16:41,570 --> 00:16:43,153
This is ms. St. George.
529
00:16:43,735 --> 00:16:45,152
Detective leary, vancouver
Homicide.
530
00:16:45,818 --> 00:16:47,152
This is detective shannon. Here
You go.
531
00:16:47,152 --> 00:16:47,318
This is detective shannon. Here
You go.
532
00:16:47,609 --> 00:16:48,651
Yeah, okay.
533
00:16:49,276 --> 00:16:50,317
You found the victim in here,
Did you?
534
00:16:50,900 --> 00:16:52,400
Yeah. His name's jim. I found
Him.
535
00:16:52,941 --> 00:16:53,150
You want to tell us how that
Happened?
536
00:16:53,150 --> 00:16:54,024
You want to tell us how that
Happened?
537
00:16:54,440 --> 00:16:55,274
I came in to buy smokes.
538
00:16:55,649 --> 00:16:56,732
The door was open?
539
00:16:57,232 --> 00:16:59,148
Yeah, it was open for business.
540
00:16:59,981 --> 00:17:01,814
Okay, so you went in the store.
What happened?
541
00:17:02,730 --> 00:17:05,105
I didn't see jim, so I looked
Around and called for him, you
Know?
542
00:17:05,646 --> 00:17:07,604
"Jim? Hello? Anybody home?
Jimmy?"
543
00:17:08,146 --> 00:17:09,228
And then I went around the
Counter
544
00:17:09,854 --> 00:17:11,145
And I found him laying there
Like that.
545
00:17:11,978 --> 00:17:13,269
The cash register was open, like
It is now?
546
00:17:13,477 --> 00:17:14,561
Yeah.
547
00:17:15,185 --> 00:17:16,351
You didn't take anything out of
There,
548
00:17:16,935 --> 00:17:17,143
Out of the cash register, did
You?
549
00:17:17,143 --> 00:17:19,143
Out of the cash register, did
You?
550
00:17:19,600 --> 00:17:22,225
No. That'd be stealing.
551
00:17:22,933 --> 00:17:23,142
Okay, your basket of bottles and
Cans over there,
552
00:17:23,142 --> 00:17:24,683
Okay, your basket of bottles and
Cans over there,
553
00:17:25,391 --> 00:17:27,057
You were going to turn them in
Here, cash them?
554
00:17:27,890 --> 00:17:29,140
I get a better price at the
Depot down on hastings street.
555
00:17:29,140 --> 00:17:30,140
I get a better price at the
Depot down on hastings street.
556
00:17:30,764 --> 00:17:32,347
How much money have you got on
You?
557
00:17:32,930 --> 00:17:34,139
Some change, I don't know how
Much.
558
00:17:34,888 --> 00:17:35,138
Well, take it out and show it to
Us.
559
00:17:35,138 --> 00:17:36,096
Well, take it out and show it to
Us.
560
00:17:36,429 --> 00:17:37,720
It's my money.
561
00:17:38,428 --> 00:17:39,886
You want me to take it out and
Count it for you?
562
00:17:40,511 --> 00:17:41,137
You think I came and shot my
Friend, jim,
563
00:17:41,137 --> 00:17:42,302
You think I came and shot my
Friend, jim,
564
00:17:42,927 --> 00:17:44,136
And waited for you to come and
Catch me
565
00:17:44,593 --> 00:17:45,885
With his money in my pocket?
566
00:17:46,468 --> 00:17:47,135
I've got a loonie and some
Quarters.
567
00:17:47,135 --> 00:17:49,592
I've got a loonie and some
Quarters.
568
00:17:50,008 --> 00:17:52,675
A buck...60... A buck 68.
569
00:17:53,508 --> 00:17:55,966
You were going to buy a pack of
Cigarettes with a buck 68?
570
00:17:56,340 --> 00:17:57,840
Jim ran a tab for me.
571
00:17:58,173 --> 00:17:59,132
He ran you a tab?
572
00:17:59,132 --> 00:18:00,256
He ran you a tab?
573
00:18:00,839 --> 00:18:02,672
I'd cash my welfare cheque with
Him,
574
00:18:03,255 --> 00:18:04,171
And he'd take out what I owed
Him.
575
00:18:04,380 --> 00:18:05,130
Okay.
576
00:18:05,130 --> 00:18:06,004
Okay.
577
00:18:06,712 --> 00:18:08,129
Now, when you were coming along
The street here,
578
00:18:08,878 --> 00:18:09,670
You see anybody coming out of
The store?
579
00:18:09,878 --> 00:18:10,919
No.
580
00:18:11,503 --> 00:18:12,544
You see anybody on the street at
All?
581
00:18:13,044 --> 00:18:14,585
Nobody out of the ordinary, no.
582
00:18:15,001 --> 00:18:16,210
What's ordinary for you?
583
00:18:16,835 --> 00:18:17,127
There's just the jamaican
Preacher woman
584
00:18:17,127 --> 00:18:18,126
There's just the jamaican
Preacher woman
585
00:18:18,834 --> 00:18:20,209
On the corner over there giving
Her sermon.
586
00:18:20,792 --> 00:18:21,916
Okay, when you went into the
Store,
587
00:18:22,333 --> 00:18:23,125
Did you touch anything?
588
00:18:23,125 --> 00:18:24,125
Did you touch anything?
589
00:18:24,499 --> 00:18:25,666
No. Just the phone.
590
00:18:26,124 --> 00:18:28,248
Know if the owner had a gun?
591
00:18:28,623 --> 00:18:29,123
Did jim have a gun?
592
00:18:29,123 --> 00:18:29,831
Did jim have a gun?
593
00:18:30,248 --> 00:18:31,747
No. Did he have a gun?
594
00:18:32,330 --> 00:18:33,871
- did you get your cigarettes? -
No.
595
00:18:34,288 --> 00:18:35,121
You didn't take a pack
596
00:18:35,121 --> 00:18:35,496
You didn't take a pack
597
00:18:36,121 --> 00:18:37,912
And smoke a couple while you
Were waiting?
598
00:18:38,121 --> 00:18:39,286
No.
599
00:18:39,786 --> 00:18:41,120
You left a pack of ultra-lights
600
00:18:41,120 --> 00:18:41,328
You left a pack of ultra-lights
601
00:18:41,661 --> 00:18:42,702
On the counter.
602
00:18:43,077 --> 00:18:44,119
Those ain't my brand.
603
00:18:44,785 --> 00:18:45,743
You can suck and suck on those
Things.
604
00:18:46,243 --> 00:18:47,118
You get nothing but a headache.
605
00:18:50,908 --> 00:18:52,075
Go with the officer there.
606
00:18:52,574 --> 00:18:53,116
I've got my route to get done.
607
00:18:53,116 --> 00:18:53,616
I've got my route to get done.
608
00:18:54,199 --> 00:18:55,949
Please, don't make me repeat
Myself.
609
00:18:56,657 --> 00:18:58,115
Okay, just, uh, if you want to
Take her statement,
610
00:18:58,906 --> 00:18:59,115
Get a number where we can
Contact her,
611
00:18:59,115 --> 00:19:00,031
Get a number where we can
Contact her,
612
00:19:00,572 --> 00:19:01,738
Then let her get on with her
Day.
613
00:19:02,280 --> 00:19:03,905
- yeah, okay. - thank you.
Thanks.
614
00:19:07,445 --> 00:19:08,487
I think we just solved the
Mystery
615
00:19:09,112 --> 00:19:10,112
About the pack of smokes on the
Counter.
616
00:19:10,736 --> 00:19:11,111
Yeah, I guess we solved that
One.
617
00:19:11,111 --> 00:19:11,569
Yeah, I guess we solved that
One.
618
00:19:12,069 --> 00:19:12,860
We should get chick down here,
619
00:19:13,360 --> 00:19:14,735
See if he can pick up anything.
620
00:19:15,318 --> 00:19:16,692
So what else, what else, what
Else?
621
00:19:16,984 --> 00:19:17,110
I don't know.
622
00:19:17,110 --> 00:19:18,609
I don't know.
623
00:19:19,234 --> 00:19:20,525
It looks pretty straight-forward
To me.
624
00:19:21,150 --> 00:19:22,441
Like we haven't heard this story
Before.
625
00:19:23,108 --> 00:19:25,440
The bandit comes in, pulls up to
The counter,
626
00:19:26,190 --> 00:19:28,107
Asks the guy to buy something,
Maybe a pack of smokes.
627
00:19:28,564 --> 00:19:29,106
That way he gets the owner
628
00:19:29,106 --> 00:19:29,772
That way he gets the owner
629
00:19:30,356 --> 00:19:31,772
To have the register open
Already...
630
00:19:32,563 --> 00:19:34,146
Yeah, so then he's standing
There. Maybe even smokes one.
631
00:19:34,813 --> 00:19:35,105
Then it's like, "Give me the
Money in the bag,"
632
00:19:35,105 --> 00:19:36,853
Then it's like, "Give me the
Money in the bag,"
633
00:19:37,354 --> 00:19:38,436
And then shoots him and splits.
