Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,900 --> 00:01:47,479
- I'll get it.
- Some morning I'll catch that kid.
2
00:01:47,655 --> 00:01:52,649
- If cows only knew how I hated them.
- What would they do?
3
00:01:54,370 --> 00:01:56,446
Hey, Ralphy!
4
00:01:56,622 --> 00:02:00,786
Bye, Mother. I'll be home late.
Scout meeting.
5
00:02:00,960 --> 00:02:05,420
- Bye, Dream Witch.
- Goodbye, Pest.
6
00:02:12,388 --> 00:02:17,382
- Ralphy...
- My name is Ralph, R-A-L-P-H.
7
00:02:17,560 --> 00:02:21,723
There's no "Y" on the end.
I looked at my birth certificate.
8
00:02:21,897 --> 00:02:23,973
Bye, now.
9
00:02:32,074 --> 00:02:35,739
Mm... Ralph! Ralphy!
10
00:02:37,496 --> 00:02:40,070
Ralphy, your bicycle!
11
00:02:41,375 --> 00:02:44,329
I'll be late for the first bell!
12
00:02:49,133 --> 00:02:54,340
Ralph, spelt R-A-L-P-H, considers
himself too old to kiss a man.
13
00:02:54,513 --> 00:02:57,087
- Another milepost, Dan.
- Mm-hm.
14
00:02:57,266 --> 00:02:59,935
They're sailing by pretty fast.
15
00:03:00,102 --> 00:03:03,721
Next, Cindy will be saying
she wants to get married.
16
00:03:03,898 --> 00:03:06,815
I do, but he hasn't asked me.
17
00:03:06,984 --> 00:03:10,602
- A-ha!
- Yet. A-ha.
18
00:03:10,780 --> 00:03:14,480
- Dan.
- She's still a child.
19
00:03:14,659 --> 00:03:18,074
Even though
she doesn't look like a child.
20
00:03:18,245 --> 00:03:20,203
Huh?
21
00:03:25,294 --> 00:03:30,834
Cindy, try not to mention Chuck
to your father on the way to work.
22
00:03:31,008 --> 00:03:33,084
All right, Mother.
23
00:03:34,679 --> 00:03:38,463
Darling, try not to mention
Chuck Wright to Cindy.
24
00:03:38,641 --> 00:03:41,476
She's touchy
since she's been in love.
25
00:03:41,644 --> 00:03:46,935
In love? That girl knows no more
about love than... Ralphy does.
26
00:03:47,108 --> 00:03:49,231
Have a nice day, dear.
27
00:04:03,332 --> 00:04:06,950
The escape wasmasterminded by Glenn Griffin.
28
00:04:07,128 --> 00:04:10,746
He, his brother Haland another convict named Kobish
29
00:04:10,923 --> 00:04:14,209
overpowered a guardand fled without arousing suspici�n.
30
00:04:14,385 --> 00:04:17,801
Griffin made headlineshere four years ago
31
00:04:17,972 --> 00:04:21,258
when he deliberately shot a policeman,then surrendered.
32
00:04:21,434 --> 00:04:26,511
Enraged Deputy Sheriff Jesse Bardslashed his gun across Griffin's face,
33
00:04:26,689 --> 00:04:28,765
breaking his jaw.
34
00:04:28,941 --> 00:04:31,515
Griffin swore to some day get even.
35
00:04:32,361 --> 00:04:34,437
36
00:04:37,783 --> 00:04:40,357
37
00:04:40,536 --> 00:04:44,071
Hi, Dutch.
Any of your relatives in there?
38
00:04:50,421 --> 00:04:52,497
- Hi, Jesse.
- About time!
39
00:04:52,673 --> 00:04:54,216
Overslept.
40
00:04:54,383 --> 00:04:58,333
- What's the beauty contest?
- Routine questioning.
41
00:04:58,513 --> 00:05:01,430
They had a prison break
at Terre Haute.
42
00:05:01,599 --> 00:05:04,802
A lifer named Kobish,
brothers named Griffin.
43
00:05:07,480 --> 00:05:09,556
Griffin? When?
44
00:05:09,732 --> 00:05:13,896
- Just before dawn.
- Why didn't you call me?
45
00:05:14,070 --> 00:05:16,987
Call you? Why?
46
00:05:17,156 --> 00:05:19,730
Dutch, get me Lieutenant Fredericks.
47
00:05:19,909 --> 00:05:25,947
- Relax, Jesse. It's an FBI case.
- Who's this third one, this Kobish?
48
00:05:26,123 --> 00:05:32,376
Kobish, Samuel. Aged 44. Male, white.
Six foot three, 260 pounds.
49
00:05:32,547 --> 00:05:36,461
A loser with a record.
Makes my hair stand on end.
50
00:05:36,634 --> 00:05:40,169
- Fredericks on the line.
- What have you got?
51
00:05:40,346 --> 00:05:45,685
Nothing. They melted into the earth
as soon as they hit fresh air.
52
00:05:45,852 --> 00:05:50,514
- Have you checked Griffin's girl?
- She left town three weeks ago.
53
00:05:50,690 --> 00:05:53,810
We got road blocks
up and down the state.
54
00:05:53,985 --> 00:05:56,061
Police are ripping buildings apart.
55
00:05:56,237 --> 00:05:58,313
You don't know Griffin.
56
00:05:58,489 --> 00:06:02,404
No road block's gonna stop him
coming back to Indianapolis.
57
00:06:02,577 --> 00:06:07,737
Take the chip off your shoulder.
You want Griffin? Get him yourself.
58
00:06:11,586 --> 00:06:15,500
- Griffin? Is he the one who...?
- Yeah.
59
00:06:15,673 --> 00:06:17,749
He's the one.
60
00:06:31,230 --> 00:06:34,148
Look at that. How about it, Glenn?
61
00:06:34,317 --> 00:06:36,393
Yeah.
62
00:06:57,006 --> 00:06:58,714
63
00:07:07,433 --> 00:07:10,103
64
00:07:14,774 --> 00:07:17,312
65
00:07:17,777 --> 00:07:19,853
All right, I'm coming.
66
00:07:23,866 --> 00:07:27,485
Sorry to bother you, ma'am,
but I lost my way.
67
00:07:27,662 --> 00:07:31,031
Would you direct me
to the Bowden Dairy?
68
00:07:31,207 --> 00:07:34,327
There are no dairies close by...
69
00:07:35,336 --> 00:07:37,459
70
00:07:37,630 --> 00:07:40,750
Take it easy, lady! Easy, I said!
71
00:07:40,925 --> 00:07:45,753
You scream and the kid'll come home
and find you in a pool of blood.
72
00:07:45,930 --> 00:07:49,880
Better. Kobish, upstairs.
73
00:07:52,729 --> 00:07:54,805
Where's the phone?
74
00:07:56,399 --> 00:08:00,017
- Is that the only one?
- Extensi�n upstairs.
75
00:08:00,194 --> 00:08:03,813
All clear.
There's a big car in the garage.
76
00:08:03,990 --> 00:08:08,984
Keys to the car, lady. When I speak
to you, snap fast! Keys to the car.
77
00:08:09,162 --> 00:08:12,780
- On the refrigerator.
- Get them, Hal. Check the car.
78
00:08:12,957 --> 00:08:17,536
- Take the car, take anything!
- You stick with me, lady.
79
00:08:18,296 --> 00:08:20,869
Nobody home but her.
80
00:08:23,509 --> 00:08:25,751
Smart gal.
81
00:08:38,066 --> 00:08:42,443
- How many bedrooms?
- Three. And two bathrooms!
82
00:08:42,612 --> 00:08:47,819
Well... haven't had me a drink
in eight years!
83
00:08:51,663 --> 00:08:55,363
- Where's the Liquor?
- Have a good cigar instead.
84
00:08:55,541 --> 00:09:00,453
Keep an eye peeled out that side.
It's a library. Improve your mind.
85
00:09:06,261 --> 00:09:10,424
Crude, ain't he?
Let's see the rest of the house.
86
00:09:18,565 --> 00:09:20,853
The back stairs.
87
00:09:22,110 --> 00:09:27,104
- The big car's ready but low on gas.
- Stick on that door.
88
00:09:27,282 --> 00:09:29,855
- Oh, Hal.
- What?
89
00:09:30,034 --> 00:09:34,246
Now, lady,
you and me got some business.
90
00:09:34,414 --> 00:09:36,490
Come here.
91
00:09:39,419 --> 00:09:43,333
- They had to pull something.
- How come we're just getting it?
92
00:09:43,506 --> 00:09:45,582
This is Mr Carson, FBI.
93
00:09:45,758 --> 00:09:49,887
How are you? It says
they beat up a farmer before dawn!
94
00:09:50,054 --> 00:09:54,218
They left him in his barn out cold,
ripped out his telephone.
95
00:09:54,392 --> 00:09:59,599
He staggered into a general store and
reported his car stolen. How are you?
96
00:09:59,772 --> 00:10:03,853
Battered grey Sedan, 1941.
Did you put this on the air?
97
00:10:04,027 --> 00:10:08,190
And give every amateur a crack at it?
We'd be flooded with phoney leads!
98
00:10:08,364 --> 00:10:12,658
Then, we'll follow them all down.
What do you say, Carson?
99
00:10:12,827 --> 00:10:17,822
The way I understand it,
you know Griffin better than anyone.
100
00:10:17,999 --> 00:10:21,617
How about your taking over?
I'll string along.
101
00:10:21,795 --> 00:10:26,006
OK. Let's find that car.
102
00:10:26,174 --> 00:10:29,294
Repeat the description on air
every half-hour.
103
00:10:29,469 --> 00:10:31,876
104
00:10:40,605 --> 00:10:45,267
Contact the police immediately ifyou have information about this car.
105
00:10:45,443 --> 00:10:47,851
Radio Station WTLI, Indianapolis.
106
00:10:50,365 --> 00:10:52,607
107
00:11:05,797 --> 00:11:08,549
You paid this insurance on the 19th?
108
00:11:08,716 --> 00:11:13,213
- Yes.
- Is that all the cash in the house?
109
00:11:13,388 --> 00:11:17,006
My husband always says,
"Too much cash..."
110
00:11:17,183 --> 00:11:21,395
He's right. It's never safe
to leave too much dough around.
111
00:11:30,530 --> 00:11:32,938
112
00:11:37,996 --> 00:11:39,823
113
00:11:42,417 --> 00:11:44,575
Tat-a-tat-tat!
114
00:11:44,753 --> 00:11:46,829
Knock it off!
115
00:11:48,923 --> 00:11:52,458
- My guts are growling.
- Chew on this.
116
00:11:54,471 --> 00:11:57,092
117
00:11:57,265 --> 00:12:01,927
Maybe it slipped your mind. You
supposed to go some place tonight?
118
00:12:02,103 --> 00:12:05,223
No. I've told you!
How many times...?
119
00:12:05,398 --> 00:12:07,972
As many times as I say.
120
00:12:16,701 --> 00:12:21,909
Are you sure you ain't forgetting
something? Like a gun in the house?
121
00:12:22,082 --> 00:12:24,655
You got it hid from Junior.
122
00:12:26,169 --> 00:12:28,742
You want me to let Kobish find it?
123
00:12:28,922 --> 00:12:32,540
Put a gun in his paw
and his fingers get itchy.
124
00:12:32,717 --> 00:12:35,043
He's only got half a brain.
125
00:12:35,220 --> 00:12:40,131
Don't want nobody to get hurt.
Maybe you've got different ideas.
126
00:12:40,308 --> 00:12:43,226
OK, I'll let him dig it out.
127
00:12:44,062 --> 00:12:46,055
Wait!
128
00:12:55,657 --> 00:12:57,733
I'm waiting.
