Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,539 --> 00:00:05,506
The answer's no, Eddie.
2
00:00:05,508 --> 00:00:07,976
Fantasy football
is a blast.
3
00:00:07,978 --> 00:00:09,410
I'm second
in my league.
4
00:00:09,412 --> 00:00:11,479
I just need a little
help with the playoffs.
5
00:00:11,481 --> 00:00:12,447
I don't gamble.
6
00:00:12,449 --> 00:00:15,183
It's not gambling,
exactly.
7
00:00:15,185 --> 00:00:16,985
Look, I already have
a fantasy football team.
8
00:00:16,987 --> 00:00:18,253
Okay? It's called the Jets.
9
00:00:18,255 --> 00:00:20,054
Every year, I fantasize
they're not gonna suck.
10
00:00:20,056 --> 00:00:21,022
What's that?
11
00:00:21,024 --> 00:00:22,957
Kenneth Tripp. Child predator.
12
00:00:22,959 --> 00:00:24,359
413 Third Avenue,
Apartment 1B.
13
00:00:24,361 --> 00:00:26,261
"Protect your kids."
14
00:00:27,529 --> 00:00:28,763
Excuse me, sir.
15
00:00:28,765 --> 00:00:30,498
Do you live here?
16
00:00:30,500 --> 00:00:32,066
Michael Ruiz. I'm in 3G.
17
00:00:32,068 --> 00:00:33,501
Ah, that's a
tough situation.
18
00:00:33,503 --> 00:00:35,103
Yeah. I got three little girls.
19
00:00:35,105 --> 00:00:36,771
My wife and I
moved to this neighborhood
20
00:00:36,773 --> 00:00:38,706
because it was supposed to be
safe for kids.
21
00:00:38,708 --> 00:00:40,008
You sure about this guy Tripp?
22
00:00:40,010 --> 00:00:41,376
Yeah, found his name online.
23
00:00:41,378 --> 00:00:42,944
He's a Level 2 sex offender.
24
00:00:42,946 --> 00:00:44,078
He spent
15 months in jail
25
00:00:44,080 --> 00:00:45,947
for molesting
a nine-year-old kid.
26
00:00:45,949 --> 00:00:47,548
You guys got to do something.
27
00:00:47,550 --> 00:00:49,584
Uh, we-we'll check him out,
28
00:00:49,586 --> 00:00:51,252
but if he did his time
and he registered,
29
00:00:51,254 --> 00:00:53,454
there's really
not much we can do.
30
00:00:53,456 --> 00:00:55,757
You know, this guy
may have rights, but so do we.
31
00:00:55,759 --> 00:00:57,058
Our kids live here,
32
00:00:57,060 --> 00:00:58,726
they play here,
and we're scared.
33
00:00:58,728 --> 00:01:00,495
Who do we see about that?
34
00:01:07,303 --> 00:01:10,371
How much you think a school
like this costs a year?
35
00:01:10,373 --> 00:01:12,640
Got to be, what,
50 grand a year.
36
00:01:12,642 --> 00:01:14,108
Damn. Must be nice.
37
00:01:14,110 --> 00:01:15,610
That's only
starting in kindergarten.
38
00:01:15,612 --> 00:01:16,611
Wow.
39
00:01:16,613 --> 00:01:17,578
What do we got?
40
00:01:17,580 --> 00:01:20,515
Dylan Gardner, 17.
41
00:01:20,517 --> 00:01:22,350
Looks like he O.D.'d.
This was found in his hand.
42
00:01:22,352 --> 00:01:25,253
Doesn't look like milk
and cookies to me.
43
00:01:25,255 --> 00:01:27,555
Kid had it made;
why is he messing with drugs?
44
00:01:27,557 --> 00:01:29,157
Why does any kid
mess with drugs?
45
00:01:29,159 --> 00:01:31,359
I guess opioids are
everywhere these days.
46
00:01:31,361 --> 00:01:33,661
Let's see who he
spoke to last.
47
00:01:33,663 --> 00:01:34,862
Maybe we'll come up
with something.
48
00:01:34,864 --> 00:01:36,164
I'll get an emergency dump
on his phone.
49
00:01:36,166 --> 00:01:38,766
We're gonna want to
speak to his parents.
50
00:01:38,768 --> 00:01:39,901
They're probably
on their way.
51
00:01:39,903 --> 00:01:42,036
Poaching one of our cases again,
Detectives?
52
00:01:42,038 --> 00:01:44,572
Special Agent Bell?
53
00:01:44,574 --> 00:01:47,241
Fifth O.D. at a prep school
in the past six weeks.
54
00:01:47,243 --> 00:01:48,710
I'm running
the investigation
55
00:01:48,712 --> 00:01:50,178
for the Drug Enforcement
Task Force.
56
00:01:50,180 --> 00:01:52,080
You thinking all these
O.D.s are connected?
57
00:01:52,082 --> 00:01:53,214
That's what we're trying
to find out.
58
00:01:53,216 --> 00:01:54,849
You want some help with that?
59
00:01:54,851 --> 00:01:56,417
Last time we worked together,
60
00:01:56,419 --> 00:01:58,152
you two weren't exactly
team players.
61
00:01:58,154 --> 00:01:59,053
That's true.
62
00:01:59,055 --> 00:02:00,521
But then again, we did seize
63
00:02:00,523 --> 00:02:03,057
the largest pile of drug cash
in the history of New York.
64
00:02:03,059 --> 00:02:04,559
So there's that little tidbit.
65
00:02:04,561 --> 00:02:06,127
Promise to behave yourselves?
66
00:02:06,129 --> 00:02:07,862
Yes.
- No.
67
00:02:07,864 --> 00:02:09,464
Close enough. You're hired.
68
00:02:12,301 --> 00:02:14,602
We need to nail whoever's
spreading this poison.
69
00:02:17,406 --> 00:02:20,842
A van full of U.N.
delegates from West Africa
70
00:02:20,844 --> 00:02:22,477
got pulled over
at the Midtown Tunnel
71
00:02:22,479 --> 00:02:23,878
and detained for over an hour.
72
00:02:23,880 --> 00:02:25,012
For?
73
00:02:25,014 --> 00:02:26,781
We don't know, exactly.
74
00:02:26,783 --> 00:02:28,616
Because of the delay,
they missed a vote.
75
00:02:28,618 --> 00:02:30,118
We're expecting an
angry phone call
76
00:02:30,120 --> 00:02:32,153
from the secretary
general's office.
77
00:02:32,155 --> 00:02:33,788
And by "we," I mean me.
78
00:02:33,790 --> 00:02:37,058
And how come we don't know
why they were detained?
79
00:02:37,060 --> 00:02:38,926
'Cause it wasn't our guys
that pulled them over.
80
00:02:38,928 --> 00:02:40,395
Was state troopers.
81
00:02:40,397 --> 00:02:42,797
What?
82
00:02:42,799 --> 00:02:44,165
Apparently the governor
assigned extra manpower
83
00:02:44,167 --> 00:02:46,667
to all bridge and
tunnel crossings.
