Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,242 --> 00:00:13,242
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:13,244 --> 00:00:16,313
Now you see, let me tell a
story that I was telling you a lot about.
3
00:00:16,315 --> 00:00:19,650
Chasing it, this chick was fucking her felly
and proper giving her some welly as well.
4
00:00:19,652 --> 00:00:22,853
Next thing you know, the fellow's hurt her.
So obviously they stopped beating, init?
5
00:00:22,855 --> 00:00:25,589
She's turned and said to him:
"Instead of you fucking me,
6
00:00:25,591 --> 00:00:28,592
- Why can't you just eat me out? 'cause I'm still a bit sore?"
- That's the way.
7
00:00:28,594 --> 00:00:31,627
Trust me. So he was like, "Ah cool,
but to spice things up a little bit,
8
00:00:31,629 --> 00:00:34,832
- come let's put four Fruittellas up there, init?
- What, man?
9
00:00:34,834 --> 00:00:36,400
She's put four Fruittellas
up her...
10
00:00:36,402 --> 00:00:37,800
I was hoping
you'd fix your jeans.
11
00:00:37,802 --> 00:00:39,471
- Whatever.
- Oh, fuck it.
12
00:00:41,307 --> 00:00:45,808
She put four Fruittellas up there now and my
man would be munching her up munching her up
13
00:00:45,810 --> 00:00:50,446
- and that, yeah. At the fifth, he's up. Are you listening?
- Yes, I am. I am.
14
00:00:50,448 --> 00:00:52,415
He went, "The fifth one were
proper nice, init?"
15
00:00:52,417 --> 00:00:54,384
She's like: "Why are you talking
about a fifth one?
16
00:00:54,386 --> 00:00:56,352
I only put four
Fruittellas up there."
17
00:00:56,354 --> 00:00:59,656
Don't think that he was only
gonna fuckin' ate her shit.
18
00:00:59,658 --> 00:01:01,757
How could he eat her
then? That man fucked her.
19
00:01:01,759 --> 00:01:03,327
Listen! Listen!
20
00:01:03,329 --> 00:01:05,662
That man fucked her
so hard, yeah,
21
00:01:05,664 --> 00:01:09,166
he bust a hole between her piss
barrier and her shit barrier.
22
00:01:09,168 --> 00:01:12,436
- So when he's eating her up, a lump of shit's come out.
- No, no, no.
23
00:01:12,438 --> 00:01:14,171
And that's what man's munched.
24
00:01:16,441 --> 00:01:18,442
No, that's nice, though.
That's a mess.
25
00:01:18,444 --> 00:01:21,410
- Are you a fucking bum hugger?
- Come on, bro. Come on, bro.
26
00:01:21,412 --> 00:01:25,249
- Your auntie, then?
- Your auntie's barrier got bust up.
27
00:01:25,251 --> 00:01:27,717
She's still got a fucking
hole in her fanny, it's stupid.
28
00:01:27,719 --> 00:01:29,686
She's got a hole
in her story, yeah.
29
00:01:29,688 --> 00:01:31,654
She's got holes and that there.
30
00:01:31,656 --> 00:01:33,257
Aye cool, cool. Cool.
31
00:01:33,259 --> 00:01:34,624
You got me, init.?
You got me, init?
32
00:01:34,626 --> 00:01:36,526
- You're nasty.
- Say nothing, init.
33
00:01:36,528 --> 00:01:38,261
Nothing, no one was
talking to you, man.
34
00:01:38,263 --> 00:01:40,163
- Shut up.
- What just happened?
35
00:01:40,165 --> 00:01:42,732
- Hey, don't speak a word.
- Some nastiness.
36
00:01:42,734 --> 00:01:44,635
- I don't care.
- No one was talking to you. Shut up.
37
00:01:44,637 --> 00:01:46,335
- I'll have sex with her. I'll do it.
- What?
38
00:01:46,337 --> 00:01:48,338
I'll fuck it.
I'm joking...
39
00:01:48,340 --> 00:01:50,606
I'm talking about
my aunt, you prick.
40
00:01:50,608 --> 00:01:52,444
- Look, come. Come.
- Shut up.
41
00:01:53,478 --> 00:01:55,248
Come man. Come check.
Come, come.
42
00:01:55,947 --> 00:01:57,547
You want me to come first?
43
00:01:57,549 --> 00:01:59,815
Sure, man.
You're gonna suck my dick?
44
00:01:59,817 --> 00:02:02,252
- Oh, fuck you.
- No, no, I'm joking, I'm joking. I am joking.
45
00:02:02,254 --> 00:02:03,886
Come, come, come.
Seriously. Seriously, come.
46
00:02:03,888 --> 00:02:05,357
Seriously. Look, bruv, look.
47
00:02:07,325 --> 00:02:09,425
Look, what the fuck
are you taking long for?
48
00:02:09,427 --> 00:02:13,329
Oh, Boogie, this is our car.
49
00:02:13,331 --> 00:02:15,264
What are you taking
a piss for, seriously?
50
00:02:15,266 --> 00:02:17,633
- That's you, bro.
- But, there is a purse. Fam, what?
51
00:02:17,635 --> 00:02:19,735
You're not gonna... What?
52
00:02:19,737 --> 00:02:21,939
- Come on. Let's just go, fam.
- What d'you mean?
53
00:02:21,941 --> 00:02:24,975
- There's a purse. There could be money in there.
- It's a bait, fam.
54
00:02:24,977 --> 00:02:26,709
What d'you mean it's bait?
Bruv, aye, bruv.
55
00:02:26,711 --> 00:02:29,245
- Come, bruv. Quick man.
- Let's do it, man.
56
00:02:29,247 --> 00:02:30,814
- What?
- Yeah, you get it.
57
00:02:30,816 --> 00:02:31,948
I'm going.
58
00:02:31,950 --> 00:02:33,784
Whoa, whoa. What d'you mean?
59
00:02:33,786 --> 00:02:36,620
Hey, what do you mean?
What?
60
00:02:36,622 --> 00:02:39,756
Yeah, you do it. Yeah,
man. Go ahead, man, do that.
61
00:02:39,758 --> 00:02:42,425
Says the one that fucked the
beef. Why don't you do it, bruv?
62
00:02:42,427 --> 00:02:45,629
- You're the only one that's dumb enough to do it anyways then.
- How?
63
00:02:45,631 --> 00:02:47,400
I don't know, umm...
Ch-ta-ta-ta.
64
00:02:49,401 --> 00:02:50,434
Oh, shit.
65
00:02:50,436 --> 00:02:51,734
No fucking don't.
66
00:02:51,736 --> 00:02:52,668
Go, go.
67
00:02:53,739 --> 00:02:55,341
You fucking stupid lad.
68
00:02:57,000 --> 00:03:03,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
69
00:03:15,927 --> 00:03:17,963
- Right.
- He's come underneath with the left.
70
00:03:35,614 --> 00:03:37,680
Still while they're boxing,
you know what I mean?
71
00:03:37,682 --> 00:03:39,352
They're more open,
they're down here.
72
00:03:57,836 --> 00:03:59,636
- Okay. Then you go and clinch.
- Okay.
73
00:03:59,638 --> 00:04:01,807
Like that.
74
00:05:16,115 --> 00:05:22,487
Mom. Mom. Mom. Mom.
75
00:05:24,055 --> 00:05:28,591
Fuck. Mom. Mom. Mom, look at me.
Mom. Mom, look at me.
76
00:05:28,593 --> 00:05:31,161
Look at me. It's Leon. It's Leon, Mom.
Mom. Mom. Mom, look at me.
77
00:05:31,163 --> 00:05:33,098
No, no, no, no. Look at me.
Look at me. Look at me.
78
00:05:40,572 --> 00:05:43,042
- Alright. Keep looking at me. Keep looking at me, mom.
- Yes.
79
00:05:47,045 --> 00:05:50,180
Mom. Mom, look at me.
Look at me. Mom. Mom. Mom.
80
00:05:50,182 --> 00:05:54,120
It's Leon, mom. Come on.
81
00:05:58,824 --> 00:06:02,591
Mom, you're going to have to drink.
You're going to have to drink, mom. Mom.
82
00:06:02,593 --> 00:06:06,699
Look. Look, look.
It's alright. It's alright.
83
00:06:54,245 --> 00:06:56,980
Have you ever
thought about getting help?
