All language subtitles for Naughty Instint

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,680 --> 00:00:22,620 แอปเปิ้ลของพี่ชายไม่ได้กิน 2 00:00:23,390 --> 00:00:25,620 ฉันหยิบมันขึ้นมาช้าๆ 3 00:00:25,750 --> 00:00:30,710 แล้วจับมันไว้ด้วยมือทั้งสองข้าง ราวกับว่าฉันได้สัมผัสเขา 4 00:00:38,800 --> 00:00:40,100 จูบโดยอ้อม... 5 00:00:41,770 --> 00:00:45,640 ทำไมแอปเปิ้ลนี้ มีรสขมจัง 6 00:00:45,770 --> 00:00:48,500 "Naghty Insticts" 7 00:00:51,510 --> 00:00:56,850 บทที่ 1 ทำไมเธฮไม่ออกไปเที่ยวหรอ 8 00:01:02,620 --> 00:01:03,450 นาโอมิ 9 00:01:04,990 --> 00:01:06,980 วันนี้เธอไม่ไปโรงเรียนหรอ 10 00:01:13,440 --> 00:01:16,670 นาโอมิ เธอหลับอยู่หรอ 11 00:01:19,470 --> 00:01:20,460 ฉันเข้าไปนะ 12 00:01:26,850 --> 00:01:28,150 นาโอมิ 13 00:01:30,620 --> 00:01:32,520 นี้มัน 9 โมงแล้ว 14 00:01:45,000 --> 00:01:47,020 หวัดดีค่ะ... พี่ค่ะ... 15 00:01:53,810 --> 00:01:55,800 เธอป่วยหรอ! 16 00:01:56,950 --> 00:01:57,930 เดี่ยวฉันออกไปโทรเรียกหมอนะ 17 00:02:16,560 --> 00:02:18,360 เปิดน่าอกของเธอให้หมอดูหน่อย 18 00:03:22,230 --> 00:03:23,790 เธอจะรู้สึกดีขึ้น ถ้าวันนี้เธอได้พัก 19 00:03:26,830 --> 00:03:27,860 ...ขอบคุณค่ะ 20 00:03:29,700 --> 00:03:31,600 ฉันควรจะเรียกหมอผู้หญิง 21 00:03:33,240 --> 00:03:34,540 ทำไมหรอ 22 00:03:36,640 --> 00:03:37,470 ไม่มีอะไร 23 00:03:38,580 --> 00:03:39,710 ฉันจะทำอาหารมาให้ 24 00:03:41,120 --> 00:03:43,610 ฉันไม่เป็นไร ฉันรู้สึกเหมือนจะหิว 25 00:03:45,020 --> 00:03:47,280 เธอไม่สามารถกินยาได้ในขณะที่ท้องว่าง 26 00:03:48,460 --> 00:03:50,920 พี่ไม่ทำงานหรอ 27 00:03:51,830 --> 00:03:53,660 ไม่ต้องเป็นห่วงพี่หรอก 28 00:03:54,660 --> 00:03:56,150 พี่มีเวลาจนถึงเส้นตายแหละ 29 00:03:58,830 --> 00:04:00,130 ขอบคุณค่ะ 30 00:04:18,120 --> 00:04:19,050 เธอจะเป็นครอบครับเดียวกับผมแน่นอน 31 00:04:19,190 --> 00:04:20,050 คุณคิดอย่างงั้นหรอ 32 00:04:20,190 --> 00:04:21,310 เออ อาจจะนะ 33 00:04:21,460 --> 00:04:24,480 จริงหรอ แค่อาจจะ 34 00:04:24,730 --> 00:04:27,560 อาจจะหรอ แค่มาฝึกมากกว่า2เดือน 35 00:04:36,400 --> 00:04:40,570 หวัดดี สบายดีแล้วใช่ไหม 36 00:04:43,710 --> 00:04:45,510 ดีขึ้นแล้วล่ะ 37 00:04:46,780 --> 00:04:49,680 ฉันทำอาหาร คุณทานได้ไหม 38 00:04:50,790 --> 00:04:53,080 แน่นอน ขอบคุณมาก 39 00:04:53,860 --> 00:04:56,050 อยู่บนเตียง เดื๋ยวพี่เอาไปให้ 40 00:04:56,860 --> 00:04:58,420 ฉันทานที่นั้นได้หรอ 41 00:04:58,560 --> 00:05:00,050 ใช่ ทานบนเตียงก้อได้ 42 00:05:00,190 --> 00:05:01,530 หนูโอเคแล้ว 43 00:05:04,270 --> 00:05:07,230 เธอคงเบื่อที่นอนอยู่บนเตียง เมื่อเธอป่วย 44 00:05:09,770 --> 00:05:11,260 ไม่หรอก คุณคิดอะไร 45 00:05:14,280 --> 00:05:17,370 คุณสองคนนนนี้สนิทกันจังเลยนะ ฉันชักจะหึงแล้วสิ 46 00:05:19,010 --> 00:05:19,840 จริงหรอ 47 00:05:20,850 --> 00:05:23,180 คูมิโกะ ทำไมเธอไม่อยู่ค้างคืนที่นี่ล่ะ 48 00:05:23,320 --> 00:05:24,810 คุณสามารถเอาชุดนอนของฉันได้นะ 49 00:05:24,950 --> 00:05:26,940 ทำอย่างนั้นเดี่ยวหล่อนก๊ติดหวัดเธอหรอก 50 00:05:27,090 --> 00:05:28,890 ตอนนี้หนูไม่เป็นไรแล้ว 51 00:05:29,020 --> 00:05:30,550 ไม่ดีมั้ง 52 00:05:32,730 --> 