634
00:19:39,062 --> 00:19:41,103
Yeah, or then they both start
Shooting.
635
00:19:41,103 --> 00:19:41,353
Yeah, or then they both start
Shooting.
636
00:19:41,811 --> 00:19:43,102
At close contact like that,
637
00:19:43,851 --> 00:19:45,185
Maybe the guy took a bullet
Before he took off.
638
00:19:45,810 --> 00:19:47,101
I didn't notice any blood except
James',
639
00:19:47,101 --> 00:19:48,392
I didn't notice any blood except
James',
640
00:19:48,975 --> 00:19:50,100
No blood trail coming out the
Door.
641
00:19:50,891 --> 00:19:52,266
Okay, so it's the bandit that
Shoots, then,
642
00:19:52,641 --> 00:19:53,100
And then runs out.
643
00:19:53,100 --> 00:19:54,099
And then runs out.
644
00:19:54,807 --> 00:19:56,306
Knocks over the tortilla and
Chip rack there.
645
00:19:56,932 --> 00:19:58,722
Yeah, he does that when he's
Running away.
646
00:19:59,472 --> 00:20:02,263
- maybe he grabs a bag of potato
Chips. - [ laughs ]
647
00:20:02,596 --> 00:20:04,055
Well, you know,
648
00:20:04,805 --> 00:20:05,096
I used to steal bags of potato
Chips when I was a kid.
649
00:20:05,096 --> 00:20:06,845
I used to steal bags of potato
Chips when I was a kid.
650
00:20:07,595 --> 00:20:09,095
You know, just run in, grab
Them, run out the door.
651
00:20:09,969 --> 00:20:11,095
My wife's been taking stuff from
The store lately,
652
00:20:11,095 --> 00:20:11,511
My wife's been taking stuff from
The store lately,
653
00:20:11,968 --> 00:20:13,094
But she's not stealing it.
654
00:20:13,760 --> 00:20:14,718
She's just forgetting to pay for
It.
655
00:20:15,426 --> 00:20:16,675
I've had to go down there,
Straighten things out.
656
00:20:17,134 --> 00:20:18,342
Here comes rose from robbery.
657
00:20:18,966 --> 00:20:20,092
At least I hope she's not
Stealing it,
658
00:20:20,800 --> 00:20:22,508
'cause that could be a sign of
Stress.
659
00:20:22,840 --> 00:20:23,091
What's going on?
660
00:20:23,091 --> 00:20:24,049
What's going on?
661
00:20:24,590 --> 00:20:25,799
I was just saying that, you
Know,
662
00:20:26,423 --> 00:20:27,465
Stealing could be a sign of
Stress, you know?
663
00:20:27,964 --> 00:20:29,089
A sign that you want attention--
664
00:20:29,714 --> 00:20:30,880
Stealing is a sign you're
Dope-sick
665
00:20:31,546 --> 00:20:32,630
Or sick and tired of being sick
And tired.
666
00:20:33,213 --> 00:20:34,088
I don't know anybody I busted
Lately
667
00:20:34,796 --> 00:20:35,088
That was starving for lack of
Attention.
668
00:20:35,088 --> 00:20:35,420
That was starving for lack of
Attention.
669
00:20:35,754 --> 00:20:36,920
Starving, maybe.
670
00:20:37,587 --> 00:20:39,753
I guess there could be a whole
Lot of reasons.
671
00:20:40,419 --> 00:20:41,086
I think I might have something
For you guys.
672
00:20:41,086 --> 00:20:42,086
I think I might have something
For you guys.
673
00:20:42,627 --> 00:20:43,710
Is that jim in there?
674
00:20:44,085 --> 00:20:45,001
What, you knew him?
675
00:20:45,335 --> 00:20:47,084
Yeah, I knew jim.
676
00:20:47,084 --> 00:20:47,375
Yeah, I knew jim.
677
00:20:48,167 --> 00:20:50,166
His store's been hit six times
In the last four months.
678
00:20:50,792 --> 00:20:52,208
Some junkie thinks it's his atm
Machine.
679
00:20:52,707 --> 00:20:53,083
You got a name on this junkie?
680
00:20:53,083 --> 00:20:54,915
You got a name on this junkie?
681
00:20:55,248 --> 00:20:56,664
Yeah. Lucas ross.
682
00:20:57,123 --> 00:20:58,206
I've got no current address.
683
00:20:58,789 --> 00:20:59,081
We're looking for him on a
Warrant.
684
00:20:59,081 --> 00:21:00,081
We're looking for him on a
Warrant.
685
00:21:00,580 --> 00:21:01,413
Okay. That's good. Thanks.
686
00:21:01,830 --> 00:21:03,288
So what happened here?
687
00:21:04,121 --> 00:21:05,079
Looks like the guy came in,
Stole some money, and shot jim.
688
00:21:05,079 --> 00:21:05,870
Looks like the guy came in,
Stole some money, and shot jim.
689
00:21:06,496 --> 00:21:08,661
Do you know if jim here had a
Firearm?
690
00:21:09,036 --> 00:21:10,494
No, I don't think so.
691
00:21:11,285 --> 00:21:13,826
'cause we found a gun right
Under there. See that? .38.
692
00:21:14,327 --> 00:21:15,534
Hey, I notice something going on
693
00:21:16,201 --> 00:21:17,076
Down the other end of the alley
Down here.
694
00:21:17,076 --> 00:21:17,242
Down the other end of the alley
Down here.
695
00:21:21,033 --> 00:21:22,324
It's right around the corner
There.
696
00:21:25,281 --> 00:21:26,656
Lot of folks around here
697
00:21:27,198 --> 00:21:28,697
Are going to be pissed about
This.
698
00:21:29,447 --> 00:21:31,030
Jim carried a lot of people
Through that last week
699
00:21:31,447 --> 00:21:33,072
Before welfare kicks in.
700
00:21:33,654 --> 00:21:35,071
He made sure a lot of families
Ate.
701
00:21:35,321 --> 00:21:36,737
Really?
702
00:21:40,569 --> 00:21:41,069
Oh yeah, we've got something
Going on here.
703
00:21:41,069 --> 00:21:42,027
Oh yeah, we've got something
Going on here.
704
00:21:45,567 --> 00:21:46,859
Hey, leo, take a look up there.
705
00:21:47,358 --> 00:21:48,150
You see that? Is that da vinci?
706
00:21:48,567 --> 00:21:50,108
Yeah, that looks like him.
707
00:21:50,524 --> 00:21:52,566
You ever met da vinci?
708
00:21:52,940 --> 00:21:53,066
No, I don't think so.
709
00:21:53,066 --> 00:21:54,066
No, I don't think so.
710
00:21:54,523 --> 00:21:56,773
- coroner. - hey, dominic!
711
00:21:57,273 --> 00:21:59,064
He's also got selective hearing.
712
00:21:59,646 --> 00:22:01,979
He only hears when he wants to
Hear.
713
00:22:02,271 --> 00:22:03,313
Hey, dominic!
714
00:22:05,187 --> 00:22:07,062
That's homicide.
715
00:22:09,935 --> 00:22:11,061
What's going on there?
716
00:22:11,769 --> 00:22:13,560
We've got a robbery down around
The corner here.
717
00:22:14,060 --> 00:22:15,060
Hey, what do you got up there?
718
00:22:15,434 --> 00:22:17,059
Hit and run. Fatal.
719
00:22:17,059 --> 00:22:17,850
Hit and run. Fatal.
720
00:22:18,100 --> 00:22:19,266
Oh yeah?
721
00:22:25,723 --> 00:22:26,723
Okay, what's the name of your--
722
00:22:27,306 --> 00:22:28,680
- what's your junkie's name? -
Lucas.
723
00:22:29,430 --> 00:22:31,763
Okay, uh, he just popped off the
Round at jim, okay?
724
00:22:32,554 --> 00:22:34,721
He's probably got the car parked
Just round this corner.
725
00:22:35,179 --> 00:22:36,262
Yeah, looks to be possible.
726
00:22:36,678 --> 00:22:38,386
Okay, he's all escalating
727
00:22:38,969 --> 00:22:40,302
With the adrenaline of the
Shooting,
728
00:22:40,886 --> 00:22:41,052
The anticipation of getting his
Dope.
729
00:22:41,052 --> 00:22:42,177
The anticipation of getting his
Dope.
730
00:22:42,843 --> 00:22:44,593
His car's probably sitting right
There, eh?
731
00:22:45,092 --> 00:22:46,342
Maybe the girl your witness saw
732
00:22:47,009 --> 00:22:47,051
Was driving that car, or maybe a
Passenger--
733
00:22:47,051 --> 00:22:48,883
Was driving that car, or maybe a
Passenger--
734
00:22:49,550 --> 00:22:51,050
Well, either way, they're both
In that car,
735
00:22:51,883 --> 00:22:53,049
And they're really hammering it
Up this alley here.
736
00:22:53,049 --> 00:22:53,673
And they're really hammering it
Up this alley here.
