Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,304 --> 00:00:35,847
Hey there.
2
00:00:35,847 --> 00:00:36,596
Hey there.
3
00:00:37,013 --> 00:00:38,930
You want some company?
4
00:00:42,180 --> 00:00:43,972
Yes.
5
00:00:44,305 --> 00:00:45,848
What do you want?
6
00:00:46,223 --> 00:00:47,848
Around the world.
7
00:00:47,848 --> 00:00:48,014
Around the world.
8
00:00:48,348 --> 00:00:50,431
How's 200 sound?
9
00:00:51,640 --> 00:00:53,431
Come on.
10
00:00:54,515 --> 00:00:56,682
Okay, get in.
11
00:01:10,725 --> 00:01:11,851
[ man ] : you make it sound like
We're a bunch of neanderthals,
12
00:01:11,851 --> 00:01:12,726
[ man ] : you make it sound like
We're a bunch of neanderthals,
13
00:01:13,393 --> 00:01:15,101
Squatting around a fire, afraid
Of the dark.
14
00:01:15,935 --> 00:01:17,852
Only now we sit in front of the
Tv and let's be honest here,
15
00:01:17,852 --> 00:01:17,893
Only now we sit in front of the
Tv and let's be honest here,
16
00:01:18,810 --> 00:01:20,519
That's where a lot of this
Violence comes from in the first
Place.
17
00:01:21,143 --> 00:01:22,853
Oh, please. You're not really
Serious.
18
00:01:23,519 --> 00:01:23,853
You're not going to blame this
On television--
19
00:01:23,853 --> 00:01:24,853
You're not going to blame this
On television--
20
00:01:25,602 --> 00:01:27,270
A guy goes out there and beats
Up prostitutes?
21
00:01:28,144 --> 00:01:29,645
You really believe that
Television doesn't influence
Behavior?
22
00:01:30,436 --> 00:01:32,229
I believe it does. That's why
They put commercials on.
23
00:01:33,062 --> 00:01:35,312
But we're not talking about what
Kind of cornflakes you buy.
24
00:01:35,521 --> 00:01:35,854
Ow.
25
00:01:35,854 --> 00:01:38,104
Ow.
26
00:01:38,437 --> 00:01:40,938
Ow, not so tight.
27
00:01:41,397 --> 00:01:41,855
Oh, stop, you're hurting me.
28
00:01:41,855 --> 00:01:44,146
Oh, stop, you're hurting me.
29
00:01:44,856 --> 00:01:46,313
[ da vinci ]: what are you going
To do about it?
30
00:01:46,897 --> 00:01:47,856
Continue stick your head in the
Sand,
31
00:01:47,856 --> 00:01:48,314
Continue stick your head in the
Sand,
32
00:01:49,147 --> 00:01:51,022
Continue to ignore this problem
That's in your neighborhood,
33
00:01:51,398 --> 00:01:52,857
Your constituency?
34
00:01:53,606 --> 00:01:53,857
I'm telling you right now-- just
Trust me on this--
35
00:01:53,857 --> 00:01:54,857
I'm telling you right now-- just
Trust me on this--
36
00:01:55,648 --> 00:01:57,190
You'll be facing a mutiny at the
Polls come next election.
37
00:01:58,023 --> 00:01:59,858
It's not only in my
Constituency. It's a global
Problem.
38
00:01:59,858 --> 00:01:59,982
It's not only in my
Constituency. It's a global
Problem.
39
00:02:00,440 --> 00:02:01,732
No, it's your constituency
40
00:02:02,399 --> 00:02:03,191
30 missing women have
Disappeared from, sir.
41
00:02:03,691 --> 00:02:04,816
Here we go, now you're going--
42
00:02:05,400 --> 00:02:05,858
There you go off on another
Tangent.
43
00:02:05,858 --> 00:02:06,650
There you go off on another
Tangent.
44
00:02:07,441 --> 00:02:08,233
Let me ask you again-- what are
You going to do about it?
45
00:02:08,817 --> 00:02:10,025
Are you going to blame it on bad
Tv?
46
00:02:10,525 --> 00:02:11,859
Listen, I feel for these women,
47
00:02:11,859 --> 00:02:12,109
Listen, I feel for these women,
48
00:02:12,692 --> 00:02:14,860
But they put themselves in
Harm's way.
49
00:02:15,442 --> 00:02:16,860
It's a lifestyle choice.
50
00:02:17,651 --> 00:02:17,860
No woman who gets into a car
With a total stranger
51
00:02:17,860 --> 00:02:19,901
No woman who gets into a car
With a total stranger
52
00:02:20,694 --> 00:02:22,527
Is choosing to get herself
Killed. Do you really think so?
53
00:02:23,235 --> 00:02:23,861
Okay, let's forget about the
Victims for a minute.
54
00:02:23,861 --> 00:02:24,652
Okay, let's forget about the
Victims for a minute.
55
00:02:25,111 --> 00:02:26,652
Let's talk about the killers.
56
00:02:27,403 --> 00:02:29,194
Whoa, hold it, whoa, hold-- wait
A minute. Back it up.
57
00:02:29,653 --> 00:02:29,862
- now what? - we aren't sure
58
00:02:29,862 --> 00:02:31,028
- now what? - we aren't sure
59
00:02:31,695 --> 00:02:33,320
That any of these women have
Been murdered.
60
00:02:34,070 --> 00:02:35,445
No, you're right, jack, maybe
They're not missing.
61
00:02:36,070 --> 00:02:37,320
Maybe they're on vacation in the
Bahamas.
62
00:02:37,654 --> 00:02:39,362
[ door slamming ]
63
00:02:43,154 --> 00:02:44,238
Weren't there two prostitutes
64
00:02:44,780 --> 00:02:45,947
Found murdered earlier this
Year?
65
00:02:46,530 --> 00:02:47,864
No, one was found earlier this
Year--
66
00:02:47,864 --> 00:02:47,905
No, one was found earlier this
Year--
67
00:02:48,322 --> 00:02:49,864
That was gwen marquetti--
68
00:02:50,573 --> 00:02:51,947
And suzanne meyers was killed
Four years ago,
69
00:02:52,573 --> 00:02:53,865
And we think the same killer was
Involved.
70
00:02:53,865 --> 00:02:54,573
And we think the same killer was
Involved.
71
00:02:55,406 --> 00:02:57,031
It seems to me you're talking
About protecting these women,
72
00:02:57,739 --> 00:02:59,115
When isn't that what we already
Pay cops to do?
73
00:02:59,699 --> 00:02:59,866
Of course that's why they're
There for.
74
00:02:59,866 --> 00:03:01,407
Of course that's why they're
There for.
75
00:03:02,240 --> 00:03:03,907
But most of these girls here are
Transients, drug addicts--
76
00:03:04,740 --> 00:03:05,866
It's impossible to imagine the
Police can keep track of it.
77
00:03:05,866 --> 00:03:06,533
It's impossible to imagine the
Police can keep track of it.
78
00:03:07,157 --> 00:03:09,449
That tells me right away where
They are,
79
00:03:10,158 --> 00:03:11,867
Which is everywhere. They don't
Want to be found.
80
00:03:11,867 --> 00:03:12,242
Which is everywhere. They don't
Want to be found.
81
00:03:12,658 --> 00:03:13,825
Councilman has a point.
82
00:03:14,450 --> 00:03:15,868
These women, by virtue of what
They do,
83
00:03:16,617 --> 00:03:17,868
Have got to be wary about
Contacting police.
84
00:03:17,868 --> 00:03:18,118
Have got to be wary about
Contacting police.
85
00:03:18,701 --> 00:03:19,868
Not when it comes to their own
Safety.
86
00:03:20,451 --> 00:03:21,118
At least, that's not my
Perception.
87
00:03:21,660 --> 00:03:22,869
What I see is the needle
Exchange
88
00:03:23,368 --> 00:03:23,869
Pumping out that list every week
89
00:03:23,869 --> 00:03:24,535
Pumping out that list every week
90
00:03:25,119 --> 00:03:26,160
Of bad tricks and the sexual
Predators
91
00:03:26,869 --> 00:03:28,619
And the girls themselves help to
Fill that out.
92
00:03:29,452 --> 00:03:29,869
If the police had more
Resources, they could be
Helping.
93
00:03:29,869 --> 00:03:31,870
If the police had more
Resources, they could be
Helping.
94
00:03:32,870 --> 00:03:34,870
They could be at the very least
Collating this information
95
00:03:35,828 --> 00:03:35,870
And trying to identify these
Guys, but that's not what's
Happening.
96
00:03:35,870 --> 00:03:37,829
And trying to identify these
Guys, but that's not what's
Happening.
97
00:03:44,496 --> 00:03:46,121
[ police radio chatters ñ
98
00:03:52,289 --> 00:03:53,581
Excuse me.
99
00:03:54,163 --> 00:03:56,873
Can I ask what you're doing down
Here?
100
00:03:57,373 --> 00:03:58,747
Fixing a flat tire.
101
00:03:59,039 --> 00:03:59,873
[ banging ]
102
00:03:59,873 --> 00:04:00,874
[ banging ]
103
00:04:01,373 --> 00:04:02,623
What's that in the back?
104
00:04:02,874 --> 00:04:03,915
My dog.
105
00:04:04,415 --> 00:04:05,541
You been drinking tonight, sir?
106
00:04:06,040 --> 00:04:08,666
No, sir, I--I was working late.
107
00:04:09,082 --> 00:04:09,875
I'm just on my way home.
108
00:04:10,291 --> 00:04:11,624
[ banging intensifies ]
109
00:04:12,333 --> 00:04:13,624
I'm going to need to see inside
The back here.
110
00:04:14,041 --> 00:04:15,876
Put the tire iron down.
111
00:04:16,625 --> 00:04:17,876
Sir, I'm going to have to ask
You to put that down
112
00:04:17,876 --> 00:04:18,876
Sir, I'm going to have to ask
You to put that down
113
00:04:19,917 --> 00:04:21,876
- and step away from the truck.
- [ cop #2 ] : what's going on?
114
00:04:22,334 --> 00:04:23,668
Open the tailgate.
115
00:04:24,501 --> 00:04:27,877
You, put your hands behind your
Neck and lace your fingers.
116
00:04:28,460 --> 00:04:29,877
I'm gonna tell you one more
Time.
117
00:04:29,877 --> 00:04:30,878
I'm gonna tell you one more
Time.
118
00:04:33,294 --> 00:04:35,169
[ coughing ]
119
00:04:45,754 --> 00:04:47,754
I thought I was going to die.
120
00:04:48,379 --> 00:04:50,130
How much would a red-light
District cost?
121
00:04:50,713 --> 00:04:52,297
Well, a few less lives, for a
Start.
122
00:04:52,963 --> 00:04:53,881
Next, you'll be organizing a
Hookers' union
123
00:04:53,881 --> 00:04:54,463
Next, you'll be organizing a
Hookers' union
124
00:04:54,881 --> 00:04:55,881
And asking the taxpayers
125
00:04:56,672 --> 00:04:58,047
To give these girls a little
Hazard pay.
126
00:04:58,922 --> 00:04:59,881
That's the most brilliant thing
I think I've ever heard you say.
127
00:04:59,881 --> 00:05:00,214
That's the most brilliant thing
I think I've ever heard you say.
128
00:05:00,631 --> 00:05:02,256
I wanna write that down.
129
00:05:15,300 --> 00:05:16,884
You okay?
130
00:05:18,425 --> 00:05:19,884
Give me a cigarette.
131
00:05:20,592 --> 00:05:21,925
This would be a good time to
Take a break.
132
00:05:22,634 --> 00:05:23,843
We're talking to city coroner
Dominic da vinci
133
00:05:24,301 --> 00:05:25,676
And councilman jack pearce
134
00:05:26,342 --> 00:05:27,509
About prostitution in the city
Of vancouver.
135
00:05:28,135 --> 00:05:29,885
We'll be back with your calls
After this.
136
00:05:29,885 --> 00:05:30,218
We'll be back with your calls
After this.
