Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,351 --> 00:00:04,545
Been trying to keep him
all the way out.
2
00:00:04,569 --> 00:00:06,571
But I'm here. I ain't there.
3
00:00:06,615 --> 00:00:07,766
Picked up Darryl
at a house party.
4
00:00:07,790 --> 00:00:09,115
But he blew zero
on the breathalyzer.
5
00:00:09,139 --> 00:00:10,401
As a courtesy,
6
00:00:10,445 --> 00:00:11,770
I'm releasing him
into your custody.
7
00:00:11,794 --> 00:00:12,945
Something happened to Darryl.
8
00:00:12,969 --> 00:00:14,318
The boy was shot.
9
00:00:14,362 --> 00:00:16,146
They took Darryl
to surgery already.
10
00:00:16,190 --> 00:00:18,975
Now, reading is hard.
11
00:00:19,019 --> 00:00:20,083
Did Kelly do something
wrong again? No.
12
00:00:20,107 --> 00:00:22,761
I-I think she might
have dyslexia.
13
00:00:22,805 --> 00:00:24,652
You still helping her
with her reading, the dyslexia?
14
00:00:24,676 --> 00:00:25,851
Couple times a week, yeah.
15
00:00:25,895 --> 00:00:27,549
Her mom says that
she's about to start
16
00:00:27,592 --> 00:00:28,743
a new charter school this year.
17
00:00:28,767 --> 00:00:30,769
I'm in a financial hole. Deep.
18
00:00:30,813 --> 00:00:32,225
What's this? That's the end of the story
19
00:00:32,249 --> 00:00:33,555
between you and Sergeant Kay.
20
00:00:33,598 --> 00:00:35,078
You're out of Deacon's life now.
21
00:00:35,122 --> 00:00:36,775
- That kiss.
- I thought that was...
22
00:00:36,819 --> 00:00:37,994
a mutual moment that we had.
23
00:00:38,038 --> 00:00:39,387
Was I wrong?
24
00:00:39,430 --> 00:00:40,997
I moved in with Ty and Kira.
25
00:00:41,041 --> 00:00:42,825
You and me, we're...
26
00:00:42,868 --> 00:00:44,087
teammates. That's all.
27
00:00:55,316 --> 00:00:56,360
Any change?
28
00:00:56,404 --> 00:00:57,927
He's stable.
29
00:00:57,970 --> 00:00:59,537
You've been here all night long.
30
00:00:59,581 --> 00:01:01,365
I know. Go home. Shower.
31
00:01:01,409 --> 00:01:03,249
Get some sleep. I'll be
here to watch over him.
32
00:01:06,892 --> 00:01:09,069
Visiting hours start soon.
33
00:01:09,112 --> 00:01:10,983
You going to tell Leroy?
34
00:01:11,027 --> 00:01:12,768
Yeah.
35
00:01:26,086 --> 00:01:28,044
Call me as soon
as the kid wakes up.
36
00:01:28,088 --> 00:01:29,219
Ask for Detective Billings.
37
00:01:31,743 --> 00:01:33,354
Detective?
38
00:01:33,397 --> 00:01:34,766
I'm Sergeant
Daniel Harrelson, SWAT.
39
00:01:34,790 --> 00:01:36,531
Yeah, Billings, Southwest.
40
00:01:36,574 --> 00:01:38,509
Are you running point on
the Darryl Henderson case? Yep.
41
00:01:38,533 --> 00:01:40,839
Do you know what went down yet?
42
00:01:40,883 --> 00:01:42,885
No, I'm still trying
to piece it together.
43
00:01:42,928 --> 00:01:45,714
Best guess is, the kid took
a job delivering snack foods,
44
00:01:45,757 --> 00:01:47,170
saw how much cash was involved,
roped one of his friends
45
00:01:47,194 --> 00:01:48,456
into robbing the truck.
46
00:01:48,499 --> 00:01:50,719
Probably a disagreement
over the split.
47
00:01:50,762 --> 00:01:52,262
Friend pulls a piece,
you can fill in the rest.
48
00:01:52,286 --> 00:01:53,872
Wait a minute. You think
Darryl was involved
49
00:01:53,896 --> 00:01:55,550
in the crime?
50
00:01:55,593 --> 00:01:57,180
Son of a major felon,
who just got out of juvie
51
00:01:57,204 --> 00:01:59,269
for armed robbery, he's now
involved in an armed robbery?
52
00:01:59,293 --> 00:02:01,469
Come on.
53
00:02:01,512 --> 00:02:02,818
I'm sorry.
54
00:02:02,861 --> 00:02:04,559
I'm juggling, like,
a half a dozen cases.
55
00:02:04,602 --> 00:02:06,256
I got to take this.
56
00:02:12,871 --> 00:02:15,874
Special Agent Benson. Captain Cortez.
57
00:02:15,918 --> 00:02:17,896
Thanks for seeing me
on such short notice. My pleasure.
58
00:02:17,920 --> 00:02:19,115
What couldn't wait? Right down
to business.
59
00:02:19,139 --> 00:02:21,358
I love it.
60
00:02:21,402 --> 00:02:24,361
For the last three months,
the FBI has been tracking
61
00:02:24,405 --> 00:02:26,885
a ring of sex traffickers
operating out of Jalisco.
62
00:02:26,929 --> 00:02:28,931
They have moved hundreds
of women and children
63
00:02:28,974 --> 00:02:31,716
over the Arizona-Mexico border,
and that number is set to grow.
64
00:02:31,760 --> 00:02:34,200
How does that involve the LAPD?
Next month, the ring's leader,
65
00:02:34,241 --> 00:02:36,504
Rodrigo Navarro, will be
setting foot on U.S. soil
66
00:02:36,547 --> 00:02:38,288
for the first time
in three years.
67
00:02:38,332 --> 00:02:41,204
Now he's looking for someone to
coordinate his entry stateside,
68
00:02:41,248 --> 00:02:43,728
and we had an agent ready to go
undercover as his coordinator.
69
00:02:43,772 --> 00:02:45,750
But a recent data breach in
the Phoenix field office
70
00:02:45,774 --> 00:02:47,471
has us worried she'll be made.
71
00:02:47,515 --> 00:02:49,319
You're not looking
for SWAT's help are you? No.
72
00:02:49,343 --> 00:02:50,953
Because of the data breach,
73
00:02:50,996 --> 00:02:53,018
we need someone outside of
the Bureau to step in for her.
74
00:02:53,042 --> 00:02:54,826
We want you.
75
00:02:54,870 --> 00:02:57,612
Your work in Mexico
was impressive.
76
00:02:57,655 --> 00:02:59,353
And it had to feel
a little satisfying.
77
00:02:59,396 --> 00:03:01,485
How long are we talking? Two weeks
78
00:03:01,529 --> 00:03:03,052
prep, two weeks undercover.
79
00:03:03,095 --> 00:03:04,682
Think Commander Hicks will loan
you out for a month?
80
00:03:04,706 --> 00:03:05,944
You haven't run this by him yet?
81
00:03:05,968 --> 00:03:08,449
No point if you're not on board.
I don't know.
82
00:03:08,492 --> 00:03:09,841
Mexico City was a few days.
83
00:03:09,885 --> 00:03:12,627
But a month?
I have commitments to SWAT.
84
00:03:12,670 --> 00:03:14,498
To the LAPD.I understand that it is
85
00:03:14,542 --> 00:03:16,718
short notice, but you have
an opportunity here
86
00:03:16,761 --> 00:03:18,589
to save hundreds of
women and children.
87
00:03:18,633 --> 00:03:20,374
I save lives here, overseeing 85
88
00:03:20,417 --> 00:03:21,984
SWAT officers as they handle
89
00:03:22,027 --> 00:03:23,638
the biggest emergencies
in the city.
90
00:03:23,681 --> 00:03:25,466
And I'm not knocking that.
91
00:03:25,509 --> 00:03:27,705
I'm just saying that it would be
a damn shame to keep someone
92
00:03:27,729 --> 00:03:29,426
with your instincts
stuck behind a desk.
93
00:03:29,470 --> 00:03:31,123
Promise me you'll
read the case file
94
00:03:31,167 --> 00:03:32,212
before saying no?
95
00:03:34,562 --> 00:03:36,390
I'll take a look. That's all I ask.
96
00:03:36,433 --> 00:03:38,348
Thank you.
97
00:03:52,667 --> 00:03:54,277
I take it you already heard.
98
00:03:54,321 --> 00:03:57,889
Heard enough but not
everything. How bad is he?
99
00:03:57,933 --> 00:03:59,848
He got one in the chest,
one in the leg.
100
00:03:59,891 --> 00:04:01,545
He was in surgery all yesterday.
101
00:04:01,589 --> 00:04:03,112
Right now he's in the ICU.
102
00:04:03,155 --> 00:04:06,550
Had to hear my son
got shot thirdhand.
103
00:04:06,594 --> 00:04:09,988
Didn't even get the
courtesy of a phone call.
104
00:04:10,032 --> 00:04:11,923
I felt like it was best
to come tell you in person,
105
00:04:11,947 --> 00:04:14,993
so I got down here
as soon as I could.
106
00:04:15,037 --> 00:04:16,299
Know who shot him yet?
107
00:04:16,343 --> 00:04:18,954
No.
108
00:04:18,997 --> 00:04:20,782
You? Anything on your end?
109
00:04:20,825 --> 00:04:23,524
Anybody who got beef
with the Hammers or you?
110
00:04:23,567 --> 00:04:25,308
That it would've spilled
over onto Darryl?
111
00:04:25,352 --> 00:04:27,179
You serious right now?
112
00:04:27,223 --> 00:04:29,617
You took my son out of juvie
without telling me.
113
00:04:29,660 --> 00:04:31,401
You took him in
without telling me.
114
00:04:31,445 --> 00:04:32,987
You really think I wouldn't
find out my son
115
00:04:33,011 --> 00:04:34,317
was living with a cop?
116
00:04:34,361 --> 00:04:36,014
I wasn't trying
to hide it, Leroy.
117
00:04:36,058 --> 00:04:37,905
Man, you should've left him
in juvie where I could
118
00:04:37,929 --> 00:04:40,236
look out for him. He almost died in juvie!
