Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,904 --> 00:00:35,446
[ tango music playing ]
2
00:00:35,446 --> 00:00:37,030
[ tango music playing ]
3
00:02:06,755 --> 00:02:07,464
Who found him?
4
00:02:07,882 --> 00:02:08,630
A cab driver.
5
00:02:08,922 --> 00:02:10,256
Which one?
6
00:02:10,715 --> 00:02:11,465
The guy in the yellow shirt.
7
00:02:11,465 --> 00:02:11,674
The guy in the yellow shirt.
8
00:02:12,132 --> 00:02:13,257
What time did you get here?
9
00:02:13,549 --> 00:02:14,466
About 6:10.
10
00:02:15,174 --> 00:02:16,091
Anyone else here when you
Arrived?
11
00:02:16,591 --> 00:02:17,466
Just the driver who found him.
12
00:02:17,466 --> 00:02:17,799
Just the driver who found him.
13
00:02:18,425 --> 00:02:20,258
What time did all these cabbies
Arrive?
14
00:02:20,758 --> 00:02:22,467
They've been coming and going,
15
00:02:23,050 --> 00:02:23,468
About 25, 30 cab drivers so far
16
00:02:23,468 --> 00:02:24,468
About 25, 30 cab drivers so far
17
00:02:25,176 --> 00:02:27,343
- since I've been on the scene.
- thanks.
18
00:02:30,552 --> 00:02:31,510
Hello.
19
00:02:31,927 --> 00:02:33,428
Did you know the driver?
20
00:02:33,927 --> 00:02:35,344
Sure, to say hello to, you know?
21
00:02:35,720 --> 00:02:36,636
Do you know his name?
22
00:02:37,095 --> 00:02:38,220
I do now. Clifford rashman.
23
00:02:38,679 --> 00:02:39,970
What time did you find him?
24
00:02:40,387 --> 00:02:41,471
About 5:30 this morning.
25
00:02:41,471 --> 00:02:41,679
About 5:30 this morning.
26
00:02:42,263 --> 00:02:43,263
Dispatcher sent me to look for
Him.
27
00:02:43,680 --> 00:02:44,513
How come they sent you?
28
00:02:44,930 --> 00:02:46,139
His radio wasn't working,
29
00:02:46,722 --> 00:02:47,473
So they called him on his
Cellphone,
30
00:02:47,473 --> 00:02:47,597
So they called him on his
Cellphone,
31
00:02:48,014 --> 00:02:49,264
That didn't get through,
32
00:02:49,931 --> 00:02:51,473
So dispatch asked me to come and
Look for him
33
00:02:52,223 --> 00:02:53,222
- 'cause I was closest. -
Dispatch knew where he was?
34
00:02:53,806 --> 00:02:54,891
They had his location on the
Computer.
35
00:02:55,474 --> 00:02:57,475
They've got that gps satellite
Thing,
36
00:02:58,057 --> 00:02:59,390
So they know where everybody is.
37
00:03:00,141 --> 00:03:01,267
When you got here, what kind of
Condition was he in?
38
00:03:03,017 --> 00:03:04,851
Just like he is now.
39
00:03:05,309 --> 00:03:05,476
I didn't even open the door.
40
00:03:05,476 --> 00:03:06,268
I didn't even open the door.
41
00:03:06,767 --> 00:03:08,143
I knew he was dead right away.
42
00:03:08,893 --> 00:03:10,602
He's about the third one of us
In a year and a half.
43
00:03:11,393 --> 00:03:11,477
Yeah. You guys have got to
Watch your back out there.
44
00:03:11,477 --> 00:03:13,268
Yeah. You guys have got to
Watch your back out there.
45
00:03:13,561 --> 00:03:14,643
'kay, thanks.
46
00:03:14,853 --> 00:03:17,102
Yeah.
47
00:03:17,479 --> 00:03:18,812
What about you guys?
48
00:03:19,228 --> 00:03:21,353
Did you know the driver?
49
00:03:21,729 --> 00:03:23,188
You didn't know him?
50
00:03:23,479 --> 00:03:25,979
Are you sure?
51
00:03:26,314 --> 00:03:27,522
How about you?
52
00:03:27,855 --> 00:03:29,480
Did you know him?
53
00:03:29,480 --> 00:03:29,605
Did you know him?
54
00:03:30,147 --> 00:03:31,731
He used to pick up the young
Boys.
55
00:03:32,230 --> 00:03:33,815
Oh, yeah? You saw him do that?
56
00:03:34,023 --> 00:03:35,356
Yeah.
57
00:03:35,814 --> 00:03:36,815
- what's your name? - noel.
58
00:03:37,315 --> 00:03:38,315
That's probably what happened.
59
00:03:38,732 --> 00:03:39,648
Are you sure about that,
60
00:03:40,108 --> 00:03:41,065
Or is that just your opinion?
61
00:03:41,399 --> 00:03:41,483
Just my opinion.
62
00:03:41,483 --> 00:03:42,649
Just my opinion.
63
00:03:43,150 --> 00:03:44,358
If he thought he was in trouble,
64
00:03:44,816 --> 00:03:45,233
He could have just punched in
65
00:03:45,609 --> 00:03:46,775
His emergency code
66
00:03:47,442 --> 00:03:47,484
And we would have all been here
In a minute.
67
00:03:47,484 --> 00:03:49,650
And we would have all been here
In a minute.
68
00:03:50,568 --> 00:03:53,485
If you think of anything else
That's helpful, you give me a
Call.
69
00:04:00,361 --> 00:04:02,487
You see there where the key is
Turned
70
00:04:02,904 --> 00:04:04,069
And the ignition's on?
71
00:04:04,279 --> 00:04:05,488
Yeah.
72
00:04:05,488 --> 00:04:06,362
Yeah.
73
00:04:06,946 --> 00:04:08,488
Well, the gas gauge is reading
Empty.
74
00:04:09,155 --> 00:04:10,489
Like he was sitting here idling
75
00:04:11,071 --> 00:04:11,488
Until he ran out of gas, eh?
76
00:04:11,488 --> 00:04:12,155
Until he ran out of gas, eh?
77
00:04:12,489 --> 00:04:13,614
Yeah, I think so.
78
00:04:14,239 --> 00:04:15,490
His I.D.'s up above on the visor
There.
79
00:04:15,989 --> 00:04:17,156
Can I grab it down?
80
00:04:17,490 --> 00:04:19,239
Yeah. Go ahead.
81
00:04:20,948 --> 00:04:22,240
Clifford rashman.
82
00:04:22,532 --> 00:04:23,491
Gloves, leo.
83
00:04:23,491 --> 00:04:23,991
Gloves, leo.
84
00:04:24,366 --> 00:04:25,949
Looks like somebody
85
00:04:26,532 --> 00:04:27,949
Was sitting in the back seat
There,
86
00:04:28,575 --> 00:04:29,493
Wrapped that leather thong
Around his neck
87
00:04:29,992 --> 00:04:31,326
And yanked it back, huh?
88
00:04:31,658 --> 00:04:33,243
Yeah. I think so.
89
00:04:33,618 --> 00:04:35,035
Well, his fly's open.
90
00:04:35,493 --> 00:04:37,243
Any sign of sexual activity?
91
00:04:37,744 --> 00:04:40,244
No. Nothing I can see so far.
92
00:04:41,036 --> 00:04:41,495
One of the drivers says he likes
Picking up young boys.
93
00:04:41,495 --> 00:04:43,077
One of the drivers says he likes
Picking up young boys.
94
00:04:45,245 --> 00:04:47,496
- any sign of robbery? - yeah.
95
00:04:47,496 --> 00:04:48,037
- any sign of robbery? - yeah.
96
00:04:48,746 --> 00:04:50,121
His fanny pack's empty except
For a few coins.
97
00:04:50,704 --> 00:04:52,330
You know he was carrying more
Than that.
98
00:04:53,163 --> 00:04:53,497
- is that his cellphone down
There? - yep. Battery's dead.
99
00:04:53,497 --> 00:04:54,413
- is that his cellphone down
There? - yep. Battery's dead.
100
00:04:55,247 --> 00:04:56,498
Apparently, dispatch tried to
Call, but couldn't get through.
101
00:04:56,997 --> 00:04:58,748
What about the trip log, chick?
102
00:04:59,247 --> 00:04:59,498
Is that in here or is that gone?
103
00:04:59,498 --> 00:05:01,499
Is that in here or is that gone?
104
00:05:01,956 --> 00:05:02,998
I'm going to need
105
00:05:03,624 --> 00:05:04,874
The last couple of trips out of
There.
106
00:05:05,208 --> 00:05:05,499
Can you grab it?
107
00:05:05,499 --> 00:05:08,208
Can you grab it?
108
00:05:08,540 --> 00:05:09,666
That's about it.
109
00:05:10,292 --> 00:05:11,501
So, the first thing that we're
Going to do
110
00:05:11,501 --> 00:05:12,375
So, the first thing that we're
Going to do
111
00:05:13,292 --> 00:05:16,125
Is have our forensic ident
Investigator remove all the
Clothing,
112
00:05:16,918 --> 00:05:17,502
Making note of all evidence and
Artifacts we find there.
113
00:05:17,502 --> 00:05:18,584
Making note of all evidence and
Artifacts we find there.
114
00:05:19,376 --> 00:05:21,503
Detective marlowe is the lead
Investigator on the case--
115
00:05:22,335 --> 00:05:23,503
Incidentally, this is his first
Homicide--
116
00:05:23,503 --> 00:05:23,794
Incidentally, this is his first
Homicide--
117
00:05:24,544 --> 00:05:26,587
And all we're waiting on now is
For chick to arrive
118
00:05:26,961 --> 00:05:28,295
Before we can begin.
119
00:05:28,795 --> 00:05:29,504
So are you studying pathology?
120
00:05:29,504 --> 00:05:29,629
So are you studying pathology?
121
00:05:30,087 --> 00:05:31,253
Yeah. I haven't decided yet.
122
00:05:31,671 --> 00:05:32,588
Right now I'm just trying
123
00:05:33,046 --> 00:05:33,963
To get through my residency.
124
00:05:34,172 --> 00:05:35,505
Nice.
125
00:05:35,505 --> 00:05:35,671
Nice.
126
00:05:40,964 --> 00:05:41,507
Oh, nice day.
127
00:05:41,507 --> 00:05:43,298
Oh, nice day.
128
00:05:43,590 --> 00:05:44,798
Detective.
129
00:05:45,048 --> 00:05:47,216
Dominic.
130
00:05:47,715 --> 00:05:48,840
Well, you can smell the booze.
131
00:05:49,424 --> 00:05:50,758
A woman on the next floor up
Phoned in
132
00:05:51,508 --> 00:05:52,383
To complain about a drunk
Sleeping in the stairway.
133
00:05:52,842 --> 00:05:53,509
Said it wasn't the first time
134
00:05:53,509 --> 00:05:53,799
Said it wasn't the first time
135
00:05:54,259 --> 00:05:55,050
He passed out on the stairs.
136
00:05:55,426 --> 00:05:56,760
Oh, she knows him?
137
00:05:57,343 --> 00:05:59,009
Yeah. Says his name is ray
Sorrento.
138
00:05:59,593 --> 00:06:00,885
Apparently, he lives a few
Flights up.
139
00:06:01,176 --> 00:06:02,510
Ray sorrento.
140
00:06:03,260 --> 00:06:05,512
Ray sorrento's got some serious
Facial cuts there,
141
00:06:05,512 --> 00:06:06,344
Ray sorrento's got some serious
Facial cuts there,
142
00:06:06,886 --> 00:06:08,178
And one big gash in the
Forehead.
143
00:06:08,637 --> 00:06:09,595
His mouth is full of vomit.
144
00:06:10,094 --> 00:06:11,220
He might have been in a fight.
145
00:06:11,637 --> 00:06:12,803
It's been known to happen
146
00:06:13,513 --> 00:06:15,137
When you get a couple in you, so
I've been told.
147
00:06:15,846 --> 00:06:17,222
So did anybody report any sign
Of a fight here?
148
00:06:17,846 --> 00:06:19,514
Well, I talked to a few of the
Neighbors,
149
00:06:20,263 --> 00:06:21,514
But according to them, it was
Pretty quiet.
150
00:06:22,139 --> 00:06:23,515
Most definitely ray sorrento and
He's 47.
151
00:06:23,515 --> 00:06:23,640
Most definitely ray sorrento and
He's 47.
152
00:06:24,264 --> 00:06:26,389
- is there any money in there? -
20 bucks.
153
00:06:26,889 --> 00:06:28,516
He didn't get to the end of it.
154
00:06:29,140 --> 00:06:29,516
There's his unemployment stub.
155
00:06:29,516 --> 00:06:30,516
There's his unemployment stub.
156
00:06:31,141 --> 00:06:33,517
Oh, he's got a sports line.
157
00:06:33,933 --> 00:06:35,517
Brutal.
158
00:06:36,226 --> 00:06:37,518
Well, uh, you ready to go look
At the apartment?
159
00:06:37,892 --> 00:06:39,851
Brutal. Yeah.
160
00:06:40,767 --> 00:06:41,518
You know, I've been in this
Building before about 12 years
Ago.
161
00:06:41,518 --> 00:06:42,893
You know, I've been in this
Building before about 12 years
Ago.
162
00:06:43,184 --> 00:06:44,310
Definitely.
163
00:06:48,019 --> 00:06:51,270
Looks like he could have had a
Drinking party here.
164
00:06:51,895 --> 00:06:52,686
Yeah, it could be that he went
Somewhere
165
00:06:53,103 --> 00:06:53,521
To get some more booze
166
00:06:53,521 --> 00:06:53,978
To get some more booze
167
00:06:54,437 --> 00:06:55,354
And he fell down the stairs.
