All language subtitles for One Winter Proposal.2019-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:20,451 --> 00:00:26,450 Rip-Fixes-Sync by VaVooM 3 00:00:37,451 --> 00:00:39,104 Happy New Year's Eve to you too. 4 00:00:39,140 --> 00:00:40,639 You've been shopping. 5 00:00:40,675 --> 00:00:42,219 I couldn't show up to the party tonight empty-handed. 6 00:00:42,243 --> 00:00:43,943 Well, I have been shopping too. 7 00:00:47,215 --> 00:00:49,155 - Suits me, no? - Like a crown to a queen. 8 00:00:50,084 --> 00:00:51,717 Is this what I think it is? 9 00:00:51,752 --> 00:00:53,652 I've been waiting for you to open it. 10 00:00:59,994 --> 00:01:03,829 Cara, this is, I'm so proud of you. 11 00:01:03,865 --> 00:01:04,763 It's just a mock-up. 12 00:01:04,799 --> 00:01:07,800 I still have to give them my final approval. 13 00:01:07,835 --> 00:01:10,703 - What are you waiting for? - There's still a lot to go over. 14 00:01:10,738 --> 00:01:12,638 The botched heist, the confession 15 00:01:12,673 --> 00:01:13,784 in chapter 16, the new ending... 16 00:01:13,808 --> 00:01:16,208 - New ending? - Yeah. 17 00:01:16,244 --> 00:01:17,421 I can't wait to see what you think. 18 00:01:17,445 --> 00:01:18,544 You can borrow this one 19 00:01:18,579 --> 00:01:20,613 as long as you promise to give it back. 20 00:01:20,648 --> 00:01:22,047 I don't know, this could be worth 21 00:01:22,083 --> 00:01:23,616 a lot of money some day. 22 00:01:23,651 --> 00:01:24,683 Ben! 23 00:01:24,719 --> 00:01:26,096 Okay, fine. Fine, I promise I'll give it back. 24 00:01:26,120 --> 00:01:27,853 That's what I thought. 25 00:01:32,059 --> 00:01:33,759 Great. Thanks. 26 00:01:33,794 --> 00:01:35,828 - Megan. - Yes. 27 00:01:35,863 --> 00:01:37,107 Syndra needs new cover shots by this afternoon. 28 00:01:37,131 --> 00:01:38,664 What? You finished those already. 29 00:01:38,699 --> 00:01:39,810 Yeah, there's a problem with the aspect ratio. 30 00:01:39,834 --> 00:01:40,766 Okay, book the cyc wall, 31 00:01:40,835 --> 00:01:42,512 call the rental house to deliver the lights, 32 00:01:42,536 --> 00:01:44,003 and get IT over there to make sure 33 00:01:44,038 --> 00:01:45,449 they shoot in the right format this time. 34 00:01:45,473 --> 00:01:47,084 And do you want green or white cyc walls? 35 00:01:47,108 --> 00:01:49,508 White, unless they want the model photoshoped onto the moon. 36 00:01:49,543 --> 00:01:51,810 And send Ariana's publicist some flowers. 37 00:01:51,846 --> 00:01:53,090 Isn't that talent relation's job? 38 00:01:53,114 --> 00:01:54,591 Yeah, they're a little bogged down right now. 39 00:01:54,615 --> 00:01:56,749 - I told them we could help out. - Oh yeah, we're not? 40 00:01:56,784 --> 00:01:58,984 Please and thank you, Ethan. 41 00:01:59,020 --> 00:02:00,119 A quick question. 42 00:02:00,154 --> 00:02:01,632 When you run out of ink making a checklist, 43 00:02:01,656 --> 00:02:02,321 do you think the checklist might be too long? 44 00:02:02,356 --> 00:02:05,524 It just means we're gonna have a particularly productive afternoon. 45 00:02:06,727 --> 00:02:07,426 You don't have to say yes to everything, you know. 46 00:02:07,461 --> 00:02:09,628 I don't say yes to everything. 47 00:02:09,664 --> 00:02:12,298 Hi, this is Megan from Hayden Layne magazine, 48 00:02:12,333 --> 00:02:14,566 we're gonna need to push print just a teensy little... 49 00:02:16,871 --> 00:02:18,537 I, no, yes, I... 50 00:02:21,909 --> 00:02:23,208 Which one do you like? 51 00:02:23,244 --> 00:02:25,511 No no no. I want your fresh opinion. 52 00:02:25,546 --> 00:02:27,980 No pressure, it's only the logo for my company. 53 00:02:30,051 --> 00:02:32,351 Well, this one's my favorite. 54 00:02:32,386 --> 00:02:34,598 - You like that one? - I mean, they're all nice. 55 00:02:34,622 --> 00:02:36,889 No I'm just kidding, that's the one I picked too. 56 00:02:38,125 --> 00:02:40,025 I don't know why you need my opinion anyway. 57 00:02:40,061 --> 00:02:41,238 I didn't found one of the biggest 58 00:02:41,262 --> 00:02:43,295 snowboarding companies in the world. 59 00:02:43,331 --> 00:02:45,230 And then quit to start maybe the smallest 60 00:02:45,266 --> 00:02:46,532 snowboard company in the world? 61 00:02:46,567 --> 00:02:48,600 Maybe but this company has charm. 62 00:02:50,471 --> 00:02:51,548 - That's good. - You like that? 63 00:02:51,572 --> 00:02:54,073 I could use that for my pitch with Porter Mason. 64 00:02:54,108 --> 00:02:56,075 You got your meeting! 65 00:02:56,110 --> 00:02:58,077 - Good news, bad news. - What? 66 00:02:58,112 --> 00:02:59,323 He is gonna be up at Clara Lake 67 00:02:59,347 --> 00:03:01,246 so he wants to do it while we're there. 68 00:03:01,282 --> 00:03:02,781 That's not bad news. 69 00:03:02,817 --> 00:03:05,451 Yeah, but this trip is supposed to be a vacation. 70 00:03:05,486 --> 00:03:07,664 You go back to your graduate program in a couple of weeks... 71 00:03:07,688 --> 00:03:10,089 Ben, this is a big deal. 72 00:03:10,124 --> 00:03:12,024 And when you land your big deal with Porter, 73 00:03:12,059 --> 00:03:14,360 it'll just be another thing to celebrate. 74 00:03:15,896 --> 00:03:18,731 And since you're working, maybe I can invite Megan. 75 00:03:18,766 --> 00:03:21,000 - Yeah, that's a great idea. - Yeah? 76 00:03:21,035 --> 00:03:22,701 Right. Well, I'll ask her tonight. 77 00:03:22,803 --> 00:03:24,937 If anyone could use a vacation, it's her. 78 00:03:26,607 --> 00:03:28,907 Okay, I'm gonna get these printed. 79 00:03:28,943 --> 00:03:30,976 - Looks great. - Thanks. 80 00:03:31,012 --> 00:03:32,652 - I'll see you tonight. - See you tonight. 81 00:03:50,765 --> 00:03:52,264 Hot off the presses, Syndra. 82 00:03:52,299 --> 00:03:53,999 Two finals for your cover layout. 83 00:03:54,035 --> 00:03:55,768 You're a life saver. 84 00:03:55,803 --> 00:03:57,948 I know it's New Year's Eve. Hope it wasn't too much trouble. 85 00:03:57,972 --> 00:03:59,138 Oh no, not at all. 86 00:03:59,173 --> 00:04:01,940 And design's ready to pull the trigger whenever you are. 87 00:04:01,976 --> 00:04:03,876 How did Mallory magazine let us steal you? 88 00:04:06,080 --> 00:04:08,647 - Will that be everything? - Believe so. 89 00:04:08,682 --> 00:04:10,115 You two have fun tonight. 90 00:04:10,151 --> 00:04:12,051 - Thank you. - Thank you. 91 00:04:14,255 --> 00:04:15,954 Syndra. 92 00:04:15,990 --> 00:04:17,689 What's all of this? 93 00:04:17,725 --> 00:04:20,192 I'm just mocking up some panels for our travel section. 94 00:04:20,227 --> 00:04:22,594 - We don't have a travel section. - We do now. 95 00:04:22,630 --> 00:04:24,797 More women are looking to explore the world, 96 00:04:24,832 --> 00:04:26,698 I think we should be a part of that. 97 00:04:26,734 --> 00:04:29,902 Was hoping to debut it in February, but just been so slammed. 98 00:04:29,937 --> 00:04:31,670 We'd love to help. 99 00:04:33,674 --> 00:04:36,909 I know it's not the job of an operations manager but... 100 00:04:36,944 --> 00:04:38,911 No, it's not that. 101 00:04:38,946 --> 00:04:41,547 You would mock up an entire section in two weeks, 102 00:04:41,582 --> 00:04:43,515 on top of what you're already doing? 103 00:04:44,618 --> 00:04:45,684 Sure. 104 00:04:45,719 --> 00:04:47,079 Ethan and I can handle that, right? 105 00:04:48,456 --> 00:04:51,123 - When do you sleep? - Sleep is overrated. 106 00:04:51,158 --> 00:04:53,158 We're on this. Here, give me that. 107 00:04:53,194 --> 00:04:54,194 Happy New Year! 108 00:04:58,732 --> 00:05:01,166 - Told you you always say yes. - Technically, I said sure. 109 00:05:01,202 --> 00:05:03,869 Two weeks to mock up an entire section, that's not even... 110 00:05:03,938 --> 00:05:04,670 You minored in photography, right? 111 00:05:04,705 --> 00:05:06,505 - Yeah. - Great, you're hired. 112 00:05:06,540 --> 00:05:07,884 Rent whatever camera lenses and equipment you need. 113 00:05:07,908 --> 00:05:10,876 - What am I taking pictures of? - Surprise me. 114 00:05:10,911 --> 00:05:14,079 And Amanda! I was just gonna hunt you down. 115 00:05:14,115 --> 00:05:15,614 Hey, Megan. 116 00:05:15,649 --> 00:05:18,383 - Happy New Year's Eve. - Happy New Year's Eve to you too. 117 00:05:18,419 --> 00:05:21,520 Have you finished the review for the Cara Reneau novel? 118 00:05:22,690 --> 00:05:23,956 Almost. 119 00:05:23,991 --> 00:05:24,890 Okay. 120 00:05:24,959 --> 00:05:26,758 When you're finished, send it over my way. 121 00:05:26,794 --> 00:05:28,772 She's a good friend of mine, I'm really excited to hear 122 00:05:28,796 --> 00:05:30,162 what you have to say about it. 123 00:05:30,197 --> 00:05:32,031 - Of course. - Great. 124 00:05:35,102 --> 00:05:37,536 Speak of the devil. Hi! 125 00:05:37,571 --> 00:05:38,971 I was just gonna call you. 126 00:05:39,006 --> 00:05:40,873 Megan! Are you free yet? 127 00:05:40,908 --> 00:05:42,808 That's what I was gonna call you about. 128 00:05:42,843 --> 00:05:44,009 Don't tell me. 129 00:05:44,044 --> 00:05:46,056 I know I said I was gonna help you pick out a dress but... 130 00:05:46,080 --> 00:05:47,846 They heaped even more work on you? 131 00:05:47,882 --> 00:05:49,982 I really need to get a head start on this. 132 00:05:50,017 --> 00:05:52,551 - Meet you at the party? - Fine. 133 00:05:52,586 --> 00:05:54,464 I guess I'll have to pick out my dress on my own. 134 00:05:54,488 --> 00:05:56,855 I'm leaning towards leopard print. 135 00:05:57,992 --> 00:05:59,057 Cara. 136 00:05:59,093 --> 00:06:00,959 I think the style's coming back in, no? 137 00:06:02,630 --> 00:06:04,796 Okay, okay. I'm coming right over. 138 00:06:04,832 --> 00:06:06,899 Do not leave the house wearing anything with spots. 139 00:06:06,934 --> 00:06:08,467 Deal. I'll see you soon. 140 00:06:08,502 --> 00:06:09,502 See you soon. 141 00:06:10,804 --> 00:06:11,804 Leopard print. 142 00:06:15,176 --> 00:06:18,143 Your apartment looks like a changing room on Black Friday. 143 00:06:18,179 --> 00:06:19,278 Just being thorough. 144 00:06:19,313 --> 00:06:22,080 All the dresses are great on you, why all the stress? 145 00:06:22,116 --> 00:06:24,349 I'm not stressed, it's just, 146 00:06:24,385 --> 00:06:26,852 this is my first New Years with Ben. 147 00:06:26,887 --> 00:06:28,331 New Years is when people start thinking 148 00:06:28,355 --> 00:06:30,489 about things, like the future... 149 00:06:30,524 --> 00:06:32,457 Yeah well, Ben loves you whether you're wearing 150 00:06:32,493 --> 00:06:35,227 a Versace dress or a burlap sack. 151 00:06:35,262 --> 00:06:39,097 - Even a leopard print? - Don't wear the leopard print. 152 00:06:39,756 --> 00:06:41,233 What's this? 153 00:06:42,870 --> 00:06:45,103 - This is your dress. - Yes. 154 00:06:45,139 --> 00:06:47,005 - You're a pro. - That's what I do. 155 00:06:47,074 --> 00:06:49,841 Did you come up with a plus one yet? 156 00:06:49,877 --> 00:06:51,777 Been a bit busy for that! 157 00:06:51,812 --> 00:06:53,947 - What about Sean? - Sean? 158 00:06:54,381 --> 00:06:58,850 - What made you think of him? - I always liked you two together. 159 00:06:58,886 --> 00:07:01,286 Yeah well, you know, things happen, 160 00:07:01,322 --> 00:07:04,523 phone tag, email tag, smoke signal tag. 161 00:07:08,195 --> 00:07:09,695 He was a great guy. 162 00:07:09,730 --> 00:07:10,829 What was that? 163 00:07:11,565 --> 00:07:12,931 Nothing. 164 00:07:12,967 --> 00:07:15,267 You look ready to go. 165 00:07:16,704 --> 00:07:18,504 - Your turn. - Okay. 166 00:07:20,007 --> 00:07:21,039 I got a good one. 167 00:07:28,315 --> 00:07:29,414 Hey! 168 00:07:30,084 --> 00:07:31,250 You look beautiful. 169 00:07:31,285 --> 00:07:34,019 Sorry we're late, it's all my fault. 170 00:07:34,054 --> 00:07:34,586 Yeah. 171 00:07:34,622 --> 00:07:37,789 Cara had to make sure every dress she owns still fits. 172 00:07:37,825 --> 00:07:39,424 - So great to see you, Megan. - You too. 173 00:07:39,460 --> 00:07:41,705 If feels like we never get a chance to hang out anymore now 174 00:07:41,729 --> 00:07:43,762 - that I'm at Hayden Layne. - Yes, going well? 175 00:07:43,797 --> 00:07:45,864 Now, they're keeping my plate full that's for sure. 176 00:07:45,899 --> 00:07:47,933 Well, hey, let me keep your glass full. 177 00:07:47,968 --> 00:07:49,101 Yeah. 178 00:07:49,136 --> 00:07:50,136 Okay. 179 00:07:50,838 --> 00:07:53,138 Exactly how I wanted to end the year. 180 00:07:53,173 --> 00:07:55,340 - And what a year it was. - No kidding. 181 00:07:55,376 --> 00:07:58,210 Last New Years you swore off dating, 182 00:07:58,245 --> 00:08:00,012 I was an assistant at Mallory Magazine, 183 00:08:00,047 --> 00:08:02,347 and you were trying to save your job at Cyan. 184 00:08:02,383 --> 00:08:06,085 - Cheers to failed resolutions. - Cheers. 185 00:08:06,954 --> 00:08:08,253 For the better I hope. 186 00:08:08,289 --> 00:08:10,589 Sean, I'm so glad you could make it. 187 00:08:12,159 --> 00:08:13,458 - Hey! - Hey! 188 00:08:13,494 --> 00:08:15,594 - Hey, Megan! - Sean. 189 00:08:15,629 --> 00:08:18,031 - It's been... - Yeah. 190 00:08:23,304 --> 00:08:24,403 So. 191 00:08:25,472 --> 00:08:27,706 Still conquering the world one magazine at a time? 192 00:08:27,741 --> 00:08:28,840 Yeah. 193 00:08:28,876 --> 00:08:31,076 These operations, they don't manage themselves. 194 00:08:31,111 --> 00:08:32,077 You're still putting people back together? 195 00:08:32,112 --> 00:08:36,281 Surgeons, we're basically carpenters, only less precise. 196 00:08:36,317 --> 00:08:39,184 Less precise? I let you set my wrist. 