Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,734 --> 00:00:08,269
[ theme music playing ]
2
00:00:16,878 --> 00:00:18,880
[ siren blares ]
3
00:00:28,056 --> 00:00:29,657
What are we looking at?
4
00:00:29,691 --> 00:00:31,593
Somebody called in
A noise complaint
Around 11.
5
00:00:31,626 --> 00:00:33,628
Said a gang of kids
Were raising hell here.
6
00:00:33,661 --> 00:00:35,563
We get here,
10 minutes,
Everybody's gone.
7
00:00:35,597 --> 00:00:37,699
Vanished in a puff
Of reefer smoke.
8
00:00:37,732 --> 00:00:40,268
You can smell it.
And we found traces
Of ecstasy, too.
9
00:00:40,301 --> 00:00:43,004
I can remember when ecstasy
Was sophia loren.
10
00:00:43,038 --> 00:00:45,306
The kid
Who answered the door,
David crayling,
11
00:00:45,340 --> 00:00:46,975
Tells us, uh, we got
A body upstairs.
12
00:00:47,008 --> 00:00:48,410
Let's take a look.
13
00:00:53,548 --> 00:00:56,184
You know
What time it is?
What are you doing up?
14
00:00:56,217 --> 00:00:59,220
"Frankenstein"
For school.
15
00:00:59,254 --> 00:01:03,458
The movie wasn't bad,
The one with boris karloff.
16
00:01:03,491 --> 00:01:06,728
The book's not
Scary at all.
It's a love story.
17
00:01:06,761 --> 00:01:09,197
See, frankenstein creates
This monster, right,
18
00:01:09,230 --> 00:01:12,467
And all the monster wants
Is someone to love him
For who he is.
19
00:01:12,500 --> 00:01:14,169
He's not alone there.
20
00:01:14,202 --> 00:01:15,904
I'm going on a call.
21
00:01:15,937 --> 00:01:17,639
I don't know
How long I'll be,
22
00:01:17,672 --> 00:01:19,674
But when I get home,
You'd better be asleep.
23
00:01:19,707 --> 00:01:21,509
- maybe.
- no, no maybe.
24
00:01:21,543 --> 00:01:24,546
I'm on page 36.
25
00:01:24,579 --> 00:01:27,015
Everything at
The last minute.
26
00:01:27,048 --> 00:01:30,785
And don't forget--
Call your mother.
27
00:01:34,722 --> 00:01:36,524
[ bottle clatts ]
28
00:01:36,591 --> 00:01:38,226
Watch it.
It's a hell of a mess.
29
00:01:38,293 --> 00:01:39,994
There must have been
50 kids in here.
30
00:01:40,061 --> 00:01:41,496
So mom and dad
Are out of town?
31
00:01:41,563 --> 00:01:43,198
Yeah.
32
00:01:47,469 --> 00:01:49,404
Oh, no.
33
00:01:50,572 --> 00:01:52,574
Yeah, it's a damn
Shame, isn't it?
34
00:01:53,575 --> 00:01:55,210
Any I.D.?
35
00:01:55,276 --> 00:01:57,212
Yeah, her purse is over here
On the floor.
36
00:01:57,278 --> 00:01:59,414
Jodie french,
15 as of two weeks ago.
37
00:01:59,481 --> 00:02:01,015
Who found her?
38
00:02:01,049 --> 00:02:02,951
The kid whose parents
Own the place.
39
00:02:02,984 --> 00:02:05,253
His name is
David crayling, 16.
40
00:02:05,286 --> 00:02:07,689
Uniform said
He was genuinely upset,
41
00:02:07,722 --> 00:02:10,358
Surprised,
When he got here.
42
00:02:10,391 --> 00:02:12,494
Kid said he found her
After everyone left.
43
00:02:14,496 --> 00:02:16,931
Or else everybody saw her
And they all took off.
44
00:02:16,965 --> 00:02:18,600
Yeah, that's what I'm thinking.
45
00:02:18,633 --> 00:02:20,468
Help me move the bed
Away from the wall.
46
00:02:20,502 --> 00:02:23,104
I have to see
Behind the headboard.
47
00:02:23,138 --> 00:02:26,574
You know, I've been
To two dozen suicides
By gunshot.
48
00:02:26,608 --> 00:02:28,409
In almost every
Damn one of them,
49
00:02:28,443 --> 00:02:30,478
The guys shoot themselves
In the head
50
00:02:30,512 --> 00:02:32,747
And the girls shoot themselves
In their heart.
51
00:02:32,780 --> 00:02:35,049
The exception
Would have been my ex.
52
00:02:35,083 --> 00:02:37,519
She didn't have one.
53
00:02:37,552 --> 00:02:40,688
Okay, we definitely got
A contact wound here.
54
00:02:40,722 --> 00:02:43,324
No visible signs of any
Kind of struggle at all.
55
00:02:45,793 --> 00:02:49,097
Has anybody noticed
But me that the bed's
Not even messed up?
56
00:02:55,870 --> 00:02:58,573
Blood in the barrel
Like that, that's
Consistent
57
00:02:58,606 --> 00:03:00,575
With a hard-contact
Wound right there.
58
00:03:00,608 --> 00:03:02,644
- .38, right?
- yeah.
59
00:03:02,677 --> 00:03:05,313
Okay, I'm going
To bend her forward now.
Let's check behind her.
60
00:03:06,281 --> 00:03:07,782
Okay.
61
00:03:07,815 --> 00:03:10,218
The bullet went
Right through.
Right through.
62
00:03:10,251 --> 00:03:12,320
Probably
A pure lead slug.
63
00:03:12,353 --> 00:03:14,355
I don't feel a hole.
64
00:03:14,389 --> 00:03:16,691
It didn't go through
The boards, so it's
Still in there.
65
00:03:16,724 --> 00:03:20,161
- anybody find a note?
- [ leo ] : no, nothing.
66
00:03:20,195 --> 00:03:23,131
See how she's laying
Here in the center
Of the bed?
67
00:03:23,164 --> 00:03:25,567
Now, if you wanted to get
The gun up to her chest
Like that,
68
00:03:25,600 --> 00:03:27,602
You have to come
Right over here...
69
00:03:27,635 --> 00:03:30,672
To get the bullet
Like that, right?
70
00:03:30,705 --> 00:03:32,507
Why the hell do that?
71
00:03:32,540 --> 00:03:35,276
Why not just come in
And stand and shoot
Her from here?
72
00:03:35,310 --> 00:03:37,979
Can't argue with that.
She'd be fighting it
All the way.
73
00:03:38,012 --> 00:03:41,649
What I want to know...
Where did she get the gun?
74
00:03:44,552 --> 00:03:47,121
[ leo ] :
She's just a baby.
75
00:03:54,395 --> 00:03:56,364
Uh, chick called
On that suicide.
76
00:03:56,397 --> 00:03:58,399
Ballistics has a match
On the gun
77
00:03:58,433 --> 00:04:00,969
And he's running
A gunshot residue test
On the victim's hands.
78
00:04:01,002 --> 00:04:02,270
Good for chick.
79
00:04:02,303 --> 00:04:04,205
Uh, patricia's ready
For you downstairs.
80
00:04:04,239 --> 00:04:05,807
Okay.
81
00:04:05,840 --> 00:04:07,875
That's exactly
Where I'm headed.
82
00:04:07,909 --> 00:04:09,544
Uh... Oh boy,
83
00:04:09,577 --> 00:04:13,147
I woke up that child
Psychologist pretty early
This morning.
84
00:04:13,181 --> 00:04:15,350
So I sent her down
To the high school
85
00:04:15,383 --> 00:04:18,086
And she says she'll
Get back to me as soon
As she knows something,
86
00:04:18,119 --> 00:04:20,255
So, please, please,
Put that call through.
87
00:04:20,288 --> 00:04:22,257
- I know patricia hates it,
But put it through.
- okay.
88
00:04:22,290 --> 00:04:24,158
You know that girl jodie?
89
00:04:24,192 --> 00:04:27,161
- the paper didn't say
Very much about her.
- yeah?
90
00:04:27,195 --> 00:04:29,697
I don't think she had
Very many friends
In school.
91
00:04:32,467 --> 00:04:35,103
What about you?
When you were at school,
92
00:04:35,136 --> 00:04:38,239
Were you a geek
Or were you popular?
93
00:04:38,273 --> 00:04:40,642
Well, everyone thinks
They're a geek somewhere,
94
00:04:40,675 --> 00:04:42,477
Even the popular ones.
95
00:04:44,612 --> 00:04:46,614
I was popular with myself.
96
00:04:48,816 --> 00:04:51,052
Okay, I'll see you
In a while.
97
00:04:53,154 --> 00:04:56,791
The bullet wound
Is small and consistent with
A hard-contact entrance wound.
98
00:04:56,824 --> 00:04:58,359
Powder burn?
