All language subtitles for Da Vinci`s Inquest - 01x08 - Gabriel.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,167 --> 00:00:10,171 [ theme music playing ] 2 00:01:22,577 --> 00:01:25,447 I've been working nights On the tug over here, 3 00:01:25,480 --> 00:01:27,515 And this is A shortcut for me. 4 00:01:27,549 --> 00:01:30,018 I cut across. It gets me home Before the kids wake up. 5 00:01:30,051 --> 00:01:31,619 Which way did You approach? 6 00:01:31,653 --> 00:01:33,721 Right off the end Of the pier, 7 00:01:33,755 --> 00:01:35,990 Around the crane, And straight across here. 8 00:01:36,024 --> 00:01:38,660 - where was the truck? - I heard him before I saw him. 9 00:01:38,693 --> 00:01:41,129 He had a hole In the muffler. 10 00:01:41,162 --> 00:01:42,831 Where'd you see it? 11 00:01:42,864 --> 00:01:44,799 Just pulling onto The road up there. 12 00:01:44,833 --> 00:01:47,035 Any idea which way It was coming from? 13 00:01:47,068 --> 00:01:48,670 No way of telling. 14 00:01:48,703 --> 00:01:50,605 He could have been Just stopped up there. 15 00:01:50,638 --> 00:01:52,340 You get any sense Of who was driving? 16 00:01:52,373 --> 00:01:54,843 No, I just saw The tailgate. 17 00:01:54,876 --> 00:01:57,045 I didn't even see The plates. 18 00:01:57,078 --> 00:01:58,847 What first drew Your attention 19 00:01:58,880 --> 00:02:00,849 To the body Over here? 20 00:02:00,882 --> 00:02:03,852 Oh, well, I've had my eye On this lumber pile here 21 00:02:03,885 --> 00:02:06,121 For a long time now, You know, 22 00:02:06,154 --> 00:02:08,923 And when I saw this truck, I thought somebody else Had the same idea, 23 00:02:08,957 --> 00:02:10,758 I'd go check it out, 24 00:02:10,792 --> 00:02:13,261 And when I walked Around the pile I saw the kid. 25 00:02:13,294 --> 00:02:15,697 - did you touch him? - well, yeah. 26 00:02:15,730 --> 00:02:17,165 When I pulled Back the tarp, 27 00:02:17,198 --> 00:02:18,800 I saw him, I just freaked. 28 00:02:18,833 --> 00:02:20,668 I didn't know If he was hurt or dead, 29 00:02:20,702 --> 00:02:23,338 So I went to take his pulse, And he was stone cold. 30 00:02:23,371 --> 00:02:24,839 Okay. Then what happened? 31 00:02:24,873 --> 00:02:26,341 You left This way, right? 32 00:02:26,374 --> 00:02:27,775 Right out that way 33 00:02:27,809 --> 00:02:29,777 To the pay phone At lonsdale. 34 00:02:29,811 --> 00:02:31,846 What time would that Have been? 35 00:02:31,880 --> 00:02:34,315 Well, I get off at 5:00. 36 00:02:34,349 --> 00:02:36,084 Maybe 5:15. 37 00:02:36,117 --> 00:02:39,120 - we're going to ask you To stick around, okay? - no problem. 38 00:02:39,154 --> 00:02:41,156 Look, do you mind If I call my kids? 39 00:02:41,189 --> 00:02:43,358 Probably be worried About me by now. 40 00:02:43,391 --> 00:02:45,026 No, one of the officers Will have a phone. 41 00:02:45,059 --> 00:02:46,895 Guys, work The neighborhood. 42 00:02:46,928 --> 00:02:49,297 Find out who goes to work early, Walks the dog, whatever. 43 00:02:49,330 --> 00:02:51,866 Somebody gets the morning paper, Find out what time. 44 00:02:51,900 --> 00:02:53,835 - you know the routine. - yeah. 45 00:02:53,868 --> 00:02:56,504 We're looking for a vehicle With a ratty exhaust system, 46 00:02:56,538 --> 00:02:58,406 Probably pulled up Onto the street here 47 00:02:58,439 --> 00:03:00,008 - some time after 5:00 a.M. - okay. 48 00:03:00,041 --> 00:03:02,043 Thanks. 49 00:03:02,076 --> 00:03:04,879 - I'm gonna give Missing persons a call. - I'll call robbery 50 00:03:04,913 --> 00:03:07,715 - and give them a description Of the truck. - all right. 51 00:03:07,749 --> 00:03:11,085 We're going to be looking At everything very closely Here at the scene. 52 00:03:11,119 --> 00:03:12,954 There's going to be A lot of it, 53 00:03:12,987 --> 00:03:15,023 And we're probably Going to be here all day. 54 00:03:15,056 --> 00:03:17,625 There's a couple Of key areas. 55 00:03:17,659 --> 00:03:21,095 Over here, Tire and shoe impressions. 56 00:03:21,129 --> 00:03:23,898 It appears to be Where a vehicle arrived, 57 00:03:23,932 --> 00:03:26,568 Stopped, And the body was removed. 58 00:03:26,601 --> 00:03:32,140 And, uh, it appears The body was put on a tarp 59 00:03:32,173 --> 00:03:35,910 And dragged to over here Where it was laid down. 60 00:03:35,944 --> 00:03:37,512 You all know the procedure, 61 00:03:37,545 --> 00:03:39,447 So let's try to be careful. 62 00:03:39,480 --> 00:03:41,916 [ police radio chatter ] 63 00:03:47,522 --> 00:03:49,691 Take a look. 64 00:04:03,805 --> 00:04:05,540 Just looking At the head 65 00:04:05,573 --> 00:04:07,842 And the apparent extent Of the wounds, 66 00:04:07,875 --> 00:04:10,878 These may have been The cause of death. 67 00:04:12,480 --> 00:04:14,382 A weapon used, Do you think? 68 00:04:14,415 --> 00:04:17,051 There looks to be Two different types Of wounds. 69 00:04:17,085 --> 00:04:18,953 Hard to specify A weapon yet. 70 00:04:18,987 --> 00:04:21,289 I haven't seen Anything like this In a long time. 71 00:04:30,498 --> 00:04:32,834 I'd like you to assist On the autopsy tomorrow. 72 00:04:32,867 --> 00:04:34,836 I think it may be Pretty complicated. 73 00:04:34,869 --> 00:04:36,738 Maybe if you have time, You could help me 74 00:04:36,771 --> 00:04:38,539 With the preliminary External tonight. 75 00:04:38,573 --> 00:04:40,308 Yeah. Sure. 76 00:04:40,341 --> 00:04:42,744 Um, I can shift around Tomorrow's schedule, 77 00:04:42,777 --> 00:04:47,548 And then I'll give gabi a call And I'll tell her I'll be late. 78 00:04:47,582 --> 00:04:49,150 You okay? 79 00:04:49,183 --> 00:04:53,154 Things like this Make me think twice About having children. 80 00:04:53,187 --> 00:04:56,057 I don't know how You deal with it. 81 00:04:56,090 --> 00:04:59,861 Gabi gives me grief Every time I ask her Where she's going, 82 00:04:59,894 --> 00:05:03,531 Who she's with, When she'll be home. 83 00:05:03,564 --> 00:05:05,566 She thinks I'm paranoid. 84 00:05:05,600 --> 00:05:09,437 Paranoia is when you're Anxious about things That don't exist. 85 00:05:11,506 --> 00:05:14,575 Um, how's dominic Taking this? 86 00:05:14,609 --> 00:05:16,444 He seems all right. Why? 87 00:05:16,477 --> 00:05:18,279 Oh, it's nothing. 88 00:05:18,313 --> 00:05:21,049 These crimes aren't new. 89 00:05:48,276 --> 00:05:51,212 [ patricia ]: From what we see on the body, Here's the story. 90 00:05:51,245 --> 00:05:55,350 We have imprints from Two different pairs of shoes. One is a boot. 91 00:05:55,383 --> 00:05:58,252 The other is most likely A common running shoe, 92 00:05:58,286 --> 00:06:01,689 And the contusion To the hand shows that best. 93 00:06:01,723 --> 00:06:05,126 There's another type of wound With lacerations that suggest A weapon-- 94 00:06:05,159 --> 00:06:08,196 Maybe a pipe, Maybe a stick-- Who knows? 95 00:06:08,229 --> 00:06:09,864 Those wounds are all over-- 96 00:06:09,897 --> 00:06:12,500 The upper chest, The back, the arms, the legs. 97 00:06:12,533 --> 00:06:16,804 The most extensive bruising Is associated with the kicking. 