84
00:06:56,982 --> 00:07:00,851
- About what exactly?
- Your drinking.
85
00:07:00,853 --> 00:07:04,456
It's nice to know you're concerned, but
I've stopped drinking, so we're all good.
86
00:07:05,189 --> 00:07:08,692
- Chelsea, I know you don't want me here.
- You got that right.
87
00:07:08,694 --> 00:07:12,628
But Leon came into our care
voluntarily when he was 15
88
00:07:12,630 --> 00:07:15,632
and even though he's come home to you
now we just want to support him.
89
00:07:15,634 --> 00:07:17,601
So, please, let us do that.
90
00:07:17,603 --> 00:07:19,269
What the fuck do
you think I'm doing?
91
00:07:19,271 --> 00:07:22,005
- I'm his fucking mother, Rachael.
- I'm trying to help here.
92
00:07:22,007 --> 00:07:24,774
- Help? You're just interfering.
- This doesn't have to be your fight.
93
00:07:24,776 --> 00:07:27,577
It's 'cause you're always fucking
interfering all the freaking time.
94
00:07:27,579 --> 00:07:29,211
It's just for your son's
best interest.
95
00:07:29,213 --> 00:07:31,483
Oh, have you? And what,
I haven't? Oh my...
96
00:07:36,254 --> 00:07:37,689
Then go on and say something.
97
00:07:38,757 --> 00:07:41,591
Yes. I'm just checking in.
98
00:07:41,593 --> 00:07:45,027
Getting a quick update to see if you
want to go back into education.
99
00:07:45,029 --> 00:07:48,632
Ah... Sorry, but I think that boat's
already sailed, don't you, Rachael?
100
00:07:48,634 --> 00:07:49,802
Not at all. He's only 19.
101
00:07:53,605 --> 00:07:56,108
- Have you thought about going back to college?
- No.
102
00:07:58,242 --> 00:07:59,612
How are you filling your days?
103
00:08:00,846 --> 00:08:03,249
- Going to the gym.
- He's there all the time.
104
00:08:04,583 --> 00:08:05,651
The gym is great, actually.
105
00:08:06,718 --> 00:08:08,183
Yes, he goes there for fighting.
106
00:08:08,185 --> 00:08:09,420
- It's boxing.
- I know, what I just said.
107
00:08:12,089 --> 00:08:14,690
Perhaps, we could look
into a course related to that.
108
00:08:14,692 --> 00:08:17,961
And what about money? And surely
we should be talking about work here?
109
00:08:17,963 --> 00:08:20,262
He's got no
qualifications.
110
00:08:20,264 --> 00:08:24,166
He's got no work experience. He's going
to find it really hard to get work.
111
00:08:24,168 --> 00:08:26,303
I can put a roof over
his head, but I'm not in
112
00:08:26,305 --> 00:08:28,908
a position to help him out
more than that right now.
113
00:08:31,209 --> 00:08:32,912
If you stop drinking,
you might be able to.
114
00:08:37,615 --> 00:08:39,217
Yeah, we're done here.
115
00:08:40,251 --> 00:08:41,786
Shut the door on your way out.
116
00:08:50,195 --> 00:08:51,097
Leon...
117
00:08:56,033 --> 00:08:57,035
This is my number.
118
00:08:59,971 --> 00:09:02,207
Call me if you're interested and
we'll see what we can do, OK?
119
00:09:22,126 --> 00:09:26,665
Relax. That's alright.
For the head.
120
00:09:29,067 --> 00:09:30,967
Focus, Leon.
121
00:09:30,969 --> 00:09:32,835
Footwork. Where's your footwork?
122
00:09:32,837 --> 00:09:35,037
And again. Jump to the head.
123
00:09:35,039 --> 00:09:36,272
Footwork, Leon.
124
00:09:36,274 --> 00:09:37,940
Push him back.
That's it.
125
00:09:37,942 --> 00:09:39,010
Protect yourself.
126
00:09:44,916 --> 00:09:48,852
What's going on? Get in
there, and stop fucking smoking.
127
00:09:48,854 --> 00:09:52,725
- I'm not fucking smoking.
- I can smell it on you. Come on get on with it.
128
00:09:55,427 --> 00:09:56,662
Alright, that's it.
129
00:10:53,751 --> 00:10:58,421
No, no, no. No, don't fuck...
You're fucking up the rotation, bruv.
130
00:10:58,423 --> 00:11:00,359
- Alright, chill. Shit.
- Oh, no.
131
00:11:01,493 --> 00:11:04,026
He's got every time.
132
00:11:04,028 --> 00:11:06,296
Tell me if they've
put in something there.
133
00:11:08,734 --> 00:11:10,867
Alright, alright.
134
00:11:10,869 --> 00:11:12,435
You guys are taking
your time, you know.
135
00:11:14,206 --> 00:11:16,241
My man finished
this thing you know.
136
00:11:20,044 --> 00:11:22,478
I wish my balloon
was anything like that, bruv.
137
00:11:22,480 --> 00:11:24,347
Are you sure it don't fuck up
your lungs, 'cause
138
00:11:24,349 --> 00:11:26,382
I don't want nothing to happen
to my lungs, init?
139
00:11:26,384 --> 00:11:29,285
Oh my God. Stop being
a pussy, bro.
140
00:11:29,287 --> 00:11:31,286
Fuck the pussy,
not be the pussy.
141
00:11:31,288 --> 00:11:33,223
I'm gonna do it. I'm gonna do
it. Shall I do it now?
142
00:11:33,225 --> 00:11:36,025
- Do it, man.
- Shut the fuck up and do it, man.
143
00:11:36,027 --> 00:11:38,197
You suck,
like you suck dick.
144
00:11:39,831 --> 00:11:45,771
Wow. Oh, wow. Oh, wow.
Whoa. Whoa.
145
00:11:47,404 --> 00:11:49,238
Take it like a champ.
Hey, sit down.
146
00:11:50,475 --> 00:11:51,974
Oh, my God.
147
00:11:51,976 --> 00:11:54,777
Eh. Eh, wow. Whoa.
148
00:11:54,779 --> 00:11:57,180
Oh. Oh, wow. Whoa.
149
00:11:57,182 --> 00:11:59,784
My mind. Oh, wait. Oh!
150
00:12:01,219 --> 00:12:03,520
Hey, I've got
somewhere to be, you know.
151
00:12:03,522 --> 00:12:05,888
- Where?
- Local place, down the corner, like 20 minutes.
152
00:12:05,890 --> 00:12:08,157
- Let's go.
- Will you just wait, bruv. Wait!
153
00:12:08,159 --> 00:12:11,194
20 minutes down the road.
154
00:12:11,196 --> 00:12:13,363
You're forgetting
the drinks, man. Grab the drink.
155
00:12:13,365 --> 00:12:14,964
Are you guys seriously
going? Seriously?
156
00:12:14,966 --> 00:12:16,565
I'm kinda hungry man,
it's kinda...
157
00:12:16,567 --> 00:12:19,868
- Grab them chicken and chips.
- Shut the fuck up.
158
00:12:46,998 --> 00:12:47,900
I say nothing.
159
00:13:11,956 --> 00:13:14,390
If you was to turn around and say
to him, "I take it up the arse"...
160
00:13:15,927 --> 00:13:17,526
Not everyone is like you,
you know.
161
00:13:17,528 --> 00:13:20,128
I know, but you know
what the realness thing is?
162
00:13:20,130 --> 00:13:22,632
He'll be waiting on you
hand and foot, girl.
163
00:13:22,634 --> 00:13:24,367
You will get anything
you want after that.
164
00:13:24,369 --> 00:13:25,538
You won't worry about nothing.
165
00:13:26,937 --> 00:13:28,374
Hey, let's bounce.
166
00:13:29,640 --> 00:13:31,373
Tell them, fam.
167
00:13:31,375 --> 00:13:32,944
Look at them.
168
00:13:39,384 --> 00:13:40,949
I'm calling him now.
169
00:13:40,951 --> 00:13:42,888
No, man. Give my phone back.
170
00:13:44,255 --> 00:13:45,990
Hey.
171
00:13:55,900 --> 00:13:56,601
Hi.
172
00:13:59,070 --> 00:13:59,972
Oh, right. Sorry.
173
00:14:08,279 --> 00:14:09,214
Holy shit.