197 00:08:39,219 --> 00:08:42,921 - And look at you, full recovery. - Small miracles. 198 00:08:47,261 --> 00:08:50,796 Hey look, I'm so sorry about all the phone tag. 199 00:08:50,831 --> 00:08:52,564 And I'm sorry about the missed emails. 200 00:08:52,599 --> 00:08:56,568 And I'm sorry about that time I had to cancel, remember, 201 00:08:56,603 --> 00:08:58,003 work was just crazy. 202 00:08:58,038 --> 00:08:59,616 And I'm sorry I had to cancel the time after that. 203 00:08:59,640 --> 00:09:02,140 Is it fair to say that we're both sorry then? 204 00:09:02,176 --> 00:09:03,375 More than fair. 205 00:09:04,845 --> 00:09:06,778 Well, then let's get you a glass of wine. 206 00:09:06,814 --> 00:09:08,748 - Cabernet? - Yeah. 207 00:09:18,292 --> 00:09:19,157 You're kidding me. 208 00:09:19,226 --> 00:09:21,126 No word of a lie, there must have been 209 00:09:21,161 --> 00:09:23,795 at least 10 raccoons on our campsite. 210 00:09:23,831 --> 00:09:24,696 10. 211 00:09:24,732 --> 00:09:25,864 - You counted? - Oh yeah. 212 00:09:25,899 --> 00:09:26,865 There's the mama, the papa, the auntie, 213 00:09:26,900 --> 00:09:28,967 the uncle, the twins came. 214 00:09:30,070 --> 00:09:31,403 Yeah, everyone was there. 215 00:09:33,307 --> 00:09:38,243 So this week, after New Years you busy? 216 00:09:40,214 --> 00:09:41,513 Actually, I'm moving. 217 00:09:44,351 --> 00:09:45,016 Yeah. 218 00:09:45,052 --> 00:09:48,420 Took a job at a new practice. Less surgery, more patient care. 219 00:09:49,923 --> 00:09:50,923 I'm excited. 220 00:09:51,892 --> 00:09:53,825 That's great. 221 00:09:53,861 --> 00:09:55,060 I'm happy for you. 222 00:10:05,038 --> 00:10:08,707 - You're missing the pretty view. - No, I'm not. 223 00:10:14,581 --> 00:10:15,680 10. 224 00:10:15,716 --> 00:10:16,782 Nine. 225 00:10:16,817 --> 00:10:17,749 Eight. 226 00:10:17,785 --> 00:10:18,917 Seven. 227 00:10:18,952 --> 00:10:20,085 Six. 228 00:10:20,120 --> 00:10:21,153 Five. 229 00:10:21,188 --> 00:10:22,254 Four. 230 00:10:22,289 --> 00:10:23,121 Three. 231 00:10:23,157 --> 00:10:24,157 Two. 232 00:10:24,191 --> 00:10:25,090 One! 233 00:10:25,125 --> 00:10:27,092 Happy New Year! 234 00:10:31,064 --> 00:10:34,533 - Happy New Year, Ben. - Happy New Year, Cara. 235 00:10:47,047 --> 00:10:48,380 Yeah. 236 00:11:04,031 --> 00:11:05,031 Thank you. 237 00:11:08,135 --> 00:11:10,902 You ever feel like you finally have a handle on your life? 238 00:11:10,938 --> 00:11:13,205 No. What's that like? 239 00:11:13,240 --> 00:11:15,240 Have you given Clara Lake anymore thought? 240 00:11:15,275 --> 00:11:17,542 Leave on Thursday, be a long weekend 241 00:11:17,578 --> 00:11:20,278 of food, fun and snowboarding. 242 00:11:20,314 --> 00:11:22,380 Cara, I wish I could... 243 00:11:22,416 --> 00:11:24,749 And plus it'll be like the one year anniversary 244 00:11:24,785 --> 00:11:26,785 of us all getting stuck in the chalet together. 245 00:11:26,820 --> 00:11:28,186 It'll be like a reunion. 246 00:11:28,222 --> 00:11:30,088 Trust me, there's nothing more I'd rather do, 247 00:11:30,123 --> 00:11:32,324 but with work and everything... 248 00:11:32,359 --> 00:11:33,225 I get it. 249 00:11:33,293 --> 00:11:35,327 Besides, it'll be nice for you and Ben 250 00:11:35,362 --> 00:11:36,428 to get away together. 251 00:11:36,463 --> 00:11:38,330 Sure. Yeah. 252 00:11:38,365 --> 00:11:41,933 And he'll be working and trying to sell his new prototype. 253 00:11:41,969 --> 00:11:43,869 Who will I have fondue with? 254 00:11:45,539 --> 00:11:48,273 That Creamy Swiss cheese. 255 00:11:48,308 --> 00:11:50,509 You remember that Belgian chocolate... 256 00:11:50,544 --> 00:11:53,645 Okay, okay, stop. Stop. 257 00:11:53,680 --> 00:11:56,915 I'll talk to Syndra, maybe we can work something out. 258 00:11:56,950 --> 00:11:59,118 - Maybe. - Maybe. 259 00:12:00,020 --> 00:12:01,397 It's just weird is all I'm saying. 260 00:12:01,421 --> 00:12:03,455 I read the new ending to Cara's book. 261 00:12:03,490 --> 00:12:04,389 You're overthinking this. 262 00:12:04,424 --> 00:12:06,958 In Cara's old ending, the two detectives get married 263 00:12:06,994 --> 00:12:08,226 and live happily ever after. 264 00:12:08,262 --> 00:12:11,096 In the new ending, they go their separate ways. 265 00:12:11,131 --> 00:12:11,796 And? 266 00:12:11,832 --> 00:12:14,633 And I've always kind of felt like the two detectives 267 00:12:14,668 --> 00:12:16,034 were based on me and Cara. 268 00:12:16,069 --> 00:12:17,569 You don't know that for sure. 269 00:12:17,604 --> 00:12:20,639 Detective Brad Langston, Ben Livingston, same initials. 270 00:12:20,674 --> 00:12:22,908 Okay. Hardly conclusive, detective. 271 00:12:22,943 --> 00:12:24,943 You're right. I know I'm being crazy. 272 00:12:24,978 --> 00:12:26,189 It's just all this stuff with Charmed 273 00:12:26,213 --> 00:12:28,480 must just kind of have my head spinning. 274 00:12:28,515 --> 00:12:30,159 You're still bringing the ring though, right? 275 00:12:30,183 --> 00:12:32,217 Yeah of course. I'm planning something big. 276 00:12:32,252 --> 00:12:33,496 As soon as I'm done with Porter I'm gonna... 277 00:12:33,520 --> 00:12:35,453 Drop to a knee and get a jump start 278 00:12:35,489 --> 00:12:38,323 - on your happily ever after. - Exactly. 279 00:12:38,358 --> 00:12:41,660 Alright okay, I gotta go. I'll talk to you later. 280 00:12:42,396 --> 00:12:43,396 - Hey. - Hi! 281 00:12:44,565 --> 00:12:45,797 You're all packed up? 282 00:12:45,832 --> 00:12:47,277 Yeah, just gonna load up the board prototypes. 283 00:12:47,301 --> 00:12:48,233 We're good to go. 284 00:12:48,302 --> 00:12:49,913 - Great. - Have you heard from Megan? 285 00:12:49,937 --> 00:12:52,070 Nah, I haven't heard from her yet. 286 00:12:52,105 --> 00:12:53,538 Speaking of. 287 00:12:55,142 --> 00:12:55,840 Megan! 288 00:12:55,876 --> 00:12:58,510 Hi! Guess what? I can come. 289 00:12:58,545 --> 00:13:00,378 Really? How'd you swing it? 290 00:13:00,480 --> 00:13:01,691 We're launching a new travel section, 291 00:13:01,715 --> 00:13:05,383 and I sold Syndra on Clara Lake being our first layout. 292 00:13:05,419 --> 00:13:07,319 - So you still have to work. - Yeah. 293 00:13:07,354 --> 00:13:08,720 And I can only come for one day. 294 00:13:08,755 --> 00:13:10,689 But, you know, it's better than nothing. 295 00:13:10,724 --> 00:13:12,357 Hey, I'll take what I can get. 296 00:13:12,392 --> 00:13:14,125 Well, Ethan and I are on our way. 297 00:13:14,161 --> 00:13:15,760 Great. Well next time I see you, 298 00:13:15,796 --> 00:13:19,197 it'll be against the backdrop of powdered slopes. 299 00:13:20,601 --> 00:13:21,866 I can't wait. 300 00:13:22,803 --> 00:13:23,969 Great. 301 00:13:29,543 --> 00:13:32,844 In short, the new technology makes boards more accessible. 302 00:13:32,879 --> 00:13:34,379 At Charmed Snowboards we believe 303 00:13:34,414 --> 00:13:36,748 there's room on the mountain for everyone. 304 00:13:38,018 --> 00:13:40,585 Mr. Livingston, in all my years of hearing pitches, 305 00:13:40,621 --> 00:13:42,420 I've never been so blown away. 306 00:13:42,456 --> 00:13:44,556 I'm sure that's exactly what Porter's gonna say. 307 00:13:44,591 --> 00:13:45,757 Hey, I'm convinced. 308 00:13:47,127 --> 00:13:49,105 We spent a lot of money developing this new board. 309 00:13:49,129 --> 00:13:52,063 If Porter doesn't invest, we're pretty much sunk. 310 00:13:52,099 --> 00:13:54,099 Have you thought of a name for the new board yet? 311 00:13:54,134 --> 00:13:55,134 Of course. 312 00:13:56,637 --> 00:13:57,637 Hundreds. 313 00:13:58,605 --> 00:14:00,071 You know you only need one. 314 00:14:02,309 --> 00:14:04,676 What time's the pitch? This afternoon. 315 00:14:05,646 --> 00:14:08,480 Sorry, I don't want this whole trip to be about work. 316 00:14:08,515 --> 00:14:09,525 I'll just get this over with, 317 00:14:09,549 --> 00:14:11,983 and the rest of the weekend will be about us. 318 00:14:23,630 --> 00:14:26,097 Can you believe it's only been a year? 319 00:14:26,133 --> 00:14:27,465 Feels like yesterday. 320 00:14:28,735 --> 00:14:32,504 - You even booked the same chalet? - It seemed appropriate. 321 00:14:37,244 --> 00:14:39,611 Home sweet home. 322 00:14:39,646 --> 00:14:41,579 And no gift basket. 323 00:14:41,615 --> 00:14:42,514 I guess Charmed Snowboards 324 00:14:42,582 --> 00:14:44,027 doesn't have quite the same swing as Cyan. 325 00:14:44,051 --> 00:14:47,318 I was only in it for the gift baskets. 326 00:14:47,354 --> 00:14:50,188 Extra motivation to get Charmed gift basket worthy. 327 00:14:51,224 --> 00:14:53,858 You even booked the same cabin? Amazing. 328 00:14:53,894 --> 00:14:57,128 I said the same thing! I'm so glad you made it. 329 00:14:57,164 --> 00:14:58,129 Me too! 330 00:14:58,165 --> 00:14:59,597 - Good to see you. - Hi! 331 00:14:59,633 --> 00:15:00,732 Got you loaded up. 332 00:15:02,202 --> 00:15:03,479 Alright, I'm gonna go unload these bags 333 00:15:03,503 --> 00:15:04,369 and get some test shots. 334 00:15:04,471 --> 00:15:06,204 Right, we got a lot of ground to cover. 335 00:15:06,239 --> 00:15:07,239 Excuse me. 336 00:15:08,542 --> 00:15:11,042 Hey, Cara, wasn't there something you forgot to pack? 337 00:15:13,814 --> 00:15:14,913 Right. 338 00:15:14,948 --> 00:15:16,325 Medical tape. Yeah, I was gonna wrap my ankle 339 00:15:16,349 --> 00:15:17,649 before we hit the slopes. 340 00:15:17,684 --> 00:15:18,516 You hurt your ankle? 341 00:15:18,585 --> 00:15:20,885 Nothing serious, just wear and tear. 342 00:15:20,921 --> 00:15:24,522 I bet the infirmary has some. Megan, you were there last year. 343 00:15:24,558 --> 00:15:27,525 How could I forget when Sean was all roller derby on the slopes. 344 00:15:27,561 --> 00:15:28,793 Do you remember where it is 345 00:15:28,829 --> 00:15:29,360 cause I was just gonna head there... 346 00:15:29,396 --> 00:15:31,763 No no no. I'll go get some for you. 347 00:15:31,798 --> 00:15:32,564 Oh no, you don't have to do that. 348 00:15:32,599 --> 00:15:34,410 No no. You should rest your ankle. 349 00:15:34,434 --> 00:15:36,145 - Are you sure? - Yeah, what are friends for? 350 00:15:36,169 --> 00:15:37,970 - Be right back. - Okay. 351 00:15:39,773 --> 00:15:41,406 You're good. 352 00:15:41,441 --> 00:15:45,376 - Got her to the infirmary, didn't I? - She really can't say no. 353 00:15:55,655 --> 00:15:58,623 Finally getting your rematch with this fire pit. 354 00:15:58,658 --> 00:16:02,093 - This time I got a secret weapon. - Oh yeah, what's that? 355 00:16:02,129 --> 00:16:03,194 A lighter. 356 00:16:03,230 --> 00:16:06,431 A lighter to start a fire? Revolutionary. 357 00:16:07,968 --> 00:16:09,033 Shoot. 358 00:16:09,069 --> 00:16:09,467 I think I must have left it in the other coat. 359 00:16:09,503 --> 00:16:11,102 I'll get it. 360 00:16:11,138 --> 00:16:13,204 Don't want you to be without your secret weapon. 361 00:16:45,906 --> 00:16:46,906 Hello? 362 00:16:47,841 --> 00:16:49,040 Anybody here? 363 00:16:49,075 --> 00:16:51,810 I'm just gonna get some medical tape. 364 00:16:51,845 --> 00:16:53,879 Sorry, ma'am. I was just... 365 00:16:54,915 --> 00:16:57,682 Sean, what are you doing here? 366 00:16:58,852 --> 00:17:00,263 I work here. What are you doing here? 367 00:17:00,287 --> 00:17:03,121 Wait, your new job's at the resort? 368 00:17:10,730 --> 00:17:12,664 To good wine and better company. 369 00:17:12,699 --> 00:17:14,666 Not so bad yourself. 370 00:17:14,701 --> 00:17:17,602 But you know what? Something is missing. 371 00:17:20,807 --> 00:17:21,807 I believe, 372 00:17:23,710 --> 00:17:25,844 I believe this is yours. 373 00:17:29,382 --> 00:17:30,682 The pineapple. 374 00:17:30,717 --> 00:17:32,450 It's the most guarded of all the fruits, 375 00:17:32,485 --> 00:17:34,219 but under the surface, 376 00:17:35,088 --> 00:17:36,554 the sweetest of them all. 377 00:17:38,758 --> 00:17:40,191 Wine charms. 378 00:17:40,227 --> 00:17:42,160 Last year you hated them and this year 379 00:17:42,195 --> 00:17:44,729 you're naming companies after them. 380 00:17:44,764 --> 00:17:47,465 That's an acquired taste I have since acquired. 381 00:17:47,500 --> 00:17:50,069 - To all the charms in our lives. - Charming. 382 00:17:51,404 --> 00:17:52,682 I have a feeling this will be a weekend 383 00:17:52,706 --> 00:17:54,739 we'll remember for a long time. 384 00:18:05,685 --> 00:18:06,685 Well. 385 00:18:09,222 --> 00:18:10,154 - Hi! - Hi. 386 00:18:10,190 --> 00:18:11,689 So good to see you. 387 00:18:11,725 --> 00:18:13,892 I had no idea your new job was here? 388 00:18:13,927 --> 00:18:15,994 You never mentioned that during New Years. 389 00:18:16,029 --> 00:18:19,130 Well, the countdown to midnight sort of interrupted us. 390 00:18:19,165 --> 00:18:20,165 Right. 391 00:18:21,601 --> 00:18:24,936 So how's the new job going so far? 392 00:18:24,971 --> 00:18:28,273 Well it's only my first week, but I'm sure it'll be... 393 00:18:28,308 --> 00:18:29,874 Just what the doctor ordered? 394 00:18:33,580 --> 00:18:36,047 Funny us being here again together, isn't it? 395 00:18:36,082 --> 00:18:38,349 Yeah. Yeah, it's great. 396 00:18:38,385 --> 00:18:39,450 Work's been crazy. 397 00:18:39,486 --> 00:18:42,287 Feel like I haven't had a day off since last year. 398 00:18:42,322 --> 00:18:44,222 Oh yeah. I hear you. 399 00:18:44,257 --> 00:18:46,097 That's partially why I decided to move up here. 400 00:18:46,726 --> 00:18:49,160 Traded in skyscrapers for mountains. 