137
00:05:30,843 --> 00:05:32,343
Well, let's see how you lit up
The board.
138
00:05:33,052 --> 00:05:34,136
Jeez, I've got to take this. Can
I go in there?
139
00:05:34,510 --> 00:05:35,802
- sure. - excuse me.
140
00:05:36,344 --> 00:05:38,886
The woman's name is ginger
Smith.
141
00:05:39,553 --> 00:05:41,887
She got shook up pretty bad, but
She's okay.
142
00:05:41,887 --> 00:05:42,262
She got shook up pretty bad, but
She's okay.
143
00:05:42,595 --> 00:05:44,304
She got lucky.
144
00:05:45,262 --> 00:05:46,888
I got an I.D.On the guy who
Grabbed her-- his name is larry
Williams.
145
00:05:47,721 --> 00:05:47,888
She says she's pretty sure he
Was going to kill her.
146
00:05:47,888 --> 00:05:49,596
She says she's pretty sure he
Was going to kill her.
147
00:05:50,263 --> 00:05:51,513
[ da vinci ] : is that how it
Sounds to you?
148
00:05:51,888 --> 00:05:53,471
That was his plan.
149
00:05:54,096 --> 00:05:55,930
He made no attempt to disguise
Himself--
150
00:05:56,638 --> 00:05:57,847
The mouth was gagged, the way
She was tied up,
151
00:05:58,222 --> 00:05:59,306
Him beating on her--
152
00:05:59,930 --> 00:06:00,930
I think this is more than a sex
Crime.
153
00:06:01,514 --> 00:06:03,180
Is that right? Did you call
Homicide?
154
00:06:03,848 --> 00:06:05,890
Yeah, williams is on his way
There right now.
155
00:06:06,639 --> 00:06:08,807
Okay, well, if it's what you
Think it is,
156
00:06:09,348 --> 00:06:10,891
Maybe we should get a
Pathologist
157
00:06:11,724 --> 00:06:11,891
To take a look at these
Injuries. What do you think?
158
00:06:11,891 --> 00:06:12,724
To take a look at these
Injuries. What do you think?
159
00:06:13,391 --> 00:06:14,640
Um, I think she'll be willing to
Cooperate.
160
00:06:15,224 --> 00:06:17,850
Okay and thanks for the call,
Bobby.
161
00:06:31,226 --> 00:06:33,643
One of the neighborhood kids was
Playing road hockey,
162
00:06:34,144 --> 00:06:35,894
Found him here behind the wheel.
163
00:06:35,894 --> 00:06:36,518
Found him here behind the wheel.
164
00:06:37,019 --> 00:06:38,144
Could be he had a heart attack,
165
00:06:38,686 --> 00:06:39,895
But he looks healthy as a
Horse--
166
00:06:40,519 --> 00:06:41,895
Except for this burn on his
Hand.
167
00:06:41,895 --> 00:06:42,269
Except for this burn on his
Hand.
168
00:06:43,061 --> 00:06:44,811
Yeah--sleeve and his hand there.
What the hell is that?
169
00:06:45,353 --> 00:06:46,895
Look like electrical burns to
Me.
170
00:06:47,520 --> 00:06:47,896
Well, the keys are still in the
Ignition,
171
00:06:47,896 --> 00:06:48,896
Well, the keys are still in the
Ignition,
172
00:06:49,687 --> 00:06:51,562
So he didn't fry himself
Hot-wiring the car.
173
00:06:52,354 --> 00:06:53,896
It's pretty hard to get
Electrocuted hot-wiring a car.
174
00:06:53,896 --> 00:06:54,438
It's pretty hard to get
Electrocuted hot-wiring a car.
175
00:06:55,187 --> 00:06:56,730
Oh yeah? You never got a shock
From your car battery?
176
00:06:57,354 --> 00:06:59,855
That'll tighten your shorts,
Believe me.
177
00:07:00,439 --> 00:07:02,856
Yeah, but it's not enough to
Kill...
178
00:07:03,355 --> 00:07:04,314
Unless you've got a weak heart.
179
00:07:04,814 --> 00:07:05,480
You got a line on the guy yet?
180
00:07:05,814 --> 00:07:05,898
No. No wallet,
181
00:07:05,898 --> 00:07:06,898
No. No wallet,
182
00:07:07,689 --> 00:07:09,398
But the car's registered to a
David creeker,
183
00:07:09,732 --> 00:07:10,899
Marpole address.
184
00:07:11,523 --> 00:07:11,899
Maybe he got struck by
Lightning.
185
00:07:11,899 --> 00:07:12,481
Maybe he got struck by
Lightning.
186
00:07:13,024 --> 00:07:13,899
What's that phenomenon, you
Know,
187
00:07:14,565 --> 00:07:15,899
Where you suddenly burst into
Flames?
188
00:07:16,524 --> 00:07:17,482
What, spontaneous combustion?
189
00:07:17,900 --> 00:07:19,316
Yeah. Yeah, that's it.
190
00:07:20,108 --> 00:07:21,900
I thought it was a fancier name
Than that for it, but...
191
00:07:24,650 --> 00:07:26,025
So the guy's changing a flat.
192
00:07:26,817 --> 00:07:28,859
A couple of uniforms spot him.
They go to check it out.
193
00:07:29,525 --> 00:07:29,901
They find a woman in the back of
His truck,
194
00:07:29,901 --> 00:07:30,901
They find a woman in the back of
His truck,
195
00:07:31,651 --> 00:07:33,651
All bound up, gagged and beaten
Up pretty--
196
00:07:34,027 --> 00:07:35,401
At sounds like.Ide,
197
00:07:35,902 --> 00:07:36,902
The attacker's larry williams.
198
00:07:37,651 --> 00:07:39,110
They're bringing him in to
Interview.
199
00:07:39,943 --> 00:07:41,110
Maybe we should have a look at
Him for the missing prostitutes.
200
00:07:41,611 --> 00:07:41,903
What kind of car was he driving?
201
00:07:41,903 --> 00:07:42,861
What kind of car was he driving?
202
00:07:43,444 --> 00:07:44,903
A pickup, registered in his own
Name.
203
00:07:45,944 --> 00:07:47,903
We impounded it and we're
Sending it over to the forensics
Garage.
204
00:07:47,903 --> 00:07:48,069
We impounded it and we're
Sending it over to the forensics
Garage.
205
00:07:48,987 --> 00:07:50,904
Well, that don't sound right,
Guy driving his own car like
That.
206
00:07:51,321 --> 00:07:52,653
Yeah. What about prints?
207
00:07:53,404 --> 00:07:53,904
We got prints off the bodies of
Marquetti and meyers.
208
00:07:53,904 --> 00:07:54,862
We got prints off the bodies of
Marquetti and meyers.
209
00:07:55,654 --> 00:07:56,863
Ident's looking for a match
Against williams right now.
210
00:07:57,362 --> 00:07:58,030
Hey, is williams in the system?
211
00:07:58,404 --> 00:07:59,613
He's got no record,
212
00:08:00,238 --> 00:08:01,614
But a guy doesn't just start out
One day
213
00:08:02,447 --> 00:08:04,363
Picking up hookers with ropes
And tape and a gag in his car.
214
00:08:04,822 --> 00:08:05,906
No, that takes some planning.
215
00:08:05,906 --> 00:08:06,114
No, that takes some planning.
216
00:08:06,780 --> 00:08:08,031
I think he could have been doing
This before.
217
00:08:08,780 --> 00:08:11,197
I understand we have a suspect
Who looks pretty good
218
00:08:11,865 --> 00:08:11,907
For an attempted homicide on a
Working girl.
219
00:08:11,907 --> 00:08:12,948
For an attempted homicide on a
Working girl.
220
00:08:13,281 --> 00:08:13,907
Seems like it.
221
00:08:14,240 --> 00:08:15,907
All right
222
00:08:16,574 --> 00:08:17,907
I want you all to clear your
Desks
223
00:08:18,449 --> 00:08:19,908
And make this a priority.
224
00:08:20,490 --> 00:08:21,824
Now, mick, I want you working
225
00:08:22,532 --> 00:08:23,366
With detective marlow from sex
Crimes, all right?
226
00:08:23,782 --> 00:08:23,908
Angela, contact da vinci.
227
00:08:23,908 --> 00:08:25,575
Angela, contact da vinci.
228
00:08:26,491 --> 00:08:27,909
See if he's been able to draft a
Pathologist to examine the
Victim.
229
00:08:28,366 --> 00:08:29,909
Now leo, how's your slate?
230
00:08:29,909 --> 00:08:30,075
Now leo, how's your slate?
231
00:08:30,658 --> 00:08:31,909
I've got this electrocution
Thing--
232
00:08:32,618 --> 00:08:33,576
A guy got zapped. It looks
Pretty dubious.
233
00:08:34,075 --> 00:08:35,784
Okay, well, try to wrap that up.
234
00:08:36,367 --> 00:08:37,451
Give us a hand on this one, will
You?
235
00:08:38,035 --> 00:08:39,118
This is the closest thing we've
Got
236
00:08:39,702 --> 00:08:41,285
To a hot lead on these
Disappearances.
237
00:08:41,785 --> 00:08:41,911
I don't want this to grow cold.
238
00:08:41,911 --> 00:08:43,660
I don't want this to grow cold.
239
00:08:49,870 --> 00:08:50,286
I don't know if detective kosmo
Explained this to you,
240
00:08:50,745 --> 00:08:52,370
But the reason you're here,
241
00:08:53,287 --> 00:08:53,912
Why the coroner's office and
Also homicide is interested in
This
242
00:08:53,912 --> 00:08:54,912
Why the coroner's office and
Also homicide is interested in
This
243
00:08:55,495 --> 00:08:56,913
Is because we've had--
244
00:08:58,871 --> 00:08:59,913
Well, a lot of missing women
245
00:08:59,913 --> 00:09:00,913
Well, a lot of missing women
246
00:09:01,662 --> 00:09:03,163
And possibly some murders
Recently.
247
00:09:03,954 --> 00:09:05,914
I understand. I knew a couple of
Those disappeared girls.
248
00:09:05,914 --> 00:09:06,330
I understand. I knew a couple of
Those disappeared girls.
249
00:09:08,247 --> 00:09:10,706
So afterwards... If it's all
Right with you,
250
00:09:11,497 --> 00:09:11,915
We'd like to take you down to
See one of our pathologists
251
00:09:11,915 --> 00:09:12,956
We'd like to take you down to
See one of our pathologists
252
00:09:13,581 --> 00:09:15,497
And let her take a look at your
Injuries,
253
00:09:16,332 --> 00:09:17,915
And see if they match up with
Anything we're dealing with.
254
00:09:18,332 --> 00:09:19,874
Sure, no problem.
255
00:09:20,749 --> 00:09:22,665
Thanks.
256
00:09:23,166 --> 00:09:23,916
Now, you told detective marlow
257
00:09:23,916 --> 00:09:24,666
Now, you told detective marlow
258
00:09:25,291 --> 00:09:26,333
That you thought your life was
In danger.
259
00:09:26,583 --> 00:09:27,917
Oh, yeah.
260
00:09:28,374 --> 00:09:28,958
He was going to kill me.
261
00:09:29,458 --> 00:09:29,917
Okay, so he picked you up.
262
00:09:29,917 --> 00:09:31,042
Okay, so he picked you up.
263
00:09:32,000 --> 00:09:33,208
Anything different about that?
264
00:09:34,542 --> 00:09:35,918
No, he... He seemed married,
Normal.
265
00:09:35,918 --> 00:09:38,043
No, he... He seemed married,
Normal.
266
00:09:38,626 --> 00:09:39,918
[ da vinci ] : so what did he
Want?
267
00:09:40,335 --> 00:09:41,919
Around the world.
268
00:09:42,627 --> 00:09:43,710
And then later, when I was in
His truck,
269
00:09:44,418 --> 00:09:46,210
He said he wanted a special to
Go with that.
270
00:09:46,877 --> 00:09:47,919
Special? What kind of special
Did he want?
