Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,600 --> 00:00:45,599
Meine Gro�mutter hie� Bertha.
2
00:00:45,680 --> 00:00:49,759
Sie und ihre Schwester Anna
waren kaum ein Jahr auseinander,
3
00:00:49,880 --> 00:00:53,919
aber sie waren so unterschiedlich,
wie zwei Schwestern nur sein konnten.
4
00:00:54,040 --> 00:00:58,839
Anna mochte am liebsten Boskop
und a� sie immer samt dem Geh�use.
5
00:01:00,320 --> 00:01:02,279
Bertha bevorzugte Cox Orange
6
00:01:02,440 --> 00:01:05,999
und a� sie fein s�uberlich
um das Kerngeh�use herum.
7
00:01:18,720 --> 00:01:21,839
Meine Cousine Rosmarie
liebte v. a. die Kerne.
8
00:01:22,240 --> 00:01:25,279
Weil die giftig sind,
sagte meine Gro�mutter.
9
00:01:27,360 --> 00:01:29,239
Rosmarie, jetzt mach schon!
10
00:01:32,240 --> 00:01:37,159
Mira, wenn du w�sstest, wie eklig das
ist, w�rdest du nicht so dr�ngeln!
11
00:01:39,520 --> 00:01:41,039
Friss oder stirb.
12
00:01:55,520 --> 00:01:57,039
Das war einfach.
13
00:02:14,840 --> 00:02:19,199
Von mir behauptete sie, dass ich
die �pfel genauso esse wie sie.
14
00:02:49,120 --> 00:02:52,879
Berthas Schwester Anna starb mit 16
an einer Lungenentz�ndung.
15
00:02:52,880 --> 00:02:56,799
- Bertha! Wo ist deine Mutter?
- Unten vielleicht.
16
00:03:47,200 --> 00:03:48,999
Gro�mutter erz�hlte immer,
17
00:03:49,120 --> 00:03:54,119
dass mit Annas allerletztem Atemzug
die roten Johannisbeeren wei� wurden.
18
00:03:55,760 --> 00:03:59,519
Inzwischen hatte Bertha l�ngst
vergessen, wer Anna war.
19
00:03:59,680 --> 00:04:04,679
Aber sie hatte auch Christa vergessen
und Inga und Harriet, ihre T�chter.
20
00:04:06,800 --> 00:04:08,319
Oma!
21
00:04:10,400 --> 00:04:12,599
Ich bin's! Iris! Deine Enkelin!
22
00:04:15,680 --> 00:04:17,679
- Hallo, Tante Inga.
- Vorsicht.
23
00:04:19,040 --> 00:04:20,599
Sch�n, dich zu sehen!
24
00:04:21,320 --> 00:04:22,879
Guck mal, f�r dich.
25
00:04:23,720 --> 00:04:26,279
Gelee von wei�en Johannisbeeren, Oma.
26
00:04:27,360 --> 00:04:30,999
Konservierte Tr�nen. So nanntest du
es immer. - Anna?
27
00:04:31,280 --> 00:04:34,119
Nee, Mama.
Das ist Iris! Christas Tochter.
28
00:04:34,560 --> 00:04:38,719
Sie ist jetzt extra aus London gekommen,
um dich zu besuchen.
29
00:04:38,960 --> 00:04:44,159
Ist ja nicht so wichtig. Schmeckt
bestimmt nicht so gut wie deins. - Anna.
30
00:04:49,600 --> 00:04:51,119
Das ist f�r Anna.
31
00:04:53,760 --> 00:04:56,319
Kannst du mich mit nach Hause nehmen?
32
00:05:10,880 --> 00:05:13,159
Wie oft du sie fotografiert hast.
33
00:05:15,000 --> 00:05:17,399
So, als wolltest du sie festhalten.
34
00:05:17,840 --> 00:05:21,999
Wie denn? Das Fallen geh�rt doch
irgendwie in unsere Familie.
35
00:05:22,600 --> 00:05:27,279
Vater warnte sie noch, dass sie zu
alt ist, um auf B�ume zu klettern.
36
00:05:29,080 --> 00:05:32,959
Tja, aber Bertha lie� sich ja
noch nie was von ihm sagen.
37
00:05:33,280 --> 00:05:36,759
Nach ihrem Sturz
wurde sie dann immer schusseliger.
38
00:05:38,840 --> 00:05:42,279
Und dann verlor ihr Gesicht
immer mehr an Ausdruck.
39
00:05:44,040 --> 00:05:46,679
- Hier ist sie schon ganz weit weg.
- Ja.
40
00:05:47,840 --> 00:05:51,239
Nach dem Ungl�ck mit Rosmarie
war's dann ganz aus.
41
00:05:51,720 --> 00:05:56,279
Vergessen ist dasselbe wie Fallen.
Das hat sie immer wieder gesagt.
42
00:05:57,280 --> 00:06:00,279
- Du bist so eine gute Fotografin.
- Vorsicht!
43
00:06:00,440 --> 00:06:02,399
Das hat sich nicht ge�ndert!
44
00:06:02,600 --> 00:06:07,279
Bertha erz�hlte immer, dass Inga w�hrend
eines schweren Gewitters geboren wurde.
45
00:06:07,360 --> 00:06:10,079
Vielleicht kam daher ihre Elektrizit�t.
46
00:06:11,960 --> 00:06:15,799
Deine Mutter wird sich freuen,
wenn sie das sieht, Rosmarie.
47
00:06:16,000 --> 00:06:18,399
- Ist das Wasserfarbe?
- Schweineblut!
48
00:06:18,760 --> 00:06:22,839
Petersens haben geschlachtet!
Sonst sieht es nicht echt aus.
49
00:06:23,000 --> 00:06:26,359
Ich wusste,
dass Tante Inga nicht drauf reinf�llt!
50
00:06:26,440 --> 00:06:30,999
Du hast verloren. Jetzt musst du sie
fragen! - Ich muss gar nichts fragen!
51
00:06:31,240 --> 00:06:32,799
Was denn fragen?
52
00:06:33,000 --> 00:06:38,079
Kannst du's noch mal Funken regnen
lassen, Tante Inga? Bitte! - Ach, das.
53
00:06:38,560 --> 00:06:41,039
Ja, ja, wenn's euch gl�cklich macht.
54
00:06:54,200 --> 00:06:55,759
Inga!
55
00:06:56,560 --> 00:07:01,399
Geht ein bisschen weiter in den Garten!
Ich will die Nachrichten sehen!
56
00:07:02,240 --> 00:07:05,279
- Inga!
- Warum kann ich das nicht, Tante Inga?
57
00:07:05,840 --> 00:07:11,159
Weil du dich den ganzen Tag verausgabst.
Da ist hier keine Spannung mehr drin.
58
00:07:11,400 --> 00:07:15,359
Was passiert eigentlich,
wenn du dich mit M�nnern triffst?
59
00:07:15,520 --> 00:07:17,719
Das interessiert euch wohl, was?
60
00:07:18,640 --> 00:07:20,639
Was stellt ihr euch denn vor?
61
00:07:20,800 --> 00:07:25,519
Dass sie einen Herzinfarkt kriegen?
Im seligsten Moment ihres Lebens,
62
00:07:25,680 --> 00:07:30,159
weil bei mir die Funken fliegen?
Obwohl, es w�r 'n grandioser Tod.
63
00:07:33,680 --> 00:07:36,919
Aber sie kann doch nicht jeden
gleich beerdigen.
64
00:07:37,080 --> 00:07:40,759
Im Gegenteil. Ich m�chte sie lebendig
an meiner Seite.
65
00:07:40,880 --> 00:07:43,359
- Und warum ist dann keiner da?
- Iris!
66
00:07:44,160 --> 00:07:48,679
Macht euch um mich mal keine Sorgen.
Ich hab 'n ganz tollen Beruf.
67
00:07:48,840 --> 00:07:51,119
Ich komm ganz gut allein zurecht.
68
00:07:52,080 --> 00:07:54,759
Tja, ich bin immer noch solo.
69
00:07:57,880 --> 00:08:00,079
- Wie geht es dir denn?
- Ganz gut.
70
00:08:03,280 --> 00:08:06,919
Ich hab mich in Marburg beworben.
Als Bibliothekarin.
71
00:08:07,200 --> 00:08:11,519
Wie? Du willst weg aus London?
Und was ist mit Jonathan?
72
00:08:12,000 --> 00:08:16,999
Du hast doch gesagt, du willst mit ihm
alt werden, wenn es geht. - Eben.
73
00:08:17,160 --> 00:08:21,199
Es lag nicht an ihm. Er ist perfekt.
Ich hab mich getrennt.
74
00:08:22,280 --> 00:08:25,279
Ich bin es, mit der
irgendwas nicht stimmt.
75
00:08:31,920 --> 00:08:33,439
Alles gut.
76
00:08:34,000 --> 00:08:35,559
Ich muss los.
77
00:09:10,360 --> 00:09:12,599
- Gef�llt Ihnen die Arbeit?
- Sehr.
78
00:09:12,720 --> 00:09:16,359
V. a. das Aufst�bern und Katalogisieren
von fast vergessenen B�chern.
79
00:09:18,840 --> 00:09:20,599
Einen Moment.
Ist f�r Sie.
80
00:09:25,120 --> 00:09:26,679
Danke.
81
00:09:27,200 --> 00:09:29,799
Berger.
Mama, was ist denn?
82
00:09:34,320 --> 00:09:37,839
Bertha war an einer leichten
Sommergrippe gestorben.
83
00:09:37,920 --> 00:09:42,239
Sie hat es geschafft. Sie w�rde
sich nicht mehr erinnern m�ssen.
84
00:09:42,320 --> 00:09:44,319
Das Erinnern lag nun bei uns.
85
00:10:13,000 --> 00:10:16,359
Neben Inga, der Fotografin,
hatte Bertha noch zwei T�chter.
86
00:10:16,440 --> 00:10:20,279
Meine Mutter Christa, die fr�her
die Brave und das Vaterkind war,
87
00:10:20,360 --> 00:10:22,559
und Harriett, Rosmaries Mutter.
88
00:10:41,200 --> 00:10:44,119
13 Jahre hatte ich sie
nicht mehr gesehen.
89
00:10:45,320 --> 00:10:48,159
Seit wir damals Rosmarie
beerdigt hatten.
90
00:11:02,440 --> 00:11:03,999
Iris?
91
00:11:10,040 --> 00:11:11,599
Iris.
92
00:11:47,120 --> 00:11:48,679
Tante Harriet.
93
00:11:49,520 --> 00:11:52,919
- Oh, entschuldige, du hei�t jetzt Mohana.
- Mohani.
94
00:11:54,440 --> 00:11:57,679
Aber du kannst mich ruhig
Tante Harriet nennen.
95
00:11:57,880 --> 00:12:01,119
Es geht mir gut,
falls du deshalb gekommen bist.
96
00:12:01,400 --> 00:12:05,799
Ich bin in einer verrufenen Sekte,
und trotzdem geht es mir gut.
97
00:12:05,960 --> 00:12:08,119
Oder vielleicht gerade deshalb.
98
00:12:11,200 --> 00:12:12,999
Sch�n siehst du aus, Iris.
99
00:12:32,880 --> 00:12:34,399
Komm, Tante Harriet.
100
00:12:35,200 --> 00:12:37,279
- Ich kann da nicht rein.
- Komm.
101
00:12:42,000 --> 00:12:46,599
Wir verlesen das Testament
von Frau Bertha L�nschen geb. Deelwater.
102
00:12:46,800 --> 00:12:51,159
Herr Dietrich Berger wird
als Testamentsvollstrecker eingesetzt.
103
00:12:52,240 --> 00:12:57,159
Hiermit verf�ge ich, Bertha L�nschen, dass
mein Besitz wie folgt aufgeteilt wird:
104
00:12:57,280 --> 00:13:01,359
Meine Tochter Christa bekommt das
Grundst�ck und das Ackerland.
105
00:13:01,440 --> 00:13:04,359
Meine Tochter Inga
bekommt die Wertpapiere.
106
00:13:04,560 --> 00:13:08,319
Meine Tochter Harriet
bekommt das Bargeld und die Sparb�cher.
107
00:13:08,520 --> 00:13:11,199
Meiner Enkelin Iris
wende ich das Haus zu,
108
00:13:11,280 --> 00:13:14,679
in dem schon vier Generationen
unserer Familie lebten,
109
00:13:14,840 --> 00:13:18,599
in der Hoffnung,
dass diese Tradition fortgef�hrt wird.
110
00:13:19,560 --> 00:13:23,279
Reicht es, wenn ich dir
meine Kontonummer maile? - Ja.
111
00:13:23,800 --> 00:13:28,519
- Ja, soweit. Mein herzliches Beileid.
- Herzlichen Gl�ckwunsch.
112
00:13:31,000 --> 00:13:34,119
- Entschuldigung.
- Meine herzliche Anteilnahme.
113
00:13:34,280 --> 00:13:39,639
Gratulieren m�chte ich auch, auch wenn
heute nicht der Tag daf�r ist. - Danke.