00:05:35,060 ฉันอิจฉานาโอมิจังเลย 53 00:05:36,560 --> 00:05:37,930 เธอพูดอะไรอะ 54 00:05:38,830 --> 00:05:41,500 พ่อแม่ของเราจากไปตั้งนานมาแล้ว 55 00:05:43,810 --> 00:05:47,870 คุณจะเป็นพ่อแม่ให้เธอใช่ไหม ฉันได้ยินอย่างนั้น 56 00:06:03,730 --> 00:06:04,990 หล่อนอาจจะได้ยินเรา 57 00:06:06,930 --> 00:06:09,400 ฉันจะลองเงียบดู 58 00:07:35,050 --> 00:07:35,880 ฉันจะสอดใสแล้วนะ 59 00:08:42,980 --> 00:08:44,920 รสชาติของแอปเปิ้ล 60 00:08:50,260 --> 00:08:52,850 วันที่ 2 ธันวาคม. เริ่มต้น 61 00:08:54,130 --> 00:08:55,620 ความรู้สึกของฉันต่อพี่ชาย 62 00:08:55,760 --> 00:08:57,560 ได้เปลี่ยนแปลงบางครั้งฉันต้องการ 63 00:08:58,570 --> 00:09:05,370 ที่จะมองหลังของเขา ฉันรู้สึกอยากจะเข้าไปกอดเขา 64 00:09:05,510 --> 00:09:09,100 สำหรับการช่วยตัวเองครั้งแรก ฉันจินตนาการถึงพี่ชาย 65 00:09:09,880 --> 00:09:11,340 ฉันรู้สึกบาป ฉันนอนไม่หลับ 66 00:09:32,070 --> 00:09:34,130 ทาคากิ คุณไม่มีแฟนหรอ 67 00:09:34,870 --> 00:09:35,960 ฉันไม่มี 68 00:09:36,100 --> 00:09:37,800 คุณไม่อยากออกไปดื่มข้างนอกหรอ 69 00:09:39,010 --> 00:09:40,870 ฉันดื่มไม่ได้ 70 00:09:41,010 --> 00:09:43,000 จริงอะ 71 00:09:43,810 --> 00:09:46,040 ถ้าสมมติว่าเธอจะเลือกใคร 72 00:09:46,180 --> 00:09:48,650 ถ้าจะพาไปเกาะร้าง คุณจะไปใครไปหรอ 73 00:09:50,320 --> 00:09:51,720 แน่นอน เป็นผู้ชาย 74 00:09:53,490 --> 00:09:57,480 คือ พะ พะ พี่ชายฉันเอง 75 00:09:59,460 --> 00:10:01,790 ผู้ชายทั้งมหาลัยเลยล่ะ 76 00:10:02,760 --> 00:10:06,260 ฉันจะพาใครไปหรอ 77 00:10:33,390 --> 00:10:34,330 พี่ชาย 78 00:10:34,460 --> 00:10:35,330 อะไรนะ 79 00:10:36,430 --> 00:10:37,950 พี่วางแผนไปดินเนอร์หรอ 80 00:10:39,000 --> 00:10:41,160 ทำไมไม่ไปกินคืนนี้เลยล่ะ 81 00:10:41,970 --> 00:10:45,500 อาห์ ขอโทษ แต่คืนนี้ฉันไปไม่ได้ 82 00:10:46,810 --> 00:10:48,040 ย่งหรอ 83 00:10:48,180 --> 00:10:49,900 ใช่ หัวหน้าสั่งงานอะ 84 00:10:50,040 --> 00:10:53,100 บทความที่ฉันกำลังทำจะถูกตีพิมพ์ 85 00:10:54,280 --> 00:10:55,540 จริงหรอ.... 86 00:10:57,390 --> 00:10:58,320 โชคดีจัง 87 00:10:59,390 --> 00:11:00,220 ใช่ 88 00:11:44,970 --> 00:11:45,930 มีอย่างหนึ่งนะ นาโอมิ 89 00:11:46,100 --> 00:11:47,070 ค่ะ 90 00:11:48,740 --> 00:11:49,730 ฉันเห็นกางเกงในเธอล่ะ 91 00:11:51,810 --> 00:11:53,400 พี่นิทะลึ่งจริงๆ 92 00:12:02,120 --> 00:12:05,110 วันที่ 5 ธันวา. เครื่องประดับ 93 00:12:07,620 --> 00:12:10,450 เขาเลียนิ้วมือของฉันขณะที่เลือดออกและพูด 94 00:12:10,590 --> 00:12:17,050 ฉันปรารถนาให้เราเป็นสายเลือดเดียวกัน 95 00:12:26,770 --> 00:12:30,800 หัวใจของฉันเริ่มเต้น 96 00:12:32,080 --> 00:12:35,640 เขาสังเกตุความรู้สึกของฉันบ่อยๆ 97 00:12:36,920 --> 00:12:40,550 แต่พยายามเป็นพี่ชายของฉัน 98 00:12:43,390 --> 00:12:49,300 ทันใดทัน เขาก็ยึดร่างฉัน ฉันรู้สึกได้ถึงหัวใจของเขาเริ่มต้นแรงขึ้นแรงขึ้น 99 00:13:05,810 --> 00:13:07,180 เธอบ้ารึไง ทำไมต้องอเมริกา 100 00:13:07,310 --> 00:13:09,250 อย่าบอกนะแค่จะเดินทางข้ามโลกโดยไม่ได้คิด 101 00:13:10,020 --> 00:13:13,280 ไม่ หนุกำลังคิดจะไปที่นั้นตั้งนานแล้ว 102 00:13:16,160 --> 00:13:18,180 เพื่อนของฉันไปเรียนที่นั้น 103 00:13:18,330 --> 00:13:20,730 