168
00:06:55,895 --> 00:06:56,896
Or he was scrapping with
Somebody
169
00:06:57,438 --> 00:06:58,521
And they took it out in the
Hall.
170
00:06:59,521 --> 00:07:01,064
It's going to turn out to be
That he asphyxiated on his
Vomit,
171
00:07:01,396 --> 00:07:04,397
Just don't quote me.
172
00:07:05,023 --> 00:07:05,523
I think I'm going to give ident
A call,
173
00:07:05,523 --> 00:07:06,481
I think I'm going to give ident
A call,
174
00:07:07,231 --> 00:07:08,857
- come on down, check it out. -
I think you should.
175
00:07:09,648 --> 00:07:10,898
It really couldn't hurt. Maybe
You want to cover your ass
176
00:07:11,565 --> 00:07:12,815
Just in case it turns out to be
A beating.
177
00:07:13,149 --> 00:07:14,607
You know what?
178
00:07:15,191 --> 00:07:17,526
I think it was in this actual
Room...
179
00:07:18,150 --> 00:07:21,484
The bodies I pulled out 12 years
Ago...
180
00:07:21,943 --> 00:07:23,526
I think it's the same room.
181
00:07:25,901 --> 00:07:27,235
So you could see mr. Rashman's
Cab
182
00:07:27,568 --> 00:07:28,568
On your monitor
183
00:07:29,236 --> 00:07:29,528
Whether the meter was running or
Not, right?
184
00:07:29,528 --> 00:07:30,528
Whether the meter was running or
Not, right?
185
00:07:31,236 --> 00:07:31,736
Right. Cliff was parked for over
An hour
186
00:07:32,444 --> 00:07:34,362
And he hadn't turned off the
Computer in his cab,
187
00:07:35,320 --> 00:07:35,529
- which you do when you're on a
Break. - so you guys never
Received
188
00:07:35,529 --> 00:07:36,111
- which you do when you're on a
Break. - so you guys never
Received
189
00:07:36,612 --> 00:07:37,904
An emergency-code call from him?
190
00:07:38,112 --> 00:07:39,488
Nope.
191
00:07:39,946 --> 00:07:41,071
Did he ever pick up a fare
192
00:07:41,446 --> 00:07:41,530
And not report it?
193
00:07:41,530 --> 00:07:42,530
And not report it?
194
00:07:43,030 --> 00:07:44,322
Yeah, now and again.
195
00:07:44,905 --> 00:07:46,697
You got a record of his trips
For us,
196
00:07:47,322 --> 00:07:47,531
Last couple of rides, last hour
Or so?
197
00:07:47,531 --> 00:07:49,156
Last couple of rides, last hour
Or so?
198
00:07:49,614 --> 00:07:50,864
Yeah, I've got it right here.
199
00:07:51,489 --> 00:07:53,532
His last registered fare was at
3:05 a.M.
200
00:07:53,532 --> 00:07:53,657
His last registered fare was at
3:05 a.M.
201
00:07:54,449 --> 00:07:56,699
He picked up somebody at main
And sixth. That was a flag.
202
00:07:57,324 --> 00:07:59,534
- where was that one going? -
904 venables,
203
00:07:59,534 --> 00:08:00,116
- where was that one going? -
904 venables,
204
00:08:00,575 --> 00:08:02,200
Which is a bakery, I think.
205
00:08:02,908 --> 00:08:05,034
And that's the last recorded
Trip we have for him.
206
00:08:05,450 --> 00:08:05,535
He make any other stops
207
00:08:05,535 --> 00:08:06,534
He make any other stops
208
00:08:07,326 --> 00:08:08,493
Other than the drop-off at 3:22
There?
209
00:08:09,243 --> 00:08:11,327
Well, I seem to remember he was
Down in the west end,
210
00:08:12,119 --> 00:08:13,577
Stopped near homer and davie
About 20 minutes after that,
211
00:08:14,036 --> 00:08:15,327
Stayed for about 10 minutes,
212
00:08:15,703 --> 00:08:16,786
And then moved on.
213
00:08:17,495 --> 00:08:17,537
I tried to book a fare for him,
But he was gone.
214
00:08:17,537 --> 00:08:18,578
I tried to book a fare for him,
But he was gone.
215
00:08:19,078 --> 00:08:20,578
We have a home address on him,
216
00:08:21,371 --> 00:08:23,247
But the police officer said no
One's answering the door.
217
00:08:23,746 --> 00:08:25,121
Did he live alone, do you know?
218
00:08:25,704 --> 00:08:27,497
I think he lived with another
Guy.
219
00:08:27,913 --> 00:08:28,789
I've got his card here.
220
00:08:29,081 --> 00:08:29,540
Mike, mark...
221
00:08:29,540 --> 00:08:30,539
Mike, mark...
222
00:08:31,081 --> 00:08:32,248
Cliff gave it to me.
223
00:08:32,997 --> 00:08:34,498
I was going to take some dance
Lessons at one point.
224
00:08:35,290 --> 00:08:35,540
- how many robberies you had
This year? - about a dozen.
225
00:08:35,540 --> 00:08:36,665
- how many robberies you had
This year? - about a dozen.
226
00:08:37,374 --> 00:08:38,999
We've got to get security
Cameras in those cabs--
227
00:08:39,374 --> 00:08:40,541
Shields, something.
228
00:08:41,000 --> 00:08:41,542
- good idea. - here you go.
229
00:08:41,542 --> 00:08:42,583
- good idea. - here you go.
230
00:08:45,292 --> 00:08:47,167
"Simply ballroom, latin, swing.
231
00:08:47,459 --> 00:08:47,543
Mark waltec."
232
00:08:47,543 --> 00:08:49,085
Mark waltec."
233
00:08:49,543 --> 00:08:51,460
Your initial guess was right.
234
00:08:52,085 --> 00:08:53,544
He died of asphyxiation due to
Aspiration.
235
00:08:53,544 --> 00:08:53,835
He died of asphyxiation due to
Aspiration.
236
00:08:54,544 --> 00:08:56,545
What about those cuts and
Contusions on his face?
237
00:08:57,753 --> 00:08:59,336
You know the cut on his
Forehead, it's straight? It's in
Keeping with a blow
238
00:09:00,045 --> 00:09:01,546
- to a straightedge of some
Sort. - like stairs?
239
00:09:02,003 --> 00:09:03,170
Yeah. A stair edge would fit,
240
00:09:03,586 --> 00:09:04,379
But the cut below his lip
241
00:09:04,712 --> 00:09:05,546
Has a curvature.
242
00:09:06,087 --> 00:09:07,463
That's a very common laceration,
243
00:09:08,255 --> 00:09:09,296
Usually as a result of being hit
By a fist wearing a ring.
244
00:09:09,963 --> 00:09:11,422
- a ring? - hmm... Somebody
Belted him then?
245
00:09:11,673 --> 00:09:12,589
Oh, yeah.
246
00:09:13,172 --> 00:09:14,297
He's got a couple of fractured
Ribs.
247
00:09:14,756 --> 00:09:15,548
There's a lot of bruising.
248
00:09:15,923 --> 00:09:16,923
The bruising suggests
249
00:09:17,381 --> 00:09:17,548
A lot of hard, repeated blows
250
00:09:17,548 --> 00:09:18,465
A lot of hard, repeated blows
251
00:09:19,091 --> 00:09:20,258
To the solar plexus, the lower
Rib cage,
252
00:09:20,549 --> 00:09:21,550
The kidneys.
253
00:09:22,216 --> 00:09:23,299
So that would have induced the
Vomiting, no?
254
00:09:23,674 --> 00:09:24,716
Yeah, it might have,
255
00:09:25,384 --> 00:09:26,717
But he also had a high blood
Alcohol count,
256
00:09:27,217 --> 00:09:28,467
So that might have contributed.
257
00:09:28,968 --> 00:09:29,551
Homicide's still up in the air?
258
00:09:29,551 --> 00:09:30,717
Homicide's still up in the air?
259
00:09:31,009 --> 00:09:32,551
Afraid so.
260
00:09:33,093 --> 00:09:34,052
- thanks, sunny. - yeah.
261
00:09:34,343 --> 00:09:35,134
Very good.
262
00:09:35,427 --> 00:09:35,552
Hey, chick.
263
00:09:35,552 --> 00:09:37,552
Hey, chick.
264
00:09:38,135 --> 00:09:39,803
He'll have some fun in there.
265
00:09:46,179 --> 00:09:47,554
Cab dropped me here about 3:20.
266
00:09:47,554 --> 00:09:48,555
Cab dropped me here about 3:20.
267
00:09:49,222 --> 00:09:50,972
You and the cab driver talk on
The way over?
268
00:09:51,304 --> 00:09:52,555
Yeah, a little.
269
00:09:53,014 --> 00:09:53,556
"How's your night?" "Slow."
270
00:09:53,556 --> 00:09:54,514
"How's your night?" "Slow."
271
00:09:55,180 --> 00:09:56,347
"How's your night?" "I'm just
Going to work."
272
00:09:56,765 --> 00:09:58,139
That was pretty much it.
273
00:09:58,889 --> 00:09:59,557
Did he pick up another fare or
Did he just drive off?
274
00:09:59,557 --> 00:09:59,932
Did he pick up another fare or
Did he just drive off?
275
00:10:00,431 --> 00:10:01,723
Could be he picked up somebody.
276
00:10:02,224 --> 00:10:04,182
I was unlocking the door there
277
00:10:04,849 --> 00:10:05,558
And a guy crossed the street
Over to the cab.
278
00:10:05,558 --> 00:10:06,766
And a guy crossed the street
Over to the cab.
279
00:10:07,350 --> 00:10:08,559
Did you get a good look at the
Guy?
280
00:10:09,100 --> 00:10:11,559
Young, late teens maybe,
281
00:10:11,850 --> 00:10:13,892
Blond hair,
282
00:10:14,560 --> 00:10:17,560
Long over the ears, looked kind
Of street,
283
00:10:17,560 --> 00:10:17,935
Long over the ears, looked kind
Of street,
284
00:10:18,226 --> 00:10:19,727
Pretty tall.
285
00:10:20,310 --> 00:10:21,561
When you say he looked kind of
Street,
286
00:10:22,103 --> 00:10:23,562
What do you mean by that?
287
00:10:24,061 --> 00:10:25,895
Was he was a prostitute or what?
288
00:10:26,603 --> 00:10:27,728
Well, they work that corner down
There sometimes,
289
00:10:28,187 --> 00:10:29,271
So, yeah, could have been.
290
00:10:29,813 --> 00:10:30,688
Did you see him get into the
Cab?
291
00:10:31,105 --> 00:10:32,646
Sorry, I didn't notice.
292
00:10:33,438 --> 00:10:35,564
- did you notice if the cab
Pulled away? - no. Sorry.
293
00:10:35,564 --> 00:10:35,605
- did you notice if the cab
Pulled away? - no. Sorry.
294
00:10:36,564 --> 00:10:38,523
If you saw this guy he was
Talking to again, would you
Recognize him?
295
00:10:38,897 --> 00:10:40,648
- I might. - okay.
296
00:10:41,439 --> 00:10:41,565
It makes you wonder about
Leaving the door open at night.
297
00:10:41,565 --> 00:10:43,273
It makes you wonder about
Leaving the door open at night.
298
00:10:44,065 --> 00:10:45,566
Anybody could just walk in and
That'd be that, I guess.
299
00:10:46,066 --> 00:10:47,567
Yeah. That's it. Thanks.
300
00:10:47,567 --> 00:10:48,566
Yeah. That's it. Thanks.
301
00:10:48,899 --> 00:10:50,857
Thanks.
302
00:10:51,234 --> 00:10:52,316
So what do you think?
303
00:10:52,775 --> 00:10:53,567
The kid walks up to the cab,
304
00:10:53,567 --> 00:10:53,776
The kid walks up to the cab,
305
00:10:54,359 --> 00:10:55,068
Cliff decides to shut off the
Meter,
306
00:10:55,526 --> 00:10:56,568
Maybe get his oil changed?
307
00:10:57,150 --> 00:10:58,110
Maybe he's just looking for
Company.
308
00:11:02,986 --> 00:11:05,486
He was drunk, like usual.
309
00:11:05,860 --> 00:11:07,444
We fought a little.
310
00:11:08,028 --> 00:11:09,570
I was trying to get him to move
Out.
311
00:11:10,195 --> 00:11:11,070
Now, this happened at your
Apartment?
312
00:11:11,405 --> 00:11:11,571
Yeah, my place.
313
00:11:11,571 --> 00:11:13,238
Yeah, my place.
314
00:11:13,654 --> 00:11:15,572
My son, eric, came home
315
00:11:16,113 --> 00:11:17,572
And saw ray punching me,
316
00:11:18,281 --> 00:11:19,573
And grabbed him and got him to
Stop.
317
00:11:20,072 --> 00:11:21,322
Your son was there?
318
00:11:21,573 --> 00:11:22,906
Mm-hmm.
319
00:11:23,282 --> 00:11:23,573
How old's your son?
320
00:11:23,573 --> 00:11:26,073
How old's your son?
321
00:11:26,365 --> 00:11:28,574
- 16. - oh yeah?
322
00:11:29,241 --> 00:11:29,575
Did he get involved? Did he hit
Ray at all?
323
00:11:29,575 --> 00:11:31,032
Did he get involved? Did he hit
Ray at all?
324
00:11:31,408 --> 00:11:32,825
No, just grabbed him.