129
00:13:00,745 --> 00:13:05,621
Top shelf of my closet, in my room.
Behind the hat boxes.
130
00:13:05,792 --> 00:13:07,868
- Hal!
- Yeah, Glenn?
131
00:13:08,044 --> 00:13:10,452
Kobish, watch the back door.
132
00:13:13,550 --> 00:13:16,123
- Yeah?
- Lady's got a present.
133
00:13:16,303 --> 00:13:19,506
Top of her closet, back of the boxes.
134
00:13:24,477 --> 00:13:30,101
Do you think you can talk on
the phone without busting into tears?
135
00:13:35,280 --> 00:13:37,356
The phone!
136
00:13:40,911 --> 00:13:43,746
Whom do you want me to call?
137
00:13:47,250 --> 00:13:50,370
I always go for a dame with guts.
138
00:13:50,545 --> 00:13:55,622
That's "whom" you're going to call.
A little lady with real guts.
139
00:13:55,800 --> 00:13:59,964
Long distance. No double talk
and nobody gets hurt.
140
00:14:00,138 --> 00:14:05,133
Mr James is calling Mrs James,
Atlantic 63389.
141
00:14:05,310 --> 00:14:08,062
No, we don't write nothing down.
142
00:14:08,230 --> 00:14:12,393
Atlantic 63389. Pittsburgh.
143
00:14:12,567 --> 00:14:15,141
Pittsburgh, PA.
144
00:14:21,576 --> 00:14:23,070
145
00:14:23,245 --> 00:14:28,452
Operator, I want to place a call
to Pittsburgh, Pennsylvania.
146
00:14:28,625 --> 00:14:32,409
Mrs James. Mr James is calling.
147
00:14:32,587 --> 00:14:36,751
- Atlantic 6...
- 3389.
148
00:14:36,925 --> 00:14:39,001
... 3389.
149
00:14:59,197 --> 00:15:02,364
Is that you, doll?
Don't talk now. Listen.
150
00:15:02,534 --> 00:15:05,985
- Get here as fast as you can.
- Indianapolis?
151
00:15:06,163 --> 00:15:12,201
Any trouble, call on the phone.
The number's... Broad Ripple 8493.
152
00:15:12,377 --> 00:15:16,873
Address is 6459 North Preston.
Got it?
153
00:15:17,048 --> 00:15:19,456
- Yes.
- OK, doll.
154
00:15:19,634 --> 00:15:21,793
I'll look for you around midnight.
155
00:15:21,970 --> 00:15:24,971
- Only careful, see?
- I'll see.
156
00:15:30,479 --> 00:15:33,052
Got a customer, Dutch.
157
00:15:35,192 --> 00:15:38,311
- You got a warrant?
- Got a warrant, Dutch?
158
00:15:38,487 --> 00:15:41,060
- Fresh out of warrants.
- Where is she?
159
00:15:41,239 --> 00:15:43,398
- Who?
- Where did she go?
160
00:15:43,575 --> 00:15:48,202
- I want to see Sheriff Masters.
- Deputy Bard's in charge.
161
00:15:48,371 --> 00:15:52,037
The gentleman wants to tell you
where Helen Miller went.
162
00:15:52,209 --> 00:15:56,871
No rough stuff, Dutch.
Masters doesn't like rough stuff.
163
00:15:58,799 --> 00:16:03,626
- Where's Sheriff Masters?
- In Michigan. Fishing.
164
00:16:03,804 --> 00:16:07,173
- One coming.
- After you.
165
00:16:11,478 --> 00:16:14,395
Dad, can't you go a little faster?
166
00:16:15,732 --> 00:16:19,896
- I may not drive like your lawyer friend...
- Now, Dad!
167
00:16:20,070 --> 00:16:24,233
Mother didn't say we couldn't talk
about him on the way home. How is he?
168
00:16:24,408 --> 00:16:30,660
- I don't know. We had a fight.
- Oh, I'm crushed.
169
00:16:30,831 --> 00:16:33,950
Nothing trivial, I hope.
170
00:16:34,126 --> 00:16:37,660
Nothing serious. So sorry.
171
00:16:48,515 --> 00:16:52,264
Uh-oh. Your mother
Left the car out again.
172
00:16:52,436 --> 00:16:55,555
Open the garage door, will you, dear?
173
00:17:41,068 --> 00:17:43,144
Close the door, folks.
174
00:17:46,031 --> 00:17:48,107
Dan...
175
00:17:53,497 --> 00:17:57,541
- That's being real sensible, mister.
- Ellie...
176
00:17:57,709 --> 00:18:00,710
- I'm all right.
- Where's Ralphy?
177
00:18:00,879 --> 00:18:05,208
- Not home yet.
- Stop pointing that gun at her.
178
00:18:07,719 --> 00:18:10,008
- They left the door open.
- Shut it.
179
00:18:10,180 --> 00:18:14,926
- The house is crawling with them.
- What are you doing here, Griffin?
180
00:18:15,102 --> 00:18:20,392
- They're looking all over for you.
- They ain't looking here.
181
00:18:20,566 --> 00:18:23,483
- What do you want?
- Take it easy.
182
00:18:23,652 --> 00:18:26,653
- Why my house?
- Your break.
183
00:18:26,822 --> 00:18:30,772
I like the location.
I like a house with a bike outside.
184
00:18:30,951 --> 00:18:35,364
I love people with kids.
They don't take no chances.
185
00:18:38,500 --> 00:18:43,707
Do you get it now, Hilliard? You can
get brave any time you feel like it.
186
00:18:43,881 --> 00:18:45,957
You might get away with it.
187
00:18:46,133 --> 00:18:50,296
But I ain't saying what's
going to happen to the others.
188
00:18:50,470 --> 00:18:54,420
- How long?
- You ain't dumb, are you?
189
00:18:54,600 --> 00:18:58,680
- How long?!
- About midnight, maybe sooner.
190
00:18:58,854 --> 00:19:02,305
You see, we can play this together.
191
00:19:02,483 --> 00:19:05,400
- Then nobody loses.
- Why midnight?
192
00:19:05,569 --> 00:19:10,776
I got a friend bringing some dough.
As soon as she gets here, we get out.
193
00:19:10,949 --> 00:19:14,034
What if the police find you here?
194
00:19:17,789 --> 00:19:21,953
- What then?
- It wouldn't be pretty.
195
00:19:22,127 --> 00:19:27,418
If that happens,
you folks get it first.
196
00:19:28,383 --> 00:19:31,135
- Kid's turning in.
- Let me explain...
197
00:19:31,303 --> 00:19:36,510
You pull anything, I'll let you
watch me kick the kid's face in!
198
00:19:39,686 --> 00:19:41,762
It's all right, Ralphy.
199
00:19:44,399 --> 00:19:47,851
- What's going on?
- It's all right.
200
00:19:48,028 --> 00:19:52,192
Your old man knows where it's
buttered. How come you're so late?
201
00:19:52,366 --> 00:19:56,316
- I don't have to tell you nothing.
- I've been so worried!
202
00:19:56,495 --> 00:20:00,279
- Scout meeting, remember?
- It don't pay to forget.
203
00:20:00,457 --> 00:20:05,119
What if I could get you the money
you're waiting for before midnight?
204
00:20:05,295 --> 00:20:10,123
You may be a big shot in your office,
but I saw your bank book. 800 bucks!
205
00:20:10,300 --> 00:20:13,301
- You're a punk.
- I could raise more.
206
00:20:13,470 --> 00:20:17,005
- Don't get in an uproar.
- He's using his brain.
207
00:20:17,182 --> 00:20:20,800
- Use yours! Helen's on her way.
- That ain't it.
208
00:20:20,978 --> 00:20:25,307
He's got other business.
What do we care who bust your jaw?
209
00:20:25,482 --> 00:20:28,400
- I'll bust yours...
- Why should we stick our necks...
210
00:20:28,569 --> 00:20:32,732
...just so you can knock a copper off!
- Spill your guts somewhere else.
211
00:20:32,906 --> 00:20:37,070
Who got you here? Who done it?
Get out in the back.
212
00:20:44,334 --> 00:20:50,040
Using his brain, is he? Look at him.
Clickety-click. I can see it perking.
213
00:20:50,215 --> 00:20:56,301
Don't ever try to come in between,
you smart-eyed slob. We're sticking.
214
00:20:56,472 --> 00:21:00,090
Take the kid upstairs
and see he don't get out.
215
00:21:00,267 --> 00:21:04,431
I don't want him hollering
out any windows either.
216
00:21:04,605 --> 00:21:07,178
She's a honey, ain't she, Hal?
217
00:21:09,193 --> 00:21:12,644
Four years!
It don't cost nothing to look.
218
00:21:12,821 --> 00:21:15,941
By the way,
you got a gun in the house?
219
00:21:16,116 --> 00:21:19,568
Stay looking at me
and answer the question.
220
00:21:19,745 --> 00:21:22,318
No, no gun.
221
00:21:22,498 --> 00:21:25,783
That's right, you ain't.
Show him, Hal.
222
00:21:28,879 --> 00:21:31,999
I thought you was going to lie to me.
223
00:21:32,174 --> 00:21:35,792
I like doing business
with a man I can trust.
224
00:21:35,970 --> 00:21:39,089
Get in the kitchen
and cook that chicken.
225
00:21:39,264 --> 00:21:44,092
Do it yourself.
My wife's not your servant.
226
00:21:44,269 --> 00:21:46,642
I always wanted a servant.
227
00:21:46,814 --> 00:21:49,649
- I don't mind.
- I do! Stay here.
228
00:21:49,817 --> 00:21:52,355
You ain't calling the tune!
229
00:21:52,528 --> 00:21:56,312
I got my guts full
of shiny-shoed wise guys
230
00:21:56,490 --> 00:21:59,195
with handkerchiefs in their pockets.
231
00:22:01,954 --> 00:22:04,789
Next time, I'll wipe 'em on you.
232
00:22:04,957 --> 00:22:07,530
Now get out there and cook!
233
00:22:19,763 --> 00:22:24,093
Ralphy, Ralphy!
234
00:22:24,268 --> 00:22:28,597
- Where's my other DC-7?
- I don't know, kid.
235
00:22:28,772 --> 00:22:31,608
- What did you do with it?
- I'll get another.
236
00:22:31,775 --> 00:22:34,979
- You'll let them get away with this?
- I'll take that.
237
00:22:35,154 --> 00:22:38,108
- It's mine!
- Kobish, grow up!
238
00:22:38,282 --> 00:22:41,199
- Sit tight, Pop.
- Hand it over!
239
00:22:44,788 --> 00:22:47,624
- You brat!
- Dad!
240
00:22:48,959 --> 00:22:53,621
It ain't gonna be like this, see?
Not like this!
241
00:22:54,673 --> 00:22:58,718
- Dan! What's happened?
- Get back to the kitchen.
242
00:23:00,304 --> 00:23:04,088
- Get back!
- Go ahead, Ellie. I'm all right.
243
00:23:06,685 --> 00:23:09,520
Hal, put that away.
244
00:23:23,327 --> 00:23:25,996
245
00:23:34,296 --> 00:23:39,504
All the wrong places. This is Bard.
Put Carson on. What a waste of time.
246
00:23:39,677 --> 00:23:42,880
- Bard?
- Nothing here. Anything new there?
247
00:23:43,055 --> 00:23:47,100
- Plenty. We've spotted Griffin's girl.
- Where?
248
00:23:47,268 --> 00:23:51,930
Heading west from Pittsburgh.Ought to be here at 11.30 or 12.00.
249
00:23:52,106 --> 00:23:57,064
Don't tail her, but I want her
clocked, every town she goes through.