401 00:18:49,195 --> 00:18:52,264 - Surgeries for snow rash. - Yeah. 402 00:18:52,732 --> 00:18:53,865 Excuse me. 403 00:18:54,701 --> 00:18:56,701 Work never stops. 404 00:18:57,804 --> 00:18:59,570 Try not answering those once in a while. 405 00:18:59,606 --> 00:19:00,772 See how it makes it feel. 406 00:19:00,807 --> 00:19:01,973 Nah, that's not happening. 407 00:19:02,008 --> 00:19:03,619 You're not taking this away from me this time. 408 00:19:03,643 --> 00:19:04,575 Just don't fracture your wrist again. 409 00:19:04,611 --> 00:19:06,678 You're planning on running into me again. 410 00:19:06,713 --> 00:19:07,979 I don't plan on it. 411 00:19:08,014 --> 00:19:10,381 - Appreciate it. - Yeah. 412 00:19:10,417 --> 00:19:12,350 So, what's up? 413 00:19:12,385 --> 00:19:15,820 I need to get some medical tape. Cara has a bad ankle and... 414 00:19:15,855 --> 00:19:17,433 Yeah I thought you weren't gonna be able 415 00:19:17,457 --> 00:19:19,417 to make it up here with Ben and Cara this weekend? 416 00:19:20,493 --> 00:19:22,593 Wait, they know you work here? 417 00:19:23,663 --> 00:19:25,563 They didn't mention that to me. 418 00:19:29,202 --> 00:19:31,436 I mean, my shift is just about over, 419 00:19:31,471 --> 00:19:33,604 I mean, we could go grab some coffee or... 420 00:19:33,640 --> 00:19:36,908 Or you can come to the chalet and say hello to everyone. 421 00:19:37,744 --> 00:19:39,877 Yeah, that'd be great. 422 00:19:39,913 --> 00:19:42,580 It will be. 423 00:19:51,124 --> 00:19:53,658 I read the new ending to your book. 424 00:19:53,693 --> 00:19:55,727 Oh yeah, what'd you think? 425 00:19:55,762 --> 00:19:58,963 It's much more open-ended. 426 00:19:58,999 --> 00:20:00,999 Gotta leave something for the sequel. 427 00:20:02,068 --> 00:20:04,313 You don't think the two detectives should end up together at the end? 428 00:20:04,337 --> 00:20:05,303 That was my first instinct, 429 00:20:05,338 --> 00:20:08,306 but I don't think there's any rush, do you? 430 00:20:08,341 --> 00:20:10,075 No. No I guess not. 431 00:20:11,077 --> 00:20:13,111 Hey ya'll! Hey! 432 00:20:13,146 --> 00:20:14,512 - Sean! - Hey, Sean! 433 00:20:14,547 --> 00:20:15,880 I was hoping you'd stop by. 434 00:20:15,915 --> 00:20:17,415 Ye olde chalet. 435 00:20:18,151 --> 00:20:19,050 Wouldn't change a thing. 436 00:20:19,085 --> 00:20:21,252 - Cabernet? - Please. 437 00:20:21,287 --> 00:20:23,755 You forgot to mention Sean's new job. 438 00:20:23,790 --> 00:20:25,623 - Did I? - Yeah. 439 00:20:25,658 --> 00:20:26,758 Thank you. 440 00:20:27,761 --> 00:20:31,029 Hey, Megs, I'm just about ready to... hi there. 441 00:20:31,965 --> 00:20:34,599 Sean, this is Ethan. Ethan, this is Sean. 442 00:20:34,634 --> 00:20:36,234 Sean's a doctor here at the resort. 443 00:20:36,269 --> 00:20:37,509 Well, it's great to meet you, 444 00:20:37,537 --> 00:20:38,748 hope I won't have to see you too often. 445 00:20:38,772 --> 00:20:40,238 What do you mean? 446 00:20:40,273 --> 00:20:41,851 Just that I don't wanna end up in the infirmary? 447 00:20:41,875 --> 00:20:43,174 Yeah. 448 00:20:43,209 --> 00:20:44,542 Hope for the best there. 449 00:20:48,281 --> 00:20:50,715 Ethan works with me at Hayden Layne magazine. 450 00:20:50,750 --> 00:20:53,184 Ethan, doesn't your girlfriend work at the magazine too? 451 00:20:53,219 --> 00:20:54,919 - Nope, she's a teacher. - Right. 452 00:20:54,954 --> 00:20:57,889 Yes, Ethan has a girlfriend, and she's a teacher. 453 00:20:58,825 --> 00:21:00,725 Well, it's fantastic that we're all 454 00:21:00,760 --> 00:21:02,660 under the same roof again, but we need 455 00:21:02,695 --> 00:21:04,462 to shoot while we still have daylight. 456 00:21:04,497 --> 00:21:06,475 Right, just give me five minutes and I'll get all the gear together. 457 00:21:06,499 --> 00:21:07,499 Okay. 458 00:21:08,802 --> 00:21:09,901 Sean should go with you. 459 00:21:09,969 --> 00:21:11,714 Now that he works here, he must know some great views. 460 00:21:11,738 --> 00:21:13,604 I've only been working here three days. 461 00:21:13,640 --> 00:21:15,473 Three days longer than Megan. 462 00:21:19,813 --> 00:21:20,912 Alright. 463 00:21:20,947 --> 00:21:22,480 I may have heard of a couple lookouts. 464 00:21:22,515 --> 00:21:24,916 - Perfect. - Perfect. 465 00:21:24,951 --> 00:21:27,753 - Grape? - Grape. 466 00:21:29,055 --> 00:21:30,055 Grapes. 467 00:21:32,659 --> 00:21:33,891 I'm gonna get some air. 468 00:21:40,600 --> 00:21:41,499 I know what you're doing. 469 00:21:41,601 --> 00:21:43,901 I have no idea what you're talking about. 470 00:21:46,206 --> 00:21:48,005 Guess what I found in Ben's pocket? 471 00:21:48,041 --> 00:21:50,741 - I'm afraid to ask. - A receipt. 472 00:21:50,777 --> 00:21:52,710 Great. So we know he shops. 473 00:21:52,745 --> 00:21:54,345 To a jewelry store. 474 00:21:56,683 --> 00:21:59,584 You don't think... Okay, hold on, hold on. 475 00:21:59,619 --> 00:22:00,863 How do you know it's not for some other piece 476 00:22:00,887 --> 00:22:02,420 of jewelry, maybe a necklace? 477 00:22:02,455 --> 00:22:04,266 I thought that at first and then I saw the price. 478 00:22:04,290 --> 00:22:05,890 - Too high? - Too low. 479 00:22:05,925 --> 00:22:08,759 He couldn't buy anything for that price at that store. 480 00:22:08,795 --> 00:22:10,561 Wait, then he couldn't have bought a ring. 481 00:22:10,597 --> 00:22:11,462 He couldn't have bought a ring 482 00:22:11,531 --> 00:22:15,500 but it was just enough to resize a ring. 483 00:22:15,535 --> 00:22:17,802 Add up all the clues, and it equals one thing. 484 00:22:17,837 --> 00:22:18,870 Proposal. 485 00:22:21,841 --> 00:22:23,341 She's gonna figure it out. 486 00:22:23,376 --> 00:22:25,877 Not this time man. I'm finally gonna surprise her. 487 00:22:25,912 --> 00:22:28,679 Okay. Forgive me for being skeptical 488 00:22:28,715 --> 00:22:29,892 but you can barely surprise her 489 00:22:29,916 --> 00:22:33,551 with a cup of coffee in the morning, let alone a proposal. 490 00:22:33,586 --> 00:22:34,797 I'm paying cash for the flowers. 491 00:22:34,821 --> 00:22:36,587 They're keeping the dress at the concierge. 492 00:22:36,623 --> 00:22:38,689 - There's a dress? - There's a dress. 493 00:22:38,725 --> 00:22:39,624 I called up Denise's wedding planner, 494 00:22:39,659 --> 00:22:41,259 who put me in touch with her dressmaker, 495 00:22:41,294 --> 00:22:43,995 who gave me the size to Cara's bridesmaid dress. 496 00:22:48,134 --> 00:22:50,446 Wait, you didn't tell him you found the receipt, did you? 497 00:22:50,470 --> 00:22:52,637 - No way, not after my birthday. - Yeah. 498 00:22:52,672 --> 00:22:53,971 You should have acted surprised. 499 00:22:54,007 --> 00:22:57,842 He called to say he was working late, and I heard a foghorn. 500 00:22:57,877 --> 00:22:59,810 He doesn't even work anywhere near the water. 501 00:22:59,846 --> 00:23:02,713 Anyone could have seen that coming. 502 00:23:02,749 --> 00:23:04,149 Okay, I should have acted surprised. 503 00:23:04,184 --> 00:23:05,316 Yeah. 504 00:23:05,351 --> 00:23:06,428 But this time, I'm gonna play it cool. 505 00:23:06,452 --> 00:23:08,986 - What about the ring? - It's my mother's. 506 00:23:10,190 --> 00:23:12,623 Drove 40 miles just to get it resized, 507 00:23:12,659 --> 00:23:15,293 just to make sure Cara would never find out. 508 00:23:17,030 --> 00:23:18,841 Yeah. She's definitely gonna find out. 509 00:23:18,865 --> 00:23:21,966 Not this time man. I'm telling you she has no idea. 510 00:23:26,639 --> 00:23:28,940 Hey, Megan. I'm all ready. 511 00:23:28,975 --> 00:23:29,975 Great. 512 00:23:30,743 --> 00:23:33,010 - We better get going, Sean. - Yeah. 513 00:23:35,114 --> 00:23:36,214 Have fun you guys. 514 00:23:40,887 --> 00:23:42,920 I wasn't sure you were gonna pull that off. 515 00:23:42,956 --> 00:23:43,854 Less Cupid's arrow 516 00:23:43,923 --> 00:23:45,890 more Cupid throwing darts at a dart board. 517 00:23:47,293 --> 00:23:49,527 Oh shoot, I need to get ready to meet up with Porter. 518 00:23:49,562 --> 00:23:51,829 - Great, good luck. - Thanks. 519 00:23:51,898 --> 00:23:54,599 I've been wanting to walk around. Re-acclimate. 520 00:23:54,634 --> 00:23:57,134 Okay, I got a surprise for you after my meeting. 521 00:23:58,271 --> 00:23:59,271 Cool. 522 00:24:00,640 --> 00:24:01,640 Cool. 523 00:24:03,042 --> 00:24:04,575 Cool. 524 00:24:04,811 --> 00:24:05,811 Cool. 525 00:24:06,579 --> 00:24:07,745 Cool. 526 00:24:14,387 --> 00:24:15,698 You sure you don't want some help? 527 00:24:15,722 --> 00:24:16,921 Nah, thanks, I'm good. 528 00:24:16,956 --> 00:24:18,422 Yeah, he minored in photography. 529 00:24:20,893 --> 00:24:22,026 Careful. 530 00:24:22,061 --> 00:24:23,061 He missed me. 531 00:24:24,797 --> 00:24:27,064 It's so beautiful here. 532 00:24:28,034 --> 00:24:29,812 Some really great views from the west point, 533 00:24:29,836 --> 00:24:31,669 we just take the chair lift up. 534 00:24:31,704 --> 00:24:33,015 - Just a short walk from there. - Okay. 535 00:24:33,039 --> 00:24:35,006 You'll get some really nice shots. 536 00:24:35,041 --> 00:24:36,041 Sounds perfect. 537 00:24:37,043 --> 00:24:38,643 Hey, I forgot my light meter. 538 00:24:38,678 --> 00:24:40,256 You guys take this one up, I'll be right behind you. 539 00:24:40,280 --> 00:24:41,590 Yeah, it's okay, I'll be right back. 540 00:24:41,614 --> 00:24:42,980 - Wait. - Yeah, okay. 541 00:24:43,016 --> 00:24:44,016 Okay. 542 00:24:46,452 --> 00:24:47,285 - This way. - Yeah. 543 00:24:47,320 --> 00:24:48,552 - Yeah. - Yeah, okay. 544 00:25:03,002 --> 00:25:06,871 - You go. - No no no, you go. 545 00:25:06,906 --> 00:25:09,073 - No you go. - Ladies first. 546 00:25:11,744 --> 00:25:13,544 I forgot what I was gonna say. 547 00:25:52,785 --> 00:25:54,218 So. 548 00:25:54,253 --> 00:25:55,453 This'll work? 549 00:25:56,956 --> 00:25:58,789 This will definitely work. 550 00:26:00,827 --> 00:26:02,827 How'd you even find this place? 551 00:26:02,862 --> 00:26:04,428 Ski patrol told me about it. 552 00:26:05,932 --> 00:26:07,631 But I've never been up here. 553 00:26:09,035 --> 00:26:12,403 Think I might come back, like every day. 554 00:26:14,140 --> 00:26:15,539 Here, let me see that. 555 00:26:17,610 --> 00:26:18,876 That's great. 556 00:26:18,911 --> 00:26:22,046 Maybe try putting the peak on the right side of frame. 557 00:26:22,081 --> 00:26:23,882 - Okay. - Yeah. 558 00:26:24,784 --> 00:26:26,217 Okay, let me see that. 559 00:26:26,252 --> 00:26:27,585 Yeah. 560 00:26:27,620 --> 00:26:29,954 - Are you using a filter? - What? I... 561 00:26:29,989 --> 00:26:32,523 Because aren't polarizing filters good for outdoor photography? 562 00:26:32,558 --> 00:26:33,702 Right, but I'm using a grading filter on this lens. 563 00:26:33,726 --> 00:26:34,392 - I see. - Yeah. 564 00:26:34,427 --> 00:26:39,463 Okay well, maybe do something a little bit more like here. 565 00:26:39,499 --> 00:26:42,166 More sky. You know? Okay. 566 00:26:42,201 --> 00:26:44,380 - And what F-stop are you using? - F-stop I'm using, yeah. 567 00:26:44,404 --> 00:26:46,036 - Hey, Megan. - Yeah, one minute. 568 00:26:46,072 --> 00:26:47,072 - Aha. - No it's okay. 569 00:26:47,106 --> 00:26:49,974 Megan, I got it. More sky. 570 00:26:50,009 --> 00:26:53,043 I got something I'd love to show you just over here. 571 00:26:53,079 --> 00:26:55,613 Sure. Ethan, I'll be right back. 572 00:26:55,648 --> 00:26:57,715 - You got it. - He is fine. 573 00:27:06,893 --> 00:27:09,627 So, what did you want me to see? 574 00:27:09,662 --> 00:27:12,363 Nothing, just an excuse to get you away from Ethan. 575 00:27:12,398 --> 00:27:15,166 - Excuse me, but I'm working. - Were you? 576 00:27:15,201 --> 00:27:17,368 Cause it looked to me like you were hovering. 577 00:27:17,403 --> 00:27:18,903 I was not hovering. 578 00:27:18,938 --> 00:27:23,641 You were kinda doing this thing where you were like, like, 579 00:27:23,676 --> 00:27:26,410 doing this thing where you were, kind of looking, but then 580 00:27:26,446 --> 00:27:27,790 you were kind of peeking and poking. 581 00:27:27,814 --> 00:27:29,013 Sean, I was not... 582 00:27:29,048 --> 00:27:31,715 Could just do this thing? Could I do this thing? 583 00:27:37,423 --> 00:27:40,959 Okay. Okay. Okay. I was not hovering. 584 00:27:43,062 --> 00:27:44,195 I mean maybe. 585 00:27:46,466 --> 00:27:49,233 Fine, maybe I was hovering just a little bit. 586 00:27:49,268 --> 00:27:51,302 Just a little bit. 587 00:27:51,337 --> 00:27:54,038 Hey so, I've got the morning shift again tomorrow, 588 00:27:54,073 --> 00:27:58,476 but if you got time, late lunch? 589 00:28:00,313 --> 00:28:03,481 I wish I could but I'm driving back to Seattle tomorrow. 590 00:28:05,718 --> 00:28:06,718 So soon? 591 00:28:07,753 --> 00:28:09,587 Just too bad we don't have more time. 592 00:28:10,990 --> 00:28:12,156 Yeah, too bad. 593 00:28:30,176 --> 00:28:31,308 What do you think? 594 00:28:31,344 --> 00:28:34,411 Your prototype feels amazing. It's like floating on air. 595 00:28:34,447 --> 00:28:36,380 That's what I was going for. 596 00:28:36,415 --> 00:28:39,717 - Hot chocolate? - You read my mind. 597 00:28:44,457 --> 00:28:46,068 You know what, you should get Porter on a board 598 00:28:46,092 --> 00:28:47,958 because that would really seal the deal. 599 00:28:47,994 --> 00:28:50,234 You know, the funny thing about most of these execs is, 600 00:28:50,263 --> 00:28:51,529 they don't even snowboard. 601 00:28:51,564 --> 00:28:53,597 Well, they don't know what they're missing. 