84
00:02:46,669 --> 00:02:49,003
And yes, without informing
our office.
85
00:02:49,005 --> 00:02:51,105
Did I miss a credible threat?
86
00:02:51,107 --> 00:02:51,973
No.
87
00:02:51,975 --> 00:02:54,108
These yo-yos were
the only threat.
88
00:02:54,110 --> 00:02:56,811
Pulling random checks.
Tunnel was jammed for hours.
89
00:02:56,813 --> 00:02:57,979
Why weren't we notified?
90
00:02:57,981 --> 00:02:59,247
Our state police liaison
91
00:02:59,249 --> 00:03:01,082
said it came straight
from the governor's office
92
00:03:01,084 --> 00:03:04,619
with strict orders
not to inform the NYPD.
93
00:03:04,621 --> 00:03:06,454
That's a how, not a why.
94
00:03:06,456 --> 00:03:07,555
My money's on our mayor.
95
00:03:07,557 --> 00:03:08,890
The mayor's part of it?
96
00:03:08,892 --> 00:03:11,159
Oh, no, I bet the mayor's
out of it, too, on purpose.
97
00:03:11,161 --> 00:03:12,260
Purpose being?
98
00:03:12,262 --> 00:03:13,428
Just conjecture here,
99
00:03:13,430 --> 00:03:15,129
but Mayor Poole had
a lot of friends in Albany
100
00:03:15,131 --> 00:03:17,198
that helped keep the governor's
bullying in check.
101
00:03:17,200 --> 00:03:19,100
Mayor Dutton has no such pull.
102
00:03:19,102 --> 00:03:21,602
And according to my sources,
when the guv denied her request
103
00:03:21,604 --> 00:03:24,205
for backup when we had
the riots on Rikers,
104
00:03:24,207 --> 00:03:25,840
she kind of went off on him.
105
00:03:25,842 --> 00:03:27,642
She do her homework
on the governor?
106
00:03:27,644 --> 00:03:28,943
No way of knowing.
Guy's got thinner skin
107
00:03:28,945 --> 00:03:30,912
than a grape;
who doesn't know that?
108
00:03:30,914 --> 00:03:33,848
From what I've seen, she doesn't
always read a room real good.
109
00:03:33,850 --> 00:03:35,783
What about Carter?
110
00:03:35,785 --> 00:03:37,785
You mean Carlton?
What about Carlton?
111
00:03:37,787 --> 00:03:39,720
What about Carlton?
That wasn't a question.
112
00:03:39,722 --> 00:03:42,123
Oh. Right.
113
00:03:46,295 --> 00:03:49,630
We got your number from
Dylan Gardner's phone.
114
00:03:49,632 --> 00:03:51,432
Um, how do you and he
know each other?
115
00:03:51,434 --> 00:03:53,801
Uh, Dylan is a student of mine.
116
00:03:53,803 --> 00:03:55,837
You teach at
Garson Academy?
117
00:03:55,839 --> 00:03:57,905
Literature and composition.
118
00:03:57,907 --> 00:04:00,274
And you're taking
the day off today?
119
00:04:00,276 --> 00:04:01,342
I, uh...
120
00:04:01,344 --> 00:04:02,977
just trying to shake a cold.
121
00:04:04,913 --> 00:04:08,883
So, you and Dylan, what'd
you guys talk about?
122
00:04:08,885 --> 00:04:10,284
I really can't recall.
123
00:04:10,286 --> 00:04:12,286
That's interesting.
It was just a few hours ago.
124
00:04:12,288 --> 00:04:13,321
No recollection, huh?
125
00:04:13,323 --> 00:04:15,189
Is there, uh, is there
a problem here?
126
00:04:15,191 --> 00:04:17,658
Yeah, actually there is
a little bit of a problem.
127
00:04:17,660 --> 00:04:19,660
Dylan overdosed. He's dead.
128
00:04:19,662 --> 00:04:22,630
But that-that can't be true.
129
00:04:22,632 --> 00:04:23,631
No, it's true.
130
00:04:23,633 --> 00:04:24,999
You know anything about that?
131
00:04:25,001 --> 00:04:27,201
What the hell is this?
132
00:04:30,939 --> 00:04:32,807
Oh, I-I, I can explain that.
133
00:04:32,809 --> 00:04:34,809
You can explain down
at the squad room.
134
00:04:34,811 --> 00:04:36,477
You're under arrest
for criminal possession
135
00:04:36,479 --> 00:04:37,745
of a controlled substance.
136
00:04:37,747 --> 00:04:39,380
Give me your hand.
137
00:04:41,617 --> 00:04:43,484
Is that something
you do all the time?
138
00:04:43,486 --> 00:04:45,486
You know, get high
with your students?
139
00:04:45,488 --> 00:04:47,622
It wasn't a social thing.
I'm addicted to this stuff.
140
00:04:47,624 --> 00:04:49,690
Yeah, kind of figured
out that part.
141
00:04:49,692 --> 00:04:50,858
Danny.
142
00:04:50,860 --> 00:04:52,460
No, I'm just
saying, you know.
143
00:04:52,462 --> 00:04:54,495
Is it something he does
for extra credit or what?
144
00:04:54,497 --> 00:04:55,496
I don't know.
145
00:04:55,498 --> 00:04:57,064
Does he grade
him on it?
146
00:04:57,066 --> 00:04:58,432
Danny.
147
00:04:58,434 --> 00:05:00,101
Detective,
something's wrong.
148
00:05:00,103 --> 00:05:01,235
What?
149
00:05:01,237 --> 00:05:04,238
Baez? Hey.
Hey, what's the matter?
150
00:05:04,240 --> 00:05:05,540
She's overdosing.
151
00:05:05,542 --> 00:05:07,909
She what?!
What are you talking about?!
152
00:05:07,911 --> 00:05:09,844
The tray she picked up,
there was fentanyl on it.
153
00:05:09,846 --> 00:05:11,679
We got to get her
to a hospital, now!
154
00:05:11,681 --> 00:05:12,947
Hey, Baez!
155
00:05:13,983 --> 00:05:15,650
Hang in there, okay? Hey!
156
00:05:15,652 --> 00:05:18,286
Hang on, partner!
157
00:05:18,288 --> 00:05:20,555
Code blue. Code blue.
158
00:05:22,959 --> 00:05:24,358
I'm Dr. Khan.
159
00:05:24,360 --> 00:05:25,893
Any idea what she came
in contact with?
160
00:05:25,895 --> 00:05:27,528
Perp said she got fentanyl
on her hands.
161
00:05:27,530 --> 00:05:29,964
Explains the extreme reaction.
Naloxone stat.
162
00:05:29,966 --> 00:05:31,032
Prep cubicle 2.
163
00:05:31,034 --> 00:05:32,133
What the hell's happening here?
164
00:05:32,135 --> 00:05:33,968
She was fine one second,
the next minute,
165
00:05:33,970 --> 00:05:35,169
she's not breathing.
166
00:05:35,171 --> 00:05:36,537
Fentanyl is a synthetic opioid.