250
00:23:57,236 --> 00:24:00,439
20 miles out, we'll put a real tag on her.
251
00:24:00,614 --> 00:24:04,066
- She'll lead us straight to Griffin.
- Good.
252
00:24:12,460 --> 00:24:15,377
253
00:24:40,988 --> 00:24:42,815
254
00:24:52,917 --> 00:24:54,993
Pretty good chow.
255
00:25:03,969 --> 00:25:06,543
What time is the next news?
256
00:25:22,655 --> 00:25:26,984
They're not so tough.
You hit the big guy.
257
00:25:27,159 --> 00:25:30,445
You could have licked him,
couldn't you?
258
00:25:30,621 --> 00:25:35,283
I lost my temper, that's all.
I can't do that again.
259
00:25:39,005 --> 00:25:43,501
I could climb out my window,
across the roof there, and drop.
260
00:25:43,676 --> 00:25:48,053
It's not much higher than the garage.
I've jumped off the garage.
261
00:25:48,222 --> 00:25:54,011
How many times have I told you
to stay off... the roof of the garage?
262
00:25:55,688 --> 00:25:59,306
But you could.
You could let yourself drop.
263
00:25:59,483 --> 00:26:01,856
I bet you could, Dad.
264
00:26:02,028 --> 00:26:05,646
Listen, Ralph.
You want me to call you Ralph.
265
00:26:05,823 --> 00:26:11,030
You want to be considered a grown
boy. You've got to think like one.
266
00:26:11,203 --> 00:26:15,865
We could get word to the Wallings
or the police. Then what, Ralph?
267
00:26:16,042 --> 00:26:22,080
- The police would know what to do.
- Ralph, those guns down there,
268
00:26:22,256 --> 00:26:26,918
they're loaded. It's not like
in the comic books or televisi�n.
269
00:26:27,094 --> 00:26:29,170
Those are real bullets.
270
00:26:32,516 --> 00:26:35,090
You're afraid, aren't you?
271
00:26:37,647 --> 00:26:39,723
Yes, son, I'm afraid.
272
00:26:41,692 --> 00:26:44,266
And I'm not ashamed of it.
273
00:26:44,445 --> 00:26:47,363
Sometimes it's better to be afraid.
274
00:26:47,531 --> 00:26:50,865
Well, I'm not! And neither is Cindy!
275
00:26:52,703 --> 00:26:55,325
276
00:26:56,582 --> 00:26:59,156
Hal, upstairs.
277
00:27:02,338 --> 00:27:08,590
Sweetie, you get the pleasure.
If it's for Mr James, I'll take it.
278
00:27:08,761 --> 00:27:12,462
Anybody else, let 'em talk,
except the brat.
279
00:27:12,640 --> 00:27:16,803
Make it sound right,
just like any other night, normal.
280
00:27:20,398 --> 00:27:21,940
Hello?
281
00:27:26,195 --> 00:27:28,271
No, I...
282
00:27:30,992 --> 00:27:33,068
Sore? No, no.
283
00:27:35,162 --> 00:27:37,239
No, please! Not tonight.
284
00:27:39,667 --> 00:27:41,743
No, wait, please!
285
00:27:45,673 --> 00:27:47,749
- I flunked.
- Who was it?
286
00:27:47,925 --> 00:27:51,294
- Sherlock Holmes!
- The boyfriend. He's coming over.
287
00:27:51,470 --> 00:27:55,967
- You ain't as wise as I thought.
- He didn't give her a chance.
288
00:27:56,142 --> 00:28:00,305
Hal, how would you like to take
the little spitfire dancing?
289
00:28:00,479 --> 00:28:06,434
You ought to see him dance. He's got
all the babes groggy. Take a dance!
290
00:28:08,696 --> 00:28:12,065
- What's the matter?
- Cut the clowning.
291
00:28:13,576 --> 00:28:18,571
When Sherlock arrives, you duck out.
Hilliard, I got a job for you.
292
00:28:18,748 --> 00:28:22,911
Go upstairs with Ralphy. Lock the door.
Don't open it until I tell you.
293
00:28:23,085 --> 00:28:27,249
The gas is low in your car.
Fill her up and check the oil.
294
00:28:27,423 --> 00:28:30,543
- Are you crazy?
- The kid and the missus stay.
295
00:28:30,718 --> 00:28:34,882
- What do you think he's gonna do?
- Nothing. He's smart.
296
00:28:35,056 --> 00:28:38,840
Clickety-click,
I can hear them wheels going around.
297
00:28:39,018 --> 00:28:44,013
He's saying, "Griffin means business.
He ain't afraid to pull a trigger.
298
00:28:44,190 --> 00:28:49,184
"Is it worth calling the cops,
when I only got a few hours to go?"
299
00:28:49,362 --> 00:28:52,980
If they track you down,
it wouldn't be our doing.
300
00:28:53,157 --> 00:28:58,152
- Maybe, maybe not. I'd never know.
- But you couldn't blame us!
301
00:28:58,329 --> 00:29:02,409
I can do anything.
This is all you got to remember.
302
00:29:02,583 --> 00:29:06,747
Any red lights out front,
or coppers setting up machine guns,
303
00:29:06,921 --> 00:29:10,041
throwing tear gas,
you know who gets it?
304
00:29:10,216 --> 00:29:15,590
Not you. Them. That's all
you gotta keep on your mind.
305
00:29:19,767 --> 00:29:22,602
- Get me some Liquor.
- No liquor.
306
00:29:22,770 --> 00:29:26,720
- He's right.
- You letting this joker give orders?
307
00:29:26,899 --> 00:29:31,396
Nobody gives me orders.
Make it bourbon, bonded.
308
00:29:31,571 --> 00:29:35,189
- Bring some papers.
- Would you like a scrapbook, too?
309
00:29:35,366 --> 00:29:38,118
Wait upstairs until Chuck comes.
310
00:29:43,249 --> 00:29:47,199
When you get back,
park the car heading out.
311
00:29:47,378 --> 00:29:49,952
Nice family you got here.
312
00:30:08,691 --> 00:30:11,692
But you'll see. He'll do something.
313
00:30:26,709 --> 00:30:29,414
314
00:30:29,671 --> 00:30:31,996
Let's go!
315
00:30:32,173 --> 00:30:34,794
316
00:30:41,683 --> 00:30:45,727
317
00:30:57,991 --> 00:31:00,908
- Good evening, sir.
- Fill her up.
318
00:31:54,964 --> 00:31:58,084
- Hi, Cindy.
- Hello, Chuck.
319
00:32:07,644 --> 00:32:10,217
Well, this is more like it.
320
00:32:18,613 --> 00:32:23,820
- On the phone, I thought...
- Chuck, let's go, please.
321
00:32:32,460 --> 00:32:36,244
I'm glad you came.
I was afraid you wouldn't.
322
00:32:36,422 --> 00:32:40,372
- Why?
- You know, after last night...
323
00:32:42,262 --> 00:32:44,338
I'm sorry, Cindy.
324
00:33:17,714 --> 00:33:19,790
About time!
325
00:33:19,966 --> 00:33:25,173
You wouldn't mind taking your hands
out of your pockets, would you?
326
00:33:25,346 --> 00:33:27,422
How about that?
327
00:33:31,269 --> 00:33:33,594
Kinda generous, aren't you?
328
00:33:33,772 --> 00:33:37,935
- Clickety-clickety-click.
- You're off your rocker!
329
00:33:38,109 --> 00:33:43,733
Not that we ain't thankful. You don't
want us to drink ourselves to sleep.
330
00:33:43,907 --> 00:33:47,525
Kobish, check that car.
This guy's getting ideas.
331
00:33:47,702 --> 00:33:51,320
Maybe there's coppers
in the back seat. You check it.
332
00:33:51,498 --> 00:33:54,701
Hal! Look at that car.
I'll cover you.
333
00:33:54,876 --> 00:33:56,952
All right, Pop, in there.
334
00:34:01,049 --> 00:34:03,125
Over there.
335
00:34:11,559 --> 00:34:14,347
Eight years and then you can't open it!
336
00:34:26,324 --> 00:34:28,116
You're all right.
337
00:34:28,284 --> 00:34:33,160
You're working your headpiece
overtime, but you're not a bad guy.
338
00:34:33,748 --> 00:34:35,824
Your woman's waiting.
339
00:34:42,590 --> 00:34:45,757
This guy ain't yellow. I taught him.
340
00:34:45,927 --> 00:34:49,545
- You taught me everything.
- That's right.
341
00:34:49,723 --> 00:34:53,341
Except how to live
in a house like this.
342
00:35:16,750 --> 00:35:21,246
Darling, it's such a short time now,
Less than three hours.
343
00:35:21,421 --> 00:35:23,497
All they'll have is the car.
344
00:35:23,673 --> 00:35:28,335
That's insured. As soon as they've
gone, you'll pick up the phone.
345
00:35:28,511 --> 00:35:31,181
- Sure.
- What are you thinking?
346
00:35:31,348 --> 00:35:33,921
- Nothing, dear.
- What, Dan?
347
00:35:34,100 --> 00:35:38,264
- You're right. It'll soon be over.
- There's something else.
348
00:35:38,438 --> 00:35:42,934
They'll leave, you'll pick up...
They can't let you do that.
349
00:35:43,109 --> 00:35:45,517
- How can he stop it?
- He can't.
350
00:35:45,695 --> 00:35:47,771
He must have a plan.
351
00:35:49,866 --> 00:35:54,528
- I know what you're thinking.
- Don't imagine things, Ellie.
352
00:35:54,704 --> 00:35:57,195
They'll have to take someone.
353
00:36:05,757 --> 00:36:09,375
Dad, don't let them take me.
354
00:36:11,721 --> 00:36:15,256
Ralphy, I just explained
to your mother...
355
00:36:15,433 --> 00:36:20,095
- Please don't let them take me!
- They're not taking you or anyone.
356
00:36:20,272 --> 00:36:24,768
- I won't let them.
- How are you going to stop them?
357
00:36:24,943 --> 00:36:27,695
I'll stop them. I'll find a way.
358
00:36:27,862 --> 00:36:31,907
Get under the covers, darling.
Go back to sleep.
359
00:36:32,075 --> 00:36:35,195
I just had a silly idea, that's all.
360
00:36:35,370 --> 00:36:39,154
Those men
hadn't even thought of that.
361
00:36:59,811 --> 00:37:01,887
Goodnight, Chuck.
362
00:37:19,623 --> 00:37:23,572
You had me so balled up, Cindy.
But I know now.
363
00:37:23,752 --> 00:37:27,536
- What? What do you know?
- It's your father.
364
00:37:27,714 --> 00:37:30,466
I know how he feels about me.
365
00:37:30,634 --> 00:37:34,050
Well, I'm going to
have it out with him.
366
00:37:34,221 --> 00:37:37,506
- No!
- The lights are on. He must be up.
367
00:37:37,682 --> 00:37:42,759
- I said no! It's not that at all.
- Well, what is it, then?
368
00:38:38,869 --> 00:38:41,442
Have fun, sweetie?
369
00:38:46,668 --> 00:38:49,242
What you been doing?
370
00:38:55,719 --> 00:38:57,094
371
00:38:57,262 --> 00:38:59,338
Get upstairs, miss.
372
00:38:59,514 --> 00:39:02,634
- Ain't been searched yet.
- Where's Griffin?
373
00:39:02,809 --> 00:39:05,561
- Stay there!
- We searched the old man.
374
00:39:05,729 --> 00:39:10,972
- Come up, Cindy. Where's Griffin?
- Lift your arms, baby.
375
00:39:11,151 --> 00:39:15,315
- Hold it, Kobish. Hold it, I said!
- What you think...?