325
00:11:33,491 --> 00:11:35,576
Ray calmed down and I told him
To let him go.
326
00:11:35,576 --> 00:11:36,575
Ray calmed down and I told him
To let him go.
327
00:11:36,826 --> 00:11:37,701
Okay.
328
00:11:38,243 --> 00:11:40,577
So he was okay when he left,
Then?
329
00:11:40,785 --> 00:11:41,576
Yeah.
330
00:11:41,576 --> 00:11:41,994
Yeah.
331
00:11:42,493 --> 00:11:43,994
The same mean drunk who came in
332
00:11:44,452 --> 00:11:45,994
Was the same one who left.
333
00:11:46,618 --> 00:11:47,578
I'm going to have to speak to
Your son.
334
00:11:47,578 --> 00:11:48,161
I'm going to have to speak to
Your son.
335
00:11:48,370 --> 00:11:50,287
Sure.
336
00:11:50,745 --> 00:11:52,370
And his name's eric, right?
337
00:11:52,828 --> 00:11:53,579
Now, ray, is that his father?
338
00:11:53,579 --> 00:11:56,745
Now, ray, is that his father?
339
00:11:57,454 --> 00:11:59,581
His real father took off when he
Was a year old.
340
00:11:59,581 --> 00:12:01,581
His real father took off when he
Was a year old.
341
00:12:01,830 --> 00:12:03,747
Okay.
342
00:12:15,583 --> 00:12:17,084
So I like to go back to the
Photographs,
343
00:12:17,417 --> 00:12:17,584
Meditate on them,
344
00:12:17,584 --> 00:12:18,625
Meditate on them,
345
00:12:19,042 --> 00:12:20,126
See if I missed anything.
346
00:12:20,542 --> 00:12:21,792
Where did this happen?
347
00:12:22,252 --> 00:12:23,585
A restaurant in japan town
348
00:12:24,167 --> 00:12:25,002
Down on powell street.
349
00:12:25,418 --> 00:12:26,918
Victim was a cook there.
350
00:12:27,502 --> 00:12:29,460
We found him near the kitchen
Door.
351
00:12:30,086 --> 00:12:31,587
- did you seize any weapons? -
Oh yeah.
352
00:12:32,336 --> 00:12:33,336
We got a butcher knife, a
Barbecue fork,
353
00:12:33,920 --> 00:12:35,379
A jackknife, and a fire
Extinguisher.
354
00:12:36,046 --> 00:12:37,212
They used everything but a
Steamroller on him.
355
00:12:37,754 --> 00:12:38,254
Was there more than one
Assailant?
356
00:12:38,754 --> 00:12:40,546
I was hoping you could tell me.
357
00:12:41,213 --> 00:12:41,589
Chick, how long till we get the
X-rays back?
358
00:12:41,589 --> 00:12:44,505
Chick, how long till we get the
X-rays back?
359
00:12:44,922 --> 00:12:46,506
Going to take a while.
360
00:12:49,840 --> 00:12:51,591
[ latin music playing ]
361
00:12:57,550 --> 00:12:58,842
It's okay. I'm okay.
362
00:12:59,175 --> 00:12:59,592
Was it a robbery?
363
00:12:59,592 --> 00:13:00,467
Was it a robbery?
364
00:13:00,925 --> 00:13:02,050
We don't know at this point.
365
00:13:02,466 --> 00:13:04,260
We're looking into it.
366
00:13:04,843 --> 00:13:05,593
When was the last time you saw
Him?
367
00:13:05,593 --> 00:13:07,260
When was the last time you saw
Him?
368
00:13:07,677 --> 00:13:09,468
I left here about 11:15.
369
00:13:09,844 --> 00:13:11,260
Cliff picked me up.
370
00:13:11,969 --> 00:13:14,053
He always gave me a ride home on
The nights I worked.
371
00:13:14,636 --> 00:13:16,344
He give you a ride home last
Night?
372
00:13:16,845 --> 00:13:17,595
Yeah. He dropped me about 11:30.
373
00:13:17,595 --> 00:13:19,637
Yeah. He dropped me about 11:30.
374
00:13:20,346 --> 00:13:22,470
What'd you and cliff talk about
On the way home?
375
00:13:22,762 --> 00:13:23,597
I don't know.
376
00:13:24,180 --> 00:13:25,597
Whether we needed groceries or
Not,
377
00:13:26,139 --> 00:13:27,513
Who did the laundry last,
378
00:13:28,347 --> 00:13:29,598
Just normal stuff you talk about
When you live with someone.
379
00:13:29,598 --> 00:13:29,723
Just normal stuff you talk about
When you live with someone.
380
00:13:30,390 --> 00:13:32,265
So you'd say he was in pretty
Good spirits, then?
381
00:13:32,723 --> 00:13:34,557
Things were good between you?
382
00:13:35,348 --> 00:13:35,600
We were talking about buying a
Place. We got along great.
383
00:13:35,600 --> 00:13:37,599
We were talking about buying a
Place. We got along great.
384
00:13:38,349 --> 00:13:39,600
How long have you and cliff been
Living together?
385
00:13:39,975 --> 00:13:41,600
Six years.
386
00:13:41,600 --> 00:13:41,767
Six years.
387
00:13:42,350 --> 00:13:44,017
He was a dancer, too, when I met
Him.
388
00:13:44,642 --> 00:13:46,226
He worked here, but he had to
Give it up.
389
00:13:46,601 --> 00:13:47,601
Why'd he give it up?
390
00:13:48,018 --> 00:13:49,018
He injured his ankle.
391
00:13:49,352 --> 00:13:50,184
Can you tell us
392
00:13:50,603 --> 00:13:51,602
Where were you last night
393
00:13:52,311 --> 00:13:53,145
Between 11:30 and 6:00 this
Morning?
394
00:13:53,519 --> 00:13:53,603
I was home asleep.
395
00:13:53,603 --> 00:13:54,728
I was home asleep.
396
00:13:55,144 --> 00:13:56,436
Woman: you okay, mark?
397
00:13:56,936 --> 00:13:58,604
Yeah. Thank you. I'm all right.
398
00:13:59,020 --> 00:13:59,604
I'll be along in a sec.
399
00:13:59,604 --> 00:14:00,186
I'll be along in a sec.
400
00:14:00,812 --> 00:14:02,062
No. I can handle it. You should
Go home.
401
00:14:02,687 --> 00:14:03,771
No, I want to work. I'll be
Right there.
402
00:14:07,730 --> 00:14:10,439
That's my partner, carla. We own
The studio.
403
00:14:10,897 --> 00:14:11,606
She holds it all together.
404
00:14:11,606 --> 00:14:12,689
She holds it all together.
405
00:14:13,356 --> 00:14:16,607
That couple over there, they're
Pretty good.
406
00:14:16,857 --> 00:14:17,608
Yeah.
407
00:14:17,608 --> 00:14:18,107
Yeah.
408
00:14:18,733 --> 00:14:21,608
They were strangers when they
Came in.
409
00:14:22,065 --> 00:14:22,649
[ cellphone ringing ]
410
00:14:23,066 --> 00:14:23,609
Am I putting on weight?
411
00:14:23,609 --> 00:14:24,025
Am I putting on weight?
412
00:14:24,524 --> 00:14:25,609
I don't know. I don't think so.
413
00:14:26,318 --> 00:14:27,650
'cause in that mirror in the
Dance hall,
414
00:14:28,483 --> 00:14:29,609
- it looked like I was putting
On a few pounds. - all right.
415
00:14:30,068 --> 00:14:31,319
Yeah. Thanks.
416
00:14:31,901 --> 00:14:33,611
Autopsy's backed up a couple
Hours.
417
00:14:33,985 --> 00:14:35,569
Pretty busy today.
418
00:14:36,236 --> 00:14:37,986
Well, thank you very much. I'll
Let him know.
419
00:14:38,360 --> 00:14:39,694
- d? - it can wait.
420
00:14:40,361 --> 00:14:41,486
Well, they've appointed a new
Chief coroner.
421
00:14:44,988 --> 00:14:46,363
Who's the lucky candidate?
422
00:14:46,821 --> 00:14:47,614
- you know him. - I know him?
423
00:14:47,614 --> 00:14:47,904
- you know him. - I know him?
424
00:14:48,487 --> 00:14:49,613
- he's a crown prosecutor. - is
It...
425
00:14:50,197 --> 00:14:52,573
Bob kelley? Okay. He's a good
Man.
426
00:14:53,323 --> 00:14:53,614
- okay. Well, he's coming by
Tomorrow. - tomorrow?
427
00:14:53,614 --> 00:14:55,656
- okay. Well, he's coming by
Tomorrow. - tomorrow?
428
00:14:56,072 --> 00:14:57,489
And alfred wants to know
429
00:14:58,073 --> 00:14:59,615
When he can come by and tune the
Piano.
430
00:14:59,615 --> 00:14:59,781
When he can come by and tune the
Piano.
431
00:15:00,365 --> 00:15:02,616
Tell him whenever it's good for
Him.
432
00:15:03,992 --> 00:15:05,366
All right.
433
00:15:06,074 --> 00:15:07,658
Now, before we get down to what
Wound came first,
434
00:15:08,242 --> 00:15:09,742
Let's take an initial look at
The body,
435
00:15:10,117 --> 00:15:11,618
Starting at the head.
436
00:15:11,618 --> 00:15:11,993
Starting at the head.
437
00:15:12,743 --> 00:15:14,701
Now, you can see here the
Evidence of blunt trauma
438
00:15:15,076 --> 00:15:16,493
That tore the scalp
439
00:15:17,036 --> 00:15:17,619
And crushed the skull
Underneath.
440
00:15:17,619 --> 00:15:18,493
And crushed the skull
Underneath.
441
00:15:18,744 --> 00:15:19,910
Chick?
442
00:15:20,578 --> 00:15:22,620
I can feel the fractures
Underneath the skin.
443
00:15:23,287 --> 00:15:23,620
I think the fire extinguisher
Here
444
00:15:23,620 --> 00:15:24,621
I think the fire extinguisher
Here
445
00:15:25,287 --> 00:15:26,620
Probably caused the blow to the
Head.
446
00:15:27,329 --> 00:15:29,622
What's that just beneath his
Adam's apple there?
447
00:15:29,622 --> 00:15:29,663
What's that just beneath his
Adam's apple there?
448
00:15:30,246 --> 00:15:33,289
Looks like two small puncture
Wounds.
449
00:15:33,747 --> 00:15:34,955
That'd be your barbecue fork,
450
00:15:35,581 --> 00:15:35,623
Prongs about a half... No, an
Inch apart.
451
00:15:35,623 --> 00:15:38,290
Prongs about a half... No, an
Inch apart.
452
00:15:38,706 --> 00:15:40,957
That seems to measure up.
453
00:15:41,540 --> 00:15:41,623
Are those burns on his face and
Neck?
454
00:15:41,623 --> 00:15:43,040
Are those burns on his face and
Neck?
455
00:15:43,374 --> 00:15:44,915
Uh, yes. Yes.
456
00:15:45,625 --> 00:15:47,374
They do appear to be consistent
With scalding.
457
00:15:48,167 --> 00:15:49,042
There was a lot of soup on the
Floor when I got in there,
458
00:15:49,709 --> 00:15:50,834
And one of the burners on the
Stove was on,
459
00:15:51,334 --> 00:15:52,626
And I found a pot on the floor,
460
00:15:53,460 --> 00:15:53,626
So I figure the cook was boiling
Soup on the stove.
461
00:15:53,626 --> 00:15:55,960
So I figure the cook was boiling
Soup on the stove.
462
00:15:56,585 --> 00:15:57,835
Well, there's burns all down his
Torso,
463
00:15:58,294 --> 00:15:59,418
And that could be the soup.
464
00:16:00,002 --> 00:16:01,085
Maybe the assailant threw it on
Him?
465
00:16:01,461 --> 00:16:03,462
Yeah, maybe. Yeah.
466
00:16:03,753 --> 00:16:05,086
All right,
467
00:16:05,962 --> 00:16:07,795
Let's take a look at the
Puncture wounds in the lower
Abdomen.
468
00:16:08,253 --> 00:16:10,087
Don't let up, now. Come on.
469
00:16:10,338 --> 00:16:11,630
Good job.
470
00:16:12,087 --> 00:16:13,796
We're looking for a manager.
471
00:16:14,172 --> 00:16:15,630
Is there a manager?
472
00:16:17,422 --> 00:16:17,631
Good job. Nice.
473
00:16:17,631 --> 00:16:19,297
Good job. Nice.
474
00:16:25,715 --> 00:16:26,882
Hello.
475
00:16:27,342 --> 00:16:28,966
I'm looking for eric kaufman.
476
00:16:29,382 --> 00:16:29,633
Who's looking for him?
477
00:16:29,633 --> 00:16:30,758
Who's looking for him?
478
00:16:31,342 --> 00:16:32,884
Us. I'm from the coroner's
Office.
479
00:16:33,342 --> 00:16:34,508
My name's dominic da vinci.
480
00:16:34,925 --> 00:16:35,634
This is detective kosmo.
481
00:16:35,634 --> 00:16:36,635
This is detective kosmo.
482
00:16:37,176 --> 00:16:38,384
She's with vancouver homicide.
483
00:16:39,010 --> 00:16:40,635
- what's it about? - are you his
Father?
484
00:16:41,344 --> 00:16:41,636
No. I'm his manager, harry
Vanberg.
485
00:16:41,636 --> 00:16:42,426
No. I'm his manager, harry
Vanberg.
486
00:16:42,886 --> 00:16:44,385
Well, we have some questions
487
00:16:45,178 --> 00:16:47,637
Regarding an investigation I'm
Conducting right now, okay?