99
00:04:58,393 --> 00:05:00,828
There is a burn ring evident
And the skin around it
100
00:05:00,862 --> 00:05:03,164
Was burst outward
In a stellate pattern.
101
00:05:03,197 --> 00:05:06,200
It's not fully pronounced
Because her t-shirt took
Some of the impact.
102
00:05:06,234 --> 00:05:08,803
That's okay cause
Chick's gonna do
103
00:05:08,836 --> 00:05:11,072
A gunshot residue
Test on her hands
104
00:05:11,105 --> 00:05:13,241
See if she fired
The weapon, so
That'll do it.
105
00:05:13,274 --> 00:05:15,243
Hmm, that may not
Be much help.
106
00:05:15,276 --> 00:05:17,812
When you fire a revolver,
Discharge flies out
Everywhere.
107
00:05:17,845 --> 00:05:20,615
Fire, smoke,
Unburnt powder,
Bits of lead,
108
00:05:20,648 --> 00:05:22,850
If you happen
To be standing nearby--
109
00:05:22,884 --> 00:05:25,320
Revolvers can be pretty
Notorious for giving you
False positives.
110
00:05:25,353 --> 00:05:28,256
Are you trying to tell me
That we can't determine
Positively
111
00:05:28,289 --> 00:05:30,958
- she pulled the trigger?
- we will not be able
To determine that.
112
00:05:30,992 --> 00:05:33,027
With-- with a contact wound
Like this
113
00:05:33,061 --> 00:05:34,996
And no other
Definitive artifacts
114
00:05:35,029 --> 00:05:36,864
It could be
Self-inflicted or not.
115
00:05:36,898 --> 00:05:39,167
Well at least we got
Toxicology back
116
00:05:39,200 --> 00:05:41,369
We'll find out whether
Or not she was high
Or whatever, right?
117
00:05:41,402 --> 00:05:43,938
- [ phone ringing ]
- I'll get it.
118
00:05:43,971 --> 00:05:46,507
Would you have gabriella
Call me after school today?
119
00:05:46,541 --> 00:05:48,643
- she was supposed to--
- she didn't call you?
120
00:05:48,676 --> 00:05:50,445
- no.
- I told her to call.
121
00:05:50,478 --> 00:05:53,314
- well, she didn't.
- okay, I'll make a note.
122
00:05:53,348 --> 00:05:56,117
It's getting to be a habit,
Her staying with you.
123
00:05:56,150 --> 00:05:59,420
- I know, we get along so well.
- that's because you let her
Get away with murder.
124
00:05:59,454 --> 00:06:01,522
- oh, come on.
- her grades are slipping--
125
00:06:01,556 --> 00:06:03,991
- they're not slipping--
- excuse me, sorry,
126
00:06:04,025 --> 00:06:06,661
- we're gonna have to start
Treating this as a homicide.
- yeah?
127
00:06:06,694 --> 00:06:09,263
The gym teacher
Says there's rumors
Floating around school.
128
00:06:09,297 --> 00:06:11,566
Okay, you know, rumors are
Fairly typical, right?
129
00:06:11,599 --> 00:06:13,801
One particular student
Named shelley dunne.
130
00:06:13,835 --> 00:06:15,903
She's spreading it around
That she saw jodie
131
00:06:15,937 --> 00:06:18,005
At a party arguing
With a boy she met there.
132
00:06:18,039 --> 00:06:19,907
Anyway, chick's
Gone back to the scene
133
00:06:19,941 --> 00:06:22,310
- to give it another look.
- that's good.
134
00:06:22,343 --> 00:06:25,213
Kosmo's at her school
Talking to some of her friends
Who were at the party.
135
00:06:25,246 --> 00:06:27,482
All right.
What about this gun?
136
00:06:27,515 --> 00:06:29,784
It's registered to...
Jodie's brother here.
137
00:06:29,817 --> 00:06:32,620
- we're going to be
Talking to him, too.
- perfect.
138
00:06:32,653 --> 00:06:35,456
- what's that girl's
Name-- shelley dunne?
- yeah, shelley dunne.
139
00:06:35,490 --> 00:06:37,425
[ school bell rings ]
140
00:06:38,693 --> 00:06:41,295
[ girl ] :
I know what shelley's
Saying to everybody,
141
00:06:41,329 --> 00:06:43,831
But she wasn't even
There when it happened.
She left already.
142
00:06:43,865 --> 00:06:46,768
Is there a reason
Why she would lie about that?
143
00:06:46,801 --> 00:06:50,071
She didn't like jodie.
I heard they had a fight
That day at school.
144
00:06:50,104 --> 00:06:51,806
I don't know what about.
145
00:06:51,839 --> 00:06:56,744
But you were at the party
And you-- you saw something.
146
00:06:56,778 --> 00:07:00,381
You won't get in any trouble.
Will you tell me?
147
00:07:00,415 --> 00:07:04,819
It was this boy.
I think his name is peter.
148
00:07:04,852 --> 00:07:07,755
He and jodie went upstairs.
149
00:07:07,789 --> 00:07:09,557
I went up to use the bathroom.
150
00:07:09,590 --> 00:07:12,693
I heard them talking
In the bedroom,
151
00:07:12,727 --> 00:07:15,830
And when I came out
Of the bathroom, he was
Going down the stairs
152
00:07:15,863 --> 00:07:18,866
And jodie was
In the bedroom crying.
153
00:07:18,900 --> 00:07:21,969
- did you go in and talk to her?
- I asked her what was wrong.
154
00:07:22,003 --> 00:07:25,039
She just got up
And closed the door on me.
155
00:07:25,072 --> 00:07:27,074
I went back downstairs.
156
00:07:27,108 --> 00:07:29,544
Did you hear
What could have been
A gunshot?
157
00:07:29,577 --> 00:07:32,680
No. The music
Was really loud.
158
00:07:38,686 --> 00:07:41,088
So what do you make of,
Uh, carmen's story?
159
00:07:41,122 --> 00:07:43,724
Depends on what we get
From this other
Girl shelley.
160
00:07:43,758 --> 00:07:45,593
We're interviewing
Her tomorrow.
161
00:07:45,626 --> 00:07:48,729
She was too shaken up
To talk to us today.
162
00:07:48,763 --> 00:07:51,399
- she was too shaken up?
- hmm-mm.
163
00:07:51,432 --> 00:07:53,501
Hey, thanks a lot.
164
00:07:56,237 --> 00:07:59,674
Okay, I'm going g to want
To seize the contents of this
And take a good look, okay?
165
00:07:59,707 --> 00:08:02,443
Hmm-mm, fine by me,
We can get it from you
Tomorrow.
166
00:08:02,477 --> 00:08:06,080
Oh boy, it's pretty much
How the inside of your head
Looks when you're that age--
167
00:08:06,113 --> 00:08:07,748
A total mess.
168
00:08:07,782 --> 00:08:10,551
Let me know.
I've got more kids
To talk to.
169
00:08:12,487 --> 00:08:15,690
If any of the parents
Or the kids want to talk
To me, I'm available.
170
00:08:15,723 --> 00:08:18,793
I'm counseling as many
Of the classmates as I can
Individually.
171
00:08:18,826 --> 00:08:20,528
I'll keep you up to speed.
172
00:08:20,561 --> 00:08:22,497
Did you get a...
173
00:08:22,530 --> 00:08:24,232
A picture at all
174
00:08:24,265 --> 00:08:26,200
Of what jodie was like?
175
00:08:26,234 --> 00:08:28,703
Uh, intelligent,
Hard-working, kept to herself.
176
00:08:28,736 --> 00:08:31,639
Quite a talented writer
From what her english
Teacher says.
177
00:08:32,874 --> 00:08:34,141
Hey, how are you doing?
178
00:08:34,175 --> 00:08:37,278
Oh, these are
The worst cases.
179
00:09:00,134 --> 00:09:02,136
Gabriella?
180
00:09:02,169 --> 00:09:03,538
Just a sec, dad.
181
00:09:03,571 --> 00:09:05,573
"Just a sec, dad"?
182
00:09:08,242 --> 00:09:09,544
What are you
Doing home?
183
00:09:09,577 --> 00:09:12,747
The cable guy, uh...
184
00:09:12,780 --> 00:09:14,982
What are you doing?
185
00:09:15,016 --> 00:09:17,585
Well, I-- I'm just
Not feeling very good.
186
00:09:17,618 --> 00:09:19,787
I decided
To come home early.
187
00:09:19,820 --> 00:09:22,690
Decided to come home early.
You weren't feeling well.
What's wrong?
188
00:09:22,723 --> 00:09:24,692
I don't know.
I'm just tired.
189
00:09:24,725 --> 00:09:27,895
- maybe I have the flu.
- flu?
190
00:09:27,929 --> 00:09:31,065
Oh no.
Let me see if you have
A temperature.
191
00:09:31,098 --> 00:09:34,068
No, no temperature.
192
00:09:36,003 --> 00:09:39,874
- is-- is something
Bothering you?
- no.