376
00:39:16,406 --> 00:39:19,692
- Where'd you get that?
- Go upstairs, miss.
377
00:39:19,868 --> 00:39:23,569
- Where'd you get that gun?
- Hal, you fool!
378
00:39:23,747 --> 00:39:29,785
- Go sleep it off, Kobish.
- Both of you. Both got guns, huh?
379
00:39:29,961 --> 00:39:33,829
Only me. Should have known.
380
00:39:34,966 --> 00:39:38,750
OK, you brothers, you wait.
You just wait!
381
00:39:38,929 --> 00:39:43,591
- Get to bed.
- Just a minute, sis.
382
00:39:43,767 --> 00:39:48,144
You don't get off that easy.
Close the curtains. Gimme that coat.
383
00:39:57,572 --> 00:40:00,028
- Lift your arms.
- Griffin!
384
00:40:00,200 --> 00:40:03,035
Shut up! Come on, get 'em up.
385
00:40:04,830 --> 00:40:06,657
386
00:40:08,041 --> 00:40:10,117
I gotta stop that fool.
387
00:40:15,841 --> 00:40:20,052
Hold it right there.
Don't think I won't.
388
00:40:22,931 --> 00:40:25,007
Kobish!
389
00:40:34,943 --> 00:40:37,019
- Cindy!
- Don't move!
390
00:40:37,195 --> 00:40:40,113
- Glenn!
- Hal, this girl is ill.
391
00:40:40,282 --> 00:40:43,900
- If there's any decency in you...
- Glenn!
392
00:40:45,037 --> 00:40:49,284
Miss, there's no cause to be scared.
Hold it!
393
00:40:51,376 --> 00:40:53,998
Aah! Aah!
394
00:41:02,137 --> 00:41:04,213
Open the door!
395
00:41:09,019 --> 00:41:13,183
Lock the back door.
Turn off the lights. Go up to Ralphy.
396
00:41:13,357 --> 00:41:17,401
Stay away from the windows.
They're all outside.
397
00:41:21,323 --> 00:41:24,075
Operator... Operator...
398
00:41:25,702 --> 00:41:28,028
Operator!
399
00:41:28,205 --> 00:41:30,363
Dan, don't!
400
00:41:31,208 --> 00:41:33,450
Dad!
401
00:41:33,627 --> 00:41:36,544
Operator. Operator.
402
00:41:36,713 --> 00:41:38,623
Is that...?
403
00:41:41,385 --> 00:41:43,840
Your call, please?
404
00:41:44,012 --> 00:41:46,088
They've got Ralphy.
405
00:41:46,265 --> 00:41:49,883
This is the operator.Your call, please.
406
00:41:52,271 --> 00:41:57,692
Go upstairs. Get in our room,
both of you. Lock the door.
407
00:41:57,860 --> 00:42:02,521
Ellie! If you hear a shot,
make the call.
408
00:42:09,955 --> 00:42:12,031
Ralphy! Where are you?
409
00:42:12,207 --> 00:42:14,283
Here, Dad...
410
00:42:15,544 --> 00:42:18,461
Try something now, the brat gets his.
411
00:42:18,630 --> 00:42:23,921
- Let the boy come in, Griffin.
- Gun first. Set the safety.
412
00:42:26,513 --> 00:42:27,889
413
00:42:28,056 --> 00:42:31,508
Now the lights. Back inside.
414
00:42:48,911 --> 00:42:50,987
I tried anyway.
415
00:42:54,041 --> 00:42:56,614
Go up to your mother, son.
416
00:43:03,175 --> 00:43:08,382
Jumped off the roof.
Brave kid you got there, Hilliard.
417
00:43:08,555 --> 00:43:13,763
Brave family. Going on midnight
and you couldn't wait.
418
00:43:13,936 --> 00:43:19,476
You couldn't wait! You ain't learned
yet who's running this show.
419
00:43:19,650 --> 00:43:21,726
Hands off, Griffin!
420
00:43:45,426 --> 00:43:47,502
Glenn.
421
00:43:54,435 --> 00:43:56,511
Get Kobish in here.
422
00:44:21,503 --> 00:44:23,579
- Bard?
- Yeah.
423
00:44:23,756 --> 00:44:27,919
Helen Miller's not coming.
She ran a red light in Columbus.
424
00:44:28,093 --> 00:44:30,667
- What?
- A patrol car gave chase.
425
00:44:30,846 --> 00:44:33,337
They arrested her
for a traffic violation?!
426
00:44:33,515 --> 00:44:37,893
- She gave them the slip in Columbus.
- But they had orders.
427
00:44:38,062 --> 00:44:43,685
It's been on every teletype between
here and Pittsburgh: Do not arrest!
428
00:44:43,859 --> 00:44:49,399
Oh, those greedy crumbs! Trying to
pick her off on a lousy 15-buck fine.
429
00:44:49,573 --> 00:44:54,069
- Take it easy, Bard.
- Don't tell me to take it easy!
430
00:44:54,244 --> 00:44:57,696
If she's not coming,
she's got to call him.
431
00:44:57,873 --> 00:44:59,949
Dutch, get me a court order.
432
00:45:00,125 --> 00:45:05,333
I want every long-distance call
from Columbus, Ohio, to Indianapolis
433
00:45:05,506 --> 00:45:09,753
as fast as they get 'em,
any number to any number.
434
00:45:09,927 --> 00:45:13,877
- Got you, Chief.
- Names, addresses, numbers.
435
00:46:09,320 --> 00:46:12,439
- Ralphy?
- Don't move, Dan.
436
00:46:16,619 --> 00:46:19,536
- What time...?
- After one.
437
00:46:19,705 --> 00:46:24,284
- Midnight! He said he...
- Dan, listen.
438
00:46:24,460 --> 00:46:27,995
Close your eyes and listen to me,
darling.
439
00:46:29,798 --> 00:46:35,006
You must never do anything
like that again. Ever.
440
00:46:35,179 --> 00:46:39,342
- You might have been killed.
- Why haven't they gone?
441
00:46:39,517 --> 00:46:45,056
Listen! Nobody knows anything
about what's happening here.
442
00:46:45,231 --> 00:46:48,434
We're all alone in this.
Promise me...
443
00:46:48,609 --> 00:46:53,022
Ellie, how long has it been
since I said I love you?
444
00:46:56,283 --> 00:46:59,368
445
00:47:01,539 --> 00:47:03,578
446
00:47:05,709 --> 00:47:07,785
Hal, upstairs.
447
00:47:09,964 --> 00:47:12,040
Lady, get that!
448
00:47:18,139 --> 00:47:19,514
Hello?
449
00:47:19,682 --> 00:47:23,845
I have a collect call for Mr Jamesfrom Mrs James.
450
00:47:24,019 --> 00:47:26,937
- Put her on.
- You accept the charges?
451
00:47:27,106 --> 00:47:29,182
Yeah, put her on.
452
00:47:30,651 --> 00:47:34,518
- Get them inside.
- Inside and shut the door.
453
00:47:38,534 --> 00:47:41,107
- Hello?
- Yeah?
454
00:47:41,287 --> 00:47:44,407
- Is this you?
- Yeah. What's up?
455
00:47:44,582 --> 00:47:49,576
I ran into trouble in Columbus.I'm heading for Louisville.
456
00:47:49,754 --> 00:47:53,917
- You know where.
- Yeah. Now, listen.
457
00:47:54,091 --> 00:47:58,718
Put that stuff in a plain envelope
and take down this address.
458
00:48:03,309 --> 00:48:05,385
- OK?
- Yeah.
459
00:48:05,561 --> 00:48:08,847
As soon as I get it,
we'll make tracks.
460
00:48:09,023 --> 00:48:11,858
- Watch out, see?
- I'll see.
461
00:48:19,450 --> 00:48:21,526
Close them curtains.
462
00:48:30,920 --> 00:48:35,914
- What if they trace that call?
- Ever hear of Circleville, Ohio?
463
00:48:36,092 --> 00:48:38,843
It's 24 miles south of Columbus.
464
00:48:39,011 --> 00:48:44,218
You think them cops will trace calls
from a jerk town like Circleville?
465
00:48:44,392 --> 00:48:49,599
- But what if we get trapped here?
- It can't be nowhere else!
466
00:48:49,772 --> 00:48:55,608
All that dough in this town, I can
have that copper put on ice for good.
467
00:49:04,286 --> 00:49:07,204
Cindy, go to sleep, dear.
468
00:49:13,879 --> 00:49:15,753
You, too.
469
00:49:17,925 --> 00:49:21,709
470
00:49:55,922 --> 00:50:01,129
You don't drink your milk, you ain't
gonna be a big strong man like Daddy.
471
00:50:16,442 --> 00:50:20,654
- How much longer, Griffin?
- Is that any way to talk to a guest?
472
00:50:20,821 --> 00:50:25,282
- How much longer?
- Till I get a certain envelope.
473
00:50:25,451 --> 00:50:29,615
Everything goes on like before.
You and the spitfire go to work.
474
00:50:29,789 --> 00:50:34,285
Junior here misses a day at school.
It won't hurt you, kid.
475
00:50:34,460 --> 00:50:37,911
- I missed a few myself.
- And look at you!
476
00:50:38,089 --> 00:50:43,296
Pass you on the street, you'd look
through us. You're seeing us now!
477
00:50:43,469 --> 00:50:46,589
Hal!
478
00:50:47,848 --> 00:50:49,925
479
00:50:50,852 --> 00:50:56,226
- The morning paper.
- Get your kicks young, kid.
480
00:50:57,316 --> 00:51:01,943
Hal, the paper. You're going to be
late for the office, Hilliard.
481
00:51:02,113 --> 00:51:06,775
Why do you torture my husband?
You take pleasure in torturing people!
482
00:51:06,951 --> 00:51:12,787
I'm attacked from all sides! I take
pleasure in looking out for my skin.
483
00:51:12,957 --> 00:51:18,082
No, it's some sort of game with you.
Cruel! Inhuman!
484
00:51:18,254 --> 00:51:21,705
- Filthy!
- Ellie!
485
00:51:21,883 --> 00:51:25,583
Why don't you pick on someone
your own size?
486
00:51:28,181 --> 00:51:31,300
The whole family's getting tough!
487
00:51:31,476 --> 00:51:33,801
All right, Pop, get moving.
488
00:51:35,146 --> 00:51:37,981
I'm not leaving this house today!
489
00:51:39,025 --> 00:51:45,063
You stay and we stay. We ain't gonna
beat it until we get that dough.
490
00:51:45,239 --> 00:51:48,655
That dough's in a letter
addressed to your office.
491
00:51:51,996 --> 00:51:56,160
We don't want Federal men
tracing anything to our front door.
492
00:51:58,085 --> 00:52:00,956
He'll go. I'm all right now.
493
00:52:01,130 --> 00:52:04,748
I'll stay with Ralphy.
Cindy, get your coat.
494
00:52:04,926 --> 00:52:08,544
Hey, Ralphy! Shake a leg!
495
00:52:16,521 --> 00:52:21,515
- He's staying home. He hurt his leg.
- He did? The lucky stiff!
496
00:52:21,692 --> 00:52:24,018
He's gonna miss the big game!
497
00:52:25,363 --> 00:52:27,936
A- plus, Pop.
498
00:52:29,200 --> 00:52:33,862
You heard me, Ralph. You're going
to stay with your mother all day.
499
00:52:34,038 --> 00:52:37,490
Don't be hard on the kid.
He saved my neck.
500
00:52:37,667 --> 00:52:40,668
It's all right. We'll be all right.
501
00:52:42,755 --> 00:52:47,417
I don't see nothing so funny
you should break your neck laughing.
502
00:52:47,593 --> 00:52:53,299
I laugh when I feel like it.