119
00:04:40,280 --> 00:04:42,083
What, you think this
"assert your dominance" crap
120
00:04:42,107 --> 00:04:43,824
was gonna help keep him alive?
It's kept me alive.
121
00:04:43,848 --> 00:04:45,241
He ain't you,
Leroy, you know that!
122
00:04:45,285 --> 00:04:47,548
No, but he's my son. Not yours.
123
00:04:47,591 --> 00:04:49,376
Ain't nobody disputing that.
124
00:04:49,419 --> 00:04:51,310
But if you want the truth,
you ain't been there for him.
125
00:04:51,334 --> 00:04:52,944
I ain't had much choice. Stop it!
126
00:04:52,988 --> 00:04:55,033
You had a choice. We both did.
127
00:04:55,077 --> 00:04:56,402
You come here
to mix it up with me?
128
00:04:56,426 --> 00:04:57,993
No, I came here
to keep the peace.
129
00:04:58,036 --> 00:04:59,081
How's that? Leroy,
130
00:04:59,124 --> 00:05:00,822
if you ain't done it already,
131
00:05:00,865 --> 00:05:02,930
as soon as I walk out that door,
you're gonna call O-Dog
132
00:05:02,954 --> 00:05:04,715
or one of your Gs you used
to roll with because
133
00:05:04,739 --> 00:05:06,059
you want retribution
for your son.
134
00:05:06,088 --> 00:05:08,308
You know you do.
And I'm asking you
135
00:05:08,351 --> 00:05:11,093
to stand down.
Let me handle it. I let this go
136
00:05:11,136 --> 00:05:13,791
without consequence, pretty soon
I'll be staring down
137
00:05:13,835 --> 00:05:15,140
someone else's barrel. Just how
138
00:05:15,184 --> 00:05:17,055
this life is, man.
Nah, I got to make my move.
139
00:05:17,099 --> 00:05:19,319
No, you don't.
Not this time, man.
140
00:05:19,362 --> 00:05:21,625
Hey, the world don't start
spinning the other way around
141
00:05:21,669 --> 00:05:23,453
just 'cause you say so!
142
00:05:23,497 --> 00:05:25,301
Leroy, I'm gonna find out
who did this to Darryl.
143
00:05:25,325 --> 00:05:26,804
I give you my word.
144
00:05:26,848 --> 00:05:29,807
I don't know what
that means no more.
145
00:05:32,332 --> 00:05:36,118
You do you. I do me.
146
00:05:45,388 --> 00:05:47,129
No.
147
00:05:47,172 --> 00:05:49,827
It's a conflict of interest,
you being involved in the case.
148
00:05:49,871 --> 00:05:51,501
Sir, the detective's already
made up his mind,
149
00:05:51,525 --> 00:05:53,004
and thinks Darryl was involved.
150
00:05:53,048 --> 00:05:54,547
Well, I'm sure the facts
will shake out.
151
00:05:54,571 --> 00:05:55,833
Give it a day or two.
152
00:05:55,877 --> 00:05:57,028
Take the time.
Go be with the kid.
153
00:05:57,052 --> 00:05:58,488
I'm not doing him any good
154
00:05:58,532 --> 00:06:00,466
sitting in the hospital waiting
while whoever did this
155
00:06:00,490 --> 00:06:02,231
is getting away with it.
156
00:06:02,274 --> 00:06:05,060
Darryl's father, Leroy,
you know he ain't playing.
157
00:06:05,103 --> 00:06:06,061
He's already got guys
on the street
158
00:06:06,104 --> 00:06:07,279
searching for the shooter.
159
00:06:07,323 --> 00:06:09,020
And they ain't
waiting on warrants.
160
00:06:09,064 --> 00:06:11,414
They gonna be breaking down
doors and knocking heads,
161
00:06:11,458 --> 00:06:14,025
and when they find him,
they're gonna kill him.
162
00:06:14,069 --> 00:06:16,308
Along with any chance I got
at clearing Darryl's name. Hondo,
163
00:06:16,332 --> 00:06:17,377
we're SWAT!
164
00:06:17,420 --> 00:06:19,422
We don't run robbery
investigations.
165
00:06:19,466 --> 00:06:20,684
That's not what we do.
166
00:06:20,728 --> 00:06:22,270
I'm looking into this one way
or the other.
167
00:06:22,294 --> 00:06:24,514
So we can either
make this official,
168
00:06:24,558 --> 00:06:26,647
or you can wonder
what I'm doing on my day off.
169
00:06:30,955 --> 00:06:32,348
I'll call the captain
at Southwest,
170
00:06:32,392 --> 00:06:34,481
give him the heads-up. Thank you.
171
00:06:34,524 --> 00:06:36,787
Hondo.
172
00:06:39,921 --> 00:06:43,707
You keep that case detective
informed of all your movements.
173
00:06:43,751 --> 00:06:45,709
I catch wind of any impropriety,
174
00:06:45,753 --> 00:06:47,450
I'll pull you right back.
175
00:06:47,494 --> 00:06:49,626
Clear? Crystal.
176
00:07:01,159 --> 00:07:02,987
Have a nice day. Okay, good.
177
00:07:03,031 --> 00:07:05,337
So you close out
the order like this,
178
00:07:05,381 --> 00:07:06,948
and you're ready
for the next customer.
179
00:07:06,991 --> 00:07:07,991
Hi, how...
180
00:07:10,778 --> 00:07:11,842
Brad, what are you doing here?
181
00:07:11,866 --> 00:07:13,476
Look, I told you that
182
00:07:13,520 --> 00:07:15,565
I would mail you
your final paycheck.
183
00:07:22,224 --> 00:07:25,314
You didn't have to
get it dry-cleaned.
184
00:07:26,881 --> 00:07:28,491
Okay.
185
00:07:33,540 --> 00:07:35,648
- Sorry about that, folks.
- We'll get that taken care of.
186
00:07:35,672 --> 00:07:38,022
Jen, can you grab a broom?
187
00:07:38,066 --> 00:07:40,503
Who wasthat? That was Brad.
188
00:07:40,547 --> 00:07:42,418
He used to work here,
but we had to let him go
189
00:07:42,462 --> 00:07:44,072
because he verbally
abused a customer.
190
00:07:44,115 --> 00:07:45,552
Asked for hot coffee.
191
00:07:45,595 --> 00:07:46,901
This ain't even warm.
192
00:07:46,944 --> 00:07:48,598
Sorry. Let me fix that for you.
193
00:08:05,659 --> 00:08:07,617
No.
194
00:08:56,623 --> 00:09:02,280
She. Said. In. A.
195
00:09:02,324 --> 00:09:04,108
Wh-wh is...
196
00:09:04,152 --> 00:09:06,284
Now, don't sound it out.
We've read this word before.
197
00:09:06,328 --> 00:09:08,156
Just, just, take a second.
198
00:09:08,199 --> 00:09:11,072
Study the letters.
199
00:09:11,115 --> 00:09:14,466
Wh... Is, Wh... Is...
200
00:09:14,510 --> 00:09:15,859
Whisper. Atta girl!
201
00:09:15,903 --> 00:09:17,905
Yeah! Hey,
202
00:09:17,948 --> 00:09:19,230
wait'll you start
at the new school, Kelly.
203
00:09:19,254 --> 00:09:20,560
They have a whole program
204
00:09:20,603 --> 00:09:21,711
just for kids with dyslexia.
205
00:09:21,735 --> 00:09:23,301
Teachers with special training.
206
00:09:23,345 --> 00:09:24,476
I'm expecting all As.
207
00:09:24,520 --> 00:09:25,608
Maybe a few Bs.
208
00:09:25,652 --> 00:09:26,957
Just do your best, okay? Listen,
209
00:09:27,001 --> 00:09:27,958
why don't you pack up,
and I'm gonna talk
210
00:09:28,002 --> 00:09:30,004
to your mom for a second.
211
00:09:30,047 --> 00:09:32,223
I can't thank you enough
for helping her.
212
00:09:32,267 --> 00:09:34,443
I never thought I would see
above a C-minus
213
00:09:34,486 --> 00:09:36,967
on her report card. What's going on, Tuana?
214
00:09:37,011 --> 00:09:38,641
Everything's still good to go
with the charter school, right?
215
00:09:38,665 --> 00:09:41,581
Last week, they asked
for her discipline record,
216
00:09:41,624 --> 00:09:43,800
and you know the trouble
she was getting into
217
00:09:43,844 --> 00:09:46,803
before she was diagnosed. No way.
So they want to pull her spot?
218
00:09:46,847 --> 00:09:49,414
I thought winning the lottery
guaranteed her seat in the fall.
219
00:09:49,458 --> 00:09:51,610
They can't, they can't just take that away.
The school district says
220
00:09:51,634 --> 00:09:53,786
it's up to the principal,
and the principal is concerned
221
00:09:53,810 --> 00:09:55,745
about her conduct. Yeah, but Kelly's
been working so hard.
222
00:09:55,769 --> 00:09:57,161
She's so excited.
223
00:09:57,205 --> 00:09:58,443
I don't know how
I'm gonna tell her.
224
00:09:58,467 --> 00:10:00,077
No, look, look, no, no.
225
00:10:00,121 --> 00:10:01,818
No, we are not gonna
take no for an answer.
226
00:10:01,862 --> 00:10:03,646
Okay? Don't worry. I got this.
227
00:10:03,690 --> 00:10:06,257
Luca, you have done
more than enough. If Kelly stays
228
00:10:06,301 --> 00:10:08,661
at her current school, she's
just gonna keep falling behind,
229
00:10:08,695 --> 00:10:10,958
no matter how many of these
sessions we do each week.
230
00:10:11,001 --> 00:10:13,743
She deserves better.
231
00:10:13,787 --> 00:10:16,180
Look, I got to run.
But I'm gonna make a few calls.
232
00:10:16,224 --> 00:10:17,486
I'll see what I can do.
233
00:10:17,529 --> 00:10:20,271
I'm gonna fix this, okay?
234
00:10:20,315 --> 00:10:22,032
Hey, you just keep
working hard, all right? Okay.
235
00:10:22,056 --> 00:10:23,056
Okay.
236
00:10:25,233 --> 00:10:27,148
Patrol sent over an ID
of our shooting suspect.