174
00:14:15,653 --> 00:14:18,090
- What's happening, sugar?
- It's Twiggy.
175
00:14:21,326 --> 00:14:25,494
Correct me if I'm wrong, but I've been looking
around this place and I'm pretty sure
176
00:14:25,496 --> 00:14:27,866
you're the most
beautiful girl at this party.
177
00:14:28,566 --> 00:14:30,369
Second most beautiful.
178
00:14:46,116 --> 00:14:47,919
So, you guys are pretty close?
179
00:16:35,360 --> 00:16:36,294
What are you doing?
180
00:16:42,767 --> 00:16:45,004
How did you find out
about this place?
181
00:16:46,303 --> 00:16:47,438
I live here.
182
00:16:48,773 --> 00:16:52,742
You live here?
Where is your bedroom?
183
00:16:52,744 --> 00:16:53,711
Upstairs.
184
00:16:57,782 --> 00:17:00,719
What's so funny? What?
185
00:17:02,120 --> 00:17:03,022
I don't know.
186
00:17:04,189 --> 00:17:05,591
Don't you like my place?
187
00:17:08,593 --> 00:17:09,728
I didn't say that.
188
00:17:11,328 --> 00:17:13,662
What's the rent like
on this place?
189
00:17:13,664 --> 00:17:15,099
We don't pay rent.
190
00:17:16,468 --> 00:17:18,301
How is it legal?
191
00:17:18,303 --> 00:17:21,106
It's not. We squat.
192
00:17:22,440 --> 00:17:23,342
You're a squatter?
193
00:17:25,175 --> 00:17:26,677
You don't really
look like a squatter.
194
00:17:30,481 --> 00:17:32,084
But what do I look like?
195
00:17:33,351 --> 00:17:34,816
Hey, where
the fuck is my phone?
196
00:17:34,818 --> 00:17:35,750
Where is what?
197
00:17:35,752 --> 00:17:36,686
My phone.
198
00:17:36,688 --> 00:17:38,323
I don't know.
199
00:17:44,863 --> 00:17:47,596
- One of you guys taken my phone?
- What the fuck are you doing?
200
00:17:47,598 --> 00:17:50,533
Where did you put my fucking
phone? He took my phone!
201
00:17:50,535 --> 00:17:51,867
Leave him alone.
202
00:17:51,869 --> 00:17:53,469
- I don't have your phone.
- Fuck off.
203
00:17:53,471 --> 00:17:54,772
Get up and let me
check your pockets.
204
00:17:55,673 --> 00:17:58,509
Oi, get off! Get your hands
off my fuckin' pockets.
205
00:17:59,576 --> 00:18:01,477
Come on then, hit me,
you fucking prick.
206
00:18:01,479 --> 00:18:02,815
Come on then. Come on then.
207
00:18:21,231 --> 00:18:23,900
- You alright, Carter?
- It just got crazy.
208
00:18:23,902 --> 00:18:26,238
Fucking hell. Is he alright?
209
00:18:27,238 --> 00:18:29,271
What the fuck was that
about, though, for real?
210
00:18:29,273 --> 00:18:30,672
Try go for my man, init?
211
00:18:30,674 --> 00:18:31,576
Why?
212
00:18:33,545 --> 00:18:35,545
What? They said someone
stole a phone in there.
213
00:18:35,547 --> 00:18:37,313
It's always you, init?
214
00:18:37,315 --> 00:18:40,882
Oh, shit.
Hey, look what I found.
215
00:18:40,884 --> 00:18:42,418
Oh, my days.
216
00:18:42,420 --> 00:18:43,952
What the fuck, bro?
217
00:18:43,954 --> 00:18:47,456
Get off him, bruv.
Get off him.
218
00:18:47,458 --> 00:18:49,628
Fuck off. What are you doing?
219
00:18:53,263 --> 00:18:56,498
- I'll see you later. Pussy.
- Shut the fuck up, man.
220
00:18:56,500 --> 00:18:58,670
Hey, Leon. Dickhead, man.
221
00:19:17,955 --> 00:19:22,725
An investigation is underway after
police shot dead a man in North London.
222
00:19:22,727 --> 00:19:25,527
The 24-year-old was
in his home at the time
223
00:19:25,529 --> 00:19:27,496
and was about to be arrested
when for reasons
224
00:19:27,498 --> 00:19:30,369
that haven't been confirmed yet
when marksmen opened fire.
225
00:19:31,336 --> 00:19:33,236
Paramedics tried
to resuscitate him,
226
00:19:33,238 --> 00:19:34,673
but he died at the scene.
227
00:19:38,509 --> 00:19:40,242
The man is said to
be a father of three
228
00:19:40,244 --> 00:19:42,378
and was well known
in the community.
229
00:19:42,380 --> 00:19:44,713
The area's MP is
tonight calling for calm
230
00:19:44,715 --> 00:19:47,882
as the police watchdog
investigates what happened.
231
00:20:03,468 --> 00:20:04,369
Yeah?
232
00:20:05,403 --> 00:20:06,471
Do you not remember me?
233
00:20:09,307 --> 00:20:15,010
Oh, yeah. Yeah.
What are you doing here?
234
00:20:15,012 --> 00:20:16,747
We spoke at the party.
235
00:20:18,950 --> 00:20:21,651
Oh, fuck. You need to go.
236
00:20:21,653 --> 00:20:23,853
Carter's going to kick off
if he knows you're back.
237
00:20:23,855 --> 00:20:25,923
No. No, it's alright.
I came to talk with him, though.
238
00:20:26,958 --> 00:20:28,427
Really not the right time.
239
00:20:30,761 --> 00:20:35,064
I wanted to give him this so, I
don't know if you can pass it on.
240
00:20:35,066 --> 00:20:38,534
- Oh, so I'll just take it.
- Sweet.
241
00:20:38,536 --> 00:20:42,537
Nice of you to return it. I'll
give it to him. Thanks. Cheers.
242
00:20:42,539 --> 00:20:45,543
Whoa. Can I get your number?
243
00:20:46,943 --> 00:20:47,812
What?
244
00:20:48,712 --> 00:20:49,714
I'd like your number.
245
00:20:52,083 --> 00:20:53,418
What are you talking about?
246
00:20:54,585 --> 00:20:55,884
Can I see you again?
247
00:20:55,886 --> 00:20:56,821
Why?
248
00:20:57,989 --> 00:21:01,356
I don't know. I was thinking...
Hang out or something.
249
00:21:01,358 --> 00:21:04,962
If you give me your number,
I'll go. So, to be saving time.
250
00:21:07,332 --> 00:21:09,701
See. It's here.
251
00:21:24,848 --> 00:21:29,451
Whoa, I don't know
if this is your number.
252
00:21:29,453 --> 00:21:32,456
I'll call it. Then
we'll know if it's your number.
253
00:21:37,428 --> 00:21:38,764
I don't hear anything ringing.
254
00:21:42,099 --> 00:21:48,973
That's rude, you know.
We'll go again, OK, OK? OK.
255
00:22:00,451 --> 00:22:02,520
- Happy?
- Yes. Happy.
256
00:22:03,988 --> 00:22:09,557
Now promise me you're
gonna leave. Promise.
257
00:22:09,559 --> 00:22:10,461
I promise.
258
00:22:15,566 --> 00:22:16,699
It's nice to see you again.
259
00:22:16,701 --> 00:22:17,602
Hum.
260
00:23:12,123 --> 00:23:14,092
Let me give you
a drink. Come on.
261
00:23:15,926 --> 00:23:16,827
Yeah?
262
00:23:19,830 --> 00:23:23,601
Leon, come and dance with mommy.
263
00:23:26,002 --> 00:23:28,237
Lee, come and dance with mommy.
264
00:23:28,239 --> 00:23:30,538
- Leon, come on.
- I don't want to, mom.
265
00:23:30,540 --> 00:23:32,543
Leon, come on and dance with me.
266
00:23:33,478 --> 00:23:36,914
Don't be such a grumpy fucker.
Come and dance with your mommy.
267
00:23:38,015 --> 00:23:39,648
Alright. Come, son.
Come here, Chris.
268
00:23:39,650 --> 00:23:41,150
Come and say hello to Chris.
Chris!
269
00:23:41,152 --> 00:23:43,518
Come and meet Chris!