114
00:13:39,800 --> 00:13:44,079
Der Schl�ssel. Es ist der einzige.
Lass ihn schnell nachmachen.
115
00:13:47,920 --> 00:13:49,439
Max. Max Ohmstedt.
116
00:13:52,240 --> 00:13:55,279
Dachte mir,
dass du mich nicht erkannt hast.
117
00:13:55,360 --> 00:13:56,919
Miras kleiner Bruder.
118
00:13:57,280 --> 00:13:58,839
- Die Niete.
- Ja, genau.
119
00:13:59,360 --> 00:14:03,039
- 'tschuldigung.
- Wieso? So habt ihr mich doch genannt.
120
00:14:03,440 --> 00:14:07,559
Du bist Anwalt geworden. - In der
fr�heren Kanzlei deines Gro�vaters.
121
00:14:07,720 --> 00:14:12,079
H�ttest du nicht gedacht, hm? - Jetzt
siehst du genauso aus wie fr�her.
122
00:14:12,160 --> 00:14:13,719
Wie denn?
123
00:14:13,880 --> 00:14:16,879
So, als w�ren wir dir
immer noch unheimlich.
124
00:14:17,560 --> 00:14:19,079
Oh.
125
00:14:19,400 --> 00:14:23,439
Solche Reflexe verliert man
manchmal sein Leben lang nicht.
126
00:14:23,680 --> 00:14:27,279
Haben wir dich wirklich so gequ�lt,
Rosmarie und ich?
127
00:14:27,560 --> 00:14:32,399
Na ja, ohne euch w�r's bestimmt
langweiliger gewesen. Viel Gl�ck, Iris.
128
00:14:33,960 --> 00:14:36,759
- Vielleicht sieht man sich noch mal.
- Ja.
129
00:14:49,040 --> 00:14:50,599
Vorsicht.
130
00:14:50,760 --> 00:14:53,119
Riechst du das Meer?
Es ist so nah.
131
00:14:53,320 --> 00:14:57,639
Manchmal vergess ich, wie sch�n
es hier ist. - Bleib doch noch.
132
00:14:57,800 --> 00:15:02,679
Ich muss morgen wieder unterrichten.
Was willst du mit dem Haus machen?
133
00:15:03,600 --> 00:15:06,839
Keine Ahnung. Muss man
sein Erbe annehmen, Papa?
134
00:15:06,960 --> 00:15:12,519
Nein. Du hast 6 Wochen ab dem Todesdatum,
dich zu entscheiden. Auf bald, Schatz.
135
00:15:12,760 --> 00:15:17,039
Wenn du Hilfe brauchst, ich bin
f�r dich da. - Danke, ich wei�.
136
00:15:17,200 --> 00:15:18,759
- Fahrt vorsichtig.
- Ja.
137
00:15:26,760 --> 00:15:30,399
- Soll ich uns einen Tee machen?
- Nicht hier.
138
00:15:38,600 --> 00:15:41,279
Hast du mal wieder was von Mira geh�rt?
139
00:15:42,680 --> 00:15:44,199
Hm-hm.
140
00:15:46,760 --> 00:15:50,599
Warum hat Bertha das Haus
eigentlich nicht Mama vererbt?
141
00:15:51,800 --> 00:15:54,999
Bertha wird sich schon was
dabei gedacht haben.
142
00:15:56,360 --> 00:16:00,759
Du hast deine Ferien hier immer
so geliebt. Das wusste sie auch.
143
00:16:01,120 --> 00:16:05,719
Und du warst nun mal ihre
Lieblingsenkelin. - lhre einzige Enkelin.
144
00:16:09,520 --> 00:16:14,719
Du meinst, wenn Rosmarie noch w�re,
w�rdet ihr jetzt 'ne nette WG aufmachen?
145
00:16:22,440 --> 00:16:23,999
Ich muss los.
146
00:16:26,440 --> 00:16:29,919
Mach's gut, meine Kleine.
War sch�n, dich zu sehen.
147
00:16:34,000 --> 00:16:35,999
Gehst du morgen noch mal hin?
148
00:17:01,200 --> 00:17:02,759
- Moin, Moin.
- Moin.
149
00:18:42,640 --> 00:18:44,159
Okay.
150
00:18:48,200 --> 00:18:49,759
Achtung, alles sch�n?
151
00:19:11,560 --> 00:19:16,959
Rosmarie, du putzt nur immer links. Nimm
die Zahnb�rste mal in die andere Hand.
152
00:19:17,680 --> 00:19:19,559
Ich kann auch mit der Hand.
153
00:19:30,040 --> 00:19:33,039
- Da ist jemand auf dem Dachboden.
- Wer denn?
154
00:19:33,160 --> 00:19:37,119
Ein Einbrecher oder ein K�pfer
mit einem langen rostigen S�bel.
155
00:19:37,320 --> 00:19:38,879
Ich hab Angst.
156
00:19:39,040 --> 00:19:43,279
Komm, Iris, lass dich nicht immer
von deine Cousine ver�ppeln.
157
00:19:43,520 --> 00:19:47,159
- Aber wenn's doch ein K�pfer ist?
- Es ist kein K�pfer.
158
00:19:47,280 --> 00:19:51,999
Es ist vielleicht ein Fenster lose.
Oder eine Katze auf dem Speicher.
159
00:19:58,800 --> 00:20:00,319
- Mein Arm!
- Vater!
160
00:20:01,560 --> 00:20:03,839
- Ist dir was passiert?
- Nat�rlich.
161
00:20:04,120 --> 00:20:08,079
W�rd nicht "mein Arm" sagen,
wenn mir nichts passiert w�r.
162
00:20:08,240 --> 00:20:10,959
Was hast du �berhaupt
da oben zu suchen?
163
00:20:11,760 --> 00:20:15,999
Rosmarie hat Iris von 'nem Gespenst
auf dem Dachboden erz�hlt.
164
00:20:16,160 --> 00:20:20,759
Ich wollte das Gespenst spielen.
Sie macht der Kleinen immer Angst.
165
00:20:20,920 --> 00:20:25,399
- Du bist doch nicht mehr zu retten!
- Aber Opa war gut! Oder, Iris?
166
00:20:25,640 --> 00:20:30,279
Ja! Wir dachten, du bist wirklich der
K�pfer! - Siehst du? Es hat ihnen gefallen.
167
00:20:30,360 --> 00:20:34,959
- Zum Doktor m�ssen wir trotzdem!
- Das bleibt ein Familiengeheimnis.
168
00:20:35,680 --> 00:20:37,199
Schw�rt.
169
00:21:10,760 --> 00:21:13,799
Mira, nimm das blaue.
Das steht dir bestimmt.
170
00:21:14,200 --> 00:21:17,439
Blau steht mir kein bisschen!
Schwarz steht mir.
171
00:21:17,720 --> 00:21:22,599
- Ich glaub, Rot w�rd dir stehen.
- Quatsch. Schwarz ist die beste Farbe.
172
00:21:25,920 --> 00:21:31,039
Ich hab mir sogar schwarze Seife aus
England bestellt. Gibt es Schwarzbrot?
173
00:21:32,000 --> 00:21:36,519
Ja. Aber wenn du auch noch
schwarzen K�se willst, muss ich passen.
174
00:21:37,000 --> 00:21:38,559
Ich nehm Blutwurst.
175
00:22:33,320 --> 00:22:35,959
- Ich spiele die Prinzessin.
- Nein, ich!
176
00:22:36,200 --> 00:22:38,159
Wir sind alle Prinzessinnen.
177
00:22:38,280 --> 00:22:42,599
Der untreue K�mmerer hat uns
vom Schloss entf�hrt und verkauft.
178
00:22:42,760 --> 00:22:47,679
Nach jahrelangem Frondienst entkamen
wir endlich den b�sen Pflegeeltern.
179
00:22:47,800 --> 00:22:52,879
Jetzt m�ssen wir im Wald wohnen, bis
wir den Weg zum Schloss wiederfinden.
180
00:22:55,800 --> 00:22:59,039
Ich wei� nicht,
warum ich mich so komisch f�hle.
181
00:22:59,200 --> 00:23:04,199
Vielleicht, weil alles gleichzeitig
so sch�n und doch so schrecklich war.
182
00:23:15,400 --> 00:23:19,359
Pl�tzlich wusste ich,
was dieses seltsame Gef�hl bedeutete.
183
00:23:19,600 --> 00:23:24,119
Ich wollte es nicht haben, dieses Haus.
Es war l�ngst kein Haus mehr.
184
00:23:24,200 --> 00:23:29,079
Es war nur noch eine b�se Erinnerung.
Ich wollte nur noch weg von hier.
185
00:23:29,240 --> 00:23:34,599
Deshalb musste ich Miras Bruder sagen,
dass ich das Erbe nicht antreten w�rde.
186
00:24:44,040 --> 00:24:47,239
Iris, hast du Angst,
dass man dir was wegguckt?
187
00:24:47,440 --> 00:24:48,999
Was genau eigentlich?
188
00:24:49,160 --> 00:24:53,239
Immerhin hat sie schon 'n dicken Popo
von dem ganzen Kuchen.
189
00:25:09,920 --> 00:25:11,599
Hallo, Iris. Verzeihung.
190
00:25:12,520 --> 00:25:14,039
Ach, die Niete.
191
00:25:14,280 --> 00:25:18,559
- Was machst du ausgerechnet hier?
- Das k�nnte ich auch fragen.
192
00:25:18,720 --> 00:25:22,599
Das ist meine Joggingstrecke.
Du liegst mir quasi im Weg.
193
00:25:22,800 --> 00:25:25,519
Ich wollte mich
an dir vorbeischleichen.
194
00:25:25,640 --> 00:25:29,279
Aber dann hast du mit deiner Hand
mein Bein angefasst.
195
00:25:29,400 --> 00:25:33,999
- Dann ging es ja nicht mehr.
- Sprichst du vor Gericht auch so wirr?
196
00:25:36,120 --> 00:25:40,279
Einmal Niete, immer Niete.
Das denkst du doch. - Ach, komm...
197
00:25:41,560 --> 00:25:43,199
Ich meine, ich wollte...
198
00:25:45,360 --> 00:25:49,239
Ich wollte sowieso mit dir sprechen.
Wegen der Erbschaft.
199
00:25:49,440 --> 00:25:54,439
Ich m�chte sie nicht antreten. -
Gesch�ftliches besprech ich nur im B�ro.
200
00:25:54,960 --> 00:25:56,519
Oh, ja. Nat�rlich.
201
00:25:56,840 --> 00:26:01,719
Hast ja meine Visitenkarte. Rufst mich an.
Machen wir 'n Termin. Bis dann. Tsch�ss.
202
00:26:15,840 --> 00:26:17,359
- Moin.
- Moin.
203
00:26:55,200 --> 00:26:57,559
Ach! Herr Lexow!
204
00:27:02,920 --> 00:27:05,319
Das ist das Kleid lhrer Tante Inga!
205
00:27:05,520 --> 00:27:08,639
Meins war schmutzig,
und ich hab nichts dabei.
206
00:27:08,840 --> 00:27:13,999
- Ich wollte nach der Beerdigung gleich heim.
- Nein, Sie sehen wundervoll aus.
207
00:27:14,080 --> 00:27:15,639
Danke.
208
00:27:18,240 --> 00:27:19,839
M�chten Sie reinkommen?
209
00:27:26,840 --> 00:27:28,359
Bitte.
210
00:27:33,720 --> 00:27:36,399
- Haben Sie schon gegessen?
- Nein.
211
00:27:37,560 --> 00:27:43,159
Ich dachte mir, dass jemand im Haus bleibt.
Und dass nichts mehr in der K�che ist.
212
00:27:47,360 --> 00:27:51,199
Sie m�ssen mir nur noch Petersilie
aus dem Garten holen.
213
00:27:58,920 --> 00:28:00,439
- �h...
- Die Supp...
214
00:28:02,400 --> 00:28:03,959
Ja, und sie...
215
00:28:04,920 --> 00:28:08,679
Die Suppe ist sehr gut. Vielen Dank.
Und genau richtig.
216
00:28:13,320 --> 00:28:16,879
Danke, dass Sie sich so
um das Haus gek�mmert haben.
217
00:28:17,360 --> 00:28:19,999
Und der Garten...
Waren doch Sie, oder?
218
00:28:21,840 --> 00:28:24,399
Wie k�nnen wir Ihnen das zur�ckgeben?
219
00:28:24,800 --> 00:28:28,639
Die Zeit und die Liebe,
die Sie hier reingesteckt haben.
220
00:28:36,200 --> 00:28:38,159
Ich will Ihnen was verraten.
221
00:28:41,200 --> 00:28:43,359
Wovon nur zwei Menschen wissen.
222
00:28:43,960 --> 00:28:46,679
Nein, einen haben wir gestern beerdigt.
223
00:28:48,520 --> 00:28:54,639
Als Sie mir aufmachten, in dem Kleid,
da dachte ich kurz, Sie seien Inga.