เธอพยายามช่วยฉันหาครอบครัวที่โน้น 104 00:13:21,860 --> 00:13:24,990 หนูก้อจะช่วยโดยทำงานพาสทาม 105 00:13:25,130 --> 00:13:26,620 ฉันไม่ได้หมายความอย่างนั้น 106 00:13:27,640 --> 00:13:30,330 ไปอเมริกโดยไม่มีจุดมุ่งหมายที่ชัดเจน 107 00:13:30,470 --> 00:13:31,530 มันจะเป็นยังไง 108 00:13:32,310 --> 00:13:33,570 หนูแค่จะไปที่นั้นและค้นหา 109 00:13:33,710 --> 00:13:35,040 ถ้าเกิดอะไรขึ้นมันเธอล่ะ 110 00:13:38,410 --> 00:13:42,470 หนูโตแล้วนะและก็ไม่ใช่เด็กอย่างที่พี่คิด 111 00:13:44,820 --> 00:13:45,950 แต่ความจริงที่เธอจะไปอเมริกาโดยไม่มี 112 00:13:46,090 --> 00:13:48,020 จุดมุ่งหมายก็พิสูจน์ว่าเธอยังเป็นเด็ก 113 00:13:56,730 --> 00:14:00,530 หนูไม่รู้ว่าตัวหนุเป็นคนอย่างไร 114 00:14:02,100 --> 00:14:05,700 ทุกๆสิ่งเหมือนพร่ามั่วไปหมด 115 00:14:07,040 --> 00:14:08,700 หนูไม่รู้ว่าจะทำอะไร 116 00:14:08,840 --> 00:14:11,870 น้นก้อเหมือนกันทุกคน ไม่ใช่แค่เธอ 117 00:14:13,150 --> 00:14:14,170 ทำไม 118 00:14:14,980 --> 00:14:16,880 หนูกำลังพูดถึงตัวของหนูไม่เกี่ยวกับคนอื่น 119 00:14:17,950 --> 00:14:19,510 ทำไมพี่ไม่เข้าใจหนูบ้าง 120 00:14:26,790 --> 00:14:28,690 ฉันไปอนุญาตให้เธอไม่ แล้วเธอจะไม่ทำมัน 121 00:14:29,760 --> 00:14:30,750 หนูไม่สน 122 00:14:32,200 --> 00:14:34,190 เธอจะไปที่ไหน 123 00:14:34,340 --> 00:14:35,500 หนีออกจากบ้าน 124 00:15:20,450 --> 00:15:22,570 เฮย์ ทาคางิ 125 00:15:27,190 --> 00:15:28,650 เธอมาทำอะไรที่นี่ 126 00:15:30,060 --> 00:15:30,990 เปล่า 127 00:15:33,690 --> 00:15:36,960 ตอนนี้ฉันเบื่อๆ คุณต้องการช่วยไหม 128 00:15:45,010 --> 00:15:46,170 หนาวหรอ 129 00:15:49,540 --> 00:15:50,440 คือ 130 00:15:54,110 --> 00:15:58,020 ฉันโอเค ทำไมเธอไม่สวมมันล่ะ 131 00:16:05,560 --> 00:16:06,460 ขอบคุณ 132 00:16:08,160 --> 00:16:11,000 บ้านฉันอยู่ใกล้ๆ จะไปพักหน่อยมะ 133 00:16:52,910 --> 00:16:55,400 ว้าว ทาคางิ คุณดื่มได้เยอะนิ 134 00:17:00,350 --> 00:17:01,250 เปิดอีกไหม 135 00:17:02,550 --> 00:17:03,410 ใช่ 136 00:17:21,740 --> 00:17:24,670 คุณมีแผนอะไร ต้องการค้างที่นี่ไหม 137 00:17:40,290 --> 00:17:42,920 โทรเรียกพี่ชาย 138 00:17:44,020 --> 00:17:45,490 คุณกำลังหยิบมันขึ้นมา 139 00:17:47,330 --> 00:17:48,190 ไม่ 140 00:17:49,430 --> 00:17:50,290 ฉันจะอยู่ที่นี่ 141 00:17:56,770 --> 00:17:58,140 จริงๆหรอ 142 00:20:44,910 --> 00:20:51,900 เฮย์ ฉันตามเธอซะทั่ว อากาศอย่างนี้ 143 00:21:25,710 --> 00:21:28,510 ฉันจะไม่สนใจเธออีก เมื่อเธอหนาว 144 00:21:33,020 --> 00:21:34,210 นาโอมิ เธอไปอยู่ไหน 145 00:21:37,920 --> 00:21:41,950 บ้านเพื่อนผู้ชายที่มหาลัย 146 00:21:46,970 --> 00:21:47,930 แฟนหรอ 147 00:21:52,810 --> 00:21:53,700 ไม่ 148 00:21:55,740 --> 00:21:58,970 แต่หนูมีเซ็กซ์กับเขา 149 00:22:14,060 --> 00:22:16,790 วันที่ 9 ธันวาคม, ร่วงเลย 150 00:22:18,170 --> 00:22:20,400 ฉันติดต่อกับพี่ชายครั้งสุดท้าย 151 00:22:22,000 --> 00:22:25,560 ฉันแอบย่องเข้าไปที่เตียงของเขา 152 00:22:26,240 --> 00:22:29,170 เราจูบกันดูดดื่มโดยไม่พูดกัน 153 00:22:30,510 --> 00:22:33,780 ฉันจำไม่ได้ว่าฉันปิดตาตัวเองหรือไม่ 154 00:22:40,920 --> 00:22:44,480 ความรู้สึกของริมฝีปากฉันเริ่มครอบงำสติ 155 00:22:50,200 --> 00:22:52,460 มือของพี่ทั้งใหญ่และอบอุ่น 156 00:22:58,310 --> 00:23:02,640 เมื่อเราเป็นของกันและกัน ฉีนรู้สึกอบอุ่นและปลอดภัย 157 00:23:05,910 --> 00:23:08,610 ฉันรู้ว่านี้เป็นสิ่งที่ผิด 158 00:23:09,580 --> 00:23:14,280 เมื่อฉันไม่ได้อยู่ข้างเขา ฉันรู้สึกกลัว 159 00:23:34,880 --> 00:23:38,500 วันที่ 10 ธันวาคม ความหวั่นไหวของนางฟ้า 160 00:23:45,790 --> 00:23:50,920 วันนี้ฉันมีเซ็กซ์กับคนที่ฉันไม่ได้ชอบ 161 00:23:52,230 --> 00:23:54,060 แม้ว่าเธอจะทำผิด 162 00:23:54,190 --> 00:23:58,360 ฉันต้องการซื่อสัตย์กับความรู้สึกของตัวเองเพียงแค่ชอบคุณ 163 00:24:06,270 --> 00:24:09,240 ฉันกำลังรออะไรอยู่ 164 00:24:10,040 --> 00:24:12,480 ใช๋...พาสปอร์ต 165 00:24:13,150 --> 00:24:17,140 อะไรที่จำเป็นเพื่อได้รับพาสปอร์ต 166 00:24:17,880 --> 00:24:19,320 กลับมาแล้ว 167 00:24:23,790 --> 00:24:25,450 เฮย์ พี่รู้เริ่องทั้งหมดหรอ 168 00:24:35,240 --> 00:24:38,430 ฉันกลับมานี่เพื่อมาเอาพาสปอร์ต 169 00:25:02,430 --> 00:25:03,450 ฉันคือ.... 170 00:25:03,600 --> 00:25:06,530 น้องสามี นาโอมิ 171 00:25:12,010 --> 00:25:17,140 พ่อแม่ของเราแต่งงานกันใหม่ 172 00:25:21,450 --> 00:25:23,510 นาโอมิและฉันไม่ใช่ญาติกัน 173 00:25:28,560 --> 00:25:33,650 และเราไม่ได้เป็นพี่น้องตามกฎหมาย 174 00:25:35,260 --> 00:25:39,670 คุณปิดบังเรื่องนี้ทำไม 175 00:25:44,140 --> 00:25:48,440 เพราะว่าไม่มีคนที่เป็นญาติอยู่บนโลกแล้ว 176 00:25:52,650 --> 00:25:55,710 ดังนั้นฉันไม่ต้องการทำให้เธอ รู้สึกเหมือนอยู่คนเดียว 177 00:25:57,350 --> 00:25:59,080 ฉันไม่ได้โดดเดี่ยว 178 00:25:59,950 --> 00:26:01,650 พี่อยู่กับฉันตลอดไปได้มะ 179 00:26:03,190 --> 00:26:07,390 แต่พี่ไม่ใช่พี่ตามกฎหมาย และเธอก็ไม่ใช่น้องของพี่ 180 00:26:10,330 --> 00:26:15,560 หนูไม่ชอบเรื่องนี้เลย 181 00:26:18,070 --> 00:26:19,370 พี่ก็เหมือนกัน 182 00:26:22,310 --> 00:26:24,780 พี่ต้องการอยู่กับน้องของพี่ 183 00:26:27,310 --> 00:26:30,280 ฉันอยู่และจะอยู่ 184 00:26:32,450 --> 00:26:36,180 คุณไม่ต้องซ่อมมันอีก 185 00:26:39,030 --> 00:26:40,990 ฉันรู้สึกชอบ ฉันหลอกตัวเองมาทั้งชีวิต 186 00:26:44,230 --> 00:26:46,130 ฉันไม่สามารถไว้ใจคุณได้อีก 187 00:26:49,100 --> 00:26:50,690 ฉันอะไม่สามารถไว้ใจคุณได้อีกแล้ว 188 00:26:51,940 --> 00:26:54,370 อะไร เธอกำลังคิดอะไรอยู่ 189 00:26:55,680 --> 00:27:03,810 เธอมีเซ๊กซ์กับคน ที่คุณไม่ขอบ.. 190 00:27:05,250 --> 00:27:08,650 มันไม่ใช่ธุระของคุณ 191 00:27:08,790 --> 00:27:09,620 มันเป็นเรื่องของฉัน 192 00:27:09,760 --> 00:27:15,660 มันเป็นธุระข้างฉัน ฉัน... 193 00:27:21,070 --> 00:27:26,700 ฉันรักคุณ 194 00:27:30,880 --> 00:27:36,710 ฉันรักคุณด้วย 195 00:27:37,520 --> 00:27:38,480 ไม่ ไม่ใช่อย่างนี้ 196 00:27:42,160 --> 00:27:44,020 ที่พี่บอกฉันคืนนี้ 197 00:27:44,890 --> 00:27:46,690 ฉันทั้งหึงและจะเป็นบ้า 198 00:27:48,160 --> 00:27:53,000 ฉันรักเธอแบบผู้หญิง 199 00:28:17,160 --> 00:28:18,180 ใช่ 200 00:28:24,260 --> 00:28:25,560 เป็นอะไร 201 00:28:26,800 --> 00:28:29,290 ฉันอยู่ที่นี่ตอนนี้ได้ไหม 202 00:28:30,770 --> 00:28:34,330 รอ อะไรหรอ เธอวิ่งหนีออกจากบ้าน 203 00:29:22,120 --> 00:29:25,610 วันที่ 13 ธันวาคม, กลิ่นของฤดูหนาว 204 