98 00:06:16,838 --> 00:06:19,040 Over a period of time While the body is alive, 99 00:06:19,073 --> 00:06:22,276 Bruises color progressively From red to purple to yellow. 100 00:06:22,310 --> 00:06:25,146 You can see red and purple Around the kicking wounds. 101 00:06:25,179 --> 00:06:28,683 Those would have taken Several hours after impact To develop. 102 00:06:28,716 --> 00:06:32,620 - so the bruising only develops When the person's still alive? - both: right. 103 00:06:32,653 --> 00:06:34,989 So those wounds were closer To the time of death. 104 00:06:35,022 --> 00:06:37,825 So we're looking at him Being alive for several hours 105 00:06:37,859 --> 00:06:42,530 - before these blows Here were administered. - that seems to be the story. 106 00:06:42,563 --> 00:06:45,833 Now, if you take a look At the bruising on the wrists, 107 00:06:45,867 --> 00:06:49,036 Where it's red, you can see A pattern of ligature. 108 00:06:49,070 --> 00:06:50,538 He was tied up? 109 00:06:50,571 --> 00:06:54,041 I think so. That may explain The wrist fracture. 110 00:06:54,075 --> 00:06:56,511 So the timeline sounds like He was kicked, he was tied up, 111 00:06:56,544 --> 00:06:59,113 And then he's beaten With a weapon. 112 00:06:59,147 --> 00:07:03,184 - two different kind of shoes, Two different beatings. - that suggests two assailants. 113 00:07:03,217 --> 00:07:05,953 Whether two assailants Were both active 114 00:07:05,987 --> 00:07:08,289 In the beating With the weapon, Can't be concluded 115 00:07:08,322 --> 00:07:10,892 From what we've seen so far, But take a look at the head. 116 00:07:10,925 --> 00:07:14,061 There's an impression Of what appears to be A boot heel. 117 00:07:14,095 --> 00:07:17,331 You can almost see The manufacturer's logo. 118 00:07:17,365 --> 00:07:21,302 The impression's fairly deep. Obviously, it was A powerful blow. 119 00:07:21,335 --> 00:07:24,472 Notice there's no bruising Around the heel imprint. 120 00:07:24,505 --> 00:07:27,074 That would imply it occurred Closer to the time of death. 121 00:07:27,108 --> 00:07:28,743 We think This was the fatal blow, 122 00:07:28,776 --> 00:07:30,411 But we'll know more After we open him. 123 00:07:30,445 --> 00:07:32,313 [ dominic ]: So, two assailants. 124 00:07:32,346 --> 00:07:34,482 They applied The first beating. 125 00:07:34,515 --> 00:07:36,184 Then after that, They tie him up. 126 00:07:36,217 --> 00:07:37,985 Now they beat him With a weapon, 127 00:07:38,019 --> 00:07:40,755 And then one assailant Kicks him in the head, 128 00:07:40,788 --> 00:07:42,990 And that's The fatal stomp, maybe. 129 00:07:43,024 --> 00:07:45,860 [ patricia ]: That's what we suspect so far. 130 00:07:45,893 --> 00:07:49,030 Um, we're ready to open. You guys want a break? 131 00:07:49,063 --> 00:07:52,333 - want to? Give us a minute. - I'm going to get Out of here. 132 00:07:52,366 --> 00:07:54,368 [ door opens, shuts ] 133 00:08:00,007 --> 00:08:02,877 Some sick bastard tortured him, That's what I'm thinking. 134 00:08:02,910 --> 00:08:05,179 - for kicks? For what? - [ door opens, shuts ] 135 00:08:05,213 --> 00:08:08,549 The kid in there knows And his body will tell us. 136 00:08:10,318 --> 00:08:12,653 We may never know. 137 00:08:22,063 --> 00:08:26,868 What is it a kid does That makes someone think He deserves to die like this? 138 00:08:26,901 --> 00:08:28,870 Maybe he doesn't Do anything. 139 00:08:28,903 --> 00:08:32,273 Maybe he catches Somebody's eye The wrong way. 140 00:08:32,306 --> 00:08:33,841 Maybe somebody Wants his shoes, 141 00:08:33,875 --> 00:08:35,743 Doesn't like the Color of his hair. 142 00:08:35,776 --> 00:08:39,213 We could be just dealing With something stupid Like that. 143 00:08:39,247 --> 00:08:40,748 You don't have to take This case. 144 00:08:40,781 --> 00:08:43,050 But it's our mandate. 145 00:08:43,084 --> 00:08:44,519 A kid's involved. 146 00:08:44,552 --> 00:08:47,889 I mean... 147 00:08:47,922 --> 00:08:50,858 I can assign another coroner To the file. 148 00:08:50,892 --> 00:08:54,395 No, no, I'm fine. Honestly. 149 00:08:54,428 --> 00:08:56,564 All right. 150 00:08:56,597 --> 00:08:58,599 Thanks anyway. 151 00:08:59,667 --> 00:09:01,569 He's still unidentified, Huh? 152 00:09:01,602 --> 00:09:03,571 Yeah. 153 00:09:03,604 --> 00:09:06,240 We sent the sketch Across the country. 154 00:09:06,274 --> 00:09:08,509 It should be Across canada by now. 155 00:09:08,543 --> 00:09:11,212 Somebody's going To claim him. We can hope. 156 00:09:13,814 --> 00:09:15,583 Ident went over The pickup truck. 157 00:09:15,616 --> 00:09:17,885 It's definitely the one The body was carried in. 158 00:09:17,919 --> 00:09:21,022 Got blood in the back And a piece of tarp Caught in the hitch. 159 00:09:21,055 --> 00:09:23,524 Did he match To the body dump site? 160 00:09:23,558 --> 00:09:25,293 Same brand of cigarette In the ashtray 161 00:09:25,326 --> 00:09:26,661 As a butt we picked up There, yeah. 162 00:09:26,694 --> 00:09:28,529 Good. The saliva Will give us dna. 163 00:09:28,563 --> 00:09:30,131 Ident find any fingerprints? 164 00:09:30,164 --> 00:09:32,133 Mostly the surfaces Were wiped. 165 00:09:32,166 --> 00:09:33,935 But we did get a print Off the stick shift 166 00:09:33,968 --> 00:09:35,670 And one from The steering wheel. 167 00:09:35,703 --> 00:09:37,238 You figure he was Killed in the truck? 168 00:09:37,271 --> 00:09:39,874 No. Not enough blood. 169 00:09:39,907 --> 00:09:42,777 There's definitely another Crime scene somewhere. 170 00:09:42,810 --> 00:09:45,880 [ man ]: Have you been Going to meetings? 171 00:09:45,913 --> 00:09:48,215 Yeah. 172 00:09:48,249 --> 00:09:50,585 A few, actually. 173 00:09:53,854 --> 00:09:55,990 I drank last night. 174 00:09:56,023 --> 00:09:58,025 Any particular reason? 175 00:10:01,596 --> 00:10:04,732 Yeah, it's this case I'm working on, you know? 176 00:10:04,765 --> 00:10:06,233 It's been, uh... 177 00:10:06,267 --> 00:10:08,302 It's been really Giving me some trouble. 178 00:10:08,336 --> 00:10:10,338 Do you want to talk About that? 179 00:10:12,607 --> 00:10:15,176 No. 180 00:10:15,209 --> 00:10:18,346 I, uh... 181 00:10:18,379 --> 00:10:21,182 Okay, I want to talk About my brother. 182 00:10:21,215 --> 00:10:24,185 And what was his name again? 183 00:10:32,893 --> 00:10:34,895 Gabriel. 184 00:11:01,922 --> 00:11:04,091 Hey, you there. Wake up. 185 00:11:06,093 --> 00:11:08,062 Whoa. Take it easy. 186 00:11:08,095 --> 00:11:09,730 I thought you were dead. 187 00:11:09,764 --> 00:11:11,732 I... I was Just sleeping. 188 00:11:11,766 --> 00:11:14,769 - there's blood On the door. - it's not mine. 189 00:11:26,447 --> 00:11:29,850 There's blood All over this place. 190 00:11:29,884 --> 00:11:31,886 Hey! Hey! Come back! 191 00:11:35,222 --> 00:11:37,358 [ dominic ]: Slow. Slow. Down where? 192 00:11:37,391 --> 00:11:38,859 All right. 193 00:11:38,893 --> 00:11:40,895 Did anybody call Body pickup? 194 00:11:43,064 --> 00:11:45,866 Why not? 195 00:11:45,900 --> 00:11:48,803 No, forget it. I'll be there in five minutes. 196 00:11:50,471 --> 00:11:52,973 [ mick ]: Around the corner And down a couple blocks 197 00:11:53,007 --> 00:11:55,676 Is where the guy Reported his truck Being stolen. 