You ain't got nothing to say about it.
503
00:52:53,474 --> 00:52:57,092
- That right, Hal?
- Yeah, that's right.
504
00:53:07,697 --> 00:53:11,148
Get the dough and come back.
No mistakes.
505
00:53:11,325 --> 00:53:15,489
That nick on your head.
Got a story ready?
506
00:53:15,663 --> 00:53:19,827
It wouldn't take much of a slip,
just a little one,
507
00:53:20,001 --> 00:53:24,995
and you're gonna wish you'd never
come back through this door.
508
00:53:29,677 --> 00:53:33,627
I never understood before
how your mind works, but I do now.
509
00:53:33,806 --> 00:53:39,014
- You'll be late for that time clock.
- I've got the same thing in me.
510
00:53:39,187 --> 00:53:42,638
- I want to kill you.
- You're a comedian!
511
00:53:42,815 --> 00:53:47,810
If anything goes wrong,
any harm comes to any one of us,
512
00:53:47,987 --> 00:53:52,649
I'll do it, I'll kill you,
so help me God!
513
00:53:52,825 --> 00:53:57,037
- You understand that?
- Yeah, I got you.
514
00:53:57,205 --> 00:54:00,325
We understand each other all the way.
515
00:54:14,514 --> 00:54:19,010
Lady, you didn't know what
a tough old bird you married!
516
00:54:20,770 --> 00:54:23,890
No. No, I didn't.
517
00:54:35,451 --> 00:54:40,446
Dad, are we making a mistake
not going to the police?
518
00:54:40,623 --> 00:54:46,163
Maybe. I don't know.
I've tried to think of everything.
519
00:54:46,337 --> 00:54:48,911
But you heard him, Cindy.
520
00:54:49,090 --> 00:54:53,254
I won't gamble with
your mother's life, or Ralphy's.
521
00:54:53,428 --> 00:54:55,504
Oh, Dad!
522
00:54:55,680 --> 00:54:57,756
Cindy, baby.
523
00:54:59,851 --> 00:55:05,557
Listen, nobody can know anything
about this. Not Chuck. Nobody.
524
00:55:05,732 --> 00:55:10,394
And another thing,
you're not going back tonight.
525
00:55:10,570 --> 00:55:15,232
Go to your girlfriend's or a hotel,
but don't come home.
526
00:55:18,578 --> 00:55:21,495
527
00:55:25,627 --> 00:55:28,462
528
00:55:42,101 --> 00:55:44,177
Hal!
529
00:55:44,354 --> 00:55:46,346
530
00:55:50,777 --> 00:55:53,731
Get the old lady down here!
531
00:56:05,750 --> 00:56:09,201
- Who is it?
- Mr Patterson. He takes the trash.
532
00:56:09,379 --> 00:56:14,041
- Let him pick it up and beat it.
- This is the end of the month.
533
00:56:14,217 --> 00:56:18,546
- He'll come to the door to collect.
- OK, pay him!
534
00:56:20,348 --> 00:56:25,140
Hal, get back upstairs
with the brat. I said pay him!
535
00:56:35,780 --> 00:56:37,358
536
00:56:37,532 --> 00:56:40,284
Yes, just a second!
537
00:56:43,371 --> 00:56:45,447
Here, let me see that.
538
00:56:47,459 --> 00:56:51,159
Use your head.
Hal's upstairs with the brat.
539
00:56:51,421 --> 00:56:53,793
Yes!
540
00:56:59,429 --> 00:57:04,636
Good morning, Mrs Hilliard.
Thank you, ma'am. Is there any...?
541
00:57:04,809 --> 00:57:08,854
Aren't you feeling yourself today,
Mrs Hilliard?
542
00:57:09,022 --> 00:57:14,229
- Just a headache, Mr Patterson.
- I'll take these papers with me.
543
00:57:14,402 --> 00:57:17,522
- All right.
- Goodbye, Mrs Hilliard.
544
00:57:22,911 --> 00:57:24,987
What's up?
545
00:57:33,338 --> 00:57:38,166
- Want me to grab him, Griffin? Huh?
- He's going away.
546
00:57:38,343 --> 00:57:40,881
Shut up, both of you.
547
00:58:15,380 --> 00:58:21,086
Give me the gun. I'll stop him.
Griffin, ain't you gonna do nothing?
548
00:58:31,896 --> 00:58:36,558
- Do you want to let him get away?
- She paid him with a cheque.
549
00:58:36,735 --> 00:58:40,519
Get it back. If you get in trouble,
don't come back.
550
00:58:45,619 --> 00:58:47,695
Get back upstairs.
551
00:59:10,018 --> 00:59:12,094
Keep going, George.
552
00:59:16,608 --> 00:59:18,102
553
00:59:18,276 --> 00:59:23,022
- Keep your eyes on the road.
- Watch where you're going!
554
00:59:24,908 --> 00:59:28,692
Drive out of town.
I'd like to see some country.
555
00:59:29,996 --> 00:59:35,702
- Good morning, Mr Hilliard.
- Good morning. Good morning.
556
00:59:37,212 --> 00:59:42,206
- Good morning, Miss Wells.
- Good morning, Mr Hilliard.
557
00:59:42,384 --> 00:59:44,839
I'll open it today.
558
00:59:49,099 --> 00:59:53,049
- Not interrupting anything?
- I'm busy as the devil!
559
00:59:53,228 --> 00:59:56,679
OK, Mr Executive!
What happened to your head?
560
00:59:56,857 --> 01:00:00,557
- Well...
- Tell me when you're not so busy!
561
01:00:23,300 --> 01:00:26,751
- When's the next mail?
- This afternoon.
562
01:00:26,928 --> 01:00:30,546
- There's one more delivery.
- Bring it in when it arrives.
563
01:00:30,724 --> 01:00:32,800
- Yes, sir.
- Unopened.
564
01:01:09,346 --> 01:01:11,422
Read all about it!
565
01:01:19,481 --> 01:01:23,977
Boy, take this to the police station
around the corner.
566
01:01:24,152 --> 01:01:28,898
- Are you a guest at the hotel?
- Yes. And no questions.
567
01:01:29,074 --> 01:01:32,075
Yes, sir. No questions at all, sir.
568
01:01:36,790 --> 01:01:40,704
Extra! Read all about it!
569
01:02:06,027 --> 01:02:07,403
570
01:02:07,571 --> 01:02:09,647
Ah, missed.
571
01:02:10,907 --> 01:02:12,283
Turn here!
572
01:02:26,840 --> 01:02:29,165
You ain't gonna be needing it.
573
01:02:30,302 --> 01:02:34,465
Mister, I ain't gonna open my mouth.
Honest.
574
01:02:34,639 --> 01:02:37,593
I ain't gonna say a word to nobody.
575
01:02:37,768 --> 01:02:40,009
I know you ain't, George.
576
01:03:25,440 --> 01:03:28,856
577
01:03:51,300 --> 01:03:54,585
- I have to talk to you.
- Some other time.
578
01:03:56,847 --> 01:04:01,260
I'm sorry, Mr Hilliard.
I just had lunch with Cindy.
579
01:04:01,435 --> 01:04:03,474
Yeah...?
580
01:04:03,645 --> 01:04:06,563
- What's happening?
- It's nothing.
581
01:04:06,732 --> 01:04:10,516
Nothing? She's miserable.
If I'm the cause...
582
01:04:10,694 --> 01:04:14,478
- It doesn't concern you.
- It concerns me!
583
01:04:14,656 --> 01:04:18,820
- Stay out of it!
- What kind of a father are you?
584
01:04:18,994 --> 01:04:21,366
585
01:04:21,538 --> 01:04:25,239
- Yes?
- A Mr James is calling, Mr Hilliard.
586
01:04:27,794 --> 01:04:29,870
Put him on.
587
01:04:31,256 --> 01:04:35,301
- Yeah?
- Hilliard, you recognise my voice?
588
01:04:35,469 --> 01:04:40,463
- What do you want? What's happened?
- Come and get me.
589
01:04:40,641 --> 01:04:45,053
- Where are you?
- Fall Creek Road. The golf course.
590
01:04:45,229 --> 01:04:48,016
You won't see me, but I'll be waiting.
591
01:04:50,567 --> 01:04:56,024
- It'll be a long wait, Mr James.
- I get nabbed and I'll spill my guts.
592
01:04:58,367 --> 01:05:00,443
Wait a minute.
593
01:05:00,619 --> 01:05:04,320
- This is a private conversation.
- I'm sorry.
594
01:05:18,470 --> 01:05:20,546
- Yeah?
- You there?
595
01:05:20,722 --> 01:05:24,222
I'll call the coppers,
tip 'em the address.
596
01:05:24,393 --> 01:05:28,011
- Let 'em shoot up the joint.
- Stay out of sight.
597
01:05:28,188 --> 01:05:31,106
It'll take me an hour to get there.
598
01:05:44,079 --> 01:05:46,748
That's the last delivery today.
599
01:05:49,877 --> 01:05:54,539
- Is there anything I can do?
- Yes.
600
01:05:54,715 --> 01:05:57,384
You can mind your own business.
601
01:06:00,095 --> 01:06:03,879
- Mr Hilliard...
- I'm sorry, Chuck. Not now.
602
01:06:11,982 --> 01:06:16,311
603
01:06:17,446 --> 01:06:19,522
It's a.38.
604
01:06:21,283 --> 01:06:24,734
That guard at Terre Haute,
his gun was a.38.
605
01:06:24,912 --> 01:06:29,075
Bard, you can't tie in every crime
in the state with Griffin.
606
01:06:29,249 --> 01:06:34,457
Why would anybody pump three slugs
into an old man? He wasn't robbed.
607
01:06:34,630 --> 01:06:37,547
Nothing much. Here's his address.
608
01:06:37,716 --> 01:06:41,500
- Find out where he worked today.
- I'm bushed!
609
01:06:41,678 --> 01:06:46,886
One of his customers was probably
the last person that saw him alive.
610
01:06:47,059 --> 01:06:50,226
611
01:06:53,607 --> 01:06:58,435
- My singing bother you?
- Tell me what you were doing there.
612
01:06:58,612 --> 01:07:01,613
Maybe I was playing a game of golf.
613
01:07:06,829 --> 01:07:12,369
Give you a little hint, Hilliard.
Just like on them quiz shows.
614
01:07:12,543 --> 01:07:15,116
Three bullets left.
615
01:07:28,017 --> 01:07:31,302
Tell Ralphy we beat
the socks off them!
616
01:07:31,478 --> 01:07:37,018
- Beat it. Get away! All of you!
- Hey, what did I say wrong?
617
01:07:37,192 --> 01:07:39,268
What did I say?
618
01:07:41,280 --> 01:07:45,574
Well, Cindy,
when she was Ralphy's age...
619
01:07:51,915 --> 01:07:53,458
- Ellie!
- Dan...
620
01:07:53,626 --> 01:07:57,160
You remember Miss Swift,
Ralphy's teacher?
621
01:07:57,338 --> 01:08:00,457
Sure I do. How are you, Miss Swift?
622
01:08:02,593 --> 01:08:06,211
I want you to meet...
Johnny, come here!
623
01:08:06,388 --> 01:08:10,600
I met Johnny in a bar.
We had a couple. He's an old friend.
624
01:08:10,768 --> 01:08:14,516
I promised him another.
Will you excuse me?
625
01:08:14,688 --> 01:08:17,262
- There you are!
- She's seen me.
626
01:08:17,441 --> 01:08:21,486
I'll get her out of here.
Make yourself at home!
627
01:08:21,654 --> 01:08:26,316
- Ralphy will be all right tomorrow.
- Pour yourself a real one!