602 00:28:53,633 --> 00:28:54,633 Two, please. 603 00:28:59,005 --> 00:29:00,137 Thanks. 604 00:29:01,340 --> 00:29:02,406 Thank you. 605 00:29:04,310 --> 00:29:07,111 - So... - So? 606 00:29:07,880 --> 00:29:12,116 - How'd the pitch go with Porter? - He rescheduled for tomorrow. 607 00:29:12,151 --> 00:29:13,951 What? Why? 608 00:29:13,986 --> 00:29:15,686 That's fine. He's a busy guy. 609 00:29:15,721 --> 00:29:17,054 We'll meet up tomorrow. 610 00:29:21,694 --> 00:29:24,128 You mentioned something about a surprise. 611 00:29:24,897 --> 00:29:26,108 You know what it is, don't you? 612 00:29:26,132 --> 00:29:29,333 - You don't have to pretend. - No. I don't have a clue. 613 00:29:29,368 --> 00:29:30,646 I was afraid you're gonna figure it out, 614 00:29:30,670 --> 00:29:34,004 but I knew I had to wait until we were up here. 615 00:29:34,040 --> 00:29:37,074 This is something, before I met you, 616 00:29:37,109 --> 00:29:39,310 I never saw myself doing. 617 00:29:39,345 --> 00:29:43,847 But you've inspired me, and for that I'm forever thankful. 618 00:29:50,256 --> 00:29:52,056 It's a helmet. 619 00:29:52,091 --> 00:29:54,224 - For snowboarding. - It's not just any helmet. 620 00:29:54,260 --> 00:29:56,760 Look at the back. It's a hole for a ponytail. 621 00:29:56,796 --> 00:29:58,462 Remember? It was your idea. 622 00:29:58,497 --> 00:30:00,464 Right! That's great! 623 00:30:00,499 --> 00:30:02,544 Try it on. It's one of our company's launch products. 624 00:30:02,568 --> 00:30:04,168 Yeah? 625 00:30:04,203 --> 00:30:05,203 Really? 626 00:30:08,441 --> 00:30:09,573 Fingers crossed. 627 00:30:12,845 --> 00:30:14,745 I've wanted one of these for years. 628 00:30:17,149 --> 00:30:19,217 - Looks great on you. - Yeah? 629 00:30:20,553 --> 00:30:21,553 Great! 630 00:30:23,589 --> 00:30:25,389 Thank you. Really. 631 00:30:25,424 --> 00:30:28,226 - This means a lot. - Yeah. 632 00:30:29,895 --> 00:30:33,330 I don't know what I missed. I was sure he was gonna propose. 633 00:30:34,200 --> 00:30:36,033 You can't be right every time. 634 00:30:37,136 --> 00:30:39,481 And how awesome is it that he used your idea for the helmet. 635 00:30:39,505 --> 00:30:42,172 I know. That was so sweet. 636 00:30:42,208 --> 00:30:44,041 I probably came off like a total jerk. 637 00:30:44,076 --> 00:30:45,676 No I'm sure you were fine. 638 00:30:49,015 --> 00:30:50,314 So? 639 00:30:50,349 --> 00:30:52,416 Did you have a good time with Sean? 640 00:30:53,185 --> 00:30:54,451 The best. 641 00:30:54,487 --> 00:31:00,224 I forgot how charming, and smart, and funny he is. 642 00:31:00,259 --> 00:31:03,293 - And handsome. - Don't even remind me. 643 00:31:04,363 --> 00:31:05,807 I would think these were good things. 644 00:31:05,831 --> 00:31:09,500 Yeah that's good, but he is here now, 645 00:31:09,535 --> 00:31:11,168 I'm in Seattle. 646 00:31:11,203 --> 00:31:12,436 So when I leave tomorrow, 647 00:31:12,471 --> 00:31:14,638 the carriage turns back into a pumpkin. 648 00:31:17,109 --> 00:31:18,609 It means a lot to me that you came, 649 00:31:18,644 --> 00:31:20,778 even if it was for only one day. 650 00:31:21,981 --> 00:31:24,181 I'd sail across the ocean for you. 651 00:31:28,387 --> 00:31:30,287 I expected her to be a little more excited. 652 00:31:30,322 --> 00:31:31,822 The helmet was her idea. 653 00:31:33,392 --> 00:31:34,392 You know... 654 00:31:35,261 --> 00:31:37,161 I'm sure she's just worried about the book. 655 00:31:37,196 --> 00:31:38,974 The book is great, she has nothing to worry about. 656 00:31:38,998 --> 00:31:40,864 Then why are you worried about it? 657 00:31:40,900 --> 00:31:43,267 - What? - The new ending. 658 00:31:44,437 --> 00:31:47,604 - I'm not worried about that. - Good. 659 00:31:47,640 --> 00:31:48,950 Afraid you were gonna spend the weekend 660 00:31:48,974 --> 00:31:51,608 trying to play a matchmaker with fictional characters. 661 00:31:51,644 --> 00:31:53,477 Nope, just you and Megan. 662 00:31:56,515 --> 00:31:58,382 Looks like you had a good time. 663 00:31:59,018 --> 00:32:03,821 She's amazing, and funny, and smart, and... 664 00:32:03,856 --> 00:32:05,122 Single. 665 00:32:05,157 --> 00:32:07,024 I was gonna say lives in Seattle. 666 00:32:13,199 --> 00:32:14,376 Hey, we'll shoot around the Lodge 667 00:32:14,400 --> 00:32:16,100 the rest of the morning, should be able 668 00:32:16,135 --> 00:32:17,935 to get back to Seattle by tonight. 669 00:32:27,747 --> 00:32:29,113 Trust me, it's a much more fun 670 00:32:29,148 --> 00:32:31,215 skiing on the slopes than it is in the trees. 671 00:32:31,250 --> 00:32:33,450 - How does that feel? - Good. 672 00:32:33,486 --> 00:32:35,030 No more snowboarding for at least 48 hours. 673 00:32:35,054 --> 00:32:36,054 Okay. 674 00:32:36,088 --> 00:32:39,123 - Make sure she gets some rest. - Skiing's all right though? 675 00:32:39,158 --> 00:32:40,624 What? No! 676 00:32:40,659 --> 00:32:43,427 No skiing, no boarding, no tobogganing, no snow angels. 677 00:32:46,365 --> 00:32:47,798 Okay, thank you. 678 00:32:52,538 --> 00:32:55,239 - Hey there. - Hey. 679 00:32:55,274 --> 00:32:57,241 Needed more medical tape for your drive back? 680 00:32:57,276 --> 00:32:59,176 Actually, Ethan and I got to talking 681 00:32:59,211 --> 00:33:01,145 and we figured there's more to travel 682 00:33:01,180 --> 00:33:03,647 ...than just what you see. What about the other senses? 683 00:33:03,682 --> 00:33:05,783 I'm sure they're feeling very neglected. 684 00:33:05,818 --> 00:33:07,618 Ha ha, very funny. 685 00:33:07,653 --> 00:33:10,454 I mean, sure travel is about sightseeing, 686 00:33:10,489 --> 00:33:12,189 but it's also about what you taste, 687 00:33:12,224 --> 00:33:14,424 and what you hear, and what you feel. 688 00:33:15,394 --> 00:33:16,426 Right. 689 00:33:16,462 --> 00:33:18,796 We figured if we're gonna capture all of that, 690 00:33:18,831 --> 00:33:20,364 we're gonna need more time here. 691 00:33:20,399 --> 00:33:21,665 - You're staying? - Yeah. 692 00:33:21,700 --> 00:33:23,000 - That's great! - Yeah. 693 00:33:23,035 --> 00:33:25,769 I mean, more time for you to explore all that. 694 00:33:25,805 --> 00:33:27,938 So we're still on for that late lunch? 695 00:33:31,577 --> 00:33:32,577 Yeah. 696 00:33:51,897 --> 00:33:53,597 Look a little bound up there. 697 00:33:54,366 --> 00:33:56,366 Yeah. Not having much luck. 698 00:33:56,402 --> 00:33:57,668 I could maybe help. 699 00:33:59,371 --> 00:34:00,849 Sometimes ice gets caked in the bindings, 700 00:34:00,873 --> 00:34:04,775 just gotta knock it off, and presto! 701 00:34:06,278 --> 00:34:07,177 Thanks so much. 702 00:34:07,246 --> 00:34:09,279 Thought I was going to wear my board home. 703 00:34:09,315 --> 00:34:10,924 - I'm Lisa. - I'm Cara. 704 00:34:10,949 --> 00:34:13,617 First time on a snowboard if you couldn't tell. 705 00:34:13,652 --> 00:34:14,692 Everyone starts somewhere. 706 00:34:15,253 --> 00:34:18,133 I wish I could go somewhere, haven't even made it down the bunny hill yet. 707 00:34:18,157 --> 00:34:20,691 Well, I could give you some tips if you want. 708 00:34:20,726 --> 00:34:23,260 You know, I was determined to do this on my own, 709 00:34:23,295 --> 00:34:26,563 but who am I trying to impress, I'll take whatever help I can get. 710 00:34:27,333 --> 00:34:29,800 - Let's do it. - Okay. 711 00:34:29,835 --> 00:34:31,970 - Let's start with those boots. - Yeah. 712 00:34:39,078 --> 00:34:40,611 How's that feel? 713 00:34:40,646 --> 00:34:44,514 Like Cinderella's step-sister jamming her foot in the glass slipper. 714 00:34:44,550 --> 00:34:46,950 Great, that means it's perfect. 715 00:34:46,986 --> 00:34:48,151 Great. 716 00:34:48,187 --> 00:34:49,397 Your other ones were way too big. 717 00:34:49,421 --> 00:34:51,922 - I'll be right back. - Thank you. 718 00:34:51,957 --> 00:34:53,257 So Cara, what do you do 719 00:34:53,292 --> 00:34:56,593 besides give snowboard lessons to strangers? 720 00:34:56,629 --> 00:34:59,329 I'm a writer. Sort of. 721 00:34:59,365 --> 00:35:01,198 My first book hasn't been released yet. 722 00:35:01,233 --> 00:35:03,067 You write. You're a writer. 723 00:35:04,270 --> 00:35:05,780 I think there's more to it than that, don't you? 724 00:35:05,804 --> 00:35:07,382 Please, you get me down the bunny slope, 725 00:35:07,406 --> 00:35:09,640 I'm putting snowboarder on my business card. 726 00:35:09,675 --> 00:35:10,774 Okay, fair enough. 727 00:35:11,810 --> 00:35:15,779 Well, if you don't mind me asking, why now? 728 00:35:15,814 --> 00:35:16,814 Snowboarding? 729 00:35:19,251 --> 00:35:20,617 High school graduation. 730 00:35:21,453 --> 00:35:24,454 Not mine, my youngest. 731 00:35:24,490 --> 00:35:28,659 Seemed like yesterday I was teaching her to tie her shoes. 732 00:35:28,694 --> 00:35:30,127 If time's gonna go by so fast, 733 00:35:30,162 --> 00:35:32,162 no sense wasting it in my comfort zone. 734 00:35:32,197 --> 00:35:34,331 Well, snowboarding doesn't have to be uncomfortable. 735 00:35:34,366 --> 00:35:35,499 Maybe for you. 736 00:35:35,567 --> 00:35:37,935 If I can careen down a hill strapped to a plank of wood, 737 00:35:37,970 --> 00:35:39,870 I feel like I can do anything. 738 00:35:39,905 --> 00:35:41,538 Yeah, it's a good point, actually. 739 00:35:41,573 --> 00:35:43,652 Snowboard materials are actually getting better and better, 740 00:35:43,676 --> 00:35:45,742 - but I like your attitude. - Ben! 741 00:35:45,778 --> 00:35:49,279 - What are you doing here? - I just came in for a little inspiration. 742 00:35:49,315 --> 00:35:51,381 This must be the boyfriend. 743 00:35:51,417 --> 00:35:53,450 Last I checked. Ben Livingston. 744 00:35:53,485 --> 00:35:55,385 - Hi. - This is Lisa. 745 00:35:55,421 --> 00:35:56,386 She's up here trying to learn how to snowboard. 746 00:35:56,422 --> 00:35:57,487 Yeah. 747 00:35:57,523 --> 00:35:58,755 May the mountain be warned. 748 00:35:58,791 --> 00:36:01,425 Cara's been generous enough to offer some pointers. 749 00:36:02,394 --> 00:36:06,263 You're in pretty good hands. She's almost as good as I am. 750 00:36:06,298 --> 00:36:08,231 - Really? - Way better. 751 00:36:08,267 --> 00:36:10,367 It's great you two can come up here together. 752 00:36:10,402 --> 00:36:12,102 Very romantic. 753 00:36:12,137 --> 00:36:15,839 Yeah, this is actually the very spot that we met. 754 00:36:17,543 --> 00:36:18,543 A year ago. 755 00:36:19,578 --> 00:36:21,323 My husband's work has brought him up here for years, 756 00:36:21,347 --> 00:36:23,413 but I was always occupied with my own business. 757 00:36:23,449 --> 00:36:25,916 - What's your business? - I'm an event planner. 758 00:36:25,951 --> 00:36:30,354 Birthdays, bat mitzvahs, weddings too. 759 00:36:38,998 --> 00:36:40,831 Hey, Syndra. 760 00:36:40,866 --> 00:36:43,233 Megan, the sleepless wonder, how go things on the hill? 761 00:36:43,268 --> 00:36:44,935 Great, really great in fact. 762 00:36:44,970 --> 00:36:48,839 So great that we need a couple more days here. 763 00:36:48,874 --> 00:36:50,385 I mean, if you need me back at the office 764 00:36:50,409 --> 00:36:51,808 I'm more than happy to come back. 765 00:36:51,844 --> 00:36:54,978 No, I think this is fantastic. 766 00:36:55,014 --> 00:36:58,115 You do? You do. Great, great, yes. 767 00:36:58,150 --> 00:36:59,361 You know, I was thinking for a full layout, 768 00:36:59,385 --> 00:37:01,051 we're gonna need a little bit more time... 769 00:37:01,086 --> 00:37:04,087 - Because I was thinking. - Yes? 770 00:37:04,123 --> 00:37:04,955 We'll have a print section, 771 00:37:05,024 --> 00:37:08,759 but we should have some video elements for the website as well. 772 00:37:08,794 --> 00:37:10,060 This is true. 773 00:37:10,095 --> 00:37:11,261 If you don't have time... 774 00:37:11,296 --> 00:37:14,097 No no no, we're more than happy to help. 775 00:37:14,133 --> 00:37:14,931 We can get it done. 776 00:37:14,967 --> 00:37:18,168 - Great, see you when you get back. - See you then. 777 00:37:20,806 --> 00:37:26,143 - So, what'd she say? - She said we can stay the weekend. 778 00:37:26,178 --> 00:37:28,245 - Yeah? - Yeah. 779 00:37:28,280 --> 00:37:30,680 And we get to shoot video for the website. 780 00:37:31,717 --> 00:37:34,851 So on top of doing a full photo spread, we are now making a video. 781 00:37:35,687 --> 00:37:36,687 Exactly. 782 00:37:42,227 --> 00:37:44,261 I was hoping you'd forget I had this. 783 00:37:44,296 --> 00:37:47,531 It's gonna be hard to buy when it's sold out in every bookstore. 784 00:37:47,566 --> 00:37:48,965 Found a typo in the manuscript, 785 00:37:49,001 --> 00:37:51,168 making sure they fixed it for the print. 786 00:37:52,171 --> 00:37:54,971 I'm driving myself crazy, and the book hasn't even been released yet. 787 00:37:55,007 --> 00:37:57,274 It's a big step. Trust me, I understand. 788 00:37:57,309 --> 00:37:59,543 Megan's magazine is doing the first review. 789 00:37:59,578 --> 00:38:01,211 What if they hate it? 790 00:38:01,246 --> 00:38:04,114 Hey, I've had my experiences with bad press. 791 00:38:04,149 --> 00:38:05,715 You can't let it get to you. 792 00:38:05,751 --> 00:38:08,752 So you think the review will be negative? 793 00:38:08,787 --> 00:38:09,920 What? No. 794 00:38:09,955 --> 00:38:11,199 Then what did you mean by bad press? 795 00:38:11,223 --> 00:38:14,224 - Am I missing something? - No, I'm sorry. 796 00:38:14,259 --> 00:38:16,726 Just nervous. 