193
00:09:41,909 --> 00:09:45,379
Come on, dad...
I'd tell you if there was.
194
00:09:45,413 --> 00:09:47,415
- would you?
- yes.
195
00:09:53,354 --> 00:09:56,390
Okay. Let me know
If you need something.
196
00:09:58,926 --> 00:10:01,395
You know what,
I think I should leave
Your door open.
197
00:10:01,429 --> 00:10:02,863
No, can you
Close it, please?
198
00:10:02,897 --> 00:10:04,131
Just a little bit.
199
00:10:04,165 --> 00:10:07,034
No, all the way.
Thanks.
200
00:10:21,983 --> 00:10:24,619
- hi.
- hey, dominic.
201
00:10:24,652 --> 00:10:27,188
Hey, chick, I'm going
To have to take a look
202
00:10:27,221 --> 00:10:29,957
At all that evidence
As related to that suicide.
203
00:10:29,991 --> 00:10:32,627
Nothing to see, I went
Over the bedroom again.
204
00:10:32,660 --> 00:10:35,930
- the kid who lives there
Scrubbed the place clean.
- why'd he do that?
205
00:10:35,963 --> 00:10:38,766
Said he was worried
About his parents
Seeing the blood.
206
00:10:38,799 --> 00:10:41,268
That scene was
Pretty contaminated
To begin with.
207
00:10:41,302 --> 00:10:43,838
- too many kids
Running around.
- yeah.
208
00:10:43,871 --> 00:10:46,374
And if there's anything,
It's with the gun-- I got
A partial print.
209
00:10:46,407 --> 00:10:48,542
It doesn't belong
To the girl,
210
00:10:48,576 --> 00:10:51,012
It could be the brother's.
It was registered to him.
211
00:10:53,247 --> 00:10:55,916
What does your gut
Tell you on this?
212
00:10:55,950 --> 00:10:58,452
Kids get lonely,
Depressed.
213
00:10:58,486 --> 00:11:01,389
I sure as hell
Wouldn't want to live
Through it again.
214
00:11:01,422 --> 00:11:04,525
Okay. Thanks.
215
00:11:09,630 --> 00:11:11,766
Thanks for coming down.
216
00:11:11,799 --> 00:11:13,801
Appreciate that.
217
00:11:20,441 --> 00:11:22,343
Shelley dunne.
218
00:11:22,376 --> 00:11:25,312
She says she can place
A boy arguing with jodie
In the room.
219
00:11:25,346 --> 00:11:27,448
Well, what about
The other girl?
220
00:11:27,481 --> 00:11:29,917
The one that said
That jodie was alive
When the boy left?
221
00:11:29,950 --> 00:11:32,920
I don't know.
Shelley was pretty adamant
About what she saw and heard.
222
00:11:32,953 --> 00:11:35,089
What about the stuff
In jodie's locker?
223
00:11:35,122 --> 00:11:37,591
I'm looking at it still,
But it's available
If you need it.
224
00:11:37,625 --> 00:11:41,395
We got a name for the boy
Who was said to be arguing
With jodie.
225
00:11:41,429 --> 00:11:45,266
It's peter florick.
He's 16. Nobody admits
To knowing him very well.
226
00:11:45,299 --> 00:11:48,703
Nobody knew him, huh?
Just like jodie.
Nobody knew her.
227
00:11:48,736 --> 00:11:51,172
- exactly.
- well, everybody's got
A secret life.
228
00:11:52,640 --> 00:11:54,909
- [ man ] : uh-huh.
- uh-huh.
229
00:11:54,942 --> 00:11:58,245
- ...Or over there?
- sure.
230
00:12:02,016 --> 00:12:04,819
- summer.
- hey, danny.
231
00:12:04,852 --> 00:12:06,320
How you doing?
232
00:12:06,353 --> 00:12:08,189
Good.
233
00:12:08,222 --> 00:12:10,691
Francois with you?
234
00:12:10,725 --> 00:12:13,761
Francois is in montreal
Trying to straighten out
Our problems.
235
00:12:13,794 --> 00:12:16,630
- didn't summer tell you?
- I forgot to mention it,
Sorry.
236
00:12:16,664 --> 00:12:21,001
You know, we were just
Talking about where
To put the stage.
237
00:12:21,035 --> 00:12:25,639
Figured maybe summer could
Sing for us when we opened.
Hmm?
238
00:12:27,441 --> 00:12:29,143
I'll think about that.
239
00:12:29,176 --> 00:12:30,244
I'm good.
240
00:12:30,277 --> 00:12:32,847
So everybody says.
241
00:12:32,880 --> 00:12:35,282
Come here for a second.
Come here.
242
00:12:41,856 --> 00:12:44,425
That's francois's girlfriend,
For christ's sakes.
243
00:12:44,458 --> 00:12:47,495
Hey, she called me,
She wants to play the club.
I'm gonna say no?
244
00:12:47,528 --> 00:12:49,730
We got a lot of that
Coming down on us right now.
245
00:12:49,764 --> 00:12:51,632
You're going to
Bury yourself in it.
246
00:12:51,665 --> 00:12:53,200
Hey,
247
00:12:53,234 --> 00:12:56,070
I haven't seen that narc
Around in about a week,
All right?
248
00:12:56,103 --> 00:12:58,105
- I'm careful, danny.
- careful?
249
00:12:58,139 --> 00:13:00,508
So what did
Francois's brother
Say about the leak?
250
00:13:00,541 --> 00:13:02,576
- he said he's plugging it.
- good.
251
00:13:02,610 --> 00:13:05,679
As far as careful goes,
That narc's circling
The block.
252
00:13:08,315 --> 00:13:10,151
Are you sure?
253
00:13:10,184 --> 00:13:12,019
I'm looking out
For business.
254
00:13:12,052 --> 00:13:13,888
You better start doing
The same thing.
255
00:13:13,921 --> 00:13:16,657
And wake up.
Things get around.
256
00:13:21,162 --> 00:13:24,165
Francois doesn't need
To know I was here.
257
00:13:24,198 --> 00:13:27,802
I do that for you,
What are you going
To do for me?
258
00:14:05,072 --> 00:14:09,243
"To the fair sun
From the envious moon."
259
00:14:11,378 --> 00:14:14,181
Did you find
Anything else
In her room
260
00:14:14,215 --> 00:14:15,850
That links her
With joey?
261
00:14:15,883 --> 00:14:18,052
We found some games,
E-mail on his computer,
262
00:14:18,085 --> 00:14:20,187
He's been talking to somebody
In code, it looks like.
263
00:14:20,221 --> 00:14:21,555
In code?
264
00:14:21,589 --> 00:14:24,525
"From the fair sun
To the envious moon"?
265
00:14:24,558 --> 00:14:26,227
Yeah yeah,
Where'd you get that?
266
00:14:26,260 --> 00:14:29,797
It's "Romeo and juliet."
Shakespeare.
267
00:14:29,830 --> 00:14:32,399
Actually, it was
An inscription
Inside a book
268
00:14:32,433 --> 00:14:34,435
I pulled out
Of her locker.
Anything else?
269
00:14:34,468 --> 00:14:36,237
A bunch of gibberish.
270
00:14:36,270 --> 00:14:39,006
The code looks
Like it's in some kind
Of mathematical order.
271
00:14:39,039 --> 00:14:41,442
- we're trying
To figure it out.
- couple of eggheads.
272
00:14:45,946 --> 00:14:47,948
She found her heart
Almost dead center,
273
00:14:47,982 --> 00:14:49,850
And the wound
Is still consistent
274
00:14:49,884 --> 00:14:51,852
With either suicide
Or homicide.
275
00:14:51,886 --> 00:14:54,388
No drugs, but a moderate
Level of alcohol
In her system
276
00:14:54,421 --> 00:14:56,857
And it's difficult
To say for certain
277
00:14:56,891 --> 00:14:59,159
- but she also may
Have had sex that night.
- any sign of sexual assault?
278
00:14:59,193 --> 00:15:01,762
There's no visible signs
Of vaginal bruising or tearing,
279
00:15:01,795 --> 00:15:03,898
No other indication
She was forced.
280
00:15:03,931 --> 00:15:07,067
Unless romeo was holding
The gun to her head.
281
00:15:07,101 --> 00:15:10,271
If she did have sex,
It was protected.
There's no serology for dna.
282
00:15:10,304 --> 00:15:12,640
Fingernails showed
Nothing else we can use,
Either.
283
00:15:12,673 --> 00:15:15,009
Chick went over her with
An alternate light source--
284
00:15:15,042 --> 00:15:16,944
No usable prints
Or saliva on her body.
285
00:15:16,977 --> 00:15:18,946
He did find a few
Loose hairs, but...
286
00:15:18,979 --> 00:15:21,282
- they turned out to be hers.
- they were hers.
287
00:15:21,315 --> 00:15:23,684
[ sunny ] :
Have you been able
To locate her family?
288
00:15:23,717 --> 00:15:26,120
Just her brother connor.