198 00:11:55,710 --> 00:11:58,045 Security guard Doing his rounds Found him. 199 00:11:58,079 --> 00:12:00,081 Saw a kid sleeping in there, And then he noticed All the blood. 200 00:12:00,114 --> 00:12:02,216 The kid bolted, Security guard Chased him down. 201 00:12:02,249 --> 00:12:04,218 He's being held In juvenile detention. 202 00:12:04,251 --> 00:12:06,821 - yeah. - yeah. 203 00:12:06,854 --> 00:12:09,123 They don't know What to do with him. 204 00:12:09,156 --> 00:12:12,660 He may have been One of the kids Who was involved. 205 00:12:12,693 --> 00:12:16,097 Are you trying to tell me We are specifically Looking for kids here? 206 00:12:16,130 --> 00:12:17,832 You know something I don't know? 207 00:12:17,865 --> 00:12:19,500 One of your pathologists Gave us the lead. 208 00:12:19,533 --> 00:12:21,769 Leary wrestled it Out of her. 209 00:12:21,802 --> 00:12:23,437 What? 210 00:12:23,471 --> 00:12:25,473 Well, the guy Was stomped, right? 211 00:12:25,506 --> 00:12:28,142 Apparently, it's usually The kids who do the stomping. 212 00:12:28,175 --> 00:12:33,114 Okay, look. None of the forensic evidence Directly points that way. 213 00:12:33,147 --> 00:12:35,116 I just hope That you've got A better lead 214 00:12:35,149 --> 00:12:37,785 On this victim's identity Than that. 215 00:12:39,820 --> 00:12:41,555 Hey, guys. 216 00:12:41,589 --> 00:12:43,390 Got a lot Of blood spatters, Don't you? 217 00:12:43,424 --> 00:12:45,459 Yeah, from the blows And the cast-off 218 00:12:45,493 --> 00:12:47,061 From the backswing Of the weapon. 219 00:12:47,094 --> 00:12:49,029 Blood was flying Everywhere. 220 00:12:49,063 --> 00:12:51,932 I'm still setting strings To account for the trajectories 221 00:12:51,966 --> 00:12:54,101 Of all the blows. 222 00:12:54,135 --> 00:12:57,905 Yeah, they seem to all Intersect right in around here. What's the story with that? 223 00:12:57,938 --> 00:13:02,443 Well, it looks like Somebody was tied up here. What's that, wire or rope? 224 00:13:03,511 --> 00:13:05,846 Yeah. It's wire. 225 00:13:05,880 --> 00:13:09,183 Any way to tell if one kid Did the beating or both? 226 00:13:09,216 --> 00:13:12,520 We're getting Ahead of ourselves here With this kid stuff. 227 00:13:12,553 --> 00:13:14,355 I think the question, Chick, 228 00:13:14,388 --> 00:13:16,190 Is one assailant or two? 229 00:13:16,223 --> 00:13:19,860 Uh, the cast-off spatter Has several different Measurements. 230 00:13:19,894 --> 00:13:22,296 It could indicate More than one assailant, Hard to tell. 231 00:13:22,329 --> 00:13:24,932 - hard to tell. - take a look At the floor. 232 00:13:24,965 --> 00:13:27,701 This seems to indicate That he was cut down And was on all fours. 233 00:13:27,735 --> 00:13:30,805 You've got passive bleeding, Then he collapses, 234 00:13:30,838 --> 00:13:33,140 And we got a boot heel Impression, 235 00:13:33,174 --> 00:13:35,409 So I figured he was stomped The side of the head 236 00:13:35,442 --> 00:13:37,077 When he was Lying down here. 237 00:13:37,111 --> 00:13:40,214 He must have really Pissed somebody off. 238 00:13:40,247 --> 00:13:42,383 That's exactly what The autopsy report said. 239 00:13:42,416 --> 00:13:46,220 The fatal blow was a stomp To the side of the head. 240 00:13:46,253 --> 00:13:49,223 You mean he could have Survived this beating? 241 00:13:49,256 --> 00:13:51,091 That's right. 242 00:13:52,426 --> 00:13:55,496 - these kids are animals. - this is where he died? 243 00:13:55,529 --> 00:13:57,565 Probably. 244 00:13:57,598 --> 00:13:59,834 - now he's dead. - how'd they get him Out of here? 245 00:13:59,867 --> 00:14:02,269 Well, they find The tarp somewhere, 246 00:14:02,303 --> 00:14:04,271 Put him in it. 247 00:14:04,305 --> 00:14:07,675 The trail of blood, Maybe from his hand Hanging out the side, 248 00:14:07,708 --> 00:14:10,678 Leads out here, Out to the back, 249 00:14:10,711 --> 00:14:13,214 And there's a fire escape Down to the alley. 250 00:14:13,247 --> 00:14:15,015 Well, you pulled Two sets of footprints 251 00:14:15,049 --> 00:14:16,984 From the dump site At the waterfront, right? 252 00:14:17,017 --> 00:14:19,453 That's right. Two different sets Of impressions. 253 00:14:19,486 --> 00:14:22,623 Okay, so the kid Was tied up, 254 00:14:22,656 --> 00:14:24,925 He was beaten And left, 255 00:14:24,959 --> 00:14:28,128 Then one person Delivered the final blow, 256 00:14:28,162 --> 00:14:30,564 But two people were there To drag the body out. 257 00:14:30,598 --> 00:14:32,499 One or both Stole the truck, 258 00:14:32,533 --> 00:14:34,568 - and then they both Dumped the body. - yeah. 259 00:14:34,602 --> 00:14:36,637 Why the hell would they Drag him out of here? 260 00:14:36,670 --> 00:14:39,073 Why not just leave him? 261 00:14:39,106 --> 00:14:41,542 Yeah, it's two. 262 00:14:47,414 --> 00:14:49,383 I got toxicology Back on the boy. 263 00:14:49,416 --> 00:14:52,553 - no drugs, no alcohol. - mmm. 264 00:14:52,586 --> 00:14:55,890 I understand that you are Guiding this investigation 265 00:14:55,923 --> 00:14:59,593 With speculation on the age Of the assailants. Is that true? 266 00:15:00,928 --> 00:15:02,897 [ laughs ] 267 00:15:02,930 --> 00:15:06,333 I'd hardly call it Inserting myself Into the investigation. 268 00:15:06,367 --> 00:15:07,668 What would you call it? 269 00:15:07,701 --> 00:15:09,670 I said a few things Off the record 270 00:15:09,703 --> 00:15:12,072 To detective leary, That's all. 271 00:15:12,106 --> 00:15:15,342 If you start telling the police That what we're looking for Is two teenagers, 272 00:15:15,376 --> 00:15:17,444 That's what The investigation becomes. 273 00:15:17,478 --> 00:15:20,848 I do not want to Exclude any suspects. Understood? 274 00:15:20,881 --> 00:15:22,516 I was speculating Privately. 275 00:15:22,549 --> 00:15:25,019 I just told him About a paper I read. 276 00:15:25,052 --> 00:15:28,022 Well, you're a professional, And your word carries weight. 277 00:15:28,055 --> 00:15:30,991 You throw a little science Around, and these goofs Will run with it. 278 00:15:31,025 --> 00:15:32,993 That's their problem, Not mine. 279 00:15:33,027 --> 00:15:35,296 I don't think keeping ideas And information from them 280 00:15:35,329 --> 00:15:37,431 Is particularly Helpful, either. 281 00:15:37,464 --> 00:15:41,568 - is there something You're not telling me? - no. 282 00:15:41,602 --> 00:15:44,838 - are you dissatisfied With my work? - no. 283 00:15:46,106 --> 00:15:48,242 No, I just do not like it When doors are closed. 284 00:15:48,275 --> 00:15:51,278 I like it when Everything is open. 285 00:15:51,312 --> 00:15:54,648 - they get tunnel vision. - they're not children. 286 00:15:54,682 --> 00:15:57,651 Okay, genius, tell me Your theory, then. 287 00:15:57,685 --> 00:16:00,120 Not my theory. A pathologist At mcgill university. 288 00:16:00,154 --> 00:16:02,189 The one with the big, Fat book deal, 289 00:16:02,222 --> 00:16:04,024 And the ph.D., And the... 290 00:16:04,058 --> 00:16:07,561 Sorry. Go ahead. Tell me the theory. What is it? 291 00:16:07,594 --> 00:16:10,331 - he'd studied 150 cases... - 150? 