224
00:28:56,520 --> 00:28:58,039
lhre Tante Inga.
225
00:29:08,520 --> 00:29:10,039
Was ist mit Inga?
226
00:29:13,200 --> 00:29:14,759
Es...
227
00:29:15,240 --> 00:29:17,399
- Ich liebe Inga.
- Bitte?
228
00:29:20,640 --> 00:29:23,679
Ich liebe sie,
wie ein Vater sein Kind liebt.
229
00:29:23,840 --> 00:29:25,359
Ach so. Verstehe.
230
00:29:30,200 --> 00:29:33,199
Ich liebe sie wie ein Vater,
weil ich's bin.
231
00:29:33,400 --> 00:29:34,999
Warum sagen Sie so was?
232
00:29:37,320 --> 00:29:38,919
Weil ich ihr Vater bin.
233
00:29:42,120 --> 00:29:43,679
Denk ich jedenfalls.
234
00:29:49,320 --> 00:29:50,999
Ich habe Bertha geliebt.
235
00:29:56,760 --> 00:29:58,279
Entschuldigen Sie.
236
00:30:03,400 --> 00:30:04,959
Ah.
237
00:30:09,200 --> 00:30:14,319
Ich hatte die ganze Zeit den Zweitschl�ssel.
Den brauch ich nun nicht mehr.
238
00:30:23,920 --> 00:30:25,919
Herr Weigl? Hallo, Iris hier.
239
00:30:26,400 --> 00:30:29,839
Ich muss meinen Urlaub verl�ngern.
Nur eine Woche.
240
00:30:31,320 --> 00:30:35,599
Ich hab 'n Haus geerbt.
Ja, und da gibt's einiges zu bedenken.
241
00:30:35,680 --> 00:30:39,759
Am Montag bin ich zur�ck. Ja? Oh.
Danke f�r lhr Verst�ndnis.
242
00:30:40,240 --> 00:30:41,799
Okay. Tsch�ss.
243
00:31:32,240 --> 00:31:33,799
Guten Morgen.
244
00:31:35,320 --> 00:31:36,879
Du bist aber fr�h auf.
245
00:31:39,280 --> 00:31:44,199
- Ich dreh dann mal weiter meine Runde.
- Aber schwimm nicht so weit raus!
246
00:31:46,280 --> 00:31:48,359
- Alles okay mit dir?
- Ja, klar.
247
00:31:50,840 --> 00:31:53,679
- Hab ich dich erschreckt? Tut mir leid.
- Ja.
248
00:31:53,920 --> 00:31:57,639
Wir sollten uns in Zukunft
besser aus dem Weg schwimmen.
249
00:31:57,720 --> 00:32:00,199
Und Steine werfen ist auch verboten.
250
00:32:09,240 --> 00:32:11,919
- Hey!
- Wer sind die denn?
251
00:32:12,040 --> 00:32:15,599
Die sind gerade gegen�ber
von der Schule eingezogen.
252
00:32:15,800 --> 00:32:18,359
Das M�dchen ist eine Klasse �ber mir.
253
00:32:19,040 --> 00:32:23,279
Willst du dir das gefallen lassen?
Steine werfen ist verboten.
254
00:32:23,560 --> 00:32:25,079
Au!
255
00:32:25,400 --> 00:32:27,159
- Sag mal, spinnst du?
- Ah.
256
00:32:27,920 --> 00:32:29,439
- Aua.
- Geht's?
257
00:32:31,080 --> 00:32:32,639
Wollt ihr mitspielen?
258
00:32:33,120 --> 00:32:35,319
- Ist mir egal.
- Ich bin Rosmarie.
259
00:32:36,560 --> 00:32:40,079
- Meine Cousine Iris.
- Mira. Mein kleiner Bruder Max.
260
00:32:46,120 --> 00:32:50,399
Also gut, ich sch�me mich
f�r mein Verhalten damals. Zufrieden?
261
00:32:50,600 --> 00:32:52,119
Ja.
262
00:32:54,880 --> 00:32:56,639
Mira mochte den See auch.
263
00:32:58,120 --> 00:33:01,599
- Wie geht es ihr?
- Hab sie lang nicht mehr gesehen.
264
00:33:01,720 --> 00:33:06,159
Sie kommt nicht mehr nach Bootshaven.
Ab und zu telefonieren wir.
265
00:33:06,320 --> 00:33:10,159
Seit Rosmaries Tod
tr�gt sie �brigens kein Schwarz mehr.
266
00:33:13,080 --> 00:33:17,239
Max, mir ist kalt. - Dann solltest
du schnell aus dem Wasser.
267
00:33:17,760 --> 00:33:19,919
Ja, aber ich hab kein Handtuch.
268
00:33:21,400 --> 00:33:22,959
H�ngt am Lenker.
269
00:33:23,160 --> 00:33:28,359
Und einen Badeanzug habe ich auch nicht.
Also, ich meine, nicht an. - Okay.
270
00:33:30,320 --> 00:33:33,239
Na, ich wollt eh noch
'ne Runde schwimmen.
271
00:34:10,760 --> 00:34:15,399
Das ist Hinnerks Fahrrad. - Ja. Und
es f�hrt auch noch wirklich gut.
272
00:34:17,200 --> 00:34:19,079
Waren Sie ein guter Lehrer?
273
00:34:20,280 --> 00:34:22,079
Jedenfalls war ich's lang.
274
00:34:30,920 --> 00:34:32,439
Na, kommen Sie.
275
00:34:36,600 --> 00:34:39,079
Der alte Lehrer von Anna und Bertha,
276
00:34:39,280 --> 00:34:43,439
der war mitten im Unterricht
an einem Schlaganfall gestorben.
277
00:34:43,640 --> 00:34:46,679
Ich wurde sein Nachfolger.
Mit gerade mal 20.
278
00:34:54,960 --> 00:34:58,319
Damals war die gesamte Oberstufe
in einer Klasse.
279
00:34:58,400 --> 00:35:01,439
Es war Krieg.
Unterricht gab's nur im Winter.
280
00:35:01,600 --> 00:35:05,639
Im Sommer mussten die Sch�ler
in der Landwirtschaft helfen.
281
00:35:10,040 --> 00:35:13,999
Vorsicht, Bertha, nicht so wild!
W�r schade um die Beeren.
282
00:35:14,920 --> 00:35:16,439
Ich bin nicht wild.
283
00:35:17,080 --> 00:35:19,239
Auf jeden Fall bist du t�chtig.
284
00:35:20,320 --> 00:35:22,559
Ich mag es, drau�en zu arbeiten.
285
00:35:23,280 --> 00:35:25,359
Meine allerliebste Lesestunde.
286
00:35:28,080 --> 00:35:29,679
Ja, sehr sch�n, Bertha.
287
00:36:05,440 --> 00:36:06,999
Bertha?
288
00:36:33,520 --> 00:36:36,959
Am n�chsten Morgen
war etwas Merkw�rdiges passiert.
289
00:36:37,160 --> 00:36:38,919
Und das mitten im Sommer.
290
00:36:56,840 --> 00:36:58,399
Wo ist denn Anna heute?
291
00:36:59,160 --> 00:37:00,719
Sie hat sich erk�ltet.
292
00:37:03,200 --> 00:37:09,079
Aber sie hatte 'ne Lungenentz�ndung.
Und sie starb kurz darauf.
293
00:37:10,280 --> 00:37:13,279
Und Bertha hat dann bald
Hinnerk geheiratet.
294
00:37:16,000 --> 00:37:19,879
Das Einzige, was er an ihr liebte,
war ihre Liebe zu ihm.
295
00:37:20,640 --> 00:37:23,559
- Eigentlich wollte er mich gar nicht.
- Was?
296
00:37:25,200 --> 00:37:29,039
Eigentlich wollte Hinnerk Anna.
Ich war nur zweite Wahl.
297
00:37:30,880 --> 00:37:35,879
Er hat sogar ein Gedicht �ber sie
gemacht. Irgendwas mit einem Apfelrest.
298
00:37:36,000 --> 00:37:38,719
Aber es ist nun einmal anders gekommen.
299
00:37:38,880 --> 00:37:41,359
Oma! Opa sagt, die Glut ist hei�.
300
00:37:43,560 --> 00:37:46,039
Komm, wir gehen die W�rstchen holen.
301
00:38:05,600 --> 00:38:07,119
Oh! Entschuldigung.
302
00:38:07,880 --> 00:38:09,399
Hallo, Iris.
303
00:38:10,040 --> 00:38:14,399
- Warum entschuldigst du dich?
- Weil ich zu deinen Eltern wollte.
304
00:38:14,600 --> 00:38:17,839
Ich wusste nicht,
dass du noch bei ihnen wohnst.
305
00:38:18,080 --> 00:38:20,999
Nee, die sind schon
lange nicht mehr hier.
306
00:38:21,240 --> 00:38:22,799
Schade.
307
00:38:23,600 --> 00:38:25,119
Also dann.
308
00:38:25,400 --> 00:38:28,879
Obwohl, jetzt, wo du hier bist,
nehm ich auch dich.
309
00:38:34,160 --> 00:38:38,839
H�ren wir mit den Kinderspielen auf
und fangen noch mal von vorn an.
310
00:38:39,000 --> 00:38:42,119
Wir sind doch quasi alte Freunde.
Hallo, Iris.
311
00:38:42,360 --> 00:38:44,319
- Hallo, Max.
- Komm doch rein.
312
00:38:44,760 --> 00:38:49,439
Wir k�nnen �ber dein Haus sprechen.
Hab die Unterlagen zuf�llig hier.
313
00:38:56,360 --> 00:38:59,399
Was wolltest du eigentlich
von meinen Eltern?
314
00:38:59,640 --> 00:39:03,159
Ich dachte, sie k�nnten mir mehr
�ber Mira erz�hlen.
315
00:39:03,360 --> 00:39:06,079
Tja, das muss dann wohl ich �bernehmen.
316
00:39:06,280 --> 00:39:10,879
Obwohl ich das Gef�hl hab,
ich wei� eh mehr �ber dich als �ber sie.
317
00:39:11,000 --> 00:39:14,679
- Was wei�t du denn?
- Dass du gern zuf�llig auftauchst.
318
00:39:14,800 --> 00:39:19,999
Manchmal sogar nackt. Die Worte Rumpf,
Ohrenschmalz und Kropf findest du h�sslich.
319
00:39:20,160 --> 00:39:23,079
Daf�r magst du "violett"
und "Schneebesen".
320
00:39:24,080 --> 00:39:27,999
Aber am sch�nsten finde ich,
wie du verdrehte W�rter erfindest.
321
00:39:28,080 --> 00:39:29,639
Das ist meins!
322
00:39:31,280 --> 00:39:36,639
Dringsossel. Taubenhaucher. Und nicht
zu verachten das Kuschb�nguruh!
323
00:39:37,960 --> 00:39:42,679
Mira und ich haben gewettet,
dass du Sprachforscherin wirst. Bist du?
324
00:39:44,240 --> 00:39:45,799
Wo hast du das her?
325
00:39:46,920 --> 00:39:51,639
Gilt das als verj�hrtes Jugenddelikt?
Sonst brauch ich 'n Anwalt.
326
00:40:08,720 --> 00:40:13,279
Danke, Max. Du hast toll gekocht!
Es war �berhaupt 'n wunderbarer Abend.
327
00:40:13,360 --> 00:40:18,679
Kannst du �berhaupt noch fahren? - Klar.
Mich darf nur niemand kontrollieren.
328
00:40:19,920 --> 00:40:21,439
- Tsch�ss.
- Iris?
329
00:40:22,800 --> 00:40:27,719
Ich h�tte fr�her nie gedacht, dass 'n
Abend mit dir ganz okay sein kann.
330
00:41:16,680 --> 00:41:19,599
Also, ich w�rde an
deiner Stelle anfangen.
331
00:41:20,080 --> 00:41:23,759
Am Anfang ist "Friss oder stirb"
leichter als am Ende.
332
00:41:23,960 --> 00:41:27,359
Letztes Mal bekam ich am Anfang
'n alten Kaugummi.
333
00:41:27,600 --> 00:41:31,399
Der hat mindestens schon 'ne Woche
im Garten rumgelegen.
334
00:41:37,680 --> 00:41:40,919
- Ich fang an.
- Na los, Iris, such schon mal was!
335
00:42:10,560 --> 00:42:12,079
Mund auf!
336
00:42:12,840 --> 00:42:16,359
Essen oder drei Tage lang
redet keiner mehr mit dir!
337
00:42:41,720 --> 00:42:43,519
War gar nicht so schlecht.
338
00:42:43,920 --> 00:42:47,039
Wie viel Kalorien hat eigentlich
so 'ne Assel?
339
00:42:50,000 --> 00:42:51,559
Du, Iris!
340
00:42:55,960 --> 00:42:57,519
Na, komm!
341
00:42:58,440 --> 00:42:59,999
Na los!
342
00:43:01,760 --> 00:43:03,279
Komm!