00:29:27,430 --> 00:29:29,730 ฉันเหมือนได้กลิ่นของพี่ชายของฉัน 205 00:29:32,130 --> 00:29:35,190 เมื่อเขาเลียหูของฉัน 206 00:29:35,340 --> 00:29:38,300 ฉันฝั่งจมูกตกบนซอกคอของเขา 207 00:29:40,570 --> 00:29:43,370 เมื่อนิ้วเท้าเขาสัมผัสฉัน 208 00:29:44,180 --> 00:29:46,740 ฉันใช้จมูกของฉันทิ่มอกของเขา 209 00:29:56,590 --> 00:29:59,060 เมื่อริมฝีปากเขาสัมผัสหัวนมฉัน 210 00:29:59,860 --> 00:30:02,890 ความรู้สึกดีๆเติมเต็มร่างกายของฉัน ส่งผ่านไปยังนิ้วเท้า 211 00:30:04,430 --> 00:30:07,920 เมื่อนิ้วของเขาสอกเข้ามาในตัวฉัน ฉันรู้สึกเหมือนเต็มรู 212 00:30:08,070 --> 00:30:11,000 ได้เติมเต็มไปด้วยกลิ่นของพี่ชายฉัน 213 00:30:59,020 --> 00:30:59,850 ....ขอโทษ 214 00:31:03,460 --> 00:31:06,020 คุณเป็นห่วงนาโอมิใช่ไหม 215 00:31:08,930 --> 00:31:09,760 ทำไม 216 00:31:11,030 --> 00:31:12,660 คุณเหมือนครอบครัวของเธอ 217 00:31:17,840 --> 00:31:23,400 ฉันมีพี่ชายด้วย คุณก๊รู้ 218 00:31:24,180 --> 00:31:25,870 ไม่ คุณไม่บอก 219 00:31:27,910 --> 00:31:31,370 เขาออกจากบ้านทันทีที่จบจากไฮสคูล 220 00:31:31,520 --> 00:31:32,540 แล้วไม่กลับมาอีก 221 00:31:34,790 --> 00:31:37,220 ฉันคิดถึงเขา 222 00:31:39,890 --> 00:31:44,850 ฉันยังคงรู้สึกเหมือนเขากลับมาในบางครั้ง 223 00:31:49,970 --> 00:31:54,410 คุณควรจะกลับบ้าน นาโอมิเป็นห่วงคุณ 224 00:32:19,600 --> 00:32:21,930 คุณพร้อมจะไปเที่ยวแล้วหรอ 225 00:32:26,840 --> 00:32:28,600 คุณสะเพร่าในบางครั้ง 226 00:32:36,320 --> 00:32:39,720 ฉันรักคูณด้วย 227 00:32:43,990 --> 00:32:44,980 คุณรู้สึกแบบนั้นกับฉันใช่ไหม 228 00:32:46,630 --> 00:32:48,220 ฉันรักคุณมากกว่าคนอื่นๆ 229 00:32:59,610 --> 00:33:03,010 คุณแน่ใจ 230 00:33:19,260 --> 00:33:22,560 จูบฉันอีก 231 00:33:54,830 --> 00:33:55,760 ฉันใส่เข้าไปนะ 232 00:33:56,660 --> 00:33:57,630 เอาเข้ามาสิ 233 00:34:47,380 --> 00:34:49,540 ฉันจะแตกแล้วพี่ 234 00:34:49,680 --> 00:34:51,950 นาโอมิ พี่ก้อเหมือนกัน 235 00:35:18,340 --> 00:35:20,970 เธอมีตั๋วรึยัง 236 00:35:22,080 --> 00:35:23,010 มีแล้ว 237 00:35:30,420 --> 00:35:31,720 ฉันโอเค 238 00:35:31,860 --> 00:35:33,350 คุณแน่ใจ 239 00:35:41,600 --> 00:35:43,900 ฉันไปล่ะ 240 00:35:44,900 --> 00:35:46,960 ฉันสามารถไปส่งคุณที่สถานนี้ 241 00:35:48,210 --> 00:35:50,070 โอเค 242 00:35:50,210 --> 00:35:51,770 เส้นตายของคุณใกล้ใช่มะ 243 00:36:06,730 --> 00:36:07,690 ฉันจะไป 244 00:36:11,230 --> 00:36:12,060 โอเค 245 00:37:32,010 --> 00:37:32,980 คุณทำอะไร 246 00:37:34,250 --> 00:37:35,240 เกี่ยวกับคุณ 247 00:37:44,520 --> 00:37:47,890 ฉันรู้สึกชัดเจนแล้วตอนนี้ 248 00:37:50,460 --> 00:37:55,590 ฉันควรจะหยุดจากสิ่งนั้น 249 00:38:31,700 --> 00:38:38,040 บทที่ 2 . พี่ไปเที่ยวทำไม 250 00:38:49,160 --> 00:38:53,020 วันที่ 15 ธันวาคม. คำพูดของนางฟ้า 251 00:38:53,160 --> 00:38:55,860 คุณสอนฉัน 252 00:38:56,000 --> 00:39:00,460 ฉันไม่ควรไปขวาง ฉันรู้สึกรักใครแล้วล่ะ 253 00:39:05,340 --> 00:39:07,170 รสของแอปเปิ้ล 254 00:39:10,380 --> 00:39:14,010 วันที่ 15 สถานที่ซึ่งสายลมพาฉันไป 255 00:39:15,080 --> 00:39:18,310 ฉันและพี่ไม่เคยหยุด 256 00:39:19,320 --> 00:39:20,950 วันของเรา เวลาเมื่อเรา 257 00:39:21,420 --> 00:39:24,750 ไม่ได้สัมผัสกันและกัน มันช่างสั้นนัก 258 00:44:29,060 --> 00:44:30,120 พี่หรอ 259 00:44:38,700 --> 00:44:41,400 ขอโทษนี้เป็นสิ่งเดียวเท่านั้น ฉันสามารถให้กับคุณได้ 260 00:44:41,540 --> 00:44:44,940 อย่าพูดว่าขอโทษ รสชาติมันดี 261 00:44:46,250 --> 00:44:47,440 และชิมต่อ 262 00:44:47,580 --> 00:44:49,840 เธอจะทำอะไรต่อไป 263 00:44:50,550 --> 00:44:53,920 ฉันอยู่ที่และเปลี่ยนงานและเริ่องเหลวไหล 264 00:44:54,850 --> 00:44:56,910 ฉันอยู่ในเวียดนามด้วย 265 00:44:58,290 --> 00:44:59,310 เวียดนามหรอ 266 00:45:02,060 --> 00:45:06,020 คุณอยู่ในป่าตลอดหรอ 267 00:45:06,800 --> 00:45:10,240 ไม่ได้อยู่ในป่าตลอด ฉันมีเวลาดีๆที่นั้น 268 00:45:12,400 --> 00:45:14,770 บ้านเป็นอย่างไง คณจะกลับไปไหม 269 00:45:16,140 --> 00:45:18,610 ไม่ ไม่อีกแล้ว 270 00:45:21,950 --> 00:45:22,850 โอเค 271 00:45:32,260 --> 00:45:36,190 ฉันแค่คิดถึงเธอ 272 00:45:38,330 --> 00:45:39,420 ในเวียดนามหรอ 273 00:45:41,000 --> 00:45:43,060 คุณค้นหาที่อยู่ที่ฉันอยู่ได้อย่างไร 274 00:45:50,280 --> 00:45:51,540 คุณมีแฟนแล้วใช่ไหม 275 00:45:53,850 --> 00:45:54,680 ใช่ 276 00:45:59,490 --> 00:46:00,470 เขาทำอะไร 277 00:46:02,390 --> 00:46:07,290 นักเขียนอิสระ เขาทำงานกับบริษัทฉัน 278 00:46:11,900 --> 00:46:13,490 ฉันอยู่ที่นี่ได้ไหม 279 00:46:15,070 --> 00:46:17,500 แน่นอนได้ดิ 280 00:46:18,540 --> 00:46:20,700 ขอบคุณมาก ฉันนอนได้ตรงไหน 281 00:46:22,070 --> 00:46:22,900 โอเค 282 00:46:47,900 --> 00:46:48,990 ด้านบน 283 00:46:53,010 --> 00:46:56,000 วันที่ 15 ธันวาคม ไม่มีชื่อเริ่อง 284 00:47:00,350 --> 00:47:03,010 ถ้าเราไม่ใช่ญาติกัน 285 00:47:03,850 --> 00:47:07,110 ฉันยังคิดว่า ความสัมพันธ์ของเรานั้นผิด 286 00:47:27,440 --> 00:47:31,380 ไม่สูบบุหรี่ในบ้านนี้ 287 00:47:32,780 --> 00:47:33,840 โฮ ขอโทษ 288 00:47:37,150 --> 00:47:38,410 ฉันไม่รู้ว่า ฉันยังไม่หลับ 289 00:47:39,380 --> 00:47:40,210 ใช่ 290 00:47:41,320 --> 00:47:46,220 เหตุผมที่คุณออกจากบ้านคื คือความผิดฉันหรอ 291 00:47:48,760 --> 00:47:49,920 คุณพูดอะไร 292 00:47:53,100 --> 00:47:57,130 เพราะว่าฉันเบื่อครอบครัว ดังคุณรู้สึกแย่ใช่มะ 293 00:48:00,810 --> 00:48:02,140 ไม่ใช่เช่นนั้น 294 00:48:04,640 --> 00:48:08,410 ฉันชอบพ่อและแม่จริงๆ 295 00:48:11,520 --> 00:48:15,320 เวลาของฉันเพิ่มขึ้น ใครไม่ใช่ญาตกับเขา 296 00:48:18,890 --> 00:48:21,860 และฉันชอบคุณด้วย คูมิโกะ 297 00:48:25,260 --> 00:48:28,700 แล้วทำไมคุณหนีไปล่ะ 298 00:48:31,500 --> 00:48:33,100 ฉันคิดทุกๆคืน 299 00:48:34,640 --> 00:48:36,040 เมื่อฉันตื่นเช้าวันรุ่งขึ้น 300 00:48:36,480 --> 00:48:39,140 คุณจะกลับมา 301 00:48:41,310 --> 00:48:45,650 เป็นเช่นนี้ทุกวัน ฉันคิดว่าคุณจะกลับมาวันพร่งนี้ 302 00:48:47,850 --> 00:48:50,550 ทุกๆวัน 303 00:48:56,430 --> 00:49:00,130 คืนที่แล้วเป็นอย่างไงบ้าง 304 00:49:04,140 --> 00:49:05,070 มีน. 305 00:49:08,370 --> 00:49:10,710 ถอดต่างหูคุณ ฉันจะไปฉี่ 306 00:49:35,930 --> 00:49:36,900 รสดี 307 00:49:38,570 --> 00:49:41,440 คุณทำอาหารได้ดีกว่าฉันอีก 308 00:49:42,710 --> 00:49:43,700 ไม่จริง 309 00:49:47,250 --> 00:49:50,610 เช้านี้เมื่อฉันเห็นคุณ ฉันรู้สึกแปลกนิดหน่อย 