167
00:05:36,539 --> 00:05:38,239
50 to 100 times
stronger than morphine.
168
00:05:38,241 --> 00:05:41,208
The slightest exposure
can trigger an overdose.
169
00:05:41,210 --> 00:05:42,843
What are you saying?
170
00:05:42,845 --> 00:05:44,478
My partner's gonna
wake up, right?
171
00:05:44,480 --> 00:05:46,147
Tell me she's gonna wake up!
172
00:05:46,149 --> 00:05:48,816
Look, fentanyl has a profound
impact on respiratory function.
173
00:05:48,818 --> 00:05:50,651
Hopefully, you got her
here in time.
174
00:05:50,653 --> 00:05:51,619
Wait.
175
00:05:51,621 --> 00:05:54,422
We'll do everything we can.
176
00:06:00,395 --> 00:06:04,395
♪ Blue Bloods 8x09 ♪
Pain Killers
Original Air Date on December 1, 2017
177
00:06:04,419 --> 00:06:11,319
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
178
00:06:27,537 --> 00:06:30,104
You mind telling me
what we're doing here, Reagan?
179
00:06:30,105 --> 00:06:31,871
Just want to
talk to the guy.
180
00:06:31,873 --> 00:06:33,406
Tripp's been clean
since he got out.
181
00:06:33,408 --> 00:06:35,608
His parole officer said
he's been a model citizen.
182
00:06:35,610 --> 00:06:38,678
Tell that to the people
living in this building.
183
00:06:38,680 --> 00:06:41,080
What if he, what if
he claims harassment?
184
00:06:41,082 --> 00:06:43,616
You want to wait in the car?
185
00:06:45,686 --> 00:06:47,453
No.
186
00:06:56,196 --> 00:06:57,663
Can I help you?
187
00:06:57,665 --> 00:06:58,631
Kenneth Tripp?
188
00:06:58,633 --> 00:07:00,166
Yes.
189
00:07:00,168 --> 00:07:01,634
I'm Officer Reagan.
This is Officer Janko.
190
00:07:01,636 --> 00:07:02,935
We understand you're
new to the building.
191
00:07:02,937 --> 00:07:04,470
That's right.
192
00:07:04,472 --> 00:07:07,140
Nice place. Lot of families.
193
00:07:07,142 --> 00:07:08,574
So we make
sure to keep
194
00:07:08,576 --> 00:07:10,042
a real close eye out on patrol.
195
00:07:10,044 --> 00:07:12,178
I see.
196
00:07:12,180 --> 00:07:14,881
We just want you to know you can
feel real safe living here.
197
00:07:14,883 --> 00:07:17,083
I'm well aware that my neighbors
don't want me here, Officers.
198
00:07:17,085 --> 00:07:19,585
So why choose
a family building like this?
199
00:07:19,587 --> 00:07:21,721
Because my mother lives
a couple of blocks from here.
200
00:07:21,723 --> 00:07:23,356
She isn't well;
I take care of her.
201
00:07:23,358 --> 00:07:24,957
Well, why not move in with her?
202
00:07:27,294 --> 00:07:29,429
Because she lives
in a school zone.
203
00:07:29,431 --> 00:07:31,164
Which would violate your parole.
204
00:07:31,166 --> 00:07:32,398
Yes.
205
00:07:33,667 --> 00:07:35,902
Now, look, I haven't done
anything wrong.
206
00:07:35,904 --> 00:07:37,937
I just want to be left alone.
Parents in this building
207
00:07:37,939 --> 00:07:40,039
are saying the same thing
about their kids.
208
00:07:41,408 --> 00:07:44,010
You need to respect that,
understand?
209
00:07:48,215 --> 00:07:49,849
I made a mistake.
210
00:07:49,851 --> 00:07:52,218
I paid the price,
211
00:07:52,220 --> 00:07:55,922
and now I'd just like
to live my life in peace.
212
00:07:58,058 --> 00:08:00,259
Excuse me.
213
00:08:07,868 --> 00:08:10,970
You're in a boatload
of trouble, Mr. Stratton.
214
00:08:10,972 --> 00:08:12,805
A teacher abusing
drugs is bad enough,
215
00:08:12,807 --> 00:08:14,707
but sharing them with the
students is a disgrace.
216
00:08:14,709 --> 00:08:16,509
I know I have a problem.
And you're gonna have
217
00:08:16,511 --> 00:08:18,845
an even bigger problem
if you're not straight with us.
218
00:08:18,847 --> 00:08:20,880
Did you sell Dylan the
drugs that killed him?
219
00:08:20,882 --> 00:08:22,715
What? What? No.
Answer the question!
220
00:08:22,717 --> 00:08:24,517
No, no. You've got,
you've got it all wrong.
221
00:08:24,519 --> 00:08:25,818
So set us straight.
222
00:08:25,820 --> 00:08:28,588
I-I wasn't Dylan's dealer.
223
00:08:28,590 --> 00:08:29,989
I was his customer.
224
00:08:29,991 --> 00:08:31,924
Oh, you want us to believe
that you bought
225
00:08:31,926 --> 00:08:33,192
the drugs from the kid?
226
00:08:33,194 --> 00:08:34,494
Is that what you're saying?
227
00:08:34,496 --> 00:08:36,996
Look, I had kidney stone
surgery last year.
228
00:08:36,998 --> 00:08:38,264
I left the hospital
229
00:08:38,266 --> 00:08:39,966
addicted to hydrocodone.
230
00:08:39,968 --> 00:08:40,933
When the doctors
finally wouldn't
231
00:08:40,935 --> 00:08:41,968
prescribe me any more...
232
00:08:41,970 --> 00:08:43,336
You turned to one
of your students.
233
00:08:43,338 --> 00:08:45,605
Yeah, real pathetic.
Never heard of rehab?
234
00:08:45,607 --> 00:08:47,673
Yeah. I tried it twice.
235
00:08:47,675 --> 00:08:50,376
At least you're still breathing,
unlike Dylan Gardner.
236
00:08:57,584 --> 00:08:59,952
He's in withdrawal.
237
00:08:59,954 --> 00:09:02,188
Maybe his memory will improve
after he sees a doctor.
238
00:09:02,190 --> 00:09:03,756
Good. Then I'll call him a bus.
239
00:09:03,758 --> 00:09:05,625
Reagan.
240
00:09:05,627 --> 00:09:07,226
She's gonna make it.
241
00:09:07,228 --> 00:09:09,762
Yeah.
242
00:09:09,764 --> 00:09:11,964
She isn't scheduled to leave
Bronx Botanical
243
00:09:11,966 --> 00:09:13,266
for another half hour.
244
00:09:13,268 --> 00:09:14,634
You are welcome to wait.
245
00:09:14,636 --> 00:09:15,902
Carter...
Carlton.
246
00:09:15,904 --> 00:09:17,670
Sorry. Carlton.
247
00:09:17,672 --> 00:09:20,039
We have
a packed day ourselves.
248
00:09:20,041 --> 00:09:21,974
Then why are you here
a half hour early
249
00:09:21,976 --> 00:09:24,443
for someone who is always
a half hour late?