343
00:43:09,800 --> 00:43:11,319
Ich hab was gefunden!
344
00:43:17,720 --> 00:43:22,519
Kleiner Tipp: W�r wirklich besser
gewesen, wenn du angefangen h�ttest.
345
00:43:22,720 --> 00:43:27,919
Wenn du's nicht isst, redet f�nf Tage
lang keiner mehr mit dir! - Mund auf!
346
00:43:28,920 --> 00:43:32,039
Ist ein bl�des Spiel!
Ich mach nicht mehr mit!
347
00:43:32,320 --> 00:43:36,359
Gut. Dann hast du eben verloren.
F�nf Tage lang unsichtbar.
348
00:43:38,720 --> 00:43:41,119
Ach, guck. Sie ist schon weg, Mira!
349
00:43:41,760 --> 00:43:44,999
Tats�chlich.
Hat sich einfach in Luft aufgel�st!
350
00:43:46,800 --> 00:43:48,999
Iris! Hallo!
351
00:43:50,000 --> 00:43:52,839
- Wo steckst du?
- Ich bin hier, das wisst...
352
00:43:52,920 --> 00:43:56,599
Ich seh sie nicht mehr.
Sicher ist sie schon l�ngst weg.
353
00:43:56,680 --> 00:44:00,559
- Genau. Vom Erdboden verschluckt.
- So klein, wie die ist.
354
00:44:01,560 --> 00:44:03,079
Viel zu klein f�r uns.
355
00:45:17,000 --> 00:45:18,559
Au! Ah!
356
00:45:29,600 --> 00:45:33,319
Iris! Bist du okay?
Was ist passiert? Oh, shit!
357
00:45:33,880 --> 00:45:39,519
- Ich will das nicht! Verstehst du?
- Hey! Wovon sprichst du?
358
00:45:40,200 --> 00:45:44,999
Die Erbschaft! Ich will das Haus nicht!
Ich will einfach nur weg hier!
359
00:45:45,440 --> 00:45:48,919
Jetzt komm, das kriegen wir
schon wieder hin. Komm.
360
00:45:58,640 --> 00:46:00,159
Magst du 'n Tee?
361
00:46:02,680 --> 00:46:05,919
Mensch, du machst dir solche Umst�nde
und ich...
362
00:46:15,560 --> 00:46:17,119
Vorsicht, das ist hei�.
363
00:46:22,240 --> 00:46:25,079
Was wolltest du
eigentlich mit der Farbe?
364
00:46:29,120 --> 00:46:33,159
Das H�hnerhaus streichen. - Du willst
die Erbschaft doch ausschlagen.
365
00:46:33,320 --> 00:46:38,319
Ja, aber da steht "Nazi" mit roter Farbe.
Ich kann doch so ein Haus nicht verkaufen.
366
00:46:38,520 --> 00:46:42,959
Mich w�rde interessieren,
wer das geschrieben hat und wieso genau?
367
00:46:43,040 --> 00:46:46,439
Warum fragst du nicht,
ob ich dir mein Auto leihen
368
00:46:46,640 --> 00:46:50,879
- oder beim Steichen helfen kann?
- Ich dachte, du bist im B�ro!
369
00:46:51,080 --> 00:46:53,519
Aber ich wollte dich auch sprechen.
370
00:46:53,680 --> 00:46:56,999
Habt ihr noch Akten von Gro�vater
in der Kanzlei?
371
00:46:57,200 --> 00:46:59,279
Im Keller herrscht Totalchaos.
372
00:46:59,400 --> 00:47:03,799
Aber was Belastendes h�tte er sicher
nicht aufgehoben. - Stimmt.
373
00:47:04,000 --> 00:47:06,639
Dann bin ich wohl einfach so gekommen.
374
00:47:08,600 --> 00:47:12,879
Machst du dich lustig �ber mich,
oder ist das deine Art zu flirten?
375
00:47:13,000 --> 00:47:17,439
Nein, ich mach mich nicht lustig.
Ich steh tief in deiner Schuld.
376
00:47:17,640 --> 00:47:22,759
Ich hab dein M�nnershampoo benutzt.
Und mich in dein Bademantel geschn�uzt.
377
00:47:23,240 --> 00:47:25,399
Ja, das war wirklich widerlich.
378
00:47:52,280 --> 00:47:55,079
- Guck weg, Niete!
- Seh ich gar nicht ein!
379
00:47:55,200 --> 00:47:59,039
Ich hab ein Recht darauf,
meinen Bademantel anzuschauen.
380
00:48:00,880 --> 00:48:05,039
Und ich will nicht, dass du dir
noch mal damit die Nase putzt.
381
00:48:05,720 --> 00:48:07,239
Wenn's nur das ist!
382
00:48:11,160 --> 00:48:16,439
Ich hoffe nur, dass du im Gegensatz zu
fr�her nicht durchs Schl�sselloch guckst.
383
00:48:16,800 --> 00:48:20,119
Friss oder stirb.
Ein Mal musste ich das spielen.
384
00:48:20,240 --> 00:48:24,759
Gl�ckwunsch! Was war's? - 'n Schwanz
von 'ner halb verwesten Maus.
385
00:48:24,920 --> 00:48:29,279
- Du bist ein echter Veteran.
- Wir streichen den ganzen Schuppen.
386
00:48:29,440 --> 00:48:33,519
Ich mach die Vorder-und R�ckwand,
du die Seiten. - Jetzt noch?
387
00:48:33,600 --> 00:48:38,159
Klar, ist lange hell heute.
Wenn's dunkel ist, leuchtet dein Kleid.
388
00:48:38,600 --> 00:48:41,159
Vielleicht war Opa wirklich ein Nazi.
389
00:48:42,640 --> 00:48:47,119
Er war oft herrisch und ungerecht.
Auf jeden Fall zu Harriet und Oma.
390
00:48:47,200 --> 00:48:50,039
Auf der anderen Seite
schrieb er Gedichte.
391
00:48:50,360 --> 00:48:52,239
Widerspricht sich ja nicht.
392
00:48:54,880 --> 00:48:57,999
Max, hast du eigentlich
nichts Bessers zu tun,
393
00:48:58,160 --> 00:49:02,879
als einer alten Sandkastenfreundin
zu helfen, den Schuppen anzumalen?
394
00:49:03,800 --> 00:49:05,319
Beschwerst du dich?
395
00:49:05,560 --> 00:49:08,959
Nein! Ich freu mich,
dass du mir hilfst. Wirklich.
396
00:49:09,120 --> 00:49:12,039
Aber du hast doch auch
ein normales Leben.
397
00:49:13,160 --> 00:49:15,159
Du wei�t doch, was ich meine.
398
00:49:15,320 --> 00:49:18,879
Nee, das wei� ich nicht.
Musst du schon aussprechen.
399
00:49:19,080 --> 00:49:24,839
Du k�mmerst dich sehr intesiv um mich. Als
h�ttest du keine anderen Verpflichtungen.
400
00:49:25,040 --> 00:49:29,519
- Folgerst du daraus, dass ich einsam bin?
- Einsam und gelangweilt.
401
00:49:29,600 --> 00:49:32,919
Wer ist das nicht manchmal?
Aber so einsam bin ich nicht,
402
00:49:33,080 --> 00:49:37,599
dass ich f�r fremde Frauen
handwerkliche Arbeiten verrichten muss.
403
00:49:38,120 --> 00:49:40,919
Dann kann ich das hier
pers�nlich nehmen?
404
00:49:41,880 --> 00:49:43,399
Unbedingt.
405
00:49:43,680 --> 00:49:47,359
Und was machst du,
wenn du keine H�hnerh�user anmalst?
406
00:49:47,440 --> 00:49:51,439
Du lebst in Bootshaven.
Normalerweise heiratet man hier mit 17.
407
00:49:51,560 --> 00:49:54,159
War nahe dran.
Sie hat Medizin studiert.
408
00:49:54,960 --> 00:49:58,919
Aber im Praktikum
hatte sie 'ne Aff�re mit ihrem Oberarzt.
409
00:49:59,240 --> 00:50:02,519
Das tut mir leid.
Also, das mit deiner Freundin.
410
00:50:02,840 --> 00:50:07,319
Mein Herz war nicht gebrochen.
Wahrscheinlich hatt ich keins mehr.
411
00:50:07,520 --> 00:50:11,679
Es ist sicher schon irgendwo in
der Moorlandschaft versunken.
412
00:50:11,760 --> 00:50:13,719
Fr�her hattest du noch eins.
413
00:50:14,040 --> 00:50:17,239
Iris? Hast du Angst,
dass man dir was wegguckt?
414
00:50:18,080 --> 00:50:19,639
Was genau eigentlich?
415
00:50:22,080 --> 00:50:26,439
Na, immerhin hat sie schon
'n dicken Popo von dem ganzen Kuchen.
416
00:50:26,720 --> 00:50:30,239
Ist mir egal, was ihr sagt.
lhr k�nnt mich nicht �rgern.
417
00:50:30,440 --> 00:50:35,839
Und ich bin lieber flach als mit 15 schon
'n H�ngebusen zu haben wie du, Mira.
418
00:50:35,920 --> 00:50:39,359
- Der wird wieder kleiner nach der Regel.
- Bei mir auch.
419
00:50:39,600 --> 00:50:42,719
Nach der Regel ist der Busen fast weg.
Leider.
420
00:50:43,880 --> 00:50:48,679
Was sind das f�r Regeln, nach denen
Br�ste gr��er oder kleiner werden?
421
00:50:49,280 --> 00:50:51,159
Sie wei� es wirklich nicht.
422
00:50:51,840 --> 00:50:55,599
Wie s��. Ich f�rchte,
da m�ssen wir Aufkl�rung leisten.
423
00:50:57,600 --> 00:51:01,839
Also, wenn es so weit ist,
dass man Kinder kriegen kann,
424
00:51:02,280 --> 00:51:04,879
blutet es unten raus.
Einmal im Monat.
425
00:51:05,520 --> 00:51:10,199
Das wei� ich. Nur sagt meine Mama
dazu nicht "Regel", sondern "Tage".
426
00:51:13,160 --> 00:51:15,599
Kommt. Wir springen von der Br�cke.
427
00:51:15,800 --> 00:51:18,519
- Muss das sein?
- Ja, es muss sein, S��e.
428
00:51:19,440 --> 00:51:21,039
Komm du auch mit, Iris.
429
00:51:32,600 --> 00:51:36,119
Schau mal, Iris.
Da unten ist Miras Bruder.
430
00:51:37,440 --> 00:51:38,999
Hallo, Niete!
431
00:51:41,720 --> 00:51:44,559
Hat man denn nirgends
seine Ruhe vor dem?
432
00:51:53,760 --> 00:51:56,039
Also, wer springt zuerst?
433
00:51:59,240 --> 00:52:01,039
- Ich mach's.
- Nein.
434
00:52:02,080 --> 00:52:03,639
Mira springt zuerst.
435
00:52:05,680 --> 00:52:08,239
Wieso? Lass Iris doch, wenn sie will.
436
00:52:10,760 --> 00:52:12,959
Ich will aber, dass du springst.
437
00:52:14,400 --> 00:52:17,559
Ich hab das Spiel vorgeschlagen,
ich bestimme.
438
00:52:20,400 --> 00:52:22,399
Ich will aber nicht springen.
439
00:52:22,640 --> 00:52:25,279
Na los.
Setz dich auf das Gel�nder.
440
00:52:26,200 --> 00:52:30,519
Meintwegen. Das war's dann aber auch.
Ich geh nicht ins Wasser.
441
00:52:32,000 --> 00:52:33,559
Ach, wirklich?
442
00:52:35,160 --> 00:52:39,999
Sag mal, Miralein, ist es die Regel,
dass du kitzelig bist?
443
00:52:41,600 --> 00:52:43,119
Das wei�t du.
444
00:52:43,320 --> 00:52:44,879
- Hier?
- Lass das.
445
00:52:46,640 --> 00:52:49,439
- Oder vielleicht hier?
- Rosmarie, geh weg!
446
00:52:51,680 --> 00:52:54,519
- Oder vielleicht hier?
- Geh weg, Rosmarie!
447
00:52:55,200 --> 00:52:56,999
- Oder vielleicht hier?
- Ah!
448
00:53:09,040 --> 00:53:10,599
Wo ist sie?
449
00:53:14,040 --> 00:53:18,279
Die taucht schon wieder auf.
Die will uns nur 'n Schrecken einjagen.
450
00:54:04,760 --> 00:54:09,639
- Danach hast du uns nie mehr gegr��t.
- lhr wart mir einfach unheimlich.
451
00:54:09,840 --> 00:54:12,639
- Du fandest uns auch toll!
- Zum F�rchten.
452
00:54:12,760 --> 00:54:17,039
- Du warst total in uns verknallt!
- lhr wart total durchgeknallt!
453
00:54:17,120 --> 00:54:18,679
Du fandest uns sch�n.
454
00:54:20,400 --> 00:54:21,959
Du fandest uns sch�n!