737
00:22:53,923 --> 00:22:55,048
Uh-huh.
738
00:22:55,881 --> 00:22:57,422
He's got to get at least to 50,
60 miles and hour
739
00:22:57,756 --> 00:22:59,047
In this stretch.
740
00:22:59,796 --> 00:23:01,504
And at the same time, our poor
Young unfortunate--
741
00:23:02,087 --> 00:23:03,421
Also in a stolen car, I might
Add--
742
00:23:04,087 --> 00:23:05,046
He comes whipping around the
Mouth of the alley
743
00:23:05,046 --> 00:23:05,378
He comes whipping around the
Mouth of the alley
744
00:23:05,920 --> 00:23:07,045
And starts heading down this
Way.
745
00:23:07,836 --> 00:23:08,711
So your junkie sees this car
Coming in.
746
00:23:09,127 --> 00:23:10,169
He slams on his brakes,
747
00:23:10,752 --> 00:23:11,044
But his reaction time is all
Muddy,
748
00:23:11,044 --> 00:23:12,002
But his reaction time is all
Muddy,
749
00:23:12,626 --> 00:23:14,043
Slides into him, hammers him a
Good one--
750
00:23:14,876 --> 00:23:16,459
We've got the syringe wrappers
In the car up there.
751
00:23:17,083 --> 00:23:18,417
We also recovered a couple
Syringes, used.
752
00:23:19,000 --> 00:23:20,124
Well, those will belong to the
Junkie.
753
00:23:20,583 --> 00:23:22,041
We can match up the prints.
754
00:23:22,957 --> 00:23:23,041
You've got your witness, says a
Girl jumps and runs.
755
00:23:23,041 --> 00:23:24,040
You've got your witness, says a
Girl jumps and runs.
756
00:23:24,623 --> 00:23:25,831
You wouldn't mistake lucas for a
Girl.
757
00:23:26,289 --> 00:23:27,456
Oh, they're together, then.
758
00:23:28,122 --> 00:23:29,039
There's two of them, one
Driving--the girl?
759
00:23:29,039 --> 00:23:29,413
There's two of them, one
Driving--the girl?
760
00:23:29,747 --> 00:23:30,996
I've got to say,
761
00:23:31,663 --> 00:23:32,871
Lucas is a dope fiend of the
First magnitude,
762
00:23:33,537 --> 00:23:34,328
But for the couple of
Conversations I've had,
763
00:23:34,870 --> 00:23:35,037
I don't read him as carrying a
Weapon.
764
00:23:35,037 --> 00:23:35,911
I don't read him as carrying a
Weapon.
765
00:23:36,370 --> 00:23:37,661
Maybe the girl was packing.
766
00:23:38,327 --> 00:23:40,036
Or maybe it was the girl that
Did it alone.
767
00:23:40,744 --> 00:23:41,036
I'm going to go check out the
Car.
768
00:23:41,036 --> 00:23:41,869
I'm going to go check out the
Car.
769
00:23:42,493 --> 00:23:43,035
I'll take you through what
Happened here.
770
00:23:43,368 --> 00:23:44,534
Well, you know,
771
00:23:45,284 --> 00:23:47,034
What was he usually using to rob
The guy in the store?
772
00:23:48,158 --> 00:23:50,366
He would just threaten to come
Back at night and break all his
Windows.
773
00:23:50,991 --> 00:23:52,823
Jim would just give him the 25,
30 bucks
774
00:23:53,823 --> 00:23:55,032
Rather than have to pay the 300
Insurance deductible for the
Plate glass.
775
00:23:55,531 --> 00:23:56,197
So he broke his windows?
776
00:23:56,614 --> 00:23:58,031
Yeah, two or three times.
777
00:23:58,864 --> 00:23:59,031
So what do you know about him?
What's his background?
778
00:23:59,031 --> 00:24:01,030
So what do you know about him?
What's his background?
779
00:24:01,779 --> 00:24:03,612
Well, he's a kid from a pretty
Straight background.
780
00:24:04,112 --> 00:24:05,029
His old man's a doctor uptown.
781
00:24:05,029 --> 00:24:05,653
His old man's a doctor uptown.
782
00:24:06,111 --> 00:24:07,111
Lucas started snorting junk
783
00:24:07,694 --> 00:24:08,902
As a weekend lark in high
School--
784
00:24:09,444 --> 00:24:10,610
Is that right? How old is he
Now?
785
00:24:11,235 --> 00:24:12,901
Mm...I'd say he's probably about
20 now.
786
00:24:13,693 --> 00:24:15,359
He got a girlfriend? Maybe the
Other party involved here?
787
00:24:16,026 --> 00:24:17,025
Maybe. He's an all-right guy,
Talking to him.
788
00:24:17,025 --> 00:24:17,734
Maybe. He's an all-right guy,
Talking to him.
789
00:24:18,400 --> 00:24:19,983
He's not stupid. He just has a
Fierce habit.
790
00:24:20,607 --> 00:24:21,940
Sensitive, I guess, you might
Call him.
791
00:24:22,606 --> 00:24:23,024
So you don't think it was him
Who shot jim?
792
00:24:23,024 --> 00:24:23,565
So you don't think it was him
Who shot jim?
793
00:24:24,148 --> 00:24:25,398
No. He actually knew jim pretty
Well
794
00:24:26,189 --> 00:24:27,313
Before he got really strung out
And started robbing him.
795
00:24:27,814 --> 00:24:29,022
- jim ran a tab for him. - okay.
796
00:24:29,022 --> 00:24:29,397
- jim ran a tab for him. - okay.
797
00:24:29,604 --> 00:24:31,479
Okay.
798
00:24:32,146 --> 00:24:33,770
Now, that vehicle there on the
Right, that--
799
00:24:34,311 --> 00:24:35,020
Looking like the getaway
Vehicle,
800
00:24:35,020 --> 00:24:36,478
Looking like the getaway
Vehicle,
801
00:24:37,310 --> 00:24:39,352
That was registered and stolen
From a doctor in point grey.
802
00:24:39,685 --> 00:24:41,019
Up in point grey?
803
00:24:41,643 --> 00:24:43,018
Well, that's where lucas' family
Lives.
804
00:24:43,642 --> 00:24:44,684
His father's a doctor up there.
805
00:24:45,267 --> 00:24:46,267
Oh, really? How do they get
Along?
806
00:24:46,933 --> 00:24:47,017
You know anything about their
Relationship?
807
00:24:47,017 --> 00:24:47,891
You know anything about their
Relationship?
808
00:24:48,391 --> 00:24:49,433
Off and on, as I understand it.
809
00:24:50,016 --> 00:24:51,016
They had a couple of
Reconciliations.
810
00:24:51,682 --> 00:24:53,015
He broke into his dad's office a
Few times.
811
00:24:53,015 --> 00:24:53,390
He broke into his dad's office a
Few times.
812
00:24:54,432 --> 00:24:56,305
Okay, that's-- this is how it's
Looking to me. That car was not
Hot-wired.
813
00:24:57,305 --> 00:24:59,014
There's no evidence of tampering
With the ignition or anything
Like that.
814
00:24:59,014 --> 00:24:59,888
There's no evidence of tampering
With the ignition or anything
Like that.
815
00:25:00,263 --> 00:25:02,013
Somebody had the key.
816
00:25:02,762 --> 00:25:04,012
Well, I guess it looks like
Lucas did do it.
817
00:25:04,512 --> 00:25:05,012
The shooting's the thing.
818
00:25:05,012 --> 00:25:05,387
The shooting's the thing.
819
00:25:05,970 --> 00:25:07,011
Now, that just doesn't seem like
Him.
820
00:25:07,594 --> 00:25:08,760
Somebody ought to contact the
Father.
821
00:25:09,343 --> 00:25:10,093
The uniform's in contact with
Him.
822
00:25:10,468 --> 00:25:11,010
He's got the number.
823
00:25:11,010 --> 00:25:12,051
He's got the number.
824
00:25:12,427 --> 00:25:14,259
Talk to you later.
825
00:25:14,883 --> 00:25:16,134
You want to come look at the
Store again?
826
00:25:16,425 --> 00:25:17,009
Yeah, okay.
827
00:25:17,009 --> 00:25:17,758
Yeah, okay.
828
00:25:24,132 --> 00:25:26,922
- oh, hey. Hi, rose. - how's it
Going?
829
00:25:27,463 --> 00:25:29,005
All right. Where's, uh,
Homicide?
830
00:25:29,005 --> 00:25:29,213
All right. Where's, uh,
Homicide?
831
00:25:30,005 --> 00:25:32,004
Oh, they're up the alley,
Checking on the getaway vehicle.
832
00:25:32,795 --> 00:25:33,962
Well, I hope they keep their
Mitts off it.
833
00:25:34,545 --> 00:25:35,004
No, everybody's been through
There,
834
00:25:35,004 --> 00:25:35,628
No, everybody's been through
There,
835
00:25:36,128 --> 00:25:37,253
Paramedics, myself, everybody.