237
00:10:27,191 --> 00:10:29,280
Brad Thomas. He's got one prior.
238
00:10:29,324 --> 00:10:30,823
Threatened someone
over a parking spot.
239
00:10:30,847 --> 00:10:32,022
Social media shows that
240
00:10:32,066 --> 00:10:33,217
he's a champion
competitive shooter.
241
00:10:33,241 --> 00:10:34,827
He's got two guns registered
to his name,
242
00:10:34,851 --> 00:10:37,027
a Glock 17 and a Remington 700.
243
00:10:37,071 --> 00:10:39,682
He was fired from his job
at the diner two days ago.
244
00:10:39,726 --> 00:10:41,007
Whatever happened to
dealing with rejection
245
00:10:41,031 --> 00:10:42,313
like a normal human being? TAN
Yeah, right?
246
00:10:42,337 --> 00:10:43,662
Sinking a few beers,
bitching to friends,
247
00:10:43,686 --> 00:10:44,992
wake up next day
with a hangover,
248
00:10:45,035 --> 00:10:46,471
hit the Help Wanted sections.
249
00:10:46,515 --> 00:10:48,212
Street, why are you so quiet?
250
00:10:48,256 --> 00:10:49,712
This got anything to do with
you not coming home last night?
251
00:10:49,736 --> 00:10:50,800
Really? Somebody
finally swiped right,
252
00:10:50,824 --> 00:10:53,087
give you a pity date? No, I...
253
00:10:53,130 --> 00:10:54,717
Listen up. Patrol
just completed a grid search
254
00:10:54,741 --> 00:10:56,501
the restaurant. No sign
of Brad, he's in the wind.
255
00:10:56,525 --> 00:10:57,937
But his pay slips show
that he's living
256
00:10:57,961 --> 00:10:59,199
in a boarding house
in Santa Monica.
257
00:10:59,223 --> 00:11:00,703
So Luca, let's head there.Yep.
258
00:11:00,747 --> 00:11:02,531
Treating him
as an active shooter.
259
00:11:15,239 --> 00:11:16,719
Tan.
260
00:11:20,375 --> 00:11:21,985
Right side clear! Left side clear!
261
00:11:22,029 --> 00:11:23,900
Clear.
262
00:11:23,944 --> 00:11:25,510
He's not here. 30-David
to Command.
263
00:11:25,554 --> 00:11:27,034
No sign of Brad Thomas.
264
00:11:28,949 --> 00:11:31,429
Does he have a family? A wife, Lara Thomas.
265
00:11:31,473 --> 00:11:33,170
We're working on
bringing her in.
266
00:11:33,214 --> 00:11:34,955
And a daughter, Thea Thomas.
267
00:11:34,998 --> 00:11:36,783
Three years old...
268
00:11:36,826 --> 00:11:38,959
Wait.
269
00:11:39,002 --> 00:11:40,351
His daughter died.
270
00:11:40,395 --> 00:11:41,831
Nine months ago.
271
00:11:41,875 --> 00:11:43,354
Well, that could be one trigger.
272
00:11:43,398 --> 00:11:44,616
Empty ammo boxes here.
273
00:11:44,660 --> 00:11:46,270
Got to be at least
200 rounds' worth.
274
00:11:46,314 --> 00:11:48,161
With that much ammo, he's got
to be planning something big.
275
00:11:48,185 --> 00:11:49,380
Before he turns the gun
on himself.
276
00:11:49,404 --> 00:11:51,972
This guy laid out
a funeral suit.
277
00:11:52,015 --> 00:11:53,535
He's not planning to
live through this.
278
00:11:56,541 --> 00:11:59,457
You said Brad killed two people?
279
00:11:59,501 --> 00:12:01,155
Yes, he did.
280
00:12:01,198 --> 00:12:03,940
We want to make sure that number
doesn't get higher.
281
00:12:03,984 --> 00:12:07,335
You think he might want
to hurt more people? We don't know.
282
00:12:07,378 --> 00:12:09,467
That's why we need to ask you
some questions, Lara.
283
00:12:09,511 --> 00:12:10,904
Witnesses said your husband was
284
00:12:10,947 --> 00:12:12,601
driving your car.
Do you have any idea
285
00:12:12,644 --> 00:12:13,883
where he was headed,
what he was planning?
286
00:12:13,907 --> 00:12:15,647
No.
287
00:12:15,691 --> 00:12:17,911
No, I haven't seen
him for weeks. Why not?
288
00:12:17,954 --> 00:12:19,651
I've been in rehab.
289
00:12:19,695 --> 00:12:21,871
The Mercer Center?
It's a 60-day program,
290
00:12:21,915 --> 00:12:23,786
so they made,
an exception for me to get out
291
00:12:23,830 --> 00:12:25,657
and come here. They don't allow visitors?
292
00:12:29,574 --> 00:12:31,359
Brad and I were getting
a d-divorce.
293
00:12:31,402 --> 00:12:33,282
Is it because of what happened
to your daughter?
294
00:12:34,362 --> 00:12:35,929
Yeah, that morning,
295
00:12:35,972 --> 00:12:37,931
she, she was fine.
296
00:12:37,974 --> 00:12:41,151
She, she woke up smiling,
like always.
297
00:12:41,195 --> 00:12:44,851
We went and played
at the park and...
298
00:12:44,894 --> 00:12:46,200
by the afternoon, she was gone.
299
00:12:48,550 --> 00:12:50,770
It was meningitis.
300
00:12:50,813 --> 00:12:52,075
Well,
301
00:12:52,119 --> 00:12:53,816
we're very sorry for your loss.
302
00:12:56,253 --> 00:12:58,081
Yesterday was her birthday.
303
00:12:58,125 --> 00:13:00,388
She, she would have been four.
304
00:13:02,477 --> 00:13:05,306
Lara, did Brad hold any grudges?
305
00:13:05,349 --> 00:13:07,221
Was he angry
with anyone specifically?
306
00:13:07,264 --> 00:13:09,876
I-I don't know.
307
00:13:09,919 --> 00:13:11,399
The world?
308
00:13:13,488 --> 00:13:15,142
Do you have any idea what it's,
309
00:13:15,185 --> 00:13:16,708
like to lose a child?
310
00:13:18,754 --> 00:13:22,671
Well, they say most marriages
don't survive it.
311
00:13:22,714 --> 00:13:25,674
But, I don't know
how most people do.
312
00:13:25,717 --> 00:13:27,719
You know, I started,
313
00:13:27,763 --> 00:13:30,984
drinking, other stuff,
too, but I'm-I'm clean.
314
00:13:31,027 --> 00:13:34,726
36... 36 days.
315
00:13:34,770 --> 00:13:37,642
But, Brad, he took
so much time off of work
316
00:13:37,686 --> 00:13:39,296
to-to help me out,
though, you know,
317
00:13:39,340 --> 00:13:41,516
he got, he got fired.
And he was a chef.
318
00:13:41,559 --> 00:13:44,214
At a nice restaurant.
319
00:13:44,258 --> 00:13:47,261
Downtown.
320
00:13:47,304 --> 00:13:50,003
Can you just imagine going
from that... to a diner?
321
00:13:50,046 --> 00:13:51,831
And of course,
without his paychecks,
322
00:13:51,874 --> 00:13:53,789
we couldn't keep up
with the mortgage.
323
00:13:53,833 --> 00:13:56,096
So the bank took the house
and I didn't care,
324
00:13:56,139 --> 00:13:58,533
but, um...
325
00:13:58,576 --> 00:14:01,318
but Brad did.
326
00:14:01,362 --> 00:14:04,495
He said it was where
all his memories were of Thea.
327
00:14:07,411 --> 00:14:09,718
We're gonna, um...
328
00:14:09,761 --> 00:14:11,502
need the name
of that restaurant downtown,
329
00:14:11,546 --> 00:14:13,809
the bank that
foreclosed on the house
330
00:14:13,853 --> 00:14:16,420
and the hospital
where Thea was taken and...
331
00:14:16,464 --> 00:14:17,944
any other potential targets.
332
00:14:17,987 --> 00:14:19,771
All right?
333
00:14:19,815 --> 00:14:21,445
We'll have one of our officers
help you out.
334
00:14:21,469 --> 00:14:22,774
Yep.
335
00:14:26,735 --> 00:14:28,408
So, Street, if you weren't
on a date last night,
336
00:14:28,432 --> 00:14:29,956
where were you?
337
00:14:29,999 --> 00:14:32,132
I... Tan. I need you to help out
338
00:14:32,175 --> 00:14:33,873
the shooter's wife, Lara Thomas.
339
00:14:33,916 --> 00:14:35,222
She's in my office. Yeah, on it.
340
00:14:35,265 --> 00:14:38,399
Actually, I, been staying
341
00:14:38,442 --> 00:14:39,680
at my mom's apartment
the last few nights,
342
00:14:39,704 --> 00:14:41,097
hoping she'll show up.
343
00:14:41,141 --> 00:14:43,056
Nothing yet.
344
00:14:43,099 --> 00:14:44,622
Good luck with that.
345
00:14:44,666 --> 00:14:46,494
Hey.
346
00:14:49,801 --> 00:14:51,891
When are we...
347
00:14:51,934 --> 00:14:53,414
I mean, when are we
gonna talk about
348
00:14:53,457 --> 00:14:55,285
all this...
awkwardness between us?
349
00:14:55,329 --> 00:14:57,984
We're not. We're just...
gonna do our jobs.
350
00:15:15,610 --> 00:15:16,828
Detective.
351
00:15:17,960 --> 00:15:19,353
Sergeant.
352
00:15:21,703 --> 00:15:23,202
I already spent the entire day
here yesterday.
353
00:15:23,226 --> 00:15:25,315
I wasn't planning on another.
354
00:15:25,359 --> 00:15:26,597
I wish you had
told me this morning
355
00:15:26,621 --> 00:15:27,728
you had a personal
stake in the case.
356
00:15:27,752 --> 00:15:29,145
Is the kid friend or family?
357
00:15:29,189 --> 00:15:30,886
A little of both.
358
00:15:30,930 --> 00:15:32,975
Right. This is the
delivery driver.
359
00:15:33,019 --> 00:15:34,890
Jorge Romero.