270
00:23:43,520 --> 00:23:47,523
Chris, oi. Chris,
this is my son, Leon.
271
00:23:47,525 --> 00:23:50,726
- You want some?
- No, no. He doesn't. He doesn't do that.
272
00:23:50,728 --> 00:23:51,759
- You sure?
- No.
273
00:23:51,761 --> 00:23:52,862
He's old enough.
274
00:23:52,864 --> 00:23:53,996
No, he is not old enough.
275
00:24:15,653 --> 00:24:19,124
Babe, we're all out. Lee, are
you going down the shop, baby?
276
00:24:21,125 --> 00:24:25,628
Oh, be a darling and get
Mummy a bottle of vodka.
277
00:24:25,630 --> 00:24:27,196
I've just put my dinner on,
Mum.
278
00:24:27,198 --> 00:24:30,231
Mate, she said
she needs a drink.
279
00:24:32,836 --> 00:24:35,571
No, you're right.
You've had enough.
280
00:24:35,573 --> 00:24:37,072
I've had enough.
281
00:24:37,074 --> 00:24:39,177
You need to start
looking after yourself.
282
00:24:44,682 --> 00:24:45,948
Keep an eye on my pizza, mom.
283
00:24:45,950 --> 00:24:47,283
Keep an eye on my fucking pizza.
284
00:24:47,285 --> 00:24:51,756
Lee. Hey, be quick, yeah?
Be quick.
285
00:25:02,634 --> 00:25:04,167
In further developments
surrounding the shooting of a young man
286
00:25:04,169 --> 00:25:08,836
in North London the police have now
stated that when the victim was shot
287
00:25:08,838 --> 00:25:13,808
he was holding a non-police issue
handgun, but his family dispute this.
288
00:25:13,810 --> 00:25:15,044
A bottle of vodka, please.
289
00:25:15,046 --> 00:25:16,978
Tottenham's MPs wants answers
290
00:25:16,980 --> 00:25:21,016
aware how damaging a lack of
information can be.
291
00:25:21,018 --> 00:25:23,184
It is important
in the coming hours
292
00:25:23,186 --> 00:25:26,220
and days to allay
people's fears to insure
293
00:25:26,222 --> 00:25:28,324
that rumors don't
start off on the next...
294
00:25:50,714 --> 00:25:53,181
Oh. Oh, wow. Whoa.
295
00:25:53,183 --> 00:25:55,851
Yes, I don't lose, bruv!
I don't lose, bruv!
296
00:25:55,853 --> 00:25:58,286
What do you mean, you don't
lose? You just lost!
297
00:25:58,288 --> 00:26:01,957
- How did he lose? He blatantly just won!
- He just lost!
298
00:26:01,959 --> 00:26:03,292
- How?
- It just hit the fucking wall!
299
00:26:03,294 --> 00:26:05,294
- So?
- Hey, put the money down.
300
00:26:05,296 --> 00:26:08,229
- Bruv, that's how you play.
- Put the fucking money down.
301
00:26:08,231 --> 00:26:11,366
Yeah, you know what, darling? You're
just jealous because no one will want
302
00:26:11,368 --> 00:26:13,869
to touch your stinky,
wrinkly minge.
303
00:26:13,871 --> 00:26:15,203
I'd rather be an old bitch than a
trollop who can't keep her legs shut
304
00:26:15,205 --> 00:26:18,007
Aw, what's that?
You're just jealous.
305
00:26:18,009 --> 00:26:20,776
Go on. Fuck off.
Go and look after your son.
306
00:26:20,778 --> 00:26:27,682
- You're incapable, an embarrassment.
- Fuck off, you trollop.
307
00:26:31,989 --> 00:26:33,188
Give me my fucking money now.
308
00:26:33,190 --> 00:26:35,123
Relax. Stop, man. Stop, man.
309
00:26:35,125 --> 00:26:37,660
- Relax, man. I ain't got your money.
- Hey, what!
310
00:26:37,662 --> 00:26:39,394
Fuckin' watch your mouth
with my boy, you know.
311
00:26:39,396 --> 00:26:41,029
Fuckin' watch your mouth
with my boy.
312
00:26:41,031 --> 00:26:42,730
Don't put your mouth
on my boy, right?
313
00:26:42,732 --> 00:26:45,933
Fuck you.
314
00:26:50,007 --> 00:26:50,942
Oh.
315
00:27:34,919 --> 00:27:36,418
Where are we going?
316
00:27:36,420 --> 00:27:37,855
To my friend's place.
317
00:27:39,323 --> 00:27:40,291
Why are we going there?
318
00:27:42,759 --> 00:27:43,862
They're being evicted.
319
00:27:45,061 --> 00:27:45,963
So?
320
00:27:48,132 --> 00:27:50,101
Don't you care about
what happens to other people?
321
00:27:53,037 --> 00:27:54,405
Ah, it's just life, init?
322
00:27:57,273 --> 00:28:01,343
Is that right?
Is this our house?
323
00:28:01,345 --> 00:28:03,112
- Is this it?
- Yes.
324
00:28:04,781 --> 00:28:06,914
And you should
respect other people.
325
00:28:06,916 --> 00:28:08,019
I am standing back.
326
00:28:09,452 --> 00:28:13,388
- I'm on the side.
- You are so clever, aren't you. And so very funny.
327
00:28:13,390 --> 00:28:15,356
Ladies and gentlemen, apparently
I am ridiculously clever.
328
00:28:15,358 --> 00:28:16,727
I am ridiculously clever.
329
00:28:17,428 --> 00:28:18,329
Who's that guy?
330
00:28:19,829 --> 00:28:20,831
Oh, it's my boyfriend.
331
00:28:23,901 --> 00:28:25,534
So she said she can't
get back now...
332
00:28:25,536 --> 00:28:28,402
This riff-raff who are hiding
their faces...
333
00:28:28,404 --> 00:28:30,774
Pointing is very rude.
334
00:28:31,875 --> 00:28:34,409
People can't get away.
I have to deny that one.
335
00:28:34,411 --> 00:28:37,078
Squeeze them out of here.
You two don't need to be here.
336
00:28:37,080 --> 00:28:40,315
We're just having a discussion. We won't
be friendly if you two standing...
337
00:28:41,417 --> 00:28:42,785
I have no idea what...
338
00:28:42,787 --> 00:28:44,253
whatever it is you are doing.
339
00:28:44,255 --> 00:28:46,020
Guys, what is it we're doing?
340
00:28:47,324 --> 00:28:48,856
Guys, calm down.
341
00:28:48,858 --> 00:28:50,294
Oh, we're good, we're good.
342
00:28:51,261 --> 00:28:53,394
Hey, Leon. This is shit.
343
00:28:53,396 --> 00:28:55,200
Go on, let's get
the fuck out of here.
344
00:29:01,806 --> 00:29:03,274
So is this a new
recruit, Twiggy?
345
00:29:18,021 --> 00:29:19,888
Jazzy houses round here.
346
00:29:19,890 --> 00:29:21,392
Nearly as big as your house,
Twiggy.
347
00:29:25,095 --> 00:29:27,065
- Nearly.
- Yeah, nearly.
348
00:29:46,282 --> 00:29:47,451
Whoa, whoa. Whose is this?
349
00:29:49,153 --> 00:29:50,989
It's mine.
350
00:29:52,388 --> 00:29:53,824
What's so funny?
351
00:29:55,259 --> 00:29:57,625
Nothing. I just always wondered who
actually lived on these things.
352
00:30:03,032 --> 00:30:04,935
Do you want to grab
the other one? Just untie it.
353
00:31:48,172 --> 00:31:50,439
Have you ever been
on one of these before?
354
00:31:50,441 --> 00:31:51,542
- No.
- No?
355
00:31:53,676 --> 00:31:54,645
It's so quiet, bro.
356
00:31:55,779 --> 00:31:57,981
I could live out here
for like a week or something.
357
00:31:59,583 --> 00:32:01,085
Maybe even longer, you know.
358
00:32:02,720 --> 00:32:05,420
You can think clear,
you know what I'm saying?
359
00:32:05,422 --> 00:32:09,360
No noise, no cars, no nothing.
No people shouting and shit.
360
00:32:14,565 --> 00:32:16,597
- I might get one of these.
- Yeah?
361
00:32:16,599 --> 00:32:21,303
Yes, when I'm older
I might buy one. Red and black.