455
00:54:23,000 --> 00:54:24,559
Ja.
456
00:54:25,040 --> 00:54:28,679
So sch�n, wie das Trio Infernale
eben sch�n sein kann.
457
00:54:34,320 --> 00:54:36,959
So, wird wieder langsam Zeit f�r mich.
458
00:54:40,320 --> 00:54:42,559
Du warst doch vorher in England.
459
00:54:43,280 --> 00:54:46,559
Ja.
Ich hab Literatur in London studiert.
460
00:54:46,960 --> 00:54:49,959
Ziemlich �de da, oder
warum bist du zur�ck?
461
00:54:56,520 --> 00:55:00,799
Kennst du das Gef�hl, wenn man
endlich wieder ganz werden will?
462
00:55:01,560 --> 00:55:03,079
Und das ging da nicht?
463
00:55:03,920 --> 00:55:05,599
Nein, das geht nur hier.
464
00:55:28,800 --> 00:55:30,759
Nat�rlich dachte ich an Max.
465
00:55:30,960 --> 00:55:34,799
Ob er sich so zur�ckhielt,
weil ich mich so zur�ckhielt,
466
00:55:35,000 --> 00:55:36,759
oder ob es umgekehrt war.
467
00:55:36,920 --> 00:55:41,919
Oder ob ich mich zur�ckhielt aus
Gr�nden, �ber die ich nachdenken musste.
468
00:55:57,400 --> 00:55:59,759
- Hallo.
- Hallo, Max.
469
00:56:25,040 --> 00:56:26,599
Neu?
470
00:56:45,360 --> 00:56:49,879
Warte. Ich hab mit meiner Klientin
keinen Sex unter freiem Himmel.
471
00:56:50,040 --> 00:56:53,599
W�rde es was �ndern,
wenn das Areal �berdacht w�re?
472
00:56:53,680 --> 00:56:58,359
Jetzt sei mal nicht so spitzfindig.
Ich mach das grunds�tzlich nicht.
473
00:56:59,400 --> 00:57:04,159
Du hast aber gerade Sex mit einer
Mandantin. - Ich will das aber nicht.
474
00:57:04,240 --> 00:57:09,319
Du nicht, aber manche Faser deines
K�rpers. - Iris, was machst du mit mir?
475
00:57:10,200 --> 00:57:11,759
Na, Sex im Freien.
476
00:57:12,640 --> 00:57:17,719
Mann, du machst mich total verr�ckt!
Dein Geruch, dein Gang, was du sagst.
477
00:57:18,000 --> 00:57:22,279
- Ich zwinge keinen zum Sex.
- Ich h�tte gern Sex am See mit dir.
478
00:57:22,400 --> 00:57:27,119
Ich wollt schon Sex mit dir im Bad,
Sex am Schuppen, Sex im Baumarkt.
479
00:57:27,320 --> 00:57:29,559
- Ach, wirklich? Im Baumarkt?
- Ja.
480
00:57:30,360 --> 00:57:34,519
So mit gr�ner Farbe, die mir
zwischen den Br�sten runterrinnt?
481
00:57:34,600 --> 00:57:38,839
Nee, das war eher die Fantasie
im Schuppen. - Und im Baumarkt?
482
00:57:39,520 --> 00:57:47,239
Im Baumarkt sah ich Schrauben und D�bel,
Bohrmaschinen und Karabinerhaken.
483
00:58:09,360 --> 00:58:13,559
Ich fragte mich, an was Max
sich erinnerte, wenn er mich sah.
484
00:58:13,680 --> 00:58:18,599
Welche Wunden sich immer noch nicht
geschlossen hatten, 20 Jahre sp�ter.
485
00:58:33,840 --> 00:58:36,199
Ich musste an meine Wunden denken.
486
00:58:36,360 --> 00:58:39,079
Jahrelang weigerte ich mich,
das zu tun.
487
00:58:39,240 --> 00:58:42,719
Jetzt kamen sie frei raus.
Ich hatte sie mitgeerbt.
488
00:58:52,360 --> 00:58:56,959
Und dieser Moment machte mir klar,
dass ich sie mir ansehen musste.
489
00:59:07,840 --> 00:59:09,719
- Ah!
- Guten Tag, Herr Lexow!
490
00:59:11,760 --> 00:59:14,159
Wollen Sie 'n Glas Fliederbeersaft?
491
00:59:23,760 --> 00:59:25,279
- Ist k�stlich!
- Hm.
492
00:59:25,800 --> 00:59:28,519
Aber eine Sauerei,
den selbst zu machen.
493
00:59:28,880 --> 00:59:32,759
Soll ich Ihnen 'ne Flasche
davon abf�llen? Ich hab genug.
494
00:59:33,400 --> 00:59:34,959
Gern.
495
00:59:37,240 --> 00:59:39,759
Herr Lexow,
bitte erz�hlen Sie's mir.
496
00:59:47,600 --> 00:59:50,359
Der Krieg
war schon 'n paar Jahre vorbei.
497
00:59:50,640 --> 00:59:56,119
Hinnerk hatte seine Entnazifizierung hinter
sich und endlich 'ne eigene Kanzlei.
498
00:59:56,920 --> 01:00:00,359
- Entnazifizierung.
- Na ja, er war ja in der Partei.
499
01:00:01,000 --> 01:00:04,439
Er k�mmerte sich
um die Kriegsgefangenenlager hier.
500
01:00:04,640 --> 01:00:07,879
Und sp�ter wurde er
als Kreisrichter eingesetzt.
501
01:00:08,840 --> 01:00:11,879
Er hat nie ein Wort
�ber diese Zeit verloren.
502
01:00:12,560 --> 01:00:16,759
Sogar seine Tageb�cher mussten
nach seinem Tod verbrannt werden.
503
01:00:16,840 --> 01:00:21,279
Na ja, jedenfalls hat lhr Gro�vater
damals immer viel gearbeitet.
504
01:00:23,080 --> 01:00:25,359
Und Bertha hatte das kleine Kind.
505
01:00:27,440 --> 01:00:28,999
lhre Mutter.
506
01:00:30,120 --> 01:00:31,799
Und ich hab sie besucht.
507
01:00:33,200 --> 01:00:36,559
Bin einfach vom Garten her
in die K�che gegangen.
508
01:00:37,320 --> 01:00:39,919
Ach, der Herr Lehrer!
Kommen Sie rein!
509
01:00:40,440 --> 01:00:45,599
An der T�r haben nur Fremde geklingelt.
Ich hab Dahlienknollen mitgebracht.
510
01:00:45,760 --> 01:00:48,679
Die dicken
mit den lavendelfarbenen Bl�ten.
511
01:00:51,120 --> 01:00:52,679
Danke.
512
01:00:55,320 --> 01:00:58,239
N�chste Woche
k�nnen sie schon in die Erde.
513
01:00:59,040 --> 01:01:00,599
Mach ich.
514
01:01:03,080 --> 01:01:04,639
Setzen Sie sich doch.
515
01:01:12,080 --> 01:01:13,679
Hinnerk sein Abendbrot.
516
01:01:21,080 --> 01:01:23,039
Er kommt sicher wieder sp�t.
517
01:01:29,320 --> 01:01:31,079
Und die Kleine? Christel?
518
01:01:31,200 --> 01:01:36,279
Ist mit dem Hausm�dchen bei deren Mutter.
Die hat sich den Fu� verstaucht.
519
01:01:36,960 --> 01:01:38,519
Ah.
520
01:01:45,000 --> 01:01:47,639
Darf ich Sie was fragen,
Frau L�nschen?
521
01:01:49,040 --> 01:01:50,599
Bertha?
522
01:01:52,280 --> 01:01:53,839
Ja, nat�rlich.
523
01:01:58,320 --> 01:02:02,199
Hat lhre Schwester Anna damals
noch mit Ihnen gesprochen?
524
01:02:10,560 --> 01:02:12,719
Ja, sie hat mit mir gesprochen.
525
01:02:15,800 --> 01:02:18,999
Aber ich hab sie nicht mehr
richtig verstanden.
526
01:02:50,640 --> 01:02:53,119
Was h�tte sie mir denn sagen sollen?
527
01:03:06,640 --> 01:03:08,159
Ich wusste sofort,
528
01:03:08,240 --> 01:03:12,919
das war nicht der Mund, den ich damals
im Apfelgarten gek�sst hatte.
529
01:03:13,080 --> 01:03:16,519
Aber es war der Mund,
den ich immer k�ssen wollte.
530
01:04:20,320 --> 01:04:22,719
Lexow hat Dahlienknollen gebracht.
531
01:04:26,960 --> 01:04:28,559
Lehrer m�sste man sein.
532
01:04:29,920 --> 01:04:31,439
Die ganze Zeit Ferien.
533
01:04:32,640 --> 01:04:34,799
Und Blumen.
534
01:04:43,000 --> 01:04:49,559
Bertha ist noch am gleichen Abend
mit ihm ins Schlafzimmer gegangen und...
535
01:04:50,960 --> 01:04:53,239
Na ja, hat daf�r gesorgt, dass...
536
01:04:53,400 --> 01:04:56,199
- Dass auch er der Vater sein k�nnte.
- Hm.
537
01:05:01,120 --> 01:05:04,359
Von dem Moment an
war sie unerreichbar f�r mich.
538
01:05:07,160 --> 01:05:09,159
Da ist ja mein liebster Mann.
539
01:05:14,720 --> 01:05:18,039
Sie meint es nicht so.
Sie ist nicht ganz gesund.
540
01:05:22,080 --> 01:05:25,919
Ich hoffte, mit Bertha noch mal
dar�ber reden zu k�nnen.
541
01:05:27,400 --> 01:05:32,199
Aber sie hat immer gesagt: Sp�ter.
Tja, irgendwann war's dann zu sp�t.
542
01:05:37,120 --> 01:05:39,839
Wie bei mir.
Alle Gedanken rieseln raus.
543
01:06:03,120 --> 01:06:07,119
Irgendwann hatte sie sogar
die Namen ihrer T�chter vergessen.
544
01:06:07,200 --> 01:06:10,679
Wie soll sich sich da
noch an deren V�ter erinnern?
545
01:07:00,400 --> 01:07:02,919
Gibt's 'n Anlass f�r das Ganze hier?
546
01:07:04,760 --> 01:07:08,719
Was passiert, wenn ich das Erbe
tats�chlich nicht antrete?
547
01:07:09,880 --> 01:07:14,519
Das Haus f�llt an deine Eltern.
Wenn die tot sind, kriegst du's wieder.
548
01:07:14,600 --> 01:07:17,639
Au�er, sie haben's vorher
zu Bargeld gemacht.
549
01:07:17,840 --> 01:07:19,359
Ich liebe das Haus ja.
550
01:07:20,560 --> 01:07:23,959
Aber das ist einfach
'n zu schweres Erbe f�r mich.
551
01:07:27,640 --> 01:07:30,759
Dann ist das jetzt
quasi unser Abschiedsessen.
552
01:07:37,560 --> 01:07:42,039
Ich habe auch lange gez�gert,
in das Haus meiner Eltern zu ziehen.
553
01:07:43,040 --> 01:07:46,039
Hab schlimme Erinnerungen
an meine Kindheit.
554
01:07:46,160 --> 01:07:49,279
Vater war meist nicht da,
Mira immer bei euch.
555
01:07:49,440 --> 01:07:53,079
Wenn meine Mutter besoffen war,
musste ich mich um sie k�mmern.
556
01:07:53,280 --> 01:07:56,519
Vielleicht leb ich deshalb
so gern allein hier.
557
01:07:56,720 --> 01:08:00,999
Frei von jeder Verantwortung.
K�nnte eigentlich so weitergehen.
558
01:08:01,880 --> 01:08:03,399
Eigentlich?
559
01:08:07,000 --> 01:08:11,919
Pl�tzlich tauchst du hier auf. Iris.
Ein Drittel der schrecklichen drei.
560
01:08:12,760 --> 01:08:14,279
So schlimm?
561
01:08:14,600 --> 01:08:20,079
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, muss ich
meinen alten Fluchtimpuls niederk�mpfen.
562
01:08:22,600 --> 01:08:24,679
Rosmarie war immer unheimlich.
563
01:08:24,920 --> 01:08:29,199
Mira stand im Wettkampf mit ihr,
wer das schr�gere Zeug bringt.
564
01:08:29,320 --> 01:08:36,359
Nur du, du warst klar im Kopf.
Du warst irgendwie was ganz Besonderes.
565
01:08:39,680 --> 01:08:43,679
Und jetzt fiebere ich jedem Moment
mit dir entgegen.
566
01:08:44,560 --> 01:08:47,159
Ich will mir keine Sekunde vorstellen,
567
01:08:47,280 --> 01:08:51,639
dass du vielleicht in ein, zwei Tagen
f�r immer verschwindest.
568
01:08:51,720 --> 01:08:54,199
H�rt das eigentlich nie auf mit dir?
569
01:09:50,000 --> 01:09:52,639
Max, komm! Das musst du dir anschauen!