He's been the one raising her.
289
00:15:26,153 --> 00:15:28,022
He's up in the charlottes
On a halibut boat.
290
00:15:28,055 --> 00:15:30,190
He'll be in later
To I.D. The body.
291
00:15:30,224 --> 00:15:32,726
Guess it looks like
We're back to square one
With pathology, huh?
292
00:15:32,760 --> 00:15:35,095
It's all down to rumor.
293
00:15:35,129 --> 00:15:38,198
But if you ever
Get that e-mail decoded,
I want to see that.
294
00:15:38,232 --> 00:15:39,900
[ siren blaring ]
295
00:15:45,973 --> 00:15:48,108
Did you go to the party
With jodie,
296
00:15:48,142 --> 00:15:50,311
Or did you meet her there?
297
00:15:50,344 --> 00:15:51,979
[ peter ] :
I met her there.
298
00:15:52,012 --> 00:15:53,847
You two were friends,
Right?
299
00:15:53,881 --> 00:15:56,550
Or were you more
Than just friends?
300
00:15:58,118 --> 00:15:59,653
Friends.
301
00:15:59,687 --> 00:16:03,023
So what was
The argument about?
302
00:16:03,057 --> 00:16:04,625
Next question.
303
00:16:04,658 --> 00:16:06,660
How long did you
Know jodie?
304
00:16:06,694 --> 00:16:09,797
I transferred from victoria
Two months ago,
305
00:16:09,830 --> 00:16:11,732
So about two months.
306
00:16:11,765 --> 00:16:13,801
We had, uh,
Mutual interests.
307
00:16:13,834 --> 00:16:16,236
Oh... And what
Would those be?
308
00:16:16,270 --> 00:16:19,273
Poetry, writing,
Literature...
309
00:16:19,306 --> 00:16:22,276
- romeo and juliet?
- yes, amongst others.
310
00:16:22,309 --> 00:16:24,878
You liked her more,
Or she liked you more?
Which was it?
311
00:16:24,912 --> 00:16:27,181
What do you mean?
312
00:16:27,214 --> 00:16:29,850
Well, one person usually
Likes the other one more.
313
00:16:29,883 --> 00:16:31,585
That was you, right?
314
00:16:31,618 --> 00:16:34,221
I don't know how you can
Make an objective kind
Of judgment
315
00:16:34,254 --> 00:16:36,490
On the strength of
Another person's feelings.
316
00:16:36,523 --> 00:16:41,128
I mean, I didn't rate
The strength of her
Feelings on a scale.
317
00:16:41,161 --> 00:16:43,364
Did you have sex with her?
318
00:16:44,631 --> 00:16:46,100
Yes.
319
00:16:46,133 --> 00:16:48,769
But you were
Just friends, huh?
320
00:16:48,802 --> 00:16:52,106
- was it consensual?
- of course.
321
00:16:52,139 --> 00:16:54,074
Where did it
Take place?
322
00:16:54,108 --> 00:16:56,543
- in the bedroom at the house.
- so you had an argument.
323
00:16:56,577 --> 00:16:58,545
Was that before or after
You had sex?
324
00:16:58,579 --> 00:17:00,381
We didn't have an argument.
325
00:17:00,414 --> 00:17:02,483
We have information
That says that you did.
326
00:17:02,516 --> 00:17:04,385
You've got false
Information.
327
00:17:04,418 --> 00:17:07,421
It was ruled
Suicide at the scene.
Is that correct?
328
00:17:07,454 --> 00:17:10,491
Yes, that's correct.
But that was before we had
What we have now.
329
00:17:10,524 --> 00:17:12,893
And you now have rumors
And what else?
330
00:17:12,926 --> 00:17:14,561
A witness
To a confrontation.
331
00:17:14,595 --> 00:17:17,164
Correspondence
Between jodie and peter,
332
00:17:17,197 --> 00:17:20,467
Which we'd like your client
To decipher for us.
333
00:17:20,501 --> 00:17:24,405
That correspondence
Is personal and completely
Irrelevant.
334
00:17:24,438 --> 00:17:26,373
Well, we'd like
To have it.
335
00:17:26,407 --> 00:17:29,043
That way then we can make
An objective judgment ourselves.
336
00:17:29,076 --> 00:17:32,279
We could clear
The whole thing up
Right now.
337
00:17:32,312 --> 00:17:35,816
Just allow your client
To submit to a gunshot
Residue test.
338
00:17:35,849 --> 00:17:38,619
You're joking, of course.
Can we go now?
339
00:17:38,652 --> 00:17:40,554
You can go.
340
00:17:40,587 --> 00:17:42,856
We'd like peter here
To stay for a little while.
341
00:17:45,092 --> 00:17:47,761
If you're going
To charge him, bob,
Charge him.
342
00:17:47,795 --> 00:17:50,564
Otherwise, let him go.
343
00:17:52,066 --> 00:17:53,867
Sorry, barbara.
344
00:17:53,901 --> 00:17:57,104
The detectives are
Allowed to detain him
Until tomorrow afternoon
345
00:17:57,137 --> 00:17:59,239
Before laying a charge.
346
00:18:13,187 --> 00:18:15,489
Damn it!
347
00:18:26,500 --> 00:18:28,669
Did the police
Pick up peter?
348
00:18:28,702 --> 00:18:30,804
Well, if you don't mind,
349
00:18:30,838 --> 00:18:33,273
I don't want to talk
About peter at this moment.
350
00:18:33,307 --> 00:18:35,275
I know this is tough,
351
00:18:35,309 --> 00:18:38,412
But I'd like
If we could talk
About... Jodie,
352
00:18:38,445 --> 00:18:41,381
If you could give me
Some impression of what
She was like.
353
00:18:41,415 --> 00:18:42,749
It would really help.
354
00:18:42,783 --> 00:18:45,018
Uh...
355
00:18:45,052 --> 00:18:47,154
She was real smart.
356
00:18:47,187 --> 00:18:49,623
She got all the brains
In the family.
357
00:18:49,656 --> 00:18:53,594
Kind of-- kind of
The ugly duckling
Story, I guess.
358
00:18:53,627 --> 00:18:56,430
She started out
Real awkward looking
359
00:18:56,463 --> 00:18:58,232
And then she...
360
00:18:58,265 --> 00:19:01,768
She turned into
A really beautiful...
Beautiful young girl.
361
00:19:01,802 --> 00:19:04,204
Yeah, she did.
362
00:19:06,073 --> 00:19:08,575
So things were going
Good for her?
363
00:19:08,609 --> 00:19:12,079
Real good...
Real good.
364
00:19:12,112 --> 00:19:14,047
Except for this peter kid.
365
00:19:14,081 --> 00:19:16,817
He wouldn't leave
Her alone, kept coming
Over to the house
366
00:19:16,850 --> 00:19:18,919
And, you know,
I'd come home early
367
00:19:18,952 --> 00:19:22,256
And they'd be there,
Skipping school...
368
00:19:22,289 --> 00:19:23,957
Had she ever
Talked about
369
00:19:23,991 --> 00:19:26,527
Or even hinted at
Taking her own life?
370
00:19:26,560 --> 00:19:29,129
No.
371
00:19:29,163 --> 00:19:30,931
- okay. Do you own a handgun?
- yeah.
372
00:19:30,964 --> 00:19:32,966
What kind of handgun
Do you got there?
373
00:19:33,000 --> 00:19:36,670
It's, uh... It's a .38.
I got it off another
Fisherman.
374
00:19:39,973 --> 00:19:43,277
No, jeez--
375
00:19:43,310 --> 00:19:45,512
Oh, jeez!
376
00:19:47,481 --> 00:19:50,150
You can remember
The name of--
377
00:19:52,986 --> 00:19:54,821
The brother was
Very devastated.
378
00:19:54,855 --> 00:19:56,957
I bought it, except...
379
00:19:56,990 --> 00:20:00,427
He gave me this distinct
Impression that...
380
00:20:00,460 --> 00:20:04,298
Peter was maybe
Stalking jodie.
381
00:20:04,331 --> 00:20:06,433
Whatever the outcome,
Homicide or suicide,
382
00:20:06,466 --> 00:20:08,635
I want you to stay
On top of things
At the school.
383
00:20:08,669 --> 00:20:10,604
I spoke to
The crisis line.
384
00:20:10,637 --> 00:20:13,240
They're reporting
A jump in the number
Of teens calling in.
385
00:20:13,273 --> 00:20:16,710
- oh, boy.
- yeah.
386
00:20:16,743 --> 00:20:18,779
- you remember carmen.
- oh, sure.
387
00:20:18,812 --> 00:20:20,914
- hi.
- hi, nice to see you.
388
00:20:20,948 --> 00:20:23,984
- want to come into my office?
- okay.
389
00:20:24,017 --> 00:20:26,520
Okay.
Here we go.
390
00:20:28,956 --> 00:20:31,124
The kids were passing this
Around the school.