250
00:09:24,445 --> 00:09:25,578
Must've been
a screwup on your end.
251
00:09:25,580 --> 00:09:27,847
I had us down for 4:00 sharp.
252
00:09:27,849 --> 00:09:29,148
I didn't screw up.
253
00:09:29,150 --> 00:09:30,850
Doesn't matter.
254
00:09:30,852 --> 00:09:32,285
Is the mayor aware
255
00:09:32,287 --> 00:09:36,589
that the governor platooned
state troopers to her city?
256
00:09:36,591 --> 00:09:38,791
Yes.
257
00:09:38,793 --> 00:09:41,894
The incident with the U.N.
delegates was unfortunate.
258
00:09:41,896 --> 00:09:43,629
She called
the secretary general's office
259
00:09:43,631 --> 00:09:44,997
as soon as she heard.
260
00:09:44,999 --> 00:09:47,266
So she didn't get
a heads-up either.
261
00:09:47,268 --> 00:09:49,602
The transportation
hubs fall
262
00:09:49,604 --> 00:09:50,970
within state police
jurisdiction.
263
00:09:50,972 --> 00:09:53,439
The governor has
every right to act
264
00:09:53,441 --> 00:09:56,409
independently of us and you.
265
00:09:57,444 --> 00:09:58,444
You work for him now?
266
00:09:58,446 --> 00:10:00,179
No, I work for the mayor.
267
00:10:00,181 --> 00:10:01,247
Me, too.
268
00:10:01,249 --> 00:10:03,516
Here we are, just
a couple of worker bees
269
00:10:03,518 --> 00:10:05,518
shooting the breeze.
270
00:10:05,520 --> 00:10:07,086
What do you want?
271
00:10:08,488 --> 00:10:11,657
There has always been overlap
between city and state cops.
272
00:10:11,659 --> 00:10:15,261
We've been able to manage it
through effective communication.
273
00:10:15,263 --> 00:10:16,562
Until now.
274
00:10:16,564 --> 00:10:20,366
This governor has
a tendency to overreach.
275
00:10:22,102 --> 00:10:23,402
And our boss?
276
00:10:23,404 --> 00:10:26,272
Has a tendency to,
shall we say...
277
00:10:26,274 --> 00:10:27,807
Drag her feet.
Backpedal.
278
00:10:27,809 --> 00:10:30,176
Weigh each side
carefully before...
279
00:10:30,178 --> 00:10:31,210
Flip-flopping?
280
00:10:31,212 --> 00:10:34,080
Coming to an informed decision.
281
00:10:34,082 --> 00:10:37,550
As was her strength
as public advocate.
282
00:10:37,552 --> 00:10:40,052
Look, she doesn't want to go up
against this governor.
283
00:10:40,054 --> 00:10:41,621
Smart.
284
00:10:41,623 --> 00:10:43,356
You think?
I do.
285
00:10:43,358 --> 00:10:44,690
You do?
286
00:10:44,692 --> 00:10:46,959
It is a law enforcement issue
287
00:10:46,961 --> 00:10:50,396
and one that is best left
to her police commissioner.
288
00:10:50,398 --> 00:10:52,298
Easier said than done.
289
00:10:52,300 --> 00:10:54,800
But easily said.
We'll take the done part.
290
00:10:54,802 --> 00:10:56,669
You sound very confident.
291
00:10:56,671 --> 00:10:59,872
Oh, don't be fooled.
I'm just pretty confident.
292
00:10:59,874 --> 00:11:02,274
So you'll see to this?
293
00:11:02,276 --> 00:11:05,111
I will advise her, yes.
294
00:11:05,113 --> 00:11:08,247
And what were we in
here talking about?
295
00:11:08,249 --> 00:11:11,384
The tree lighting
and the ball drop.
296
00:11:11,386 --> 00:11:13,219
Copy that.
297
00:11:25,432 --> 00:11:27,266
Thanks.
298
00:11:32,072 --> 00:11:34,306
Hey, partner.
299
00:11:34,308 --> 00:11:38,044
Stopped by your place,
300
00:11:38,046 --> 00:11:40,379
and figured you might,
uh, want to see
301
00:11:40,381 --> 00:11:43,749
some familiar faces
when you wake up.
302
00:11:43,751 --> 00:11:47,219
Instead of my ugly mug.
303
00:11:47,221 --> 00:11:49,121
Everyone at the squad's
pulling for you.
304
00:11:49,123 --> 00:11:52,758
Told them they got
nothing to worry about.
305
00:11:52,760 --> 00:11:57,763
And I am leaning in real hard
on, uh, that teacher.
306
00:12:04,137 --> 00:12:06,972
I probably don't
say it enough, but...
307
00:12:06,974 --> 00:12:09,775
you're one hell of a cop.
308
00:12:09,777 --> 00:12:13,012
And you're one
hell of a partner.
309
00:12:18,151 --> 00:12:22,021
I really, really
need you to wake up.
310
00:12:24,691 --> 00:12:28,060
I really can't afford
to lose you, too.
311
00:12:39,107 --> 00:12:42,675
So, uh...
312
00:12:42,677 --> 00:12:46,112
I'm just gonna have a seat here
until you stop being stubborn...
313
00:12:47,948 --> 00:12:49,615
...and wake up.
314
00:12:55,021 --> 00:12:56,889
This guy Tripp's
following the law, Jamie.
315
00:12:56,891 --> 00:12:58,657
I don't care what he says
about being reformed.
316
00:12:58,659 --> 00:13:00,292
Those parents have
a right to be worried.
317
00:13:00,294 --> 00:13:02,895
You're right. So they need to
keep a closer eye on their kids.
318
00:13:02,897 --> 00:13:04,363
And we need to do the same.
319
00:13:04,365 --> 00:13:06,198
I'm just saying it's not fair,
that's all.
320
00:13:06,200 --> 00:13:08,567
Sometimes fair's got
nothing to do with it.
321
00:13:08,569 --> 00:13:10,603
12-David, be advised,
322
00:13:10,605 --> 00:13:13,506
you have a 10-24
front of 413 Third Avenue.
323
00:13:13,508 --> 00:13:14,740
That's Tripp's building.
324
00:13:23,984 --> 00:13:25,217
Hey, police!
325
00:13:25,219 --> 00:13:26,786
Step back.
Step aside.
326
00:13:26,788 --> 00:13:28,921
- Step aside. Police.
- Hey. Back up.
327
00:13:28,923 --> 00:13:30,689
Back up.
328
00:13:32,025 --> 00:13:34,093
- It's Tripp.
- I'm calling a bus.
329
00:13:34,095 --> 00:13:36,529
Central, 12-David, we need
a bus at this location.
330
00:13:37,664 --> 00:13:39,465
Anybody see who did this?
331
00:13:44,738 --> 00:13:46,405
Nobody saw anything?
332
00:14:07,660 --> 00:14:08,959
Mr. Ruiz.
333
00:14:09,928 --> 00:14:11,262
We need to talk to you.