836
00:25:37,669 --> 00:25:39,335
What's going on in here?
837
00:25:40,002 --> 00:25:41,002
Body's over here, chick, behind
The counter.
838
00:25:41,002 --> 00:25:41,710
Body's over here, chick, behind
The counter.
839
00:25:42,543 --> 00:25:44,167
I used to come into this store
When woodward's was still open.
840
00:25:44,875 --> 00:25:46,542
- neighbourhood's changed a
Little, eh? - yeah.
841
00:25:47,125 --> 00:25:48,083
Was this man here the store
Owner?
842
00:25:48,457 --> 00:25:49,624
Yeah, james suwinder.
843
00:25:49,999 --> 00:25:52,207
Okay... Let's see...
844
00:25:52,790 --> 00:25:52,999
Oh, well, he was shot at close
Range,
845
00:25:52,999 --> 00:25:54,164
Oh, well, he was shot at close
Range,
846
00:25:54,456 --> 00:25:55,956
Very close.
847
00:25:56,622 --> 00:25:57,997
You can clearly see powder burns
On the shirt
848
00:25:58,705 --> 00:25:58,997
And the stippling around the
Wound.
849
00:25:58,997 --> 00:25:59,830
And the stippling around the
Wound.
850
00:26:00,496 --> 00:26:01,787
Leary found a .38 under the
Counter there.
851
00:26:02,204 --> 00:26:04,744
Oh, yeah, I see it here.
852
00:26:05,161 --> 00:26:06,161
Is this the robber's gun?
853
00:26:06,577 --> 00:26:08,160
Could be. We don't know.
854
00:26:08,619 --> 00:26:10,077
Any idea who your robber is?
855
00:26:10,660 --> 00:26:10,993
We think it's a junkie named
Lucas.
856
00:26:10,993 --> 00:26:11,993
We think it's a junkie named
Lucas.
857
00:26:12,368 --> 00:26:13,325
Okay...
858
00:26:13,701 --> 00:26:14,992
Well, let's see...
859
00:26:15,534 --> 00:26:16,992
Got six shells in here.
860
00:26:16,992 --> 00:26:17,491
Got six shells in here.
861
00:26:17,950 --> 00:26:19,449
Two of them have been fired.
862
00:26:20,074 --> 00:26:21,532
There's no blood pooling around
The body.
863
00:26:21,907 --> 00:26:22,990
Yeah. No exit wound.
864
00:26:22,990 --> 00:26:23,281
Yeah. No exit wound.
865
00:26:24,073 --> 00:26:25,989
Well, could be the bullet went
In, hit a rib or something,
866
00:26:26,572 --> 00:26:27,697
Rattled around, never came out.
867
00:26:28,279 --> 00:26:28,988
Chick, check this out. You got,
Uh,
868
00:26:28,988 --> 00:26:29,571
Chick, check this out. You got,
Uh,
869
00:26:30,279 --> 00:26:31,821
Something splattered all over
The wall up here.
870
00:26:32,612 --> 00:26:34,444
Oh, my god, look at that. Direct
Hit on the refried beans.
871
00:26:34,903 --> 00:26:34,987
Bullet went right through.
872
00:26:34,987 --> 00:26:35,986
Bullet went right through.
873
00:26:36,653 --> 00:26:37,986
So, likely, this is what
Happened--
874
00:26:38,777 --> 00:26:39,819
Here's lucas with the gun, he's
Holding it on the owner,
875
00:26:40,402 --> 00:26:40,985
He reaches for the gun, they
Struggle,
876
00:26:40,985 --> 00:26:41,318
He reaches for the gun, they
Struggle,
877
00:26:41,818 --> 00:26:43,651
And pop off a couple of rounds.
878
00:26:44,608 --> 00:26:46,608
Yeah, well, you've got the can
Of beans up there with the
Bullet in it.
879
00:26:47,274 --> 00:26:48,607
That bullet had to come from
This direction,
880
00:26:49,273 --> 00:26:50,023
This side of the counter,
Pointing that way.
881
00:26:50,649 --> 00:26:52,523
Yeah, but, you know, he was
Struggling.
882
00:26:53,107 --> 00:26:54,231
The gun could have belonged to
Jim.
883
00:26:54,690 --> 00:26:56,231
Possible. The guy pulls it,
884
00:26:56,981 --> 00:26:58,896
Fires over the guy's head
Hitting the can of beans,
885
00:26:59,771 --> 00:27:01,688
The guy grabs for the gun, turns
It on the store owner himself,
886
00:27:02,396 --> 00:27:04,852
- something like that. - or they
Both had guns.
887
00:27:05,103 --> 00:27:06,395
Right.
888
00:27:06,727 --> 00:27:08,268
Both had guns...
889
00:27:10,476 --> 00:27:10,977
I'm going to need some pictures.
890
00:27:10,977 --> 00:27:12,017
I'm going to need some pictures.
891
00:27:12,226 --> 00:27:13,976
Sure.
892
00:27:19,599 --> 00:27:21,140
Tries to push him out of the
Way...
893
00:27:21,932 --> 00:27:22,973
Hey, that's the girl right there
That got out of the car.
894
00:27:22,973 --> 00:27:23,473
Hey, that's the girl right there
That got out of the car.
895
00:27:24,098 --> 00:27:25,222
I saw her get out, and she just
Ran away.
896
00:27:25,847 --> 00:27:26,972
We found her hiding up the next
Block.
897
00:27:27,513 --> 00:27:28,805
Dog sniffed her out.
898
00:27:29,513 --> 00:27:31,179
- okay, come here. - what's your
Name? Shelley.
899
00:27:31,762 --> 00:27:32,970
In this car earlier here,
Shelley?
900
00:27:33,512 --> 00:27:34,387
Were you driving it?
901
00:27:34,970 --> 00:27:35,970
No, I was just waiting with some
Guy
902
00:27:36,636 --> 00:27:37,094
Who wanted me to take him to
Score.
903
00:27:37,552 --> 00:27:38,969
- what's his name? - no idea.
904
00:27:39,843 --> 00:27:40,968
- but you do know him, right? -
I just met him today.
905
00:27:40,968 --> 00:27:41,009
- but you do know him, right? -
I just met him today.
906
00:27:41,385 --> 00:27:43,300
What happened? Go on.
907
00:27:43,801 --> 00:27:44,967
He picked me up over on hastings
908
00:27:45,591 --> 00:27:46,424
And said he needed to score some
Down,
909
00:27:46,883 --> 00:27:46,967
So I got in the car with him,
910
00:27:46,967 --> 00:27:48,049
So I got in the car with him,
911
00:27:48,882 --> 00:27:50,382
And we were going to the park
Where I knew we could score,
912
00:27:51,090 --> 00:27:52,464
And he says, "I've got to get
Some cigarettes,"
913
00:27:53,090 --> 00:27:54,631
And pulls over into the alley
Down there
914
00:27:55,422 --> 00:27:57,005
And he says, "Wait here. I'm
Going for some cigarettes,"
915
00:27:57,797 --> 00:27:58,963
And the next thing I know, he's
Running back to the car,
916
00:27:58,963 --> 00:27:59,879
And the next thing I know, he's
Running back to the car,
917
00:28:00,337 --> 00:28:01,629
And we take off up the alley,
918
00:28:02,337 --> 00:28:04,087
Then this other car is coming
Around the corner
919
00:28:04,378 --> 00:28:04,961
And hits us.
920
00:28:04,961 --> 00:28:05,877
And hits us.
921
00:28:06,294 --> 00:28:07,752
Okay, come on. Finish it.
922
00:28:08,543 --> 00:28:10,251
Then he jumps out and starts
Running down the alley here.
923
00:28:11,043 --> 00:28:12,584
- did you see where he went? -
Up between those buildings.
924
00:28:12,959 --> 00:28:14,292
Come here, show us.
925
00:28:14,917 --> 00:28:16,707
Past the dumpster. The turquoise
Building.
926
00:28:17,124 --> 00:28:18,124
It's a shooting gallery.
927
00:28:18,332 --> 00:28:19,915
Okay.
928
00:28:20,248 --> 00:28:21,915
Hey, hang on to her.
929
00:28:22,623 --> 00:28:22,956
You, you go around to the front
Of that building
930
00:28:22,956 --> 00:28:24,081
You, you go around to the front
Of that building
931
00:28:24,580 --> 00:28:26,038
By the entrance, and stay there.
932
00:28:26,497 --> 00:28:27,955
Don't let anybody come out.
933
00:28:33,286 --> 00:28:34,786
Hey, what does that look like
There?
934
00:28:35,370 --> 00:28:36,535
- is that blood? - yeah, I see
That.
935
00:28:37,035 --> 00:28:38,285
That's blood there on the stoop.
936
00:28:38,952 --> 00:28:40,326
Yeah, maybe he got injured in
The collision,
937
00:28:40,951 --> 00:28:41,951
He started dripping out blood
Here, huh?
938
00:28:42,409 --> 00:28:43,533
Hey, hey, come here.