271
00:09:47,919 --> 00:09:48,252
Special? What kind of special
Did he want?
272
00:09:50,586 --> 00:09:51,920
He wanted it a little rough, he
Said.
273
00:09:54,003 --> 00:09:57,337
Did it seem to you that he'd
Done this before?
274
00:09:57,629 --> 00:09:59,754
Oh, yeah.
275
00:10:00,212 --> 00:10:02,421
This was not his first time.
276
00:10:02,795 --> 00:10:04,838
It was my first time.
277
00:10:06,671 --> 00:10:07,379
You can believe that or not-- I
Don't care.
278
00:10:09,755 --> 00:10:11,213
So we go down to the stroll and
Show your picture around,
279
00:10:12,130 --> 00:10:13,881
Not one of these women is going
To recognize you, then, right?
280
00:10:14,213 --> 00:10:15,923
Right. Go ahead.
281
00:10:16,714 --> 00:10:17,923
All right, let's just say it's
Your first time.
282
00:10:18,798 --> 00:10:19,924
All of a sudden, you decide just
Like that one day
283
00:10:20,506 --> 00:10:21,465
You're going to kidnap one of
Them?
284
00:10:21,924 --> 00:10:23,341
Oh, no, I didn't kidnap her.
285
00:10:23,840 --> 00:10:23,924
Oh, so she just sort of ended up
286
00:10:23,924 --> 00:10:25,090
Oh, so she just sort of ended up
287
00:10:25,716 --> 00:10:28,507
In your truck in the back all by
Herself
288
00:10:29,008 --> 00:10:29,925
With her hands and ankles tied
289
00:10:29,925 --> 00:10:30,925
With her hands and ankles tied
290
00:10:31,716 --> 00:10:33,216
With an indoor court ball stuck
In her mouth?
291
00:10:34,300 --> 00:10:35,926
Right. That's what I paid her
For.
292
00:10:35,926 --> 00:10:36,800
Right. That's what I paid her
For.
293
00:10:37,300 --> 00:10:38,926
- you paid her for that? - yeah.
294
00:10:39,800 --> 00:10:40,926
I just talked to her. That's not
What she told me.
295
00:10:42,301 --> 00:10:43,301
Huh.
296
00:10:44,052 --> 00:10:46,760
Well, I guess it's her word
Against mine, then.
297
00:10:49,052 --> 00:10:51,011
Okay, so he ties you up
298
00:10:51,427 --> 00:10:52,260
With your permission.
299
00:10:53,594 --> 00:10:53,928
Yeah.
300
00:10:53,928 --> 00:10:55,178
Yeah.
301
00:10:55,844 --> 00:10:58,053
But tight and I didn't like it
Like that.
302
00:10:58,720 --> 00:10:59,929
But I didn't say anything right
There,
303
00:11:00,762 --> 00:11:02,929
Because, like I said, he was
Paying for it a little rough.
304
00:11:05,095 --> 00:11:05,930
I'm not exactly a spring
Chicken.
305
00:11:05,930 --> 00:11:06,930
I'm not exactly a spring
Chicken.
306
00:11:07,554 --> 00:11:08,930
I've got to take what comes
Along.
307
00:11:10,305 --> 00:11:11,138
Okay.
308
00:11:12,388 --> 00:11:13,889
So what happens next?
309
00:11:14,639 --> 00:11:16,389
Uh, let's see...
310
00:11:17,014 --> 00:11:17,931
I tied up her feet.
311
00:11:17,931 --> 00:11:17,972
I tied up her feet.
312
00:11:19,306 --> 00:11:20,514
You always keep rope in your
Car?
313
00:11:20,973 --> 00:11:21,932
Yeah, it's for my boat.
314
00:11:22,598 --> 00:11:23,848
And where do you keep your boat?
315
00:11:25,140 --> 00:11:25,932
At my house.
316
00:11:26,474 --> 00:11:28,223
Okay, go on. Then what?
317
00:11:30,141 --> 00:11:32,016
I was ready to...
318
00:11:33,433 --> 00:11:35,934
Do it to her.
319
00:11:36,934 --> 00:11:38,892
It's not working, so he starts
To hit me.
320
00:11:39,434 --> 00:11:40,934
Was that part of the agreement?
321
00:11:41,476 --> 00:11:41,934
Did he pay for that too?
322
00:11:41,934 --> 00:11:42,392
Did he pay for that too?
323
00:11:42,643 --> 00:11:44,517
Yeah...
324
00:11:45,143 --> 00:11:46,935
But not on the face, like he was
Doing.
325
00:11:47,643 --> 00:11:47,935
On the body, okay, I've done
That before.
326
00:11:47,935 --> 00:11:50,936
On the body, okay, I've done
That before.
327
00:11:51,477 --> 00:11:52,936
So I told her to fight me,
328
00:11:53,560 --> 00:11:53,936
Because it gets guys aroused,
You know.
329
00:11:53,936 --> 00:11:55,353
Because it gets guys aroused,
You know.
330
00:11:55,644 --> 00:11:56,936
And then...
331
00:11:57,436 --> 00:11:59,686
And then she's hitting me.
332
00:12:00,145 --> 00:12:03,562
I fought with him a little.
333
00:12:04,354 --> 00:12:05,938
And he starts hitting me harder,
So I was getting scared,
334
00:12:05,938 --> 00:12:07,896
And he starts hitting me harder,
So I was getting scared,
335
00:12:08,354 --> 00:12:10,938
So I told him, to stop it.
336
00:12:11,480 --> 00:12:11,938
But the more scared I got,
337
00:12:11,938 --> 00:12:12,938
But the more scared I got,
338
00:12:13,688 --> 00:12:14,772
The more he just kept on hitting
Me.
339
00:12:15,188 --> 00:12:16,438
He was getting off on it?
340
00:12:16,647 --> 00:12:17,939
Yeah.
341
00:12:17,939 --> 00:12:18,730
Yeah.
342
00:12:19,356 --> 00:12:23,023
And then she hits me in the
Groin area.
343
00:12:23,397 --> 00:12:23,940
Really, really hard.
344
00:12:23,940 --> 00:12:25,773
Really, really hard.
345
00:12:26,231 --> 00:12:28,440
So I screamed, and then...
346
00:12:28,857 --> 00:12:29,941
He kicked me in the side,
347
00:12:29,941 --> 00:12:30,482
He kicked me in the side,
348
00:12:30,774 --> 00:12:32,899
And then...
349
00:12:34,024 --> 00:12:35,941
He shoved that damn ball in my
Mouth.
350
00:12:35,941 --> 00:12:35,982
He shoved that damn ball in my
Mouth.
351
00:12:36,650 --> 00:12:39,942
And then maybe I punched her. I
Don't know.
352
00:12:40,442 --> 00:12:41,942
If I did, it wasn't very hard.
353
00:12:41,942 --> 00:12:42,067
If I did, it wasn't very hard.
354
00:12:42,817 --> 00:12:44,150
And then nothing.
355
00:12:44,651 --> 00:12:46,109
Had the flat tire, and then...
356
00:12:46,484 --> 00:12:47,943
You guys came along.
357
00:12:47,943 --> 00:12:48,151
You guys came along.
358
00:12:48,734 --> 00:12:52,109
And then he says, "You little
Bitch.
359
00:12:52,693 --> 00:12:53,944
I'm going to cut you up into
Pieces
360
00:12:53,944 --> 00:12:55,444
I'm going to cut you up into
Pieces
361
00:12:56,110 --> 00:12:58,694
And feed you to the rats and the
Ravens."
362
00:13:08,071 --> 00:13:11,112
The way we see this is you've
Done this before.
363
00:13:11,695 --> 00:13:11,946
You had the rope. You had the
Ball.
364
00:13:11,946 --> 00:13:14,488
You had the rope. You had the
Ball.
365
00:13:15,196 --> 00:13:17,655
You had the whole thing planned
Out in your mind.
366
00:13:18,030 --> 00:13:19,863
You need help, larry.
367
00:13:20,572 --> 00:13:21,948
The best thing you can do is
Tell us all about it,
368
00:13:22,697 --> 00:13:23,948
All the times you've done this
Before,
369
00:13:23,948 --> 00:13:23,989
All the times you've done this
Before,
370
00:13:24,447 --> 00:13:25,614
And we can get you that help.
371
00:13:26,989 --> 00:13:28,490
You're right.
372
00:13:30,323 --> 00:13:32,782
I think you're absolutely right.
373
00:13:35,574 --> 00:13:35,949
I want to see a lawyer.
374
00:13:35,949 --> 00:13:37,324
I want to see a lawyer.
375
00:13:41,408 --> 00:13:41,950
This is where he tied you up
With the rope?
376
00:13:41,950 --> 00:13:42,659
This is where he tied you up
With the rope?
377
00:13:44,367 --> 00:13:45,617
Uh-huh.
378
00:13:46,450 --> 00:13:47,951
Did he tie up your hands first
Or your feet-- do you remember?
379
00:13:47,951 --> 00:13:48,742
Did he tie up your hands first
Or your feet-- do you remember?
380
00:13:49,368 --> 00:13:51,451
Hands, I think.
381
00:13:51,868 --> 00:13:53,534
Did he hit you at all?
382
00:13:53,826 --> 00:13:53,952
On the head.
383
00:13:53,952 --> 00:13:55,576
On the head.
384
00:13:56,035 --> 00:13:57,702
On the side of the head here.
385
00:13:58,369 --> 00:13:59,661
I see.
386
00:14:00,285 --> 00:14:01,953
There's some bruising on the
Temple there.
387
00:14:02,619 --> 00:14:04,702
Did he strike you with an
Object?
388
00:14:04,953 --> 00:14:05,953
His fist.
389
00:14:06,244 --> 00:14:07,912
Both fists?
390
00:14:08,119 --> 00:14:09,787
Yes.
391
00:14:10,287 --> 00:14:11,828
Did he strike you anywhere else?
392
00:14:12,412 --> 00:14:14,663
My --, my legs, pretty much all
Over.
393
00:14:15,245 --> 00:14:16,913
Could you stand and open your
Gown?
394
00:14:17,829 --> 00:14:17,955
I'd just like to take a couple
More photographs, if you don't
Mind.
395
00:14:17,955 --> 00:14:19,413
I'd just like to take a couple
More photographs, if you don't
Mind.
396
00:14:27,997 --> 00:14:29,957
And the back, if you could.
397
00:14:36,707 --> 00:14:38,874
This is where we all end up one
Day, huh?
398
00:14:41,791 --> 00:14:41,958
Any luck matching up the
Injuries
399
00:14:41,958 --> 00:14:43,958
Any luck matching up the
Injuries
400
00:14:44,750 --> 00:14:47,084
With marquetti and meyers, with
These?
401
00:14:47,792 --> 00:14:47,959
[ kosmo ]: gwen marquetti had
Patterned bruising
402
00:14:47,959 --> 00:14:48,750
[ kosmo ]: gwen marquetti had
Patterned bruising
403
00:14:49,250 --> 00:14:49,959
And so did suzanne meyers,
404
00:14:51,084 --> 00:14:52,334
But that doesn't necessarily
Mean there's any connection to
Williams.
405
00:14:53,584 --> 00:14:53,960
Also, in the two autopsies,
Pathology found cotton batting
406
00:14:53,960 --> 00:14:55,960
Also, in the two autopsies,
Pathology found cotton batting
407
00:14:56,584 --> 00:14:58,085
Shoved in the back of their
Throats.
408
00:14:58,960 --> 00:14:59,960
While this one was gagged with a
Racquetball then taped shut.
409
00:15:00,418 --> 00:15:02,127
Could be a connection.
410
00:15:02,752 --> 00:15:04,503
Could be a new twist the guy's
Got.
411
00:15:05,294 --> 00:15:05,961
Have we got dna on file from
Both marquetti and meyers?
412
00:15:05,961 --> 00:15:06,835
Have we got dna on file from
Both marquetti and meyers?
413
00:15:07,252 --> 00:15:08,753
[ kosmo] : mm-hmm.