334
00:14:11,264 --> 00:14:14,098
I'll meet you
guys at home.
335
00:14:19,604 --> 00:14:21,272
What can I do for you?
336
00:14:21,274 --> 00:14:22,306
Kenneth Tripp was assaulted
337
00:14:22,308 --> 00:14:23,741
outside your building
last night.
338
00:14:23,743 --> 00:14:25,242
Someone beat him up pretty bad.
339
00:14:25,244 --> 00:14:26,811
What happened to your hand?
340
00:14:28,880 --> 00:14:32,683
Look, I... I wasn't
looking for trouble, okay?
341
00:14:32,685 --> 00:14:33,984
I'm not a violent person.
342
00:14:33,986 --> 00:14:35,119
Tell us what happened.
343
00:14:35,121 --> 00:14:36,754
I came home from work.
344
00:14:36,756 --> 00:14:38,422
Tripp was headed
out of the building.
345
00:14:38,424 --> 00:14:40,224
We started going back and forth
about him living there.
346
00:14:40,226 --> 00:14:41,659
How did Tripp end up
on the ground?
347
00:14:41,661 --> 00:14:43,994
I said what I had to say,
started to head inside.
348
00:14:43,996 --> 00:14:46,263
The next thing I know,
he hits me.
349
00:14:46,265 --> 00:14:47,398
You're saying Tripp threw
the first punch?
350
00:14:47,400 --> 00:14:48,599
Yeah. I had no choice.
351
00:14:48,601 --> 00:14:49,733
I had to defend myself.
352
00:14:49,735 --> 00:14:50,935
Why would Tripp
go after
353
00:14:50,937 --> 00:14:52,069
someone twice his size?
354
00:14:52,071 --> 00:14:54,405
Why would he go after
a kid half his size?
355
00:14:54,407 --> 00:14:55,606
All right,
356
00:14:55,608 --> 00:14:56,674
we're gonna need you
to come down
357
00:14:56,676 --> 00:14:57,808
to the precinct,
talk with a detective.
358
00:14:57,810 --> 00:14:59,143
Am I under arrest?
359
00:14:59,145 --> 00:15:00,744
Not if you come voluntarily.
360
00:15:08,653 --> 00:15:10,287
Right here?
361
00:15:12,157 --> 00:15:13,357
Nigel Lewis.
362
00:15:13,359 --> 00:15:14,491
Yes?
363
00:15:14,493 --> 00:15:16,660
Detective Reagan.
Special Agent Bell.
364
00:15:16,662 --> 00:15:18,395
Are you here about Dylan?
365
00:15:18,397 --> 00:15:20,297
We hear you two were
really good friends.
366
00:15:20,299 --> 00:15:22,399
Um, yeah. Dylan was the best.
367
00:15:22,401 --> 00:15:24,001
I-I can't believe he's gone.
368
00:15:24,003 --> 00:15:26,036
Yeah, he is gone,
and we'd like to make sure
369
00:15:26,038 --> 00:15:27,972
no other kids go
the same way he did.
370
00:15:27,974 --> 00:15:29,340
We know that Dylan
was selling drugs.
371
00:15:29,342 --> 00:15:31,041
What can you tell us about that?
372
00:15:31,043 --> 00:15:33,177
Uh, nothing.
373
00:15:33,179 --> 00:15:34,511
Nothing at all?
Well, that's interesting,
374
00:15:34,513 --> 00:15:36,146
'cause one of
your teachers told us
375
00:15:36,148 --> 00:15:37,815
that you and Dylan
used to party together
376
00:15:37,817 --> 00:15:40,184
and we may want to take
a peek inside your locker.
377
00:15:40,186 --> 00:15:42,553
Um, you can go ahead.
You're not gonna find anything.
378
00:15:42,555 --> 00:15:43,787
We want to know
379
00:15:43,789 --> 00:15:45,456
where Dylan got
the drugs he sold.
380
00:15:45,458 --> 00:15:47,691
I have no idea
what you're talking about.
381
00:15:47,693 --> 00:15:49,560
Can I go to class?
382
00:15:49,562 --> 00:15:51,762
No. Actually,
you can't go, okay?
383
00:15:51,764 --> 00:15:53,797
We're not playing
a game here, okay?
384
00:15:53,799 --> 00:15:56,066
Now, you're not the guy
we're looking for,
385
00:15:56,068 --> 00:15:58,135
but you very well could be,
you understand?
386
00:15:58,137 --> 00:16:01,105
With all due respect,
based on what?
387
00:16:01,107 --> 00:16:04,341
Uh, the word of a drug addict
teacher and a bunch of hearsay?
388
00:16:04,343 --> 00:16:07,344
You seem like
a pretty smart kid, Nigel.
389
00:16:07,346 --> 00:16:09,413
Trust me, I know
a lot of smart kids
390
00:16:09,415 --> 00:16:11,582
who end up in prison for drugs.
391
00:16:11,584 --> 00:16:12,650
She's right.
392
00:16:12,652 --> 00:16:14,952
My mom's a criminal defense
attorney.
393
00:16:14,954 --> 00:16:17,421
If you're gonna arrest me
without probable cause,
394
00:16:17,423 --> 00:16:19,723
she'll be waiting
at the precinct.
395
00:16:19,725 --> 00:16:21,592
Uh, can I go to class now?
396
00:16:21,594 --> 00:16:24,695
Get the hell out of here.
397
00:16:29,334 --> 00:16:33,304
I used to play baseball
against prep school kids.
398
00:16:33,306 --> 00:16:35,105
The fights were the best part.
399
00:16:38,009 --> 00:16:41,946
Please don't do anything
I wouldn't do.
400
00:16:43,816 --> 00:16:45,916
Great to see you, Frank.
401
00:16:45,918 --> 00:16:46,951
Welcome to One PP.
402
00:16:46,953 --> 00:16:48,185
Let's get a few shots. Billy?
403
00:16:48,187 --> 00:16:49,687
Uh, please,
right this way, Governor.
404
00:16:56,795 --> 00:16:59,596
Right this way,
please, Governor.
405
00:16:59,598 --> 00:17:01,432
Please, have a seat.
406
00:17:01,434 --> 00:17:03,734
May I get you
some coffee? Water?
407
00:17:03,736 --> 00:17:05,536
No, thanks.
408
00:17:10,308 --> 00:17:12,276
I'll make sure the
governor's staff is comfortable
409
00:17:12,278 --> 00:17:13,477
and that
you're not disturbed.
410
00:17:13,479 --> 00:17:14,678
Thank you, Baker.
411
00:17:18,083 --> 00:17:20,651
Thank you for coming up here.
412
00:17:20,653 --> 00:17:23,253
We're alone now,
so you don't need to--
413
00:17:23,255 --> 00:17:24,455
Unless you record
414
00:17:24,457 --> 00:17:26,690
conversations in here.
415
00:17:26,692 --> 00:17:27,958
I don't.
416
00:17:27,960 --> 00:17:31,195
Then we don't need
to waste time faking friendly.