488
00:16:47,637 --> 00:16:48,428
Regarding an investigation I'm
Conducting right now, okay?
489
00:16:49,012 --> 00:16:50,637
He's working out in the blue
Trunks.
490
00:16:51,095 --> 00:16:52,346
That's him?
491
00:16:54,721 --> 00:16:57,638
We're going to need to see to
Him.
492
00:16:57,972 --> 00:16:59,639
Eric! Eric!
493
00:16:59,639 --> 00:17:00,722
Eric! Eric!
494
00:17:02,973 --> 00:17:05,515
- kosmo: my boyfriend used to
Fight. - yeah?
495
00:17:06,098 --> 00:17:07,223
Which boyfriend would that be,
Now?
496
00:17:07,849 --> 00:17:09,474
You wouldn't know him. It was
Back east.
497
00:17:10,182 --> 00:17:11,642
You know, he had potential, but
It didn't work out.
498
00:17:11,642 --> 00:17:12,058
You know, he had potential, but
It didn't work out.
499
00:17:12,724 --> 00:17:14,558
That's too bad. It's pretty
Rough, though.
500
00:17:14,933 --> 00:17:16,017
Like even my brother,
501
00:17:16,684 --> 00:17:17,642
He thought he'd be a boxer for a
While, right?
502
00:17:17,642 --> 00:17:18,351
He thought he'd be a boxer for a
While, right?
503
00:17:19,142 --> 00:17:20,644
When I was a kid, he brought me
Down to this gym here.
504
00:17:21,226 --> 00:17:22,643
We used to hang out here.
505
00:17:23,268 --> 00:17:23,644
This is detective kosmo from the
Police
506
00:17:23,644 --> 00:17:24,644
This is detective kosmo from the
Police
507
00:17:25,435 --> 00:17:26,685
And mr. Da vinci from the
Coroner's office.
508
00:17:26,935 --> 00:17:27,810
Hi, eric.
509
00:17:28,227 --> 00:17:29,645
Did your mother tell you
510
00:17:29,645 --> 00:17:29,853
Did your mother tell you
511
00:17:30,646 --> 00:17:32,603
- about what happened to ray
Sorrento? - yeah, she did.
512
00:17:33,187 --> 00:17:35,647
We'd like to ask you a few
Questions.
513
00:17:35,647 --> 00:17:35,688
We'd like to ask you a few
Questions.
514
00:17:36,313 --> 00:17:37,480
Why don't you go get changed up
First?
515
00:17:37,937 --> 00:17:39,439
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
516
00:17:40,229 --> 00:17:41,647
Now, before you get changed, I
Want to look at your hands.
517
00:17:41,647 --> 00:17:42,314
Now, before you get changed, I
Want to look at your hands.
518
00:17:42,564 --> 00:17:43,689
What for?
519
00:17:44,272 --> 00:17:45,481
Would you mind showing us your
Hands?
520
00:17:45,981 --> 00:17:47,648
Can you turn them over, please?
521
00:17:47,648 --> 00:17:48,482
Can you turn them over, please?
522
00:17:48,774 --> 00:17:50,066
What's this?
523
00:17:50,774 --> 00:17:53,650
- how'd you get those cuts? - on
The heavy bag.
524
00:17:53,650 --> 00:17:53,733
- how'd you get those cuts? - on
The heavy bag.
525
00:17:54,399 --> 00:17:56,275
You don't wrap up when you work
On the bag?
526
00:17:56,566 --> 00:17:57,567
Not always.
527
00:17:57,775 --> 00:17:59,651
Okay.
528
00:17:59,651 --> 00:17:59,776
Okay.
529
00:18:00,109 --> 00:18:01,984
Go get changed.
530
00:18:02,276 --> 00:18:04,234
So it's vanberg?
531
00:18:08,401 --> 00:18:11,111
So you went to your mom's place
532
00:18:11,527 --> 00:18:11,653
And you broke up a fight
533
00:18:11,653 --> 00:18:12,570
And you broke up a fight
534
00:18:13,070 --> 00:18:13,986
Between her and her boyfriend?
535
00:18:14,362 --> 00:18:15,487
That's right. Yes.
536
00:18:15,986 --> 00:18:17,363
Were there any blows exchanged?
537
00:18:17,779 --> 00:18:19,321
No. I just grabbed him
538
00:18:20,113 --> 00:18:21,655
And I pushed him against the
Wall until he calmed down.
539
00:18:22,572 --> 00:18:23,656
- none of those cuts came from
That exchange? - no.
540
00:18:23,656 --> 00:18:24,364
- none of those cuts came from
That exchange? - no.
541
00:18:24,821 --> 00:18:27,197
- you didn't hit him? - no.
542
00:18:27,615 --> 00:18:28,572
Okay, then what happened
543
00:18:29,031 --> 00:18:29,656
After you broke up the fight?
544
00:18:30,115 --> 00:18:31,657
Uh, ray took off,
545
00:18:32,323 --> 00:18:33,657
And I came down here to work
Out.
546
00:18:34,449 --> 00:18:35,658
- you came to work out late at
Night? - yeah.
547
00:18:35,658 --> 00:18:35,990
- you came to work out late at
Night? - yeah.
548
00:18:36,699 --> 00:18:38,367
And that's when the cuts on your
Hand happened?
549
00:18:38,950 --> 00:18:40,575
Yeah. I didn't wrap up. I was
Mad.
550
00:18:41,200 --> 00:18:41,659
And after that, you never left
Here again?
551
00:18:41,659 --> 00:18:42,909
And after that, you never left
Here again?
552
00:18:43,242 --> 00:18:44,368
No. I slept here.
553
00:18:44,742 --> 00:18:46,410
I can vouch for him.
554
00:18:46,826 --> 00:18:47,661
He came in about 10:30.
555
00:18:47,661 --> 00:18:48,660
He came in about 10:30.
556
00:18:49,327 --> 00:18:50,702
So is that your regular habit,
Sleeping here?
557
00:18:51,160 --> 00:18:52,661
Once or twice a week usually.
558
00:18:53,370 --> 00:18:53,661
I get paid a little to clean up
At night
559
00:18:53,661 --> 00:18:54,620
I get paid a little to clean up
At night
560
00:18:55,078 --> 00:18:56,537
And open up in the mornings.
561
00:18:56,787 --> 00:18:57,912
You okay?
562
00:18:58,371 --> 00:18:59,663
Yeah. Thanks very much, eric.
563
00:18:59,663 --> 00:18:59,787
Yeah. Thanks very much, eric.
564
00:19:00,204 --> 00:19:03,330
- perfect. - all right.
565
00:19:03,663 --> 00:19:05,664
Hang on, harry.
566
00:19:06,288 --> 00:19:07,997
So what about you? You sleep
Here, too?
567
00:19:08,206 --> 00:19:09,289
No.
568
00:19:09,706 --> 00:19:11,331
I've got an apartment.
569
00:19:11,956 --> 00:19:13,539
So you would have left about
What time?
570
00:19:14,122 --> 00:19:16,623
About midnight, little after
Maybe.
571
00:19:17,248 --> 00:19:17,666
Hey, did eric tell you about the
Situation
572
00:19:17,666 --> 00:19:18,499
Hey, did eric tell you about the
Situation
573
00:19:18,874 --> 00:19:20,750
With his stepfather?
574
00:19:21,375 --> 00:19:22,667
I could see he was upset about
Something,
575
00:19:23,459 --> 00:19:23,667
But his family situation is not
The best,
576
00:19:23,667 --> 00:19:25,042
But his family situation is not
The best,
577
00:19:25,376 --> 00:19:27,126
So I don't ask.
578
00:19:27,584 --> 00:19:28,709
He works out his frustrations
579
00:19:29,001 --> 00:19:29,669
On the bag.
580
00:19:29,669 --> 00:19:30,669
On the bag.
581
00:19:31,168 --> 00:19:32,335
That's not a bad thing.
582
00:19:32,918 --> 00:19:34,670
No. No, it's not a bad thing at
All,
583
00:19:35,252 --> 00:19:35,670
If that's how he works them out.
584
00:19:35,670 --> 00:19:37,336
If that's how he works them out.
585
00:19:37,628 --> 00:19:39,087
Thank you.
586
00:19:39,462 --> 00:19:41,671
Thanks for your help.
587
00:19:41,671 --> 00:19:42,046
Thanks for your help.
588
00:19:51,880 --> 00:19:53,172
It think it was about midnight
He came by here.
589
00:19:53,798 --> 00:19:55,131
He'd dropped off his boyfriend
Already.
590
00:19:55,756 --> 00:19:57,757
Cliff say what his plans were
Last night?
591
00:19:58,256 --> 00:19:59,674
He said it would be a long night
592
00:19:59,674 --> 00:19:59,882
He said it would be a long night
593
00:20:00,424 --> 00:20:01,466
'cause he had to make some
Money.
594
00:20:01,799 --> 00:20:02,883
Did he mention
595
00:20:03,383 --> 00:20:05,675
What he had to make money for?
596
00:20:05,966 --> 00:20:06,966
Who knows?
597
00:20:07,676 --> 00:20:09,134
I think he mentioned he owed
Somebody some money.
598
00:20:09,885 --> 00:20:11,218
That sticks in my head. I think
He mentioned that.
599
00:20:11,635 --> 00:20:11,677
What about prostitutes?
600
00:20:11,677 --> 00:20:12,718
What about prostitutes?
601
00:20:13,385 --> 00:20:14,177
Did he ever pick up any tricks
On his shift?
602
00:20:14,510 --> 00:20:15,677
I don't think so.
603
00:20:16,427 --> 00:20:17,678
- might have happened. - okay.
Thanks.
604
00:20:17,678 --> 00:20:18,094
- might have happened. - okay.
Thanks.
605
00:20:18,761 --> 00:20:20,178
Hey, we've met before. Do you
Remember me?
606
00:20:20,387 --> 00:20:21,844
Yeah?
607
00:20:23,679 --> 00:20:24,929
Oh yeah.
608
00:20:25,720 --> 00:20:27,429
About a year and a half ago,
That cabbie that was killed,
609
00:20:27,763 --> 00:20:28,471
You were his friend.
610
00:20:28,888 --> 00:20:29,680
And here we are again.
611
00:20:30,263 --> 00:20:31,681
We caught the guy that did that.
612
00:20:32,513 --> 00:20:34,306
- he's probably already out of
Prison by now. - right. I know.
613
00:20:35,139 --> 00:20:35,681
- they only gave him two years.
- we just try and catch them.
614
00:20:35,681 --> 00:20:37,472
- they only gave him two years.
- we just try and catch them.
615
00:20:43,349 --> 00:20:44,891
Woman: yeah, he was here last
Night.
616
00:20:45,266 --> 00:20:46,475
How was he behaving?
617
00:20:47,016 --> 00:20:47,683
He's always a bit of a
Loudmouth.
618
00:20:47,683 --> 00:20:48,392
He's always a bit of a
Loudmouth.
619
00:20:49,101 --> 00:20:50,434
I don't like to see him sitting
In my section.
620
00:20:51,059 --> 00:20:52,309
He picks at you until he gets a
Reaction,
621
00:20:52,768 --> 00:20:53,685
And it's usually negative.
622
00:20:53,685 --> 00:20:53,892
And it's usually negative.
623
00:20:54,601 --> 00:20:55,352
What about last night? Did he
Pick on anybody?
624
00:20:55,935 --> 00:20:57,559
He was going on about how the
Canucks
625
00:20:58,185 --> 00:20:59,228
Were never going to win the
Stanley cup
626
00:20:59,727 --> 00:21:00,227
Because they had a loser name.
627
00:21:00,645 --> 00:21:01,895
Some guy took offence.
628
00:21:02,686 --> 00:21:04,396
They started yelling and shoving
A bit. Nothing serious.
629
00:21:04,728 --> 00:21:05,687
Did you notice
630
00:21:05,687 --> 00:21:06,145
Did you notice
631
00:21:06,854 --> 00:21:07,687
If he had any cuts or bruises on
Him at the time?
632
00:21:08,146 --> 00:21:09,562
He might have,
633
00:21:10,354 --> 00:21:11,437
But it wouldn't have been
Anything out of the ordinary.
634
00:21:11,897 --> 00:21:12,813
He used to go a few rounds
635
00:21:13,397 --> 00:21:14,480
With his girlfriend pretty
Regular.
636
00:21:14,939 --> 00:21:16,147
So what time did he leave?
637
00:21:16,856 --> 00:21:17,689
A little bit after his
Girlfriend's kid came in
638
00:21:17,689 --> 00:21:18,148
A little bit after his
Girlfriend's kid came in
639
00:21:18,481 --> 00:21:19,690
Looking for him.
640
00:21:20,314 --> 00:21:22,690
That would be eric, about 16
Years old?
641
00:21:23,065 --> 00:21:23,691
Yeah. He's underage.
642
00:21:23,691 --> 00:21:23,816
Yeah. He's underage.
643
00:21:24,273 --> 00:21:25,108
I told him he had to leave.
644
00:21:25,524 --> 00:21:26,732
And ray left with him?
645
00:21:27,483 --> 00:21:28,692
No, he left a little later,
About 10 minutes maybe.
646
00:21:29,316 --> 00:21:29,692
Would you say they were getting
Along,
647
00:21:29,692 --> 00:21:30,693
Would you say they were getting
Along,
648
00:21:30,942 --> 00:21:32,442
Or what?
649
00:21:33,025 --> 00:21:34,359
I think the kid was pretty mad
At him.
650
00:21:34,984 --> 00:21:35,693
He tried to deck him, as a
Matter of fact.