310 00:49:54,250 --> 00:49:57,480 ฉันคิดเสมอว่ามนเป็นฝัน ที่คุณกลับมาก 311 00:50:00,590 --> 00:50:02,860 คุณฝันกลางวันบ่อยละสิ 312 00:50:04,630 --> 00:50:06,720 ฉันคิดว่าคุณอาจจะเป็นนักเขียนแฟนตาซีหรืออะไรอย่างนี้ 313 00:50:07,600 --> 00:50:09,400 นั้นเป็นคุณ 314 00:50:10,140 --> 00:50:13,400 คุณเหมาะดีสำหรับศิลปะและวรรณคดี 315 00:50:15,270 --> 00:50:16,870 อืม.. ฉันจำได้ว่าคุณเป็นคนดีด้วย 316 00:50:17,740 --> 00:50:19,070 คุณทำงานเมกกาซีนใช่มะ 317 00:50:20,180 --> 00:50:22,840 ที่นั่นมีแต่คนเก่ง 318 00:50:25,680 --> 00:50:26,670 ใช่มะ 319 00:50:32,020 --> 00:50:35,220 แฟนเธอเป็นไงบ้าง ความสัมพันธืเป็นไงบ้าง 320 00:50:37,800 --> 00:50:38,730 ใช่... 321 00:51:16,230 --> 00:51:17,570 โทรศัพท์ดัง 322 00:51:19,440 --> 00:51:20,840 คุณอย่ารับนะ 323 00:51:24,080 --> 00:51:25,940 คูมิโกะใช่มะ 324 00:52:14,630 --> 00:52:16,250 พี่ 325 00:52:58,040 --> 00:52:59,130 คูมิโกะ 326 00:52:59,270 --> 00:53:00,670 ขอโทษ ฉันกำลังเปลี่ยนเสื้อ 327 00:53:05,210 --> 00:53:07,700 พรุ่งนี้ว่างไหม 328 00:53:09,010 --> 00:53:10,110 ไม่ว่าง 329 00:53:11,550 --> 00:53:12,680 กางเกงไหน 330 00:53:15,020 --> 00:53:15,920 ทำไม 331 00:53:17,120 --> 00:53:20,960 ต้องออกไปข้างนอก 332 00:53:24,200 --> 00:53:27,530 ฉันมีแผนในใจ ขอโทษ 333 00:53:29,600 --> 00:53:33,590 โอเค บางครั้ง 334 00:53:35,340 --> 00:53:36,170 ใช่ 335 00:54:39,970 --> 00:54:41,100 อะสึชิไช่มะ 336 00:54:50,250 --> 00:54:51,270 อะสึชิหรอ 337 00:55:03,700 --> 00:55:04,790 ...วาว 338 00:55:32,890 --> 00:55:33,860 คูมิโกะ 339 00:55:37,500 --> 00:55:38,390 อะไร... 340 00:55:49,810 --> 00:55:51,780 ขอโทษ ที่ฉันเข้ามาเอง 341 00:55:54,050 --> 00:55:54,980 ฉันกำลังจะออก 342 00:56:31,050 --> 00:56:34,450 เฮย์ ข้าวเย็นพร้อมแล้ว 343 00:56:35,650 --> 00:56:37,020 กินจากข้างนอกมาแล้ว 344 00:56:40,890 --> 00:56:42,720 ฉันจะวางอาหารของคุณบนโต๊ะ 345 00:56:43,630 --> 00:56:44,860 เผื่อว่าคุณจะหัว 346 00:56:47,500 --> 00:56:51,490 วันที่ 18 ธันวาคม แอปเปิ้ลสุก 347 00:56:52,870 --> 00:56:57,310 อะไรที่เราอาจจะทำให้คนอื่นเจ็บ 348 00:56:58,710 --> 00:57:01,110 พ่อแม่ เพื่อน หรือ อะไร 349 00:57:02,380 --> 00:57:07,150 แต่..แต่ราสามารถซ่อนความรู้สึกรักได้จริงหรอ 350 00:57:25,500 --> 00:57:28,730 วันที่ 18 ธันวาคม คำพูดของนางฟ้า 351 00:57:29,370 --> 00:57:31,500 เราไม่สงสัยมานานแค่ไหน 352 00:57:34,850 --> 00:57:38,940 ไม่ว่าใครพูดอะไรความรู้สึกของฉันไม่เปลี่ยนแปลง 353 00:57:41,550 --> 00:57:44,990 ตอนนี้ฉันเข้านอน 354 00:58:27,030 --> 00:58:30,690 เฮย์ ฉันบอกคุณไม่ให้สูบ 355 00:58:32,000 --> 00:58:32,900 ขอโทษ 356 00:58:34,110 --> 00:58:36,130 เฮย์ วันนี้ไปข้างนอกกัน 357 00:58:36,770 --> 00:58:38,830 รอเดี๋ยว งานของคุณล่ะ 358 00:58:38,980 --> 00:58:40,640 ฉันลาอะ 359 00:58:41,280 --> 00:58:42,770 อะไร? ลาหรอ 360 00:59:11,880 --> 00:59:15,400 วันที่ 18 ธันวาคม คำพูดของนางฟ้า 361 00:59:16,150 --> 00:59:18,620 เราไม่สงสัยมานานแค่ไหน 362 00:59:19,250 --> 00:59:23,880 ไม่ว่าใครพูดอะไรความรู้สึกของฉันไม่เปลี่ยนแปลง 363 01:01:04,890 --> 01:01:08,720 โดยความซื่อสัตย์ ฉันคิดว่าเราไม่ควรเข้าใจอีกฝ่ายอีก 