797 00:38:16,762 --> 00:38:18,962 You have nothing to be nervous about. 798 00:38:18,997 --> 00:38:21,565 Soon the rest of the world is gonna know what I already know. 799 00:38:21,600 --> 00:38:23,567 That you are a wonderful writer. 800 00:38:25,204 --> 00:38:27,971 Speaking of wonderful, I love this sport coat. 801 00:38:28,941 --> 00:38:29,739 Wouldn't want Porter Mason to think 802 00:38:29,775 --> 00:38:31,741 he's getting any less than my best. 803 00:38:31,777 --> 00:38:33,376 Well, it's working on me. 804 00:38:34,713 --> 00:38:35,979 I don't know how you do it. 805 00:38:36,014 --> 00:38:38,281 Starting from scratch with a new company. 806 00:38:38,317 --> 00:38:40,383 How do you stay so confident? 807 00:38:40,419 --> 00:38:43,186 - Everyone has doubts, Cara. - Besides you. 808 00:38:43,222 --> 00:38:45,155 You don't think that I wonder 809 00:38:45,190 --> 00:38:47,724 how it might have been different if I'd stayed at Cyan? 810 00:38:47,759 --> 00:38:49,526 - Do you? - Well, I don't dwell on it. 811 00:38:49,561 --> 00:38:53,130 But quitting was a pretty rash decision. 812 00:38:54,766 --> 00:38:56,299 Seems to have worked out. 813 00:38:57,102 --> 00:38:59,836 Maybe you should make more rash decisions? 814 00:39:02,307 --> 00:39:03,473 Remains to be seen. 815 00:39:09,047 --> 00:39:10,180 Oh my gosh. 816 00:39:11,517 --> 00:39:15,418 - This is so good. - Ben's secret garnish recipe. 817 00:39:15,454 --> 00:39:17,654 Honed over many winters, passed on to me, 818 00:39:18,357 --> 00:39:19,422 and now to you. 819 00:39:19,458 --> 00:39:22,259 Well, thank you so much. Truly honored. 820 00:39:23,962 --> 00:39:29,766 So when you're taking these late lunches, who mans the infirmary. 821 00:39:29,801 --> 00:39:32,969 They gave me a pager, but it never goes off. 822 00:39:33,005 --> 00:39:35,438 Less emergencies up here, I guess. 823 00:39:35,474 --> 00:39:37,274 I thought it was broken at first. 824 00:39:37,309 --> 00:39:39,442 - A pager? - Yeah. 825 00:39:39,478 --> 00:39:41,378 - Seriously? - Yeah. 826 00:39:42,848 --> 00:39:45,448 Hello? It's for you. 827 00:39:45,484 --> 00:39:47,217 It's the 21st century. 828 00:39:48,120 --> 00:39:50,554 - Come on, a pager? - You got me. 829 00:39:52,324 --> 00:39:55,992 Hey look, I was thinking. We had fun last year, right? 830 00:39:56,028 --> 00:39:58,361 It was the highlight of my year. 831 00:39:59,264 --> 00:40:01,331 What if we re-traced our steps. 832 00:40:01,366 --> 00:40:04,201 Trivia-night. Indoor camping. 833 00:40:05,337 --> 00:40:08,071 No, seriously. Let's replay our hits. 834 00:40:09,641 --> 00:40:12,008 Yeah. 835 00:40:12,044 --> 00:40:14,244 That's a good idea. 836 00:40:18,917 --> 00:40:22,085 Hello, Nikki! How's my girl? 837 00:40:23,055 --> 00:40:25,655 Yeah, I'm real excited to see you too. 838 00:40:26,992 --> 00:40:29,893 You're gonna have a blast, I'm gonna make sure of it. 839 00:40:31,296 --> 00:40:32,296 Yep. 840 00:40:32,331 --> 00:40:33,430 See you soon. 841 00:40:36,602 --> 00:40:39,903 - That was my niece, Nikki. - Your niece! 842 00:40:39,938 --> 00:40:41,972 I'm so sorry, I almost forgot my sister 843 00:40:42,007 --> 00:40:43,940 and her husband are coming to the resort. 844 00:40:43,976 --> 00:40:46,943 And tomorrow's my day off so I promised I'd hang with Nikki. 845 00:40:46,979 --> 00:40:49,012 Your poor niece Nikki. 846 00:40:49,047 --> 00:40:51,448 Having to hang out with her uncle all day. 847 00:40:51,483 --> 00:40:52,716 Yeah, I don't envy her. 848 00:40:52,751 --> 00:40:56,086 Hey, for your information, I'm the cool uncle. 849 00:40:56,121 --> 00:40:57,787 Hate to meet the other uncles. 850 00:41:00,192 --> 00:41:02,292 It's all good, it's all good, do your thing. 851 00:41:02,327 --> 00:41:04,527 I mean, I have a very busy day tomorrow anyways. 852 00:41:04,563 --> 00:41:07,731 Hey, I mean, you could join us if you'd like? 853 00:41:07,766 --> 00:41:09,210 I'm sure Nikki would love to meet you. 854 00:41:09,234 --> 00:41:12,636 Really? I mean, I wouldn't want to infringe on your family time. 855 00:41:12,671 --> 00:41:14,104 Oh no, you wouldn't be. 856 00:41:15,374 --> 00:41:16,573 Well then, okay. 857 00:41:23,548 --> 00:41:26,216 - Hey, Ben. - Porter. 858 00:41:26,251 --> 00:41:28,818 I'm so sorry it's been so crazy connecting this weekend. 859 00:41:28,854 --> 00:41:30,453 You're a busy guy, I understand. 860 00:41:30,489 --> 00:41:33,556 When you were with Cyan our relationship was mutually beneficial. 861 00:41:33,592 --> 00:41:35,558 I would love to see that continue. 862 00:41:35,594 --> 00:41:37,661 - That makes two of us. - Great. 863 00:41:37,696 --> 00:41:39,996 - So what have you got for me? - That's very exciting. 864 00:41:42,734 --> 00:41:43,734 I'm so sorry. 865 00:41:44,736 --> 00:41:45,736 Hello. 866 00:41:46,972 --> 00:41:49,673 No, I said 10,000 units, not 100,000. 867 00:41:51,943 --> 00:41:54,444 Okay, I'm on my way. Don't, don't sign anything. 868 00:41:54,479 --> 00:41:57,314 Then stall. I'm on my way. 869 00:41:58,850 --> 00:42:01,229 Ben, I feel terrible, but is there any way we can re-schedule? 870 00:42:01,253 --> 00:42:03,787 I actually have something else planned this weekend. 871 00:42:03,822 --> 00:42:05,155 And I feel terrible. 872 00:42:05,190 --> 00:42:08,358 Next time you'll have my full attention, I promise. 873 00:42:08,393 --> 00:42:11,094 Okay. Sure. How's tomorrow? 874 00:42:11,129 --> 00:42:13,196 Tomorrow's no good. Let's try Sunday. 875 00:42:13,231 --> 00:42:15,266 - Try Sunday. - Thanks, Ben. 876 00:42:15,300 --> 00:42:18,001 You used to run a big company, I knew you'd understand. 877 00:42:23,308 --> 00:42:24,308 That's the shot. 878 00:42:27,846 --> 00:42:30,146 Oh you blessed ambrosia. 879 00:42:31,183 --> 00:42:32,949 I told you. 880 00:42:32,984 --> 00:42:36,319 - Ethan, how are we looking? - Even the camera's drooling. 881 00:42:36,355 --> 00:42:37,754 Oh yeah. 882 00:42:37,789 --> 00:42:40,724 I'd say we can check taste off our Five Senses of Travel? 883 00:42:40,759 --> 00:42:42,425 Believe so. 884 00:42:42,461 --> 00:42:43,293 Alright. 885 00:42:43,328 --> 00:42:45,406 I'm gonna go upload this card. Catch up with you later. 886 00:42:45,430 --> 00:42:46,529 Ladies, enjoy. 887 00:42:46,565 --> 00:42:48,365 - Thanks, Ethan. - Bye. 888 00:42:48,400 --> 00:42:50,166 Thank you so much for doing this. 889 00:42:50,202 --> 00:42:53,503 This justifies every switch back driving up through the cascades. 890 00:42:53,538 --> 00:42:57,006 Megan's gonna be making that trip a lot more often now. 891 00:42:57,042 --> 00:42:58,341 Come on. 892 00:43:00,245 --> 00:43:01,245 What? 893 00:43:01,279 --> 00:43:02,679 It's nothing, really. 894 00:43:03,949 --> 00:43:07,016 You got a thing for a guy who works here. 895 00:43:08,820 --> 00:43:10,420 - Okay. - Okay. 896 00:43:10,455 --> 00:43:12,055 I'm just being realistic. 897 00:43:12,090 --> 00:43:13,490 We're having our fun while I'm here. 898 00:43:13,525 --> 00:43:17,360 But then when I go back to reality, it'll be just that, reality. 899 00:43:18,130 --> 00:43:19,307 If spending time with someone 900 00:43:19,331 --> 00:43:22,543 feels like a fantasy, that's someone worth trying to make a reality. 901 00:43:22,567 --> 00:43:25,168 Yeah, but it's a little more complicated than that. 902 00:43:25,203 --> 00:43:27,937 Sure you aren't the one making it complicated? 903 00:43:31,543 --> 00:43:33,343 Hey, we just met. 904 00:43:33,378 --> 00:43:35,345 Take everything I say with a grain of salt. 905 00:43:35,380 --> 00:43:36,312 Grain of salt. 906 00:43:36,348 --> 00:43:39,682 I'm just someone who's been around the track. 907 00:43:39,718 --> 00:43:41,418 I think you're spot on. 908 00:43:41,453 --> 00:43:43,520 Don't think you're out of the woods. 909 00:43:43,555 --> 00:43:45,755 - What? Me? - Yeah, you. 910 00:43:45,791 --> 00:43:48,358 What's the deal with you and the boyfriend? 911 00:43:48,393 --> 00:43:52,362 There's no deal, I just misread the situation. 912 00:43:52,397 --> 00:43:54,898 I thought he was gonna propose, and I was wrong. 913 00:43:55,901 --> 00:43:58,413 Well, from what I hear you're pretty good at picking up signals. 914 00:43:58,437 --> 00:43:59,969 It's like her super power. 915 00:44:00,005 --> 00:44:01,549 I can't even watch movies with her anymore, 916 00:44:01,573 --> 00:44:03,573 she always spoils the ending. 917 00:44:03,608 --> 00:44:07,377 Okay, maybe he got cold feet. I know he's stressed with work. 918 00:44:09,281 --> 00:44:10,281 What? 919 00:44:11,049 --> 00:44:12,816 Your receiver works great. 920 00:44:12,851 --> 00:44:15,285 I think you might need to take a look at your transmitter. 921 00:44:16,855 --> 00:44:17,855 I don't follow. 922 00:44:18,390 --> 00:44:19,589 You're great at picking up 923 00:44:19,624 --> 00:44:22,592 on everyone else's signals, but sometimes 924 00:44:22,627 --> 00:44:25,562 we give out signals ourselves without even knowing it. 925 00:44:33,205 --> 00:44:34,205 You're good. 926 00:44:44,182 --> 00:44:47,684 - Hey, Amanda. - Hey, Megan, sorry to call so late. 927 00:44:47,719 --> 00:44:49,319 No worries, what's up? 928 00:44:49,354 --> 00:44:53,156 Well, I finished the review of Cara Reneau's book. 929 00:44:53,191 --> 00:44:55,225 Yes? And? 930 00:44:55,260 --> 00:44:58,428 And it's not one hundred positive. 931 00:45:00,365 --> 00:45:02,499 I know she's a friend of yours. 932 00:45:02,534 --> 00:45:04,567 No worries, you're just doing your job. 933 00:45:04,603 --> 00:45:07,470 I'll be sending it to you before I send it to Syndra. 934 00:45:07,506 --> 00:45:09,105 Please, give it a read. 935 00:45:09,140 --> 00:45:11,374 I will. Thanks, Amanda. 936 00:45:25,457 --> 00:45:28,358 - How'd it go with Porter? - Rescheduled again. 937 00:45:28,393 --> 00:45:30,894 Seemed to be an emergency over a misplaced decimal. 938 00:45:30,929 --> 00:45:32,829 Yikes! Hope he finds it. 939 00:45:34,766 --> 00:45:37,100 Well, you never know what tomorrow will bring. 940 00:45:37,135 --> 00:45:38,135 That's true. 941 00:45:39,604 --> 00:45:41,504 And I happen to know 942 00:45:41,540 --> 00:45:44,507 that you are every bit worth the wait. 943 00:45:56,655 --> 00:45:59,455 - So, how old is she? - 15. 944 00:45:59,491 --> 00:45:59,889 - What's she like? - Uncle Sean! 945 00:45:59,925 --> 00:46:01,691 Slick Nick! 946 00:46:01,726 --> 00:46:03,126 Welcome to the mountain top. 947 00:46:05,196 --> 00:46:07,931 - Hello. - This is my friend, Megan. 948 00:46:07,966 --> 00:46:09,343 Remember from the chalet mix-up last year? 949 00:46:09,367 --> 00:46:12,235 You're the one who works at Hayden Layne magazine. 950 00:46:12,270 --> 00:46:14,771 - Yep, that's me. - That is so cool! 951 00:46:14,806 --> 00:46:17,774 So do you get to meet all the stars who do photos and interviews? 952 00:46:17,809 --> 00:46:18,441 Sometimes. 953 00:46:18,510 --> 00:46:21,244 Can you tell me about them? I'd love to have a job like that. 954 00:46:21,279 --> 00:46:22,590 I was thinking I might like to work in fashion one day, 955 00:46:22,614 --> 00:46:24,781 or maybe be a vet cause I love animals. 956 00:46:24,816 --> 00:46:26,249 Well, you could do both. 957 00:46:26,284 --> 00:46:28,418 You could have a magazine about animals. 958 00:46:29,754 --> 00:46:30,920 Don't laugh uncle Sean! 959 00:46:30,956 --> 00:46:33,601 Yeah, uncle Sean, don't laugh. That would fly off the shelves. 960 00:46:33,625 --> 00:46:34,724 Absolutely. 961 00:46:35,660 --> 00:46:37,493 Who's the most famous star you've ever met? 962 00:46:41,766 --> 00:46:42,899 You got to meet her? 963 00:46:42,934 --> 00:46:45,268 She came into the office to shoot a cover. 964 00:46:45,303 --> 00:46:46,135 What's she like? 965 00:46:46,171 --> 00:46:48,871 Let's just say her voice is even better in person. 966 00:46:48,907 --> 00:46:51,407 - She sang? - She sang. 967 00:46:53,411 --> 00:46:54,877 Your job sounds amazing. 968 00:46:55,947 --> 00:46:57,480 It can be, yeah. 969 00:46:57,515 --> 00:46:59,560 These bindings are too big, but we have some smaller ones 970 00:46:59,584 --> 00:47:00,516 in the back you can try. 971 00:47:00,552 --> 00:47:02,685 Don't go anywhere, I have so many questions. 972 00:47:02,721 --> 00:47:03,853 Staying put. 973 00:47:06,791 --> 00:47:08,091 I don't think she likes you. 974 00:47:09,427 --> 00:47:11,160 - But she's right, you know? - About what? 975 00:47:11,196 --> 00:47:13,863 - You are really cool. - ฮฅeah? 976 00:47:14,666 --> 00:47:17,700 Says the guy who literally puts people back together. 977 00:47:17,736 --> 00:47:20,003 Yeah, but none of my patients ever sing during surgery. 978 00:47:20,038 --> 00:47:21,337 Well I should hope not. 979 00:47:22,641 --> 00:47:27,777 You know, it's nice to be reminded you have an amazing job. 980 00:47:27,812 --> 00:47:29,212 I forget that sometimes. 981 00:47:29,247 --> 00:47:31,014 - Pretty stressful? - It can be. 982 00:47:31,049 --> 00:47:33,216 I mean, don't get me wrong. I love my job. 983 00:47:33,251 --> 00:47:37,186 I've just taken on a little too much lately. 984 00:47:37,222 --> 00:47:38,454 And now this book review. 985 00:47:38,490 --> 00:47:41,858 - A book review is stressing you out? - It's Cara's. 986 00:47:41,893 --> 00:47:44,761 I'm the one who offered to have the magazine review it. 987 00:47:44,796 --> 00:47:46,929 Never occurred to me that it could be negative. 988 00:47:48,400 --> 00:47:51,167 - Have you talked to Cara about it? - No. 989 00:47:51,202 --> 00:47:54,737 I haven't actually read it yet, but this weekend is supposed to be fun, 990 00:47:54,773 --> 00:47:56,906 I don't want to ruin it with bad news. 991 00:47:58,343 --> 00:47:59,442 Ready. 