292 00:16:10,364 --> 00:16:12,232 Where the assailants Were known. 293 00:16:12,266 --> 00:16:14,702 Where stomping Was a part of the beating, 294 00:16:14,735 --> 00:16:18,505 There was very high likelihood That a teenager or teenagers Were the assailants. 295 00:16:18,539 --> 00:16:21,909 You're giving me likelihood? What is relevant to our case? 296 00:16:21,942 --> 00:16:24,545 The wounds from the weapon Weren't very deep, 297 00:16:24,578 --> 00:16:27,348 Suggesting the assailant Was slight-- 298 00:16:27,381 --> 00:16:29,650 Again, possibly a sign He or she was a teenager. 299 00:16:29,683 --> 00:16:33,654 Well, I've known teenagers 170 pounds, haven't you? 300 00:16:33,687 --> 00:16:38,325 I've also known a lot Of older people... 120 pounds. 301 00:16:38,359 --> 00:16:40,694 It's all speculation. 302 00:16:46,066 --> 00:16:48,669 Do you recognize This boy? 303 00:16:48,702 --> 00:16:51,505 No, sorry. 304 00:16:51,538 --> 00:16:54,041 How about this? 305 00:16:57,478 --> 00:17:00,214 How long have you Been sleeping In the squat? 306 00:17:00,247 --> 00:17:02,449 [ stammers ] It was my first night. 307 00:17:02,483 --> 00:17:04,818 Did you see anybody Else there? 308 00:17:04,852 --> 00:17:09,390 There was a couple of guys Leaving when I got there. 309 00:17:09,423 --> 00:17:12,459 I saw them come out. That's how come I checked it out. 310 00:17:12,493 --> 00:17:14,661 What did they look like? 311 00:17:14,695 --> 00:17:18,465 I don't know, Maybe 15, 16. 312 00:17:18,499 --> 00:17:22,136 Okay. I'm going to need A description of those two. 313 00:17:22,169 --> 00:17:25,339 Do you think You could I.D. Them If you saw them? 314 00:17:28,509 --> 00:17:30,477 Probably. 315 00:17:30,511 --> 00:17:33,480 Good. I appreciate your help, 316 00:17:33,514 --> 00:17:37,251 And I don't think you have Anything to worry about. Any questions? 317 00:17:37,284 --> 00:17:39,286 Can I stay In juvie tonight? 318 00:17:39,319 --> 00:17:43,290 No. But I can arrange To put you up in a hostel. 319 00:17:43,323 --> 00:17:45,959 Why don't you use my phone To call your folks? 320 00:17:45,993 --> 00:17:48,062 I'm sure they're Concerned about you. 321 00:17:48,095 --> 00:17:49,897 That's all right. 322 00:17:49,930 --> 00:17:53,934 Look, if you're a runaway, I have to advise them. 323 00:17:57,504 --> 00:17:59,573 You know, I ran away 324 00:17:59,606 --> 00:18:01,842 When I was a little Older than you. 325 00:18:01,875 --> 00:18:05,212 I was fighting With my folks All the time. 326 00:18:05,245 --> 00:18:08,215 I was pretty messed up. 327 00:18:08,248 --> 00:18:09,716 But everything, 328 00:18:09,750 --> 00:18:12,619 No matter how bad, Has a solution. 329 00:18:14,088 --> 00:18:16,256 Sit tight-- I'll get you a soda. 330 00:18:18,125 --> 00:18:20,127 [ door opens, shuts ] 331 00:18:27,067 --> 00:18:29,903 - what? - there's someone On line two for you. 332 00:18:29,937 --> 00:18:32,172 - they won't say who they are, Only that they know you. - well, forget it. 333 00:18:32,206 --> 00:18:34,441 It's a woman. 334 00:18:34,475 --> 00:18:36,643 - [ phone rings ] - thanks. 335 00:18:40,514 --> 00:18:42,282 Look like The job suits you. 336 00:18:42,316 --> 00:18:44,184 Well, every day, It's something different. 337 00:18:44,218 --> 00:18:46,019 Yeah, I like it. 338 00:18:46,053 --> 00:18:47,688 How's the family? 339 00:18:47,721 --> 00:18:51,225 Well, patti and I Got divorced... 340 00:18:51,258 --> 00:18:53,927 Well, it's Two years now. 341 00:18:53,961 --> 00:18:56,864 Well, I can't say I didn't see that coming. 342 00:18:56,897 --> 00:18:58,365 I'm sorry. 343 00:18:58,398 --> 00:19:01,001 It's actually better For everybody. 344 00:19:01,034 --> 00:19:02,703 Even for gabriella. 345 00:19:02,736 --> 00:19:05,205 We don't fight In front of her... Well, not as much. 346 00:19:05,239 --> 00:19:07,908 Yeah, I know What that's like. 347 00:19:11,445 --> 00:19:14,248 I feel uncomfortable Approaching you with this. 348 00:19:14,281 --> 00:19:16,416 Come on, please. It's me. 349 00:19:16,450 --> 00:19:18,552 Come on. 350 00:19:18,585 --> 00:19:21,955 I recognized the kid From the police sketch In the newspaper. 351 00:19:23,557 --> 00:19:27,027 - I'm working combined Street crew now. - got it. 352 00:19:27,060 --> 00:19:28,896 Rcmp and city drug squad. 353 00:19:28,929 --> 00:19:33,367 They've got me partnered With a city guy. He's a good partner. 354 00:19:33,400 --> 00:19:36,570 Are you looking for advice, Or where do you want To go with this? 355 00:19:38,639 --> 00:19:41,942 I didn't sleep much last night. I don't know where I'm going with it myself. 356 00:19:41,975 --> 00:19:44,645 Are you looking to initiate Some kind of internal Investigation? 357 00:19:44,678 --> 00:19:46,947 No, no, it's not Like that. 358 00:19:46,980 --> 00:19:49,716 He knew this kid. 359 00:19:49,750 --> 00:19:51,685 It was his confidential Informant. 360 00:19:51,718 --> 00:19:53,220 His snitch. 361 00:19:59,960 --> 00:20:01,762 [ dominic ]: You know, as in most things, 362 00:20:01,795 --> 00:20:03,664 There's a couple Of ways that we can do this. 363 00:20:03,697 --> 00:20:07,467 You can be up front, Or you can play dumb... 364 00:20:07,501 --> 00:20:10,604 That's your choice, At this point, 365 00:20:10,637 --> 00:20:12,472 But I'd advise The former. 366 00:20:12,506 --> 00:20:15,642 We've run the kid's picture Right across the country. 367 00:20:15,676 --> 00:20:17,578 Got no response. 368 00:20:17,611 --> 00:20:20,447 We haven't even heard From his family. 369 00:20:23,850 --> 00:20:27,888 You may be The only shot we've got To identify the body. 370 00:20:35,028 --> 00:20:37,030 You know him? 371 00:20:37,064 --> 00:20:39,032 Yeah, I know him. 372 00:20:39,066 --> 00:20:41,101 Robbie weyburn. 373 00:20:41,134 --> 00:20:45,372 You think your knowing him Might have anything to do With him ending up here? 374 00:20:45,405 --> 00:20:47,808 Maybe we should Talk about that. 375 00:20:48,809 --> 00:20:50,510 Thanks. 376 00:20:57,084 --> 00:20:59,286 So when was the last time You talked to him, ray? 377 00:20:59,319 --> 00:21:02,022 - about two weeks ago. - what'd he have to say? 378 00:21:02,055 --> 00:21:03,857 He knew about some kid 379 00:21:03,890 --> 00:21:06,927 Who was dealing out of a squat Behind granville street. 380 00:21:06,960 --> 00:21:10,297 That's where they say Robbie was killed. Did you know that? 381 00:21:10,330 --> 00:21:13,467 Yeah, we went in with a dog, But the place was clean. 382 00:21:13,500 --> 00:21:16,637 It was clean, huh? You think maybe He made it up? 383 00:21:16,670 --> 00:21:20,140 I think maybe he was playing Both sides against the middle-- 384 00:21:20,173 --> 00:21:22,242 Warned this kid We were coming, 385 00:21:22,276 --> 00:21:23,744 Made himself Out to be the hero. 386 00:21:23,777 --> 00:21:26,580 He give you the name Of this guy? 387 00:21:26,613 --> 00:21:29,483 I'd have to Check my records. I'll get back to you. 388 00:21:29,516 --> 00:21:32,486 Soon would be good. All right. 389 00:21:32,519 --> 00:21:34,988 See you later, Dominic. 