417
00:17:31,197 --> 00:17:32,763
I spoke to the secretary general
418
00:17:32,765 --> 00:17:34,565
about the incident
with his people.
419
00:17:34,567 --> 00:17:36,333
Smoothed things over for you.
420
00:17:36,335 --> 00:17:37,301
For me?
421
00:17:37,303 --> 00:17:38,702
For you and Dutton.
422
00:17:38,704 --> 00:17:41,071
If you don't want
to thank me, fine.
423
00:17:41,073 --> 00:17:43,874
You don't get to be the arsonist
and the firefighter.
424
00:17:43,876 --> 00:17:44,908
What's that mean?
425
00:17:44,910 --> 00:17:46,577
Means you don't get
a big thank you
426
00:17:46,579 --> 00:17:48,212
for cleaning up a mess you made.
427
00:17:48,214 --> 00:17:50,147
I didn't make a mess.
428
00:17:50,149 --> 00:17:52,082
My troopers stopped
six foreigners in a van.
429
00:17:52,084 --> 00:17:53,250
Your cops never did that?
430
00:17:53,252 --> 00:17:55,119
Not a van with
diplomatic plates,
431
00:17:55,121 --> 00:17:57,087
not the way your troopers did.
432
00:17:57,089 --> 00:17:58,655
I also told them
to spread the word
433
00:17:58,657 --> 00:18:01,125
that we want the million dollars
in parking tickets paid up.
434
00:18:01,127 --> 00:18:04,595
So you can thank me for that.
435
00:18:06,431 --> 00:18:11,435
What you're doing, mixing
state troopers in with the NYPD,
436
00:18:11,437 --> 00:18:13,303
without any coordination...
437
00:18:13,305 --> 00:18:14,705
Is my call.
438
00:18:16,941 --> 00:18:20,077
You realize that it's my call
if I want to fire you?
439
00:18:20,079 --> 00:18:24,381
Takes more than a job threat to
scare me off, all due respect.
440
00:18:24,383 --> 00:18:27,284
Surely you'd rather leave here
on your own time
441
00:18:27,286 --> 00:18:30,521
and your own steam,
with all the applause
442
00:18:30,523 --> 00:18:33,123
and bagpipes,
than from a sudden eviction.
443
00:18:33,125 --> 00:18:35,793
Be honest.
444
00:18:35,795 --> 00:18:39,029
Why are you here?
445
00:18:39,031 --> 00:18:43,233
A ceremony opening phase two of
the Second Avenue subway tunnel.
446
00:18:43,235 --> 00:18:46,103
I meant here, in my house.
447
00:18:46,105 --> 00:18:49,373
I want a state presence
in the security configuration
448
00:18:49,375 --> 00:18:51,375
this week, and you're
gonna support that.
449
00:18:51,377 --> 00:18:52,743
Bad idea.
450
00:18:52,745 --> 00:18:54,845
You can't have a successful
political profile these days
451
00:18:54,847 --> 00:18:56,814
without some
hands-on involvement
452
00:18:56,816 --> 00:18:58,916
in anti- and counterterrorism.
453
00:18:58,918 --> 00:19:00,551
Which makes it a good idea.
454
00:19:00,553 --> 00:19:02,019
Not like this.
455
00:19:02,021 --> 00:19:03,954
Just like this.
456
00:19:03,956 --> 00:19:08,325
The governor sensed that an
event publicizing a new tunnel
457
00:19:08,327 --> 00:19:11,428
might call attention
to our most vulnerable targets.
458
00:19:11,430 --> 00:19:13,964
Hence,
increased presence
459
00:19:13,966 --> 00:19:16,700
at all tunnels.
460
00:19:20,004 --> 00:19:22,172
And that's all you need to know.
461
00:19:29,181 --> 00:19:30,714
Although you have
not been charged,
462
00:19:30,716 --> 00:19:32,549
you still have the right
to remain silent
463
00:19:32,551 --> 00:19:34,618
or have a lawyer present.
464
00:19:34,620 --> 00:19:36,453
I have nothing to hide.
465
00:19:36,455 --> 00:19:37,955
I didn't do anything wrong.
466
00:19:37,957 --> 00:19:39,623
Put a guy half your size
in the hospital.
467
00:19:39,625 --> 00:19:40,924
I was defending myself.
468
00:19:40,926 --> 00:19:43,861
You claim that
Kenneth Tripp struck you?
469
00:19:43,863 --> 00:19:45,596
That's right.
Do you have any bruising
470
00:19:45,598 --> 00:19:47,131
or defensive wounds?
471
00:19:47,133 --> 00:19:48,732
No.
472
00:19:48,734 --> 00:19:50,767
How many times you hit him?
I don't know.
473
00:19:50,769 --> 00:19:52,302
I'm not used to being attacked.
474
00:19:52,304 --> 00:19:54,605
Mr. Tripp is still unconscious
475
00:19:54,607 --> 00:19:56,740
after receiving
a severe beating.
476
00:19:56,742 --> 00:19:58,842
Well, maybe he should learn
to keep his hands to himself.
477
00:19:58,844 --> 00:20:00,077
With everybody.
478
00:20:00,079 --> 00:20:03,814
So you maintain that Mr. Tripp
posed a threat to you?
479
00:20:03,816 --> 00:20:05,916
He poses a threat
to everyone in the building,
480
00:20:05,918 --> 00:20:07,451
especially our kids.
481
00:20:07,453 --> 00:20:08,752
Okay, but that kind of threat
482
00:20:08,754 --> 00:20:10,954
does not give you the right
to assault him.
483
00:20:13,791 --> 00:20:15,492
You guys have kids?
484
00:20:15,494 --> 00:20:18,262
I have a daughter.
485
00:20:18,264 --> 00:20:19,563
Two boys and a girl.
486
00:20:19,565 --> 00:20:20,731
Okay.
487
00:20:20,733 --> 00:20:23,066
So put yourself in our place.
488
00:20:23,068 --> 00:20:25,269
This guy's a predator. Right?
489
00:20:25,271 --> 00:20:26,537
You can't watch
490
00:20:26,539 --> 00:20:28,038
your kids 24/7.
491
00:20:28,040 --> 00:20:29,573
What would you do?
492
00:20:31,009 --> 00:20:33,744
I would not resort
to vigilante violence.
493
00:20:33,746 --> 00:20:37,047
Look, you have my statement.
494
00:20:37,049 --> 00:20:39,583
I protected myself
and my family.
495
00:20:39,585 --> 00:20:41,451
And I'd do it again.
496
00:20:48,693 --> 00:20:50,527
What do we got?
497
00:20:50,529 --> 00:20:52,930
17-year-old male.
Apparent O.D.
498
00:20:52,932 --> 00:20:54,131
Where is he?
499
00:20:54,133 --> 00:20:55,933
He's right over here.
500
00:21:07,213 --> 00:21:08,645
Nigel Lewis.
501
00:21:11,449 --> 00:21:12,683
Anybody with him?
502
00:21:12,685 --> 00:21:13,951
The girlfriend's over there.
503
00:21:16,621 --> 00:21:18,288
Excuse me.