992 00:47:59,477 --> 00:48:01,377 - It looks great. - Let's go! 993 00:48:11,456 --> 00:48:13,790 How cool is it that one day your book 994 00:48:13,825 --> 00:48:17,026 is going to be on these shelves amongst all these classics. 995 00:48:17,062 --> 00:48:18,928 I don't know about that. 996 00:48:18,963 --> 00:48:21,064 Well, you don't have to know, I do. 997 00:48:22,767 --> 00:48:23,900 Everything okay? 998 00:48:27,205 --> 00:48:30,039 Remember how Megan's magazine is reviewing my book? 999 00:48:30,975 --> 00:48:31,975 Yeah. 1000 00:48:32,977 --> 00:48:35,912 Apparently the reviewer wasn't exactly blown away. 1001 00:48:37,816 --> 00:48:40,783 - Did you read the review? - Not yet. 1002 00:48:40,819 --> 00:48:42,779 I overheard Megan talking to Sean in the pro shop. 1003 00:48:43,755 --> 00:48:47,924 Cara, you know I love mysteries. We bonded over Agatha Christie. 1004 00:48:47,959 --> 00:48:51,027 Your book is good, I promise you. 1005 00:48:51,730 --> 00:48:58,868 What if this dream, being a writer, it's just that, just a dream? 1006 00:48:58,903 --> 00:49:00,281 What if this is the part where I wake up, 1007 00:49:00,305 --> 00:49:02,672 and realize how silly this dream has been? 1008 00:49:10,315 --> 00:49:11,481 The Great Gatsby. 1009 00:49:12,717 --> 00:49:15,518 Chicago Tribune called it obviously unimportant. 1010 00:49:15,553 --> 00:49:17,153 It's so unimportant it's now considered 1011 00:49:17,188 --> 00:49:19,322 one of the greatest novels of all time. 1012 00:49:20,558 --> 00:49:22,859 On the Road, Jack Kerouac. 1013 00:49:22,894 --> 00:49:26,596 Truman Capote panned it, called it typing not writing. 1014 00:49:26,631 --> 00:49:28,843 Didn't stop it from inspiring a bunch of dumb teenage boys 1015 00:49:28,867 --> 00:49:32,034 to drive across the country, including yours truly. 1016 00:49:32,771 --> 00:49:35,104 Moby Dick, Brave New World, Three Musketeers, 1017 00:49:35,140 --> 00:49:37,907 there isn't a book on these shelves that hasn't been criticized. 1018 00:49:38,843 --> 00:49:43,212 If it's in your heart, no one can touch it. 1019 00:49:43,248 --> 00:49:44,248 Okay? 1020 00:49:46,718 --> 00:49:47,718 Okay. 1021 00:49:51,089 --> 00:49:51,921 Okay. 1022 00:49:51,956 --> 00:49:54,724 So, if any reason you can't find us, meet us at the information desk 1023 00:49:54,759 --> 00:49:55,525 - and we'll... - Got it. 1024 00:49:55,560 --> 00:49:57,827 - See you at the top! - Come find you. 1025 00:49:59,330 --> 00:50:00,163 It was a good try. 1026 00:50:00,198 --> 00:50:02,999 - My sister's gonna kill me. - No, she is not. 1027 00:50:03,034 --> 00:50:06,469 You just need to relax. Isn't that why you moved here? 1028 00:50:06,504 --> 00:50:07,570 To relax? 1029 00:50:07,605 --> 00:50:10,740 You mean why I traded in surgeries for snow rash? 1030 00:50:12,110 --> 00:50:16,779 I had gotten into I guess you'd call it a funk. 1031 00:50:16,815 --> 00:50:18,714 And I thought back to when was the last time 1032 00:50:18,750 --> 00:50:21,617 I was truly happy, and it was up here. 1033 00:50:24,889 --> 00:50:27,256 You know, we're not all like you. 1034 00:50:28,793 --> 00:50:31,494 Handle everything and still ask for more. 1035 00:50:31,529 --> 00:50:33,796 Yeah, well, being so much faster than you 1036 00:50:33,832 --> 00:50:35,898 just gets me a lot of extra time. 1037 00:50:35,934 --> 00:50:39,235 - So much faster? - So much faster. 1038 00:50:39,270 --> 00:50:41,571 If you can't find me, I'll be at the information desk. 1039 00:50:41,606 --> 00:50:45,842 - Okay, I'll see you there. - See you there! 1040 00:50:50,849 --> 00:50:53,816 In the human body, what is the hallux? 1041 00:50:55,119 --> 00:50:55,918 Hallux? 1042 00:50:55,954 --> 00:50:57,453 A, throat. 1043 00:50:57,488 --> 00:50:58,488 B, hip. 1044 00:50:58,523 --> 00:51:00,022 C, big toe. 1045 00:51:00,058 --> 00:51:01,390 D, elbow. 1046 00:51:02,393 --> 00:51:04,171 You must know this one Uncle Sean, you're a doctor. 1047 00:51:04,195 --> 00:51:05,995 We're one point behind the lead. 1048 00:51:06,865 --> 00:51:09,165 I would go with elbow, that's my guess. 1049 00:51:09,200 --> 00:51:11,033 - Is it elbow? - Big toe. 1050 00:51:11,069 --> 00:51:12,034 Really? 1051 00:51:12,070 --> 00:51:14,237 Big toe? You sure? 1052 00:51:18,476 --> 00:51:19,476 Tied for the lead! 1053 00:51:20,311 --> 00:51:22,478 - That was intense. - Tell me about it. 1054 00:51:22,513 --> 00:51:24,213 I got a cramp in my hallux. 1055 00:51:28,052 --> 00:51:29,318 Alright. 1056 00:51:29,354 --> 00:51:32,154 It all comes down to this. 1057 00:51:32,190 --> 00:51:34,490 I know this one. It's D. 1058 00:51:34,525 --> 00:51:36,826 Now if you're sure, I'll trust you. 1059 00:51:36,861 --> 00:51:39,161 But if you're not, I need to know like right now. 1060 00:51:39,197 --> 00:51:41,931 I'm sure uncle Sean. It's D, Stitches. 1061 00:51:43,101 --> 00:51:45,334 - One hundred percent? - Yes, trust me! 1062 00:51:46,404 --> 00:51:47,603 Come on, press D. 1063 00:51:48,573 --> 00:51:50,251 But are you one hundred percent sure though? 1064 00:51:50,275 --> 00:51:51,240 Come on, press D! 1065 00:51:51,276 --> 00:51:53,442 - Press D. - Okay, okay. 1066 00:51:55,113 --> 00:51:56,178 Yes! 1067 00:51:56,214 --> 00:51:58,014 The word dynasty gets thrown around a lot. 1068 00:51:58,049 --> 00:51:58,915 Yes, it does. 1069 00:51:58,950 --> 00:52:00,227 But at this point, it's the only word 1070 00:52:00,251 --> 00:52:02,184 for the back to back trivia champions. 1071 00:52:02,220 --> 00:52:03,286 Yes. 1072 00:52:03,321 --> 00:52:05,521 And we couldn't have done it without Nikki. 1073 00:52:05,556 --> 00:52:07,857 Slick Nick, coming in with the music knowledge. 1074 00:52:07,892 --> 00:52:09,025 Lucky I was here. 1075 00:52:09,060 --> 00:52:09,959 How have you never heard of Sean Mendes? 1076 00:52:09,994 --> 00:52:11,994 Yeah I thought you were the cool uncle? 1077 00:52:12,030 --> 00:52:14,230 I've heard of Sean Mendes, but it's just that song, 1078 00:52:14,265 --> 00:52:16,999 it had like a little thing that I wasn't sure. 1079 00:52:17,035 --> 00:52:19,635 Well, it was just a pleasure meeting you, Nikki. 1080 00:52:19,671 --> 00:52:21,504 It was great meeting you, too, Megan. 1081 00:52:25,476 --> 00:52:27,376 I had fun with you too, uncle Sean. 1082 00:52:30,581 --> 00:52:32,048 You were right about her. 1083 00:52:33,818 --> 00:52:35,029 Your parents are waiting outside. 1084 00:52:35,053 --> 00:52:37,698 You'd better get going before your mother thinks I lost you. 1085 00:52:37,722 --> 00:52:40,589 - Okay, good night. - Good night. 1086 00:52:43,094 --> 00:52:46,195 - What did she mean by that? - What did she mean by what? 1087 00:52:46,230 --> 00:52:49,065 What she said. You were right about her. 1088 00:52:50,268 --> 00:52:52,046 I told her that you were an excellent trivia partner. 1089 00:52:52,070 --> 00:52:54,571 Yes of course. Of course. 1090 00:53:02,413 --> 00:53:04,091 I thought you were just taking video today. 1091 00:53:04,115 --> 00:53:05,281 These are amazing. 1092 00:53:05,316 --> 00:53:06,649 Just a man with a camera. 1093 00:53:06,684 --> 00:53:10,120 - No, you really got something here. - Thanks. 1094 00:53:14,592 --> 00:53:15,825 What are these? 1095 00:53:15,860 --> 00:53:18,361 I snapped a few candids on the lookout. 1096 00:53:20,465 --> 00:53:24,367 - I didn't even notice. - You were distracted. 1097 00:53:24,402 --> 00:53:25,402 I, I... 1098 00:53:31,209 --> 00:53:34,143 For our five senses of travel, 1099 00:53:34,178 --> 00:53:36,445 I was thinking about how we can communicate 1100 00:53:36,481 --> 00:53:38,381 feeling through a photograph. 1101 00:53:39,517 --> 00:53:41,784 What if it doesn't have to be so literal? 1102 00:53:41,819 --> 00:53:45,621 What if we talk about how traveling, 1103 00:53:45,656 --> 00:53:50,760 getting outside of ourselves can, well, can touch our hearts? 1104 00:53:53,798 --> 00:53:55,331 That's really good copy. 1105 00:53:56,167 --> 00:53:59,101 Anyways, these photos of you and Sean, 1106 00:54:00,038 --> 00:54:02,405 I thought that feeling really came across. 1107 00:54:03,341 --> 00:54:04,507 I'm sending you the files. 1108 00:54:04,542 --> 00:54:07,743 You know. So, you can pick your favorites. 1109 00:54:08,646 --> 00:54:11,081 - Good work today, Ethan. - Thanks. 1110 00:54:13,718 --> 00:54:14,850 Ethan. 1111 00:54:15,853 --> 00:54:16,886 Yeah? 1112 00:54:16,921 --> 00:54:19,422 I think we have everything that we need. 1113 00:54:19,457 --> 00:54:22,825 You can go home tomorrow. I'll catch a ride with Cara and Ben. 1114 00:54:22,860 --> 00:54:23,860 Sure thing. 1115 00:54:25,763 --> 00:54:26,896 Thanks. 1116 00:54:26,931 --> 00:54:28,064 Good night, Ethan. 1117 00:54:33,471 --> 00:54:34,471 Hey there. 1118 00:54:36,340 --> 00:54:37,506 Hey. 1119 00:54:37,608 --> 00:54:39,887 - Have fun with Sean's niece? - It's like trying to keep up 1120 00:54:39,911 --> 00:54:41,110 with a hummingbird. 1121 00:54:42,647 --> 00:54:45,147 But yeah, she was, she was great. 1122 00:54:46,350 --> 00:54:48,651 Do you know how to make weekends last forever? 1123 00:54:49,687 --> 00:54:50,786 I can ask around. 1124 00:54:57,595 --> 00:54:59,662 Is this all Sean and I will ever be? 1125 00:55:00,465 --> 00:55:03,866 Great weekends once a year if I can fit it into work. 1126 00:55:03,901 --> 00:55:05,367 You know they made these things 1127 00:55:05,403 --> 00:55:07,448 called telephones now? They'd let you talk to somebody, 1128 00:55:07,472 --> 00:55:09,171 even if you're not in the same city. 1129 00:55:10,041 --> 00:55:13,142 I've seen that movie. I know how it ends. 1130 00:55:15,746 --> 00:55:20,316 But two great weekends is more than some people get, right? 1131 00:55:21,686 --> 00:55:23,686 If anybody deserves more, it's you. 1132 00:55:24,589 --> 00:55:27,056 What about you? Everything okay? 1133 00:55:27,091 --> 00:55:29,658 What? Yeah. Yeah, I'm fine. 1134 00:55:29,694 --> 00:55:33,629 Cara Reneau, I know that look, that's not your 'I'm fine' look. 1135 00:55:38,636 --> 00:55:41,737 I overheard you and Sean talking in the pro shop, 1136 00:55:41,772 --> 00:55:43,305 about the review. 1137 00:55:43,341 --> 00:55:47,476 - Cara, I'm so... - No no no no. Don't worry. 1138 00:55:47,512 --> 00:55:49,211 You didn't want to ruin my vacation. 1139 00:55:49,247 --> 00:55:50,646 You were just being a good friend. 1140 00:55:50,681 --> 00:55:53,449 I'll call Syndra. I'll ask her not to print it. 1141 00:55:53,484 --> 00:55:56,218 You know that I would never exploit our friendship like that. 1142 00:55:57,288 --> 00:55:59,522 Plus, all press is good press, right? 1143 00:56:14,705 --> 00:56:16,272 - Morning. - Hey. 1144 00:56:16,307 --> 00:56:17,973 Hope you had some sleep. 1145 00:56:18,009 --> 00:56:20,142 Yeah, a few winks here and there. 1146 00:56:20,178 --> 00:56:21,911 Have you heard from Porter yet? 1147 00:56:23,981 --> 00:56:26,016 No. Not yet. 1148 00:56:29,787 --> 00:56:32,188 - Looking good. - I know right? 1149 00:56:33,791 --> 00:56:36,525 Thank you, for what you said yesterday in the library. 1150 00:56:36,561 --> 00:56:40,262 - It really meant a lot to me. - I meant every word. 1151 00:56:46,337 --> 00:56:48,003 Can I take out your board? 1152 00:56:48,806 --> 00:56:49,872 Yeah, of course. 1153 00:56:50,841 --> 00:56:51,841 Great. 1154 00:56:57,181 --> 00:56:59,181 - Good morning, coach. - Morning. 1155 00:56:59,217 --> 00:57:00,482 What you got there? 1156 00:57:00,518 --> 00:57:02,162 Remember how you said your board felt heavy? 1157 00:57:02,186 --> 00:57:06,021 Well, I think I found your secret weapon. 1158 00:57:06,057 --> 00:57:08,324 Okay. I'm all ears. 1159 00:57:08,359 --> 00:57:09,570 Just as soon as I get my helmet on. 1160 00:57:09,594 --> 00:57:12,494 Want to make sure this one actually fits. 1161 00:57:12,530 --> 00:57:15,731 - Ponytail's so uncomfortable, right? - Here. 1162 00:57:15,766 --> 00:57:17,633 Try mine. My boyfriend makes one 1163 00:57:17,668 --> 00:57:19,635 with room for a ponytail in the back. 1164 00:57:19,670 --> 00:57:21,770 Great. Thanks. 1165 00:57:21,806 --> 00:57:22,905 Cool. 1166 00:57:28,112 --> 00:57:29,979 - Great! - Right? 1167 00:57:30,014 --> 00:57:31,614 Why didn't anyone think of this sooner? 1168 00:57:32,516 --> 00:57:34,551 Okay. Ready. 1169 00:57:37,989 --> 00:57:38,821 Yeah. 1170 00:57:38,889 --> 00:57:39,967 Just make sure they're nice and tight. 1171 00:57:39,991 --> 00:57:41,423 Alright, let's do this. 1172 00:57:45,529 --> 00:57:46,395 Got this? 1173 00:57:46,430 --> 00:57:47,730 - Got it. - Nice. 1174 00:57:49,233 --> 00:57:51,100 - Okay. - Yeah? 1175 00:57:51,135 --> 00:57:54,670 This board does feel nice. So much lighter and easier to balance. 1176 00:57:54,705 --> 00:57:56,705 - Good. - Ben built this? 1177 00:57:56,741 --> 00:57:58,907 Yeah. His own special recipe. 1178 00:57:58,943 --> 00:58:00,175 Talk about a keeper. 1179 00:58:01,412 --> 00:58:03,490 Alright, we're gonna start off nice and easy, okay? 1180 00:58:03,514 --> 00:58:06,115 - Trusting you here. - Absolutely, here we go. 1181 00:58:07,417 --> 00:58:09,685 Going down the hill. You got this. 1182 00:58:09,720 --> 00:58:10,753 Yeah, yeah, yeah. 1183 00:58:11,656 --> 00:58:12,656 There we go. 1184 00:58:12,690 --> 00:58:13,690 Hey, Lisa. 1185 00:58:14,759 --> 00:58:17,293 Cara, don't you, no, Cara! 1186 00:58:18,396 --> 00:58:21,930 - Okay. Okay. - Yeah! 1187 00:58:21,966 --> 00:58:24,367 Nice. Atta girl! 1188 00:58:26,470 --> 00:58:29,139 You did it! Yeah, nice! 1189 00:58:30,808 --> 00:58:32,007 Did I just shred? 