939
00:28:44,033 --> 00:28:45,367
Did you canvass this building?
940
00:28:46,075 --> 00:28:46,950
There was nobody answering. The
Door was locked.
941
00:28:46,950 --> 00:28:47,282
There was nobody answering. The
Door was locked.
942
00:28:47,741 --> 00:28:49,032
You check the front entrance?
943
00:28:49,698 --> 00:28:50,823
Yeah. It's locked up. There's
Nobody inside.
944
00:28:51,406 --> 00:28:52,239
It's got a padlock on the front
Door.
945
00:28:52,864 --> 00:28:52,948
So there's nobody getting out
That way?
946
00:28:52,948 --> 00:28:53,948
So there's nobody getting out
That way?
947
00:28:54,530 --> 00:28:55,947
- I think he's in there. - hey,
Dominic.
948
00:28:56,821 --> 00:28:58,613
We think he's holed up inside
This building here.
949
00:28:59,404 --> 00:29:00,946
Yeah, take a look here. There's
Blood on the stoop here.
950
00:29:01,737 --> 00:29:03,527
The front door's locked, so he
Can't get out.
951
00:29:04,527 --> 00:29:04,945
- he's in there? - he could be.
He's a junkie. It's a shooting
Gallery.
952
00:29:04,945 --> 00:29:06,402
- he's in there? - he could be.
He's a junkie. It's a shooting
Gallery.
953
00:29:07,027 --> 00:29:08,401
There's a safe injection site
For you.
954
00:29:09,109 --> 00:29:10,943
It's no danger to the public,
Cheap to maintain.
955
00:29:11,901 --> 00:29:12,734
- does this kind of thing make
You happy? - that's all they
Deserve.
956
00:29:13,233 --> 00:29:14,858
He's been in a coma, that guy.
957
00:29:15,524 --> 00:29:16,941
Wait, wait. Let's just keep an
Eye on this.
958
00:29:16,941 --> 00:29:17,107
Wait, wait. Let's just keep an
Eye on this.
959
00:29:17,857 --> 00:29:18,899
Let's take the strategy session
Down the street here.
960
00:29:19,732 --> 00:29:21,940
This guy you met who you just
Decided to take a ride with,
961
00:29:22,564 --> 00:29:22,940
You notice if he had any weapons
On him?
962
00:29:22,940 --> 00:29:23,939
You notice if he had any weapons
On him?
963
00:29:24,439 --> 00:29:25,688
I didn't see anything like that.
964
00:29:26,313 --> 00:29:27,355
You ever use this building to
Shoot up?
965
00:29:27,688 --> 00:29:28,938
Yeah, sometimes.
966
00:29:29,646 --> 00:29:31,187
How many people could we expect
To find in there?
967
00:29:31,686 --> 00:29:32,770
I don't know. I never counted.
968
00:29:33,145 --> 00:29:34,353
Try taking a guess.
969
00:29:34,852 --> 00:29:34,936
Two or three, usually, in there.
970
00:29:34,936 --> 00:29:36,685
Two or three, usually, in there.
971
00:29:37,310 --> 00:29:38,602
We've usually got people up
Here, then.
972
00:29:39,060 --> 00:29:40,267
You use this door right here?
973
00:29:40,684 --> 00:29:40,935
Where does it lead to?
974
00:29:40,935 --> 00:29:41,767
Where does it lead to?
975
00:29:42,267 --> 00:29:43,142
Some stairs. You can go upstairs
976
00:29:43,642 --> 00:29:44,891
Or downstairs in the basement.
977
00:29:45,558 --> 00:29:46,933
Do you go upstairs or do you go
Downstairs?
978
00:29:47,724 --> 00:29:48,890
I go upstairs. There's a room
With some mattresses
979
00:29:49,390 --> 00:29:50,640
And this old couch. It's velvet.
980
00:29:51,222 --> 00:29:52,931
It's really nice if you fixed it
Up.
981
00:29:52,931 --> 00:29:53,389
It's really nice if you fixed it
Up.
982
00:29:53,889 --> 00:29:55,513
There's a lot of rooms up there?
983
00:29:56,263 --> 00:29:58,512
Yeah, but lots of them have got
Holes in the floor.
984
00:29:58,970 --> 00:30:00,179
That one room's okay, though.
985
00:30:00,845 --> 00:30:03,261
You think you could draw us a
Map? A layout?
986
00:30:03,886 --> 00:30:04,928
So we know what it looks like in
There.
987
00:30:04,928 --> 00:30:05,177
So we know what it looks like in
There.
988
00:30:05,677 --> 00:30:06,927
Yeah, I guess I could do that.
989
00:30:07,635 --> 00:30:09,092
Go with this constable. Draw us
A map.
990
00:30:09,926 --> 00:30:10,926
From what she says, it doesn't
Sound to me like he's armed.
991
00:30:10,926 --> 00:30:12,383
From what she says, it doesn't
Sound to me like he's armed.
992
00:30:13,175 --> 00:30:15,050
Did chick get into the robbery
Scene, take a look there?
993
00:30:15,925 --> 00:30:16,924
Yeah, he was in there. He thinks
The gun belonged to the owner.
994
00:30:16,924 --> 00:30:17,924
Yeah, he was in there. He thinks
The gun belonged to the owner.
995
00:30:18,673 --> 00:30:19,924
Yeah, yeah, we were figuring the
Same thing.
996
00:30:20,423 --> 00:30:21,298
What have we got? Two guns now?
997
00:30:21,923 --> 00:30:22,923
Not two guns, because she's a
Witness.
998
00:30:22,923 --> 00:30:23,006
Not two guns, because she's a
Witness.
999
00:30:23,589 --> 00:30:24,922
She was in the car and saw no
Gun.
1000
00:30:25,671 --> 00:30:27,171
Hey, leo, want to have just a
Word with me for a sec?
1001
00:30:27,504 --> 00:30:28,921
I believe her.
1002
00:30:28,921 --> 00:30:29,338
I believe her.
1003
00:30:30,046 --> 00:30:31,920
This guy probably knows we're
Out here by now.
1004
00:30:32,753 --> 00:30:34,336
Yeah, with all the action going
On out here.
1005
00:30:34,919 --> 00:30:36,169
We could just sit and wait him
Out.
1006
00:30:36,877 --> 00:30:38,418
Unless he's armed, he'll take a
Hostage, maybe.
1007
00:30:38,959 --> 00:30:40,834
He could do that if he has a
Gun.
1008
00:30:41,500 --> 00:30:42,917
What are you guys talking about
Over here?
1009
00:30:43,250 --> 00:30:44,875
What's going on?
1010
00:30:45,832 --> 00:30:46,916
I'm just saying that leo is the
Senior man on the scene here,
Okay?
1011
00:30:46,916 --> 00:30:48,498
I'm just saying that leo is the
Senior man on the scene here,
Okay?
1012
00:30:48,915 --> 00:30:50,956
Well, yeah, I guess so.
1013
00:30:51,623 --> 00:30:52,914
Okay, so, leo, what do you want
To do here?
1014
00:30:52,914 --> 00:30:53,039
Okay, so, leo, what do you want
To do here?
1015
00:30:53,747 --> 00:30:55,330
So you don't want to be putting
People at risk.
1016
00:30:56,163 --> 00:30:57,163
You have to turn this over to
The emergency response team.
1017
00:30:57,913 --> 00:30:58,913
They could have a team down here
In 15, 20 minutes.
1018
00:30:58,913 --> 00:30:59,078
They could have a team down here
In 15, 20 minutes.
1019
00:30:59,662 --> 00:31:01,245
We're talking about a junkie in
Here.
1020
00:31:01,870 --> 00:31:03,202
Yeah, but maybe it's a junkie
With a gun.
1021
00:31:03,785 --> 00:31:04,911
Yeah, who just killed a store
Owner?
1022
00:31:05,368 --> 00:31:06,827
No, no, we don't know that.
1023
00:31:07,659 --> 00:31:09,076
You're doing the right thing by
Calling the emergency team.
1024
00:31:09,576 --> 00:31:10,909
I'm going to call the sergeant.
1025
00:31:11,533 --> 00:31:12,366
What, as if she's got some
Experience
1026
00:31:12,825 --> 00:31:13,908
Handling this kind of thing?
1027
00:31:14,575 --> 00:31:15,325
Hey, dominic, what are you
Doing?
1028
00:31:15,657 --> 00:31:16,699
Hey, dominic--
1029
00:31:17,115 --> 00:31:18,907
Hello up inside there!
1030
00:31:19,324 --> 00:31:20,656
Hello, lucas?
1031
00:31:20,906 --> 00:31:22,822
Lucas!
1032
00:31:23,405 --> 00:31:24,614
Lucas, we've got to talk about
This.
1033
00:31:25,322 --> 00:31:26,946
You've got to straighten this
Thing out right now
1034
00:31:27,696 --> 00:31:28,904
Before this thing gets blown
Totally out of control.
1035
00:31:28,904 --> 00:31:29,778
Before this thing gets blown
Totally out of control.