362
00:32:21,305 --> 00:32:22,507
What would you call your boat?
363
00:32:23,607 --> 00:32:26,607
I don't know, mate.
Leon's boat. That's shit, init?
364
00:32:26,609 --> 00:32:31,278
Leon's boat?
Leon's boat. Oh, Leon's.
365
00:32:31,280 --> 00:32:33,017
Obviously I'd get a good deal
or something.
366
00:32:49,767 --> 00:32:51,501
Here you go. You take it.
367
00:33:06,083 --> 00:33:10,721
Oh, man. We should do this
again, you know. Yeah, man.
368
00:33:14,424 --> 00:33:16,290
Who are
the murderers?
369
00:33:16,292 --> 00:33:17,691
Police are
the murderers.
370
00:33:17,693 --> 00:33:19,294
Who are
the murderers?
371
00:33:19,296 --> 00:33:21,430
Police are
the murderers.
372
00:33:21,432 --> 00:33:23,832
People have taken
to the streets in protest
373
00:33:23,834 --> 00:33:26,735
to what they claim is the
killing of an innocent black man
374
00:33:26,737 --> 00:33:28,306
at the hands of the police.
375
00:33:29,807 --> 00:33:31,840
The protests were
sparked after it emerged
376
00:33:31,842 --> 00:33:34,276
that the non-police
issue handgun in question
377
00:33:34,278 --> 00:33:37,278
was actually recovered from
the drawer in the man's home
378
00:33:37,280 --> 00:33:41,083
and therefore wasn't in his hands
at the time of the shooting.
379
00:33:41,085 --> 00:33:44,352
The word on the street is
that this was an execution
380
00:33:44,354 --> 00:33:46,289
and the community are not happy.
381
00:33:48,090 --> 00:33:52,227
Well, the situation now
is that there is an intense standoff.
382
00:33:52,229 --> 00:33:54,095
A cordon of police
officers are holding back
383
00:33:54,097 --> 00:33:56,800
the crowd of probably
about 200 odd people.
384
00:33:58,201 --> 00:34:01,571
These pictures were taken earlier
today on the streets of East London.
385
00:34:02,673 --> 00:34:07,808
Community leaders from the area have repeatedly
warned the police that trouble is likely
386
00:34:07,810 --> 00:34:11,746
and they're urging them to go out
into the community and provide reassurance.
387
00:34:11,748 --> 00:34:15,349
But the police has stated
that their hands are tied
388
00:34:15,351 --> 00:34:17,151
as they can't
be seen to prejudice
389
00:34:17,153 --> 00:34:19,356
an independent
investigation into the...
390
00:34:25,262 --> 00:34:26,164
I was watching that.
391
00:35:27,490 --> 00:35:29,326
- Tea?
- Yes.
392
00:35:38,768 --> 00:35:39,669
What's wrong?
393
00:35:45,876 --> 00:35:48,546
Leon, just talk to me, man.
394
00:35:52,248 --> 00:35:53,914
What do you want to know?
395
00:35:53,916 --> 00:35:58,221
I don't know. Hum...
Who your mates are?
396
00:36:00,556 --> 00:36:01,858
What, you want to be
my friend now?
397
00:36:03,626 --> 00:36:05,529
- Lord, yes.
- Why?
398
00:36:08,264 --> 00:36:09,933
Just trying to make amends,
that's all.
399
00:36:12,936 --> 00:36:15,537
I know I haven't always
been there for you but...
400
00:36:15,539 --> 00:36:16,774
I'm trying now, ain't I?
401
00:36:21,577 --> 00:36:22,746
What's with this Chris guy?
402
00:36:23,880 --> 00:36:25,713
Chris? What about him?
403
00:36:25,715 --> 00:36:26,516
What's he doing here?
404
00:36:27,784 --> 00:36:29,686
Don't worry about him,
he's harmless.
405
00:36:36,793 --> 00:36:38,459
Well, he's better
than your fucking dad.
406
00:36:38,461 --> 00:36:39,961
Oh, come on.
407
00:36:39,963 --> 00:36:41,599
Let's not go
down this road again.
408
00:36:43,634 --> 00:36:46,836
Yes, Chris is a bully.
I'll have a word, I promise.
409
00:36:47,737 --> 00:36:50,240
Let's just
forget about it, okay?
410
00:36:52,675 --> 00:36:58,382
Listen, umm... why don't
you, umm... treat yourself?
411
00:36:59,949 --> 00:37:02,284
Buy some new trousers or
something. No, just take it.
412
00:37:02,286 --> 00:37:03,721
I don't want your fucking money.
413
00:38:16,726 --> 00:38:20,063
Straighten your toes,
lift your heel.
414
00:38:45,088 --> 00:38:45,990
Hey.
415
00:38:48,992 --> 00:38:50,525
Yes?
416
00:38:50,527 --> 00:38:51,595
Do you have any work going?
417
00:38:52,762 --> 00:38:55,396
- Sorry?
- I'm looking for work, or work experience.
418
00:38:55,398 --> 00:38:57,902
Sorry, man, I'm a bit
up against it at the moment.
419
00:39:25,094 --> 00:39:28,996
That's it, that's it.
Push him back, push him back.
420
00:39:28,998 --> 00:39:30,498
Keep your hands up.
421
00:39:30,500 --> 00:39:32,836
Leon. Leon, focus!
Come on.
422
00:39:34,036 --> 00:39:35,839
That's it. That's it.
423
00:39:36,806 --> 00:39:38,007
Get back.
424
00:39:43,447 --> 00:39:47,682
Oi, oi, oi! That's enough.
425
00:39:47,684 --> 00:39:50,751
That's enough. That's enough.
That's enough.
426
00:39:50,753 --> 00:39:52,186
Calm down, bro. Calm down.
427
00:39:52,188 --> 00:39:54,889
What's the matter,
Leon, man? Come on.
428
00:39:56,025 --> 00:39:57,094
Here, man.
429
00:40:00,597 --> 00:40:03,033
- Are you alright?
- I'm alright, I'm alright.
430
00:40:32,762 --> 00:40:35,028
The death of a
man in one part of London
431
00:40:35,030 --> 00:40:37,499
has triggered a wave
of violence in neighborhoods
432
00:40:37,501 --> 00:40:39,036
in the north and
south of the capital.
433
00:40:39,969 --> 00:40:43,604
In Hackney, the disturbances
began in the early evening.
434
00:40:43,606 --> 00:40:46,708
The police said they would have
more officers on the streets today
435
00:40:46,710 --> 00:40:49,177
and here they have moved in
in force.
436
00:40:49,179 --> 00:40:54,081
What is the good in
times of economic difficulties
437
00:40:54,083 --> 00:40:56,985
in raising and destroying
businesses that are the lifeblood
438
00:40:56,987 --> 00:40:59,789
of our communities
and that give people jobs.
439
00:41:14,938 --> 00:41:18,005
All around this
area the cordons are going up.
440
00:41:18,007 --> 00:41:22,577
For the second night running we've
got copycat acts of violence.
441
00:41:22,579 --> 00:41:26,717
This is what the police feared and what
they are calling pure criminality.
442
00:41:28,050 --> 00:41:30,117
Justice will be done and
443
00:41:30,119 --> 00:41:32,922
these people will see the
consequences of their actions.
444
00:41:49,204 --> 00:41:50,204
Hey!
445
00:41:50,206 --> 00:41:53,177
Hurry up.
446
00:41:57,112 --> 00:42:00,648
Man, we cool, yeah? We cool?
447
00:42:19,802 --> 00:42:21,269
This
shit's going to kill you.
448
00:42:21,271 --> 00:42:23,137
One day it will
fucking kill you, hey.
449
00:42:23,139 --> 00:42:25,305
It will fucking kill you.
Fuck, fuck.
450
00:42:30,847 --> 00:42:32,646
- Fuck you.
- Fuck you.
451
00:43:40,150 --> 00:43:41,852
What are
you gonna do, yo?
452
00:43:43,920 --> 00:43:45,755
We need to get what?
But what?
453
00:43:47,891 --> 00:43:49,259
Back to the bus, boys.
454
00:43:52,394 --> 00:43:54,362
What's up?
It's not a funny thing, yeah?
455
00:44:06,342 --> 00:44:08,409
You're not gonna
be laughing in a minute.