651
00:21:35,693 --> 00:21:35,943
He tried to deck him, as a
Matter of fact.
652
00:21:36,442 --> 00:21:37,610
The bouncer had to toss him out.
653
00:21:38,110 --> 00:21:39,318
And ray left shortly after that?
654
00:21:39,527 --> 00:21:40,694
Yeah.
655
00:21:41,027 --> 00:21:41,694
Okay. Thank you.
656
00:21:41,694 --> 00:21:42,694
Okay. Thank you.
657
00:21:48,237 --> 00:21:49,529
The leather boot strap is what
Killed him.
658
00:21:50,029 --> 00:21:51,405
It was high up around his neck
659
00:21:52,070 --> 00:21:52,696
And cut off the arterial blood
To his brain.
660
00:21:53,279 --> 00:21:53,697
Any sign of sexual activity?
661
00:21:53,697 --> 00:21:54,822
Any sign of sexual activity?
662
00:21:55,405 --> 00:21:56,905
When we found him, his fly was
Open.
663
00:21:57,196 --> 00:21:58,531
Thanks, leo.
664
00:21:58,988 --> 00:21:59,697
I didn't recover any semen,
665
00:21:59,697 --> 00:22:00,073
I didn't recover any semen,
666
00:22:00,698 --> 00:22:01,739
But I did find signs of rectal
Tearing,
667
00:22:02,114 --> 00:22:03,364
Which could indicate
668
00:22:04,073 --> 00:22:05,365
That he had anal sex within the
Last 24 hours.
669
00:22:05,782 --> 00:22:06,657
He had a male partner.
670
00:22:07,032 --> 00:22:08,241
Well, there you go.
671
00:22:08,866 --> 00:22:10,366
Were you thinking this was a sex
Crime?
672
00:22:11,158 --> 00:22:11,700
Apparently, he used to pick up
Young street kids, so...
673
00:22:11,700 --> 00:22:12,742
Apparently, he used to pick up
Young street kids, so...
674
00:22:13,408 --> 00:22:14,741
Do you think that this could be
The result
675
00:22:15,367 --> 00:22:16,701
Of some kind of kinky sex-act
Gone wrong?
676
00:22:17,118 --> 00:22:17,702
As in sexual asphyxia?
677
00:22:17,702 --> 00:22:18,701
As in sexual asphyxia?
678
00:22:19,451 --> 00:22:20,743
Two people don't usually
Participate in that,
679
00:22:21,076 --> 00:22:22,368
As far as I know.
680
00:22:22,910 --> 00:22:23,702
Did you find any fetish
Materials
681
00:22:23,702 --> 00:22:24,202
Did you find any fetish
Materials
682
00:22:24,827 --> 00:22:26,828
In the cab to indicate he was
Into this?
683
00:22:27,620 --> 00:22:29,703
I don't think you need to go
Down that road any further.
684
00:22:29,703 --> 00:22:29,828
I don't think you need to go
Down that road any further.
685
00:22:30,328 --> 00:22:31,538
The ligature mark on his throat
686
00:22:32,121 --> 00:22:32,788
Doesn't have any suspension
Point,
687
00:22:33,413 --> 00:22:34,204
Which you'd find if this was
Auto-erotic.
688
00:22:34,579 --> 00:22:35,705
The mark is circular,
689
00:22:36,371 --> 00:22:37,621
So I think this is definitely a
Homicide.
690
00:22:38,288 --> 00:22:39,580
Somebody strangled him from the
Back seat.
691
00:22:39,788 --> 00:22:40,914
Yeah.
692
00:22:41,540 --> 00:22:41,706
That's what I figured when you
Showed up.
693
00:22:41,706 --> 00:22:43,206
That's what I figured when you
Showed up.
694
00:22:50,124 --> 00:22:51,290
That's our dishwasher.
695
00:22:51,999 --> 00:22:52,874
Yeah? What's his story? I'm sure
It's a good one.
696
00:22:53,250 --> 00:22:53,708
He was supposed to
697
00:22:53,708 --> 00:22:54,667
He was supposed to
698
00:22:55,417 --> 00:22:57,126
Show up at the restaurant last
Night, and he didn't,
699
00:22:57,583 --> 00:22:58,917
So we went over to his place,
700
00:22:59,626 --> 00:22:59,710
Found him sitting on the couch
Covered in blood,
701
00:22:59,710 --> 00:23:00,668
Found him sitting on the couch
Covered in blood,
702
00:23:01,251 --> 00:23:02,668
Drinking a beer and smoking a
Cigar.
703
00:23:03,252 --> 00:23:04,043
And what's he got to say about
That?
704
00:23:04,335 --> 00:23:05,210
Not guilty.
705
00:23:05,669 --> 00:23:05,711
With a plausible explanation?
706
00:23:05,711 --> 00:23:08,044
With a plausible explanation?
707
00:23:08,420 --> 00:23:09,961
I don't know. Maybe.
708
00:23:10,753 --> 00:23:11,711
Why don't you check with me
Tomorrow after autopsy, okay?
709
00:23:11,711 --> 00:23:13,002
Why don't you check with me
Tomorrow after autopsy, okay?
710
00:23:18,422 --> 00:23:19,714
Okay. The pathologist says
711
00:23:20,462 --> 00:23:21,713
Ray suffered quite a few heavy
Blows, body blows.
712
00:23:22,338 --> 00:23:23,506
Now, we've seen the kid fight.
713
00:23:24,213 --> 00:23:24,756
We know he could deliver those
Kind of punches.
714
00:23:25,172 --> 00:23:26,256
I agree with you totally.
715
00:23:26,589 --> 00:23:27,589
And we also know
716
00:23:28,214 --> 00:23:29,090
That he lied about not seeing
Ray again
717
00:23:29,799 --> 00:23:30,715
After breaking up the fight at
His mom's place.
718
00:23:31,298 --> 00:23:32,465
So what do you want me to do?
719
00:23:33,132 --> 00:23:34,717
Well, I don't have enough to get
A warrant.
720
00:23:35,299 --> 00:23:35,716
You want me to rule accidental?
721
00:23:35,716 --> 00:23:36,425
You want me to rule accidental?
722
00:23:36,924 --> 00:23:38,091
I don't think it's accidental.
723
00:23:38,551 --> 00:23:39,718
Oh, what you want me to do,
724
00:23:40,550 --> 00:23:41,718
You want to go under my warrant
Into the gym,
725
00:23:42,467 --> 00:23:44,342
- and search the kid's locker. -
Yeah, that'd be good.
726
00:23:44,926 --> 00:23:46,719
You see, I still think this is
Accidental.
727
00:23:47,261 --> 00:23:47,719
I think the guy got pissed,
728
00:23:47,719 --> 00:23:47,802
I think the guy got pissed,
729
00:23:48,135 --> 00:23:49,261
He got beat up
730
00:23:49,886 --> 00:23:51,594
Somewhere on that evening's
Winding road,
731
00:23:52,136 --> 00:23:53,219
He took a tumble down the
Stairs,
732
00:23:53,554 --> 00:23:53,720
He landed wrong,
733
00:23:53,720 --> 00:23:54,511
He landed wrong,
734
00:23:55,095 --> 00:23:57,011
He throws up, and he sucks it
Back,
735
00:23:57,637 --> 00:23:59,387
So when you can come in here and
Tell me
736
00:24:00,179 --> 00:24:01,304
That you're no longer conducting
A criminal investigation,
737
00:24:02,179 --> 00:24:03,722
Then we can talk about going
Under my warrant, but until
Then,
738
00:24:04,430 --> 00:24:05,722
I really can't help you there,
Slick.
739
00:24:05,722 --> 00:24:07,556
I really can't help you there,
Slick.
740
00:24:16,641 --> 00:24:17,725
Cliff used to give me rides in
His cab
741
00:24:18,224 --> 00:24:19,391
When it was cold out.
742
00:24:20,015 --> 00:24:21,851
He gave me his old clothes in
The winter.
743
00:24:22,225 --> 00:24:23,600
A couple of sweaters.
744
00:24:24,268 --> 00:24:25,851
Yeah? Did he ever pay either of
You for sex?
745
00:24:26,059 --> 00:24:27,435
No.
746
00:24:27,893 --> 00:24:28,809
Did you see cliff that night?
747
00:24:29,269 --> 00:24:29,727
No. I think tommy saw him.
748
00:24:29,727 --> 00:24:30,310
No. I think tommy saw him.
749
00:24:30,602 --> 00:24:31,728
Who's tommy?
750
00:24:32,477 --> 00:24:33,728
He works in the all-night market
On davie and seymour.
751
00:24:34,353 --> 00:24:35,603
Mention what time he saw him?
752
00:24:36,228 --> 00:24:39,019
- just that he saw him. - okay.
Thanks.
753
00:24:46,856 --> 00:24:47,730
Kosmo: see, I believe ray died
754
00:24:47,730 --> 00:24:48,731
Kosmo: see, I believe ray died
755
00:24:49,647 --> 00:24:51,981
- as a direct result of the
Beating he received. - I
Understand.
756
00:24:52,565 --> 00:24:53,732
And you said in our previous
Interview
757
00:24:53,732 --> 00:24:54,064
And you said in our previous
Interview
758
00:24:54,815 --> 00:24:55,982
That your son, eric, did not hit
Ray, in your opinion.
759
00:24:56,274 --> 00:24:57,648
That's right.
760
00:24:58,399 --> 00:24:59,733
So I'm at a loss to explain, if
Eric didn't hit him,
761
00:24:59,733 --> 00:24:59,858
So I'm at a loss to explain, if
Eric didn't hit him,
762
00:25:00,441 --> 00:25:01,733
How ray received the injuries he
Did.
763
00:25:02,150 --> 00:25:03,608
I'm no saint.
764
00:25:04,443 --> 00:25:05,735
I guess you already figured that
Out. It takes two to tango.
765
00:25:05,735 --> 00:25:05,984
I guess you already figured that
Out. It takes two to tango.
766
00:25:06,650 --> 00:25:08,235
When eric came home, he stopped
The fight,
767
00:25:08,900 --> 00:25:10,860
But then ray calmed down, so I
Sent eric away.
768
00:25:11,152 --> 00:25:11,735
Wait a minute.
769
00:25:11,735 --> 00:25:12,152
Wait a minute.
770
00:25:12,776 --> 00:25:14,068
That contradicts your earlier
Statement.
771
00:25:14,694 --> 00:25:16,444
Well, maybe I didn't remember it
Right.
772
00:25:17,028 --> 00:25:17,736
- but your memory's clear now? -
Yeah.
773
00:25:17,736 --> 00:25:18,737
- but your memory's clear now? -
Yeah.
774
00:25:18,986 --> 00:25:20,236
Go ahead.
775
00:25:20,570 --> 00:25:22,320
I sent eric away.
776
00:25:22,778 --> 00:25:23,738
I mean, he was a good boxer,
777
00:25:24,195 --> 00:25:25,654
But ray, he was a big man,
778
00:25:26,280 --> 00:25:28,822
And I didn't want them going at
It again.
779
00:25:29,155 --> 00:25:29,739
And eric left?
780
00:25:29,739 --> 00:25:30,447
And eric left?
781
00:25:30,697 --> 00:25:31,864
Uh-huh.
782
00:25:32,364 --> 00:25:35,489
And then, ray was pretty loaded,
783
00:25:35,990 --> 00:25:37,532
And he passed out on the couch.
784
00:25:38,115 --> 00:25:40,323
I have a baseball bat in the
Closet,
785
00:25:40,741 --> 00:25:41,741
And I saw him lying there
786
00:25:41,741 --> 00:25:42,741
And I saw him lying there
787
00:25:43,700 --> 00:25:46,200
And I knew when he woke up he
Was going to be just evil,
788
00:25:46,616 --> 00:25:47,743
And he was going to say
789
00:25:47,743 --> 00:25:48,450
And he was going to say
790
00:25:49,033 --> 00:25:51,118
That eric was lucky that I was
There,
791
00:25:51,784 --> 00:25:53,576
Because he was going to teach
Him a lesson.
792
00:25:56,577 --> 00:25:59,744
I've had a pretty rough life.
Grew up in a violent family.
793
00:25:59,744 --> 00:26:00,203
I've had a pretty rough life.
Grew up in a violent family.
794
00:26:00,703 --> 00:26:02,746
My parents were both drinkers.
795
00:26:03,078 --> 00:26:04,579
Are you married?
796
00:26:04,870 --> 00:26:05,746
No, I'm not.
797
00:26:05,746 --> 00:26:06,787
No, I'm not.
798
00:26:07,203 --> 00:26:09,121
Do you have any children?
799
00:26:09,371 --> 00:26:10,747
Not yet.
800
00:26:11,456 --> 00:26:11,747
Something happens when you have
A child.
801
00:26:11,747 --> 00:26:15,414
Something happens when you have
A child.
802
00:26:15,914 --> 00:26:17,707
Or at least, it happened to me.