360
00:15:34,934 --> 00:15:37,153
He'll run you through
what he saw.
361
00:15:37,197 --> 00:15:39,068
Mr. Romero.
362
00:15:39,112 --> 00:15:40,678
I'm Sergeant Daniel Harrelson,
363
00:15:40,722 --> 00:15:42,158
Hondo, right? Yeah...
364
00:15:42,202 --> 00:15:43,943
Darryl never shuts up about you.
365
00:15:43,986 --> 00:15:46,771
How's he doing? Not great.
366
00:15:46,815 --> 00:15:48,164
I'm sorry to hear that.
367
00:15:48,208 --> 00:15:49,228
Look, I know you've already told.
368
00:15:49,252 --> 00:15:50,732
Detective Billings
what happened,
369
00:15:50,775 --> 00:15:52,275
but I'd appreciate it
if you'd run through it for me.
370
00:15:52,299 --> 00:15:54,083
Yeah, u-um...
371
00:15:54,127 --> 00:15:55,626
Darryl and me had
already unloaded the boxes.
372
00:15:55,650 --> 00:15:57,043
I was inside
373
00:15:57,086 --> 00:15:58,368
working out payment
with the owner,
374
00:15:58,392 --> 00:15:59,828
when Darryl rushed out.
375
00:15:59,871 --> 00:16:01,177
30 seconds later, I hear this...
376
00:16:01,221 --> 00:16:03,397
"pop pop."
377
00:16:03,440 --> 00:16:06,008
I came out, saw Darryl
lying right there.
378
00:16:06,052 --> 00:16:07,444
Did you see the shooter's face?
379
00:16:07,488 --> 00:16:08,968
Clothes, tats, anything?
380
00:16:09,011 --> 00:16:10,684
Um, by the time I got
out here, guy was gone.
381
00:16:10,708 --> 00:16:12,145
So was my cashbox.
382
00:16:12,188 --> 00:16:13,885
I don't know.
383
00:16:13,929 --> 00:16:15,322
I've hired a lot
of troubled kids,
384
00:16:15,365 --> 00:16:17,019
you know, give them
a second chance
385
00:16:17,063 --> 00:16:19,630
to start their life over and...
386
00:16:19,674 --> 00:16:21,594
I never saw any of them
want it as bad as Darryl.
387
00:16:21,632 --> 00:16:23,504
Yeah.
388
00:16:23,547 --> 00:16:25,985
Look, if you remember
anything at all,
389
00:16:26,028 --> 00:16:27,464
you call me directly
390
00:16:27,508 --> 00:16:28,988
at this number.
391
00:16:29,031 --> 00:16:30,163
Yeah.
392
00:16:40,477 --> 00:16:42,827
You already checked that camera?
Yeah.
393
00:16:42,871 --> 00:16:44,786
Belongs to the restaurant
around the corner.
394
00:16:44,829 --> 00:16:46,875
Owner's out of the country,
395
00:16:46,918 --> 00:16:48,940
manager says he won't show us
anything without a subpoena.
396
00:16:48,964 --> 00:16:51,227
You write one up? It's on the top
of my to-do list.
397
00:16:51,271 --> 00:16:53,205
I'm assuming you checked
for prints, ran ballistics?
398
00:16:53,229 --> 00:16:54,622
Look, I know how to do my job.
399
00:16:54,665 --> 00:16:56,537
No prints, submitted
ballistics yesterday.
400
00:16:56,580 --> 00:16:57,993
All right, I've got a buddy
at FAU who owes me.
401
00:16:58,017 --> 00:16:59,298
He'll put a rush on it. Can't wait.
402
00:16:59,322 --> 00:17:01,542
Hey. Why do I get the feeling
403
00:17:01,585 --> 00:17:03,413
that this case ain't
too priority for you?
404
00:17:03,457 --> 00:17:04,564
Because it's not.
I'm working five other cases
405
00:17:04,588 --> 00:17:05,981
right now,
three of them homicides
406
00:17:06,025 --> 00:17:07,504
with innocent victims.
407
00:17:07,548 --> 00:17:09,550
Am I missing something here?
408
00:17:09,593 --> 00:17:11,093
Because Jorge didn't
mention a thing that points
409
00:17:11,117 --> 00:17:12,790
a finger at Darryl. Is that
your impartial opinion?
410
00:17:12,814 --> 00:17:14,555
Look, no offense,
but this kid of yours
411
00:17:14,598 --> 00:17:16,731
got picked up with a bunch
of other bangers held at
412
00:17:16,774 --> 00:17:18,926
the 77th a few weeks back. And
he was released without charge.
413
00:17:18,950 --> 00:17:21,127
Into your custody. Come on, man.
414
00:17:21,170 --> 00:17:22,974
You're telling me you didn't
pull any strings there?
415
00:17:22,998 --> 00:17:25,044
Look, I get it.
You two are close.
416
00:17:25,087 --> 00:17:27,109
If I'd known that this morning,
I would have held my tongue.
417
00:17:27,133 --> 00:17:28,569
But my theory still stands.
418
00:17:28,612 --> 00:17:30,484
Kid with his past,
stack of stolen cash
419
00:17:30,527 --> 00:17:32,331
in his pocket doesn't scream, "Innocent."
Wait a minute, wait a minute.
420
00:17:32,355 --> 00:17:33,965
The cash was in his pocket?
421
00:17:34,009 --> 00:17:35,595
Most of it disappeared
with the cash box,
422
00:17:35,619 --> 00:17:37,273
but yeah, Darryl had
$500 in his pocket.
423
00:17:37,317 --> 00:17:40,189
Did you ask Jorge about it? Yeah.
424
00:17:40,233 --> 00:17:41,712
He says Darryl has access
to the cash
425
00:17:41,756 --> 00:17:43,366
he collected along
the delivery route.
426
00:17:43,410 --> 00:17:45,760
Looks to me he grabbed
as much as he could
427
00:17:45,803 --> 00:17:47,762
before he got shot.
428
00:17:53,463 --> 00:17:55,074
Listen.
429
00:17:55,117 --> 00:17:56,814
I'm not rooting for this
to turn out
430
00:17:56,858 --> 00:17:58,512
in any particular way...
431
00:17:58,555 --> 00:18:00,818
but sometimes the facts
are just the facts.
432
00:18:00,862 --> 00:18:02,820
You want to check my math?
433
00:18:02,864 --> 00:18:04,909
You be my guest.
434
00:18:04,953 --> 00:18:06,781
And if you find something,
you let me know.
435
00:18:19,576 --> 00:18:21,665
Come on, man, let's go. Hey!
436
00:18:21,709 --> 00:18:23,928
Hey!
437
00:18:23,972 --> 00:18:26,235
Did Leroy send you? Hey!
438
00:18:30,674 --> 00:18:33,155
LAPD. You all right?
439
00:18:33,199 --> 00:18:35,462
I got you.
440
00:18:35,505 --> 00:18:36,985
You okay?
441
00:18:37,028 --> 00:18:38,682
Been better.
442
00:18:38,726 --> 00:18:40,380
What happened? Was
getting ready to open,
443
00:18:40,423 --> 00:18:41,748
taking the trash out,
when those guys
444
00:18:41,772 --> 00:18:43,557
come in, put a gun to my face
445
00:18:43,600 --> 00:18:45,254
and say to turn over
the security footage
446
00:18:45,298 --> 00:18:46,864
from the camera outside.
447
00:18:46,908 --> 00:18:49,171
Took the whole DVR and
left. Of course, not before
448
00:18:49,215 --> 00:18:51,782
pistol-whipping me
for no good reason. Here, let me help you.
449
00:18:51,826 --> 00:18:53,523
Did you see the footage
from yesterday?
450
00:18:53,567 --> 00:18:55,960
Nope. Any chance there's a backup?
451
00:18:56,004 --> 00:18:57,571
Might be.
452
00:18:57,614 --> 00:18:59,573
Boss would know, but
he decided to take
453
00:18:59,616 --> 00:19:01,836
his little slam piece to
Punta Mita for the week.
454
00:19:01,879 --> 00:19:04,055
Left me alone to
deal with this crap.
455
00:19:04,099 --> 00:19:06,014
Come on.
456
00:19:06,057 --> 00:19:08,451
Every damn day.
457
00:19:08,495 --> 00:19:10,386
Homeless guy comes 'round
the block every morning
458
00:19:10,410 --> 00:19:11,976
dumpster diving for recyclables.
459
00:19:12,020 --> 00:19:14,109
Leaves a mess
that I got to clean up.
460
00:19:14,153 --> 00:19:15,893
Was he in the area
461
00:19:15,937 --> 00:19:18,200
yesterday morning? Like I said,
462
00:19:18,244 --> 00:19:20,028
every damn day.
463
00:19:20,071 --> 00:19:21,856
What's he look like? Red beanie,
464
00:19:21,899 --> 00:19:23,945
pushes a shopping cart.
Name's Disco.
465
00:19:23,988 --> 00:19:25,294
Disco?
466
00:19:27,731 --> 00:19:29,864
Man, Mr. Kim don't pay me
nearly enough for this.
467
00:19:29,907 --> 00:19:31,648
How are we doing
with the shooter's wife?
468
00:19:31,692 --> 00:19:33,824
Tan's still working
with Lara on a list
469
00:19:33,868 --> 00:19:35,609
of her husband's
potential targets.
470
00:19:35,652 --> 00:19:37,654
But I was hoping
you had a minute. What's up?
471
00:19:37,698 --> 00:19:39,700
Agent Benson came to
see me this morning.
472
00:19:39,743 --> 00:19:41,634
Says she needs me for
another undercover assignment. How long?
473
00:19:41,658 --> 00:19:43,791
One month. Is there
an LA connection?
474
00:19:43,834 --> 00:19:46,228
No, not really. Well,
let her down easy.
475
00:19:46,272 --> 00:19:48,230
There's no need
straining that relationship.
476
00:19:48,274 --> 00:19:50,580
Well, a-actually,
I'm considering it.
477
00:19:50,624 --> 00:19:52,713
She's trying
to poach you, Cortez.
478
00:19:52,756 --> 00:19:55,542
I mean, come on.
It's not a one-month gig.