414
00:15:09,962 --> 00:15:11,795
So if we get a sample from
Williams, we can look for a
Match-up then.
415
00:15:12,753 --> 00:15:15,420
It's so sad. She's probably
Right back out there working her
Corner.
416
00:15:19,712 --> 00:15:21,713
That's reality.
417
00:15:26,130 --> 00:15:28,547
Yeah, the guy lived alone in a
Basement suite--
418
00:15:28,922 --> 00:15:29,964
Pretty cheap rent--
419
00:15:30,714 --> 00:15:32,881
And he worked part-time as a
Handyman.
420
00:15:33,215 --> 00:15:34,340
Handyman, huh?
421
00:15:35,048 --> 00:15:35,965
Yeah, you know, odd jobs--
Plumbing, carpentry.
422
00:15:35,965 --> 00:15:36,965
Yeah, you know, odd jobs--
Plumbing, carpentry.
423
00:15:37,632 --> 00:15:39,840
- afternoon, gentlemen. - good
Afternoon.
424
00:15:41,840 --> 00:15:41,966
Cause of death is electric shock
To the system
425
00:15:41,966 --> 00:15:44,508
Cause of death is electric shock
To the system
426
00:15:45,132 --> 00:15:46,257
Causing cardiac arrhythmia to
The heart.
427
00:15:46,633 --> 00:15:47,216
He was electrocuted.
428
00:15:47,925 --> 00:15:47,967
This is where the voltage
Entered his body.
429
00:15:47,967 --> 00:15:50,092
This is where the voltage
Entered his body.
430
00:15:51,092 --> 00:15:52,967
By the degree of burns, it
Suggests a pretty high voltage.
431
00:15:53,926 --> 00:15:53,968
Must have grabbed onto a live
Wire or something, huh?
432
00:15:53,968 --> 00:15:55,634
Must have grabbed onto a live
Wire or something, huh?
433
00:15:56,134 --> 00:15:58,801
Any number of things, I suppose.
434
00:15:59,093 --> 00:15:59,968
Oh, and...
435
00:15:59,968 --> 00:16:01,009
Oh, and...
436
00:16:02,510 --> 00:16:05,386
See these pinpoint burns that
Horseshoe his heel, there?
437
00:16:05,969 --> 00:16:07,010
Those are from the nails in his
Shoe
438
00:16:07,594 --> 00:16:08,803
Where his body completed the
Circuit.
439
00:16:09,302 --> 00:16:10,970
The soles were made of leather.
440
00:16:11,928 --> 00:16:11,970
Any chance he got a hit of the
Juice and then climbed into his
Car?
441
00:16:11,970 --> 00:16:13,678
Any chance he got a hit of the
Juice and then climbed into his
Car?
442
00:16:14,303 --> 00:16:16,470
No, no. This guy dropped where
He stood.
443
00:16:16,929 --> 00:16:17,971
So he was fixing something,
444
00:16:17,971 --> 00:16:18,261
So he was fixing something,
445
00:16:18,720 --> 00:16:20,304
He gets a hit of heavy volts
446
00:16:20,762 --> 00:16:21,971
- and drops dead. - hmm-mm.
447
00:16:22,721 --> 00:16:23,972
Anybody who gets hit with that
Much juice
448
00:16:24,638 --> 00:16:26,346
Has got to blow some fuses
Somewhere.
449
00:16:27,305 --> 00:16:28,638
I've got his phone book. I've
Got to start making some phone
Calls,
450
00:16:29,347 --> 00:16:29,972
See if I can find where he was
Working that day.
451
00:16:29,972 --> 00:16:30,597
See if I can find where he was
Working that day.
452
00:16:30,889 --> 00:16:31,973
Thank you.
453
00:16:32,222 --> 00:16:33,223
Winston.
454
00:16:34,681 --> 00:16:35,973
All right, so the crown is
Charging williams with sexual
Assault,
455
00:16:35,973 --> 00:16:38,556
All right, so the crown is
Charging williams with sexual
Assault,
456
00:16:39,306 --> 00:16:40,848
But his lawyer is refusing to
Give up a dna sample.
457
00:16:41,640 --> 00:16:41,974
He says there's no cause because
It was all consensual.
458
00:16:41,974 --> 00:16:42,974
He says there's no cause because
It was all consensual.
459
00:16:43,224 --> 00:16:43,974
Oh, --.
460
00:16:46,349 --> 00:16:47,641
You know, unless we get some
More compelling evidence,
461
00:16:48,349 --> 00:16:49,599
His lawyer's going to tie that
Up for months.
462
00:16:50,475 --> 00:16:51,766
Okay...
463
00:16:52,809 --> 00:16:53,975
Get ahold of the bad trick list
From sex crimes for the past 12
Months.
464
00:16:53,975 --> 00:16:55,433
Get ahold of the bad trick list
From sex crimes for the past 12
Months.
465
00:16:56,226 --> 00:16:57,976
Go over that with a comb. See if
Williams is on there.
466
00:16:58,892 --> 00:16:59,976
Now, if we can show a pattern of
Sexual assault,
467
00:17:01,059 --> 00:17:03,685
The crown can argue that he's a
Danger to public safety-- yeah?
468
00:17:04,227 --> 00:17:05,477
I just got the call from ident.
469
00:17:06,185 --> 00:17:07,352
The prints we got from williams
Don't match
470
00:17:08,227 --> 00:17:09,310
The prints they found on the
Bodies of marquetti and meyers.
471
00:17:10,185 --> 00:17:11,894
All right, well, that doesn't
Mean this guy isn't involved.
472
00:17:12,852 --> 00:17:14,978
What about the rope he used to
Bind ginger with-- anything
There?
473
00:17:15,603 --> 00:17:16,979
Chick says the yellow polypro
474
00:17:17,770 --> 00:17:17,979
That was used on marquetti and
Meyers is the same,
475
00:17:17,979 --> 00:17:19,187
That was used on marquetti and
Meyers is the same,
476
00:17:20,020 --> 00:17:21,354
But from a different batch than
The one used on ginger.
477
00:17:22,270 --> 00:17:23,979
Okay.
478
00:17:23,979 --> 00:17:24,145
Okay.
479
00:17:25,187 --> 00:17:27,146
Mick, I want you to take bob
Marlow,
480
00:17:27,854 --> 00:17:28,980
Get a warrant on the sexual
Assault charge
481
00:17:29,688 --> 00:17:29,980
And get over to williams' house
Asap.
482
00:17:29,980 --> 00:17:31,063
And get over to williams' house
Asap.
483
00:17:32,021 --> 00:17:34,147
If the judge gives you any grief
About it, have him give me a
Call.
484
00:17:34,397 --> 00:17:35,855
Okay.
485
00:17:41,690 --> 00:17:41,982
[ mick ] : your husband have any
Camping gear?
486
00:17:41,982 --> 00:17:43,440
[ mick ] : your husband have any
Camping gear?
487
00:17:44,232 --> 00:17:46,273
You could check in the spare
Room. I don't go in there.
488
00:17:48,565 --> 00:17:50,274
I want to thank you for your
Cooperation,
489
00:17:50,565 --> 00:17:51,607
All right?
490
00:17:52,108 --> 00:17:53,983
You people have the wrong man.
491
00:17:54,525 --> 00:17:56,191
Larry's not like that.
492
00:18:14,860 --> 00:18:16,569
Racquetballs.
493
00:18:17,111 --> 00:18:17,987
Well, there's a little
Something.
494
00:18:17,987 --> 00:18:18,611
Well, there's a little
Something.
495
00:18:23,696 --> 00:18:23,987
Let's go take a look at that
Boat.
496
00:18:23,987 --> 00:18:24,946
Let's go take a look at that
Boat.
497
00:18:25,153 --> 00:18:26,946
Yeah.
498
00:18:27,362 --> 00:18:29,446
[ cell phone ringing ]
499
00:18:31,405 --> 00:18:33,697
Bob marlow.
500
00:18:33,905 --> 00:18:35,488
Yeah.
501
00:18:35,697 --> 00:18:35,989
Yeah.
502
00:18:35,989 --> 00:18:37,364
Yeah.
503
00:18:39,030 --> 00:18:40,155
Thanks.
504
00:18:40,447 --> 00:18:41,447
There we go.
505
00:18:41,656 --> 00:18:41,990
Yeah.
506
00:18:41,990 --> 00:18:43,198
Yeah.
507
00:18:43,614 --> 00:18:45,699
Williams just made bail.
508
00:18:49,865 --> 00:18:52,491
Man, you've got a dozen pros a
Night getting beat up.
509
00:18:53,116 --> 00:18:53,991
How come they don't report that
To us?
510
00:18:53,991 --> 00:18:54,783
How come they don't report that
To us?
511
00:18:55,408 --> 00:18:56,992
My guess is it cuts into the
Working day.
512
00:18:57,658 --> 00:18:58,992
It's easier to put them on the
Trick list.
513
00:18:59,950 --> 00:18:59,992
You got anybody in there that
Fits williams' description?
514
00:18:59,992 --> 00:19:02,200
You got anybody in there that
Fits williams' description?
515
00:19:02,909 --> 00:19:05,076
Pretty generic descriptions, for
The most part.
516
00:19:05,701 --> 00:19:05,993
I've got a couple here that are
Close.
517
00:19:05,993 --> 00:19:08,660
I've got a couple here that are
Close.
518
00:19:09,326 --> 00:19:11,994
White male, 40s, 5'8",
Businessman. Bondage.
519
00:19:11,994 --> 00:19:12,410
White male, 40s, 5'8",
Businessman. Bondage.
520
00:19:13,202 --> 00:19:15,285
Refuses to pay, beats victim and
Dumps her out of the car.
521
00:19:16,202 --> 00:19:17,994
The woman who reported one of
Those is coming down to talk to
Me.
522
00:19:17,994 --> 00:19:18,077
The woman who reported one of
Those is coming down to talk to
Me.
523
00:19:18,536 --> 00:19:19,869
It should be any time now.
524
00:19:20,120 --> 00:19:21,203
Hey, leo.
525
00:19:21,619 --> 00:19:22,495
You got something for me?
526
00:19:22,703 --> 00:19:23,995
Yep.
527
00:19:23,995 --> 00:19:24,036
Yep.
528
00:19:24,787 --> 00:19:26,578
About the popped fuses... -
Follow- yeah?Your idea
529
00:19:27,328 --> 00:19:28,954
You know that neighborhood where
We found the body?
530
00:19:29,787 --> 00:19:29,996
Turns out they had a blackout
The night before we found him.
531
00:19:29,996 --> 00:19:31,329
Turns out they had a blackout
The night before we found him.
532
00:19:31,663 --> 00:19:32,996
Where was that?
533
00:19:33,788 --> 00:19:35,997
A couple of square blocks
Between victoria and clark,
534
00:19:36,330 --> 00:19:38,330
12th to broadway.
535
00:19:39,205 --> 00:19:41,247
Detective, this woman here says
She has an appointment with you.
536
00:19:42,081 --> 00:19:44,123
Yeah, great. We'll do it in
Interview. Excuse me, gentlemen.
537
00:19:44,706 --> 00:19:47,540
Yeah, I've got his phone book
Here.
538
00:19:48,248 --> 00:19:51,374
I think he was working about
Three jobs that day,
539
00:19:51,873 --> 00:19:53,873
Somewhere in here, let's see...
540
00:19:54,457 --> 00:19:57,249
There we go. 2874 east 10th
Street.
541
00:19:57,791 --> 00:19:59,291
- that's the neighborhood. -
Yeah?
542
00:20:05,375 --> 00:20:06,001
So you just remember, you want
To stay with your family,
543
00:20:06,001 --> 00:20:07,376
So you just remember, you want
To stay with your family,
544
00:20:08,084 --> 00:20:09,959
Then you will abide by the
Judge's restrictions.
545
00:20:10,376 --> 00:20:11,710
That means no hookers.
546
00:20:12,501 --> 00:20:14,584
I mean it, you don't come within
50 miles of a hooker--
547
00:20:15,293 --> 00:20:18,002
No phone sex, no going to strip
Bars, nothing.