390 00:21:35,022 --> 00:21:37,758 So are you going to Hang me out to dry? 391 00:21:37,791 --> 00:21:39,926 Kind of depends 392 00:21:39,960 --> 00:21:42,596 On what your relationship was With robbie 393 00:21:42,629 --> 00:21:44,197 And how you handled it. 394 00:21:44,231 --> 00:21:46,400 If you screwed up, We've got to deal with... 395 00:21:46,433 --> 00:21:48,602 You were a narc. You know how it is. 396 00:21:48,635 --> 00:21:50,304 Remind me. 397 00:21:50,337 --> 00:21:53,807 - how'd you meet him? - picked him up On a possession. 398 00:21:53,840 --> 00:21:55,809 - first offence? - yeah. 399 00:21:55,842 --> 00:21:57,811 So you put The screws to him. 400 00:21:57,844 --> 00:22:00,814 He got caught dirty And rolled over On his dealer. 401 00:22:00,847 --> 00:22:02,349 I checked out The information, 402 00:22:02,382 --> 00:22:04,451 It was good, So I kept in touch. 403 00:22:04,484 --> 00:22:07,621 - you pay him out Of your pocket? - yeah, he's a juvenile. 404 00:22:07,654 --> 00:22:10,624 You can't just give him A number and put him On the official payroll. 405 00:22:10,657 --> 00:22:12,592 No, so you couldn't Protect his identity, 406 00:22:12,626 --> 00:22:14,695 So when you were filling Out your reports, 407 00:22:14,728 --> 00:22:17,197 - were you throwing His name around a lot? - I used his first name only. 408 00:22:17,230 --> 00:22:21,168 - so in your opinion, then, He was pretty well protected. - I thought so. 409 00:22:21,201 --> 00:22:24,538 If he's well protected, Then how do I know He's your snitch? 410 00:22:24,571 --> 00:22:26,973 You hung him out to dry, Didn't you? 411 00:22:27,007 --> 00:22:28,542 - nah. - yeah, you did. 412 00:22:28,575 --> 00:22:31,445 - I did the best I could. - you used him. 413 00:22:31,478 --> 00:22:34,481 It's kids that's dealing, 414 00:22:34,514 --> 00:22:37,584 It's kids that's using. What are we going to do? 415 00:22:37,617 --> 00:22:41,788 You take the youngest recruit Out of the academy, He's 10 years too old. 416 00:22:41,822 --> 00:22:44,291 If we can't use kids, Who are we going to use? 417 00:22:44,324 --> 00:22:46,493 Yeah, fine, I know The problem there. 418 00:22:46,526 --> 00:22:49,930 But in this situation, A juvenile gave you Some information. 419 00:22:49,963 --> 00:22:52,432 Somewhere along the line, He trusted you. 420 00:22:52,466 --> 00:22:55,001 Robbie trusted ray! 421 00:22:55,035 --> 00:22:58,171 I busted him. 422 00:22:58,205 --> 00:23:00,674 He rolled over To get a better deal. 423 00:23:00,707 --> 00:23:02,976 Those are The rules of engagement. 424 00:23:03,009 --> 00:23:06,847 Well, maybe it's time Those rules got rewritten. 425 00:23:19,659 --> 00:23:21,628 - you okay with this? - I think so. 426 00:23:21,661 --> 00:23:23,263 I want you to get In the back seat, 427 00:23:23,296 --> 00:23:25,132 Pull the hood Of your sweatshirt up, 428 00:23:25,165 --> 00:23:26,299 And keep your head down As far as you can. Understand? 429 00:23:26,333 --> 00:23:28,335 Yeah. 430 00:23:32,506 --> 00:23:34,474 This is a dangerous twist. 431 00:23:34,508 --> 00:23:37,043 How common is it for the police To use kids as informants? 432 00:23:37,077 --> 00:23:39,212 Every day Since caesar. 433 00:23:39,246 --> 00:23:43,417 Is robbie's death Related to his activities As an informant? 434 00:23:43,450 --> 00:23:45,318 It's too early to tell. 435 00:23:45,352 --> 00:23:48,555 You know, if you want The cops to be effective In juvenile crime, 436 00:23:48,588 --> 00:23:51,258 They've got to use kids. 437 00:23:51,291 --> 00:23:54,428 I think we should make sure Precautions become protocol. 438 00:23:54,461 --> 00:23:57,264 All right, but I've Got to give the a.G. A heads-up on this. 439 00:23:57,297 --> 00:23:59,266 Did he die because He was a snitch? 440 00:23:59,299 --> 00:24:01,101 - it's too early to tell. - dominic? 441 00:24:01,134 --> 00:24:03,136 Look, if it starts going Sideways on us, 442 00:24:03,170 --> 00:24:06,139 And being an informant figures, I'll deal with the cops. 443 00:24:06,173 --> 00:24:08,275 I've got to tell you, I'm not sympathetic 444 00:24:08,308 --> 00:24:10,444 To using kids As snitches. 445 00:24:10,477 --> 00:24:13,480 At the end of the day, I might go to inquest. 446 00:24:26,726 --> 00:24:28,728 [ indistinct chattering ] 447 00:25:06,366 --> 00:25:08,535 Hey. 448 00:25:09,703 --> 00:25:12,806 - what brings you down here? - you do. 449 00:25:12,839 --> 00:25:15,809 I wanted to tell you I'm sorry if my talking About our conversation 450 00:25:15,842 --> 00:25:17,611 Got da vinci On your case. 451 00:25:17,644 --> 00:25:19,546 I didn't know he'd Go off on you Like that. 452 00:25:19,579 --> 00:25:22,682 - oh, no problem. I can take it. - you sure? 453 00:25:22,716 --> 00:25:24,951 - mm-hmm. - good. 454 00:25:24,985 --> 00:25:26,720 So, um... 455 00:25:26,753 --> 00:25:30,724 You know, I don't Want to pressure you, but... 456 00:25:30,757 --> 00:25:33,393 I don't want you to think Every time we see each other 457 00:25:33,426 --> 00:25:35,996 I'm going to be Hitting on you. 458 00:25:36,029 --> 00:25:38,265 Um, you know, like... 459 00:25:38,298 --> 00:25:40,000 I don't want To make you nervous. 460 00:25:40,033 --> 00:25:43,003 - you don't make me nervous. - I don't? 461 00:25:43,036 --> 00:25:46,540 - you make me nervous. - [ laughs ] 462 00:25:46,573 --> 00:25:49,976 Okay, so... I'm hitting on you now. Is that okay? 463 00:25:50,010 --> 00:25:51,912 [ laughs ] 464 00:25:51,945 --> 00:25:56,516 Yeah, I think it's safe After the sun goes down. 465 00:25:56,550 --> 00:26:00,654 - my name's dominic, And I'm an alcoholic. - [ all ]: hi, dominic. 466 00:26:00,687 --> 00:26:05,191 I was talking to my sponsor, My good buddy, mike. 467 00:26:05,225 --> 00:26:08,562 We were talking about When we were... 468 00:26:10,363 --> 00:26:12,032 Young... 469 00:26:12,065 --> 00:26:16,269 We were talking about When we started drinking. 470 00:26:16,303 --> 00:26:19,439 What we said was 471 00:26:19,472 --> 00:26:23,376 All our heroes drank. 472 00:26:23,410 --> 00:26:26,413 They smoked, They played rock and roll. 473 00:26:31,184 --> 00:26:35,188 My brother... Was my hero. 474 00:26:37,357 --> 00:26:39,426 My brother... 475 00:26:39,459 --> 00:26:41,528 He was always On the street, 476 00:26:41,561 --> 00:26:43,363 'cause that's Where the action was, 477 00:26:43,396 --> 00:26:44,898 And he knew everybody, 478 00:26:44,931 --> 00:26:47,534 He knew everybody, And everybody knew him, 479 00:26:47,567 --> 00:26:49,869 And when they'd see him coming, They'd see him, 480 00:26:49,903 --> 00:26:54,007 They'd light up, Because my brother lived large. 481 00:26:56,676 --> 00:26:59,479 He always had this... 482 00:26:59,512 --> 00:27:03,149 He had a set of drumsticks In his back pocket, 483 00:27:03,183 --> 00:27:06,086 And he'd always beat me On the head with them. 484 00:27:06,119 --> 00:27:09,456 When I lost my brother... 485 00:27:09,489 --> 00:27:12,492 I lost my... 486 00:27:14,194 --> 00:27:16,496 Bearings. 487 00:27:16,529 --> 00:27:20,500 I lost my connection, I lost my compass, 488 00:27:20,533 --> 00:27:25,038 I lost my connection To life, really. 