391
00:20:31,158 --> 00:20:33,460
I took it away from them.
392
00:20:40,267 --> 00:20:42,269
This is her diary?
393
00:20:42,302 --> 00:20:44,504
Half the school
Read it already.
394
00:20:44,538 --> 00:20:46,106
Half the school.
395
00:20:52,746 --> 00:20:55,382
How are things at school?
396
00:20:55,415 --> 00:20:57,684
A lot of the kids
Think she killed herself.
397
00:20:57,718 --> 00:21:00,287
The rest think
Peter killed her.
398
00:21:00,320 --> 00:21:03,924
Everybody's
Pretty confused.
399
00:21:03,957 --> 00:21:05,993
Yeah?
400
00:21:06,026 --> 00:21:07,761
How about you?
401
00:21:07,794 --> 00:21:10,163
Some of the things
She says in there
402
00:21:10,197 --> 00:21:14,501
About being a geek and
Nobody understanding her...
403
00:21:14,534 --> 00:21:16,803
She thought
She was different, but...
404
00:21:16,837 --> 00:21:21,108
She was just feeling
Like everybody else does
Some days.
405
00:21:21,141 --> 00:21:25,279
Maybe that's why
Everyone's so upset--
406
00:21:25,312 --> 00:21:28,081
She wasn't
All that different.
407
00:21:41,928 --> 00:21:43,430
Did you read
The diary?
408
00:21:43,463 --> 00:21:45,299
Hey, mr. Da vinci.
How goes it with you?
409
00:21:45,332 --> 00:21:47,334
- not too bad.
Did you read it?
- yeah.
410
00:21:47,367 --> 00:21:49,569
Got some photocopied
Excerpts right here.
411
00:21:49,603 --> 00:21:51,238
Here,
I'll keep that.
412
00:21:51,271 --> 00:21:53,173
Oh, just give me
The number one breakfast,
413
00:21:53,206 --> 00:21:55,375
But make sure
It's white toast, okay?
414
00:21:55,409 --> 00:21:57,611
- yeah, refill on the coffee?
- okay, chick.
415
00:21:57,644 --> 00:22:00,047
- so what did you think?
- what'd you think?
416
00:22:00,080 --> 00:22:02,749
Oh, I think from
What was written there,
There's no way he killed her.
417
00:22:02,783 --> 00:22:04,718
That's not
The way I read it.
418
00:22:04,751 --> 00:22:06,987
The boyfriend did it.
Absolutely. It's all
In there.
419
00:22:07,020 --> 00:22:09,756
Where do you get that from?
Sorry.
420
00:22:09,790 --> 00:22:11,792
Look at this one.
421
00:22:11,825 --> 00:22:14,194
- "His love consumes me..."
- yeah.
422
00:22:14,227 --> 00:22:16,363
"...It sucks me dry
Until I am nothing--
423
00:22:16,396 --> 00:22:19,966
A shell, murdered,
Dead, a brown leaf
On a winter river."
424
00:22:20,000 --> 00:22:22,336
Now, that's a definite
Cry for help.
425
00:22:22,369 --> 00:22:24,204
It's a love story.
426
00:22:24,237 --> 00:22:26,873
Hey, "Frankie and johnny,"
That was a love story too.
427
00:22:26,907 --> 00:22:29,910
With what chick gave us
Last night, we should be
Able to charge him.
428
00:22:29,943 --> 00:22:33,280
- see you guys.
- what?!
429
00:22:33,313 --> 00:22:35,549
What did you give them
Last night?
430
00:22:35,582 --> 00:22:39,553
Well, the print on the gun
Belongs to the boyfriend,
Peter florick.
431
00:22:39,586 --> 00:22:41,388
That's it?
432
00:22:41,421 --> 00:22:44,191
Big deal. The gun's
At the girlfriend's house.
433
00:22:44,224 --> 00:22:46,460
She probably showed him
The gun at some point.
434
00:22:46,493 --> 00:22:48,195
He gets his fingerprints
On it...
435
00:22:48,228 --> 00:22:50,530
So what?
Is that the case?
436
00:22:50,564 --> 00:22:53,533
About as thin
As this coffee.
437
00:22:53,567 --> 00:22:55,635
You know what's going
To happen, don't you?
438
00:22:55,669 --> 00:22:57,437
Rumors are going
To convict this kid.
439
00:22:59,473 --> 00:23:03,310
I'm out of sync, chick.
440
00:23:03,343 --> 00:23:05,946
I can't get a read
On what these kids
Are thinking.
441
00:23:05,979 --> 00:23:08,749
I can't get a read
On what my own kid's
Thinking half the time.
442
00:23:08,782 --> 00:23:11,852
What am I going to do?
443
00:23:11,885 --> 00:23:14,988
They're interviewing
The kid now, you might
Want to check it out.
444
00:23:15,021 --> 00:23:17,891
Is that where they went?
445
00:23:17,924 --> 00:23:21,027
- can you get this for me?
- sure.
446
00:23:21,061 --> 00:23:25,065
So, peter, you ready
To decipher that code
For us yet?
447
00:23:25,098 --> 00:23:27,267
Look, I told you,
It's not relevant.
448
00:23:27,300 --> 00:23:29,903
Well, that's okay.
We've got some
People on it.
449
00:23:29,936 --> 00:23:32,172
Of course, they're
Not as smart as you,
450
00:23:32,205 --> 00:23:34,975
But hell, you put
A thousand monkeys
In a room, who knows?
451
00:23:35,008 --> 00:23:37,144
Let's talk about
The gun for a minute.
452
00:23:37,177 --> 00:23:39,679
- I don't know
Anything about it.
- sure you do.
453
00:23:39,713 --> 00:23:41,882
- your prints are all over it.
- I'd like to see some
Paperwork on that.
454
00:23:41,915 --> 00:23:45,352
No problem.
Peter, what about
The gun?
455
00:23:50,157 --> 00:23:51,658
Okay, it was
Her brother's.
456
00:23:51,691 --> 00:23:53,760
How'd you get
Your prints on it?
457
00:23:53,794 --> 00:23:55,896
He threatened me.
He said if he saw me
With jodie again,
458
00:23:55,929 --> 00:23:58,565
He'd shoot me,
So I took it while
He wasn't around.
459
00:23:58,598 --> 00:24:00,033
I was afraid.
460
00:24:00,066 --> 00:24:02,169
Is that why you took it
To the party with you?
461
00:24:02,202 --> 00:24:03,904
You afraid
He might show up?
462
00:24:03,937 --> 00:24:05,872
Peter, I'd advise you
Not to answer that.
463
00:24:05,906 --> 00:24:08,275
[ leo ] :
Why did you leave
The gun with her?
464
00:24:08,308 --> 00:24:10,911
She took it.
She wanted to get it back
Before he noticed.
465
00:24:19,085 --> 00:24:20,987
I think he's
Telling the truth.
466
00:24:21,021 --> 00:24:23,390
You've got tunnel vision.
The kid's a smart aleck.
467
00:24:23,423 --> 00:24:25,926
He's in there right now
Laughing at the dumb cops.
468
00:24:25,959 --> 00:24:28,962
I'd like to hear
What the brother has to say
About threatening peter.
469
00:24:28,995 --> 00:24:30,864
He was in the charlottes
Fishing.
470
00:24:30,897 --> 00:24:33,900
I mean, how much
Of a threat can that be?
471
00:24:33,934 --> 00:24:36,970
What about the girl
Jodie had the fight with,
Shelley dunne?
472
00:24:37,003 --> 00:24:39,172
She's your
Primary witness, right?
473
00:24:39,206 --> 00:24:41,575
I mean, if she's got
Another agenda, I'd like
To know about it.
474
00:24:41,608 --> 00:24:44,110
So maybe you should
Talk to her again.
475
00:24:44,144 --> 00:24:46,980
We can hold him
For a little longer because
Of the print on the gun,
476
00:24:47,013 --> 00:24:49,483
But we still don't have
Enough to charge him,
477
00:24:49,516 --> 00:24:52,385
So if you get
Some more statements,
Let me know.
478
00:24:55,222 --> 00:24:56,723
You know, when I was
In high school,
479
00:24:56,756 --> 00:24:59,326
I went out
With this girl,
480
00:24:59,359 --> 00:25:00,393
Loretta.
481
00:25:00,427 --> 00:25:02,095
She was pretty, smart...
482
00:25:02,128 --> 00:25:03,797
We had
This wild love...
Crazy,
483
00:25:03,830 --> 00:25:05,365
Just nuts about
Each other.
484
00:25:05,398 --> 00:25:06,900
We must have done it
Everywhere.
485
00:25:06,933 --> 00:25:09,336
You were getting some
In high school?
486
00:25:09,369 --> 00:25:11,104
Yeah.
487
00:25:11,137 --> 00:25:14,641
Listen, listen.
One day, she just starts
Passing me by in the hallway,
488
00:25:14,674 --> 00:25:18,845
Like I'm not even there.