456
00:44:08,411 --> 00:44:09,880
- My cock.
- What did he say?
457
00:44:10,780 --> 00:44:11,682
My cock.
458
00:44:12,849 --> 00:44:14,081
Yeah. Alright, boys.
459
00:44:18,755 --> 00:44:20,121
Fuck you, bro.
460
00:44:28,264 --> 00:44:30,465
I say, man up, my gangsters.
Excuse me.
461
00:44:30,467 --> 00:44:31,402
My country.
462
00:44:32,735 --> 00:44:34,170
Man up my Gs, man up my Gs.
463
00:44:38,373 --> 00:44:40,307
You know what's the strategy?
464
00:44:40,309 --> 00:44:41,911
You know everybody's strategy?
465
00:44:45,849 --> 00:44:49,952
You got a plan? You got a plan?
These dickheads.
466
00:44:51,920 --> 00:44:53,356
Come, man.
Let's go up there, man.
467
00:44:59,461 --> 00:45:00,797
I live down there, man.
468
00:45:05,101 --> 00:45:06,704
GCSEs.
469
00:45:07,402 --> 00:45:08,869
What do you mean, GCSEs, bruv?
470
00:45:08,871 --> 00:45:10,339
GCSEs.
471
00:45:13,376 --> 00:45:15,809
- I just wanna go to my house.
- You don't live down there.
472
00:45:15,811 --> 00:45:18,114
I do live down there. How do you
know that I don't live down here?
473
00:46:14,103 --> 00:46:16,405
Get back, get back.
474
00:46:31,454 --> 00:46:32,990
Oh, shit.
475
00:46:40,864 --> 00:46:42,065
Hey, this is nuts, fam.
476
00:46:45,235 --> 00:46:46,135
Woah!
477
00:46:48,036 --> 00:46:49,403
Hey, those guys were
shook, though.
478
00:46:49,405 --> 00:46:51,037
I can't, let's go back, man.
479
00:46:51,039 --> 00:46:53,206
- Alright, come.
- No, he's not from there.
480
00:46:53,208 --> 00:46:56,610
- No, let's go now.
- Let me catch my breath first, man.
481
00:46:56,612 --> 00:46:58,414
- Hey.
- What?
482
00:47:01,583 --> 00:47:03,885
Hey, man, I was wondering where
you lot disappeared to, man.
483
00:47:03,887 --> 00:47:05,522
- Why are you lying?
- What?
484
00:47:06,389 --> 00:47:08,155
Oh, I come here, you know me.
485
00:47:08,157 --> 00:47:10,224
I had to do a little stop
here, man. You know me.
486
00:47:10,226 --> 00:47:11,925
What you got for me, fam?
487
00:47:11,927 --> 00:47:14,228
Let's see what you got there,
bro. Let me see.
488
00:47:14,230 --> 00:47:16,264
Hey, you look like
a fucking waste man.
489
00:47:16,266 --> 00:47:18,065
What's wrong with you, man?
Chill out, man.
490
00:47:18,067 --> 00:47:19,499
This ain't about
stealing stuff, bro.
491
00:47:19,501 --> 00:47:20,903
This is about revenge, man.
492
00:47:22,572 --> 00:47:24,338
No, it's definitely
about stealing stuff.
493
00:47:26,242 --> 00:47:27,909
Alright, whatever.
I'm getting out.
494
00:47:27,911 --> 00:47:29,443
I'll check you out later.
You know me.
495
00:47:29,445 --> 00:47:31,112
Stand your
fucking ground, man.
496
00:47:31,114 --> 00:47:32,316
Oh my days, man.
497
00:47:35,251 --> 00:47:37,019
Whoa, whoa, whoa.
498
00:47:39,554 --> 00:47:42,289
What's that?
What are you thinking?
499
00:47:42,291 --> 00:47:44,090
Alright.
Don't be dumb, bruv.
500
00:47:44,092 --> 00:47:47,494
Don't be dumb?
Don't be dumb.
501
00:47:47,496 --> 00:47:50,697
Let's go there now and
let's fuck them up, man. Come.
502
00:47:50,699 --> 00:47:55,168
Hey, man. What are you
planning to do with that?
503
00:47:55,170 --> 00:47:57,470
I'm going there and fucking killing
them and I don't give a fuck.
504
00:47:57,472 --> 00:47:58,940
Yes, go.
505
00:47:58,942 --> 00:48:00,608
Man, let's go.
506
00:48:00,610 --> 00:48:02,610
Hey, listen to me, man. This
are salmon toed sneakers,
507
00:48:02,612 --> 00:48:04,345
Don't man.
I know you want some sneakers.
508
00:48:04,347 --> 00:48:06,179
I don't give a fuck
about no sneakers, man.
509
00:48:06,181 --> 00:48:07,682
Fuck this, man.
510
00:48:07,684 --> 00:48:09,383
And where are you going, man?
511
00:48:09,385 --> 00:48:11,584
I'm not gonna start
no fucking fires, man.
512
00:48:11,586 --> 00:48:13,186
Run away then, you pussy.
513
00:48:13,188 --> 00:48:14,255
Oh shit.
514
00:48:14,257 --> 00:48:16,090
Let's go. Come on.
515
00:48:16,092 --> 00:48:17,090
Let's go.
516
00:48:17,092 --> 00:48:17,994
Let's go.
517
00:48:19,128 --> 00:48:21,030
Hey. No. No. Hey. Hey.
518
00:48:22,231 --> 00:48:24,432
Hey, Leon, what
are you doing, man?
519
00:48:24,434 --> 00:48:25,569
What's he gonna do?
520
00:48:27,503 --> 00:48:29,570
I don't know, but I feel
we should stick together, man.
521
00:48:29,572 --> 00:48:32,072
No, man. This is bullshit, man.
522
00:48:32,074 --> 00:48:35,011
Go on. Go run along to your
little blonde girlfriend, yeah?
523
00:48:37,213 --> 00:48:39,512
Come on, fam. Come on.
524
00:48:39,514 --> 00:48:42,115
Hey, Leon. Hey, Leon.
Come with us, man.
525
00:48:42,117 --> 00:48:43,019
No.
526
00:48:49,125 --> 00:48:50,523
Hey, where are you going?
527
00:48:50,525 --> 00:48:54,130
Leon, remember
your roots, man.
528
00:49:10,146 --> 00:49:11,648
Police, Police. Stop!
529
00:49:24,760 --> 00:49:26,327
You alright?
530
00:49:26,329 --> 00:49:28,095
You all right, mate.
531
00:49:28,097 --> 00:49:29,329
What's going on?
532
00:49:29,331 --> 00:49:31,067
Car's fucking broke.
533
00:49:36,172 --> 00:49:37,074
Hey.
534
00:49:39,208 --> 00:49:40,110
You alright?
535
00:49:42,277 --> 00:49:43,480
It's not a good day.
536
00:49:48,583 --> 00:49:50,517
What's wrong with it anyway?
537
00:49:50,519 --> 00:49:52,552
No idea. You don't know
anything about cars, do you?
538
00:49:52,554 --> 00:49:54,054
No, man.
539
00:49:54,056 --> 00:49:55,391
- You don't have one.
- No.
540
00:49:59,728 --> 00:50:04,433
I need to get out of this fucking city for
a few hours so I can hear myself think.
541
00:50:17,246 --> 00:50:19,679
- ...more try and figure out.
- Let's go.
542
00:50:19,681 --> 00:50:21,315
- We'll talk about it later...
- We're going now.
543
00:50:21,317 --> 00:50:23,483
...because we're going...
544
00:50:23,485 --> 00:50:26,353
- Later, of course.
- ...it's not like I don't wanna speak about it.
545
00:50:26,355 --> 00:50:28,121
Oh.
546
00:50:28,123 --> 00:50:30,257
- This is nice, is it yours?
- No, man.
547
00:50:30,259 --> 00:50:31,492
- Oh, shit.
- Where are we going?
548
00:50:31,494 --> 00:50:32,793
I know, I'll drive.
549
00:50:32,795 --> 00:50:34,260
You drive.
550
00:52:35,650 --> 00:52:36,619
This is mad, bro.
551
00:52:37,519 --> 00:52:39,253
Yes.
552
00:52:40,922 --> 00:52:43,624
- It's a mad fucking city,
- I know.