479
00:19:55,585 --> 00:19:57,935
One month turns into two,
just long enough
480
00:19:57,979 --> 00:20:00,262
for you to fall in love with
the job and decide to stay on.
481
00:20:00,286 --> 00:20:02,462
I know this play;
Hell, I've made this play myself
482
00:20:02,505 --> 00:20:04,725
to grab personnel
from other departments.
483
00:20:04,768 --> 00:20:06,857
Even if it were a play,
I wouldn't let it happen.
484
00:20:06,901 --> 00:20:10,034
I'm happy here.
This would only be one month.
485
00:20:10,078 --> 00:20:11,775
You're on a short list for.
486
00:20:11,819 --> 00:20:13,840
Director of Police Operations.
You want jeopardize that?
487
00:20:13,864 --> 00:20:15,431
No reason I can't do both.
488
00:20:15,475 --> 00:20:17,694
During the Mexico City
operation,
489
00:20:17,738 --> 00:20:19,609
being in the field again,
490
00:20:19,653 --> 00:20:21,307
all the responsibility
on my shoulders,
491
00:20:21,350 --> 00:20:23,222
I-I felt useful.
492
00:20:25,311 --> 00:20:27,878
It was different. Exciting.
493
00:20:30,316 --> 00:20:31,447
It's your career.
494
00:20:31,491 --> 00:20:33,101
You really want me to sign off
495
00:20:33,144 --> 00:20:35,669
on this, I'll do it.
But you keep in mind
496
00:20:35,712 --> 00:20:37,366
When they do interview you
for Police Ops,
497
00:20:37,410 --> 00:20:38,933
they're gonna want someone who's
498
00:20:38,976 --> 00:20:40,369
happily married to the LAPD,
499
00:20:40,413 --> 00:20:43,111
not someone with a
mistress at the FBI.
500
00:20:43,154 --> 00:20:45,896
You take this gig, you can kiss
Police Ops good-bye.
501
00:20:45,940 --> 00:20:47,985
Just got a hit on the BOLO
502
00:20:48,029 --> 00:20:50,336
we put out on Lara's car.
98th and Avion, right by LAX.
503
00:20:50,379 --> 00:20:52,575
Bank that foreclosed on the
house is just a few blocks away.
504
00:20:52,599 --> 00:20:53,904
Let's go.
505
00:21:16,840 --> 00:21:18,360
All right, Luca,
stay behind the wheel.
506
00:21:20,801 --> 00:21:22,106
30-David. Shots fired.
507
00:21:24,761 --> 00:21:26,348
Tan and Street,
get those civilians to safety.
508
00:21:26,372 --> 00:21:28,219
We'll keep Black Betty here,
provide some cover.
509
00:21:28,243 --> 00:21:30,550
Chris, can you get up high,
get eyes on Brad?
510
00:21:30,593 --> 00:21:32,136
Get in... Sir! Get behind us. CHRIS
The parking garage.
511
00:21:32,160 --> 00:21:33,553
He's still using
the bolt-action.
512
00:21:33,596 --> 00:21:35,294
I can move between shots. All right, go.
513
00:21:38,993 --> 00:21:41,561
Move, move, move, move!
Get away from the windows!
514
00:21:41,604 --> 00:21:44,694
Away from the windows.
Get behind me. Get behind me.
515
00:21:44,738 --> 00:21:47,175
30-David to Command, we could
use some eyes in the sky.
516
00:21:47,218 --> 00:21:48,002
Air support's still
waiting on approval
517
00:21:48,045 --> 00:21:49,612
from air traffic control.
518
00:21:49,656 --> 00:21:51,745
Hey, I got to get these people
behind that glass!
519
00:21:51,788 --> 00:21:53,573
Open that door! Okay, over here.
520
00:21:53,616 --> 00:21:55,575
There, Chris.
521
00:21:55,618 --> 00:21:56,576
He's on the roof
by the swap meet.
522
00:21:56,619 --> 00:21:57,446
Behind the A.C. unit.
523
00:21:57,490 --> 00:21:58,621
Almost there!
524
00:22:02,364 --> 00:22:03,646
Tan, how we doing in there? Almost done!
525
00:22:03,670 --> 00:22:04,975
Hey! Lock that door, stay down.
526
00:22:05,019 --> 00:22:07,238
On our way. Move, move, move.
527
00:22:07,282 --> 00:22:08,675
Everybody in the bank is safe.
528
00:22:08,718 --> 00:22:09,980
I can't see him from up here.
529
00:22:12,287 --> 00:22:14,376
Go, go, go, go!
530
00:22:14,420 --> 00:22:16,552
Let's go, let's go!
531
00:22:16,596 --> 00:22:18,119
Move it out! Move out!
532
00:22:18,162 --> 00:22:21,122
Tan, Luca, take the back five.
533
00:22:21,165 --> 00:22:23,646
Street, you keep eyes
on the crowd.
534
00:22:23,690 --> 00:22:24,560
Come on, come on! STREET Move it out!
535
00:22:24,604 --> 00:22:25,648
Let's go, let's go!
536
00:22:25,692 --> 00:22:27,041
Get up! Let's go!
537
00:22:27,084 --> 00:22:28,738
Chris, I'm going up. I got you.
538
00:22:28,782 --> 00:22:30,392
Hey, move out!
539
00:22:30,436 --> 00:22:32,351
This way, this way.
540
00:22:32,394 --> 00:22:33,787
Let me see your hands!
541
00:22:36,659 --> 00:22:38,879
Get out. Get out, get out.
542
00:22:38,922 --> 00:22:41,229
Move, move, move, move!
543
00:23:02,032 --> 00:23:03,773
Not here.
544
00:23:03,817 --> 00:23:06,559
Tan, Luca, check the door
on the north side.
545
00:23:06,602 --> 00:23:08,387
Street, you keep
checking the crowd.
546
00:23:08,430 --> 00:23:10,127
Chris, anything?
547
00:23:10,171 --> 00:23:12,129
Nothing from up here.
548
00:23:12,173 --> 00:23:13,392
Street?
549
00:23:13,435 --> 00:23:14,871
Nope.
550
00:23:22,009 --> 00:23:24,272
So Brad Thomas
is still in the wind.
551
00:23:24,315 --> 00:23:26,274
I thought we had this
area locked down.
552
00:23:26,317 --> 00:23:28,015
Is he that smart or just lucky?
553
00:23:28,058 --> 00:23:29,538
Well, it's a little bit of both.
554
00:23:29,582 --> 00:23:30,974
Airships couldn't
get there in time
555
00:23:31,018 --> 00:23:32,976
because of the proximity
to the airport.
556
00:23:33,020 --> 00:23:35,631
He must've slipped through
our perimeter in all the chaos.
557
00:23:35,675 --> 00:23:37,720
He hijacked a woman's
red Honda CR-V
558
00:23:37,764 --> 00:23:39,461
two blocks north of the bank.
559
00:23:39,505 --> 00:23:40,462
At least he ditched his rifle.
560
00:23:40,506 --> 00:23:42,595
He still has his Glock, though.
561
00:23:42,638 --> 00:23:44,901
Lara gave us a list of people
Brad might go after.
562
00:23:44,945 --> 00:23:47,010
We're covering the hospital
where their daughter was taken,
563
00:23:47,034 --> 00:23:48,994
and the restaurant downtown
where he used to work.
564
00:23:49,036 --> 00:23:50,753
Even have officers watching
people who left bad reviews
565
00:23:50,777 --> 00:23:53,127
of Brad's customer
service online.
566
00:23:53,170 --> 00:23:54,931
We're still analyzing Brad's
social media for any clues
567
00:23:54,955 --> 00:23:57,087
to locations or people
we might have missed.
568
00:23:57,131 --> 00:23:58,567
We found this in the minivan.
569
00:23:58,611 --> 00:24:00,047
It's a invoice
for a towing company.
570
00:24:00,090 --> 00:24:01,483
Explains why he took Lara's car.
571
00:24:01,527 --> 00:24:02,484
His got towed last night.
572
00:24:02,528 --> 00:24:04,094
Could be another
possible target.
573
00:24:04,138 --> 00:24:06,140
What about the wife?
574
00:24:06,183 --> 00:24:08,118
You think she could be a target
because of the divorce?
575
00:24:08,142 --> 00:24:10,100
Possibly.
We wanted her to stay here,
576
00:24:10,144 --> 00:24:12,102
but her rehab center
wanted her back.
577
00:24:12,146 --> 00:24:14,409
Felt she needed supervision
given what's happened.
578
00:24:14,453 --> 00:24:16,411
We sent a uni with her
just in case.
579
00:24:16,455 --> 00:24:18,892
Six months ago, this guy
had everything to live for.
580
00:24:18,935 --> 00:24:21,024
Now he thinks he has
everything to die for.
581
00:24:21,068 --> 00:24:22,524
Get over to the towing
company. Take Luca and Tan.
582
00:24:22,548 --> 00:24:24,680
I'm gonna send Street and Chris
583
00:24:24,724 --> 00:24:27,466
to go check on
Brad's mother-in-law.
584
00:24:53,622 --> 00:24:56,233
LAPD. You Disco?
585
00:24:56,277 --> 00:24:58,255
You can't arrest me. Those bins
are on public property.
586
00:24:58,279 --> 00:25:00,431
Relax, I ain't trying to arrest
you. I just want to ask you
587
00:25:00,455 --> 00:25:01,954
a few questions about
the shooting that went down
588
00:25:01,978 --> 00:25:03,216
a few blocks over
yesterday morning.
589
00:25:03,240 --> 00:25:04,304
Somebody said you might've been
590
00:25:04,328 --> 00:25:05,808
in the area.
Did you see anything?
591
00:25:05,852 --> 00:25:07,854
Not sure.
Maybe you have something
592
00:25:07,897 --> 00:25:09,005
that could jog my memory? How much?
593
00:25:09,029 --> 00:25:10,465
50?
594
00:25:10,509 --> 00:25:12,423
Deal. As long as you
give me something useful.
595
00:25:12,467 --> 00:25:15,601
So, I'm on my usual route,
596
00:25:15,644 --> 00:25:18,255
when I see this guy sneaking
into a delivery truck.
597
00:25:18,299 --> 00:25:20,277
I figure he's robbing it, but
not my cart, so not my problem.