803
00:26:18,290 --> 00:26:23,166
Life is suddenly so full and
Precious,
804
00:26:23,915 --> 00:26:26,082
And you know that you are given
This responsibility
805
00:26:26,500 --> 00:26:29,084
To protect your child,
806
00:26:29,667 --> 00:26:29,750
And you swear that this child's
Life
807
00:26:29,750 --> 00:26:33,084
And you swear that this child's
Life
808
00:26:33,542 --> 00:26:35,752
Will be the most wonderful,
809
00:26:35,752 --> 00:26:36,501
Will be the most wonderful,
810
00:26:37,085 --> 00:26:41,502
The safest, sweetest, most
Beautiful,
811
00:26:42,003 --> 00:26:44,587
And then, you let go of his hand
812
00:26:45,211 --> 00:26:47,212
And you watch them walk down the
Street,
813
00:26:47,503 --> 00:26:47,754
And you see
814
00:26:47,754 --> 00:26:48,837
And you see
815
00:26:49,296 --> 00:26:53,004
How small and helpless they are,
816
00:26:53,547 --> 00:26:53,755
And how big and mean the world
Is,
817
00:26:53,755 --> 00:26:56,213
And how big and mean the world
Is,
818
00:26:56,672 --> 00:26:58,005
And you look in their eyes
819
00:26:58,548 --> 00:26:59,757
And you see all this trust
There,
820
00:26:59,757 --> 00:27:00,547
And you see all this trust
There,
821
00:27:01,090 --> 00:27:03,757
And they expect you to be
Strong.
822
00:27:04,174 --> 00:27:05,631
But you let them down.
823
00:27:08,132 --> 00:27:09,633
You let them down.
824
00:27:12,383 --> 00:27:14,009
It's hard to keep your promises.
825
00:27:14,509 --> 00:27:17,760
But you tried to protect eric.
826
00:27:18,092 --> 00:27:20,634
Yeah, I tried.
827
00:27:21,052 --> 00:27:22,761
With the baseball bat?
828
00:27:23,011 --> 00:27:23,761
Yeah.
829
00:27:23,761 --> 00:27:25,635
Yeah.
830
00:27:26,261 --> 00:27:29,137
Frieda, I appreciate what you're
Doing,
831
00:27:29,553 --> 00:27:29,763
But I don't believe you.
832
00:27:29,763 --> 00:27:30,845
But I don't believe you.
833
00:27:36,139 --> 00:27:37,764
Don't take him away from me.
834
00:27:52,099 --> 00:27:53,767
It's an accident. Is that what
You're saying?
835
00:27:53,767 --> 00:27:54,767
It's an accident. Is that what
You're saying?
836
00:27:55,601 --> 00:27:57,684
No. I'm saying I think it was
An accident,
837
00:27:58,309 --> 00:27:59,768
However homicide is still
Investigating.
838
00:27:59,768 --> 00:27:59,893
However homicide is still
Investigating.
839
00:28:00,518 --> 00:28:02,059
Well, let's just see how it
Plays out.
840
00:28:02,560 --> 00:28:03,810
He has got a pretty lame alibi.
841
00:28:04,227 --> 00:28:05,478
He saw ray at the bar.
842
00:28:05,894 --> 00:28:07,811
When was the last time
843
00:28:08,478 --> 00:28:10,728
You saw a canadian kid in this
Weight class
844
00:28:11,020 --> 00:28:11,771
Go for gold?
845
00:28:11,771 --> 00:28:12,228
Go for gold?
846
00:28:12,854 --> 00:28:14,771
I don't know. Probably sullivan,
I guess.
847
00:28:15,229 --> 00:28:16,395
That's right.
848
00:28:16,937 --> 00:28:17,772
I'm telling you, this kid has
It.
849
00:28:17,772 --> 00:28:18,313
I'm telling you, this kid has
It.
850
00:28:18,772 --> 00:28:20,230
That how you see this going?
851
00:28:20,647 --> 00:28:22,230
He's going to turn pro?
852
00:28:22,646 --> 00:28:23,773
That's how he sees it.
853
00:28:23,773 --> 00:28:23,897
That's how he sees it.
854
00:28:24,606 --> 00:28:26,439
Eric can go all the way unless
Someone stops him.
855
00:28:26,815 --> 00:28:27,773
Or he stops himself.
856
00:28:28,482 --> 00:28:29,774
I don't think eric had anything
To do
857
00:28:29,774 --> 00:28:30,148
I don't think eric had anything
To do
858
00:28:30,483 --> 00:28:31,900
With ray's death.
859
00:28:34,400 --> 00:28:35,775
I hope that's true.
860
00:28:35,775 --> 00:28:35,858
I hope that's true.
861
00:28:36,150 --> 00:28:37,775
I really do.
862
00:28:40,400 --> 00:28:41,777
He came in here to pick up
Smokes.
863
00:28:41,777 --> 00:28:41,902
He came in here to pick up
Smokes.
864
00:28:42,276 --> 00:28:44,026
What time was that?
865
00:28:44,444 --> 00:28:45,611
I don't know for sure,
866
00:28:46,235 --> 00:28:46,861
Around 2:00, just before the
Bars closed.
867
00:28:47,235 --> 00:28:47,777
Did he happen to say
868
00:28:47,777 --> 00:28:48,360
Did he happen to say
869
00:28:49,027 --> 00:28:49,903
If he was going to meet somebody
Down here?
870
00:28:50,486 --> 00:28:51,486
No, but he did ask me about a
Kid.
871
00:28:51,862 --> 00:28:53,653
Uh, what's his name?
872
00:28:54,278 --> 00:28:55,528
Speed. Wondered if I'd seen him
Around.
873
00:28:56,112 --> 00:28:57,613
He say what he wanted with this
Kid?
874
00:28:58,197 --> 00:28:59,112
He said he had some money for
Him.
875
00:28:59,613 --> 00:28:59,780
You know what speed looks like?
876
00:29:00,279 --> 00:29:01,488
Skinny, brown hair.
877
00:29:01,863 --> 00:29:03,113
About 5'10", I think.
878
00:29:03,864 --> 00:29:05,782
'kay, if you see him around, you
Give us a call, okay?
879
00:29:05,782 --> 00:29:06,864
'kay, if you see him around, you
Give us a call, okay?
880
00:29:07,114 --> 00:29:09,656
Thanks.
881
00:29:10,073 --> 00:29:11,615
You know if the cabbies
882
00:29:12,324 --> 00:29:14,115
Are going to have a memorial
Service for cliff?
883
00:29:14,657 --> 00:29:15,574
They didn't mention it.
Probably.
884
00:29:15,949 --> 00:29:17,783
He was a good guy.
885
00:29:17,783 --> 00:29:17,949
He was a good guy.
886
00:29:18,200 --> 00:29:19,784
Thanks.
887
00:29:27,327 --> 00:29:29,202
Come in.
888
00:29:29,494 --> 00:29:29,786
Dominic...
889
00:29:29,786 --> 00:29:31,786
Dominic...
890
00:29:32,369 --> 00:29:33,661
I don't know what the hell I've
Got.
891
00:29:34,286 --> 00:29:35,204
I mean, the kid had opportunity,
Motive,
892
00:29:35,703 --> 00:29:35,787
Everything but direct evidence.
893
00:29:35,787 --> 00:29:37,244
Everything but direct evidence.
894
00:29:37,621 --> 00:29:39,078
So are you telling me
895
00:29:39,913 --> 00:29:41,455
That you're no longer pursuing a
Criminal investigation, then?
896
00:29:41,746 --> 00:29:41,788
That's right.
897
00:29:41,788 --> 00:29:42,996
That's right.
898
00:29:43,789 --> 00:29:44,955
You're not going to go in there
Under the criminal code.
899
00:29:45,622 --> 00:29:46,372
You want to go in under the
Coroner's act?
900
00:29:46,789 --> 00:29:47,790
Look, it's fine by me.
901
00:29:47,790 --> 00:29:48,289
Look, it's fine by me.
902
00:29:49,081 --> 00:29:51,790
- I just want to get this
Cleared up. - fine by me too.
903
00:29:52,207 --> 00:29:53,457
Anything else?
904
00:29:53,832 --> 00:29:56,791
That's it. Thanks.
905
00:30:03,583 --> 00:30:04,751
So your cabbie,
906
00:30:05,376 --> 00:30:05,793
Maybe he picked up an
Off-the-meter fare,
907
00:30:05,793 --> 00:30:06,250
Maybe he picked up an
Off-the-meter fare,
908
00:30:06,834 --> 00:30:07,752
Or maybe he picked up a
Prostitute,
909
00:30:08,335 --> 00:30:09,127
But you don't have any hard
Evidence
910
00:30:09,710 --> 00:30:10,336
Of either of these things
Happening?
911
00:30:10,835 --> 00:30:11,794
He was supposed to meet somebody
912
00:30:11,794 --> 00:30:12,085
He was supposed to meet somebody
913
00:30:12,795 --> 00:30:14,794
He wanted to give money to, a
Kid named speed.
914
00:30:15,544 --> 00:30:17,170
Yeah, but you don't know if that
Happened either.
915
00:30:18,128 --> 00:30:19,462
- I mean, all you know is the
Guy was robbed. - that's all we
Know.
916
00:30:20,003 --> 00:30:22,629
Okay, well, find this kid,
Speed.
917
00:30:27,505 --> 00:30:29,798
Okay, so what's the dishwasher
Saying?
918
00:30:29,798 --> 00:30:30,339
Okay, so what's the dishwasher
Saying?
919
00:30:31,006 --> 00:30:32,798
That he was screwing the cook's
Girlfriend.
920
00:30:33,881 --> 00:30:35,799
Well, that might account for the
Ferocity of the attack. What
Else?
921
00:30:35,799 --> 00:30:37,257
Well, that might account for the
Ferocity of the attack. What
Else?
922
00:30:38,174 --> 00:30:40,591
Okay, check this out-- as soon
As the dishwasher comes into
Work
923
00:30:41,382 --> 00:30:41,800
Smelling like the cook's
Girlfriend, the cook goes off,
924
00:30:41,800 --> 00:30:43,633
Smelling like the cook's
Girlfriend, the cook goes off,
925
00:30:44,299 --> 00:30:45,884
Starts coming after him with
This jackknife,
926
00:30:46,509 --> 00:30:47,801
But the dishwasher grabs the
Cook's wrist,
927
00:30:47,801 --> 00:30:48,884
But the dishwasher grabs the
Cook's wrist,
928
00:30:49,342 --> 00:30:50,843
Turns the blade back on him,
929
00:30:51,551 --> 00:30:53,718
He stabs the cook in the belly
With his own knife.
930
00:30:54,052 --> 00:30:55,385
Dishwasher says
931
00:30:55,969 --> 00:30:57,803
This doesn't even slow the cook
Down,
932
00:30:58,595 --> 00:30:59,804
So he grabs a pot of soup
Boiling on the stove,
933
00:30:59,804 --> 00:30:59,928
So he grabs a pot of soup
Boiling on the stove,
934
00:31:00,261 --> 00:31:01,303
Hucks it on him,
935
00:31:01,886 --> 00:31:02,678
But still the cook keeps on
Coming,
936
00:31:03,012 --> 00:31:04,095
So buddy, there,
937
00:31:04,763 --> 00:31:05,805
Stabs him in the throat with a
Barbecue fork,
938
00:31:05,805 --> 00:31:06,513
Stabs him in the throat with a
Barbecue fork,
939
00:31:07,012 --> 00:31:08,430
Which pisses him off even more,
940
00:31:09,138 --> 00:31:10,889
And he's still coming at him
With the jackknife,
941
00:31:11,597 --> 00:31:11,806
So he grabs this big mother of a
Butcher knife,
942
00:31:11,806 --> 00:31:13,806
So he grabs this big mother of a
Butcher knife,
943
00:31:14,347 --> 00:31:15,515
Sticks him with that.
944
00:31:16,098 --> 00:31:17,807
Finally, the cook goes to his
Knees.
945
00:31:18,557 --> 00:31:19,849
That's not good enough for the
Dishwasher.
946
00:31:20,557 --> 00:31:21,224
He's afraid he'll get up and
Come after him again,
947
00:31:21,808 --> 00:31:23,265
So he grabs this fire
Extinguisher,
948
00:31:24,058 --> 00:31:25,350
Smashes him in the head with it,
Hoping to knock him out.
949
00:31:26,059 --> 00:31:28,059
Didn't think he hit him hard
Enough to kill him.
950
00:31:28,643 --> 00:31:29,809
Okay, well, let's see if that
Plays.
951
00:31:29,809 --> 00:31:30,351
Okay, well, let's see if that
Plays.
952
00:31:30,934 --> 00:31:32,017
The last wound was the fatal
Wound,
953
00:31:32,601 --> 00:31:34,143
And that was the fire
Extinguisher,
954
00:31:34,601 --> 00:31:35,810
And it did crush his skull.
955
00:31:36,435 --> 00:31:38,435
Right. After that, he didn't get
Up.
956
00:31:39,186 --> 00:31:41,645
Right, and we can also determine
That he was scalded
957
00:31:42,436 --> 00:31:43,729
Before he was hit on the head
With the fire extinguisher,
958
00:31:44,312 --> 00:31:45,812
Because the scalp beneath the
Wound
959
00:31:46,145 --> 00:31:47,103
Was burned,
960
00:31:47,522 --> 00:31:47,813
Apparently by the soup,
961
00:31:47,813 --> 00:31:48,813
Apparently by the soup,
962
00:31:49,604 --> 00:31:50,938
And the same holds true for the
Barbecue fork.
963
00:31:51,897 --> 00:31:53,271
The skin pushed into those
Punctures wounds also show signs
Of scalding.
964
00:31:53,605 --> 00:31:53,814
So the soup came
965
00:31:53,814 --> 00:31:54,814
So the soup came
966
00:31:55,564 --> 00:31:58,773
Before the barbecue fork and the
Fire extinguisher.
967
00:31:59,564 --> 00:31:59,815
That just leaves the jackknife
And the butcher's knife.
968
00:31:59,815 --> 00:32:00,815
That just leaves the jackknife
And the butcher's knife.