548
00:20:18,669 --> 00:20:20,502
You want to get off, use your
Imagination.
549
00:20:21,502 --> 00:20:24,003
One other thing-- I've got an
Appointment made for you to see
A psychiatrist.
550
00:20:24,003 --> 00:20:25,003
One other thing-- I've got an
Appointment made for you to see
A psychiatrist.
551
00:20:25,420 --> 00:20:27,336
I don't need a shrink.
552
00:20:27,878 --> 00:20:29,628
Right, but when we go into
Court,
553
00:20:30,212 --> 00:20:31,504
I want to be able to hand the
Judge
554
00:20:32,170 --> 00:20:34,337
A nice, rosy, first-class
Evaluation of you
555
00:20:34,838 --> 00:20:36,005
As a red-blooded, healthy male
556
00:20:36,005 --> 00:20:36,629
As a red-blooded, healthy male
557
00:20:37,380 --> 00:20:39,255
With a normal to maybe a bit
Above normal sex drive.
558
00:20:39,588 --> 00:20:40,714
Okay, understand?
559
00:20:41,338 --> 00:20:42,006
That's good, that's good, I
Understand.
560
00:20:42,006 --> 00:20:42,463
That's good, that's good, I
Understand.
561
00:20:43,131 --> 00:20:44,505
And don't lie to him, because
He'll know it.
562
00:20:45,297 --> 00:20:46,755
And then he won't give us any
Kind of a report at all.
563
00:20:47,172 --> 00:20:48,006
So are we clear on this?
564
00:20:48,006 --> 00:20:48,339
So are we clear on this?
565
00:20:49,089 --> 00:20:50,923
You are going to abide by the
Judge's restrictions
566
00:20:51,589 --> 00:20:53,465
And you're going to go see the
Psychiatrist.
567
00:20:53,881 --> 00:20:54,007
Okay, okay, we're clear.
568
00:20:54,007 --> 00:20:55,465
Okay, okay, we're clear.
569
00:20:55,882 --> 00:20:57,757
Good. Because believe me,
570
00:20:58,424 --> 00:20:59,757
You don't want to be stuck in a
Holding cell
571
00:21:00,425 --> 00:21:02,258
Waiting for your trial accused
Of a sex crime.
572
00:21:02,675 --> 00:21:04,258
That's not a fun time.
573
00:21:28,344 --> 00:21:30,012
Just tell me why you needed to
Do this.
574
00:21:30,012 --> 00:21:30,553
Just tell me why you needed to
Do this.
575
00:21:30,845 --> 00:21:32,012
[ scoffs ]
576
00:21:32,554 --> 00:21:34,345
Honey... It was a mistake.
577
00:21:34,679 --> 00:21:36,013
Just one time.
578
00:21:36,762 --> 00:21:38,637
Then why were the police here,
Going over everything?
579
00:21:39,304 --> 00:21:41,346
Because they need to put the
Blame on somebody
580
00:21:42,054 --> 00:21:44,222
And I was in the wrong place at
The wrong time.
581
00:21:46,556 --> 00:21:48,014
Honey...
582
00:21:48,014 --> 00:21:49,264
Honey...
583
00:21:49,764 --> 00:21:52,015
There's nothing wrong with me.
584
00:21:58,140 --> 00:21:59,849
What'd you say to them?
585
00:22:00,557 --> 00:22:02,307
- I said they had the wrong man.
- well, they do.
586
00:22:07,850 --> 00:22:10,183
When we make love, do you think
Of someone else?
587
00:22:12,726 --> 00:22:15,226
For --'s sake...
588
00:22:15,642 --> 00:22:17,226
Everybody has fantasies.
589
00:22:17,767 --> 00:22:18,018
I can't go anywhere in this
House
590
00:22:18,018 --> 00:22:19,393
I can't go anywhere in this
House
591
00:22:20,143 --> 00:22:22,476
Without stumbling over a stack
Of your romance novels.
592
00:22:22,893 --> 00:22:24,019
But they're just stories.
593
00:22:24,019 --> 00:22:24,436
But they're just stories.
594
00:22:25,269 --> 00:22:27,310
There you go-- you see, you just
Answered your own question.
595
00:22:28,144 --> 00:22:30,020
I can't stand around here all
Day. I don't have time for this.
596
00:22:30,020 --> 00:22:30,686
I can't stand around here all
Day. I don't have time for this.
597
00:22:33,103 --> 00:22:35,729
Come on.
598
00:22:36,145 --> 00:22:38,021
Give me a little smile.
599
00:22:42,146 --> 00:22:44,022
That's my girl.
600
00:22:46,646 --> 00:22:48,022
[ leo ] : landlord said he sent
The handyman over here
601
00:22:48,022 --> 00:22:48,605
[ leo ] : landlord said he sent
The handyman over here
602
00:22:49,022 --> 00:22:50,105
To clean out the furnace.
603
00:22:50,814 --> 00:22:52,272
The house key should be on that
Key ring there.
604
00:22:52,939 --> 00:22:54,023
Yeah, it looks like it's one of
These two.
605
00:22:54,023 --> 00:22:54,189
Yeah, it looks like it's one of
These two.
606
00:22:54,647 --> 00:22:56,773
Here, let me try this one.
607
00:22:56,981 --> 00:22:58,982
Jeez.
608
00:22:59,648 --> 00:23:00,024
Smells like a skunk or something
Died in here.
609
00:23:00,024 --> 00:23:02,690
Smells like a skunk or something
Died in here.
610
00:23:03,065 --> 00:23:04,441
There's the furnace.
611
00:23:04,899 --> 00:23:06,025
Here's the guy's tool kit.
612
00:23:06,025 --> 00:23:06,566
Here's the guy's tool kit.
613
00:23:07,524 --> 00:23:10,025
I don't know of any handyman who
Leaves his tools behind on the
Job.
614
00:23:10,983 --> 00:23:12,025
Doesn't look like he had a
Chance to change the filter.
615
00:23:12,025 --> 00:23:12,775
Doesn't look like he had a
Chance to change the filter.
616
00:23:13,275 --> 00:23:14,608
There's the new one right there.
617
00:23:15,358 --> 00:23:16,900
See anything around here that
Would have killed him?
618
00:23:17,608 --> 00:23:18,026
Any one of these power cables
Could have done it.
619
00:23:18,026 --> 00:23:19,109
Any one of these power cables
Could have done it.
620
00:23:19,609 --> 00:23:21,151
Yeah? Well, if he dropped here,
621
00:23:21,860 --> 00:23:23,818
How did his body get to a car
Three blocks away?
622
00:23:24,277 --> 00:23:25,610
Somebody must have moved him.
623
00:23:26,235 --> 00:23:28,736
Yeah... Maybe patricia was wrong
For once.
624
00:23:29,402 --> 00:23:30,028
Maybe he got zapped here, but he
Didn't drop.
625
00:23:30,028 --> 00:23:31,153
Maybe he got zapped here, but he
Didn't drop.
626
00:23:31,819 --> 00:23:33,986
What are you trying to say-- the
Guy got up
627
00:23:35,069 --> 00:23:36,028
- staggered outside and put
Himself behind the wheel? - hey,
No, I've heard that.
628
00:23:36,028 --> 00:23:36,695
- staggered outside and put
Himself behind the wheel? - hey,
No, I've heard that.
629
00:23:37,029 --> 00:23:38,486
If you get a zap,
630
00:23:39,320 --> 00:23:41,029
Your brain has to complete its
Last thought, like a computer.
631
00:23:41,446 --> 00:23:42,029
I never heard that.
632
00:23:42,029 --> 00:23:42,487
I never heard that.
633
00:23:43,154 --> 00:23:44,195
So I'm thinking the guy was
Thinking, maybe,
634
00:23:44,946 --> 00:23:46,030
"I've got to go back to the car
And get something,"
635
00:23:46,779 --> 00:23:48,030
And then he gets hit and then he
Goes back to the car.
636
00:23:48,030 --> 00:23:48,655
And then he gets hit and then he
Goes back to the car.
637
00:23:57,406 --> 00:23:59,823
- excuse me. - jeez!
638
00:24:00,406 --> 00:24:01,448
Vancouver police. What are you
Doing?
639
00:24:02,032 --> 00:24:04,365
Um, I was... What are you guys
Doing?
640
00:24:04,741 --> 00:24:06,032
I asked you first.
641
00:24:06,615 --> 00:24:08,907
I was just looking for my
Lawnmower.
642
00:24:09,283 --> 00:24:10,074
Oh, you live here?
643
00:24:10,615 --> 00:24:12,033
No, no, they borrowed my
Lawnmower
644
00:24:12,033 --> 00:24:13,324
No, no, they borrowed my
Lawnmower
645
00:24:13,908 --> 00:24:15,034
And I was just coming to get it
Back.
646
00:24:15,533 --> 00:24:16,117
Your lawnmower's in that room?
647
00:24:16,366 --> 00:24:18,034
No, no.
648
00:24:18,034 --> 00:24:18,576
No, no.
649
00:24:19,534 --> 00:24:21,409
Yeah, I don't know where it is,
That's weird, I should probably
Go--
650
00:24:22,200 --> 00:24:24,035
You stay right there. We'll get
Your lawnmower for you.
651
00:24:24,035 --> 00:24:24,576
You stay right there. We'll get
Your lawnmower for you.
652
00:24:24,868 --> 00:24:27,702
Oh, great.
653
00:24:28,118 --> 00:24:30,036
[ whistling ] Holy --!
654
00:24:30,326 --> 00:24:32,036
What's that?
655
00:24:32,702 --> 00:24:34,578
I can see why you needed your
Lawnmower, man.
656
00:24:35,161 --> 00:24:36,036
Grass is getting kind of high in
Here.
657
00:24:36,036 --> 00:24:37,870
Grass is getting kind of high in
Here.
658
00:24:38,828 --> 00:24:41,786
Got a couple kilos of good,
High-grade ganja in here, that's
For sure.
659
00:24:42,495 --> 00:24:45,079
We've got a real burn mark on
The door jamb here.
660
00:24:45,412 --> 00:24:46,829
Oh, here we go.
661
00:24:47,454 --> 00:24:48,038
Live power line running all the
Way down
662
00:24:48,038 --> 00:24:49,371
Live power line running all the
Way down
663
00:24:49,787 --> 00:24:51,038
And around to the handle.
664
00:24:51,371 --> 00:24:52,329
Booby trap.
665
00:24:52,705 --> 00:24:54,039
How does that work?
666
00:24:54,039 --> 00:24:54,289
How does that work?
667
00:24:54,872 --> 00:24:56,039
You grab onto the door handle
There,
668
00:24:56,497 --> 00:24:57,830
You get hit with some juice.
669
00:24:58,372 --> 00:24:59,122
You're standing on a metal
Plate.
670
00:24:59,581 --> 00:25:00,040
That completes the circuit.
671
00:25:00,040 --> 00:25:01,165
That completes the circuit.
672
00:25:01,456 --> 00:25:02,914
Don't worry--
673
00:25:03,706 --> 00:25:06,040
Probably broke the circuit when
The handyman got dropped.
674
00:25:06,040 --> 00:25:07,081
Probably broke the circuit when
The handyman got dropped.
675
00:25:07,957 --> 00:25:11,458
How old were you when you first
Started to fantasize about sex?
676
00:25:11,832 --> 00:25:12,041
Oh... 11, maybe 12.
677
00:25:12,041 --> 00:25:14,207
Oh... 11, maybe 12.
678
00:25:14,916 --> 00:25:17,375
Okay. Did you use anything to
Help your fantasy?
679
00:25:18,083 --> 00:25:20,042
Yeah, detective magazines, that
Kind of thing.
680
00:25:20,792 --> 00:25:22,250
Other people I've seen in your
Situation
681
00:25:23,001 --> 00:25:24,043
Often started having aggressive
Thoughts at that age.
682
00:25:24,043 --> 00:25:25,334
Often started having aggressive
Thoughts at that age.
683
00:25:25,876 --> 00:25:26,709
Did you have aggressive
Thoughts?