628
01:08:26,492 --> 01:08:30,027
- I'll be right back!
- Thank you, Ralph.
629
01:08:31,288 --> 01:08:33,364
I'd better be going.
630
01:08:33,540 --> 01:08:37,490
Miss Swift dropped by
to see how Ralphy was feeling.
631
01:08:37,670 --> 01:08:40,955
Miss Swift,
that's a nice PTA practice.
632
01:08:41,131 --> 01:08:44,750
- I'll be sure you get full credit.
- For what?
633
01:08:44,927 --> 01:08:49,256
- His week's composition.
- Excuse me, do you mind?
634
01:08:54,228 --> 01:08:59,435
Miss Swift, do you encourage
such drivel as this?
635
01:08:59,608 --> 01:09:02,443
You're in no condition to discuss it.
636
01:09:02,611 --> 01:09:06,775
In that case, I'll read it
in the morning. Have a drink!
637
01:09:06,949 --> 01:09:10,899
- Come on, make it a party!
- I'm very sorry.
638
01:09:16,125 --> 01:09:19,410
- Nice work.
- We gotta stop that dame!
639
01:09:19,587 --> 01:09:24,165
- She didn't recognise you!
- Hilliard took her mind off you.
640
01:09:24,341 --> 01:09:29,715
Had her in a sweat. I gotta hand it
to you, you'd make a great con man.
641
01:09:29,889 --> 01:09:33,507
- What about the old guy?
- He ain't picking up trash.
642
01:09:33,684 --> 01:09:35,226
- Tailed?
- No.
643
01:09:35,394 --> 01:09:39,012
Mr Patterson
saw their car in the garage.
644
01:09:45,654 --> 01:09:51,028
Listen to this! "Dear Miss Swift,
bring help right away.
645
01:09:51,202 --> 01:09:55,365
"There are men in the house
with guns. They are criminals."
646
01:09:55,539 --> 01:09:57,615
Kid's a good speller, Pop.
647
01:10:00,544 --> 01:10:04,589
Crying department's upstairs, lady.
648
01:10:07,009 --> 01:10:10,627
Griffin, it came. Afternoon mail.
649
01:10:10,805 --> 01:10:15,799
Yeah? How could it?
It wasn't mailed till this morning.
650
01:10:15,976 --> 01:10:18,598
- Take it easy.
- You...
651
01:10:21,398 --> 01:10:24,234
It ain't enough. Thanks, anyway.
652
01:10:25,361 --> 01:10:28,481
That's enough for us. Let's blow.
653
01:10:28,656 --> 01:10:31,941
- Tomorrow.
- Why go on taking chances?
654
01:10:32,118 --> 01:10:36,281
If you don't take chances,
you might as well be dead.
655
01:10:36,455 --> 01:10:41,366
That's what you're gonna be,
all of us, if this goes on. Dead!
656
01:10:43,504 --> 01:10:46,077
I'll take the.38 now, Kobish.
657
01:10:47,883 --> 01:10:50,553
I like the feel of it, Griffin.
658
01:10:54,640 --> 01:10:57,807
Clickety-click, don't work it overtime!
659
01:10:57,977 --> 01:11:03,433
Griffin, when you leave here,
if that time ever comes...
660
01:11:03,607 --> 01:11:07,771
- Watch your manners.
- You know I'm gonna call the police.
661
01:11:07,945 --> 01:11:13,319
- You wouldn't do a thing like that.
- What'll you do about it?
662
01:11:13,492 --> 01:11:17,110
- Rip it out.
- There's one next door.
663
01:11:18,372 --> 01:11:23,034
- What's on your mind?
- I know what you're planning.
664
01:11:25,296 --> 01:11:30,717
- You're not taking anyone along.
- Say, that's not a bad idea.
665
01:11:30,885 --> 01:11:35,048
- I never thought of that.
- You thought of it, all the way.
666
01:11:35,222 --> 01:11:38,923
You give us a fair shake,
we'll give you a fair shake.
667
01:11:39,101 --> 01:11:43,929
As soon as the dough gets here,
we'll take you with us. Just you.
668
01:11:44,106 --> 01:11:47,771
- We ain't followed, you walk home.
- That's a deal.
669
01:11:47,943 --> 01:11:54,196
Sure, Pop. A deal's a deal.
In the meantime, don't get ulcers.
670
01:12:03,459 --> 01:12:09,711
I know what's eating you, kid.
We'll take the girl along just for you.
671
01:12:09,882 --> 01:12:11,958
Is that a fair shake?
672
01:12:12,134 --> 01:12:16,381
Did guys like Hilliard
ever give you a fair shake?
673
01:12:18,599 --> 01:12:23,594
- I'll take the automatic now.
- Get Kobish's.
674
01:12:23,771 --> 01:12:26,096
I'm hanging on to this one.
675
01:12:45,501 --> 01:12:48,952
- Two burgers, no onions.
- Two burgers, no onions!
676
01:12:49,130 --> 01:12:53,293
The main roads are covered.
It'll be dark in half an hour.
677
01:12:53,467 --> 01:12:58,675
I want this area combed. Every one
of the trashman's customers.
678
01:12:59,849 --> 01:13:05,389
- There ain't gonna be no shooting?
- No. Just get us coffee later.
679
01:13:07,064 --> 01:13:10,932
Report anything unusual,
especially the garages.
680
01:13:11,110 --> 01:13:14,645
- That's police talk!
- This just came in.
681
01:13:15,364 --> 01:13:19,314
A bellhop's given six descriptions
of the man he delivered it for.
682
01:13:19,493 --> 01:13:23,194
We know only
that the man was wearing clothes.
683
01:13:23,372 --> 01:13:28,912
"Innocent people will be in the house
or automobile with the fugitives you want.
684
01:13:29,086 --> 01:13:33,250
"If you shoot, you'll be responsible
for the lives of innocent people.
685
01:13:33,424 --> 01:13:37,042
"To trace this letter
will endanger those people."
686
01:13:38,679 --> 01:13:41,597
- No signature.
- Now we know.
687
01:13:41,766 --> 01:13:44,886
- It's a blind.
- That letter's no blind.
688
01:13:45,061 --> 01:13:48,595
The idiot.
You can't play ball with savages.
689
01:13:48,773 --> 01:13:51,893
- Let's get moving.
- What you gonna do?
690
01:13:52,068 --> 01:13:56,018
Follow your instructions,
knock on a few doors.
691
01:13:56,197 --> 01:14:00,574
- I'm countermanding those orders.
- You can't put off a showdown!
692
01:14:00,743 --> 01:14:05,738
Nobody wants one more than me,
but we can't get a family massacred.
693
01:14:05,915 --> 01:14:11,122
Listen, you young punk, pity is
a luxury your badge doesn't afford!
694
01:14:11,295 --> 01:14:16,503
Is it any wonder the guy doesn't sign
his name or trust the police to help?
695
01:14:16,676 --> 01:14:21,670
- What do you propose, Jesse?
- Get the prowl cars off the streets.
696
01:14:21,848 --> 01:14:24,421
Tom and me will cruise around.
697
01:14:24,600 --> 01:14:27,886
They'll slip out.
There's plenty of alleys.
698
01:14:28,062 --> 01:14:31,348
- Block 'em all!
- It's too big an area!
699
01:14:31,524 --> 01:14:35,272
If they slip through,
your name is mud! Yours too!
700
01:14:36,737 --> 01:14:41,399
Get some equipment moved in here.
Take my car. It's not marked.
701
01:14:41,576 --> 01:14:43,948
Get riot guns and tear gas.
702
01:14:49,959 --> 01:14:53,577
- Wait a minute, Cindy.
- Please, Chuck!
703
01:14:55,006 --> 01:14:59,134
Stay away from here.
I don't want to see you any more.
704
01:15:16,027 --> 01:15:21,234
- Cindy, didn't I tell you...?
- I couldn't help it, Dad.
705
01:15:21,407 --> 01:15:25,571
Clickety-clickety-click.
You only got one trouble.
706
01:15:25,745 --> 01:15:28,865
You don't know when you're licked.
707
01:15:29,040 --> 01:15:32,990
Hal! The spitfire
had to come back to you.
708
01:15:35,379 --> 01:15:38,665
You didn't blab to the boyfriend,
did you?
709
01:15:38,841 --> 01:15:43,005
- Chuck knows nothing.
- Then, why's he still sitting there?
710
01:15:43,179 --> 01:15:45,255
Back on that window.
711
01:15:45,431 --> 01:15:48,005
If you pulled a fast one...
712
01:15:49,685 --> 01:15:52,093
Chuck doesn't know anything.
713
01:16:04,659 --> 01:16:09,653
- Kobish!
- Hey, Glenn! Here he comes again.
714
01:16:14,460 --> 01:16:15,836
Kobish!
715
01:16:27,807 --> 01:16:32,848
This can't go on. First the old man,
then the teacher, now this guy.
716
01:16:33,021 --> 01:16:37,184
Somebody's gonna get wise.
I'm not sticking any longer.
717
01:16:40,820 --> 01:16:44,984
- Kobish, watch 'em!
- All right, beat it.
718
01:16:52,540 --> 01:16:55,245
- I'm getting out.
- Don't lose your head.
719
01:16:55,418 --> 01:16:59,914
I'm not going to the chair
'cause that ape got trigger-happy!
720
01:17:00,089 --> 01:17:04,751
- The dough will come in the morning.
- What good is it in the death house?
721
01:17:04,927 --> 01:17:10,467
That gal's got you all messed up.
If you want something, take it!
722
01:17:10,642 --> 01:17:15,019
- He knows it's not that simple.
- You stay out of this!
723
01:17:16,814 --> 01:17:22,153
- Hal gets what he wants.
- I doubt it. I doubt if I ever will.
724
01:17:27,033 --> 01:17:31,410
- You'll be back in stir in under an hour!
- I can take care of myself!
725
01:17:31,579 --> 01:17:34,153
- Since when?
- Since right now!
726
01:17:34,332 --> 01:17:38,994
- I don't advise your leaving now.
- They won't catch me.
727
01:17:39,170 --> 01:17:43,120
- Come along, Glenn.
- You ain't gonna take no car.
728
01:17:43,299 --> 01:17:47,961
- I'll take the girl's coup�
- They'll trace it in ten minutes.
729
01:17:48,137 --> 01:17:53,677
Yeah... OK, Mr Hilliard.
I can pick up a car anywhere.
730
01:17:53,851 --> 01:17:58,348
- You're gonna listen to me...
- You're not stopping me!
731
01:18:01,651 --> 01:18:06,562
Who's stopping you?
You got more guts than I thought, kid.
732
01:18:09,784 --> 01:18:12,357
Here, take this.
733
01:18:14,330 --> 01:18:18,660
- I got more coming.
- Thanks, Glenn.
734
01:18:24,799 --> 01:18:27,717
Take care of yourself. No chances.
735
01:18:27,886 --> 01:18:32,382
You get in any trouble,
you know where I'll be.
736
01:18:32,557 --> 01:18:35,677
- Be careful, Hal.
- OK, Glenn.
737
01:18:37,937 --> 01:18:40,013
I mean it, see?
738
01:19:07,342 --> 01:19:09,915
What are you gaping at?!
739
01:19:25,401 --> 01:19:29,482
- You better get hold of yourself.
- I got hold.
740
01:19:30,448 --> 01:19:34,695
- You got yours coming! All of you!
- Why'd you let him go?
741
01:19:34,869 --> 01:19:39,697
Good riddance.
He was getting on my nerves.
742
01:19:39,874 --> 01:19:42,200
- Satisfied?
- Listen...
743
01:19:42,377 --> 01:19:45,497
Shut up, Mr Hilliard!
"Mr", he called you!