969
00:32:01,315 --> 00:32:02,774
The jackknife came first,
970
00:32:03,107 --> 00:32:04,607
And we know that
971
00:32:05,233 --> 00:32:05,816
Because the slice from the
Butcher's knife
972
00:32:05,816 --> 00:32:06,440
Because the slice from the
Butcher's knife
973
00:32:07,066 --> 00:32:08,775
Overlays the wound from the
Jackknife.
974
00:32:09,275 --> 00:32:10,817
The jackknife had to come first.
975
00:32:11,275 --> 00:32:11,818
Okay, so his story plays.
976
00:32:11,818 --> 00:32:12,733
Okay, so his story plays.
977
00:32:12,943 --> 00:32:14,109
Right--
978
00:32:14,692 --> 00:32:17,068
Jackknife, pot of soup, barbecue
Fork,
979
00:32:17,401 --> 00:32:17,818
Butcher's knife,
980
00:32:17,818 --> 00:32:18,693
Butcher's knife,
981
00:32:19,277 --> 00:32:20,402
And finally, the fire
Extinguisher.
982
00:32:20,694 --> 00:32:21,945
Self-defense.
983
00:32:22,277 --> 00:32:23,736
Possibly, yeah.
984
00:32:24,403 --> 00:32:28,071
That's if the jackknife belonged
To the cook.
985
00:32:28,654 --> 00:32:29,821
But if it did not belong to the
Cook,
986
00:32:29,821 --> 00:32:31,695
But if it did not belong to the
Cook,
987
00:32:32,154 --> 00:32:33,738
Then the whole story changes.
988
00:32:34,279 --> 00:32:35,822
It is the dishwasher's
Jackknife,
989
00:32:35,822 --> 00:32:36,823
It is the dishwasher's
Jackknife,
990
00:32:37,405 --> 00:32:38,781
And he's the one who's pissed
Off
991
00:32:39,239 --> 00:32:40,740
About the cook's girlfriend,
992
00:32:41,365 --> 00:32:41,823
And he is the one who came after
The cook
993
00:32:41,823 --> 00:32:42,823
And he is the one who came after
The cook
994
00:32:43,406 --> 00:32:44,782
With the jackknife and stabs
Him,
995
00:32:45,490 --> 00:32:47,574
Then throws soup on him and jabs
Him with the fork
996
00:32:48,157 --> 00:32:49,534
And slices him with the butcher
Knife
997
00:32:49,991 --> 00:32:51,825
And bashes him on the head
998
00:32:52,283 --> 00:32:53,534
With the fire extinguisher.
999
00:32:54,200 --> 00:32:55,827
He is the one who ends up with
The girlfriend,
1000
00:32:56,493 --> 00:32:58,785
Who I believe started all this
1001
00:32:59,159 --> 00:32:59,827
In the first place.
1002
00:32:59,827 --> 00:33:00,743
In the first place.
1003
00:33:15,412 --> 00:33:16,913
This the shirt you were wearing
1004
00:33:17,455 --> 00:33:17,830
When you came in the other
Night?
1005
00:33:17,830 --> 00:33:18,997
When you came in the other
Night?
1006
00:33:19,205 --> 00:33:20,622
Yeah.
1007
00:33:21,248 --> 00:33:23,497
Oh, looks like a fair amount of
Blood.
1008
00:33:24,164 --> 00:33:26,832
Like I told you, I was hitting
The heavy bag.
1009
00:33:27,123 --> 00:33:28,833
Take it away.
1010
00:33:38,918 --> 00:33:40,085
Bob?
1011
00:33:40,709 --> 00:33:41,835
- dominic. - I want to
Congratulate you
1012
00:33:41,835 --> 00:33:42,710
- dominic. - I want to
Congratulate you
1013
00:33:43,543 --> 00:33:44,918
- on your appointment, there,
Chief. - well, thanks very much.
1014
00:33:45,710 --> 00:33:47,335
Sorry I couldn't be more upfront
About what was going on.
1015
00:33:48,169 --> 00:33:49,836
It wasn't my intention to start
The relationship this way.
1016
00:33:50,753 --> 00:33:52,254
Oh, that's all right. Most of my
Relationships start that way.
1017
00:33:52,920 --> 00:33:53,837
When do you actually get going
To work here?
1018
00:33:53,837 --> 00:33:54,337
When do you actually get going
To work here?
1019
00:33:54,629 --> 00:33:55,754
Right away,
1020
00:33:56,337 --> 00:33:57,296
So I'll need to be brought up to
Speed
1021
00:33:57,797 --> 00:33:58,629
On how things work around here.
1022
00:33:59,047 --> 00:33:59,838
Okay. When I find out,
1023
00:34:00,463 --> 00:34:01,213
You'll be the first to know.
1024
00:34:01,797 --> 00:34:03,381
Oh, I'd like to see your wish
List,
1025
00:34:04,048 --> 00:34:05,756
You know, things you'd like to
See changed.
1026
00:34:06,256 --> 00:34:08,006
That's going to be a long list.
1027
00:34:08,423 --> 00:34:09,549
Oh, good. Take your time.
1028
00:34:09,757 --> 00:34:11,799
'kay.
1029
00:34:14,258 --> 00:34:15,508
You looking for me?
1030
00:34:17,342 --> 00:34:17,842
What can I do for you?
1031
00:34:17,842 --> 00:34:18,842
What can I do for you?
1032
00:34:19,384 --> 00:34:20,843
Can we go walk somewhere?
1033
00:34:21,175 --> 00:34:22,843
Yeah, sure.
1034
00:34:23,343 --> 00:34:23,843
Eric's like a son to me.
1035
00:34:23,843 --> 00:34:24,260
Eric's like a son to me.
1036
00:34:24,844 --> 00:34:25,635
I want to say that right off the
Top.
1037
00:34:26,010 --> 00:34:26,969
Yeah, I can see that.
1038
00:34:27,552 --> 00:34:28,802
Boxing's the best thing I ever
Did,
1039
00:34:29,261 --> 00:34:29,845
And it's been good for eric.
1040
00:34:29,845 --> 00:34:30,678
And it's been good for eric.
1041
00:34:31,344 --> 00:34:32,387
A man couldn't ask anything more
Out of a kid.
1042
00:34:32,970 --> 00:34:34,178
The best thing we can hope for
Here,
1043
00:34:34,637 --> 00:34:35,679
That if eric did beat up ray
1044
00:34:36,096 --> 00:34:36,886
That the truth come out,
1045
00:34:37,346 --> 00:34:38,846
And then we can deal with it.
1046
00:34:39,345 --> 00:34:40,304
The kid did nothing.
1047
00:34:40,888 --> 00:34:41,846
When I went back to gym that
Evening,
1048
00:34:41,846 --> 00:34:42,264
When I went back to gym that
Evening,
1049
00:34:42,763 --> 00:34:44,806
He was there, just like I said.
1050
00:34:45,556 --> 00:34:47,639
He was punching on the heavy bag
With his bare fists,
1051
00:34:48,056 --> 00:34:49,389
Crying and cursing ray.
1052
00:34:49,723 --> 00:34:51,099
He was cursing ray?
1053
00:34:51,473 --> 00:34:52,849
I calmed him down,
1054
00:34:53,391 --> 00:34:53,849
Put some vaseline on his
Knuckles
1055
00:34:53,849 --> 00:34:54,057
Put some vaseline on his
Knuckles
1056
00:34:54,431 --> 00:34:55,807
To stop the blood.
1057
00:34:56,225 --> 00:34:57,724
He told me what happened.
1058
00:34:58,182 --> 00:34:59,058
Between the mother and ray?
1059
00:34:59,516 --> 00:34:59,851
What's a man supposed to do
1060
00:34:59,851 --> 00:35:00,766
What's a man supposed to do
1061
00:35:01,350 --> 00:35:02,058
When he sees a kid crying like
That?
1062
00:35:02,517 --> 00:35:03,892
What's a man supposed to do,
1063
00:35:04,642 --> 00:35:05,851
Go home, turn on the tv, pretend
It never happened?
1064
00:35:05,851 --> 00:35:06,018
Go home, turn on the tv, pretend
It never happened?
1065
00:35:06,518 --> 00:35:07,560
You might want to think about it
1066
00:35:08,018 --> 00:35:08,893
Before you say anything here.
1067
00:35:09,269 --> 00:35:10,852
I thought about it.
1068
00:35:11,228 --> 00:35:11,853
I don't want eric
1069
00:35:11,853 --> 00:35:12,686
I don't want eric
1070
00:35:13,269 --> 00:35:14,311
To have to spend even an hour in
Jail.
1071
00:35:14,769 --> 00:35:16,687
He doesn't need to do that.
1072
00:35:17,186 --> 00:35:17,854
Well, if you've thought about it
1073
00:35:17,854 --> 00:35:18,228
Well, if you've thought about it
1074
00:35:18,771 --> 00:35:20,854
And you want to tell me, go
Ahead.
1075
00:35:21,354 --> 00:35:22,480
I went to find ray
1076
00:35:23,229 --> 00:35:23,855
At that bar he hangs out. I
Waited for him outside.
1077
00:35:23,855 --> 00:35:24,855
At that bar he hangs out. I
Waited for him outside.
1078
00:35:25,313 --> 00:35:27,188
You spoke to him?
1079
00:35:27,814 --> 00:35:29,439
Guys like that only understand
One thing
1080
00:35:29,856 --> 00:35:31,231
And that's all they know.
1081
00:35:31,648 --> 00:35:32,773
A few shots to the body,
1082
00:35:33,356 --> 00:35:34,315
He's on the ground crying like a
Baby,
1083
00:35:34,982 --> 00:35:35,857
"Please don't hurt me. Please
Don't hurt me."
1084
00:35:35,857 --> 00:35:36,649
"Please don't hurt me. Please
Don't hurt me."
1085
00:35:37,148 --> 00:35:38,816
I bet he never heard those words
1086
00:35:39,649 --> 00:35:40,858
- when eric's mother cried them
Out. - then what happened?
1087
00:35:41,233 --> 00:35:41,859
I warned him.
1088
00:35:41,859 --> 00:35:42,650
I warned him.
1089
00:35:43,483 --> 00:35:45,234
I said, "You ever show your face
Around eric or his mother,
1090
00:35:45,859 --> 00:35:47,067
Him and me were going to go
Downtown."
1091
00:35:47,609 --> 00:35:47,860
I said, "You want to dance with
Me,
1092
00:35:47,860 --> 00:35:48,860
I said, "You want to dance with
Me,
1093
00:35:49,485 --> 00:35:51,318
We take it downtown all the
Way,"
1094
00:35:51,944 --> 00:35:53,527
But he got up and walked away
After that.
1095
00:35:53,901 --> 00:35:55,570
Well, those blows,
1096
00:35:56,152 --> 00:35:58,070
They probably induced the
Vomiting
1097
00:35:58,903 --> 00:35:59,862
And that was a definite
Contributing factor to his
Death.
1098
00:35:59,862 --> 00:36:01,654
And that was a definite
Contributing factor to his
Death.
1099
00:36:02,362 --> 00:36:03,863
- if that's the case, I can live
With it. - yeah?
1100
00:36:04,530 --> 00:36:05,738
I did what I thought I had to do
1101
00:36:06,280 --> 00:36:08,114
And I ain't going to apologize
For it,
1102
00:36:08,780 --> 00:36:10,698
But eric had nothing, nothing to
Do with it.
1103
00:36:13,823 --> 00:36:15,824
Okay.
1104
00:36:33,076 --> 00:36:34,201
Hello, there.
1105
00:36:34,536 --> 00:36:35,451
What do we got?
1106
00:36:35,828 --> 00:36:35,870
A cabbie got stabbed.
1107
00:36:35,870 --> 00:36:36,827
A cabbie got stabbed.
1108
00:36:37,327 --> 00:36:38,035
He's on his way to the hospital.
1109
00:36:38,494 --> 00:36:39,077
Christ, right in the street
1110
00:36:39,494 --> 00:36:40,578
In the middle of the day.
1111
00:36:41,078 --> 00:36:41,870
It's just a superficial wound.
1112
00:36:42,453 --> 00:36:44,120
I talked to him, and he told me
1113
00:36:44,829 --> 00:36:46,579
The guy pulled a knife on him,
Demanded his money.
1114
00:36:47,329 --> 00:36:47,871
He says he stalled, which is why
The guy stabbed him.
1115
00:36:47,871 --> 00:36:48,288
He says he stalled, which is why
The guy stabbed him.
1116
00:36:48,872 --> 00:36:49,454
We've got the perpetrator over
Here
1117
00:36:49,872 --> 00:36:50,830
In the paramedic vehicle.
1118
00:36:51,414 --> 00:36:52,038
He's about to go the hospital
Too.
1119
00:36:52,372 --> 00:36:53,038
What happened to him?
1120
00:36:53,330 --> 00:36:53,873
Taxi party.
1121
00:36:53,873 --> 00:36:54,747
Taxi party.
1122
00:36:55,497 --> 00:36:56,290
Cabbie told me he's got more
Than one emergency code
1123
00:36:56,622 --> 00:36:57,498
He can punch in.
1124
00:36:57,914 --> 00:36:58,874
One is bring the cops,
1125
00:36:59,373 --> 00:36:59,874
The other one is bring it on.
1126
00:36:59,874 --> 00:37:00,874
The other one is bring it on.
1127
00:37:01,748 --> 00:37:02,874
The cabbie's getting robbed, he
Punched in that second code.
1128
00:37:03,332 --> 00:37:04,332
Which is why he was stalling.
1129
00:37:04,748 --> 00:37:05,875
Yeah. 10 cabs show up,
1130
00:37:06,542 --> 00:37:07,500
By the time we get here,
Everybody's gone.