I'm just invisible to her.
It drove me crazy.
489
00:25:18,879 --> 00:25:22,382
I get so pissed off.
When I'm thinking of her,
I want to choke her.
490
00:25:22,415 --> 00:25:25,719
I just want to kill her.
You know what I'm talking
About, that feeling?
491
00:25:25,752 --> 00:25:28,989
- yeah, crime of passion.
- see, that's what's
Bothering me here.
492
00:25:29,022 --> 00:25:32,259
Like, if this peter
Was so much in love
With her,
493
00:25:32,292 --> 00:25:34,928
And he knows her better
Than anybody in the world,
494
00:25:34,961 --> 00:25:37,464
How come he can't provide
Any insight as to why
She committed suicide?
495
00:25:37,497 --> 00:25:40,200
He can't tell you that
Because that's not
What happened.
496
00:25:40,233 --> 00:25:42,102
You could live with a person
For 50 years
497
00:25:42,135 --> 00:25:43,803
And never really know them.
498
00:25:43,837 --> 00:25:46,606
The human heart
Is a dark organ.
499
00:25:53,046 --> 00:25:56,616
- oh, there you are.
- hmm-mm.
500
00:25:56,650 --> 00:25:58,685
Having a cigarette.
501
00:25:58,718 --> 00:26:00,453
You betcha.
502
00:26:00,487 --> 00:26:02,522
Hey, how you doing?
503
00:26:02,556 --> 00:26:05,592
[ laughs ]
I-- I'm good.
504
00:26:05,625 --> 00:26:08,662
You know,
I got an offer
505
00:26:08,695 --> 00:26:10,997
From the atlanta institute
For forensic science
506
00:26:11,031 --> 00:26:13,133
To come out for a year.
507
00:26:13,166 --> 00:26:15,001
You...You can't
Take it, though.
508
00:26:15,035 --> 00:26:17,904
No, I can't leave vancouver,
509
00:26:17,938 --> 00:26:19,806
But it was flattering.
510
00:26:19,839 --> 00:26:21,841
Atlanta?
511
00:26:21,875 --> 00:26:23,743
What's on your mind?
512
00:26:23,777 --> 00:26:26,846
You haven't asked me
How I am since, uh...
I don't know when.
513
00:26:28,481 --> 00:26:30,650
Yeah, you're right,
Actually.
514
00:26:30,684 --> 00:26:32,652
I apologize for that.
515
00:26:32,686 --> 00:26:34,754
It's gabriella.
516
00:26:34,788 --> 00:26:37,691
You know, ever since
I moved out,
517
00:26:37,724 --> 00:26:39,759
I don't get to see her
With her friends,
518
00:26:39,793 --> 00:26:42,495
I don't really hang with her,
519
00:26:42,529 --> 00:26:44,831
And I don't know
What she's up to.
520
00:26:46,566 --> 00:26:48,768
It's the secretive years.
521
00:26:48,802 --> 00:26:50,971
There's nothing we can do.
522
00:26:51,004 --> 00:26:53,840
You just got to have faith.
523
00:26:53,873 --> 00:26:56,743
She's got two parents
Who love her.
524
00:27:03,083 --> 00:27:06,386
[ leo ] :
You and jodie
Had some problems.
525
00:27:06,419 --> 00:27:08,388
I didn't particularly
Like her.
526
00:27:08,421 --> 00:27:10,423
She was conceited.
527
00:27:11,424 --> 00:27:13,126
[ woman ] :
You knew peter,
528
00:27:13,159 --> 00:27:16,029
But you didn't
Mention that before.
529
00:27:16,062 --> 00:27:17,697
He was a smart guy
530
00:27:17,731 --> 00:27:20,100
And he helped me out
With my english paper once.
531
00:27:20,133 --> 00:27:23,036
We used to talk,
But I didn't know him
Very well.
532
00:27:23,069 --> 00:27:26,539
Was jodie jealous
Of your relationship
With peter?
533
00:27:26,573 --> 00:27:29,676
I don't know.
There was no reason
For her to be.
534
00:27:29,709 --> 00:27:31,678
[ leo ] :
We heard that you and jodie
535
00:27:31,711 --> 00:27:34,314
Had an argument
The day of the party.
536
00:27:34,347 --> 00:27:36,983
She asked me
Where the party was,
537
00:27:37,017 --> 00:27:40,520
And I said if she didn't
Already know, then I wasn't
About to tell her.
538
00:27:40,553 --> 00:27:43,156
Hmm, but you told peter
About the party.
539
00:27:43,189 --> 00:27:44,424
Uh-huh.
540
00:27:44,457 --> 00:27:47,160
So you told peter
But not her? Why?
541
00:27:47,193 --> 00:27:50,430
He was nice to me.
She wasn't.
542
00:27:50,463 --> 00:27:52,499
Let's go back
To the party.
543
00:27:52,532 --> 00:27:55,068
You said that you
Heard an argument
Between jodie and peter,
544
00:27:55,101 --> 00:27:57,771
But we have a witness
Who contradicts that,
545
00:27:57,804 --> 00:27:59,939
Says you'd already
Left the party.
546
00:27:59,973 --> 00:28:02,976
I heard them arguing.
I know that.
547
00:28:03,009 --> 00:28:05,612
Did you see peter leave?
548
00:28:05,645 --> 00:28:07,647
I saw him go outside.
549
00:28:07,681 --> 00:28:09,749
I don't know if
He came back in or not.
550
00:28:09,783 --> 00:28:13,687
But there were people
Drinking in the backyard.
551
00:28:13,720 --> 00:28:16,623
Did peter like you...
552
00:28:16,656 --> 00:28:19,059
You know,
Have a crush on you?
553
00:28:19,092 --> 00:28:21,227
Maybe.
554
00:28:21,261 --> 00:28:23,963
He never mentioned it,
But he's shy.
555
00:28:23,997 --> 00:28:26,232
Hmm.
556
00:28:26,266 --> 00:28:29,169
Did you tell jodie
That you liked peter?
557
00:28:29,202 --> 00:28:31,871
No.
558
00:28:34,174 --> 00:28:36,409
D., do you have a sec?
559
00:28:39,412 --> 00:28:41,214
What?
560
00:28:41,247 --> 00:28:44,317
I have a confession
To make. I'm feeling
A little bit guilty.
561
00:28:44,350 --> 00:28:46,920
When I was copying
The diary, I read
Some of it.
562
00:28:46,953 --> 00:28:48,722
You read some of it?
563
00:28:48,755 --> 00:28:50,857
A lot of it.
564
00:28:54,461 --> 00:28:56,463
So what do you think?
565
00:28:57,797 --> 00:29:00,400
Well, it's really
Beautiful, actually.
566
00:29:00,433 --> 00:29:04,204
She was so passionate.
She loved him so much.
567
00:29:04,237 --> 00:29:07,507
She actually mentions
Several times she couldn't
Live without him.
568
00:29:07,540 --> 00:29:09,609
This got too intense.
569
00:29:09,642 --> 00:29:13,780
His parents disapproved,
Her brother threatens the guy.
570
00:29:13,813 --> 00:29:16,950
Love denied,
That only makes it stronger.
571
00:29:16,983 --> 00:29:19,319
It hurts to love
Like that.
572
00:29:19,352 --> 00:29:21,488
Then you start
Drinking a little bit,
573
00:29:21,521 --> 00:29:23,923
Like at that party
And whoa.
574
00:29:23,957 --> 00:29:26,693
- where's it going to end?
- it can't.
575
00:29:26,726 --> 00:29:29,796
That's why you never forget
Your first love.
576
00:29:35,235 --> 00:29:37,036
Anyway...
577
00:29:37,070 --> 00:29:38,905
Did you threaten
To shoot peter?
578
00:29:38,938 --> 00:29:40,240
Damn right I did.
579
00:29:40,273 --> 00:29:42,609
Why?
580
00:29:42,642 --> 00:29:44,778
He was strange.
He was always
Coming over,
581
00:29:44,811 --> 00:29:46,679
Calling her,
On the e-mail with her,
582
00:29:46,713 --> 00:29:49,082
Wouldn't leave her alone,
And she didn't like that.
583
00:29:49,115 --> 00:29:50,917
She didn't like it,
Or you didn't?
584
00:29:50,950 --> 00:29:52,852
I was only looking out
For her best interests.
585
00:29:52,886 --> 00:29:56,356
- you tell her not
To see him again?
- yeah.
586
00:29:56,389 --> 00:29:58,091
Did you threaten jodie
About that?
587
00:29:58,124 --> 00:30:01,628
Never.
I was only protecting her.
588
00:30:01,661 --> 00:30:04,164
That's all I was ever doing
Was protecting her.
589
00:30:04,197 --> 00:30:06,966
You let this kid
Walk and I'm gonna do
Something about it.
590
00:30:07,000 --> 00:30:08,835
I'm going to warn you one time
591
00:30:08,868 --> 00:30:10,670
About making
Those kind of threats.