598
00:25:20,301 --> 00:25:21,955
Did you get a look at the guy? Nuh.
599
00:25:21,998 --> 00:25:23,715
A few seconds later,
the other kid comes out,
600
00:25:23,739 --> 00:25:24,890
they start arguing. What kid?
601
00:25:24,914 --> 00:25:26,314
What'd he look like? The other kid.
602
00:25:26,350 --> 00:25:28,178
The-the one that got shot.
603
00:25:28,222 --> 00:25:29,939
Anyway, they're arguing,
fighting over a box of something
604
00:25:29,963 --> 00:25:31,157
and bam! I didn't
stick around after that.
605
00:25:31,181 --> 00:25:33,183
Rode my cart right out of there.
606
00:25:33,227 --> 00:25:36,317
That's a pretty cold thing
to be doing to someone you know.
607
00:25:36,360 --> 00:25:38,556
Wait a minute. What makes
you think they knew each other?
608
00:25:38,580 --> 00:25:40,495
They were talking, whispering.
609
00:25:40,539 --> 00:25:41,907
Must've been a minute
before they started fighting.
610
00:25:41,931 --> 00:25:43,251
You're sure about that? Yes, sir.
611
00:25:50,200 --> 00:25:51,419
Yeah, Billings?
612
00:25:51,462 --> 00:25:53,726
I got an update.
613
00:26:00,428 --> 00:26:02,952
Do you think he was
playing us all along?
614
00:26:02,996 --> 00:26:05,607
Just saying "โYes, ma'am,"
"Yes, sir,"
615
00:26:05,651 --> 00:26:08,610
all the while
just pulling stuff like this?
616
00:26:08,654 --> 00:26:10,830
You cannot believe
that he played a part in this.
617
00:26:10,873 --> 00:26:12,590
I mean, maybe the Darryl
that first got out of juvie,
618
00:26:12,614 --> 00:26:14,398
but not this Darryl.
619
00:26:14,442 --> 00:26:16,357
He's only been with us
a couple of months, Ma.
620
00:26:16,400 --> 00:26:17,639
You really think
that's enough time
621
00:26:17,663 --> 00:26:20,361
to offset being raised wrong?
622
00:26:20,404 --> 00:26:22,189
I mean, maybe
he was already too far gone.
623
00:26:22,232 --> 00:26:24,365
There was a time
when I thought I lost you.
624
00:26:24,408 --> 00:26:26,062
Sneaking out, tagging,
625
00:26:26,106 --> 00:26:27,411
boozing, smoking,
626
00:26:27,455 --> 00:26:29,413
doing God knows what.
627
00:26:29,457 --> 00:26:31,633
You weren't much different
from Darryl.
628
00:26:31,677 --> 00:26:33,461
I've seen boys
629
00:26:33,504 --> 00:26:36,203
who are too far gone.
630
00:26:36,246 --> 00:26:38,988
Darryl isn't one of them.
631
00:26:43,514 --> 00:26:44,646
I got to take this.
632
00:26:46,692 --> 00:26:47,954
Detective?
633
00:26:47,997 --> 00:26:49,564
I have no idea how you did it,
634
00:26:49,608 --> 00:26:52,132
but that ballistic report came
back in record time.
635
00:26:52,175 --> 00:26:54,525
The gun used in Darryl's
shooting was fired once before.
636
00:26:54,569 --> 00:26:56,745
Self-defense during
an apartment robbery.
637
00:26:56,789 --> 00:26:59,400
And get this,
it's registered to Jorge Romero.
638
00:26:59,443 --> 00:27:01,097
Darryl's boss?
639
00:27:01,141 --> 00:27:04,100
Yep. He's out on a delivery run
right now.
640
00:27:04,144 --> 00:27:05,711
I'll send you the address.
641
00:27:10,367 --> 00:27:11,891
- Almost there, Luca.
- Take a right
642
00:27:11,934 --> 00:27:16,635
up here, then tow yard's
the second left.
643
00:27:16,678 --> 00:27:18,767
Yo, Luca? You with us? LUCA
Yeah, sorry,
644
00:27:18,811 --> 00:27:20,421
I heard you,
I was just thinking.
645
00:27:20,464 --> 00:27:22,181
Have either of you ever written
a letter of recommendation
646
00:27:22,205 --> 00:27:23,705
for a school before? DEACON
I've never
647
00:27:23,729 --> 00:27:25,576
written one, but I had
to ask Hicks to write one
648
00:27:25,600 --> 00:27:27,558
for Lila to get into preschool.
649
00:27:27,602 --> 00:27:29,125
Preschool.
650
00:27:29,169 --> 00:27:30,387
Only in L.A.
651
00:27:30,431 --> 00:27:31,911
Why? I called the charter school
652
00:27:31,954 --> 00:27:33,976
that Kelly's trying to get into
and the principal said
653
00:27:34,000 --> 00:27:35,325
I could write a letter
of recommendation,
654
00:27:35,349 --> 00:27:37,656
but it needs to be in
by tonight.
655
00:27:37,699 --> 00:27:39,527
How's it going? Terrible, man.
I mean,
656
00:27:39,570 --> 00:27:40,765
I started a few times,
but I got, like,
657
00:27:40,789 --> 00:27:42,027
a million things I want to say.
658
00:27:42,051 --> 00:27:43,662
I don't even know
where to start.
659
00:27:43,705 --> 00:27:44,663
Then screw the letter.
Talk to the principal.
660
00:27:44,706 --> 00:27:46,708
What do you mean, face-to-face?
661
00:27:46,752 --> 00:27:49,232
Yeah. My best friend growing up,
his pops sold insurance.
662
00:27:49,276 --> 00:27:51,539
Used to say it's always harder
for someone to say no
663
00:27:51,582 --> 00:27:53,648
to your face... and nobody's
gonna say no to you in person.
664
00:27:53,672 --> 00:27:54,847
You're huge.
665
00:28:07,729 --> 00:28:09,209
I think that's Brad's
car over there.
666
00:28:09,252 --> 00:28:10,882
It was parked five minutes
over the limit. They towed him.
667
00:28:10,906 --> 00:28:12,516
That'd sure piss me off, too.
668
00:28:12,560 --> 00:28:14,388
Enough to go on a killing spree?
669
00:28:14,431 --> 00:28:16,192
Well, he lost his kid, his
job, his home and his wife.
670
00:28:16,216 --> 00:28:18,020
Didn't have anyone
to throw him a lifeline, man,
671
00:28:18,044 --> 00:28:20,002
It's probably not
just one thing.
672
00:28:20,046 --> 00:28:22,701
Place is open.
Where's the owner?
673
00:28:22,744 --> 00:28:24,659
Hello? Hey, I got a body!
674
00:28:28,968 --> 00:28:30,796
Dead several hours, I'd say.
675
00:28:30,839 --> 00:28:32,711
22-David requesting
676
00:28:32,754 --> 00:28:34,930
patrol supervisor
at Dunham Towing on Oak.
677
00:28:34,974 --> 00:28:37,977
Advise RHD
and the coroner's office.
678
00:28:38,020 --> 00:28:39,389
Brad must have
come here this morning
679
00:28:39,413 --> 00:28:41,241
before the restaurant shooting.
680
00:28:41,284 --> 00:28:42,895
This is the catalyst. Didn't have $384
681
00:28:42,938 --> 00:28:45,680
to get his car out of the towing
jail, so he kills this guy.
682
00:28:45,724 --> 00:28:47,073
Went home, got his gun and made
683
00:28:47,116 --> 00:28:48,615
a mental list of all the people
he was pissed at.
684
00:28:48,639 --> 00:28:50,661
Then he takes his wife's car
and he makes the rounds.
685
00:28:50,685 --> 00:28:52,121
All right, so who's next?
686
00:28:52,165 --> 00:28:53,427
Let's sweep the lot.
687
00:28:53,470 --> 00:28:54,863
See what we find.
688
00:28:56,735 --> 00:28:59,215
I got a dozen receipts,
all from the same flower shop.
689
00:28:59,259 --> 00:29:02,044
And the address? Yeah, 2400 block
of Cheshire Way.
690
00:29:02,088 --> 00:29:03,045
Wait, that's right near
Highland Memorial Park.
691
00:29:03,089 --> 00:29:05,047
That's where
his daughter's buried.
692
00:29:06,483 --> 00:29:07,833
Yeah.
693
00:29:07,876 --> 00:29:09,704
We have a problem.
694
00:29:09,748 --> 00:29:12,228
Brad's taken Lara.
Snatched her from rehab.
695
00:29:12,272 --> 00:29:14,491
Shot a uni with his Glock
to get to her.
696
00:29:14,535 --> 00:29:15,991
Is the officer okay? JESSICA He will be.
697
00:29:16,015 --> 00:29:17,146
But the next one might not.
698
00:29:17,190 --> 00:29:18,384
Any idea where he could be
taking her?
699
00:29:18,408 --> 00:29:19,583
I got a hunch.
700
00:29:31,334 --> 00:29:32,683
Jorge?
701
00:29:32,727 --> 00:29:34,163
Hey, guys.
702
00:29:34,207 --> 00:29:35,817
What's up? HONDO
We found your name
703
00:29:35,861 --> 00:29:38,221
registered to the gun used in
the robbery, so no more games.
704
00:29:38,472 --> 00:29:39,734
Who shot Darryl?
705
00:29:42,737 --> 00:29:45,784
It was my nephew, Luis.
706
00:29:45,827 --> 00:29:47,873
I saw him run off
with my cashbox,
707
00:29:47,916 --> 00:29:49,875
just when I came outside.
708
00:29:49,918 --> 00:29:52,225
Didn't realize he used my gun.
709
00:29:52,268 --> 00:29:54,923
Listen, I've been
looking out for him
710
00:29:54,967 --> 00:29:58,057
ever since his dad passed
a few years back, okay?
711
00:29:58,100 --> 00:29:59,623
The kid needed a good influence,
712
00:29:59,667 --> 00:30:01,451
and I tried to be that for him.
713
00:30:01,495 --> 00:30:03,323
I-I even had him
working with me for a while.
714
00:30:03,366 --> 00:30:05,083
Did you know he was gonna rob your truck?
Come on, I had no idea.