570
01:09:58,160 --> 01:09:59,719
- Reife �pfel.
- Im Juni.
571
01:10:02,120 --> 01:10:05,759
Der Baum der Erkenntnis
w�chst also in deinem Garten.
572
01:10:05,920 --> 01:10:09,599
Das treibt den Wert des Hauses
um einiges in die H�he.
573
01:10:09,680 --> 01:10:14,799
Ich versuch mir gerade vorzustellen,
wie das ist, wenn du nie wiederkommst.
574
01:10:15,000 --> 01:10:17,599
Oder erst in 100 Jahren im Rollstuhl.
575
01:10:18,760 --> 01:10:22,519
Wenn deine Urenkel dich dann
auf den Friedhof rollen.
576
01:10:22,600 --> 01:10:26,999
Dann wirfst du einen Apfel auf mein Grab
und murmelst vor dich hin:
577
01:10:27,080 --> 01:10:29,519
Max Ohmstedt? Wer war das noch mal?
578
01:10:29,760 --> 01:10:33,919
Ah ja, das war der Kerl,
dem ich immer nackt aufgelauert hab.
579
01:10:37,280 --> 01:10:41,359
Es tut mir leid, ich rede immer so viel,
wenn ich Angst hab.
580
01:10:45,520 --> 01:10:48,199
Wei� deine Schwester,
dass ich hier bin?
581
01:10:49,600 --> 01:10:52,039
Ja. Wir haben kurz telefoniert.
582
01:10:52,520 --> 01:10:57,079
Sie wollte nur wissen, ob wir �ber
die Sache mit Rosmarie sprachen.
583
01:10:57,360 --> 01:10:58,959
Und was hast du gesagt?
584
01:10:59,120 --> 01:11:04,879
Dass wir noch nicht dar�ber geredet haben.
Ich hab das auch nur am Rande mitbekommen.
585
01:11:04,960 --> 01:11:10,599
Ich hab nur mitgekriegt, dass Mira sich
ziemlich ver�ndert hat nach Rosmaries Tod.
586
01:11:10,800 --> 01:11:13,719
- Ach ja?
- Ja. Es war ziemlich be�ngstigend.
587
01:11:14,160 --> 01:11:16,879
Sie sa� nur in ihrem Zimmer und lernte.
588
01:11:17,080 --> 01:11:21,239
Sie hatte das beste Mathe-Abitur
ihrer Schule. Schnitt 1,0 irgendwas.
589
01:11:21,520 --> 01:11:25,439
Und Jura studiert in Rekordzeit.
Und promoviert nat�rlich.
590
01:11:26,200 --> 01:11:31,119
Sie ist jetzt Partnerin von 'ner
sehr renommierten Kanzlei in Frankfurt.
591
01:11:31,440 --> 01:11:35,719
Wie's der Zufall so will,
seid ihr nur 'ne Stunde auseinander.
592
01:11:36,800 --> 01:11:38,999
Kannst du mir ihre Nummer geben?
593
01:11:39,720 --> 01:11:41,919
- Einfach so?
- Nichts ist einfach!
594
01:11:42,360 --> 01:11:45,279
Was soll ich denn deiner
Meinung nach tun?
595
01:11:50,240 --> 01:11:52,039
Was sollte ich Mira sagen?
596
01:11:52,200 --> 01:11:57,079
Dass ich in Bootshaven bin und es
sch�n w�re, wenn wir uns wiedersehen?
597
01:11:59,400 --> 01:12:03,439
Oder die Wahrheit? Wie schuldig
ich mich immer noch f�hlte.
598
01:12:07,000 --> 01:12:08,559
Mira? Hallo.
599
01:12:09,280 --> 01:12:10,839
Iris hier.
600
01:12:21,000 --> 01:12:24,759
Mira wollte tats�chlich mit
mir sprechen. �ber Rosmarie.
601
01:12:25,840 --> 01:12:30,279
Vor Rosmaries Geburt stand Harriets
Leben f�r einen Moment still.
602
01:12:30,440 --> 01:12:34,999
Sie war unsterblich verliebt in Friedrich,
der wie sie in G�ttingen studierte.
603
01:12:35,200 --> 01:12:39,919
Sie Sprachen, er Medizin. Jede freie
Minute verbrachten sie zusammen.
604
01:12:58,240 --> 01:13:02,399
10 vor 6, Friedrich.
Mein Vater steht gleich auf.
605
01:13:03,440 --> 01:13:07,559
Keine Angst. Ich bin schneller raus,
als der hier unten ist.
606
01:13:10,440 --> 01:13:11,999
Oh, Gott.
607
01:13:14,640 --> 01:13:16,159
Beeil dich.
608
01:13:17,000 --> 01:13:18,559
Pst!
609
01:13:36,600 --> 01:13:40,959
Ganz egal, was du denkst.
Ich liebe Friedrich und er liebt mich.
610
01:13:49,120 --> 01:13:50,679
Du bist eine Hure.
611
01:13:55,040 --> 01:13:58,919
Inga hat mir vorher gesagt,
dass du so reagieren w�rdest.
612
01:13:59,080 --> 01:14:04,039
Aber ich wollt's nicht glauben,
dass mein eigener Vater so verbohrt ist.
613
01:14:04,120 --> 01:14:08,519
Ab sofort bist du in diesem Haus
nicht mehr willkommen, Harriet.
614
01:14:09,280 --> 01:14:10,839
Ist das alles?
615
01:14:11,680 --> 01:14:13,239
Auch Weihnachten nicht.
616
01:14:33,800 --> 01:14:36,199
7 Wochen sp�ter war Harriet zur�ck.
617
01:14:36,520 --> 01:14:41,159
Er hat 'n Doppelleben gef�hrt
mit 'nem M�dchen aus seinem Heimatort.
618
01:14:42,960 --> 01:14:44,519
Und ich bin schwanger.
619
01:14:45,840 --> 01:14:50,319
Ich wollt mit ihm reden, aber er
hat schon vorher Schluss gemacht.
620
01:14:50,840 --> 01:14:52,799
Ich glaube, er hat's geahnt.
621
01:14:53,880 --> 01:14:57,119
Und? Willst du's ihm nicht sagen?
622
01:15:00,160 --> 01:15:01,719
Niemals!
623
01:15:02,800 --> 01:15:06,959
Das Kind hat keinen Vater,
keinen Gro�vater, nur eine Mutter.
624
01:15:09,240 --> 01:15:11,399
Und vielleicht eine Gro�mutter.
625
01:15:27,720 --> 01:15:29,239
Hinnerk?
626
01:15:32,120 --> 01:15:36,079
Ich hab dich noch nie um was gebeten.
Jetzt bitt ich dich:
627
01:15:37,080 --> 01:15:39,679
Lass unser Kind zur�ck in unser Haus.
628
01:15:43,440 --> 01:15:44,999
Mein Haus!
629
01:15:45,800 --> 01:15:47,319
Mein Elternhaus!
630
01:15:51,160 --> 01:15:52,719
Unsere Tochter.
631
01:15:55,400 --> 01:15:56,959
Unser Enkelkind.
632
01:16:00,320 --> 01:16:04,919
W�hrend ihrer Schwangerschaft
sprach Hinnerk mit Harriet kein Wort.
633
01:16:05,520 --> 01:16:08,279
Und auch von Friedrich h�rte sie nichts.
634
01:16:11,760 --> 01:16:15,639
Die Tochter, die geboren wurde,
erhielt den Namen Rosmarie.
635
01:16:15,760 --> 01:16:18,999
Mein Vater f�hrt durchs Nordmeer
und �berf�llt Schiffe!
636
01:16:19,160 --> 01:16:22,839
Den Meerteufel mit den roten Haaren,
so nennt man ihn!
637
01:16:23,040 --> 01:16:26,399
Das war immer so gruselig,
wenn du das erz�hlt hast.
638
01:16:26,520 --> 01:16:29,559
Mich soll der Blitz erschlagen,
wenn ich l�ge.
639
01:16:29,640 --> 01:16:35,359
Er lebt nicht. Und er ist auch nicht tot. -
Er ist ein Wanderer zwischen den Welten.
640
01:16:35,960 --> 01:16:41,239
Eingefroren in einem Eisberg
treibt er nun durchs Polarmeer.
641
01:16:42,800 --> 01:16:46,239
Erinnerst du dich auch noch
an unsere Nachtsprache?
642
01:16:46,360 --> 01:16:49,159
- Eiramso!
- Nat�rlich, Isir.
643
01:16:51,760 --> 01:16:53,279
- Hallo!
- Arim!
644
01:16:54,680 --> 01:16:57,919
- Eiramso!
- Wir sollten wieder �fter so sprechen.
645
01:16:58,080 --> 01:16:59,639
Gerne.
646
01:17:02,520 --> 01:17:05,439
Wie geht's dir, du Paulewze?
647
01:17:06,240 --> 01:17:07,799
Bawunder, Arim.
648
01:17:13,240 --> 01:17:16,279
Wei�t du,
dass ich mir dich einverleibt habe?
649
01:17:16,760 --> 01:17:20,399
Die Buchstaben von Mira
stecken alle in Rosmarie drin.
650
01:17:20,760 --> 01:17:23,959
Stimmt.
Und Iris hast du auch in dir versteckt.
651
01:17:24,360 --> 01:17:28,919
Nein. Isir ist mir um ein "i" entwischt.
652
01:17:30,600 --> 01:17:33,639
- Komm, wir machen noch was.
- Formidable Idee!
653
01:17:33,800 --> 01:17:35,559
- Wir gehen da raus.
- Okay.
654
01:17:39,840 --> 01:17:41,839
- Du nicht, Isir.
- Wieso nicht?
655
01:17:42,680 --> 01:17:46,119
Darum! Leg dich hin und schlaf!
Und wehe, du petzt!
656
01:18:24,440 --> 01:18:29,559
Ich h�tte es mir ja denken k�nnen.
Mira klang schon am Telefon so komisch.
657
01:18:30,320 --> 01:18:34,199
Vermessen zu glauben,
ausgerechnet sie k�nnte mir helfen,
658
01:18:34,320 --> 01:18:37,119
meine Wunden zu heilen.
Mich zu erinnern.
659
01:18:38,520 --> 01:18:40,359
Niemand konnte es. Nur ich.
660
01:19:09,760 --> 01:19:11,279
Der Tankwart war neu.
661
01:19:12,880 --> 01:19:16,799
Peter Klaasen warja sofort
nach der Geschichte verschwunden.
662
01:19:16,960 --> 01:19:21,119
Sch�n, dass Sie wieder bei uns sind,
Frau L�nschen. - Bitte?
663
01:19:22,000 --> 01:19:24,199
Ja, ich freu mich, Sie zu sehen.
664
01:19:25,520 --> 01:19:27,799
Sie kennen mich? Woher?
665
01:19:28,840 --> 01:19:32,519
Na, 'n guter Tankwart
sollte seine Stammkunden kennen.
666
01:19:34,040 --> 01:19:36,959
Und wie haben Sie
erfahren, wie ich hei�e?
667
01:19:38,800 --> 01:19:40,359
Ich hab mich erkundigt.
668
01:19:42,560 --> 01:19:44,079
Ach.
669
01:19:44,880 --> 01:19:46,879
Das sind dann 32 Mark, bitte.
670
01:20:07,640 --> 01:20:09,159
Wiedersehen.
671
01:21:01,600 --> 01:21:03,159
20 Mark, bitte, einmal.
672
01:21:04,240 --> 01:21:05,799
Gute Fahrt.
673
01:21:08,720 --> 01:21:10,679
Hier kommt lhre Stammkundin!
674
01:21:10,880 --> 01:21:13,879
Ich wollte wirklich
nicht aufdringlich sein.
675
01:21:14,040 --> 01:21:17,439
Sind Sie doch gar nicht.
Sie sind sehr freundlich.
676
01:21:18,800 --> 01:21:22,119
Ich bin manchmal
nur so 'ne launische alte Ziege.
677
01:21:22,840 --> 01:21:24,599
Nein, das sind Sie nicht.
678
01:21:25,760 --> 01:21:28,439
Vielen Dank. Ich nehm's als Kompliment.
679
01:21:30,680 --> 01:21:32,199
'tschuldigung.
680
01:21:32,880 --> 01:21:35,679
Wenn Sie mehr Komplimente h�ren m�chten,
681
01:21:36,320 --> 01:21:40,079
h�tten Sie nicht Lust,
morgen mit mir Aale zu r�uchern?
682
01:21:42,240 --> 01:21:43,799
�h...
683
01:21:50,560 --> 01:21:53,999
- Frau L�nschen, ich brauch lhren Strumpf.
- Wie bitte?
684
01:21:54,080 --> 01:21:58,039
Ich hab meine vergessen.
Wir brauchen Nylonstr�mpfe f�r die Aale.
685
01:21:58,200 --> 01:22:01,439
Ich verspreche Ihnen,
Sie bekommen neue von mir.
686
01:22:02,280 --> 01:22:03,839
Tja, wenn's hilft...