1131
00:37:07,916 --> 00:37:09,042
Could be this is the guy
1132
00:37:09,667 --> 00:37:11,251
Who killed the cabbie the other
Night.
1133
00:37:11,750 --> 00:37:11,876
We don't get that kind of lucky.
1134
00:37:11,876 --> 00:37:13,877
We don't get that kind of lucky.
1135
00:37:19,044 --> 00:37:20,669
Ah, there you are.
1136
00:37:20,961 --> 00:37:21,669
Detective...
1137
00:37:21,961 --> 00:37:23,086
Hey, dominic.
1138
00:37:23,503 --> 00:37:23,879
I just wanted to ask you
1139
00:37:23,879 --> 00:37:24,753
I just wanted to ask you
1140
00:37:25,129 --> 00:37:26,169
About eric's shirt.
1141
00:37:26,712 --> 00:37:27,796
Did you pull anything off of
That?
1142
00:37:28,254 --> 00:37:29,005
No. I mean, it's not like
1143
00:37:29,462 --> 00:37:29,879
A high priority with the lab
1144
00:37:29,879 --> 00:37:30,088
A high priority with the lab
1145
00:37:30,546 --> 00:37:31,463
Unless I make it a big thing.
1146
00:37:32,046 --> 00:37:34,006
- oh? - so, uh, what do you
Think?
1147
00:37:34,380 --> 00:37:35,381
What do I think what?
1148
00:37:35,881 --> 00:37:37,756
Do I think that the kid did it?
1149
00:37:37,964 --> 00:37:38,881
Yeah.
1150
00:37:39,590 --> 00:37:40,756
No, I don't think the kid did
It.
1151
00:37:41,131 --> 00:37:41,882
Hmm... Well, then,
1152
00:37:41,882 --> 00:37:42,299
Hmm... Well, then,
1153
00:37:42,965 --> 00:37:43,882
I guess we're just waiting on
The lab, then.
1154
00:37:44,257 --> 00:37:45,591
I guess so.
1155
00:37:46,340 --> 00:37:47,884
- that could be quite a while,
Too. - mm... Long time.
1156
00:37:47,884 --> 00:37:48,757
- that could be quite a while,
Too. - mm... Long time.
1157
00:37:51,300 --> 00:37:53,050
Okay. Thank you.
1158
00:38:19,180 --> 00:38:20,597
Hey.
1159
00:38:21,098 --> 00:38:22,681
Hey, come on. Get out of there.
1160
00:38:23,056 --> 00:38:23,806
Vancouver homicide.
1161
00:38:24,223 --> 00:38:25,891
Come on out of the car.
1162
00:38:28,516 --> 00:38:29,892
They call you speed? Is your
Name speed?
1163
00:38:30,099 --> 00:38:30,975
Yeah.
1164
00:38:31,474 --> 00:38:32,892
You know a cabbie named cliff?
1165
00:38:33,224 --> 00:38:34,601
Yeah. Why?
1166
00:38:35,225 --> 00:38:35,893
The night before last, did you
See him?
1167
00:38:35,893 --> 00:38:36,892
The night before last, did you
See him?
1168
00:38:37,559 --> 00:38:38,893
Uh, no. I was at my sister's
Place.
1169
00:38:39,559 --> 00:38:40,977
She lets me stay there
Sometimes.
1170
00:38:41,476 --> 00:38:41,893
Why you guys asking about cliff?
1171
00:38:41,893 --> 00:38:42,894
Why you guys asking about cliff?
1172
00:38:43,519 --> 00:38:44,518
The other night, he was looking
For you.
1173
00:38:45,102 --> 00:38:45,894
He said he had some money for
You.
1174
00:38:46,436 --> 00:38:46,895
Yeah. He was helping me out.
1175
00:38:47,186 --> 00:38:47,895
Why was that?
1176
00:38:47,895 --> 00:38:48,061
Why was that?
1177
00:38:48,352 --> 00:38:49,896
I don't know.
1178
00:38:50,604 --> 00:38:51,520
I guess 'cause he said he lived
On the streets
1179
00:38:51,896 --> 00:38:52,896
When he was my age.
1180
00:38:53,646 --> 00:38:53,896
He was after me to take dance
Lessons,
1181
00:38:53,896 --> 00:38:54,645
He was after me to take dance
Lessons,
1182
00:38:55,104 --> 00:38:56,605
But I didn't want to do that,
1183
00:38:57,355 --> 00:38:58,689
And he wanted to get me a job
Driving a cab, but--
1184
00:38:59,230 --> 00:38:59,898
You didn't want to do that
Either.
1185
00:38:59,898 --> 00:39:00,355
You didn't want to do that
Either.
1186
00:39:00,980 --> 00:39:04,315
Uh, cliff got murdered the other
Night.
1187
00:39:04,522 --> 00:39:05,898
Yeah?
1188
00:39:05,898 --> 00:39:06,356
Yeah?
1189
00:39:06,773 --> 00:39:08,149
He was too nice a guy.
1190
00:39:08,523 --> 00:39:10,482
He was a good samaritan.
1191
00:39:16,567 --> 00:39:17,859
Hey, bobby.
1192
00:39:18,234 --> 00:39:19,234
What's the verdict?
1193
00:39:19,775 --> 00:39:21,067
Well, I talked to the
Girlfriend.
1194
00:39:21,443 --> 00:39:22,902
And what did she say?
1195
00:39:23,359 --> 00:39:23,902
Whose jackknife is it?
1196
00:39:23,902 --> 00:39:24,152
Whose jackknife is it?
1197
00:39:24,526 --> 00:39:26,068
Interesting story.
1198
00:39:26,736 --> 00:39:28,819
I'm just going to get my stuff
And go home.
1199
00:39:29,403 --> 00:39:29,903
Okay. How about I give you a
Ride?
1200
00:39:29,903 --> 00:39:30,320
Okay. How about I give you a
Ride?
1201
00:39:30,861 --> 00:39:32,904
All right. Just give me a
Minute.
1202
00:39:33,195 --> 00:39:35,904
Okay.
1203
00:39:36,321 --> 00:39:37,905
So, bobby, who did it?
1204
00:39:38,238 --> 00:39:39,488
Who is it?
1205
00:39:40,071 --> 00:39:41,487
In the kitchen with assorted
Weapons.
1206
00:39:41,864 --> 00:39:41,906
The dishwasher, okay?
1207
00:39:41,906 --> 00:39:42,906
The dishwasher, okay?
1208
00:39:43,114 --> 00:39:46,114
Yeah.
1209
00:39:46,406 --> 00:39:47,907
So tell me,
1210
00:39:48,531 --> 00:39:49,407
Who's the girlfriend in love
With,
1211
00:39:49,865 --> 00:39:50,907
The dishwasher or the cook?
1212
00:39:51,240 --> 00:39:52,657
Neither.
1213
00:39:53,074 --> 00:39:53,908
She had something going
1214
00:39:53,908 --> 00:39:54,241
She had something going
1215
00:39:54,824 --> 00:39:56,241
With the guy who owned the
Restaurant.
1216
00:39:56,490 --> 00:39:57,908
Yeah...
1217
00:40:15,286 --> 00:40:16,578
The kid looks good.
1218
00:40:16,996 --> 00:40:17,912
What are you going to do,
1219
00:40:17,912 --> 00:40:18,704
What are you going to do,
1220
00:40:18,996 --> 00:40:20,329
Arrest me?
1221
00:40:28,497 --> 00:40:29,915
- I don't arrest people. - then
What?
1222
00:40:29,915 --> 00:40:30,874
- I don't arrest people. - then
What?
1223
00:40:31,457 --> 00:40:32,498
I just thought you might like to
Know
1224
00:40:33,081 --> 00:40:34,290
I ruled ray's death to be
Accidental,
1225
00:40:34,874 --> 00:40:35,917
Which does not get you off the
Hook,
1226
00:40:35,917 --> 00:40:36,249
Which does not get you off the
Hook,
1227
00:40:36,999 --> 00:40:38,291
It just means that I can't prove
One way or the other
1228
00:40:38,708 --> 00:40:39,791
That the beating he took
1229
00:40:40,374 --> 00:40:40,917
Had anything to do with his
Death.
1230
00:40:41,334 --> 00:40:41,917
What about the police?
1231
00:40:41,917 --> 00:40:42,375
What about the police?
1232
00:40:42,709 --> 00:40:44,167
Well, you know,
1233
00:40:44,626 --> 00:40:45,834
They may accept my ruling,
1234
00:40:46,460 --> 00:40:47,501
And then again, they may decide
Not to.
1235
00:40:47,959 --> 00:40:48,919
All they've got is the shirt,
1236
00:40:49,460 --> 00:40:50,919
So it's... It's hard to say.
1237
00:40:51,628 --> 00:40:53,127
If I were you, I'd grab yourself
A lawyer, though,
1238
00:40:53,419 --> 00:40:53,920
Just in case.
1239
00:40:53,920 --> 00:40:55,753
Just in case.
1240
00:40:56,003 --> 00:40:57,462
Sorry.
1241
00:40:57,920 --> 00:40:59,921
Stick around. Watch the kid.
1242
00:40:59,921 --> 00:41:00,837
Stick around. Watch the kid.
1243
00:41:01,254 --> 00:41:03,463
- take it easy. - okay.
1244
00:41:20,674 --> 00:41:22,591
Hi.
1245
00:41:22,926 --> 00:41:23,926
How you managing?
1246
00:41:23,926 --> 00:41:24,717
How you managing?
1247
00:41:26,635 --> 00:41:27,927
Did you find who did it?
1248
00:41:28,468 --> 00:41:29,593
Uh, no, we didn't. No.
1249
00:41:29,843 --> 00:41:29,926
Sorry.
1250
00:41:29,926 --> 00:41:31,010
Sorry.
1251
00:41:31,510 --> 00:41:32,551
Do you know a kid named speed?
1252
00:41:32,886 --> 00:41:34,053
No, I don't think so.
1253
00:41:34,510 --> 00:41:35,928
Well, he was a street kid.
1254
00:41:35,928 --> 00:41:35,969
Well, he was a street kid.
1255
00:41:36,678 --> 00:41:37,719
Your friend cliff, was helping
Him out with money.
1256
00:41:38,303 --> 00:41:39,345
No. I don't know anything about
It.
1257
00:41:39,553 --> 00:41:40,929
Okay.
1258
00:41:41,386 --> 00:41:41,929
Well, that's okay.
1259
00:41:41,929 --> 00:41:42,930
Well, that's okay.
1260
00:41:43,638 --> 00:41:46,179
Uh, listen, that's not really
Why I came.
1261
00:41:46,722 --> 00:41:47,931
I was wondering about-- oh,
Hell!
1262
00:41:47,931 --> 00:41:48,263
I was wondering about-- oh,
Hell!
1263
00:41:48,971 --> 00:41:50,805
I was thinking about taking some
Dancing lessons.
1264
00:41:51,014 --> 00:41:52,348
Sure.
1265
00:41:52,805 --> 00:41:53,931
What did you want to learn?
1266
00:41:53,931 --> 00:41:53,972
What did you want to learn?
1267
00:41:54,598 --> 00:41:57,265
I don't know, some of them older
Dances.
1268
00:41:57,806 --> 00:41:59,515
Do you know any dance steps at
All?
1269
00:41:59,933 --> 00:42:01,183
I can two-step a little.
1270
00:42:01,557 --> 00:42:02,933
That's not a problem.
1271
00:42:03,224 --> 00:42:05,058
Carla?
1272
00:42:05,642 --> 00:42:05,934
- this is detective-- - leo
Shannon.
1273
00:42:05,934 --> 00:42:09,184
- this is detective-- - leo
Shannon.
1274
00:42:09,517 --> 00:42:10,935
How do you do?
1275
00:42:11,143 --> 00:42:11,935
Hi.
1276
00:42:11,935 --> 00:42:12,018
Hi.
1277
00:42:12,684 --> 00:42:13,809
The detective would like some
Dance lessons.
1278
00:42:14,226 --> 00:42:15,936
We'll give it a whirl.
1279
00:42:16,685 --> 00:42:17,936
We'll see if we can pair you up
With somebody,
1280
00:42:17,936 --> 00:42:18,143
We'll see if we can pair you up
With somebody,
1281
00:42:18,936 --> 00:42:19,937
Do a little two-step so I can
See what level you're at.
1282
00:42:20,394 --> 00:42:21,394
You mean right now?
1283
00:42:21,895 --> 00:42:23,186
It's okay. I'll dance with him.
1284
00:42:23,437 --> 00:42:23,937
Come on.
1285
00:42:23,937 --> 00:42:24,938
Come on.
1286
00:42:25,395 --> 00:42:26,604
'kay, take my waist.
1287
00:42:26,854 --> 00:42:28,104
Go ahead.
1288
00:42:28,396 --> 00:42:29,939
Grab my hand.
1289
00:42:29,939 --> 00:42:30,104
Grab my hand.
1290
00:42:30,396 --> 00:42:31,938
Okay, so...
1291
00:42:32,356 --> 00:42:33,564
Dance with me.
1292
00:42:33,855 --> 00:42:35,230
And one...
1293
00:42:35,481 --> 00:42:35,939
Sorry.
1294
00:42:35,939 --> 00:42:36,814
Sorry.
1295
00:42:37,231 --> 00:42:38,732
It's been a long time.
1296
00:42:39,065 --> 00:42:40,856
Yeah. Okay. Yeah.
1297
00:42:41,232 --> 00:42:41,941
Let's start again.
1298
00:42:41,941 --> 00:42:42,483
Let's start again.
1299
00:42:42,899 --> 00:42:47,942
Okay, and one and two...
93146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.