489 00:27:25,071 --> 00:27:27,741 To... 490 00:27:27,774 --> 00:27:30,777 Damn it, I don't know, The universe, okay? 491 00:27:34,047 --> 00:27:38,018 So when I Started drinking... 492 00:27:38,051 --> 00:27:41,054 I guess I was Just about 13. 493 00:27:43,723 --> 00:27:46,526 When I was drunk, My brother was back beside me. 494 00:27:46,559 --> 00:27:50,497 He was Walking beside me again. 495 00:27:50,530 --> 00:27:52,799 Walking strong. 496 00:27:56,836 --> 00:27:59,172 My brother was my hero. 497 00:28:07,681 --> 00:28:09,182 - [ knocking ] - [ regan ]: come in. 498 00:28:09,215 --> 00:28:11,217 Got a minute? 499 00:28:11,251 --> 00:28:12,952 Yeah, sure. 500 00:28:12,986 --> 00:28:16,489 - thanks for bringing us That lead, by the way. - no problem. 501 00:28:16,523 --> 00:28:19,459 Dr. Flynn Has to make his report To the a.G. 502 00:28:19,492 --> 00:28:21,895 We don't need them Making a meal out of this, 503 00:28:21,928 --> 00:28:23,997 Out of robbie's work As a police informant 504 00:28:24,030 --> 00:28:25,899 Unless it was Directly related To his death. 505 00:28:25,932 --> 00:28:27,567 Well, I think we're All with you on that. 506 00:28:27,600 --> 00:28:29,235 Good. 507 00:28:29,269 --> 00:28:31,438 So can you keep me informed On the investigation 508 00:28:31,471 --> 00:28:34,274 When you start questioning Informants and suspects? 509 00:28:34,307 --> 00:28:37,544 - I'd like to be there. - I'll tell my detectives To keep you apprised. 510 00:28:37,577 --> 00:28:41,915 Thank you, very good. There is, actually, One other thing. 511 00:28:43,083 --> 00:28:47,353 I need somebody On the police force 512 00:28:47,387 --> 00:28:50,356 To be onside with me On this informant protocol. 513 00:28:50,390 --> 00:28:55,295 I can't open up Our entire system To examination. 514 00:28:55,328 --> 00:28:56,896 I'm not talking about that. 515 00:28:56,930 --> 00:28:58,431 I'm just talking about 516 00:28:58,465 --> 00:29:00,500 Protecting the rights Of these juveniles. 517 00:29:00,533 --> 00:29:02,736 All I want is everybody To start thinking 518 00:29:02,769 --> 00:29:05,739 About granting the juveniles The same protection As the adults. 519 00:29:05,772 --> 00:29:07,774 And I need someone like you 520 00:29:07,807 --> 00:29:09,709 Onside with that. 521 00:29:09,743 --> 00:29:12,212 Are you asking me To testify at an inquest? 522 00:29:13,480 --> 00:29:15,648 I'm saying it might be A possibility. 523 00:29:15,682 --> 00:29:17,050 [ knocking ] 524 00:29:17,083 --> 00:29:19,385 Oh, mick. 525 00:29:19,419 --> 00:29:21,654 - how's it going? - not bad, dominic. 526 00:29:21,688 --> 00:29:24,958 - what's happening? - ah, you know, Same old, same old. 527 00:29:24,991 --> 00:29:27,026 Okay. 528 00:29:27,060 --> 00:29:28,328 I've got some news for you. 529 00:29:28,361 --> 00:29:30,296 Yeah, good. Just a minute. 530 00:29:37,604 --> 00:29:39,672 First, tell me how This kid being a snitch 531 00:29:39,706 --> 00:29:41,841 Factors into all this, Will you? 532 00:29:41,875 --> 00:29:44,277 Robbie fingered this kid Named nathan gillis 533 00:29:44,310 --> 00:29:46,880 - dealing out of a squat Down on granville street. - any arrests? 534 00:29:46,913 --> 00:29:49,249 No, place was empty. No kids, no dope, nothing. 535 00:29:49,282 --> 00:29:52,619 So gillis got wind That robbie had snitched? 536 00:29:52,652 --> 00:29:55,221 Yeah, looks that way. It's a definite possibility. 537 00:29:55,255 --> 00:29:58,458 I mean, the kid ends up Dead there in the same squat Two weeks later, right? 538 00:29:58,491 --> 00:30:00,460 Any priors On this gillis? 539 00:30:00,493 --> 00:30:03,329 Yeah. Possession, couple of b&es, But here's the thing-- 540 00:30:03,363 --> 00:30:05,665 We got his prints all over, Where the beating took place, 541 00:30:05,698 --> 00:30:07,433 And we got them In the truck. 542 00:30:07,467 --> 00:30:09,736 We just don't have Enough evidence yet 543 00:30:09,769 --> 00:30:11,838 To prove that he was In on the beating. 544 00:30:11,871 --> 00:30:14,908 As soon as you get an address, Bring him in by the book. 545 00:30:14,941 --> 00:30:18,611 We're under the glass On this one. 546 00:30:18,645 --> 00:30:20,647 Oh, and, mick? 547 00:30:22,916 --> 00:30:24,884 Keep this quiet Until we find out 548 00:30:24,918 --> 00:30:27,921 How this kid being an informant Figures into it all, okay? 549 00:30:27,954 --> 00:30:29,923 Don't say anything To da vinci. 550 00:30:29,956 --> 00:30:31,858 I'll tell him When it's appropriate. 551 00:30:31,891 --> 00:30:34,060 All right, Mum's the word. 552 00:30:37,397 --> 00:30:40,767 I just can't get over How kids could do such A brutal crime like this. 553 00:30:40,800 --> 00:30:45,138 They're juveniles. They're protected. They'll escape. 554 00:30:45,171 --> 00:30:47,607 - yes? - [ leo ]: Good afternoon. 555 00:30:47,640 --> 00:30:49,642 We're with the city Police homicide squad. 556 00:30:49,676 --> 00:30:51,978 This is detective leary, I'm detective shannon. 557 00:30:52,011 --> 00:30:53,479 Is nathan gillis At home? 558 00:30:53,513 --> 00:30:55,181 You'll have to wait For my husband. 559 00:30:55,215 --> 00:30:56,649 He's a lawyer, And I think he should be here. 560 00:30:56,683 --> 00:30:59,352 Excuse me. We're coming in. Where's nate? 561 00:31:06,826 --> 00:31:09,495 [ rock music playing ] 562 00:31:09,529 --> 00:31:11,297 Are you nathan gillis? 563 00:31:11,331 --> 00:31:13,867 You're under arrest For the murder Of robert weyburn. 564 00:31:13,900 --> 00:31:16,202 Look at this. 565 00:31:16,236 --> 00:31:18,304 These your sneakers, Nathan? 566 00:31:18,338 --> 00:31:20,807 Your father said Not to answer any questions. 567 00:31:20,840 --> 00:31:23,443 He'll meet us At the police station. 568 00:31:23,476 --> 00:31:26,112 Thank you very much For your cooperation. 569 00:31:36,856 --> 00:31:39,859 I'm representing my son For the time being. 570 00:31:41,527 --> 00:31:44,163 That's fine. 571 00:31:44,197 --> 00:31:46,266 Tell me what you have. 572 00:31:46,299 --> 00:31:48,768 Nate's prints match up With those that we found At the initial crime scene 573 00:31:48,801 --> 00:31:51,271 Where robbie Was beaten to death. 574 00:31:51,304 --> 00:31:54,140 Also with the prints we found On the steering wheel And the stick shift 575 00:31:54,173 --> 00:31:56,242 Of the truck that He was carried in. 576 00:31:56,276 --> 00:31:58,111 And we found What looks to be One of nate's hairs 577 00:31:58,144 --> 00:32:00,680 On the body of the deceased At the dump site. 578 00:32:00,713 --> 00:32:02,949 And as soon as we get A dna match, 579 00:32:02,982 --> 00:32:05,518 We're going to have Enough evidence to shut Him away. 580 00:32:05,551 --> 00:32:07,654 You want to tell us What happened, smart guy? 581 00:32:08,855 --> 00:32:11,090 He won't be answering Any questions yet. 582 00:32:11,124 --> 00:32:13,259 [ shannon ]: We could put him In the cage right now, 583 00:32:13,293 --> 00:32:16,229 Charge him with manslaughter. We got him on that. 584 00:32:17,931 --> 00:32:21,467 But lucky for nate, We don't have Either of the shoes 585 00:32:21,501 --> 00:32:24,604 That match the prints On the body, so we're Dealing, all right? 