1190 00:58:34,145 --> 00:58:36,378 My husband gave me a Spark snowboard, 1191 00:58:36,414 --> 00:58:39,114 his company makes them, but I gotta get one of these. 1192 00:58:39,150 --> 00:58:40,983 If a gal like me can ride it... 1193 00:58:41,719 --> 00:58:45,054 Everyone starts somewhere. 1194 00:58:49,694 --> 00:58:51,527 Everyone starts somewhere. 1195 00:58:52,697 --> 00:58:53,796 What? 1196 00:58:53,831 --> 00:58:56,298 Every snowboarder, from working moms 1197 00:58:56,334 --> 00:58:59,902 to gold medalists, everyone starts somewhere. 1198 00:58:59,937 --> 00:59:01,036 Yeah. 1199 00:59:01,072 --> 00:59:04,173 Well, you've been looking for a hook to keep the prices low. 1200 00:59:04,208 --> 00:59:06,787 But Porter's not gonna invest if I can't convince him it's profitable. 1201 00:59:06,811 --> 00:59:07,710 Yeah but that's just the thing, 1202 00:59:07,812 --> 00:59:10,012 what does every snowboarder have in common? 1203 00:59:11,315 --> 00:59:13,148 They all start out as beginners. 1204 00:59:15,486 --> 00:59:17,152 You could be onto something. 1205 00:59:18,356 --> 00:59:19,788 Still a few things to iron out. 1206 00:59:19,824 --> 00:59:23,659 I want to keep the cool factor, but everyone starts somewhere. 1207 00:59:23,694 --> 00:59:25,661 Now you just need to come up with a name? 1208 00:59:25,696 --> 00:59:27,074 Right, I've been leaning towards Thunder. 1209 00:59:27,098 --> 00:59:30,599 Thunder sounds like a racehorse. I don't know. 1210 00:59:30,634 --> 00:59:33,669 Your board's sleek, and light. 1211 00:59:34,905 --> 00:59:36,305 The Feather. 1212 00:59:36,340 --> 00:59:37,673 Feather's kind of delicate. 1213 00:59:37,708 --> 00:59:40,109 This board is strong, it's dependable. 1214 00:59:41,946 --> 00:59:45,581 I'll think of something. Thank you, thank you for this. 1215 00:59:51,422 --> 00:59:52,921 You know, we said that we were going 1216 00:59:52,957 --> 00:59:59,228 to retrace our steps, and indoor camping was a significant step. 1217 00:59:59,263 --> 01:00:00,696 It was the last step. 1218 01:00:01,699 --> 01:00:04,233 - You know what they say. - What's that? 1219 01:00:04,268 --> 01:00:07,202 All great things must come to an end. 1220 01:00:07,238 --> 01:00:09,471 I wish it wasn't so. 1221 01:00:14,745 --> 01:00:15,944 Sean? 1222 01:00:15,980 --> 01:00:16,980 Yeah? 1223 01:00:17,615 --> 01:00:19,314 Do you ever think about it? 1224 01:00:20,418 --> 01:00:22,384 Think about what? 1225 01:00:22,420 --> 01:00:25,654 Why this, whatever this is, didn't work in Seattle? 1226 01:00:30,628 --> 01:00:33,529 You were busy, I was busy. 1227 01:00:34,765 --> 01:00:35,831 We're busy people. 1228 01:00:37,301 --> 01:00:39,101 I guess I don't see that changing. 1229 01:00:40,104 --> 01:00:42,704 I mean, I don't know, I've worked so hard 1230 01:00:42,740 --> 01:00:45,841 to get where I am, and I'm scared that if I don't, 1231 01:00:45,876 --> 01:00:47,342 it's all gonna go away. 1232 01:00:51,015 --> 01:00:52,448 It also made it easier. 1233 01:00:53,984 --> 01:00:55,017 What do you mean? 1234 01:00:56,153 --> 01:00:59,154 We had such a special time when we were here, 1235 01:00:59,190 --> 01:01:02,624 that maybe we thought if we went to Seattle, 1236 01:01:04,862 --> 01:01:07,896 and the magic wasn't there that maybe, 1237 01:01:10,901 --> 01:01:15,471 maybe being busy was just an excuse not to take the risk. 1238 01:01:17,775 --> 01:01:19,641 Or maybe we just work too much. 1239 01:01:21,245 --> 01:01:23,579 Yeah. Maybe. 1240 01:01:23,614 --> 01:01:25,013 It's not done. 1241 01:01:25,049 --> 01:01:26,615 I like mine medium rare. 1242 01:01:27,485 --> 01:01:30,252 Well, I like mine well done. 1243 01:01:36,327 --> 01:01:40,462 You can breathe a little deeper up here? 1244 01:01:40,498 --> 01:01:42,598 Yeah, that's the good stuff. 1245 01:01:46,537 --> 01:01:49,838 - Do you remember Camp Snow? - Sure. 1246 01:01:49,874 --> 01:01:52,741 They help underprivileged kids go snowboarding. 1247 01:01:52,776 --> 01:01:55,677 Yeah. The smiles on those kids' faces, 1248 01:01:55,713 --> 01:01:58,113 doing something they thought they'd never be able to do. 1249 01:01:59,583 --> 01:02:01,517 You've always been very generous. 1250 01:02:01,552 --> 01:02:02,451 Yeah but those kids, they go home 1251 01:02:02,520 --> 01:02:05,020 with black diamonds shining in their eyes. 1252 01:02:06,123 --> 01:02:08,524 Then they find out what the equipment costs. 1253 01:02:08,559 --> 01:02:11,293 Don't ever feel like you haven't given enough. 1254 01:02:11,328 --> 01:02:13,362 But with my new polymer, those same kids, 1255 01:02:13,397 --> 01:02:16,098 they could finally afford a board of their own. 1256 01:02:18,402 --> 01:02:20,469 That's why this is so important to me. 1257 01:02:22,873 --> 01:02:25,040 There's room on the mountain for everyone. 1258 01:02:25,976 --> 01:02:28,277 That's more than just a slogan to me, Cara. 1259 01:02:29,213 --> 01:02:31,613 Charmed is more than just a business to me, 1260 01:02:32,650 --> 01:02:34,883 the way your novel is more than just a book to you. 1261 01:02:36,620 --> 01:02:37,452 Yeah. 1262 01:02:37,488 --> 01:02:38,720 I live every detail, 1263 01:02:38,756 --> 01:02:42,291 the way you live every word, right? 1264 01:02:45,496 --> 01:02:47,162 So why did you change the ending? 1265 01:02:49,033 --> 01:02:50,933 Because my publisher asked me to. 1266 01:02:53,804 --> 01:02:56,705 Your publisher asked you to take out the proposal? 1267 01:02:56,740 --> 01:02:58,140 Well, not exactly. 1268 01:02:58,175 --> 01:02:59,586 I mean, they asked for something more open-ended, 1269 01:02:59,610 --> 01:03:04,212 so that was my idea. What's this about? 1270 01:03:04,248 --> 01:03:06,548 Sorry. Forget I said anything. 1271 01:03:06,584 --> 01:03:08,824 Wait, is there something you don't like about the ending? 1272 01:03:11,822 --> 01:03:15,023 Am I crazy to think that those characters are based on us? 1273 01:03:15,993 --> 01:03:17,926 Wait, is that why you didn't...? 1274 01:03:20,264 --> 01:03:21,930 No, Ben, they're just, 1275 01:03:22,766 --> 01:03:24,733 they're just characters, they're not based on us. 1276 01:03:24,768 --> 01:03:26,001 Not at all? 1277 01:03:26,036 --> 01:03:29,938 I mean, sure every writer draws from their life somewhat but 1278 01:03:29,974 --> 01:03:32,140 I don't remember us foiling a jewel heist. 1279 01:03:32,176 --> 01:03:35,510 So you changing the ending, it was just a business decision? 1280 01:03:35,546 --> 01:03:37,346 Yeah, what else would it be? 1281 01:03:38,482 --> 01:03:41,003 I'm sorry, Cara. It just feels like more than that. 1282 01:03:41,752 --> 01:03:44,252 What, so you think I broke up the detectives 1283 01:03:44,288 --> 01:03:45,532 because I secretly don't love you? 1284 01:03:45,556 --> 01:03:48,435 - No, that's not what I'm saying. - Then what are you saying, Ben? 1285 01:03:48,459 --> 01:03:51,093 What I'm saying is, is it possible, maybe, 1286 01:03:51,128 --> 01:03:53,528 that there's something in that ending, some question 1287 01:03:53,564 --> 01:03:55,163 you're trying to answer for yourself? 1288 01:03:55,199 --> 01:03:56,732 Everyone gets cold feet sometimes, 1289 01:03:56,767 --> 01:03:59,267 but I don't think you can blame my book for that. 1290 01:03:59,303 --> 01:04:00,502 What do you mean cold feet? 1291 01:04:00,537 --> 01:04:03,472 You know, like if you were planning on asking me something important, 1292 01:04:03,507 --> 01:04:04,840 and then decided not to. 1293 01:04:05,876 --> 01:04:08,110 Wait. You know about the... 1294 01:04:08,145 --> 01:04:09,211 ...how? 1295 01:04:09,246 --> 01:04:12,881 I found the receipt in your jacket, from the jewelry store. 1296 01:04:13,851 --> 01:04:16,051 There is no surprising you, is there? 1297 01:04:16,920 --> 01:04:18,120 I don't know why I even try. 1298 01:04:18,155 --> 01:04:21,289 So it's not a surprise. Is it really that big of a deal? 1299 01:04:21,325 --> 01:04:23,291 Yeah. Actually, this is a big deal. 1300 01:04:23,327 --> 01:04:25,160 This weekend has been a big deal for me. 1301 01:04:30,267 --> 01:04:33,669 I can't believe I fought with Cara over fictional characters. 1302 01:04:33,704 --> 01:04:34,781 I used to fight with my sister 1303 01:04:34,805 --> 01:04:38,173 over who got to be T-Rex when we played dinosaurs. 1304 01:04:38,208 --> 01:04:39,675 Am I losing my mind? 1305 01:04:39,710 --> 01:04:40,842 Nah. 1306 01:04:41,679 --> 01:04:43,845 You gotta have a mind to lose first. 1307 01:04:46,083 --> 01:04:48,183 You know, you've always been my idol? 1308 01:04:48,218 --> 01:04:50,819 - Come on. - I mean it. 1309 01:04:50,854 --> 01:04:52,421 You're like an action star, 1310 01:04:52,456 --> 01:04:54,523 always diving into the great unknown. 1311 01:04:55,526 --> 01:04:58,361 But this Ben, the one who overthinks, this isn't you. 1312 01:04:59,063 --> 01:05:00,862 I mean, the Ben I know, 1313 01:05:00,898 --> 01:05:04,466 an investor reschedules on him twice, he takes his business elsewhere. 1314 01:05:06,203 --> 01:05:08,070 And to think you were always my hero. 1315 01:05:08,105 --> 01:05:10,605 Guy, you don't have to say it just cause I said it. 1316 01:05:10,641 --> 01:05:13,842 High stress job, people putting their lives in your hands, 1317 01:05:14,645 --> 01:05:17,647 and you never let it get it to you. Always a smile. 1318 01:05:20,017 --> 01:05:21,917 You ever seen a duck swimming? 1319 01:05:23,320 --> 01:05:24,886 Yeah? 1320 01:05:24,922 --> 01:05:27,155 Above the water, calm. 1321 01:05:28,492 --> 01:05:29,891 Below the water, 1322 01:05:30,694 --> 01:05:34,262 those legs are just churning up a storm. 1323 01:05:35,332 --> 01:05:36,765 Okay? 1324 01:05:36,800 --> 01:05:41,603 What I'm trying to say is, any peace you thought I had, I didn't. 1325 01:05:43,707 --> 01:05:46,074 I just kept doing what I had to do anyway. 1326 01:05:55,786 --> 01:05:58,865 If the detective steals the crown jewels, is he gonna look at me sideways 1327 01:05:58,889 --> 01:06:00,129 for buying a ticket to England? 1328 01:06:00,157 --> 01:06:02,902 Well, he thought the characters were based on the two of you, 1329 01:06:02,926 --> 01:06:04,092 and then you broke them up. 1330 01:06:04,128 --> 01:06:05,338 Of course he's gonna wonder what that means. 1331 01:06:05,362 --> 01:06:08,163 But that's the thing, the characters aren't based on us. 1332 01:06:10,634 --> 01:06:11,967 What? 1333 01:06:12,002 --> 01:06:14,569 Detective Brad Langston. 1334 01:06:14,605 --> 01:06:15,605 Yeah. 1335 01:06:16,774 --> 01:06:19,474 Brad Langston, Ben Livingston. 1336 01:06:20,978 --> 01:06:22,644 Same initials. 1337 01:06:23,947 --> 01:06:26,915 Now I know why I'm always mistaken for Cal Ripken. 1338 01:06:26,950 --> 01:06:29,985 It's not just the initials, Cara. It's, it's... 1339 01:06:30,053 --> 01:06:33,755 I mean sure Brad Langston is handsome, and caring, and generous 1340 01:06:33,791 --> 01:06:37,192 but Brad like burritos, Ben likes bratwursts. 1341 01:06:43,033 --> 01:06:44,033 He's based on Ben. 1342 01:06:47,938 --> 01:06:49,504 How did I not see that? 1343 01:06:49,540 --> 01:06:51,506 Honestly girl, you're the only one. 1344 01:06:52,776 --> 01:06:54,876 But I want Ben to propose, 1345 01:06:54,912 --> 01:06:57,846 I wouldn't have changed the ending to tell him not to. 1346 01:06:59,516 --> 01:07:01,183 Connection's scary. 1347 01:07:01,218 --> 01:07:03,351 Sometimes in ways we don't even notice 1348 01:07:03,387 --> 01:07:06,188 we sabotage things to avoid the risk 1349 01:07:06,223 --> 01:07:07,522 of being hurt. 1350 01:07:09,426 --> 01:07:12,527 - How could I be so stupid? - No no no. 1351 01:07:12,563 --> 01:07:16,531 You're not stupid, you're the smartest, most talented person I know. 1352 01:07:17,634 --> 01:07:20,101 Talented enough to write a novel that critics hate. 1353 01:07:20,137 --> 01:07:22,804 It was one critic, and she didn't hate it. 1354 01:07:24,007 --> 01:07:26,975 - You read the review? - I did, this morning. 1355 01:07:27,010 --> 01:07:29,578 And you should too. 1356 01:07:29,613 --> 01:07:32,214 I don't think I'm up for that right now. 1357 01:07:39,223 --> 01:07:40,223 Read it. 1358 01:07:43,060 --> 01:07:44,726 I'm gonna hit the slopes. 1359 01:07:45,963 --> 01:07:49,097 One last time, before I have to go back to reality. 1360 01:08:13,924 --> 01:08:16,625 Cara Reneau's novel, The Girl Who Knew Too Much, 1361 01:08:16,660 --> 01:08:18,226 is one of the most promising debuts 1362 01:08:18,262 --> 01:08:20,896 in the mystery genre for quite some time, 1363 01:08:20,931 --> 01:08:24,366 a fact which makes its late missteps all the more confounding. 1364 01:08:25,636 --> 01:08:29,004 Tautly written, rife with subterfuge and reveals, 1365 01:08:29,039 --> 01:08:31,773 its heart is what makes it truly appealing. 1366 01:08:33,677 --> 01:08:35,443 It's a story about how sometimes 1367 01:08:35,479 --> 01:08:38,113 to solve a mystery we must stop looking without, 1368 01:08:38,148 --> 01:08:39,814 and start looking within. 1369 01:08:41,151 --> 01:08:44,452 Nimbly weaving between intrigue and romance, 1370 01:08:44,488 --> 01:08:45,921 the story challenges us to break 1371 01:08:45,956 --> 01:08:48,523 through the outer shells of its characters, 1372 01:08:48,558 --> 01:08:53,495 the armor we all wear in our daily lives, to uncover the truth inside. 