715
00:30:05,107 --> 00:30:06,737
He recently started jabbing
needles in his arm.
716
00:30:06,761 --> 00:30:09,155
Right now he'd sell his
own mother for a hit.
717
00:30:09,198 --> 00:30:11,548
He knows there's cash
when we make deliveries.
718
00:30:11,592 --> 00:30:13,246
So, I-I don't know.
719
00:30:13,289 --> 00:30:15,746
I guess he thought he could make
a quick buck robbing his uncle.
720
00:30:15,770 --> 00:30:17,922
Any chance Luis and Darryl
planned this thing together? I doubt it.
721
00:30:17,946 --> 00:30:19,469
I mean, they met once
or twice before,
722
00:30:19,513 --> 00:30:21,012
but nothing more than
"Hey, what's up?"
723
00:30:21,036 --> 00:30:21,994
The cash in Darryl's pocket.
724
00:30:22,037 --> 00:30:23,430
Do you know anything about that?
725
00:30:23,473 --> 00:30:25,998
We delivered
to a few stores in a row.
726
00:30:26,041 --> 00:30:28,522
I told Darryl to
hold onto the cash
727
00:30:28,565 --> 00:30:30,872
until we got back on the truck.
728
00:30:30,916 --> 00:30:32,961
You failed to mention that
yesterday.
729
00:30:33,005 --> 00:30:35,659
Hey, I was just looking
out for my nephew. Where is Luis now?
730
00:30:35,703 --> 00:30:37,376
He's been living at his
girlfriend's the last two months.
731
00:30:37,400 --> 00:30:39,400
We're gonna need the
girlfriend's name and address.
732
00:30:40,926 --> 00:30:42,971
Jasmine Martinez, open up!
733
00:30:43,015 --> 00:30:45,234
LAPD! Luis Romero,
734
00:30:45,278 --> 00:30:46,951
if you're in there,
we need you to cooperate.
735
00:30:46,975 --> 00:30:48,629
You're life is in danger, man.
736
00:30:48,672 --> 00:30:50,370
Your best-case scenario
is to come with us.
737
00:30:53,764 --> 00:30:55,699
We got a rabbit! Billings,
you two cut him off that way.
738
00:30:55,723 --> 00:30:57,290
You're with me, come on.
739
00:31:05,994 --> 00:31:07,953
Where you going?
740
00:31:07,996 --> 00:31:10,912
Where you going? Cuff him.
741
00:31:13,741 --> 00:31:14,916
Why'd you do it?
742
00:31:14,960 --> 00:31:16,091
Why'd you do it to him?
743
00:31:20,008 --> 00:31:22,837
What's up?
744
00:31:22,881 --> 00:31:24,360
What's up? You want to try me?
745
00:31:24,404 --> 00:31:28,190
I guarantee you
it ain't gonna go your way.
746
00:31:28,234 --> 00:31:31,541
Sergeant, we got a problem here?
747
00:31:31,585 --> 00:31:33,848
Nah. Nah, we ain't got
no problems.
748
00:31:33,892 --> 00:31:36,111
They were just leaving.
749
00:31:36,155 --> 00:31:37,896
You tell Leroy this is done.
750
00:31:37,939 --> 00:31:40,202
And I kept my word.
751
00:31:51,039 --> 00:31:54,825
Hey. Hey.
Just tell me one thing.
752
00:31:54,869 --> 00:31:56,934
What were you and Darryl talking
about before you shot him?
753
00:31:56,958 --> 00:31:59,221
He was trying to stop me.
Said I didn't have to do it.
754
00:31:59,265 --> 00:32:01,963
That he used to be like me,
but he changed.
755
00:32:02,007 --> 00:32:04,574
Stupid kid should've
kept his mouth shut.
756
00:32:05,967 --> 00:32:07,490
Well, looks like we cracked it.
757
00:32:07,534 --> 00:32:09,275
Yeah?
758
00:32:09,318 --> 00:32:12,060
Yeah. Couldn't have
done it without you.
759
00:32:12,104 --> 00:32:13,670
At least, not this fast.Right.
760
00:32:17,544 --> 00:32:19,763
Hey, Ma, what's going on?
761
00:32:19,807 --> 00:32:22,114
Hondo, you need
to get back here quick. What happened?
762
00:32:22,157 --> 00:32:24,527
I don't know, I don't know. His
blood pressure started falling
763
00:32:24,551 --> 00:32:27,293
and he was shaking and now
they're rushing him to surgery.
764
00:32:27,336 --> 00:32:29,208
I'm on my way.
765
00:32:39,131 --> 00:32:41,350
Hey, you think he's gonna
off himself here?
766
00:32:41,394 --> 00:32:43,048
Well, he started the day
planning to die,
767
00:32:43,091 --> 00:32:45,311
what better place to do it?
768
00:32:45,354 --> 00:32:48,053
Brad, please, stop.
I don't want to be here.
769
00:32:48,096 --> 00:32:51,230
Just-just let me go. I come here every day
770
00:32:51,273 --> 00:32:53,841
to see Thea, to be close to her.
771
00:32:53,884 --> 00:32:55,321
My poor baby.
772
00:32:58,454 --> 00:32:59,716
We both miss her.
773
00:32:59,760 --> 00:33:02,067
But it's okay
774
00:33:02,110 --> 00:33:04,765
'cause she's better off now.
Don't you see that?
775
00:33:04,808 --> 00:33:07,246
Okay, it's time.
776
00:33:07,289 --> 00:33:09,639
Let's go be with her. What?
777
00:33:09,683 --> 00:33:11,443
You said you didn't want
to live without her.
778
00:33:11,467 --> 00:33:13,817
No, no, I said I don't know how
to live without her.
779
00:33:13,861 --> 00:33:15,404
This is the only thing
that makes sense.
780
00:33:15,428 --> 00:33:16,777
This world ain't right.
781
00:33:16,820 --> 00:33:19,214
Come on, take it.
You've been chasing it.
782
00:33:19,258 --> 00:33:21,216
You're not gonna find
the answers at the bottom
783
00:33:21,260 --> 00:33:23,610
of a bottle. This is how
you find your answers.
784
00:33:23,653 --> 00:33:25,133
All three of us together again.
785
00:33:29,094 --> 00:33:30,356
No.
786
00:33:30,399 --> 00:33:32,662
Babe, do it.. I don't want to.
787
00:33:32,706 --> 00:33:34,795
Check it out, that's
the car Brad jacked.
788
00:33:34,838 --> 00:33:36,623
Over there, to the left!
789
00:33:38,494 --> 00:33:40,496
I don't want to! No! Yes, you do.
Okay, listen!
790
00:33:51,768 --> 00:33:53,422
I got Lara. Go!
791
00:33:54,989 --> 00:33:56,164
Are you hit? No.
792
00:33:56,208 --> 00:33:57,165
Are you okay? Yeah.
793
00:33:57,209 --> 00:33:58,775
Here, let me get you up. Okay.
794
00:33:58,819 --> 00:34:00,619
You all right?
You hit anywhere? No, I'm good.
795
00:34:00,647 --> 00:34:02,087
Okay, come on,
let's get you up here.
796
00:34:38,554 --> 00:34:40,034
You don't want
797
00:34:40,078 --> 00:34:41,340
to see this, get out of here.
798
00:34:41,383 --> 00:34:43,124
Shh.
799
00:34:46,475 --> 00:34:48,129
Hey, Brad, put the gun down.
800
00:34:48,173 --> 00:34:50,088
It's over.
801
00:34:50,131 --> 00:34:52,046
Brad, don't do this,
man, come on.
802
00:34:52,090 --> 00:34:54,004
You don't want to die today. You stay back.
803
00:34:54,048 --> 00:34:55,571
Okay.
804
00:34:55,615 --> 00:34:57,617
Okay. All right. Calm down.
805
00:34:57,660 --> 00:35:00,141
Let's just talk.
806
00:35:00,185 --> 00:35:01,882
I know how you feel.
807
00:35:01,925 --> 00:35:04,232
I doubt that.
808
00:35:04,276 --> 00:35:07,366
No, no, I-I do, trust me.
809
00:35:07,409 --> 00:35:10,630
I came close to losing
it all, too; My wife,
810
00:35:10,673 --> 00:35:13,546
my job, my home.
811
00:35:13,589 --> 00:35:16,940
Close, but no cigar. I got lucky.
812
00:35:16,984 --> 00:35:19,117
But that anger that
you're feeling, I get it.
813
00:35:19,160 --> 00:35:20,814
I felt it, too.
814
00:35:20,857 --> 00:35:25,079
I blamed everybody. I blamed
the banks, I blamed the doctors,
815
00:35:25,123 --> 00:35:26,820
I blamed God.
816
00:35:28,952 --> 00:35:31,694
I kept thinking the world
was out to get me,
817
00:35:31,738 --> 00:35:33,778
that maybe my family would be
better off without me.
818
00:35:36,046 --> 00:35:39,659
What if I was more valuable
to them gone than here?
819
00:35:42,618 --> 00:35:44,446
Cleaning up my gun.
820
00:35:46,318 --> 00:35:48,755
That would've been easy...
821
00:35:48,798 --> 00:35:50,757
make it look like an accident.
822
00:35:50,800 --> 00:35:52,367
But you didn't have
the guts to do it.
823
00:35:52,411 --> 00:35:55,196
No, I-I had someone
offer me a lifeline
824
00:35:55,240 --> 00:35:58,373
before I had to make
that choice.
825
00:35:58,417 --> 00:36:01,942
That is why I'm
offering you a lifeline.
826
00:36:01,985 --> 00:36:03,813
I don't want a lifeline.
827
00:36:06,033 --> 00:36:08,253
Get down.
Hands behind your back.
828
00:36:10,994 --> 00:36:12,735
You didn't offer
the people you murdered
829
00:36:12,779 --> 00:36:15,347
a choice whether
they lived or died.
830
00:36:15,390 --> 00:36:16,870
You don't get to choose either.
831
00:36:29,361 --> 00:36:31,058
I heard what you
said back there.
832
00:36:32,625 --> 00:36:34,366
Basic negotiating...
833
00:36:34,409 --> 00:36:36,237
Form a connection,
834
00:36:36,281 --> 00:36:37,961
say whatever you need
to build their trust.