687
01:22:17,840 --> 01:22:19,359
Vorsicht.
688
01:22:22,720 --> 01:22:24,999
Danke.
So.
689
01:22:32,760 --> 01:22:34,519
Sehen Sie, Frau L�nschen?
690
01:22:35,200 --> 01:22:37,359
- Versuchen Sie's auch mal.
- Ich?
691
01:22:39,760 --> 01:22:41,279
Okay.
692
01:22:43,960 --> 01:22:49,039
Sie m�ssen einen fixieren, mit den Augen
verfolgen und dann fest zupacken.
693
01:22:53,080 --> 01:22:55,439
- Oh, nein.
- Nur Mut, Frau L�nschen.
694
01:23:03,560 --> 01:23:07,279
Ja! Sehen Sie? Den nehmen Sie
mit nach Hause! Sehr gut!
695
01:23:11,320 --> 01:23:12,879
Ah!
696
01:23:58,960 --> 01:24:00,519
- Achtung!
- Mama.
697
01:24:01,000 --> 01:24:02,559
M�dchen!
698
01:24:03,320 --> 01:24:04,879
- Alle sch�n?
- Okay.
699
01:24:06,800 --> 01:24:08,319
Mama.
700
01:24:12,040 --> 01:24:14,439
- Eins, zwei...
- Hey, das war unfair.
701
01:24:14,640 --> 01:24:18,959
- Wir hatten noch nicht "jetzt" gesagt.
- Frohe Ostern, Miralein!
702
01:24:19,040 --> 01:24:22,039
- Wo kommt der hin?
- Oma, das ist dein Schuh.
703
01:24:22,840 --> 01:24:27,919
Den hab ich ja noch nie gesehen. - Den
hab ich dir gekauft, Mama. Gib her.
704
01:24:29,360 --> 01:24:32,519
Rosmarie, machst du mal bitte auf?
705
01:24:35,760 --> 01:24:40,199
Guten Tag. Peter Klaasen, ich
wollte zu Inga. - Ich bin Rosmarie.
706
01:24:41,080 --> 01:24:43,239
Tante Inga, dein Freund ist da!
707
01:24:43,400 --> 01:24:47,079
Das ist nicht mein Freund,
sondern das ist ein Freund,
708
01:24:47,240 --> 01:24:52,359
der mir netterweise angeboten hat,
einen CD-Player in mein Auto einzubauen.
709
01:24:52,640 --> 01:24:55,759
Willst du reinkommen?
Wir trinken grad Kaffee.
710
01:24:56,160 --> 01:24:59,799
- Oh, ich will auf keinen Fall st�ren.
- Tust du nicht.
711
01:25:01,000 --> 01:25:03,519
Inga sagt, Sie studieren Mathematik.
712
01:25:03,680 --> 01:25:08,239
Ja. Im 8. Semester. Bis ich fertig bin,
dauert es noch mal so lang.
713
01:25:08,360 --> 01:25:12,399
Wenn Sie Mathematik studieren,
k�nnten Sie Nachhilfe geben?
714
01:25:12,600 --> 01:25:16,999
- Das hab ich schon mal gemacht, ja.
- Rosmarie hat ihre liebe Not mit Mathe.
715
01:25:17,160 --> 01:25:21,839
Sollen wir Herrn Klaasen fragen,
ob er dir Nachhilfe gibt, Rosmarie?
716
01:25:22,040 --> 01:25:24,239
- Willst du?
- Okay.
717
01:25:25,080 --> 01:25:27,439
20 Mark die Stunde? Ist das genug?
718
01:25:27,760 --> 01:25:29,279
20 Mark?
719
01:25:29,680 --> 01:25:31,199
Ist viel Geld.
720
01:25:31,720 --> 01:25:34,519
Kaufen kann man daf�r... Kaufen...
721
01:25:36,040 --> 01:25:38,399
Ja, 20 Mark sind wirklich zu viel.
722
01:25:39,000 --> 01:25:41,839
Ich will auch
bei der Nachhilfe mitmachen.
723
01:25:42,120 --> 01:25:45,359
Super, dann k�nnen wir uns
die Kosten ja teilen.
724
01:25:46,800 --> 01:25:50,319
Ich w�rd es machen.
Wenn du nichts dagegen hast, Inga.
725
01:25:50,400 --> 01:25:54,319
Wieso sollte ich? Wenn Rosmarie
besser in der Schule wird...
726
01:25:54,400 --> 01:25:58,199
Dann ist es also abgemacht,
Herr Klaasen? - Abgemacht.
727
01:25:58,280 --> 01:26:00,359
Was ist mit diesem Schuh hier?
728
01:26:01,560 --> 01:26:05,839
Mama, den hab ich dir gekauft.
Ich hab dir zwei Schuhe gekauft.
729
01:26:08,520 --> 01:26:12,839
Eine Gleichung mit drei Unbekannten.
Wie viele Gleichungen ben�tige ich,
730
01:26:13,000 --> 01:26:18,399
um die Unbekannten zu berechnen? - Drei.
Toll, ihr macht wirklich Fortschritte.
731
01:26:19,240 --> 01:26:22,679
Gut, dann schaut noch mal ins Mathebuch,
Seite 40,
732
01:26:22,960 --> 01:26:26,999
und versucht, die Aufgaben dort
bis n�chste Woche zu l�sen.
733
01:26:30,560 --> 01:26:32,079
- Rosmarie?
- Ja?
734
01:26:32,400 --> 01:26:36,799
K�nntest du mir bitte die Adresse
deiner Tante in Hamburg sagen?
735
01:26:37,880 --> 01:26:42,439
Ich kann den Brief auch mitnehmen.
Ich fahr mit Mama morgen zu ihr.
736
01:26:46,000 --> 01:26:48,079
Sie haben wohl kein Vertrauen?
737
01:26:50,320 --> 01:26:55,759
Doch, klar. Aber bitte pass gut darauf
auf. Es ist wirklich wichtig. - Na klar.
738
01:26:56,000 --> 01:26:59,759
- Gut, wir sehen uns Donnerstag.
- Tsch�ss. - Tsch�ss.
739
01:27:03,040 --> 01:27:05,639
- Wiedersehen.
- Wiedersehen.
740
01:27:09,280 --> 01:27:13,879
Wei� jemand, ob die Zugspitze
in �sterreich oder Deutschland liegt?
741
01:27:14,160 --> 01:27:15,719
- Deutschland.
- Danke.
742
01:27:17,520 --> 01:27:22,279
- Rosmarie, spinnst du? Das ist Ingas Brief!
- Liebste Inge! Nenn mich einen Tr�umer,
743
01:27:22,360 --> 01:27:25,039
aber manchmal stell ich
mir die Zukunft vor,
744
01:27:25,120 --> 01:27:28,959
in der du die Meine geworden bist
und unsere Kinder gro�ziehst.
745
01:27:29,520 --> 01:27:33,999
Ich wei� nicht, wieso, aber ich
denke immer, es m�ssten drei sein.
746
01:27:34,280 --> 01:27:37,519
Wie peinlich.
Sie ist doch viel zu alt f�r ihn.
747
01:27:37,680 --> 01:27:39,559
Die ist doch mindestens 40.
748
01:27:40,200 --> 01:27:44,799
- Rosmarie, steck den Brief zur�ck.
- Wasserdampf w�r besser gewesen.
749
01:27:44,960 --> 01:27:47,999
Jetzt sieht jeder,
dass er aufgerissen wurde.
750
01:27:48,120 --> 01:27:51,719
Egal. Sowieso viel besser,
wenn sie ihn nicht bekommt.
751
01:27:51,800 --> 01:27:55,879
Wenn sie das liest,
nimmt sie Peter noch viel weniger ernst.
752
01:28:17,000 --> 01:28:18,679
Wiedersehen. Gute Fahrt.
753
01:28:20,120 --> 01:28:22,759
Rosmarie, Mira. Was macht 'n ihr hier?
754
01:28:22,920 --> 01:28:26,319
Wir haben die Mathearbeiten
wiederbekommen. - Und?
755
01:28:26,440 --> 01:28:27,999
2-.
756
01:28:28,320 --> 01:28:31,559
Ist ja nicht zu glauben!
Rosmarie! Gratulation!
757
01:28:31,920 --> 01:28:36,399
Du warst eine 5er-Sch�lerin, und jetzt,
nach 8 Stunden Nachhilfe! Toll!
758
01:28:36,520 --> 01:28:39,199
- Ich hab eine 3.
- Ja, das ist auch gut.
759
01:28:39,280 --> 01:28:43,319
Gut, wir sehen uns, ja? Und bleibt dran.
Mathe ist wichtig.
760
01:28:43,840 --> 01:28:48,079
Hallo. Einmal voll? - Moin.
Volltanken und die Scheibe, bitte.
761
01:28:52,600 --> 01:28:54,599
- Was ist 'n noch?
- Gar nichts.
762
01:28:59,880 --> 01:29:02,079
Aber ich muss Sie immer ansehen.
763
01:29:04,520 --> 01:29:09,359
Sie sind wundersch�n, wissen Sie das?
Ein wundersch�ner Mann.
764
01:29:09,800 --> 01:29:13,799
Geht nach Hause. Aus der 2-
soll ja noch 'ne bessere Note werden.
765
01:29:13,880 --> 01:29:16,039
Die 2- ist mir doch total egal!
766
01:29:18,920 --> 01:29:23,519
Das Einzige, was ich will, ist,
dass Sie mich k�ssen. Jetzt sofort!
767
01:29:24,000 --> 01:29:26,599
- Rosmarie! H�r auf damit!
- Warum denn?
768
01:29:27,160 --> 01:29:30,839
Ich bin verliebt in Sie.
Darf man das nicht mehr sagen?
769
01:29:30,920 --> 01:29:36,239
Schluss! Du gehst jetzt nach Hause! Und
das n�chste Mal entschuldigst du dich!
770
01:29:40,360 --> 01:29:43,999
Komm, wir ziehen uns
Tante Ingas Kleider an!
771
01:30:03,160 --> 01:30:05,119
Was will der denn noch hier?
772
01:30:07,720 --> 01:30:11,959
- Der wei�, dass Tante Inga gleich kommt.
- Willst du auch Limo?
773
01:30:43,160 --> 01:30:44,719
Herr Klaasen?
774
01:30:45,600 --> 01:30:49,879
- Willst du dich etwa entschuldigen?
- Wof�r? Dass ich Sie liebe?
775
01:31:45,240 --> 01:31:47,319
- Bis morgen.
- Bis morgen.
776
01:32:36,800 --> 01:32:38,319
Oh, nein.
777
01:32:41,720 --> 01:32:46,199
- Was willst du hier? Hau ab!
- Sie m�ssen nicht gleich so eklig sein!
778
01:32:46,280 --> 01:32:50,639
Ich wei� was, das Sie interessieren
k�nnte. Es hat mit Inga zu tun.
779
01:32:50,720 --> 01:32:55,079
Und was soll das sein? - K�nnte
vielleicht wichtig f�r Sie sein.
780
01:32:55,320 --> 01:32:58,159
Aber ich kann's Ihnen
nicht hier erz�hlen.
781
01:33:00,560 --> 01:33:02,079
Steig ein.
782
01:33:13,320 --> 01:33:14,879
- Hier.
- Danke.
783
01:33:15,360 --> 01:33:16,919
Setz dich doch.
784
01:33:23,720 --> 01:33:25,239
Also?
785
01:33:34,200 --> 01:33:37,759
Inga hat ja gesehen,
wie Sie Rosmarie gek�sst haben.
786
01:33:37,920 --> 01:33:42,279
- Ich habe Rosmarie nicht gek�sst.
- Hat aber genau so ausgesehen.
787
01:33:45,840 --> 01:33:47,519
Danach hat Inga geweint.
788
01:33:50,960 --> 01:33:53,359
Den ganzen Weg zur�ck nach Hamburg.
789
01:34:01,840 --> 01:34:06,199
Dann hat sie gesagt, dass sie Sie
nie wieder im Haus haben will.
790
01:34:08,160 --> 01:34:11,399
F�r Nachhilfestunden nicht
und sonst auch nicht.
791
01:34:21,160 --> 01:34:22,839
Und sie hat auch gesagt,
792
01:34:27,280 --> 01:34:30,119
dass es keinen Menschen
auf der Welt gibt,
793
01:34:30,680 --> 01:34:32,759
den sie tiefer verachten w�rde
794
01:34:35,120 --> 01:34:38,239
als den Verf�hrer
ihrer minderj�hrigen Nichte.
795
01:34:43,600 --> 01:34:47,039
Es tut mir leid. Ich dachte,
Sie m�ssen das wissen.
796
01:35:00,280 --> 01:35:04,319
Im Gegensatz zu mir
ist Rosmarie n�mlich noch nicht mal 16.
797
01:35:04,840 --> 01:35:09,839
Ich will gar nichts von Rosmarie.
Und auch nicht von dir. Ich liebe Inga.
798
01:35:10,200 --> 01:35:11,759
Ich wei�.