553
00:52:43,626 --> 00:52:45,458
That's what my mom says,
it's a mad city.
554
00:52:45,460 --> 00:52:46,395
- Yes?
- Yes.
555
00:52:47,630 --> 00:52:48,698
Got the lighter?
556
00:53:01,876 --> 00:53:06,483
And the siren as well.
Always sirens, 24/7 sirens.
557
00:53:08,784 --> 00:53:10,016
This place is fucked.
558
00:53:36,012 --> 00:53:37,647
- I'll see you later.
- Uh-huh.
559
00:54:36,972 --> 00:54:38,041
It's upstairs, mate.
560
00:54:41,376 --> 00:54:42,512
Lovely drive, ain't she?
561
00:54:44,880 --> 00:54:48,785
Clutch catches a bit but... that's
to be expected with the old models.
562
00:54:50,585 --> 00:54:53,389
The thing about her,
is I love her.
563
00:54:56,858 --> 00:54:58,891
And she's mine.
564
00:54:58,893 --> 00:55:00,796
Takes a little bit
of time to get going but...
565
00:55:01,864 --> 00:55:03,632
once she starts going, I mean...
566
00:55:04,632 --> 00:55:06,900
you'll never ever have
a ride like it in your life.
567
00:55:06,902 --> 00:55:08,735
You fucking...
568
00:55:08,737 --> 00:55:09,905
Come here!
569
00:55:13,842 --> 00:55:16,075
What are we fucking going
to do with you, eh?
570
00:55:16,077 --> 00:55:18,945
That's the fucking problem. I should
pop your eye out, you little cunt,
571
00:55:18,947 --> 00:55:20,046
then you'll fucking learn.
572
00:55:20,048 --> 00:55:21,749
Leave him alone!
573
00:55:21,751 --> 00:55:23,583
Leave him fucking alone!
574
00:55:23,585 --> 00:55:25,688
Stop it.
Chris, fucking stop it.
575
00:55:26,989 --> 00:55:28,490
- You snitch.
- Ouch!
576
00:55:40,802 --> 00:55:41,837
Is that all you got?
577
00:55:46,708 --> 00:55:48,742
Look what you
fucking made me do!
578
00:55:48,744 --> 00:55:49,679
Fuck you!
579
00:55:53,416 --> 00:55:55,715
Lee, stop.
Lee, listen to me!
580
00:55:55,717 --> 00:55:58,584
I'll fucking kill him!
I'll fucking kill him!
581
00:55:58,586 --> 00:56:00,052
You're fucking dead!
582
00:56:00,054 --> 00:56:01,789
Leon, Lee,
please listen to me.
583
00:56:01,791 --> 00:56:04,425
Lee, please listen to me.
584
00:56:04,427 --> 00:56:08,896
You fucking listen. Just leave
it! Lee, he's not worth it.
585
00:56:08,898 --> 00:56:10,664
Lee, please, just get out
of this. Leave it.
586
00:56:10,666 --> 00:56:14,403
Lee, please, just leave it!
Leave it, Lee!
587
00:59:37,405 --> 00:59:38,307
It's okay.
588
00:59:45,981 --> 00:59:48,217
What happened? Look at me.
589
00:59:57,992 --> 01:00:02,699
Are you okay? Stay here.
590
01:00:22,951 --> 01:00:25,320
It's okay. It's okay.
591
01:00:30,458 --> 01:00:31,360
Stay still.
592
01:02:26,942 --> 01:02:30,110
Alright guys, come on. Everybody out. Time
to leave. Go out. You need to get out.
593
01:02:30,112 --> 01:02:32,545
- What do you mean? Fuck! We haven't done anything wrong.
- OK, mate.
594
01:02:32,547 --> 01:02:35,548
You know you're not supposed to be here.
You're in trouble. You need to leave.
595
01:02:43,958 --> 01:02:47,059
Step away. Step away.
Get back. Get back!
596
01:02:47,061 --> 01:02:49,364
Oi, get back! Fucking
get back right now!
597
01:02:55,938 --> 01:02:56,939
Oi, get off him!
598
01:02:58,172 --> 01:02:59,505
Hey! Get back.
599
01:02:59,507 --> 01:03:00,440
Get off him!
600
01:03:00,442 --> 01:03:01,842
You get back.
601
01:03:01,844 --> 01:03:02,608
Get off him.
602
01:03:02,610 --> 01:03:04,543
Come on, get...
603
01:03:04,545 --> 01:03:05,579
Fuck off!
604
01:03:08,282 --> 01:03:09,316
Leave him!
605
01:03:15,990 --> 01:03:18,557
Hold him! Hold him!
606
01:03:18,559 --> 01:03:20,328
- Oh, God!
- Hold him.
607
01:03:24,498 --> 01:03:26,268
Move it!
Get out of the house!
608
01:03:35,443 --> 01:03:36,445
Hold it!
609
01:03:43,284 --> 01:03:44,186
Stay down.
610
01:03:45,387 --> 01:03:47,653
Look, I don't think they're
chasing us. I don't think...
611
01:03:47,655 --> 01:03:50,590
Fuckin' hell. Shit, my eyes.
612
01:03:50,592 --> 01:03:55,061
What the fuck was that stuff?
Some fucking poison.
613
01:03:55,063 --> 01:03:58,498
- It's mace. It's fucking mace.
- Shit. What do you think happened to the other guys?
614
01:03:58,500 --> 01:04:01,233
- I don't know.
- They fucking like dragged them out of there.
615
01:04:01,235 --> 01:04:04,403
- Where are we going? Where are we going?
- Shit. This way. Come on.
616
01:04:04,405 --> 01:04:05,507
Come on, hurry up.
617
01:04:13,648 --> 01:04:17,516
Yeah? Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck is he doing here?
618
01:04:17,518 --> 01:04:19,653
- Just let us fucking in.
- No, no, fuck that, OK?
619
01:04:19,655 --> 01:04:21,655
Had to have seven stitches
'cause of this prick.
620
01:04:21,657 --> 01:04:24,391
- It wasn't him.
- He stole my phone.
621
01:04:24,393 --> 01:04:27,193
- And he returned it.
- I don't give a fuck.
622
01:04:27,195 --> 01:04:28,097
He can fuck off.
623
01:04:30,998 --> 01:04:33,969
Fuck you! Fucking cunt! Shit!
624
01:05:32,527 --> 01:05:34,126
Fuck!
625
01:05:34,128 --> 01:05:35,130
What's wrong?
626
01:05:37,900 --> 01:05:40,367
I left my fucking
camera in the squat.
627
01:05:40,369 --> 01:05:44,771
- Whereabouts?
- In the bedroom. Those fucking...
628
01:05:44,773 --> 01:05:49,278
I'll find it for you. Obviously I'm not gonna go
back there now, but I'll find it for you. OK?
629
01:05:50,244 --> 01:05:51,146
Don't worry.
630
01:05:53,280 --> 01:05:54,549
- Yeah?
- Sorry.
631
01:05:58,686 --> 01:05:59,587
I'll find it.
632
01:06:03,358 --> 01:06:05,758
I promise you
everything's gonna be OK.
633
01:06:05,760 --> 01:06:06,996
You don't need to worry.
634
01:06:09,164 --> 01:06:13,102
Lee? Are you all right?
635
01:06:22,309 --> 01:06:26,449
- Mom. This is Twiggy.
- Hello.
636
01:06:30,052 --> 01:06:34,724
Twiggy.
Where did you spring from?
637
01:06:37,626 --> 01:06:40,329
Don't know.
Same place as you I guess.
638
01:06:44,666 --> 01:06:47,169
We definitely didn't come from
the same place, darling.
639
01:06:53,108 --> 01:06:54,510
Is it OK if Twiggy stays over?
640
01:06:56,110 --> 01:07:01,349
Yeah... You stay
as long as you like.
641
01:07:26,675 --> 01:07:29,809
Mum, will you stop?
Stop, Mum. Mum, stop. Stop!
642
01:07:29,811 --> 01:07:33,682
Mum, Mum... Mum, Mum, stop!
643
01:07:34,748 --> 01:07:37,452
Stop. Look at me
and stop. Stop.
644
01:07:43,525 --> 01:07:44,593
Stop Mom.
645
01:07:48,329 --> 01:07:49,664
I need a drink, Leon.
646
01:07:53,568 --> 01:07:54,637
I'll sort it out, all right.