835
00:36:39,284 --> 00:36:40,937
That's all. I'm good.
836
00:36:47,857 --> 00:36:49,424
Mama, he was doing right.
837
00:36:49,468 --> 00:36:52,340
He was trying to stop
someone from stealing.
838
00:36:52,384 --> 00:36:54,342
He doesn't deserve any of this.
839
00:36:54,386 --> 00:36:56,301
He's a good kid,
he's a good kid.
840
00:36:56,344 --> 00:36:59,173
Things will be okay, I promise. How, Ma?
841
00:36:59,217 --> 00:37:00,846
I'm sorry, but how,
how can you promise that?
842
00:37:00,870 --> 00:37:02,655
Because that's all I got
for you right now.
843
00:37:02,698 --> 00:37:04,459
Because, as your mother,
it's my job to tell you
844
00:37:04,483 --> 00:37:06,267
that everything
is gonna be fine,
845
00:37:06,311 --> 00:37:08,748
everything's gonna work out,
even if I'm scared,
846
00:37:08,791 --> 00:37:12,360
even if I don't have a damn clue
what's going to happen.
847
00:37:17,322 --> 00:37:18,758
He's out of surgery.
848
00:37:18,801 --> 00:37:23,153
He made it, but there were
some complications.
849
00:37:23,197 --> 00:37:26,592
Despite our best efforts,
the wound in Darryl's leg
850
00:37:26,635 --> 00:37:29,290
became infected and posed
a risk to his health.
851
00:37:29,334 --> 00:37:31,074
We were able to save the leg,
852
00:37:31,118 --> 00:37:33,947
but had to remove a great deal
of muscle tissue.
853
00:37:33,990 --> 00:37:37,037
He'll be able to walk, but he'll
never have full functionality.
854
00:37:37,080 --> 00:37:39,518
But he's gonna live? Yes.
855
00:37:39,561 --> 00:37:40,780
I'll give you a moment.
856
00:37:40,823 --> 00:37:42,912
I'm around if you
have questions.
857
00:37:42,956 --> 00:37:44,871
Thank you.
858
00:37:47,569 --> 00:37:50,964
Things will be okay.
859
00:38:01,104 --> 00:38:02,758
Wait. Wait, wait.
Principal Roberts?
860
00:38:02,802 --> 00:38:04,499
Yes?
861
00:38:04,543 --> 00:38:06,651
I'm glad I caught you. Your
secretary said you just left.
862
00:38:06,675 --> 00:38:08,198
I'm Officer Dominique Luca.
863
00:38:08,242 --> 00:38:10,462
We spoke on the phone earlier
about, um, Kelly Stewart.
864
00:38:10,505 --> 00:38:12,072
Right. I'm on my
way home, Officer.
865
00:38:12,115 --> 00:38:13,354
You should've
written that letter
866
00:38:13,378 --> 00:38:14,659
like I mentioned
on the phone earlier.
867
00:38:14,683 --> 00:38:16,123
Look, I just need
one minute, please?
868
00:38:17,033 --> 00:38:19,340
Just one minute.
869
00:38:19,384 --> 00:38:20,907
All right, but make it
a quick minute.
870
00:38:20,950 --> 00:38:23,736
Okay, quick.
When I was growing up,
871
00:38:23,779 --> 00:38:25,912
I didn't think I was worth
much of anything. Okay?
872
00:38:25,955 --> 00:38:27,914
Teachers would call me
to read in class
873
00:38:27,957 --> 00:38:29,698
and I would just freeze up.
874
00:38:29,742 --> 00:38:31,372
Kids would start laughing
at me, you know?
875
00:38:31,396 --> 00:38:32,614
Like, they'd make fun of me,
876
00:38:32,658 --> 00:38:34,921
so I start wailing on them
to shut them up.
877
00:38:34,964 --> 00:38:37,402
And I got suspended more times
than I can even count.
878
00:38:37,445 --> 00:38:39,012
I mean, my old man
didn't even think
879
00:38:39,055 --> 00:38:41,319
I was gonna amount to anything,
880
00:38:41,362 --> 00:38:43,582
but when I was 14,
I had a teacher,
881
00:38:43,625 --> 00:38:45,584
his name was Mr. Clark,
882
00:38:45,627 --> 00:38:48,587
he's the first person to ever
tell me that I was smart
883
00:38:48,630 --> 00:38:51,590
and that I just saw things
a little differently.
884
00:38:51,633 --> 00:38:53,243
And he took me to see
a therapist
885
00:38:53,287 --> 00:38:55,550
who diagnosed me with dyslexia.
886
00:38:55,594 --> 00:38:57,770
So they helped work me
to learn how to read.
887
00:38:57,813 --> 00:38:59,573
And after that, I-I stopped
getting in fights
888
00:38:59,598 --> 00:39:01,121
and I turned my grades around.
889
00:39:01,164 --> 00:39:04,124
And now I'm-I'm a SWAT officer.
890
00:39:04,167 --> 00:39:06,996
You know, so I must've been
worth something,
891
00:39:07,040 --> 00:39:10,478
and it was all because someone
gave me a second chance.
892
00:39:11,871 --> 00:39:14,787
I've known Kelly for a year.
893
00:39:14,830 --> 00:39:16,832
And you're not gonna
read it in her file,
894
00:39:16,876 --> 00:39:19,835
but she is kind
and she's hardworking
895
00:39:19,879 --> 00:39:20,879
and smart.
896
00:39:23,143 --> 00:39:26,320
She just needs somebody
to give her a second chance.
897
00:39:37,897 --> 00:39:40,421
You start this fall. No way!
898
00:39:40,465 --> 00:39:42,858
Yes way!
899
00:39:42,902 --> 00:39:44,947
Yeah!
900
00:39:44,991 --> 00:39:46,993
Does this mean no more
tutoring sessions?
901
00:39:47,036 --> 00:39:48,840
Not a chance, kiddo. You can't
get rid of me that easy.
902
00:39:48,864 --> 00:39:51,998
Good. Yeah? Good job.
903
00:39:52,041 --> 00:39:53,521
Thank you.
904
00:39:53,565 --> 00:39:54,696
Yeah.
905
00:40:03,444 --> 00:40:05,098
You said one month.
906
00:40:05,141 --> 00:40:06,621
This is two,
907
00:40:06,665 --> 00:40:08,207
maybe three months' work.
If I'd told you that
908
00:40:08,231 --> 00:40:10,079
from the get-go,
you'd never have read the file.
909
00:40:10,103 --> 00:40:12,018
Are you trying to
poach me from SWAT?
910
00:40:12,061 --> 00:40:13,672
Look, Navarro's a bad guy.
911
00:40:13,715 --> 00:40:15,413
All right? The priority
is taking him down,
912
00:40:15,456 --> 00:40:17,850
but if, at the end
of the operation,
913
00:40:17,893 --> 00:40:20,766
you felt like staying on, well,
there would definitely be
914
00:40:20,809 --> 00:40:22,855
a place for you. I have
a place here on SWAT.
915
00:40:22,898 --> 00:40:24,857
I can't just leave
for three months.
916
00:40:24,900 --> 00:40:25,921
Plus, I'm looking
at a promotion.
917
00:40:25,945 --> 00:40:27,250
It sounds great.
918
00:40:27,294 --> 00:40:28,774
I assume it's more time
behind a desk?
919
00:40:30,645 --> 00:40:33,822
Cortez, you are too good
to be sitting on the sidelines.
920
00:40:33,866 --> 00:40:35,650
You need to be out in the field.
921
00:40:50,230 --> 00:40:51,797
LAPD! Hands where
I can see them!
922
00:40:52,928 --> 00:40:55,017
Mom?
923
00:40:56,149 --> 00:40:59,021
Mom?
924
00:40:59,065 --> 00:41:00,738
Who the hell are you? Who the hell are you?
925
00:41:00,762 --> 00:41:02,131
This is my apartment
you're breaking into,
926
00:41:02,155 --> 00:41:03,591
and that is my Blu-ray player
927
00:41:03,635 --> 00:41:04,699
you're trying to steal.
Bad move.
928
00:41:04,723 --> 00:41:07,029
I wasn't breaking in.
I got keys.
929
00:41:07,073 --> 00:41:10,163
And I wasn't stealing, neither.
This is mine.
930
00:41:10,206 --> 00:41:11,662
Where'd you get the keys? Karen
told me this was her place.
931
00:41:11,686 --> 00:41:13,726
She said I could come by
and take whatever I wanted.
932
00:41:15,255 --> 00:41:16,517
Is she okay?
933
00:41:16,561 --> 00:41:17,736
Karen? How should I know?
934
00:41:18,867 --> 00:41:20,956
How much does she owe you?
935
00:41:21,000 --> 00:41:23,872
$200. You gonna pay me?
936
00:41:23,916 --> 00:41:25,796
Pay you? You're-you're lucky
I don't arrest you.
937
00:41:27,006 --> 00:41:30,270
Let me see this.
938
00:41:30,313 --> 00:41:32,596
Frezno Tina? You're the one who
sold my credit card information.
939
00:41:32,620 --> 00:41:35,057
She give you that, too?
Where is she?
940
00:41:35,101 --> 00:41:36,363
Where is my mom?
941
00:41:37,495 --> 00:41:39,279
How much is it worth?
942
00:41:43,762 --> 00:41:45,285
This Blu-ray player
you want so bad.
943
00:41:45,328 --> 00:41:47,505
Okay.
944
00:41:49,985 --> 00:41:51,900
I'll tell you where she is,
but I'll warn you,
945
00:41:51,944 --> 00:41:53,772
you might not like
what you find.
946
00:42:01,170 --> 00:42:02,650
Charge nurse on duty to NICU.
947
00:42:02,694 --> 00:42:04,522
Charge nurse on duty to NICU.
948
00:42:08,874 --> 00:42:09,874
Darryl?
949
00:42:12,878 --> 00:42:14,793
Hey, Darryl.
950
00:42:16,403 --> 00:42:18,274
Don't worry, D.
951
00:42:18,318 --> 00:42:20,320
Things will be okay.
952
00:42:28,937 --> 00:42:31,461
Captioning sponsored by.
953
00:42:31,505 --> 00:42:33,665
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
70910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.