364 01:01:09,930 --> 01:01:13,990 แต่ ฉันสัญญาจะไม่วิ่งหนี 365 01:01:15,670 --> 01:01:16,730 สัญญาหรอ 366 01:01:20,340 --> 01:01:21,430 กับนาโอมิ 367 01:01:24,080 --> 01:01:25,510 มันอาจจะเหมือนบ้า 368 01:01:26,610 --> 01:01:29,910 แต่สำหรับเรานี้คือสิ่งธรรมชาติที่ควรทำ 369 01:01:32,620 --> 01:01:34,050 แต่มันอาจจะบ้าแล้วจริงๆ 370 01:01:36,220 --> 01:01:38,420 คุณบอกเรื่องนั้นมาตรงๆ 371 01:01:39,990 --> 01:01:40,820 ขอโทษ 372 01:01:42,830 --> 01:01:44,320 คุรไม่ควรขอโทษ 373 01:01:45,260 --> 01:01:50,330 ฉันไม่คิดว่าฉันรักคุณมากเท่า... 374 01:01:54,110 --> 01:01:56,160 ถ้าฉันพูดไป คุณจะเจ็บปวดไหม 375 01:02:55,700 --> 01:02:56,930 พี่ 376 01:02:57,070 --> 01:02:58,260 เฮย์ 377 01:02:58,400 --> 01:02:59,330 กลับมาแล้ว 378 01:03:01,110 --> 01:03:03,070 คุณกำลังทำอะไรอยู่ 379 01:03:05,580 --> 01:03:06,570 มันคืออะไร 380 01:03:07,150 --> 01:03:08,270 เปล่าจริงๆ 381 01:03:16,950 --> 01:03:17,780 ...แอปเปิ้ล 382 01:03:21,490 --> 01:03:22,320 ใช่ 383 01:03:24,560 --> 01:03:26,120 ฉันไม่กินมันมานานแล้ว 384 01:03:27,430 --> 01:03:31,060 ดังนั้นลองนึกว่ามันมีรสยังไง 385 01:03:49,920 --> 01:03:54,520 ดมกลิ่น..ทำให้หัวใจฉันเต้น 386 01:04:22,620 --> 01:04:29,960 เมื่อฉันออกจากบ้าน คุณแค่เข้าไฮสกุค 387 01:04:31,630 --> 01:04:34,220 ฉันกำลังบ่นว่าคุณไม่ชอบชุดนักเรียน 388 01:04:36,000 --> 01:04:39,230 ฉันไม่คิดว่าสีริบบิ้น น้องใหม่ไม่ใช่สีแดง 389 01:04:43,740 --> 01:04:50,270 เหตุผลที่หนีคือ ส่วนหนึ่งคือครอบครัว 390 01:04:53,350 --> 01:05:00,220 แต่จริงๆแล้วฉันคิดว่าฉันไม่อยู่กับเธอได้มากกว่า 391 01:05:02,430 --> 01:05:03,950 ไม่มีอะไร ฉันลองแล้ว 392 01:05:06,030 --> 01:05:10,870 ฉันไม่รักใครได้มากเท่าเธอ คูมิโกะ 393 01:05:13,240 --> 01:05:17,440 และฉันกลัวตัวเอง 394 01:05:20,650 --> 01:05:21,840 พี 395 01:05:26,120 --> 01:05:30,450 ฉันไม่เป็นพี่เธอ ดังนั้นฉันหนีออกจากที่นั้น 396 01:05:33,820 --> 01:05:34,790 แล้วตอนนี้ล่ะ 397 01:05:35,990 --> 01:05:39,720 คุณสามารถรักคนอื่นได้มะ 398 01:05:43,200 --> 01:05:45,230 ฉันยังคงรักคุณเป็นผู้ชาย 399 01:05:46,870 --> 01:05:48,240 เหมือนเดิม 400 01:05:53,240 --> 01:05:58,770 ฉันต้องการที่จะพบคุณอีกสักครั้ง คูมิโกะ 401 01:09:42,270 --> 01:09:44,870 พี่... 402 01:10:57,820 --> 01:10:58,870 พี่หรอ 403 01:11:23,410 --> 01:11:24,530 ฉันกลับมาบางครั้ง 404 01:11:24,680 --> 01:11:26,640 ฉันยังกลัวตัวเอาอยู่ ทาสึยะ 405 01:12:01,380 --> 01:12:05,110 วันที่ 20 ธันวาคม 406 01:12:08,150 --> 01:12:10,780 เช้านี้ฉันได้กลิ่นแอปเปิ้ล 407 01:12:11,660 --> 01:12:14,350 เพราะว่ายังมีแอปเปิ้ลที่กินไม่หมดอยู่ในห้อง 408 01:12:14,660 --> 01:12:18,320 บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนฉันกลัวตัวเอง 409 01:12:20,360 --> 01:12:24,060 อย่างไรก้อตาม ตาบเท่าที่หัวใจของฉันยังเชิ่อมถึงเขา 410 01:12:26,100 --> 01:12:28,660 นานเท่าที่ยังรับรู้หัวใจเขา 411 01:12:28,870 --> 01:12:32,040 ฉันรุ้สึกถึงความสุกในใจ 412 01:12:36,000 --> 01:12:40,000 www.thaisubtitle.com 413 01:12:44,000 --> 01:12:48,000 บรรยายไทยโดย celery 41793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.