799
01:35:48,800 --> 01:35:50,679
Rosmarie, es hat aufgeh�rt!
800
01:35:57,600 --> 01:36:02,159
Hey, Mira! Bin schon 'ne Woche da.
Wo warst du denn die ganze Zeit?
801
01:36:10,440 --> 01:36:12,639
Spielen wir "Friss oder stirb"?
802
01:36:15,280 --> 01:36:17,599
Ich fang auch an, wenn ihr wollt.
803
01:36:24,440 --> 01:36:26,679
- Tuch? Klebeband?
- Ja, ich hol's.
804
01:36:46,560 --> 01:36:48,079
Hier.
805
01:36:48,800 --> 01:36:50,319
Iris, Iris.
806
01:36:52,160 --> 01:36:55,799
Ich wusste gar nicht,
dass du die arme Mira so hasst.
807
01:36:57,960 --> 01:36:59,519
Friss oder stirb.
808
01:37:25,600 --> 01:37:27,119
Mira.
809
01:37:32,960 --> 01:37:34,519
Geht schon wieder.
810
01:37:37,880 --> 01:37:42,119
Rosmarie wei� eigentlich,
dass ich keinen Liebst�ckl vertrage.
811
01:37:46,560 --> 01:37:49,119
- Kommt, wir machen was anderes.
- Nein!
812
01:37:51,080 --> 01:37:54,119
Wir haben angefangen,
wir spielen es zu Ende.
813
01:37:54,360 --> 01:37:55,919
Genau.
814
01:37:58,160 --> 01:38:01,359
Ich hatte das Kraut
ja auch kaum auf der Zunge.
815
01:38:19,800 --> 01:38:21,319
Friss oder vergiss es.
816
01:38:26,000 --> 01:38:28,799
Da, schau.
Der Schwanz deines Liebhabers.
817
01:38:36,760 --> 01:38:38,639
Du hast verloren, Rosmarie!
818
01:38:41,520 --> 01:38:43,039
Spinnt die?
819
01:38:51,320 --> 01:38:53,919
Also, was ist los?
820
01:39:05,560 --> 01:39:07,079
Ich bin schwanger.
821
01:39:13,760 --> 01:39:15,279
Schwanger.
822
01:39:22,920 --> 01:39:24,439
Von wem?
823
01:39:27,320 --> 01:39:29,399
Das kannst du dir doch denken.
824
01:39:36,920 --> 01:39:38,439
Warum?
825
01:39:39,760 --> 01:39:41,279
Warum, Mira?
826
01:39:44,560 --> 01:39:46,199
Warum hast du das getan?
827
01:39:49,320 --> 01:39:50,879
Wegen mir?
828
01:39:55,120 --> 01:39:56,679
Aus Rache?
829
01:40:04,880 --> 01:40:06,399
Aus Liebe.
830
01:40:20,280 --> 01:40:21,839
Du l�sst es wegmachen!
831
01:40:25,720 --> 01:40:27,239
Wie denn?
832
01:40:28,600 --> 01:40:30,119
Du musst!
833
01:40:31,920 --> 01:40:37,199
Lass es wegmachen oder du bleibst den
Rest deines Lebens unsichtbar f�r mich!
834
01:40:39,800 --> 01:40:51,799
Du musst!
835
01:41:12,160 --> 01:41:13,719
lhr spinnt doch beide!
836
01:41:38,400 --> 01:41:40,159
- Mira ist schwanger.
- Was?
837
01:41:42,200 --> 01:41:47,839
- Hat sie schon mit ihren Eltern gesprochen?
- Wozu? Sie l�sst es sowieso wegmachen.
838
01:41:49,440 --> 01:41:50,999
Hat sie das gesagt?
839
01:41:51,440 --> 01:41:54,359
Sie l�sst es wegmachen,
verlass dich drauf!
840
01:41:56,320 --> 01:41:59,879
Wer will schon den Rest seines Lebens
unsichtbar sein?
841
01:42:00,000 --> 01:42:01,599
Hast du's ihr befohlen?
842
01:42:03,200 --> 01:42:04,759
Was soll das, Iris?
843
01:42:06,760 --> 01:42:08,399
Du hast es ihr befohlen!
844
01:42:08,560 --> 01:42:11,599
Du hast keine Ahnung,
du dummes, dummes Ding!
845
01:42:12,000 --> 01:42:13,959
Ich hab keine Angst vor dir.
846
01:42:16,360 --> 01:42:17,919
Ich nicht!
847
01:42:21,760 --> 01:42:23,279
Ich hasse dich!
848
01:42:23,560 --> 01:42:26,319
W�rmer k�nnen gar nicht hassen!
849
01:42:28,240 --> 01:42:33,559
Iris, deine Mama, Harriet und ich wollen
noch auf 'n Sprung in den Dorfkrug.
850
01:42:33,640 --> 01:42:36,119
- Gehst du dann alleine schlafen?
- Hm.
851
01:42:40,080 --> 01:42:42,719
- Gute Nacht, meine Kleine.
- Gute Nacht.
852
01:42:57,240 --> 01:42:58,799
Tsch�ss.
853
01:43:36,800 --> 01:43:38,319
Iris?
854
01:43:40,240 --> 01:43:42,199
Iris.
Ich muss dir was sagen.
855
01:43:45,840 --> 01:43:49,279
Hey, Iris, komm, wach auf,
es ist wirklich wichtig.
856
01:43:59,040 --> 01:44:02,679
Iris! Bitte, ich fleh dich an,
wach auf!
857
01:44:06,600 --> 01:44:08,119
Ich brauch dich!
858
01:45:13,200 --> 01:45:14,759
Kommen Sie!
859
01:45:15,680 --> 01:45:17,759
- Schnell!
- Oma?
860
01:45:18,120 --> 01:45:19,679
Kommen Sie!
861
01:45:27,800 --> 01:45:29,319
Oma, warte!
862
01:45:34,520 --> 01:45:36,039
Oma!
863
01:45:38,520 --> 01:45:43,079
Komm! Ich bring dich wieder ins Bett.
Hier drau�en holst du dir noch den Tod.
864
01:45:54,680 --> 01:45:56,759
Rosmarie! Nicht da draufgehen!
865
01:46:03,320 --> 01:46:04,879
Rosmarie!
866
01:46:30,120 --> 01:46:32,279
Rosmarie, komm zur�ck!
Rosmarie!
867
01:46:34,840 --> 01:46:36,359
Rosmarie!
868
01:47:14,800 --> 01:47:17,119
Rosmarie. Sag doch was.
869
01:47:59,440 --> 01:48:03,119
Als Rosmarie und Mira
in der Nacht auf dem Baum sa�en,
870
01:48:03,320 --> 01:48:05,559
lebte das Kind schon nicht mehr.
871
01:48:05,840 --> 01:48:09,359
Wusste Rosmarie,
dass Mira schon abgetrieben hatte?
872
01:48:09,440 --> 01:48:12,999
War sie deshalb gesprungen?
Ein Leben f�r ein Leben?
873
01:48:13,080 --> 01:48:17,319
Oder war sie einfach nur gefallen?
Hatte Mira sie losgelassen?
874
01:48:17,440 --> 01:48:20,239
Aus Versehen?
Aus Angst oder aus Absicht?
875
01:48:32,680 --> 01:48:35,519
Aber das gr��te R�tsel
war ich mir selbst.
876
01:48:35,840 --> 01:48:40,359
Warum stellte ich mich schlafend,
als Rosmarie mich wecken wollte?
877
01:48:40,440 --> 01:48:42,199
Was wollte sie mir sagen?
878
01:48:42,360 --> 01:48:45,639
Warum hatte ich nicht gezwinkert
oder gekichert?
879
01:48:48,240 --> 01:48:51,039
Warum hatte ich mich schlafend gestellt?
880
01:48:51,680 --> 01:48:56,359
Was war es, was sie mir in dieser Nacht
noch hatte sagen wollen? Was?
881
01:49:10,840 --> 01:49:12,359
Guten Morgen.
882
01:49:13,440 --> 01:49:15,839
Wie kann ich Ihnen helfen, Frau...
883
01:49:19,200 --> 01:49:20,759
L�nschen.
884
01:49:22,360 --> 01:49:24,279
Mensch, Harriet.
885
01:49:26,040 --> 01:49:27,599
Wie geht's dir?
886
01:49:32,200 --> 01:49:33,759
Ich habe...
887
01:49:36,440 --> 01:49:39,279
Ich liebte einmal einen
Medizinstudenten.
888
01:49:40,840 --> 01:49:42,359
Mit roten Haaren.
889
01:49:45,440 --> 01:49:47,639
F�r ihn war's nicht so wichtig.
890
01:49:50,760 --> 01:49:54,839
Aber die Tochter, die ich dann bekam,
hatte auch rote Haare.
891
01:49:56,640 --> 01:49:58,519
So wie Sie, Herr Dr. Quast.
892
01:50:03,280 --> 01:50:07,959
Es bricht mir das Herz, dass ihr beiden
euch nie kennengelernt habt.
893
01:50:08,760 --> 01:50:12,519
Und es w�rde auch lhr Herz brechen,
wenn Sie w�ssten...
894
01:50:18,240 --> 01:50:20,639
Wenn Sie sie kennengelernt h�tten.
895
01:50:23,080 --> 01:50:24,839
Weil sie einzigartig war.
896
01:50:31,960 --> 01:50:33,959
Heute w�r ihr 16. Geburtstag.
897
01:50:36,960 --> 01:50:38,559
Ich hatte eine Tochter.
898
01:50:42,000 --> 01:50:43,559
Und jetzt ist sie tot.
899
01:50:50,960 --> 01:50:54,359
Nein, Herr Dr. Quast,
Sie k�nnen mir nicht helfen.
900
01:50:58,440 --> 01:51:00,239
Aber ich Ihnen auch nicht.
901
01:51:00,880 --> 01:51:02,399
'tschuldigung.
902
01:51:54,400 --> 01:51:55,959
- Hallo, Max.
- Iris.
903
01:51:58,200 --> 01:52:00,919
Dachte nicht,
dass ich dich noch mal sehe.
904
01:52:01,000 --> 01:52:05,719
Ich bin mir sicher, du hast gewusst,
dass ich bei Bertha im Haus war.
905
01:52:09,640 --> 01:52:11,999
Also, wann gehst du endg�ltig weg?
906
01:52:15,320 --> 01:52:20,159
Vor 13 Jahren verbot ich mir f�r immer,
nach dem Warum zu fragen.
907
01:52:21,400 --> 01:52:25,359
Aber jetzt hab ich's getan.
Ich hab vieles aufgeschrieben.
908
01:52:25,520 --> 01:52:30,199
Ich hab auch in alten Fotos gew�hlt.
Von dir sind auch 'n paar dabei.
909
01:52:34,800 --> 01:52:36,319
Wann war das denn?
910
01:52:37,680 --> 01:52:39,199
Keine Ahnung.
911
01:52:40,160 --> 01:52:42,759
Es gibt nicht auf alles eine Antwort.
912
01:52:46,600 --> 01:52:51,439
Aber daf�r ist jetzt wieder Platz
f�r neue Erinnerungen im meinem Haus.
913
01:52:55,640 --> 01:52:57,159
Hei�t das...
914
01:52:57,960 --> 01:52:59,559
Ich nehme mein Erbe an.
915
01:53:05,080 --> 01:53:06,639
K�ss oder stirb.
916
01:54:01,520 --> 01:54:05,159
Zum ersten Mal habe ich
den Garten winterfest gemacht.
917
01:54:06,800 --> 01:54:12,279
Mira hab ich noch nicht wiedergesehen,
obwohl sie jetzt fast zur Familie geh�rt.
918
01:54:36,000 --> 01:54:39,039
- Du ahnst nicht, was passiert ist!
- Was denn?
919
01:54:43,000 --> 01:54:44,559
- Voil�.
- Ach, danke.
920
01:54:44,880 --> 01:54:47,039
- Mira hat geheiratet.
- Wirklich?
921
01:54:48,360 --> 01:54:49,919
Fotos sind auch dabei.
922
01:55:00,320 --> 01:55:02,119
Das ist unglaublich, oder?
923
01:55:03,600 --> 01:55:07,959
Vielleicht war es das goldene Kleid.
Auf jeden Fall die roten Haare.
924
01:55:08,200 --> 01:55:11,959
Irgendwie mussten wir ja alle
mit der Sache fertig werden.
925
01:55:12,080 --> 01:55:15,839
Bertha, indem sie verga�,
aber wollte, dass ich mich erinnere.
926
01:55:16,680 --> 01:55:21,359
Harriet, indem sie sich einen neuen
Vater in ihrem Guru gesucht hatte
927
01:55:21,640 --> 01:55:24,439
und so wieder Kind geworden war.
Und Mira?
928
01:55:28,560 --> 01:55:30,319
Mira sah aus wie Rosmarie.
929
01:55:48,040 --> 01:55:52,199
Untertitel: Wareka & Fr�hauf
77854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.