1373 01:08:54,564 --> 01:08:57,065 The heart is the prize beneath the veneer, 1374 01:08:57,100 --> 01:09:00,268 and finally the key to solving the mystery. 1375 01:09:01,071 --> 01:09:04,272 Reneau lets not a single word astray until the final chapter, 1376 01:09:04,308 --> 01:09:08,243 when the two lead detectives, inexplicably break away. 1377 01:09:08,278 --> 01:09:10,245 A novel which argues so convincingly 1378 01:09:10,280 --> 01:09:12,347 for our heart's power to overcome our fears, 1379 01:09:12,382 --> 01:09:14,816 forgets its own lesson in the final pages. 1380 01:09:22,492 --> 01:09:25,427 Hey, Porter. Meet me in the library in 30 minutes. 1381 01:09:25,462 --> 01:09:29,230 I'll be there. And if you want to be a part of this, you will be too, 1382 01:09:29,266 --> 01:09:30,699 or I'm going with someone else. 1383 01:09:32,202 --> 01:09:34,102 Fine, you can have 35. 1384 01:09:40,510 --> 01:09:41,409 - Hey. - Hey. 1385 01:09:41,445 --> 01:09:43,211 Sean told me I'd find you here. 1386 01:09:43,981 --> 01:09:45,291 Look, I know you don't have a lot of time, 1387 01:09:45,315 --> 01:09:48,083 but I had something I wanted to say. 1388 01:09:48,118 --> 01:09:49,951 Yeah me too. I'm sorry. 1389 01:09:49,987 --> 01:09:52,087 I shouldn't have walked out like that. 1390 01:09:52,122 --> 01:09:57,392 When you really care about something, it's like a bird sitting on your shoulder. 1391 01:09:58,328 --> 01:10:00,628 And you're afraid to move, because you know 1392 01:10:00,664 --> 01:10:02,375 that there's a chance that it might fly away. 1393 01:10:02,399 --> 01:10:06,968 But the truth is, the bird can fly away. 1394 01:10:07,004 --> 01:10:09,471 So you might as well move, and trust that it'll stay. 1395 01:10:14,978 --> 01:10:16,411 Good luck with your proposal. 1396 01:10:18,015 --> 01:10:19,015 Thanks. 1397 01:10:23,253 --> 01:10:25,720 And if you get stuck, you can always tell him 1398 01:10:25,756 --> 01:10:28,556 that Lisa liked your board way better than her Spark. 1399 01:10:28,592 --> 01:10:30,825 Cara. Lisa rode a Spark? 1400 01:10:31,895 --> 01:10:34,396 That's a pretty high-end board for a beginner. 1401 01:10:34,431 --> 01:10:36,898 Yeah, she said that her husband makes them. 1402 01:10:37,868 --> 01:10:44,439 - Porter Mason makes Sparks. - Wait, Lisa is... 1403 01:10:44,474 --> 01:10:46,007 Porter's wife. 1404 01:10:46,043 --> 01:10:48,777 - How long until Porter's here? - It should be about 15 minutes. 1405 01:10:48,812 --> 01:10:50,545 I need 25. You think you can stall? 1406 01:10:50,580 --> 01:10:52,747 Easily. I have plenty of material. 1407 01:11:18,608 --> 01:11:20,442 - Hello? - Megan! 1408 01:11:20,477 --> 01:11:23,278 Hi, Syndra. How are you? 1409 01:11:23,313 --> 01:11:25,113 Fantastic. 1410 01:11:25,148 --> 01:11:27,782 I love the photo spread for the resort. 1411 01:11:27,818 --> 01:11:29,117 Good, good. 1412 01:11:29,152 --> 01:11:31,653 Ethan sent me what the two of put together. 1413 01:11:32,322 --> 01:11:36,191 Travel Through the Five Senses. It looks amazing. 1414 01:11:36,226 --> 01:11:37,859 Great. Thank you. 1415 01:11:37,894 --> 01:11:39,494 Travel section is a go. 1416 01:11:39,529 --> 01:11:41,830 I'll edit, and you'll manage production. 1417 01:11:41,865 --> 01:11:43,810 I know you're already slammed as operations manager, 1418 01:11:43,834 --> 01:11:46,067 but if anyone can pull it off, it's you. 1419 01:11:48,505 --> 01:11:49,571 No. 1420 01:11:50,640 --> 01:11:54,309 - What? - I'm sorry, I can't do both. 1421 01:11:54,344 --> 01:11:55,210 Really? 1422 01:11:55,245 --> 01:11:57,712 I'm sorry, Syndra. I just don't have the time. 1423 01:11:57,747 --> 01:11:59,280 And Ethan's great. 1424 01:11:59,316 --> 01:12:01,950 He's over-qualified working under me right now. 1425 01:12:01,985 --> 01:12:04,252 You should really let him take the travel section. 1426 01:12:04,287 --> 01:12:05,787 Well okay, 1427 01:12:05,822 --> 01:12:07,922 so you'll only do twice as much work 1428 01:12:07,958 --> 01:12:10,825 as anyone else instead of three times as much. 1429 01:12:10,861 --> 01:12:13,094 Feel free to send me two paychecks. 1430 01:12:13,130 --> 01:12:15,396 Sorry, you're breaking up. 1431 01:12:16,399 --> 01:12:18,466 Hey, Syndra. Thanks for listening. 1432 01:12:19,302 --> 01:12:21,537 - I'll see you at the office. - Can't wait. 1433 01:12:50,734 --> 01:12:51,734 Look out! 1434 01:12:54,538 --> 01:12:57,372 Are you okay? I'm so sorry. 1435 01:12:57,407 --> 01:13:00,442 I couldn't stop myself. I... 1436 01:13:01,411 --> 01:13:02,677 You gotta be kidding me. 1437 01:13:03,914 --> 01:13:05,625 Well, looks like we can retire all those jokes 1438 01:13:05,649 --> 01:13:07,749 about me running into you last year. 1439 01:13:07,784 --> 01:13:08,983 Are you okay? 1440 01:13:09,019 --> 01:13:11,986 Let me, I don't know, I gotta check. 1441 01:13:12,022 --> 01:13:14,289 - I might have a little... - No. 1442 01:13:14,324 --> 01:13:16,524 - I might need to see the doctor. - Okay, who do I call? 1443 01:13:18,995 --> 01:13:22,363 - Sean, are you okay? - Yeah, I'm fine. 1444 01:13:22,399 --> 01:13:23,331 - Are you sure? - Yeah, I'm okay. 1445 01:13:23,366 --> 01:13:25,066 - I'm so sorry. - It's okay. 1446 01:13:27,571 --> 01:13:30,872 And that's how you justify the cost but keep the low price point. 1447 01:13:30,907 --> 01:13:34,175 From Seattle to the Swiss Alps, everyone starts somewhere. 1448 01:13:34,211 --> 01:13:36,444 A board for beginners. 1449 01:13:36,479 --> 01:13:37,879 It's a board for everyone. 1450 01:13:41,851 --> 01:13:43,318 Does this thing have a name? 1451 01:13:43,353 --> 01:13:47,422 It's strong, light, graceful, feels like a part of you. 1452 01:13:47,457 --> 01:13:49,958 And she'll carry you to places you could only dream. 1453 01:13:52,262 --> 01:13:53,262 The Wing. 1454 01:13:54,064 --> 01:13:55,064 The Wing. 1455 01:13:57,067 --> 01:13:58,067 That's good. 1456 01:13:59,202 --> 01:14:00,646 But if I'm going into production on this scale, 1457 01:14:00,670 --> 01:14:02,537 I need to see this thing in action. 1458 01:14:02,572 --> 01:14:05,707 I thought you might say that. Come with me. 1459 01:14:12,415 --> 01:14:13,548 See anyone you know? 1460 01:14:21,458 --> 01:14:22,557 Lisa? 1461 01:14:23,226 --> 01:14:25,194 - You got this. - Okay. 1462 01:14:25,729 --> 01:14:28,630 With this board and helmet I feel like I could fly! 1463 01:14:31,635 --> 01:14:32,635 Here goes! 1464 01:14:42,779 --> 01:14:44,345 She looks like a natural. 1465 01:14:45,415 --> 01:14:47,015 Everyone starts somewhere. 1466 01:14:50,553 --> 01:14:51,553 Yeah! 1467 01:14:52,489 --> 01:14:53,489 Alright! 1468 01:14:55,992 --> 01:14:58,626 - I think you're ready? - Yeah, you're right. 1469 01:14:59,663 --> 01:15:01,095 - I know. - That was really... 1470 01:15:01,131 --> 01:15:03,598 Honey, that was incredible. 1471 01:15:04,467 --> 01:15:06,467 - Thanks. - Thanks. 1472 01:15:06,536 --> 01:15:08,436 Between Ben's board, and a few lessons 1473 01:15:08,471 --> 01:15:09,804 from my coach back there, 1474 01:15:09,839 --> 01:15:11,706 I had a lot of help. 1475 01:15:11,741 --> 01:15:14,942 - I am impressed. - And look at this great helmet. 1476 01:15:14,978 --> 01:15:18,513 It actually fits with a ponytail. 1477 01:15:19,449 --> 01:15:21,060 You have no idea what a pain it is otherwise. 1478 01:15:21,084 --> 01:15:22,483 It's another prototype. 1479 01:15:22,519 --> 01:15:23,651 Well, this settles it. 1480 01:15:23,687 --> 01:15:25,353 I want to start making these boards, 1481 01:15:25,388 --> 01:15:27,622 and these helmets, as quickly as possible. 1482 01:15:27,657 --> 01:15:31,025 What do you say, Ben? Spread our Wings? 1483 01:15:31,061 --> 01:15:33,027 I say that sounds great. 1484 01:15:34,230 --> 01:15:35,508 Ben, if you ever doubted yourself 1485 01:15:35,532 --> 01:15:37,765 after leaving Cyan, you're the only one. 1486 01:15:37,801 --> 01:15:40,535 The rest of this industry knows you're the real deal. 1487 01:15:44,207 --> 01:15:49,177 I'm so proud of you. 1488 01:15:49,179 --> 01:15:51,145 - Am I doing this right? - Absolutely. 1489 01:15:51,181 --> 01:15:52,191 That's all it takes to be a doctor. 1490 01:15:52,215 --> 01:15:54,749 Just moving things around and poking randomly. 1491 01:15:56,519 --> 01:15:57,552 Well I don't know. 1492 01:15:57,587 --> 01:16:00,189 - Megan, I'm fine. - Okay. 1493 01:16:02,125 --> 01:16:04,692 I was actually hoping I'd run into you. 1494 01:16:04,728 --> 01:16:06,627 Sorry I beat you to the punch. 1495 01:16:08,998 --> 01:16:09,998 Megan. 1496 01:16:13,169 --> 01:16:16,604 When I told you the last time I was truly happy it was up here, 1497 01:16:16,639 --> 01:16:17,772 I was telling the truth. 1498 01:16:19,109 --> 01:16:20,408 But I realize now that it wasn't 1499 01:16:20,443 --> 01:16:22,543 just being up here that made me happy, 1500 01:16:23,646 --> 01:16:24,912 it was being with you. 1501 01:16:28,385 --> 01:16:30,051 I feel the same way too, Sean. 1502 01:16:31,287 --> 01:16:32,798 No one's filled my vacancy at the hospital, 1503 01:16:32,822 --> 01:16:36,224 I could come back to Seattle. Let's take this thing seriously. 1504 01:16:41,865 --> 01:16:44,866 This weekend, I realized that I've been putting my career 1505 01:16:44,901 --> 01:16:47,802 in front of people who are really important to me. 1506 01:16:49,139 --> 01:16:50,671 So I guess what I'm saying is, 1507 01:16:53,243 --> 01:16:54,976 no more missed connections. 1508 01:17:11,394 --> 01:17:12,394 It's Ben. 1509 01:17:13,897 --> 01:17:14,629 Hello? 1510 01:17:14,664 --> 01:17:16,731 Hey, Sean. Are you with Megan? 1511 01:17:16,766 --> 01:17:19,000 - She's around. - Great. 1512 01:17:19,035 --> 01:17:20,312 I need Cara out of the chalet for a couple hours. 1513 01:17:20,336 --> 01:17:23,704 You remember that plan I told you about? 1514 01:17:23,740 --> 01:17:24,605 It's back on. 1515 01:17:24,641 --> 01:17:25,807 Really? 1516 01:17:25,842 --> 01:17:26,842 Yeah. 1517 01:17:27,644 --> 01:17:28,644 We're on it. 1518 01:17:30,914 --> 01:17:32,680 I need your help with something. 1519 01:17:36,719 --> 01:17:38,619 No, I know why you wanted the new ending 1520 01:17:38,655 --> 01:17:41,889 but it's truer to the characters if they end up together. 1521 01:17:43,693 --> 01:17:45,860 Great, thanks for being so understanding. 1522 01:17:52,035 --> 01:17:53,179 Any chance you can get Amanda 1523 01:17:53,203 --> 01:17:55,803 to write a second review on the manuscript? 1524 01:17:55,839 --> 01:17:57,316 They're letting you go back to the old ending? 1525 01:17:57,340 --> 01:17:58,906 Well, it took some convincing 1526 01:17:58,942 --> 01:18:01,876 but the publishers are sending up a new mock-up. 1527 01:18:03,746 --> 01:18:05,146 I'm proud of you, Cara. 1528 01:18:08,518 --> 01:18:11,118 I am wiped. 1529 01:18:11,154 --> 01:18:13,554 How long were we out there? Two, three hours? 1530 01:18:13,590 --> 01:18:14,889 Was it that long? 1531 01:18:15,825 --> 01:18:17,258 Time flies on a snowboard. 1532 01:18:18,461 --> 01:18:20,795 I'm glad we just got some uninterrupted fun. 1533 01:18:20,830 --> 01:18:23,698 Yes. Just like the good old days. 1534 01:18:23,733 --> 01:18:24,832 Alright. 1535 01:18:24,868 --> 01:18:27,168 Well I guess I'm gonna head back to the chalet. 1536 01:18:27,203 --> 01:18:28,603 - Okay. - You're gonna come? 1537 01:18:28,638 --> 01:18:31,272 No, I'm just gonna catch up with some work. 1538 01:18:31,307 --> 01:18:33,608 Work? Really? 1539 01:18:33,643 --> 01:18:35,683 Cause that just looks like pictures of you and Sean. 1540 01:18:36,946 --> 01:18:37,946 Alright. 1541 01:18:44,454 --> 01:18:47,054 What did I do to deserve a friend like you? 1542 01:18:47,090 --> 01:18:50,791 - I guess you're just lucky. - You got that right. 1543 01:18:50,827 --> 01:18:52,593 Alright. 1544 01:18:52,629 --> 01:18:54,396 - See ya. - See ya. 1545 01:20:43,539 --> 01:20:45,640 Agatha Christie. 1546 01:20:45,675 --> 01:20:49,910 I was reading it last year. You tried to spoil the ending. 1547 01:20:49,946 --> 01:20:51,379 This is incredible. 1548 01:20:53,983 --> 01:20:57,685 I've read it twice since then, even though I know what happens. 1549 01:20:57,720 --> 01:21:01,822 And I realize, even if I can't surprise you, 1550 01:21:01,858 --> 01:21:03,991 it doesn't mean you won't enjoy the story. 1551 01:21:05,595 --> 01:21:06,727 How did you do all this? 1552 01:21:08,531 --> 01:21:12,400 I had a little help from Sean. I had a lot of help from Sean. 1553 01:21:15,238 --> 01:21:16,238 Cara. 1554 01:21:16,973 --> 01:21:20,574 You are the single most unbelievable person I've ever met in my life. 1555 01:21:21,577 --> 01:21:22,977 Oh gosh. 1556 01:21:23,012 --> 01:21:25,146 And I don't know where this story goes, 1557 01:21:25,181 --> 01:21:28,949 but all I know is if we're together, 1558 01:21:30,953 --> 01:21:32,183 it will have a happy ending. 1559 01:21:33,923 --> 01:21:35,623 Cara Reneau... 1560 01:21:41,898 --> 01:21:43,097 Will you marry me? 1561 01:21:45,835 --> 01:21:50,172 - You know you got one thing wrong. - What? 1562 01:21:51,174 --> 01:21:56,377 You surprise me every day with how wonderful you are. 1563 01:21:56,412 --> 01:21:58,850 Of course I'll marry you. 1564 01:22:35,851 --> 01:22:41,850 Rip-Fixes-Sync by VaVooM 1564 01:22:42,305 --> 01:22:48,169 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org116749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.