592
00:30:10,703 --> 00:30:12,372
You're already
Facing a charge
593
00:30:12,405 --> 00:30:15,141
Of unlawful storage
Of a firearm.
594
00:30:15,175 --> 00:30:17,977
We don't want
A crime of passion
On top of that, do we?
595
00:30:18,011 --> 00:30:21,381
What would you do
If she was your sister?
596
00:30:29,255 --> 00:30:31,357
We got peter's prints
On the gun,
597
00:30:31,391 --> 00:30:33,226
We got the argument
At the party.
598
00:30:33,259 --> 00:30:35,228
That's means, motive,
And opportunity.
599
00:30:35,261 --> 00:30:37,697
But that's not a case.
600
00:30:37,730 --> 00:30:39,732
My colleague here
Will present witnesses
601
00:30:39,766 --> 00:30:41,467
Who will say that
He left the party
602
00:30:41,501 --> 00:30:43,136
And didn't have
Opportunity,
603
00:30:43,169 --> 00:30:45,371
And as far
As motive goes,
604
00:30:45,405 --> 00:30:47,006
We have no one
Who can tell us
605
00:30:47,040 --> 00:30:50,210
The substance
Of the argument.
606
00:30:50,243 --> 00:30:51,711
Thank you, gentlemen.
607
00:30:51,744 --> 00:30:54,614
I'll be taking peter
Home now.
608
00:30:58,218 --> 00:31:00,186
He'll be back.
609
00:31:00,220 --> 00:31:03,756
I want you to stay
In touch with me,
You understand?
610
00:31:03,790 --> 00:31:06,759
You promise me
You're going to see
My psychologist?
611
00:31:06,793 --> 00:31:08,161
I promise.
612
00:31:08,194 --> 00:31:10,830
I really need
To talk to someone.
613
00:31:10,864 --> 00:31:13,333
- excuse me.
Sorry, ms. Westerman.
- hello.
614
00:31:13,366 --> 00:31:15,735
Peter, I'd like you
To meet mr. Da vinci.
615
00:31:15,768 --> 00:31:18,705
- he's with
The coroner's office.
- my pleasure.
616
00:31:18,738 --> 00:31:20,340
Could I speak with him?
617
00:31:20,373 --> 00:31:23,576
Mr. Da vinci's handling
Jodie's case.
618
00:31:25,211 --> 00:31:28,715
- all right.
- thanks.
619
00:31:28,748 --> 00:31:31,517
I know this is really
Difficult for you,
620
00:31:31,551 --> 00:31:35,088
You know, to have to talk
About this over and over,
621
00:31:35,121 --> 00:31:37,957
But, look,
From my standpoint,
I see this way too often
622
00:31:37,991 --> 00:31:41,027
And I just want to know
From an intelligent man
Like yourself,
623
00:31:41,060 --> 00:31:43,396
In your opinion,
Could anything
Have been done
624
00:31:43,429 --> 00:31:45,498
To prevent
What happened
To jodie?
625
00:31:45,531 --> 00:31:49,135
I don't know. I...
626
00:31:49,168 --> 00:31:51,070
She seemed fine to me.
627
00:31:51,104 --> 00:31:53,106
I...
628
00:31:55,775 --> 00:31:57,844
Do you still have her body?
629
00:31:57,877 --> 00:31:59,979
Yeah.
630
00:32:00,013 --> 00:32:02,448
I'm actually releasing it
This afternoon.
631
00:32:03,650 --> 00:32:05,618
Can I see her?
632
00:32:05,652 --> 00:32:09,155
No. No, I'm sorry.
633
00:32:09,188 --> 00:32:12,025
As a request
From her brother,
Only family.
634
00:32:15,361 --> 00:32:18,498
Now, you take care
Of yourself.
All right?
635
00:32:18,531 --> 00:32:21,100
Thank you.
636
00:33:15,989 --> 00:33:18,358
[ flynn ] :
I got a call from
The chief pathologist
637
00:33:18,391 --> 00:33:20,560
At the atlanta institute
For forensic science.
638
00:33:20,593 --> 00:33:22,628
He was asking about
Your qualifications.
639
00:33:22,662 --> 00:33:25,631
They offered me
A position.
640
00:33:25,665 --> 00:33:28,634
- when did this happen?
- two weeks ago.
641
00:33:28,668 --> 00:33:31,170
Were you going to
Bother to tell me?
642
00:33:31,204 --> 00:33:33,306
I was making
A decision.
643
00:33:33,339 --> 00:33:37,343
Well, I'm confused.
644
00:33:37,377 --> 00:33:39,612
You've... You've been
Very guarded recently.
645
00:33:41,814 --> 00:33:43,783
Well, maybe I have.
646
00:33:43,816 --> 00:33:46,819
Sounds to me like you've
Lost some passion for the job.
647
00:33:46,853 --> 00:33:48,654
No.
648
00:33:48,688 --> 00:33:52,158
No, not the job.
The limitations here.
649
00:33:54,260 --> 00:33:57,864
Patricia,
Where do I fit in?
650
00:33:57,897 --> 00:33:59,632
I mean, I've had
A lot of patience
651
00:33:59,665 --> 00:34:02,735
For you and your divorce
And where we're going,
652
00:34:02,769 --> 00:34:05,204
And all I get
Are mixed signals.
653
00:34:05,238 --> 00:34:08,941
I was married a long time.
654
00:34:08,975 --> 00:34:11,911
To tell you the truth,
I'm beginning to enjoy
The freedom.
655
00:34:14,480 --> 00:34:16,215
[ da vinci ] :
You've released the kid.
656
00:34:16,249 --> 00:34:17,884
There's no further
Evidence to be found.
657
00:34:17,917 --> 00:34:20,253
Don't be too sure.
658
00:34:20,286 --> 00:34:23,723
What? You mean
He's guilty
659
00:34:23,756 --> 00:34:25,925
Until he's proven
Innocent?
660
00:34:25,958 --> 00:34:29,062
That's the way it is.
When are you going to be
Satisfied? He's free.
661
00:34:29,095 --> 00:34:31,064
He's not free.
He's going to live
662
00:34:31,097 --> 00:34:33,966
With the stigma
Of being a suspect
The rest of his life.
663
00:34:34,000 --> 00:34:36,169
We've got to follow
The evidence.
664
00:34:36,202 --> 00:34:38,604
You could let him
Off the hook a little
Bit, couldn't you?
665
00:34:38,638 --> 00:34:40,873
The evidence led us
Right to him, we can't
Change that.
666
00:34:40,907 --> 00:34:42,975
We're still pursuing him
As a suspect.
667
00:34:43,009 --> 00:34:46,145
- we can't make
Any statements.
- is that true?
668
00:34:46,179 --> 00:34:48,848
This girl jodie's death,
This tragedy,
669
00:34:48,881 --> 00:34:51,918
That's not enough
For one week, leo?
You're hungry for more?
670
00:34:53,152 --> 00:34:55,488
You know,
A little girl
Got murdered
671
00:34:55,521 --> 00:34:58,758
And he's getting away
With it, that's the damn
Tragedy here.
672
00:34:58,791 --> 00:35:02,595
You know, peter never really
Did give us a satisfactory
Explanation.
673
00:35:02,628 --> 00:35:05,932
- would you have
Heard him if he did?
- I would have felt differently.
674
00:35:05,965 --> 00:35:08,267
Would you have
Heard him if he had?
675
00:35:08,301 --> 00:35:10,670
I have to believe
We would, yeah.
676
00:35:12,238 --> 00:35:14,841
- see you later.
- yeah.
677
00:35:33,126 --> 00:35:35,128
You look nice.
678
00:35:35,161 --> 00:35:37,263
Are you going out
With your detective?
679
00:35:37,296 --> 00:35:38,831
- hmm-mm.
- aha.
680
00:35:38,865 --> 00:35:40,233
Don't work too late.
681
00:35:40,266 --> 00:35:42,301
I won't.
Good night.
682
00:35:42,335 --> 00:35:44,337
Good night.
683
00:35:48,241 --> 00:35:52,478
Honey, you went there
Yesterday.
684
00:35:52,512 --> 00:35:56,082
Yeah, you did.
I dropped you off there.
685
00:35:56,115 --> 00:35:58,985
We'll talk about it
When I get home, okay?
686
00:35:59,018 --> 00:36:01,354
I'm on my way now.
687
00:36:01,387 --> 00:36:04,190
You don't leave
Before I get there.
688
00:36:04,223 --> 00:36:06,225
Okay.
689
00:36:08,594 --> 00:36:10,563
Everything okay, leo?
690
00:36:10,596 --> 00:36:13,099
Oh, yeah, peachy.
You got a date?
691
00:36:13,132 --> 00:36:14,800
Yeah.
692
00:36:14,834 --> 00:36:17,203
I got butterflies, man.
693
00:36:17,236 --> 00:36:19,805
Yeah, butterflies...