1036
00:31:30,070 --> 00:31:31,194
[ clangs ]
1037
00:31:31,612 --> 00:31:34,153
Hello? What's going on?
1038
00:31:34,819 --> 00:31:34,903
He's not coming out until he
Gets some dope.
1039
00:31:34,903 --> 00:31:37,693
He's not coming out until he
Gets some dope.
1040
00:31:38,109 --> 00:31:40,483
Let me talk to him, okay?
1041
00:31:40,775 --> 00:31:40,901
He says no.
1042
00:31:40,901 --> 00:31:42,567
He says no.
1043
00:31:43,025 --> 00:31:44,233
Okay, so that's all he wants?
1044
00:31:44,816 --> 00:31:45,940
He gets the dope and he comes on
Out?
1045
00:31:46,399 --> 00:31:46,899
Yeah, that's what he says.
1046
00:31:46,899 --> 00:31:47,899
Yeah, that's what he says.
1047
00:31:48,648 --> 00:31:50,856
- is anybody being threatened up
There? - no.
1048
00:31:51,315 --> 00:31:52,397
You guys want to come out?
1049
00:31:52,772 --> 00:31:52,897
Yeah. Yeah, I would.
1050
00:31:52,897 --> 00:31:55,230
Yeah. Yeah, I would.
1051
00:31:55,730 --> 00:31:57,271
Okay, this is what you do, okay?
1052
00:31:58,104 --> 00:31:58,896
Come on down, I'm going to get
You the dope. Simple as that.
1053
00:31:58,896 --> 00:31:59,896
Come on down, I'm going to get
You the dope. Simple as that.
1054
00:32:03,144 --> 00:32:04,894
Dope first.
1055
00:32:04,894 --> 00:32:05,269
Dope first.
1056
00:32:05,935 --> 00:32:07,518
No dope, and lucas is going to
Kill himself.
1057
00:32:08,101 --> 00:32:09,767
How much dope are we talking
About?
1058
00:32:10,434 --> 00:32:10,892
Just enough to get high. That's
All he wants.
1059
00:32:10,892 --> 00:32:12,225
Just enough to get high. That's
All he wants.
1060
00:32:12,933 --> 00:32:14,558
Okay, there's no gun up there,
Right? Promise me.
1061
00:32:14,765 --> 00:32:16,515
No.
1062
00:32:17,307 --> 00:32:19,931
Okay, you sit there right in the
Window, and don't move.
1063
00:32:20,389 --> 00:32:21,889
Just hang on a second, okay?
1064
00:32:22,722 --> 00:32:22,889
- let's get him the dope. - oh,
That's a good idea.
1065
00:32:22,889 --> 00:32:24,346
- let's get him the dope. - oh,
That's a good idea.
1066
00:32:25,054 --> 00:32:27,096
- put some gas on the fire. -
You just shut up.
1067
00:32:27,679 --> 00:32:28,887
Hey, guys. Guys. Just cool it,
Okay?
1068
00:32:28,887 --> 00:32:29,220
Hey, guys. Guys. Just cool it,
Okay?
1069
00:32:29,928 --> 00:32:31,553
I'm going to need a minute to
Think about this.
1070
00:32:31,887 --> 00:32:33,094
Okay, leo. Sorry.
1071
00:32:42,924 --> 00:32:43,883
Somebody is going to get hurt
Here
1072
00:32:44,383 --> 00:32:45,883
So you can prove a damn point?
1073
00:32:46,465 --> 00:32:46,882
Well, we know what your point
Is--
1074
00:32:46,882 --> 00:32:47,590
Well, we know what your point
Is--
1075
00:32:48,215 --> 00:32:49,423
You bring in the emergency
Response team
1076
00:32:50,172 --> 00:32:51,755
And it's guaranteed someone's
Going to get hurt here.
1077
00:32:52,338 --> 00:32:52,881
You've got innocent people up
There,
1078
00:32:52,881 --> 00:32:53,630
You've got innocent people up
There,
1079
00:32:54,380 --> 00:32:55,462
You got uniforms down here, some
Of them are women,
1080
00:32:56,170 --> 00:32:57,920
You've got pedestrians in the
Street out there--
1081
00:32:58,837 --> 00:32:58,879
- what we've got is a junkie,
Unarmed. - now, we don't know
That.
1082
00:32:58,879 --> 00:33:00,919
- what we've got is a junkie,
Unarmed. - now, we don't know
That.
1083
00:33:01,752 --> 00:33:03,210
This whole thing started because
All he wants is some dope.
1084
00:33:03,752 --> 00:33:04,877
Let's just get him what he
Needs.
1085
00:33:04,877 --> 00:33:05,168
Let's just get him what he
Needs.
1086
00:33:05,918 --> 00:33:06,877
This kind of thing, e.R.T. Is
Trained to handle it.
1087
00:33:07,668 --> 00:33:08,667
You take away their rice bowl
And this thing goes south,
1088
00:33:09,167 --> 00:33:10,333
They're not going to be happy.
1089
00:33:11,000 --> 00:33:11,875
It's going to screw with leo's
Service record.
1090
00:33:12,500 --> 00:33:13,457
He's got a pension at stake.
1091
00:33:14,041 --> 00:33:15,665
Gamble all that away on some
Junkie?
1092
00:33:16,332 --> 00:33:16,874
It's not your call, anyway. We
Both know that.
1093
00:33:16,874 --> 00:33:18,498
It's not your call, anyway. We
Both know that.
1094
00:33:18,831 --> 00:33:20,164
Only what I know.
1095
00:33:20,873 --> 00:33:22,622
He's a junkie, which means he's
Probably sick.
1096
00:33:23,289 --> 00:33:25,329
I don't just mean junk-sick. I
Mean weak-sick.
1097
00:33:26,121 --> 00:33:28,620
Man, most of these people have
Got no immune system left.
1098
00:33:30,744 --> 00:33:32,869
Probably more of a threat to
Himself than anybody else.
1099
00:33:33,286 --> 00:33:34,286
Probably.
1100
00:33:34,952 --> 00:33:37,159
Leo's getting ready to make a
Decision here.
1101
00:33:37,493 --> 00:33:39,908
- okay. - okay?
1102
00:33:40,867 --> 00:33:43,324
I'm going to give those people
Five minutes to get out of the
Building.
1103
00:33:44,074 --> 00:33:45,824
If they don't come out, I'm
Going to call the e.R.T.
1104
00:33:46,407 --> 00:33:46,865
Good, but we shouldn't take the
Time.
1105
00:33:46,865 --> 00:33:48,282
Good, but we shouldn't take the
Time.
1106
00:33:48,781 --> 00:33:50,989
Can I talk to you for a minute?
1107
00:33:51,281 --> 00:33:52,572
Excuse me.
1108
00:33:55,071 --> 00:33:57,153
Hey! I need to talk to lucas!
1109
00:33:57,487 --> 00:33:58,862
What's going on?
1110
00:33:59,237 --> 00:34:00,653
Just watch my back.
1111
00:34:01,236 --> 00:34:04,027
I want to score some junk in the
Park.
1112
00:34:04,569 --> 00:34:04,860
You're acting like he's the
Victim.
1113
00:34:04,860 --> 00:34:06,235
You're acting like he's the
Victim.
1114
00:34:07,068 --> 00:34:08,733
You're forgetting about the guy
Murdered around the corner.
1115
00:34:09,484 --> 00:34:10,859
Nobody's forgetting about him,
But there's no reason
1116
00:34:11,567 --> 00:34:12,858
For anybody to get shot
Unnecessarily.
1117
00:34:13,607 --> 00:34:14,858
Well, let me remind you, if
Something goes bad here,
1118
00:34:15,607 --> 00:34:16,857
You're placing all our asses on
The line.
1119
00:34:16,857 --> 00:34:17,314
You're placing all our asses on
The line.
1120
00:34:17,606 --> 00:34:18,897
Hey. Up here.
1121
00:34:19,481 --> 00:34:20,981
Okay, here's what's going to
Happen.
1122
00:34:21,564 --> 00:34:22,813
You get everybody out of the
Building,
1123
00:34:23,397 --> 00:34:24,313
And everything's going to work
Out.
1124
00:34:24,896 --> 00:34:26,646
Have you got any weapons up
There?
1125
00:34:26,979 --> 00:34:28,436
You got any dope?
1126
00:34:28,979 --> 00:34:30,478
- have you got any weapons? -
No.
1127
00:34:31,061 --> 00:34:31,936
Okay, open the door and come on
Out.
1128
00:34:32,394 --> 00:34:34,269
Please? We need some dope.
1129
00:34:34,977 --> 00:34:36,726
Just come down, open the door,
And come on out.
1130
00:34:39,433 --> 00:34:40,850
Okay, what's happening?
1131
00:34:40,850 --> 00:34:41,308
Okay, what's happening?
1132
00:34:41,766 --> 00:34:43,391
Who do you think's holding?
1133
00:34:45,307 --> 00:34:46,682
Right up here.