684
00:25:26,959 --> 00:25:28,793
Ahh...
685
00:25:31,960 --> 00:25:35,918
I used to see girls tied up...
686
00:25:37,669 --> 00:25:40,753
And I was doing what I wanted
With them...
687
00:25:41,128 --> 00:25:42,045
And they couldn't...
688
00:25:42,045 --> 00:25:43,754
And they couldn't...
689
00:25:44,003 --> 00:25:46,754
Say...
690
00:25:47,004 --> 00:25:48,046
Anything.
691
00:25:48,046 --> 00:25:49,129
Anything.
692
00:25:54,088 --> 00:25:56,338
When you picked up that
Prostitute the other day,
693
00:25:56,796 --> 00:25:57,838
Did you fantasize about that?
694
00:25:58,172 --> 00:25:59,047
Obviously, yeah.
695
00:25:59,672 --> 00:26:00,047
How did you see it taking place?
696
00:26:00,047 --> 00:26:01,213
How did you see it taking place?
697
00:26:01,589 --> 00:26:04,214
Uh, well, first, I...
698
00:26:04,714 --> 00:26:06,048
I always get the girl in my car
699
00:26:06,048 --> 00:26:06,423
I always get the girl in my car
700
00:26:06,798 --> 00:26:08,923
And then I ask her
701
00:26:09,298 --> 00:26:10,049
To let me tie her up.
702
00:26:10,590 --> 00:26:11,715
And is she willing?
703
00:26:12,382 --> 00:26:13,716
Yeah, she lets me tie up her
Hands and feet.
704
00:26:14,049 --> 00:26:16,758
She trusts me.
705
00:26:17,091 --> 00:26:18,050
Let me ask you,
706
00:26:18,050 --> 00:26:18,341
Let me ask you,
707
00:26:19,091 --> 00:26:22,050
Do you at any point think about
The girl's feelings?
708
00:26:22,341 --> 00:26:24,051
[ chuckles ]
709
00:26:24,051 --> 00:26:24,425
[ chuckles ]
710
00:26:25,176 --> 00:26:26,759
She's a prostitute. That's what
I'm paying her for.
711
00:26:27,426 --> 00:26:30,051
Okay, what happens after you
Have her tied up?
712
00:26:30,051 --> 00:26:30,426
Okay, what happens after you
Have her tied up?
713
00:26:34,885 --> 00:26:36,052
She's fighting me,
714
00:26:36,052 --> 00:26:36,302
She's fighting me,
715
00:26:36,886 --> 00:26:40,719
And then I put rope around her
Neck
716
00:26:41,136 --> 00:26:42,053
And I pull it tight...
717
00:26:42,053 --> 00:26:43,053
And I pull it tight...
718
00:26:45,470 --> 00:26:48,054
And she's really scared
719
00:26:48,054 --> 00:26:48,511
And she's really scared
720
00:26:48,762 --> 00:26:51,554
And...
721
00:26:52,054 --> 00:26:54,055
That's the part I'm waiting for.
722
00:26:54,055 --> 00:26:55,096
That's the part I'm waiting for.
723
00:26:55,512 --> 00:26:57,346
And then what do you do?
724
00:26:59,555 --> 00:27:00,055
Nothing.
725
00:27:00,055 --> 00:27:01,555
Nothing.
726
00:27:01,972 --> 00:27:04,389
It's over at that point.
727
00:27:04,597 --> 00:27:06,056
Okay.
728
00:27:06,056 --> 00:27:06,139
Okay.
729
00:27:07,598 --> 00:27:09,890
So the other day,
730
00:27:10,514 --> 00:27:12,057
You decided to act out your
Fantasy...
731
00:27:12,390 --> 00:27:13,724
Yeah.
732
00:27:14,557 --> 00:27:16,098
And you prepared carefully for
It and you thought it through.
733
00:27:16,766 --> 00:27:18,058
Not good enough, I didn't get to
Finish it.
734
00:27:18,058 --> 00:27:18,432
Not good enough, I didn't get to
Finish it.
735
00:27:18,891 --> 00:27:20,058
Other than not finishing it,
736
00:27:20,766 --> 00:27:22,058
Was what you did better than
Your fantasy?
737
00:27:22,641 --> 00:27:24,059
Well, she was scared, so...
Yeah.
738
00:27:24,059 --> 00:27:25,059
Well, she was scared, so...
Yeah.
739
00:27:26,100 --> 00:27:27,559
You didn't wrap the rope around
Her neck, didn't get that far.
740
00:27:27,767 --> 00:27:29,642
Nope.
741
00:27:30,059 --> 00:27:31,601
Do you feel you failed?
742
00:27:34,934 --> 00:27:36,060
Yeah, I...
743
00:27:36,060 --> 00:27:36,685
Yeah, I...
744
00:27:40,560 --> 00:27:42,061
I... Needed to do that part
745
00:27:42,061 --> 00:27:43,061
I... Needed to do that part
746
00:27:43,644 --> 00:27:44,561
To feel I'd done everything
Right.
747
00:27:44,770 --> 00:27:46,603
Okay.
748
00:27:48,436 --> 00:27:50,187
Let me ask you, larry,
749
00:27:50,936 --> 00:27:53,103
Were you ever worried about
Getting out of control
750
00:27:53,771 --> 00:27:54,063
And not stopping while you were
Choking her?
751
00:27:54,063 --> 00:27:55,188
And not stopping while you were
Choking her?
752
00:27:55,896 --> 00:27:59,438
Oh, no, no, no, no. I'd never
Let that happen.
753
00:28:00,271 --> 00:28:02,064
What did you think you'd feel
When you were finished with her?
754
00:28:02,438 --> 00:28:04,064
I don't know.
755
00:28:07,022 --> 00:28:08,981
I just knew...
756
00:28:09,439 --> 00:28:12,065
It'd change me in some way.
757
00:28:12,065 --> 00:28:12,522
It'd change me in some way.
758
00:28:20,732 --> 00:28:21,649
[ knocking ]
759
00:28:22,066 --> 00:28:23,524
Hey, you've got a minute?
760
00:28:23,941 --> 00:28:24,066
Yeah, sure, what's up?
761
00:28:24,066 --> 00:28:25,483
Yeah, sure, what's up?
762
00:28:25,983 --> 00:28:28,067
I... I don't know if you heard,
763
00:28:28,733 --> 00:28:30,067
But larry williams is out on
Bail.
764
00:28:30,067 --> 00:28:30,150
But larry williams is out on
Bail.
765
00:28:30,734 --> 00:28:32,150
Yeah, well, no big surprise
There.
766
00:28:32,817 --> 00:28:36,068
No big surprise-- pretty big
Disappointment.
767
00:28:36,568 --> 00:28:37,526
I think the guy's dangerous.
768
00:28:37,984 --> 00:28:39,318
Well, I'd agree with that,
769
00:28:40,027 --> 00:28:41,568
But he'll have heavy
Restrictions on his release.
770
00:28:42,444 --> 00:28:44,027
The best we can do right now, I
Suppose, is keep an eye on him.
771
00:28:44,527 --> 00:28:47,360
Well, that's what we're doing.
772
00:28:48,153 --> 00:28:50,195
Apparently, his lawyer sent him
To see a psychiatrist.
773
00:28:51,195 --> 00:28:53,361
Well, he would do that, because
He needs a good report for his
Hearing.
774
00:28:53,820 --> 00:28:54,070
Do you know mark kinneson?
775
00:28:54,070 --> 00:28:55,278
Do you know mark kinneson?
776
00:28:55,820 --> 00:28:57,196
Of course, I know doctor
Kinneson.
777
00:28:57,904 --> 00:28:59,571
This guy's a top forensic shrink
In the business.
778
00:28:59,945 --> 00:29:00,071
He even writes books.
779
00:29:00,071 --> 00:29:01,446
He even writes books.
780
00:29:01,946 --> 00:29:03,988
I'll tell you right now, okay,
781
00:29:04,488 --> 00:29:05,905
If this guy's wrapped up wrong,
782
00:29:06,614 --> 00:29:07,863
Kinneson'll catch it. It'll be
In his report 100%.
783
00:29:08,322 --> 00:29:09,781
This guy is "Wrapped wrong."
784
00:29:10,489 --> 00:29:12,073
We don't need a psychiatrist to
Discover that.
785
00:29:12,364 --> 00:29:13,781
Okay.
786
00:29:14,490 --> 00:29:16,364
It's kind of late. What are you
Asking me here?
787
00:29:16,990 --> 00:29:18,074
If we knew what dr. Kinneson
Discovered
788
00:29:18,074 --> 00:29:18,740
If we knew what dr. Kinneson
Discovered
789
00:29:19,406 --> 00:29:21,074
In his interview with williams,
It'd be good.
790
00:29:21,616 --> 00:29:23,074
We need somebody to finesse
That.
791
00:29:23,866 --> 00:29:24,074
You're going to hear his report
At the hearing.
792
00:29:24,074 --> 00:29:25,075
You're going to hear his report
At the hearing.
793
00:29:25,824 --> 00:29:27,075
Yeah, we're going to hear it if
It's a good report.
794
00:29:27,741 --> 00:29:29,116
If not, williams' lawyer will
Bury it.
795
00:29:29,617 --> 00:29:30,075
There is no way in the world--
796
00:29:30,075 --> 00:29:31,075
There is no way in the world--
797
00:29:31,909 --> 00:29:33,159
There is no way dr. Kinneson is
Going to talk to me.
798
00:29:33,742 --> 00:29:36,076
Look, laws change. He's got a
Door.
799
00:29:36,076 --> 00:29:36,576
Look, laws change. He's got a
Door.
800
00:29:37,242 --> 00:29:39,201
If he's concerned that williams
Is dangerous
801
00:29:39,701 --> 00:29:41,077
And has a reasonable expectation
802
00:29:41,826 --> 00:29:42,077
That there's potential of injury
Being done
803
00:29:42,077 --> 00:29:42,993
That there's potential of injury
Being done
804
00:29:43,452 --> 00:29:44,535
To an identifiable group--
805
00:29:44,993 --> 00:29:46,077
In this case, prostitutes--
806
00:29:46,535 --> 00:29:48,078
Legally, he can come forward.
807
00:29:48,078 --> 00:29:48,660
Legally, he can come forward.
808
00:29:49,286 --> 00:29:51,453
Look, we need to know if this is
The guy.
809
00:29:53,787 --> 00:29:54,078
Frankly, I don't know what else
To do.
810
00:29:54,078 --> 00:29:55,745
Frankly, I don't know what else
To do.
811
00:29:56,162 --> 00:29:57,495
Okay, I'll talk to him.
812
00:29:57,953 --> 00:29:59,370
All right. I'll owe you one.
813
00:29:59,703 --> 00:30:00,079
Yeah, you will.
814
00:30:00,079 --> 00:30:01,454
Yeah, you will.
815
00:30:04,954 --> 00:30:06,080
Robbie, you are in some very
Serious trouble.
816
00:30:06,080 --> 00:30:07,121
Robbie, you are in some very
Serious trouble.
817
00:30:07,705 --> 00:30:09,246
You're facing a murder charge,
Son.
818
00:30:12,538 --> 00:30:13,456
I didn't kill anybody.
819
00:30:13,997 --> 00:30:15,081
I mean, I mean, take a look at
Me.
820
00:30:15,623 --> 00:30:16,498
Do I look like a killer?
821
00:30:16,997 --> 00:30:18,082
I'm afraid of my own girlfriend.
822
00:30:18,082 --> 00:30:18,331
I'm afraid of my own girlfriend.
823
00:30:18,748 --> 00:30:20,082
Come on, let's get real.
824
00:30:20,956 --> 00:30:22,082
The dope garden in that house
Was booby-trapped
825
00:30:22,831 --> 00:30:24,082
With a live wire that toasted a
Handyman.
826
00:30:24,082 --> 00:30:24,624
With a live wire that toasted a
Handyman.
827
00:30:25,290 --> 00:30:26,457
Yeah, but I don't know anything
About that.