694
00:36:32,051 --> 00:36:34,353
Lana.
695
00:36:35,655 --> 00:36:37,924
I must have got
The wrong key.
696
00:36:37,957 --> 00:36:40,359
Honey, that's not
Our door.
697
00:36:46,032 --> 00:36:48,901
It's okay.
698
00:36:48,935 --> 00:36:51,971
All these doors
Look alike.
699
00:37:10,056 --> 00:37:12,225
You told me to take
Care of business--
700
00:37:12,258 --> 00:37:14,260
I just took care
Of some.
701
00:37:14,293 --> 00:37:16,729
Oh! What are you
Talking about?
702
00:37:16,762 --> 00:37:19,565
You don't have to be
Paranoid about that
Damn narc anymore.
703
00:37:19,599 --> 00:37:21,267
I whacked the guy.
704
00:37:21,300 --> 00:37:23,069
What was I supposed
To do, danny?
705
00:37:23,102 --> 00:37:25,338
He comes to my place,
He jacks me up,
706
00:37:25,371 --> 00:37:27,540
Tells me he wants in
On the action, can y yu
Believe that?
707
00:37:27,573 --> 00:37:30,243
Yeah well, he got
A piece of the action.
708
00:37:30,276 --> 00:37:32,311
You didn't have
To kill him.
709
00:37:32,345 --> 00:37:34,580
You know, if he was dirty,
We owned him.
710
00:37:36,749 --> 00:37:38,784
When?
711
00:37:38,818 --> 00:37:41,487
I don't know.
About an hour
And a half ago.
712
00:37:41,520 --> 00:37:43,789
An hour and a half ago.
What have you been doing?
713
00:37:43,823 --> 00:37:46,158
I had to bury
Him, right?
714
00:37:46,192 --> 00:37:48,160
I got hungry.
I went to lunch.
715
00:37:48,194 --> 00:37:50,429
Where'd you bury him?
716
00:37:50,463 --> 00:37:54,333
Now, that's better
If you don't know, hmm?
717
00:37:56,335 --> 00:37:58,604
- what?
- did you check him
For a wire?
718
00:37:58,638 --> 00:38:02,742
Oh... Well, he's...
719
00:38:02,775 --> 00:38:05,645
He's not going to be
Transmitting from
Under the dirt.
720
00:38:07,613 --> 00:38:09,448
If he was wearing a tape,
721
00:38:09,482 --> 00:38:11,117
Then every damn
Thing you said
722
00:38:11,150 --> 00:38:13,185
Is going to be on
That damn tape.
723
00:38:13,219 --> 00:38:16,822
You know, you get way
Bent out of shape over
Nothing, danny.
724
00:38:16,856 --> 00:38:20,760
Look, nobody's going
To find him.
725
00:38:20,793 --> 00:38:23,429
Okay?
726
00:38:23,462 --> 00:38:26,632
You know,
You should get laid.
727
00:38:26,666 --> 00:38:28,868
Then get high.
728
00:38:28,901 --> 00:38:31,170
You like to get high,
Don't you, danny?
729
00:38:31,203 --> 00:38:33,072
You know, just
A little something
730
00:38:33,105 --> 00:38:36,142
Just to...You know,
Take the edge off, huh?
731
00:38:39,945 --> 00:38:42,548
A bientot.
732
00:39:09,375 --> 00:39:11,310
Coming through.
733
00:39:11,344 --> 00:39:12,978
Hey, dominic.
734
00:39:13,012 --> 00:39:15,781
There's one set
Of footprints coming in
Through here.
735
00:39:27,526 --> 00:39:29,528
What do you
Think now, leo?
736
00:39:31,297 --> 00:39:33,599
That's guilt.
737
00:39:36,869 --> 00:39:39,372
That's pain.
738
00:39:51,384 --> 00:39:52,551
Okay...
739
00:39:52,585 --> 00:39:55,121
Well, there was no note
On the body
740
00:39:55,154 --> 00:39:57,656
And no note on the scene,
Nothing at the house.
741
00:40:00,326 --> 00:40:02,328
Why don't you take
The rest of the day?
742
00:40:02,361 --> 00:40:04,397
Yeah?
743
00:40:05,598 --> 00:40:07,566
You know what?
I think I will.
744
00:40:07,600 --> 00:40:09,702
But if the parents call,
745
00:40:09,735 --> 00:40:12,671
Um, I'll tell you what,
I'll be at the house.
746
00:40:12,705 --> 00:40:15,174
Just call me.
I'll be happy to come back.
747
00:40:20,713 --> 00:40:24,383
A computer analyst
Broke the code on jodie
And peter's e-mail.
748
00:40:24,417 --> 00:40:26,385
Mick and leo
Looked it over
749
00:40:26,419 --> 00:40:28,487
And it's intimate
And personal
750
00:40:28,521 --> 00:40:30,823
And wouldn't have
Changed anything.
751
00:40:30,856 --> 00:40:32,792
They loved each other.
752
00:40:32,825 --> 00:40:35,828
They loved
Each other?
753
00:40:35,861 --> 00:40:37,897
- I'll be at home.
- okay.
754
00:41:08,661 --> 00:41:10,663
Hello.
755
00:41:14,400 --> 00:41:16,869
Okay, here's what's
Going to happen.
756
00:41:16,902 --> 00:41:18,871
I'm going
To close this door,
757
00:41:18,904 --> 00:41:20,873
You will both
Put your clothes on,
758
00:41:20,906 --> 00:41:23,175
You will then go to that room
At the end of the hall--
759
00:41:23,209 --> 00:41:24,977
Which is
The living room, sir--
760
00:41:25,010 --> 00:41:27,379
Where we will talk.
761
00:41:27,413 --> 00:41:30,049
Okay?
762
00:41:42,261 --> 00:41:44,196
[ phone ringing ]
763
00:41:49,368 --> 00:41:50,603
Hello?
764
00:41:50,636 --> 00:41:53,639
Oh, hi, patti.
765
00:41:53,672 --> 00:41:56,008
Sorry, uh, no.
766
00:41:56,041 --> 00:41:58,110
Well, I'm a little drained.
767
00:41:58,143 --> 00:42:00,279
Actually, she came home early
From school.
768
00:42:00,312 --> 00:42:03,182
She's feeling a bit
Under the weather, I guess.
769
00:42:03,215 --> 00:42:05,417
Yeah.
770
00:42:05,451 --> 00:42:07,219
Well, you know,
One kid catches it,
771
00:42:07,253 --> 00:42:10,322
They all catch it.
That's how it goes.
772
00:42:10,356 --> 00:42:12,358
Could be a virus.
773
00:42:12,391 --> 00:42:15,361
When she wakes up,
I'll get her to call you, okay?
774
00:42:15,394 --> 00:42:18,898
All right.
I'm going to lay down
For a minute.
775
00:42:21,267 --> 00:42:24,403
That was, uh,
Your mother.
776
00:42:33,779 --> 00:42:37,583
So, is there a reason here
I'm not being introduced?
777
00:42:39,251 --> 00:42:40,452
Daddy...
778
00:42:40,486 --> 00:42:42,254
Yes...
779
00:42:43,455 --> 00:42:45,124
This is keith.
780
00:42:51,096 --> 00:42:52,932
Keith.
781
00:42:56,969 --> 00:42:59,038
Keith?
782
00:43:05,878 --> 00:43:08,047
[ da vinci ]:
I'm not going
To lie to you.
783
00:43:08,080 --> 00:43:10,316
What I want
To tell you is this.
784
00:43:10,349 --> 00:43:11,917
You are all living
785
00:43:11,951 --> 00:43:16,355
In the most dangerous
Time of your life right now.
786
00:43:16,388 --> 00:43:20,526
If you make it
To the age of 21,
Count yourself lucky,
787
00:43:20,559 --> 00:43:23,662
Because if drinking
And driving doesn't kill you,
788
00:43:23,696 --> 00:43:25,564
You're lucky.
789
00:43:25,598 --> 00:43:28,233
If drugs don't get you,
You're real lucky.
790
00:43:28,267 --> 00:43:31,804
If depression over
The lack of a secure future,
791
00:43:31,837 --> 00:43:33,672
Over a broken heart,
792
00:43:33,706 --> 00:43:36,075
If that doesn't get you,
You're lucky.
793
00:43:36,108 --> 00:43:39,645
Now, if you are unlucky,
794
00:43:39,678 --> 00:43:42,014
That's when you meet me.
795
00:43:42,047 --> 00:43:44,717
And what I do is
I have you stripped naked
796
00:43:44,750 --> 00:43:47,186
And then I lay you
On a metal slab.
797
00:43:47,219 --> 00:43:50,723
My pathologists
Will cut open every organ
In your body,
798
00:43:50,756 --> 00:43:53,859
And all your secrets
Are now open
799
00:43:53,892 --> 00:43:57,296
For the whole world
To know.
800
00:44:03,569 --> 00:44:05,504
Captioning performed by:
61617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.