586 00:32:24,637 --> 00:32:27,974 This is a kid, He walks in here... 587 00:32:28,007 --> 00:32:30,843 If we don't get The story from him, We'll never find out. 588 00:32:30,877 --> 00:32:33,646 This one gives us his name, We go get his side of things, 589 00:32:33,680 --> 00:32:35,915 And that's how we get The full story. 590 00:32:35,949 --> 00:32:38,418 You've got a lawyer In there coaching his son How to get off. 591 00:32:38,451 --> 00:32:41,154 Now, this was a vicious, Vicious beating. 592 00:32:41,187 --> 00:32:43,489 This kid was no innocent Bystander out there. 593 00:32:43,523 --> 00:32:45,358 One kid delivered The fatal blow, 594 00:32:45,391 --> 00:32:47,894 Only one kid, technically, Committed murder. 595 00:32:47,927 --> 00:32:49,395 Two kids tortured robbie. 596 00:32:49,429 --> 00:32:50,997 Two kids moved the body. 597 00:32:51,030 --> 00:32:53,333 Two kids are responsible. 598 00:32:53,366 --> 00:32:57,503 You have no evidence My son did anything but observe. 599 00:32:57,537 --> 00:32:59,505 You don't have enough For manslaughter. 600 00:32:59,539 --> 00:33:01,240 All the evidence Isn't in yet. 601 00:33:01,274 --> 00:33:03,343 We find nate's friend, And he starts talking, 602 00:33:03,376 --> 00:33:05,511 Points the finger at your son, Says he dealt the fatal blow, 603 00:33:05,545 --> 00:33:07,213 Then that's what We're going to go with. 604 00:33:07,246 --> 00:33:08,548 I'll tell you that Right now. 605 00:33:10,216 --> 00:33:13,286 If they both Remain uncooperative, 606 00:33:13,319 --> 00:33:15,121 They're both Going to be charged. 607 00:33:15,154 --> 00:33:17,123 Now, your son Is in here right now. 608 00:33:17,156 --> 00:33:19,525 His friend is going to Be in here in a minute, 609 00:33:19,559 --> 00:33:21,461 And we've got a list Of his buddies 610 00:33:21,494 --> 00:33:24,163 That he's been Busted with. 611 00:33:25,999 --> 00:33:28,001 [ whispering ] 612 00:33:32,005 --> 00:33:34,140 My son wasn't present When robbie was killed. 613 00:33:34,173 --> 00:33:36,142 I could smell That answer coming. 614 00:33:36,175 --> 00:33:38,044 Where was he, Walking the dog? 615 00:33:39,679 --> 00:33:40,980 Do you know who was present? 616 00:33:41,014 --> 00:33:43,282 What's the charge now? 617 00:33:47,186 --> 00:33:49,422 [ whispering ] 618 00:33:51,524 --> 00:33:54,260 Right now we're looking At criminal negligence. 619 00:33:57,330 --> 00:34:00,233 But he has to give us The other name, 620 00:34:00,266 --> 00:34:02,268 And he has to testify. 621 00:34:08,841 --> 00:34:10,009 All right. 622 00:34:11,377 --> 00:34:14,013 Bring in the crown counsel To seal the deal, 623 00:34:14,047 --> 00:34:16,115 And he'll tell his story. 624 00:34:32,165 --> 00:34:35,134 Frank. Hi, dominic. Yeah. 625 00:34:35,168 --> 00:34:37,970 Hey, frank, off the record, I need you to do A favor for me. 626 00:34:38,004 --> 00:34:41,140 Can you do that? It's not a huge favor. 627 00:34:41,174 --> 00:34:44,143 I just need A background check On somebody. 628 00:34:44,177 --> 00:34:47,980 Okay, okay. It's easy. The kid's name Is nathan gillis. 629 00:34:48,014 --> 00:34:51,951 All right, He's got a sheet-- Record of b&es. 630 00:34:51,984 --> 00:34:54,720 Now, what I want to know Is if there's any Known associates 631 00:34:54,754 --> 00:34:58,157 Who appear more than once On any of those cases. 632 00:34:58,191 --> 00:35:00,993 That's the name I'm looking for. 633 00:35:01,027 --> 00:35:02,862 Frank, You're beautiful. 634 00:35:04,697 --> 00:35:08,534 - [ car approaches ] - [ car door opens, shuts ] 635 00:35:18,878 --> 00:35:20,613 Well, it looks like A nice enough place. 636 00:35:20,646 --> 00:35:22,181 It's all right. 637 00:35:23,382 --> 00:35:26,452 I'll call you If we need you To come back in. 638 00:35:26,486 --> 00:35:29,122 - okay. - I appreciate your help. 639 00:35:29,155 --> 00:35:31,457 No problem. 640 00:35:31,491 --> 00:35:33,459 I don't want To be here. 641 00:35:33,493 --> 00:35:35,795 I know it's hard Going back home, 642 00:35:35,828 --> 00:35:38,397 But the street Is harder. 643 00:35:38,431 --> 00:35:41,234 Here. Now, if you're Having trouble or not, 644 00:35:41,267 --> 00:35:44,170 You drop in any time And see me. I'll Make time for you, okay? 645 00:35:49,675 --> 00:35:51,677 See you. 646 00:36:30,416 --> 00:36:32,418 - hello? - [ baby crying ] 647 00:36:34,187 --> 00:36:37,990 - yeah. - hi, I'm from the vancouver Coroner's office. 648 00:36:38,024 --> 00:36:39,592 Are you william turner? 649 00:36:40,693 --> 00:36:42,261 Are you william turner? 650 00:36:43,863 --> 00:36:47,366 Your good friend nate Is downtown with homicide Right now. 651 00:36:47,400 --> 00:36:51,637 And he's got His dad with him-- The heavyweight lawyer. 652 00:36:51,671 --> 00:36:54,807 They're giving You up, son. 653 00:36:54,840 --> 00:36:57,376 You and I want To have a talk. 654 00:37:00,046 --> 00:37:01,714 I'm going out For a while. 655 00:37:05,451 --> 00:37:08,421 Now, if you think You're walking away From this one, 656 00:37:08,454 --> 00:37:11,490 I want you to put that Idea out of your head now. 657 00:37:11,524 --> 00:37:13,526 I wasn't around When it happened. 658 00:37:13,559 --> 00:37:16,062 I'm not the one Who's putting you In handcuffs. 659 00:37:16,095 --> 00:37:18,931 That's the boys in blue. They'll be putting you In the handcuffs. 660 00:37:18,965 --> 00:37:22,568 My job-- Anytime, anywhere Some kid dies, 661 00:37:22,602 --> 00:37:24,537 I just got To look into it. 662 00:37:24,570 --> 00:37:26,272 So what I want you to do 663 00:37:26,305 --> 00:37:29,909 Is just tell me the truth About robbie's death, okay? 664 00:37:29,942 --> 00:37:31,544 Who did what? 665 00:37:31,577 --> 00:37:34,146 I didn't kill him, All right? I wasn't there. 666 00:37:34,180 --> 00:37:35,948 Did you... 667 00:37:35,982 --> 00:37:38,117 Did you help Move the body? 668 00:37:38,150 --> 00:37:40,953 Now, come on, This is your chance To tell me what happened. 669 00:37:40,987 --> 00:37:44,390 You don't have a father Who's a skilled lawyer 670 00:37:44,423 --> 00:37:47,493 Down there working for you. All you got is you. 671 00:37:47,526 --> 00:37:50,329 I didn't have anything To do with any of it. 672 00:37:50,363 --> 00:37:52,665 Nate did it, Told me about it later. 673 00:37:52,698 --> 00:37:54,867 Does that answer Your question? 674 00:37:57,103 --> 00:38:00,406 [ dominic ]: You left your prints, Your shoe prints, 675 00:38:00,439 --> 00:38:02,308 All over the truck, All over the body dump. 676 00:38:02,341 --> 00:38:04,143 You're all over Everything in this. 677 00:38:04,176 --> 00:38:05,811 And nate and his dad Are downtown right now 678 00:38:05,845 --> 00:38:08,481 Saying the same thing That you just said. 679 00:38:08,514 --> 00:38:10,683 I think you helped Move the body. 680 00:38:10,716 --> 00:38:12,418 Yeah, I did. 681 00:38:12,451 --> 00:38:14,320 Okay. All right. 