504
00:21:18,290 --> 00:21:19,489
Detective Reagan.
505
00:21:19,491 --> 00:21:21,225
Special Agent Bell.
Hi.
506
00:21:21,227 --> 00:21:22,125
What's your name?
507
00:21:22,127 --> 00:21:23,627
Eva Gold.
508
00:21:23,629 --> 00:21:24,628
Can you tell us what happened?
509
00:21:24,630 --> 00:21:27,231
It was that jerk Paul.
510
00:21:27,233 --> 00:21:28,699
Who's Paul?
511
00:21:28,701 --> 00:21:29,933
He's a dealer.
512
00:21:29,935 --> 00:21:31,201
He partied with Nigel.
513
00:21:31,203 --> 00:21:34,471
Showed up, like, an
hour ago.
514
00:21:34,473 --> 00:21:36,840
After what happened to Dylan,
515
00:21:36,842 --> 00:21:39,643
I begged Nigel
to stay away from him.
516
00:21:39,645 --> 00:21:40,844
His stuff's too strong.
517
00:21:40,846 --> 00:21:42,613
Okay. We need
to know everything
518
00:21:42,615 --> 00:21:44,781
about this guy Paul.
519
00:21:59,609 --> 00:22:01,276
It's hard to walk
in those shoes till you got
520
00:22:01,278 --> 00:22:02,510
kids of your own
is all I'm saying.
521
00:22:02,512 --> 00:22:04,012
Seriously?
- Yes.
522
00:22:04,014 --> 00:22:06,848
Look, you gamble
that a child molester
523
00:22:06,850 --> 00:22:09,551
moving in next door to you has
been successfully rehabbed,
524
00:22:09,553 --> 00:22:12,120
what you're actually gambling
with is your own kids' safety.
525
00:22:12,122 --> 00:22:14,789
Not all sexual predators
repeat their crimes.
526
00:22:14,791 --> 00:22:15,924
No, but
many of them do,
527
00:22:15,926 --> 00:22:17,692
and it's hard
to tell them apart.
528
00:22:17,694 --> 00:22:18,927
So he deserved a beating?
529
00:22:18,929 --> 00:22:20,395
For what?
Something he might do?
530
00:22:20,397 --> 00:22:21,529
I didn't say deserved,
531
00:22:21,531 --> 00:22:23,631
but I understand the guy
who gave him the beating.
532
00:22:23,633 --> 00:22:25,033
Man did his time, period.
533
00:22:25,035 --> 00:22:26,034
- Oh...
- Come on, Dad.
534
00:22:26,036 --> 00:22:27,869
You know it's
not that simple.
535
00:22:27,871 --> 00:22:29,571
I do, but if you
selectively toss
536
00:22:29,573 --> 00:22:31,306
the compact of
crime and punishment,
537
00:22:31,308 --> 00:22:32,907
you're in
Lord of the Flies land.
538
00:22:32,909 --> 00:22:34,409
And by your logic,
539
00:22:34,411 --> 00:22:36,277
someone convicted
of that kind of crime
540
00:22:36,279 --> 00:22:38,046
should just be
locked up forever.
541
00:22:38,048 --> 00:22:39,147
Yes, they should.
542
00:22:39,149 --> 00:22:40,782
And if a beatdown
serves as a warning
543
00:22:40,784 --> 00:22:43,685
or a deterrent to some child
molester who beats the system,
544
00:22:43,687 --> 00:22:44,919
well, then so be it.
545
00:22:44,921 --> 00:22:46,087
Slippery slope
546
00:22:46,089 --> 00:22:47,789
is mild with that logic.
547
00:22:47,791 --> 00:22:49,891
More like an avalanche.
548
00:22:49,893 --> 00:22:50,859
Well...
549
00:22:50,861 --> 00:22:52,060
She's right.
550
00:22:52,062 --> 00:22:54,395
On paper, she's right.
551
00:22:54,397 --> 00:22:56,531
Well, that's where the laws
are written, on paper.
552
00:22:56,533 --> 00:22:57,665
Ah...
553
00:22:57,667 --> 00:22:59,400
This guy Tripp
molested a little girl.
554
00:22:59,402 --> 00:23:01,202
Okay, we do not need
to get into details.
555
00:23:01,204 --> 00:23:02,971
Come on, Mom.
556
00:23:02,973 --> 00:23:05,073
So we can defend the man,
but we can't name his crime?
557
00:23:05,075 --> 00:23:07,175
I'm not saying that.
Hmm.
558
00:23:07,177 --> 00:23:09,010
We know about predators.
This isn't new to us.
559
00:23:09,012 --> 00:23:10,678
Yeah, remember
"stranger danger"?
560
00:23:10,680 --> 00:23:13,648
Glad you know about it,
sorry you had to be taught.
561
00:23:13,650 --> 00:23:15,617
Look, when I first met Tripp,
he made my skin crawl,
562
00:23:15,619 --> 00:23:17,952
and it pissed me off
that he was living near kids.
563
00:23:17,954 --> 00:23:19,320
Damn right.
564
00:23:19,322 --> 00:23:20,822
But when I saw him
lying in the street,
565
00:23:20,824 --> 00:23:22,290
beaten to a pulp,
it bothered me.
566
00:23:22,292 --> 00:23:24,692
Because I can't just
look the other way.
567
00:23:24,694 --> 00:23:26,528
Because I'm sworn and paid
to look straight at it,
568
00:23:26,530 --> 00:23:27,796
to see it for what it is.
569
00:23:27,798 --> 00:23:28,663
Come on.
570
00:23:28,665 --> 00:23:30,031
He's right, Danny.
571
00:23:30,033 --> 00:23:31,399
That guy Ruiz was
defending his family
572
00:23:31,401 --> 00:23:32,734
from a predator.
573
00:23:32,736 --> 00:23:34,102
Amen to that.
574
00:23:34,104 --> 00:23:35,770
Well, actually, he wasn't.
575
00:23:35,772 --> 00:23:38,273
Sounds like he just made
a preemptive strike
576
00:23:38,275 --> 00:23:39,741
based on his own fears.
577
00:23:40,776 --> 00:23:42,243
But those are real fears.
578
00:23:42,245 --> 00:23:44,746
Exactly. I mean, let's just
say, when we were kids,
579
00:23:44,748 --> 00:23:46,748
some animal like Tripp
moved in next door.
580
00:23:46,750 --> 00:23:48,049
What would you do?
581
00:23:48,918 --> 00:23:50,585
Everything I could
to protect my kids.
582
00:23:50,587 --> 00:23:51,986
That's right.
Look, I get it.
583
00:23:51,988 --> 00:23:54,489
We are officers of
the law, and as such,
584
00:23:54,491 --> 00:23:57,158
we can't do anything until
an actual crime happens.
585
00:23:57,160 --> 00:23:58,092
That's the law.
586
00:23:58,094 --> 00:23:59,394
Okay, but what if the crime
587
00:23:59,396 --> 00:24:01,262
is going to happen,
and it's to your own child?