744
01:19:45,672 --> 01:19:50,500
- You can't turn this on us.
- I got my guts full of you!
745
01:19:50,677 --> 01:19:57,260
Smart-eyed, respectable suckers!
We seen 'em sitting on parole boards!
746
01:19:57,434 --> 01:20:02,890
"Throw him in the cell! He ain't fit
to live with decent folk!" Decent?!
747
01:20:04,607 --> 01:20:07,359
748
01:20:07,527 --> 01:20:11,477
We bring you a bulletinfrom the WTLI newsroom.
749
01:20:11,656 --> 01:20:17,362
We have an unconfirmed reportthat the combined police agencies
750
01:20:17,537 --> 01:20:20,823
are searching forthe three escaped convicts
751
01:20:20,999 --> 01:20:24,617
just north of the city limitsof Indianapolis.
752
01:20:26,046 --> 01:20:28,418
Glenn! I gotta phone.
753
01:20:30,216 --> 01:20:33,835
- What are you gonna do?
- Shut up.
754
01:20:34,012 --> 01:20:36,088
Stop the car.
755
01:20:36,264 --> 01:20:38,837
- I got a wife and kids!
- Stop the car!
756
01:20:42,395 --> 01:20:46,144
All right. Now get out. Get out!
757
01:20:56,951 --> 01:21:00,534
758
01:21:36,908 --> 01:21:40,988
759
01:21:50,505 --> 01:21:53,956
Two cups of java
and some change, please.
760
01:22:09,107 --> 01:22:11,313
Oh, excuse me.
761
01:22:12,277 --> 01:22:14,020
Hey, Nick!
762
01:22:14,195 --> 01:22:16,271
763
01:22:20,410 --> 01:22:22,699
764
01:22:24,039 --> 01:22:25,912
Glenn!
765
01:22:55,320 --> 01:22:56,731
766
01:22:56,905 --> 01:22:58,981
Take it, Hilliard.
767
01:23:00,909 --> 01:23:02,866
Hello? Yes.
768
01:23:03,036 --> 01:23:08,623
This is Carl at the store. That
special-delivery letter just came.
769
01:23:08,792 --> 01:23:13,121
- There's nobody to bring it to you.
- Tell him you'll pick it up.
770
01:23:13,296 --> 01:23:16,048
I'll be down right away. Thanks.
771
01:23:18,426 --> 01:23:20,502
OK, snap it up.
772
01:23:22,597 --> 01:23:24,673
Go to Ralphy.
773
01:23:26,852 --> 01:23:31,015
The money's here.
I told the night watchman to call me.
774
01:23:31,189 --> 01:23:33,941
I'll be back right away.
775
01:23:34,109 --> 01:23:38,272
Ellie, when they leave,
I'll have to go along.
776
01:23:38,446 --> 01:23:42,065
Only me, just to make sure
they get out of town.
777
01:23:42,242 --> 01:23:45,693
- No, I won't let you go!
- Listen!
778
01:23:45,871 --> 01:23:50,034
Wait four hours. If you don't hear
from me, call the police.
779
01:23:50,208 --> 01:23:53,043
- Dan...
- Snap it up up there!
780
01:23:53,211 --> 01:23:55,785
Ellie, it's the only way!
781
01:23:55,964 --> 01:24:00,128
- He hates you. He'll kill you.
- That dough's waiting!
782
01:24:00,302 --> 01:24:03,920
We're not saved
if anything happens to you!
783
01:24:04,097 --> 01:24:08,261
That's the way it is, that's all.
You do as I say.
784
01:24:13,023 --> 01:24:15,099
Hilliard, come on!
785
01:24:21,364 --> 01:24:24,318
786
01:24:26,745 --> 01:24:30,196
- Go in to your mother.
- Dad, come here.
787
01:24:30,373 --> 01:24:32,081
Go ahead.
788
01:24:35,087 --> 01:24:39,333
- What is it?
- When they take you, I'm going too.
789
01:24:42,052 --> 01:24:44,625
You'll do nothing of the sort.
790
01:24:44,805 --> 01:24:49,680
You'll do what I tell you. I've had
all I'm going to take, young man!
791
01:24:59,569 --> 01:25:00,945
Hurry up!
792
01:25:04,282 --> 01:25:08,232
- Grab a taxi. Don't bring it back.
- Remember our deal!
793
01:25:08,412 --> 01:25:11,412
- On your way!
- I'll be 45 minutes.
794
01:25:11,581 --> 01:25:14,499
- Step on it.
- Get going.
795
01:25:33,228 --> 01:25:36,644
- Go ahead.
- Two soups, take 'em away!
796
01:25:37,983 --> 01:25:40,390
What is this?
797
01:25:40,569 --> 01:25:44,104
- What's your business?
- Attorney. What is this?
798
01:25:44,281 --> 01:25:48,444
I'm in a hurry. What are you doing
cruising round here?
799
01:25:48,618 --> 01:25:51,904
- Is it against the law?
- Don't get fresh.
800
01:25:52,080 --> 01:25:55,532
You got no warrant, no charges.
I don't bully.
801
01:25:55,709 --> 01:25:59,160
- You fronting for those rats?
- What rats?
802
01:25:59,338 --> 01:26:02,956
Don't you read the papers?
They're up here, see?
803
01:26:03,133 --> 01:26:07,629
Holed up in one of those houses.
What's up?
804
01:26:09,431 --> 01:26:12,348
- Nothing.
- You suspect something.
805
01:26:12,517 --> 01:26:15,886
- No.
- You look like I just kicked you.
806
01:26:16,063 --> 01:26:20,559
It's just a shock, that's all.
My girl lives round here.
807
01:26:20,734 --> 01:26:24,482
Where? Where? Name, address!
808
01:26:27,074 --> 01:26:32,068
I don't know what I'd do in your
shoes, but I'm gonna get that name.
809
01:26:32,245 --> 01:26:35,531
- Now spit it out!
- You can't hold me.
810
01:26:35,707 --> 01:26:40,535
I can if you don't co-operate. Aiding
and abetting, accessory to murder!
811
01:26:40,712 --> 01:26:43,832
- Carson speaking.
- They killed a man.
812
01:26:44,007 --> 01:26:48,669
That's the scum you let your girl
spend the evening with. Talk... fast!
813
01:26:48,845 --> 01:26:51,134
- Make me.
- I can.
814
01:26:51,306 --> 01:26:54,509
Hold it, will you? Yeah, spell it.
815
01:26:56,019 --> 01:27:00,765
H-I-L-L-I-A-R-D.
816
01:27:00,941 --> 01:27:04,606
D as in David. Hilliard. Got it.
817
01:27:04,778 --> 01:27:08,942
- What happened?
- State police killed Hal Griffin.
818
01:27:09,116 --> 01:27:14,323
He was carrying a gun registered
in the name of Daniel C Hilliard.
819
01:27:14,496 --> 01:27:17,331
Daniel C... Hilliard.
820
01:27:18,792 --> 01:27:21,544
We got it! One son, aged nine.
821
01:27:21,712 --> 01:27:25,163
- Daughter, 19, Cynthia.
- I don't know her.
822
01:27:25,340 --> 01:27:31,379
Then, you got nothing to worry about.
Alert everybody. We're moving in.
823
01:27:31,555 --> 01:27:36,976
Throw a cordon round this house.
Let no one in or out of the block.
824
01:27:37,144 --> 01:27:39,849
If I get inside with a gun...
825
01:27:40,022 --> 01:27:43,889
Don't get any ideas.
We can't let anything go haywire.
826
01:27:44,067 --> 01:27:47,187
- What can I do?
- Say a prayer.
827
01:27:47,362 --> 01:27:50,280
But nothing else, you hear? Nothing!
828
01:27:50,449 --> 01:27:53,366
Poached two and an order of bacon!
829
01:28:04,588 --> 01:28:06,581
- What's going on?
- Phone?
830
01:28:06,757 --> 01:28:08,631
Round the corner.
831
01:28:27,611 --> 01:28:30,398
832
01:28:32,366 --> 01:28:37,028
Hey, up there! Kobish, upstairs.
You take it, sis.
833
01:28:43,085 --> 01:28:44,627
Hello?
834
01:28:46,046 --> 01:28:48,122
I'm fine, Chuck.
835
01:28:48,298 --> 01:28:53,969
Cindy, I've been thinking...
Can you hear me? I'm in a garage.
836
01:28:55,305 --> 01:28:58,472
I've got to talk to your father.
837
01:28:58,642 --> 01:29:02,343
He doesn't like me,
but Let's get it straightened out.
838
01:29:02,521 --> 01:29:04,597
No! Not tonight, Chuck.
839
01:29:06,191 --> 01:29:10,734
Mother and Dad have company.
They're playing cards.
840
01:29:10,904 --> 01:29:16,029
I don't care. I'm coming over.
You're not playing cards, are you?
841
01:29:16,201 --> 01:29:17,779
No, I...
842
01:29:17,953 --> 01:29:22,615
Come out when I honk the horn.
If you don't, I'll come in.
843
01:29:41,810 --> 01:29:46,389
What's he up to? What does he know?
You ain't going nowhere.
844
01:29:46,565 --> 01:29:50,349
- You heard him.
- We don't want nobody else here.
845
01:29:50,527 --> 01:29:52,603
Shut up a minute!
846
01:29:55,199 --> 01:30:00,026
We've still got two of them.
All we need to get away, ain't it?
847
01:30:00,204 --> 01:30:03,489
- Cindy, you go.
- What do you mean?
848
01:30:03,665 --> 01:30:07,284
Your old lady's
gonna be with us in the car.
849
01:30:07,461 --> 01:30:12,456
Any cops outside, any guns go off,
you'll find her in a ditch.
850
01:30:12,633 --> 01:30:14,709
The brat, too.
851
01:30:27,189 --> 01:30:31,353
- Here you are, Mr Hilliard.
- Thanks, Carl, thanks!
852
01:30:36,490 --> 01:30:38,648
853
01:30:38,867 --> 01:30:42,486
Is that him?
How come he got here so quick?
854
01:30:46,792 --> 01:30:48,583
855
01:30:48,752 --> 01:30:51,422
- Go on!
- No, I'm staying here.
856
01:30:51,588 --> 01:30:55,752
- You're doing nothing of the sort.
- No!
857
01:30:55,926 --> 01:30:59,378
- Did you hear me?!
- No, Mother!
858
01:31:04,768 --> 01:31:07,010
He's getting out of the car.
859
01:31:21,952 --> 01:31:23,328
860
01:31:23,495 --> 01:31:27,873
- Cindy, please!
- No, Mother! I'm not leaving you!
861
01:31:33,631 --> 01:31:36,122
862
01:31:51,440 --> 01:31:57,229
Hello, Cindy... Mrs Hilliard.
863
01:32:01,700 --> 01:32:04,487
- I can't go out.
- Yes, she can.
864
01:32:06,747 --> 01:32:10,081
Stop kidding me!
Goodnight, Mrs Hilliard.
865
01:33:14,273 --> 01:33:19,101
- You're out. Thank God you're safe.
- What do you mean?
866
01:33:20,362 --> 01:33:23,399
867
01:33:32,541 --> 01:33:36,705
- Chuck, what...?
- They're all around the block.
868
01:34:43,821 --> 01:34:46,738
Excuse me, sir. Where are you going?
869
01:34:46,907 --> 01:34:49,825
I'm going home. What's it to you?
870
01:34:49,994 --> 01:34:54,371
We're police officers.
What's your name?
871
01:34:55,916 --> 01:34:59,535
- Walling. Claude Walling.
- Address?
872
01:35:00,880 --> 01:35:05,542
- For God's sake, what's happening?
- Are you Daniel Hilliard?