828
00:30:26,957 --> 00:30:28,083
I mean, I don't even live there.
829
00:30:28,540 --> 00:30:28,999
Well, who does live there?
830
00:30:29,291 --> 00:30:30,083
I don't know.
831
00:30:30,083 --> 00:30:30,291
I don't know.
832
00:30:30,957 --> 00:30:32,875
Well, in the absence of any
Other suspects,
833
00:30:33,875 --> 00:30:35,334
You being in the house and you
Knowing your way around, you've
Got a key,
834
00:30:36,000 --> 00:30:36,084
I've got to believe that you're
The gardener
835
00:30:36,084 --> 00:30:37,584
I've got to believe that you're
The gardener
836
00:30:38,334 --> 00:30:39,709
And that you're the one that
Laid out the booby trap.
837
00:30:40,084 --> 00:30:42,085
Th- not so good.U?
838
00:30:42,085 --> 00:30:42,168
Th- not so good.U?
839
00:30:42,667 --> 00:30:44,085
Yeah, well, it clears my books,
840
00:30:44,834 --> 00:30:46,126
So unless you've got something
To say to me,
841
00:30:46,877 --> 00:30:48,085
I'm going to the crown with you
As my prime suspect.
842
00:30:48,085 --> 00:30:49,210
I'm going to the crown with you
As my prime suspect.
843
00:30:49,710 --> 00:30:52,169
Now, you wanna make a statement?
844
00:30:56,711 --> 00:30:59,128
Yeah, okay. I knew about the pot
And I was going to rip it off.
845
00:30:59,545 --> 00:31:00,087
You've done this before.
846
00:31:00,087 --> 00:31:01,087
You've done this before.
847
00:31:01,462 --> 00:31:02,754
Yep.
848
00:31:03,337 --> 00:31:05,296
Last time, I took about 40, 50
Buds.
849
00:31:05,712 --> 00:31:06,088
Did it ever occur to you
850
00:31:06,088 --> 00:31:07,213
Did it ever occur to you
851
00:31:07,962 --> 00:31:09,546
That you're the guy these people
Were trying to kill?
852
00:31:09,755 --> 00:31:12,089
Yeah.
853
00:31:12,588 --> 00:31:13,339
Yeah, looks that way.
854
00:31:13,755 --> 00:31:16,172
Well, okay, who are they?
855
00:31:16,922 --> 00:31:18,089
Man, they tried to electrocute
Me for stealing a few buds.
856
00:31:18,089 --> 00:31:19,090
Man, they tried to electrocute
Me for stealing a few buds.
857
00:31:20,048 --> 00:31:21,173
You can imagine what they're
Going to do if they find out I'm
A rat.
858
00:31:21,798 --> 00:31:23,298
Robbie, these people tried to
Kill you.
859
00:31:24,006 --> 00:31:24,090
What are you, trying to live by
Some stupid code?
860
00:31:24,090 --> 00:31:26,507
What are you, trying to live by
Some stupid code?
861
00:31:26,757 --> 00:31:28,299
Come on.
862
00:31:29,299 --> 00:31:30,091
Give me the name of the guy who
Runs the house and where I can
Find him
863
00:31:30,091 --> 00:31:31,591
Give me the name of the guy who
Runs the house and where I can
Find him
864
00:31:32,633 --> 00:31:34,382
And you and your girlfriend can
Go and live in a little house on
The prairie
865
00:31:34,925 --> 00:31:36,092
And grow as much weed as you
Want.
866
00:31:36,092 --> 00:31:36,883
And grow as much weed as you
Want.
867
00:31:44,717 --> 00:31:46,551
His name is mike
868
00:31:47,384 --> 00:31:48,093
And he runs a few grow houses
And he lives in the west end.
869
00:31:48,093 --> 00:31:49,885
And he runs a few grow houses
And he lives in the west end.
870
00:31:50,510 --> 00:31:52,260
Okay. Now, here's what we're
Going to do.
871
00:31:52,843 --> 00:31:54,094
We're going to go over there to
His house
872
00:31:54,094 --> 00:31:55,010
We're going to go over there to
His house
873
00:31:55,636 --> 00:31:57,260
And you are going to identify
Him for me.
874
00:31:57,636 --> 00:31:59,095
How does that sound?
875
00:31:59,719 --> 00:32:00,095
All I've got to do is identify
Him?
876
00:32:00,095 --> 00:32:01,095
All I've got to do is identify
Him?
877
00:32:01,512 --> 00:32:03,095
I'll do the rest.
878
00:32:19,514 --> 00:32:20,764
[ m who is it?] :
879
00:32:21,056 --> 00:32:22,806
It's robbie.
880
00:32:25,972 --> 00:32:28,348
- hey, robbie. - hey, mike.
881
00:32:35,933 --> 00:32:36,100
I'm assuming that's the guy.
882
00:32:36,100 --> 00:32:38,225
I'm assuming that's the guy.
883
00:32:38,558 --> 00:32:40,266
That's the guy.
884
00:32:45,184 --> 00:32:47,351
- oh, I spoke to the shrink. -
Uh-huh?
885
00:32:47,934 --> 00:32:48,101
He didn't really appreciate the
Call.
886
00:32:48,101 --> 00:32:49,476
He didn't really appreciate the
Call.
887
00:32:50,018 --> 00:32:52,102
He was hired by williams'
Lawyer.
888
00:32:53,060 --> 00:32:54,102
What he says, he feels bound by
Lawyer-client privilege.
889
00:32:54,102 --> 00:32:55,602
What he says, he feels bound by
Lawyer-client privilege.
890
00:32:55,976 --> 00:32:57,393
It's not the case.
891
00:32:58,227 --> 00:32:59,435
It doesn't matter. He doesn't
Care, he's not gonna talk to us.
892
00:33:00,103 --> 00:33:02,103
I've got no leads off the bad
Trick list--
893
00:33:02,770 --> 00:33:04,311
Lot of similars, lot of guys
Wanting it rough,
894
00:33:04,686 --> 00:33:06,104
But nothing solid.
895
00:33:07,062 --> 00:33:08,395
And williams' lawyer still won't
Let him give us dna sample.
896
00:33:09,145 --> 00:33:12,104
All right, uh... Chick get
Anywhere with the truck?
897
00:33:12,813 --> 00:33:14,896
He's got a team pulling it apart
Piece by piece.
898
00:33:15,646 --> 00:33:17,313
So far, all they've got is a
Couple of hair samples.
899
00:33:17,896 --> 00:33:18,105
That's dna right there from
Somebody.
900
00:33:18,105 --> 00:33:19,188
That's dna right there from
Somebody.
901
00:33:19,605 --> 00:33:21,022
Yeah, what have we got
902
00:33:21,772 --> 00:33:23,605
In terms of dna samples for the
Missing prostitutes?
903
00:33:24,189 --> 00:33:25,815
- well, we've got nothing. -
Nothing?
904
00:33:26,648 --> 00:33:29,107
Let's start getting samples from
Some of the families, then.
905
00:33:29,648 --> 00:33:30,107
Okay. Anything else?
906
00:33:30,107 --> 00:33:32,190
Okay. Anything else?
907
00:33:32,524 --> 00:33:34,232
Go for the wife.
908
00:33:46,025 --> 00:33:47,692
[ paper rustling ]
909
00:33:53,276 --> 00:33:54,110
Honey, did you get my white
Shirt ironed yet?
910
00:33:54,110 --> 00:33:56,110
Honey, did you get my white
Shirt ironed yet?
911
00:34:07,444 --> 00:34:10,903
I'll wear that one.
912
00:34:11,695 --> 00:34:12,112
Sure you don't want me to iron
It? Just take two seconds.
913
00:34:12,112 --> 00:34:13,612
Sure you don't want me to iron
It? Just take two seconds.
914
00:34:14,029 --> 00:34:15,821
Nah, nobody'll notice.
915
00:34:20,738 --> 00:34:22,613
Honey, I'm...
916
00:34:26,781 --> 00:34:30,115
I need all your support right
Now.
917
00:34:30,115 --> 00:34:30,614
I need all your support right
Now.
918
00:34:34,657 --> 00:34:36,116
You know that.
919
00:34:36,116 --> 00:34:36,365
You know that.
920
00:34:38,324 --> 00:34:40,157
I know.
921
00:34:50,909 --> 00:34:52,450
I don't understand what I'm
Doing here.
922
00:34:53,243 --> 00:34:54,118
We just want to show you
Something. It won't take long.
923
00:34:54,118 --> 00:34:56,034
We just want to show you
Something. It won't take long.
924
00:35:01,410 --> 00:35:04,244
Oh, --.
925
00:35:04,661 --> 00:35:06,119
Is this the prostitute?
926
00:35:06,119 --> 00:35:06,953
Is this the prostitute?
927
00:35:07,161 --> 00:35:09,120
Yes.
928
00:35:11,829 --> 00:35:12,120
My husband couldn't.
929
00:35:12,120 --> 00:35:13,954
My husband couldn't.
930
00:35:14,411 --> 00:35:15,495
He couldn't have done this.
931
00:35:16,121 --> 00:35:18,121
We caught your husband with this
Woman.
932
00:35:18,121 --> 00:35:18,870
We caught your husband with this
Woman.
933
00:35:19,538 --> 00:35:22,287
She was bound with rope and
Gagged with this.
934
00:35:23,871 --> 00:35:24,122
You recognize that?
935
00:35:24,122 --> 00:35:25,955
You recognize that?
936
00:35:26,664 --> 00:35:28,038
We found another one just like
It in your closet.
937
00:35:28,580 --> 00:35:30,123
A lot of people play
Racquetball.
938
00:35:30,123 --> 00:35:30,164
A lot of people play
Racquetball.
939
00:35:30,789 --> 00:35:32,081
We've got no reason to lie to
You here.
940
00:35:32,414 --> 00:35:34,123
Of course you do.
941
00:35:34,623 --> 00:35:36,123
You've made larry a scapegoat.
942
00:35:36,123 --> 00:35:36,331
You've made larry a scapegoat.
943
00:35:36,957 --> 00:35:39,499
You're trying to ruin his life,
My life.
944
00:35:40,457 --> 00:35:42,124
What your husband has done is
Not your fault. You're not to
Blame.
945
00:35:42,124 --> 00:35:43,124
What your husband has done is
Not your fault. You're not to
Blame.
946
00:35:43,582 --> 00:35:46,499
I'm sorry, I can't help you.
947
00:35:46,833 --> 00:35:48,125
We think you can.
948
00:35:48,125 --> 00:35:49,041
We think you can.
949
00:35:49,500 --> 00:35:50,708
We'd like you to look back--
950
00:35:51,375 --> 00:35:54,126
Just think, try to remember any
Time at all,
951
00:35:54,126 --> 00:35:54,209
Just think, try to remember any
Time at all,
952
00:35:54,875 --> 00:35:58,501
Did your husband act different,
Lie to you?
953
00:35:58,793 --> 00:36:00,127
No. Never.
954
00:36:00,127 --> 00:36:01,459
No. Never.
955
00:36:02,127 --> 00:36:04,127
What he did takes a great deal
Of planning.
956
00:36:04,794 --> 00:36:06,127
You must have noticed something.
957
00:36:06,335 --> 00:36:08,961
No.
958
00:36:09,627 --> 00:36:11,503
How about in the bedroom? Any
Problems there?
959
00:36:12,461 --> 00:36:14,128
Maybe while you were making
Love-- did he ever get a little
Angry?
960
00:36:14,670 --> 00:36:16,670
Maybe went too far?
961
00:36:17,254 --> 00:36:18,129
Do I have to talk in front of
Him?
962
00:36:18,129 --> 00:36:19,045
Do I have to talk in front of
Him?
963
00:36:28,755 --> 00:36:30,131
You were saying?
964
00:36:30,131 --> 00:36:30,463
You were saying?
965
00:36:31,047 --> 00:36:33,131
Larry's very gentle when we make
Love.
966
00:36:33,755 --> 00:36:36,131
Who usually initiates sex
Between you?