682 00:38:14,353 --> 00:38:16,155 So, what happened now? 683 00:38:16,188 --> 00:38:18,891 He came by in the truck, And the body is already In the back? 684 00:38:18,924 --> 00:38:20,926 He wanted to know Some place to hide it. 685 00:38:20,960 --> 00:38:23,429 Oh, so what about the squat, Then, with the fingerprints 686 00:38:23,462 --> 00:38:25,698 And the shoeprints All over everything-- 687 00:38:25,731 --> 00:38:28,501 That's where The boy was killed. He was killed there-- 688 00:38:28,534 --> 00:38:31,837 He wanted me to help him Out of the building. 689 00:38:31,871 --> 00:38:34,674 That's starting To make sense. Did he have a reason? 690 00:38:34,707 --> 00:38:36,842 - did he tell you Why he killed robbie? - no, no. 691 00:38:36,876 --> 00:38:38,311 - did you have a reason? - no! 692 00:38:38,344 --> 00:38:39,812 - nobody had a reason? - no! 693 00:38:39,845 --> 00:38:42,648 So what do you think nate's Telling the police? 694 00:38:42,682 --> 00:38:44,684 If he's telling them That you did it, 695 00:38:44,717 --> 00:38:47,887 What would he Be telling them Is the reason? 696 00:38:47,920 --> 00:38:51,190 - come on. - he's saying that I did it Because robbie was a rat. 697 00:38:51,223 --> 00:38:53,025 Robbie was a rat? 698 00:38:53,059 --> 00:38:55,161 He told the cops That I was selling weed. 699 00:38:55,194 --> 00:38:57,530 - were you selling weed? - yeah, I was selling For nate! 700 00:38:57,563 --> 00:38:59,899 - you were selling weed? - yeah, I was selling-- 701 00:38:59,932 --> 00:39:03,402 - I was selling weed, All right? - and what happened? 702 00:39:03,436 --> 00:39:05,504 Like I can't guess! What happened?! 703 00:39:05,538 --> 00:39:08,341 Nate... Nate wanted To get back at robbie. 704 00:39:08,374 --> 00:39:12,745 - for ratting him out? - for ratting us out, For squealing on us. 705 00:39:12,778 --> 00:39:15,748 - and? - so we decided To beat him up. 706 00:39:15,781 --> 00:39:17,950 - you decided To beat him up? - yeah. 707 00:39:17,983 --> 00:39:19,785 - and did you discuss Killing him... - no! 708 00:39:19,819 --> 00:39:21,787 Before you decided To beat him up? 709 00:39:21,821 --> 00:39:25,057 We didn't want To kill him! 710 00:39:25,091 --> 00:39:27,059 But... 711 00:39:27,093 --> 00:39:31,230 We beat him up So bad... 712 00:39:31,263 --> 00:39:34,400 Nate said we had to kill him. He kicked him in the head. 713 00:39:34,433 --> 00:39:36,369 Were you there When he died? 714 00:39:36,402 --> 00:39:38,971 - were you there? - no, I wasn't there When he died! 715 00:39:39,004 --> 00:39:41,207 - where were you? - I left! I left! I left! 716 00:39:41,240 --> 00:39:44,810 - where did you go? - I left to steal the truck! 717 00:39:44,844 --> 00:39:46,812 You went To steal the truck? 718 00:39:46,846 --> 00:39:48,647 - what shoes were you wearing? - I was wearing these shoes! 719 00:39:48,681 --> 00:39:50,349 I was wearing These shoes! 720 00:39:50,383 --> 00:39:51,851 Are you sure you were Wearing these shoes? 721 00:39:51,884 --> 00:39:53,819 These are my only shoes I have. 722 00:39:53,853 --> 00:39:56,422 - and what about Nate's shoes? - I don't know. 723 00:39:56,455 --> 00:39:58,090 - his boots. - boots. 724 00:39:58,124 --> 00:40:00,126 His boots. 725 00:40:01,394 --> 00:40:03,362 Now, robbie... 726 00:40:03,396 --> 00:40:06,499 Was he your friend? 727 00:40:09,235 --> 00:40:11,036 Robbie was your friend. 728 00:40:11,070 --> 00:40:13,439 Yeah, I guess he was. 729 00:40:13,472 --> 00:40:16,342 Just say "Robbie" For me. 730 00:40:16,375 --> 00:40:18,544 Robbie was my friend. 731 00:40:20,646 --> 00:40:23,649 You know, my brother And his friends 732 00:40:23,682 --> 00:40:26,385 Were out one night... Drinking, 733 00:40:26,419 --> 00:40:28,721 And they got Into this fight With these guys, 734 00:40:28,754 --> 00:40:32,224 And then all My brother's friends, They ran off on him. 735 00:40:32,258 --> 00:40:35,761 And he got beaten. He got beaten to death. 736 00:40:35,795 --> 00:40:39,565 And no one ever told Who did it. 737 00:40:42,101 --> 00:40:45,538 I used to think that was The cruelest thing 738 00:40:45,571 --> 00:40:48,641 That could happen to a person, The cruelest way to die, 739 00:40:48,674 --> 00:40:50,509 To be abandoned By your friends. 740 00:40:52,378 --> 00:40:55,815 I thought my brother Suffered the worst fate Possible. 741 00:40:58,150 --> 00:40:59,919 But then I realized 742 00:40:59,952 --> 00:41:03,456 It was probably a lot worse For those friends that ran off. 743 00:41:03,489 --> 00:41:05,324 A lot worse. 744 00:41:20,372 --> 00:41:22,475 [ man ]: What's your offer? 745 00:41:22,508 --> 00:41:26,445 Criminal negligence if he Gives us the other kid And testifies. 746 00:41:26,479 --> 00:41:29,348 [ man ]: I know the father. He'll probably try To bargain down 747 00:41:29,381 --> 00:41:32,585 To assault causing, If his son wasn't there For the killing, 748 00:41:32,618 --> 00:41:35,621 But I'm not prepared To go that far. 749 00:41:35,654 --> 00:41:38,357 Fellas, Slow the hell down here, Fellas. 750 00:41:39,325 --> 00:41:41,527 You might be curious To know the facts, no? 751 00:41:41,560 --> 00:41:44,797 If you've got Any new information, We'd love to hear it. 752 00:41:44,830 --> 00:41:47,633 There are Conflicting versions Of what happened, 753 00:41:47,666 --> 00:41:49,602 But you guys Are in a big rush. 754 00:41:49,635 --> 00:41:52,037 You can't go signing off On any deal with this kid, nate. 755 00:41:52,071 --> 00:41:53,739 Who did you talk to? 756 00:41:53,772 --> 00:41:57,276 - how far along Are you on this? - we're close. 757 00:41:57,309 --> 00:42:00,479 [ regan ]: Who's dealing now? 758 00:42:01,714 --> 00:42:03,415 Just keep this open, Okay? 759 00:42:03,449 --> 00:42:04,950 Until you've hear from the kid Who was there. 760 00:42:04,984 --> 00:42:06,485 I'll bring him up here. 761 00:42:06,519 --> 00:42:08,487 You don't have the power To make any deals. 762 00:42:08,521 --> 00:42:10,022 You tell us his name. 763 00:42:10,055 --> 00:42:11,490 Or what? 764 00:42:11,524 --> 00:42:13,692 What are you going to do, Charge me with obstruction? 765 00:42:15,261 --> 00:42:18,063 Good. I'll do my bit, 766 00:42:18,097 --> 00:42:19,932 And then I'll open An inquiry, 767 00:42:19,965 --> 00:42:22,368 And you guys can be called As witnesses in my court 768 00:42:22,401 --> 00:42:24,737 And you can testify As to why you would make 769 00:42:24,770 --> 00:42:26,839 A deal with the kid Who dealt the fatal blow. 770 00:42:29,108 --> 00:42:31,510 Well, in that case, I'd like to hear the other Statement. 771 00:42:31,544 --> 00:42:35,014 Thank you. That's a... That's a good decision. 772 00:42:35,047 --> 00:42:37,583 And you have a chance For another good decision now. 773 00:42:39,084 --> 00:42:44,356 I want a full report On future recommendations On how we deal with 774 00:42:44,390 --> 00:42:46,458 These juvenile Confidential informants. 775 00:42:46,492 --> 00:42:49,461 I want it on my desk monday Morning or tuesday morning. 776 00:42:49,495 --> 00:42:52,097 I'm going to go To full public inquest on this. 777 00:42:53,832 --> 00:42:55,467 [ dominic ]: I'll just... 778 00:42:55,501 --> 00:42:57,803 Bring the kid upstairs, Then, shall I? 779 00:43:05,210 --> 00:43:07,212 [ theme music playing ] 61439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.