873
01:35:05,718 --> 01:35:10,712
- I've got to get home.
- Come along with us. Let's be quiet.
874
01:35:10,890 --> 01:35:15,219
They're still in there, sir.
This way, please.
875
01:36:10,908 --> 01:36:14,028
Mr Hilliard, come on upstairs.
876
01:36:17,957 --> 01:36:20,448
- Dan, we didn't know...
- Claude.
877
01:36:20,626 --> 01:36:22,998
- Dad!
- Your mother?
878
01:36:23,170 --> 01:36:25,246
- Ralphy?
- Mr Hilliard.
879
01:36:30,887 --> 01:36:33,591
- Mr Hilliard, is Ralph OK?
- Yeah.
880
01:36:33,764 --> 01:36:36,172
OK, Harris, stand by.
881
01:36:36,350 --> 01:36:40,514
How come you let so much time
get away and did nothing?
882
01:36:40,688 --> 01:36:43,357
Gentlemen, this is Mr Hilliard.
883
01:36:43,524 --> 01:36:48,020
- He was walking back to his house.
- How did I slip up?
884
01:36:48,196 --> 01:36:52,145
You didn't. Young Griffin's dead.
He had your gun.
885
01:36:52,325 --> 01:36:55,444
I'm Masters, sheriff of this county.
886
01:36:55,620 --> 01:36:59,238
I'm taking over.
Did you write this letter?
887
01:36:59,415 --> 01:37:03,033
You know the whole thing.
You can't use these.
888
01:37:03,211 --> 01:37:06,876
You're not telling us
how to do our job?
889
01:37:10,718 --> 01:37:14,336
If you'd come to us,
you wouldn't be in this fix.
890
01:37:14,514 --> 01:37:19,175
- I'd have been in it sooner.
- Nobody's blaming you.
891
01:37:19,352 --> 01:37:22,269
Are they in the house? How many guns?
892
01:37:22,438 --> 01:37:26,388
- One... with three bullets.
- Well, that helps.
893
01:37:26,567 --> 01:37:31,194
- Also my wife and son.
- No one wants innocent people hurt.
894
01:37:31,364 --> 01:37:34,649
Then take your men,
your gun and lights away!
895
01:37:34,826 --> 01:37:36,902
There's been a murder.
896
01:37:37,078 --> 01:37:41,122
- The papers are starting to scream.
- What do I care?
897
01:37:41,290 --> 01:37:46,498
What if they bluff their way out?
You don't want them to kill others.
898
01:37:46,671 --> 01:37:50,715
I don't want them or you
to kill my wife or boy!
899
01:37:50,883 --> 01:37:54,501
- With me, that's first!
- What do you suggest?
900
01:37:54,679 --> 01:37:59,341
I've got several thousand dollars.
Without that, they're not coming out.
901
01:37:59,517 --> 01:38:03,467
- Then we move in.
- Am I supposed to watch it happen?
902
01:38:03,646 --> 01:38:07,810
- It's suicide to go back.
- That fact doesn't enter in!
903
01:38:07,984 --> 01:38:10,142
Let him take the dough in.
904
01:38:10,319 --> 01:38:14,816
What does it matter if you get Griffin now
or when he comes out?
905
01:38:14,991 --> 01:38:19,985
- You'll win your election.
- You're out of it. Don't go back.
906
01:38:20,163 --> 01:38:23,282
The minute you're ready, we move in.
907
01:38:36,804 --> 01:38:42,012
Gentlemen, since this is
a Federal case, it's my decisi�n.
908
01:38:42,185 --> 01:38:47,890
- Do you want a gun, Mr Hilliard?
- Thanks.
909
01:38:48,066 --> 01:38:50,473
- They search you?
- Yeah.
910
01:38:59,494 --> 01:39:02,945
I want a statement
exonerating my office.
911
01:39:03,122 --> 01:39:07,072
- You'll get it.
- I'll take the gun.
912
01:39:20,431 --> 01:39:22,507
- An empty gun?
- You crazy?
913
01:39:22,684 --> 01:39:28,936
- Maybe, but Griffin doesn't think so.
- That's a pretty long shot.
914
01:39:29,107 --> 01:39:33,056
I don't have any short ones in sight.
They're waiting.
915
01:39:33,236 --> 01:39:38,230
I'll give you ten minutes from
the time you go through that door.
916
01:39:38,408 --> 01:39:40,649
We're playing it your way.
917
01:39:42,745 --> 01:39:44,821
Good luck, sir.
918
01:39:49,377 --> 01:39:51,453
That gentleman's had it.
919
01:39:51,629 --> 01:39:54,749
Man plays with dynamite,
he's gonna get it.
920
01:39:59,095 --> 01:40:02,215
- See that he gets through.
- OK.
921
01:41:18,049 --> 01:41:20,622
- You got the dough?
- Dan?
922
01:41:20,802 --> 01:41:23,127
- Stay with Ralphy!
- No!
923
01:41:23,304 --> 01:41:26,139
Before I'll let you go, I'll scream!
924
01:41:26,307 --> 01:41:31,218
Open your mouth, the old man gets
a slug in the stomach. The dough!
925
01:41:31,396 --> 01:41:34,516
I'll give it to you in the car.
926
01:41:37,986 --> 01:41:41,686
You'll give it right now.
Get your hands up.
927
01:41:43,533 --> 01:41:45,609
Get 'em up!
928
01:41:54,127 --> 01:41:57,247
- I'll take that.
- You'll take what?
929
01:41:59,174 --> 01:42:01,747
You had it all doped out.
930
01:42:01,926 --> 01:42:05,378
- You crossing-crossing...
- Use your fat head!
931
01:42:05,555 --> 01:42:09,339
Without me, you're cooked.
Put this in your pocket.
932
01:42:09,517 --> 01:42:13,135
- Forget your big ideas.
- OK, let's roll.
933
01:42:13,313 --> 01:42:17,061
Clickety-click,
you keep trying to the end.
934
01:42:18,443 --> 01:42:23,105
Ellie, go back in that room!
I'm ready, Griffin.
935
01:42:23,281 --> 01:42:27,860
- This gun wasn't part of our deal.
- Dan, I meant what I said!
936
01:42:28,036 --> 01:42:32,034
- Get in that room!
- Bring the kid on a picnic.
937
01:42:33,166 --> 01:42:35,871
- Lock the door!
- Knock it off.
938
01:42:38,379 --> 01:42:41,665
Didn't I invite the family
to a picnic?
939
01:42:41,841 --> 01:42:46,005
- I can kick down that door.
- I said I was ready.
940
01:42:46,179 --> 01:42:51,386
I heard you. But I'd feel better in
a car with lots of people around me.
941
01:42:51,559 --> 01:42:53,635
Cover this wise guy.
942
01:43:02,612 --> 01:43:04,688
Did you hear that?
943
01:43:09,411 --> 01:43:12,080
You don't want to miss the fun.
944
01:43:12,247 --> 01:43:14,820
Sounded like...
945
01:43:14,999 --> 01:43:20,076
We're gonna be late andall the ice cream's gonna be ate up!
946
01:43:20,255 --> 01:43:24,881
- What's going on?
- I thought I heard something.
947
01:43:25,051 --> 01:43:29,215
You want me to kick the door down?Lady, you ain't smart.
948
01:43:29,389 --> 01:43:32,306
- Did you bring coppers here?
- No!
949
01:43:32,475 --> 01:43:35,049
You're lying in your teeth!
950
01:43:50,493 --> 01:43:51,952
Crazy!
951
01:43:55,874 --> 01:43:59,325
- I don't see nothing.
- They might be hiding.
952
01:43:59,502 --> 01:44:04,164
- Could be the police.
- Do as I say and Junior grows up.
953
01:44:04,341 --> 01:44:08,041
You there! Coppers!
We still got the Hilliards!
954
01:44:08,970 --> 01:44:11,046
955
01:44:11,222 --> 01:44:14,805
Dan!
956
01:44:20,982 --> 01:44:22,524
Dan!
957
01:44:31,785 --> 01:44:35,236
- Ralphy!
- Dad!
958
01:44:35,413 --> 01:44:37,904
- Ralphy!
- Dad! Dad!
959
01:44:38,083 --> 01:44:41,000
- He's got Ralphy!
- Go out the back door!
960
01:44:41,169 --> 01:44:43,660
Get over to the Wallings!
961
01:44:43,838 --> 01:44:47,457
Do as I say!
Ralphy's going to be all right.
962
01:44:47,634 --> 01:44:50,125
- Dad, hurry!
- Go ahead!
963
01:44:57,727 --> 01:45:02,473
- Dad!
- You're gonna get me out of this.
964
01:45:02,649 --> 01:45:06,433
- Let go of the boy.
- Fat chance with those cops.
965
01:45:06,611 --> 01:45:10,229
If you want my help,
take your hands off him.
966
01:45:14,452 --> 01:45:15,995
OK.
967
01:45:19,291 --> 01:45:22,991
You move, kid,
I'll blow your head off.
968
01:45:24,963 --> 01:45:29,043
Ralph, I want you to do
exactly what I tell you.
969
01:45:29,217 --> 01:45:33,381
- This man is not going to hurt you.
- You'll find out!
970
01:45:33,555 --> 01:45:36,046
Will you do exactly as I say?
971
01:45:36,224 --> 01:45:40,388
You don't know me
if you think I'm bluffing!
972
01:45:40,562 --> 01:45:42,851
- Run!
- Feel that?
973
01:45:44,316 --> 01:45:45,726
Run!
974
01:45:47,027 --> 01:45:49,778
Go out the back door!
975
01:46:07,714 --> 01:46:13,550
- The boy's coming out!
- Yes, we see him.
976
01:46:13,720 --> 01:46:18,382
- Mr Hilliard, are you all right?
- Yes, stay where you are.
977
01:46:25,148 --> 01:46:31,317
- You ain't got it in you, Pop.
- I got it in me. You put it there!
978
01:46:32,531 --> 01:46:38,236
- What are you waiting for?
- It's not that easy for you.
979
01:46:38,411 --> 01:46:41,615
I want to tell you
about your brother.
980
01:46:41,790 --> 01:46:45,574
He's dead, full of police bullets.
981
01:46:45,752 --> 01:46:47,828
And you did it!
982
01:46:49,840 --> 01:46:53,291
How does it feel? How do you like it?
983
01:46:56,721 --> 01:47:00,173
Go ahead, get it over with.
984
01:47:03,478 --> 01:47:06,349
985
01:47:20,704 --> 01:47:23,621
You can't do it, can you, Pop?
986
01:47:26,585 --> 01:47:31,247
Get out. Get out of my house.
987
01:47:58,909 --> 01:48:02,194
We're waiting for Griffin,Mr Hilliard.
988
01:48:04,915 --> 01:48:07,832
- Look, Pop...
- Get out!
989
01:48:12,214 --> 01:48:14,621
Let me have this.
990
01:48:14,800 --> 01:48:17,088
Griffin, this is Bard.
991
01:48:17,260 --> 01:48:19,336
Come on out.
992
01:48:47,124 --> 01:48:49,828
Griffin, we're waiting for you!
993
01:49:04,558 --> 01:49:06,634
Come ahead, Griffin.
994
01:49:06,810 --> 01:49:10,808
Mr Hilliard, keep away
from the front of the house.
995
01:49:31,543 --> 01:49:37,083
Raise your hands above your head
and walk into the light.
996
01:49:48,769 --> 01:49:51,604
Raise your hands above your head!
997
01:50:22,761 --> 01:50:26,296
998
01:51:25,949 --> 01:51:28,025
- Dad?
- Yes, Ralph?
999
01:51:51,600 --> 01:51:54,969
Congratulations, Mr Hilliard.
Fine work.
80352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.