967
00:36:36,131 --> 00:36:36,673
Who usually initiates sex
Between you?
968
00:36:36,881 --> 00:36:39,132
I do.
969
00:36:39,506 --> 00:36:42,132
He's not...
970
00:36:42,923 --> 00:36:44,382
He has a lower sex drive, the
Doctor says.
971
00:36:44,966 --> 00:36:46,340
Hmm... So he saw a doctor about
It?
972
00:36:46,549 --> 00:36:48,133
Yes.
973
00:36:48,133 --> 00:36:48,674
Yes.
974
00:36:49,258 --> 00:36:50,258
Do you know the name of this
Doctor?
975
00:36:50,800 --> 00:36:54,134
He just-- he said he saw a
Doctor,
976
00:36:54,716 --> 00:36:56,134
And he had low testosterone.
977
00:36:57,134 --> 00:36:59,425
Did you hear that from the
Doctor or did larry tell you
That?
978
00:37:00,093 --> 00:37:00,135
I'm not going to start following
Him around,
979
00:37:00,135 --> 00:37:01,260
I'm not going to start following
Him around,
980
00:37:01,759 --> 00:37:03,301
Questioning everything he does.
981
00:37:03,759 --> 00:37:05,718
I couldn't live like that.
982
00:37:06,051 --> 00:37:06,135
Mrs. Williams,
983
00:37:06,135 --> 00:37:07,760
Mrs. Williams,
984
00:37:08,343 --> 00:37:10,094
Now, you've probably read in the
Paper
985
00:37:10,969 --> 00:37:12,136
That there are a number of
Prostitutes missing in this
City.
986
00:37:12,136 --> 00:37:12,636
That there are a number of
Prostitutes missing in this
City.
987
00:37:13,010 --> 00:37:15,136
You can't think...
988
00:37:15,594 --> 00:37:17,137
Oh, that's crazy.
989
00:37:17,803 --> 00:37:18,137
Now, you know something's wrong
With larry
990
00:37:18,137 --> 00:37:20,053
Now, you know something's wrong
With larry
991
00:37:20,637 --> 00:37:22,303
And it's been wrong for a long
Time.
992
00:37:22,887 --> 00:37:24,138
You've been denying it to
Yourself--
993
00:37:24,138 --> 00:37:24,554
You've been denying it to
Yourself--
994
00:37:25,346 --> 00:37:27,388
That's natural, because you're
Scared and you should be,
995
00:37:28,096 --> 00:37:30,138
Because you know in your heart
Something is wrong.
996
00:37:30,138 --> 00:37:30,471
Because you know in your heart
Something is wrong.
997
00:37:30,763 --> 00:37:33,347
You know it.
998
00:37:33,680 --> 00:37:35,264
I'm leaving now.
999
00:37:36,097 --> 00:37:36,139
When did he first exhibit a loss
Of interest in you sexually?
1000
00:37:36,139 --> 00:37:38,180
When did he first exhibit a loss
Of interest in you sexually?
1001
00:37:38,514 --> 00:37:41,140
Can I leave now?
1002
00:37:41,431 --> 00:37:42,140
Of course.
1003
00:37:42,140 --> 00:37:42,889
Of course.
1004
00:37:43,431 --> 00:37:45,140
When I tell my husband about
This,
1005
00:37:46,099 --> 00:37:48,141
He's going to call his lawyer
And then we'll see who's wrong
Here.
1006
00:37:48,682 --> 00:37:49,558
That's fine, you can do that.
1007
00:37:50,015 --> 00:37:51,057
But I'd like to caution you--
1008
00:37:51,641 --> 00:37:54,142
This woman here-- take another
Look.
1009
00:37:54,142 --> 00:37:54,349
This woman here-- take another
Look.
1010
00:37:55,100 --> 00:37:57,142
She told us that your husband
Threatened to kill her,
1011
00:37:58,267 --> 00:38:00,142
So before you go, I'd like to
Offer you protection. Here's my
Card.
1012
00:38:00,142 --> 00:38:00,308
So before you go, I'd like to
Offer you protection. Here's my
Card.
1013
00:38:01,017 --> 00:38:04,226
If you feel you need it, just
Pick up the phone.
1014
00:38:04,643 --> 00:38:06,143
I don't need protection.
1015
00:38:06,143 --> 00:38:06,393
I don't need protection.
1016
00:38:06,810 --> 00:38:10,643
Larry does... From you.
1017
00:38:19,894 --> 00:38:21,978
[ dr. Kinneson ] : bail
Restrictionsur
1018
00:38:22,937 --> 00:38:24,146
That there are certain areas of
The city that you can't
Frequent--
1019
00:38:24,146 --> 00:38:24,728
That there are certain areas of
The city that you can't
Frequent--
1020
00:38:25,436 --> 00:38:27,146
Strip clubs, any place you might
Meet prostitutes.
1021
00:38:27,563 --> 00:38:29,146
Right.
1022
00:38:30,062 --> 00:38:30,146
Does it make you nervous having
Your freedom restricted like
That?
1023
00:38:30,146 --> 00:38:32,813
Does it make you nervous having
Your freedom restricted like
That?
1024
00:38:33,438 --> 00:38:36,147
[ hyperventilating ] I can't
Sleep, I...
1025
00:38:36,605 --> 00:38:38,564
I lay awake all night,
1026
00:38:38,981 --> 00:38:41,856
And I can't concentrate.
1027
00:38:42,481 --> 00:38:45,273
- has it affected your fantasy?
- yes.
1028
00:38:48,481 --> 00:38:51,190
I'm sorry, I...
1029
00:38:53,566 --> 00:38:54,150
I'm just-- I'm just frustrated.
1030
00:38:54,150 --> 00:38:55,566
I'm just-- I'm just frustrated.
1031
00:38:55,983 --> 00:38:59,150
I'm angry, very angry.
1032
00:39:01,316 --> 00:39:03,151
Have those feelings affected
Your fantasy?
1033
00:39:07,067 --> 00:39:09,943
[ panting ] I can't... Complete
It.
1034
00:39:13,443 --> 00:39:15,152
What if the police weren't
Standing in your way? What would
You do?
1035
00:39:15,527 --> 00:39:18,153
I don't know, I...
1036
00:39:18,153 --> 00:39:18,735
I don't know, I...
1037
00:39:19,278 --> 00:39:22,820
Plan better, anticipate
Mistakes.
1038
00:39:23,111 --> 00:39:24,154
Then what?
1039
00:39:24,154 --> 00:39:24,862
Then what?
1040
00:39:25,195 --> 00:39:27,571
Whatever I want.
1041
00:39:28,154 --> 00:39:29,571
But the police won't let you do
That.
1042
00:39:29,904 --> 00:39:30,154
They won't know.
1043
00:39:30,154 --> 00:39:31,904
They won't know.
1044
00:39:32,155 --> 00:39:34,405
Why not?
1045
00:39:38,196 --> 00:39:40,488
They're not that smart.
1046
00:39:40,989 --> 00:39:42,156
They caught you the last time.
1047
00:39:42,655 --> 00:39:44,739
They got lucky.
1048
00:39:45,364 --> 00:39:48,157
If you complete the fantasy,
What happens?
1049
00:39:48,157 --> 00:39:48,990
If you complete the fantasy,
What happens?
1050
00:39:49,365 --> 00:39:52,157
I look down on them.
1051
00:39:52,782 --> 00:39:54,157
- you're in control. - yes.
1052
00:39:54,157 --> 00:39:55,158
- you're in control. - yes.
1053
00:39:55,615 --> 00:39:57,866
You outs- no.D them.
1054
00:40:06,742 --> 00:40:09,200
Because I'm changed
1055
00:40:09,617 --> 00:40:12,160
And they can see that.
1056
00:40:12,160 --> 00:40:12,535
And they can see that.
1057
00:40:12,784 --> 00:40:14,785
Who sees?
1058
00:40:15,076 --> 00:40:17,743
The women.
1059
00:40:18,077 --> 00:40:18,161
In your fantasy?
1060
00:40:18,161 --> 00:40:20,369
In your fantasy?
1061
00:40:20,702 --> 00:40:23,161
In their eyes,
1062
00:40:23,452 --> 00:40:24,161
They see it.
1063
00:40:24,161 --> 00:40:25,162
They see it.
1064
00:40:25,661 --> 00:40:27,495
In your fantasy.
1065
00:40:27,703 --> 00:40:30,162
No.
1066
00:40:30,162 --> 00:40:30,620
No.
1067
00:40:30,995 --> 00:40:34,371
I'm doing it to them.
1068
00:40:38,746 --> 00:40:40,454
You're doing it to them.
1069
00:40:44,664 --> 00:40:46,289
You've done this before.
1070
00:40:55,040 --> 00:40:56,582
Am I going to get a good report?
1071
00:41:07,500 --> 00:41:08,917
I'm not going to get a good
Report?
1072
00:41:09,292 --> 00:41:11,625
It's not up to me...
1073
00:41:12,209 --> 00:41:14,209
But I would like to see you
Again.
1074
00:41:20,626 --> 00:41:21,627
I make my living doing this,
1075
00:41:22,252 --> 00:41:23,586
And if my clients and patients
Can't feel
1076
00:41:24,294 --> 00:41:25,794
They have my complete
Discretion, I'm out of work
1077
00:41:26,502 --> 00:41:27,919
And I can't help those who can
Use my expertise.
1078
00:41:28,627 --> 00:41:30,128
No, no, no, no. I totally
Understand here, okay?
1079
00:41:30,961 --> 00:41:33,253
Whatever happens here is between
Us, strictly confidential.
1080
00:41:33,920 --> 00:41:36,171
Well... I did two interviews
With williams.
1081
00:41:36,171 --> 00:41:37,546
Well... I did two interviews
With williams.
1082
00:41:38,588 --> 00:41:41,130
The first interview, I thought I
Was looking at a classic case of
Perihelia,
1083
00:41:41,588 --> 00:41:42,172
Specifically, sexual sadism.
1084
00:41:42,172 --> 00:41:44,130
Specifically, sexual sadism.
1085
00:41:45,172 --> 00:41:48,172
Williams had to inflict physical
Or psychological suffering on
The sex partner
1086
00:41:48,922 --> 00:41:50,173
In order to stimulate excitement
And orgasm.
1087
00:41:50,881 --> 00:41:53,173
Which he did-- he threatened
Her, he beat her.
1088
00:41:53,673 --> 00:41:54,173
Right. In that first interview,
1089
00:41:54,173 --> 00:41:55,298
Right. In that first interview,
1090
00:41:56,007 --> 00:41:57,965
He said that he fantasized about
Hurting someone
1091
00:41:58,756 --> 00:42:00,174
Beyond what he'd done with the
Woman he was caught with.
1092
00:42:01,048 --> 00:42:02,174
Okay, I asked before. You were
Reluctant to talk to me.
1093
00:42:02,507 --> 00:42:03,924
Why the change?
1094
00:42:04,883 --> 00:42:06,175
At that point, I thought he was
Testing the limits of his
Fantasy,
1095
00:42:06,175 --> 00:42:07,175
At that point, I thought he was
Testing the limits of his
Fantasy,
1096
00:42:07,717 --> 00:42:08,842
Seeing how far he could go.
1097
00:42:09,383 --> 00:42:11,300
And you don't think that
Anymore?
1098
00:42:12,009 --> 00:42:12,176
No. I think he's already gone
Far beyond that.
1099
00:42:12,176 --> 00:42:15,426
No. I think he's already gone
Far beyond that.
1100
00:42:16,843 --> 00:42:18,176
To what? To kill somebody?
1101
00:42:18,593 --> 00:42:20,426
I think so.
1102
00:42:21,135 --> 00:42:24,177
And I think he's preparing to
Attempt it again.
1103
00:42:24,177 --> 00:42:24,468
And I think he's preparing to
Attempt it again.
1104
00:42:35,469 --> 00:42:36,179
Where are you going?
1105
00:42:36,179 --> 00:42:37,137
Where are you going?
1106
00:42:39,429 --> 00:42:42,180
Can't sleep.
83710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.