647
01:07:57,338 --> 01:07:58,239
I'll sort it out.
648
01:08:11,753 --> 01:08:14,887
- Leon!
- Oh, shit.
649
01:08:14,889 --> 01:08:17,358
- What happened to your face?
- Boxing.
650
01:08:18,592 --> 01:08:20,692
You need to work on your guard.
651
01:08:20,694 --> 01:08:21,596
Yes.
652
01:08:22,730 --> 01:08:24,166
I thought you were
gonna call me.
653
01:08:25,500 --> 01:08:28,701
I was. I will. I've just been mad busy.
I'll call you. I promise.
654
01:08:28,703 --> 01:08:31,670
- OK? I promise. I will. I'll call you.
- All right.
655
01:08:31,672 --> 01:08:35,375
Fires are breaking out across
large parts of London tonight as more
656
01:08:35,377 --> 01:08:39,211
serious violence spreads across
the streets of the capital.
657
01:08:39,213 --> 01:08:43,750
The latest trouble started in Lewisham
South-East of the city late afternoon.
658
01:08:43,752 --> 01:08:49,789
Before spreading to Hackney, Clapton and
now in the last hour in South London.
659
01:08:49,791 --> 01:08:52,392
- These are the latest...
- Two bottles of vodka, please.
660
01:08:52,394 --> 01:08:54,427
from Croydon, where
a furniture store
661
01:08:54,429 --> 01:08:56,795
has been ablaze for
at least an hour now.
662
01:09:24,492 --> 01:09:26,328
So, when can
I speak to him, then?
663
01:09:27,729 --> 01:09:30,330
Well, my dad's a
lawyer so I happen to know
664
01:09:30,332 --> 01:09:31,700
that I'm entitled
to speak to him.
665
01:09:33,435 --> 01:09:36,205
Yeah. That's
fucking unacceptable.
666
01:09:38,872 --> 01:09:42,241
Do you know what? Listen, I spoke to
someone earlier and they twist my words.
667
01:09:42,243 --> 01:09:44,479
You guys are all the fucking
same, like, I swear to God.
668
01:10:14,775 --> 01:10:15,711
Thanks, Lee.
669
01:10:24,653 --> 01:10:26,454
You don't have to
worry about Chris no more.
670
01:10:29,658 --> 01:10:30,659
He won't be coming back.
671
01:10:35,063 --> 01:10:37,830
- Let's have a look at it then.
- Mom, it's all right.
672
01:10:37,832 --> 01:10:39,965
- No, please. Can we just...
- Mom...
673
01:10:39,967 --> 01:10:42,403
Leon, please, let me see.
674
01:11:05,092 --> 01:11:06,929
Look what he's done to
your beautiful face.
675
01:11:11,466 --> 01:11:12,501
I'm so sorry, son.
676
01:11:18,006 --> 01:11:19,375
I don't know what to do anymore.
677
01:11:22,711 --> 01:11:25,414
Maybe you shouldn't
have come back here.
678
01:11:42,997 --> 01:11:45,367
- Mom.
- Come here. Just let me do it, OK?
679
01:11:50,771 --> 01:11:52,507
- I'm sorry, does it hurt?
- It's all right.
680
01:12:02,649 --> 01:12:03,551
She's good.
681
01:12:07,855 --> 01:12:09,390
She seems like
a really nice girl.
682
01:12:11,859 --> 01:12:13,094
She your girlfriend?
683
01:12:14,729 --> 01:12:15,631
No.
684
01:12:17,731 --> 01:12:18,634
She should be.
685
01:12:20,502 --> 01:12:22,037
Just make sure
she treats you right, yes?
686
01:12:25,172 --> 01:12:29,077
That's what you need now, son. You need...
you need someone who can look after you.
687
01:12:32,913 --> 01:12:34,349
I'm not good for you anymore.
688
01:12:41,122 --> 01:12:42,524
You deserve better than this.
689
01:12:52,934 --> 01:12:55,804
So, they are
keeping him over night
690
01:12:56,738 --> 01:13:01,540
for resisting arrest and
assaulting a police officer.
691
01:13:01,542 --> 01:13:03,976
He's gonna plead
guilty, on the condition
692
01:13:03,978 --> 01:13:07,649
that they drop charges
on the rest of us.
693
01:13:08,850 --> 01:13:10,119
My hero.
694
01:13:27,601 --> 01:13:30,702
Do you have er...
anything to drink?
695
01:13:30,704 --> 01:13:32,507
Er... Sure.
696
01:13:48,222 --> 01:13:49,625
Um, vodka orange?
697
01:13:50,591 --> 01:13:51,492
Perfect.
698
01:14:04,238 --> 01:14:06,474
- Do you mind if I smoke in here?
- No, it's cool.
699
01:14:31,733 --> 01:14:33,199
Show me your moves.
700
01:14:33,201 --> 01:14:35,201
I've got one move.
701
01:14:35,203 --> 01:14:36,302
What's your move?
702
01:14:36,304 --> 01:14:40,039
Ready? That's all you get.
703
01:14:40,041 --> 01:14:41,610
That's what you get. That's it.
704
01:14:45,779 --> 01:14:47,682
I don't really dance
to this kind of stuff.
705
01:15:20,113 --> 01:15:21,849
Sorry... I'll move this...
706
01:15:23,618 --> 01:15:24,553
It's OK.
707
01:18:03,277 --> 01:18:05,846
Umm, it's me. Call me back.
708
01:19:33,466 --> 01:19:36,000
- Chill out.
- Is Twiggy here?
709
01:19:36,002 --> 01:19:38,102
- No.
- Do you know where she is?
710
01:19:38,104 --> 01:19:39,039
Fucking hell.
711
01:19:39,974 --> 01:19:40,909
Umm...
712
01:19:42,577 --> 01:19:43,512
She's not here.
713
01:20:11,572 --> 01:20:15,206
Hey, hey, hey. I saw Twiggy.
714
01:20:15,208 --> 01:20:17,045
She said she was going back
to her folks' place.
715
01:20:18,613 --> 01:20:19,981
Look, the address is on there.
716
01:20:23,083 --> 01:20:24,885
- Thank you.
- It's all right. Good luck.
717
01:21:41,462 --> 01:21:44,062
Look, Twiggy,
pick up the phone.
718
01:21:44,064 --> 01:21:45,165
Don't ignore me, please.
719
01:23:41,148 --> 01:23:44,817
- Oh, my God.
- Bloody hell. What the hell is going on?
720
01:23:44,819 --> 01:23:46,652
Oh, my goodness!
721
01:23:51,225 --> 01:23:53,459
Leon. Leon, man.
722
01:23:53,461 --> 01:23:55,861
- What the fuck are you doing, bruv?
- What the fuck!
723
01:23:55,863 --> 01:23:57,662
What the fuck
are you even doing here?
724
01:23:59,332 --> 01:24:01,165
- Get the fuck away from me.
- No, please, no.
725
01:25:42,269 --> 01:25:43,404
- Hey.
- Oh!
726
01:25:45,573 --> 01:25:47,973
- Hey, yo. You guys got your ballies yeah?
- Yes.
727
01:25:47,975 --> 01:25:50,778
- Fuck no!
- Man, you didn't bring one either?
728
01:25:52,680 --> 01:25:55,479
They're going to be able to recognise
you with that big scar on your face.
729
01:25:55,481 --> 01:25:58,185
Are you mad? There's CCTV
everywhere, you sausage.
730
01:26:05,658 --> 01:26:09,561
Listen, listen, listen,
listen. You all gone crazy?
731
01:26:14,902 --> 01:26:17,702
Whoa, whoa, whoa. A man
might get lost out there, init.
732
01:26:17,704 --> 01:26:22,273
I'm just saying that. I got
love for you all still, init.
733
01:26:22,275 --> 01:26:23,275
Shut up...
734
01:29:30,930 --> 01:29:33,598
Fuck off, fuck off.
735
01:29:33,600 --> 01:29:37,001
Get the fuck off me bruv! Fuck off! Get
the fuck off me bruv! Are you dumb, bruv?
736
01:29:37,003 --> 01:29:38,903
Are you fucking mental?
737
01:32:07,056 --> 01:32:12,056
Subtitles by explosiveskull
737
01:32:13,305 --> 01:32:19,503
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
56465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.