1134
00:34:47,139 --> 00:34:49,139
Got weed going on up there.
1135
00:34:49,514 --> 00:34:51,972
- just weed. - yeah.
1136
00:34:52,721 --> 00:34:52,847
- what about them? - that looks
Like crack family.
1137
00:34:52,847 --> 00:34:56,846
- what about them? - that looks
Like crack family.
1138
00:34:57,345 --> 00:34:58,845
Yeah, I know. How about this?
1139
00:34:58,845 --> 00:35:00,136
Yeah, I know. How about this?
1140
00:35:00,594 --> 00:35:02,553
Yeah, that's it right there.
1141
00:35:03,094 --> 00:35:04,260
That guy's holding junk for
Sure.
1142
00:35:04,677 --> 00:35:04,844
Okay. Uh, squeeze play?
1143
00:35:04,844 --> 00:35:07,467
Okay. Uh, squeeze play?
1144
00:35:07,759 --> 00:35:08,925
Yeah? Good.
1145
00:35:18,881 --> 00:35:21,005
Hi. Are you holding junk?
1146
00:35:21,588 --> 00:35:22,839
You look like a cop. Are you a
Cop?
1147
00:35:22,839 --> 00:35:23,505
You look like a cop. Are you a
Cop?
1148
00:35:23,879 --> 00:35:25,046
No, I'm not a cop.
1149
00:35:25,587 --> 00:35:27,504
My friend over here, he is a
Cop.
1150
00:35:28,003 --> 00:35:28,837
If you don't sell me the dope,
1151
00:35:28,837 --> 00:35:30,127
If you don't sell me the dope,
1152
00:35:30,794 --> 00:35:32,836
He's going to come over here and
Arrest you.
1153
00:35:33,460 --> 00:35:34,668
What can I say? It's backwards
Day.
1154
00:35:35,126 --> 00:35:36,668
You're not going to bust me?
1155
00:35:37,000 --> 00:35:38,750
I need a flap.
1156
00:35:39,125 --> 00:35:40,833
I've got a situation.
1157
00:35:40,833 --> 00:35:41,208
I've got a situation.
1158
00:35:41,458 --> 00:35:42,916
Come on.
1159
00:35:43,207 --> 00:35:44,582
Thank you.
1160
00:35:48,289 --> 00:35:49,164
They are going to roast your
Ass, leo,
1161
00:35:49,580 --> 00:35:50,831
This thing goes sideways.
1162
00:35:51,247 --> 00:35:52,830
I'm calling in the team.
1163
00:35:58,370 --> 00:35:58,828
You score?
1164
00:35:58,828 --> 00:35:59,370
You score?
1165
00:35:59,744 --> 00:36:00,828
Yeah, we've got it.
1166
00:36:01,369 --> 00:36:02,661
He's calling the team now.
1167
00:36:04,493 --> 00:36:04,827
- going to deal with this? -
Yeah.
1168
00:36:04,827 --> 00:36:07,368
- going to deal with this? -
Yeah.
1169
00:36:07,784 --> 00:36:08,909
Okay, up there. Hello?
1170
00:36:09,242 --> 00:36:10,825
Yeah, we're here.
1171
00:36:10,825 --> 00:36:11,075
Yeah, we're here.
1172
00:36:11,491 --> 00:36:12,741
Hi. Okay, I got the dope.
1173
00:36:13,115 --> 00:36:15,157
Leave it by the door.
1174
00:36:15,657 --> 00:36:16,823
No, no, no, I'm bringing it in.
1175
00:36:16,823 --> 00:36:16,989
No, no, no, I'm bringing it in.
1176
00:36:17,697 --> 00:36:18,989
Either I'm coming in there or
There is no dope.
1177
00:36:19,489 --> 00:36:20,822
He won't let any cops up here.
1178
00:36:21,488 --> 00:36:22,822
I'm not a cop, okay? I'm a
Coroner.
1179
00:36:22,822 --> 00:36:23,363
I'm not a cop, okay? I'm a
Coroner.
1180
00:36:23,821 --> 00:36:25,321
Those people, they're cops.
1181
00:36:26,153 --> 00:36:27,820
They just called the swat team,
So time's running out here,
1182
00:36:28,486 --> 00:36:28,820
So come on down here, let me in,
1183
00:36:28,820 --> 00:36:29,694
So come on down here, let me in,
1184
00:36:30,319 --> 00:36:32,568
We all get out of this one, no
Problem.
1185
00:36:32,860 --> 00:36:34,610
Okay. Okay.
1186
00:36:36,901 --> 00:36:38,775
You're just going to stand here
And watch this happen?
1187
00:36:39,441 --> 00:36:40,817
- that's your plan? - the team's
On its way.
1188
00:36:40,817 --> 00:36:40,858
- that's your plan? - the team's
On its way.
1189
00:36:41,650 --> 00:36:43,440
You can't give him dope. You
Don't know how much he's had.
1190
00:36:44,106 --> 00:36:45,731
You don't know if he's got
Another hostage--
1191
00:36:46,523 --> 00:36:46,815
Look, if you want to go over
There and try and stop him,
1192
00:36:46,815 --> 00:36:47,773
Look, if you want to go over
There and try and stop him,
1193
00:36:48,397 --> 00:36:49,897
You go right ahead. Da vinci's a
Civilian.
1194
00:36:50,480 --> 00:36:51,814
He wants to lay his life on the
Line,
1195
00:36:52,396 --> 00:36:52,813
Well, that's his call.
1196
00:36:52,813 --> 00:36:55,020
Well, that's his call.
1197
00:36:55,812 --> 00:36:57,812
Pardon my procedural ignorance,
But I think one of you
1198
00:36:58,603 --> 00:36:58,812
Should take out your weapon and
Cover the damn situation.
1199
00:36:58,812 --> 00:37:00,811
Should take out your weapon and
Cover the damn situation.
1200
00:37:01,310 --> 00:37:02,352
No. You pull out a weapon,
1201
00:37:02,893 --> 00:37:04,684
You're going to start a
Situation.
1202
00:37:05,142 --> 00:37:06,809
You want to pull a weapon?
1203
00:37:07,351 --> 00:37:09,225
No. You want to pull a weapon?
1204
00:37:09,809 --> 00:37:10,808
No, I don't want to do that
Either.
1205
00:37:10,808 --> 00:37:12,016
No, I don't want to do that
Either.
1206
00:37:17,764 --> 00:37:19,931
- okay, there you are. - you
Carrying a gun?
1207
00:37:20,514 --> 00:37:21,763
I don't carry a gun. I'm a
Coroner.
1208
00:37:22,222 --> 00:37:22,805
I told you that. See? No gun.
1209
00:37:22,805 --> 00:37:26,137
I told you that. See? No gun.
1210
00:37:26,720 --> 00:37:28,803
We've got quite the situation
Here.
1211
00:37:28,803 --> 00:37:29,636
We've got quite the situation
Here.
1212
00:37:30,219 --> 00:37:31,718
How many people are in there
With you?
1213
00:37:32,177 --> 00:37:33,259
Me and some chick and lucas.
1214
00:37:33,802 --> 00:37:34,802
So there's three people in
There?
1215
00:37:34,802 --> 00:37:34,842
So there's three people in
There?
1216
00:37:35,426 --> 00:37:36,801
And that's it, and everybody's
Okay?
1217
00:37:37,051 --> 00:37:38,800
Yeah.
1218
00:37:39,300 --> 00:37:40,800
Do you still want to come out?
1219
00:37:40,800 --> 00:37:41,008
Do you still want to come out?
1220
00:37:41,299 --> 00:37:42,882
You mean now?
1221
00:37:43,465 --> 00:37:45,006
Yeah, now. I come in, you come
Out.
1222
00:37:45,673 --> 00:37:46,798
I don't know. How much dope did
You score?
1223
00:37:46,798 --> 00:37:47,048
I don't know. How much dope did
You score?
1224
00:37:47,380 --> 00:37:48,464
How much dope?
1225
00:37:49,047 --> 00:37:50,380
I've got enough for lucas.
That's all.
1226
00:37:50,963 --> 00:37:52,796
So maybe you want to come out,
Right?
1227
00:37:52,796 --> 00:37:53,254
So maybe you want to come out,
Right?
1228
00:37:53,629 --> 00:37:55,462
Yeah, I'll come out.
1229
00:37:56,086 --> 00:37:58,377
Okay, see, you open the door,
All right?
1230
00:37:59,085 --> 00:38:01,336
You'll come out, I'll go in,
I'll lock the door.
1231
00:38:01,627 --> 00:38:03,793
Yeah. Okay.
1232
00:38:04,335 --> 00:38:04,793
Okay, good, good. Let's go.
1233
00:38:04,793 --> 00:38:05,918
Okay, good, good. Let's go.
1234
00:38:06,417 --> 00:38:07,666
Okay, we've got one coming out.
1235
00:38:08,042 --> 00:38:08,958
Everything's fine.
1236
00:38:11,166 --> 00:38:13,081
There.
1237
00:38:13,373 --> 00:38:16,289
Thank you.
1238
00:38:16,873 --> 00:38:18,747
Okay, I'm just going to lock the
Door.
1239
00:38:21,538 --> 00:38:22,788
Okay?
1240
00:38:22,788 --> 00:38:22,829
Okay?
1241
00:38:31,202 --> 00:38:32,826
Lucas?
1242
00:38:36,117 --> 00:38:38,366
Lucas? I'm coming up the stairs.
1243
00:38:38,658 --> 00:38:40,783
[ knocks ]
1244
00:38:40,783 --> 00:38:42,782
[ knocks ]
1245
00:38:42,990 --> 00:38:44,406
Okay?
1246
00:38:46,448 --> 00:38:46,781
Got to talk to you.
1247
00:38:46,781 --> 00:38:48,156
Got to talk to you.
1248
00:38:48,405 --> 00:38:50,280
Lucas?
1249
00:38:52,362 --> 00:38:52,780
Are you alone?
1250
00:38:52,780 --> 00:38:53,779
Are you alone?
1251
00:38:54,362 --> 00:38:57,153
Uh, yeah, I am now, but not for
Long.
1252
00:38:57,569 --> 00:38:58,778
We're in here. This way.
1253
00:38:58,778 --> 00:38:59,943
We're in here. This way.
1254
00:39:00,152 --> 00:39:01,777
Okay.
1255
00:39:08,400 --> 00:39:09,858
You got our dope?
1256
00:39:10,357 --> 00:39:10,775
I've got to talk to lucas, okay?
1257
00:39:10,775 --> 00:39:11,690
I've got to talk to lucas, okay?
1258
00:39:11,899 --> 00:39:12,774
Okay.
1259
00:39:13,398 --> 00:39:15,773
Lucas...He said that you would
Have it.
1260
00:39:16,231 --> 00:39:16,773
Just take me to lucas, okay?
1261
00:39:16,773 --> 00:39:17,689
Just take me to lucas, okay?
1262
00:39:17,897 --> 00:39:19,397
Okay.
1263
00:39:19,688 --> 00:39:21,229
I've got it.
1264
00:39:24,936 --> 00:39:26,686
Lucas?
1265
00:39:27,103 --> 00:39:28,102
Hi. I'm dominic da vinci.
1266
00:39:28,603 --> 00:39:28,770
I'm from the coroner's office.
1267
00:39:28,770 --> 00:39:29,769
I'm from the coroner's office.
1268
00:39:29,977 --> 00:39:31,102
Hey.
1269
00:39:31,435 --> 00:39:32,226
You got our dope?
1270
00:39:32,684 --> 00:39:33,726
Yeah, I got dope for lucas,
1271
00:39:34,267 --> 00:39:34,768
Not for you, not for anybody
Else.
1272
00:39:34,768 --> 00:39:35,350
Not for you, not for anybody
Else.
1273
00:39:35,808 --> 00:39:36,808
That's the way it has to be.
1274
00:39:38,475 --> 00:39:40,308
Lucas, you said there would be
Dope.
1275
00:39:40,974 --> 00:39:44,015
Any reason why she can't go
Downstairs now?
1276
00:39:44,473 --> 00:39:46,055
I think we should let her--
1277
00:39:46,598 --> 00:39:46,764
- she can go if she wants. -
See?
1278
00:39:46,764 --> 00:39:47,680
- she can go if she wants. -
See?
1279
00:39:48,055 --> 00:39:49,430
I don't want to go.
1280
00:39:50,138 --> 00:39:51,763
Now, you go downstairs and you
Get to that window.
1281
00:39:52,387 --> 00:39:52,763
You call out you're coming
Through,
1282
00:39:52,763 --> 00:39:53,220
You call out you're coming
Through,
1283
00:39:53,637 --> 00:39:54,304
And just get out, okay?
1284
00:39:54,720 --> 00:39:56,720
- go on. Go go go. - go!
1285
00:39:57,927 --> 00:39:58,761
Sorry.
1286
00:39:58,761 --> 00:39:59,594
Sorry.
1287
00:39:59,969 --> 00:40:01,760
How are you feeling?
1288
00:40:01,968 --> 00:40:03,342
Okay.
1289
00:40:03,925 --> 00:40:04,759
I need to do some dope pretty
Bad.
1290
00:40:04,759 --> 00:40:05,342
I need to do some dope pretty
Bad.
1291
00:40:05,925 --> 00:40:09,008
I just acquired this on the
Street.
1292
00:40:09,591 --> 00:40:10,758
I'm very concerned as to its
Purity.
1293
00:40:10,758 --> 00:40:12,215
I'm very concerned as to its
Purity.
1294
00:40:12,882 --> 00:40:14,590
Most of the stuff around here is
Pretty clean.
1295
00:40:15,214 --> 00:40:16,589
Okay, well, I'm going to give it
To you,
1296
00:40:17,297 --> 00:40:18,172
And then we're going to walk out
Of here, okay?
1297
00:40:18,880 --> 00:40:21,504
You'll walk out of here in one
Piece. I promise.
1298
00:40:21,962 --> 00:40:22,754
What happened in the store?
1299
00:40:22,754 --> 00:40:24,004
What happened in the store?
1300
00:40:24,628 --> 00:40:25,836
Let's just get it done right
Now, okay?
1301
00:40:26,462 --> 00:40:28,711
I asked jim for $30 and he
Pulled a gun.
1302
00:40:29,127 --> 00:40:30,210
He took a shot at you?
1303
00:40:30,877 --> 00:40:32,168
He...He pulled the gun, and I
Grabbed at it.
1304
00:40:32,792 --> 00:40:33,751
And then it went off, I guess,
The gun?
1305
00:40:34,084 --> 00:40:34,751
Yeah.
1306
00:40:34,751 --> 00:40:35,126
Yeah.
1307
00:40:35,667 --> 00:40:37,499
He pulled the trigger, and,
Uh...
1308
00:40:38,125 --> 00:40:40,583
And it was loud and it scared
Me, and...
1309
00:40:43,457 --> 00:40:44,748
We fought over it and then it
Went off,
1310
00:40:45,248 --> 00:40:46,581
And then he fell down.
1311
00:40:47,038 --> 00:40:48,747
You did not pull the trigger?
1312
00:40:49,080 --> 00:40:50,746
No. No.
1313
00:40:51,121 --> 00:40:52,746
Okay. I believe you.
1314
00:40:52,746 --> 00:40:52,912
Okay. I believe you.
1315
00:40:53,746 --> 00:40:55,786
- now, what about the, uh, car
Accident? - I've got to fix.
1316
00:40:56,036 --> 00:40:57,745
Please...
1317
00:40:58,785 --> 00:41:00,160
- what happened in the car
Accident? - she was driving too
Fast.
1318
00:41:00,618 --> 00:41:02,160
- who was driving? - shelley.
1319
00:41:02,743 --> 00:41:03,909
Are you guys friends or
Something?
1320
00:41:04,617 --> 00:41:04,743
We went to high school together.
I've got to fix.
1321
00:41:04,743 --> 00:41:06,491
We went to high school together.
I've got to fix.
1322
00:41:07,117 --> 00:41:08,283
One more thing and I'll let you
Have it.
1323
00:41:08,866 --> 00:41:09,741
You've got to promise me
Something.
1324
00:41:10,158 --> 00:41:10,741
You've got to promise me
1325
00:41:10,741 --> 00:41:11,741
You've got to promise me
1326
00:41:12,490 --> 00:41:14,157
You won't try and take your life
In the near future,
1327
00:41:14,865 --> 00:41:16,030
Or any time in the future, for
That matter. Okay?
1328
00:41:16,239 --> 00:41:16,739
Okay.
1329
00:41:16,739 --> 00:41:18,697
Okay.
1330
00:41:19,113 --> 00:41:21,279
- I'm serious. - okay.
1331
00:41:21,696 --> 00:41:22,738
[ piano music playing ]
1332
00:41:22,738 --> 00:41:23,279
[ piano music playing ]
1333
00:41:23,737 --> 00:41:25,361
Can I call your dad for you?
1334
00:41:25,570 --> 00:41:27,319
No.
1335
00:41:27,819 --> 00:41:28,736
No, don't. Don't embarrass him.
1336
00:41:28,736 --> 00:41:29,652
No, don't. Don't embarrass him.
1337
00:41:31,401 --> 00:41:32,735
Okay.
1338
00:41:33,526 --> 00:41:34,734
I've got to get you out of here
In the next few minutes.
1339
00:41:34,734 --> 00:41:35,483
I've got to get you out of here
In the next few minutes.
1340
00:41:35,817 --> 00:41:38,733
Yeah. Okay. Okay.
1341
00:42:24,761 --> 00:42:25,886
I've got you, son.
1342
00:42:26,094 --> 00:42:27,511
Okay?
1343
00:42:45,131 --> 00:42:46,672
Okay, I'll get the door for you.
1344
00:42:49,004 --> 00:42:52,712
Okay, I've got lucas. We're
Coming out, okay?
102444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.