588
00:24:01,264 --> 00:24:02,697
Are you just gonna
let it happen?
589
00:24:02,699 --> 00:24:04,899
That's not
a fair question, Danny.
590
00:24:04,901 --> 00:24:06,501
Well, that's the question
Ruiz was facing.
591
00:24:06,503 --> 00:24:07,869
Wait, so given no choice,
592
00:24:07,871 --> 00:24:10,738
would you put the welfare
of your family above the law?
593
00:24:10,740 --> 00:24:13,074
Yes, I would.
594
00:24:13,076 --> 00:24:14,142
Thank you.
595
00:24:14,144 --> 00:24:16,144
But when the dust settled,
596
00:24:16,146 --> 00:24:19,614
I would walk down to the local
precinct and turn myself in.
597
00:24:19,616 --> 00:24:22,083
'Cause nobody's above the law.
598
00:24:22,085 --> 00:24:26,421
And without the law,
nobody's safe.
599
00:24:31,360 --> 00:24:33,494
It was here,
and then it was gone.
600
00:24:33,496 --> 00:24:35,797
You can't keep...
I didn't do anything..
601
00:24:35,799 --> 00:24:36,998
Wait, hold that thought.
602
00:24:37,000 --> 00:24:38,032
See if he saved it.
603
00:24:38,034 --> 00:24:39,667
Hey.
604
00:24:39,669 --> 00:24:42,136
Hey.
605
00:24:42,138 --> 00:24:43,071
Heading out?
606
00:24:43,073 --> 00:24:45,139
Yeah. Got a lead
on the drug dealer.
607
00:24:45,141 --> 00:24:46,708
How's your partner?
- Same.
608
00:24:46,710 --> 00:24:48,276
Doc says we just got to wait.
609
00:24:48,278 --> 00:24:50,845
And how you doing with that?
610
00:24:50,847 --> 00:24:52,680
Part of the job.
611
00:24:52,682 --> 00:24:54,382
Yeah, the unbearable part.
612
00:24:54,384 --> 00:24:56,885
Yeah. I should've known there
were drugs in the apartment.
613
00:24:56,887 --> 00:24:58,953
He was an English teacher,
Danny.
614
00:24:58,955 --> 00:25:00,088
Who was obviously off.
615
00:25:00,090 --> 00:25:01,556
Which I should've
recognized quicker,
616
00:25:01,558 --> 00:25:03,691
and I should've had
my partner's back.
617
00:25:07,329 --> 00:25:09,864
Dad...
618
00:25:09,866 --> 00:25:13,268
if bad things keep happening
around the same person,
619
00:25:13,270 --> 00:25:15,737
are they still just accidents?
620
00:25:15,739 --> 00:25:17,972
Don't make this about that.
621
00:25:17,974 --> 00:25:19,741
It's easier said than done.
622
00:25:19,743 --> 00:25:22,477
Shift your weight.
623
00:25:22,479 --> 00:25:24,445
You look for trouble
for a living.
624
00:25:24,447 --> 00:25:26,748
Sometimes trouble's
gonna find you.
625
00:25:26,750 --> 00:25:28,316
More than most, maybe.
626
00:25:28,318 --> 00:25:30,251
Okay.
627
00:25:30,253 --> 00:25:33,354
I'll try to keep more,
what, positive?
628
00:25:34,623 --> 00:25:37,191
You do a lot of good
in this world.
629
00:25:37,193 --> 00:25:39,394
More than most, maybe.
630
00:25:54,109 --> 00:25:56,010
Nigel's girlfriend gave us
the dealer's full name.
631
00:25:56,012 --> 00:25:58,313
Paul Romano. He's lived in
this building for three years.
632
00:26:01,650 --> 00:26:04,252
That's him. That's our guy.
Call it. Call it.
633
00:26:04,254 --> 00:26:05,386
Black jacket, jeans.
634
00:26:05,388 --> 00:26:06,828
Take your positions.
We're moving in.
635
00:26:13,896 --> 00:26:14,896
Paul Romano.
636
00:26:14,898 --> 00:26:16,965
Police.
Got a few questions for you.
637
00:26:16,967 --> 00:26:19,500
Sure.
Kill the engine.
638
00:26:19,502 --> 00:26:21,202
Yeah, no problem.
Come on, turn it off.
639
00:26:23,539 --> 00:26:25,006
You okay, Reagan?!
Yeah.
640
00:26:25,008 --> 00:26:27,342
Team 2, suspect is
heading your way!
641
00:26:38,320 --> 00:26:39,387
Freeze! Don't move!
642
00:26:39,389 --> 00:26:41,990
Out of the car!
643
00:26:41,992 --> 00:26:43,257
Get out.
644
00:26:43,259 --> 00:26:45,026
Get out of the car!
Turn around!
645
00:26:45,995 --> 00:26:46,961
Put your hands up there.
646
00:26:46,963 --> 00:26:48,162
You got any
weapons on you?
647
00:26:48,164 --> 00:26:50,098
No.
You sure about that?
648
00:26:51,134 --> 00:26:52,567
Oh, what do we got here?
649
00:26:52,569 --> 00:26:54,869
I thought you said you
didn't have any weapons.
650
00:26:55,771 --> 00:26:57,872
That look like
a weapon to you?
651
00:26:57,874 --> 00:26:59,374
I'd say that qualifies.
652
00:26:59,376 --> 00:27:02,543
Let's get this piece of crap
out of here.
653
00:27:02,545 --> 00:27:06,514
Almost an hour I'm on the phone
with Dave Keenan.
654
00:27:06,516 --> 00:27:08,549
We're both singing
the exact same song.
655
00:27:08,551 --> 00:27:09,450
Who's Dave Keenan?
656
00:27:09,452 --> 00:27:11,219
The superintendent
of state police.
657
00:27:11,221 --> 00:27:12,620
He doesn't want his
people down here
658
00:27:12,622 --> 00:27:14,022
any more than I do.
659
00:27:14,024 --> 00:27:15,256
And that counts for nothing?
660
00:27:15,258 --> 00:27:18,393
The governor sent down guys
who work border patrol.
661
00:27:18,395 --> 00:27:19,627
Good cops I'm sure,
662
00:27:19,629 --> 00:27:21,996
but he might as well have
dropped them on the moon.
663
00:27:21,998 --> 00:27:23,631
Maybe we should get
the mayor involved.
664
00:27:23,633 --> 00:27:24,766
Maybe it was a mistake.
665
00:27:24,768 --> 00:27:27,735
That would be compounded
by dragging her in now.
666
00:27:27,737 --> 00:27:30,271
Let me call my guy at the Times,
feed him what the governor's
667
00:27:30,273 --> 00:27:31,639
up to, off the record.
It'll explode.
668
00:27:31,641 --> 00:27:33,374
In my face.
669
00:27:33,376 --> 00:27:36,377
He'll figure out the source
in two seconds.
670
00:27:36,379 --> 00:27:38,579
Don't shoot the messenger.
671
00:27:38,581 --> 00:27:39,514
What now?
672
00:27:39,516 --> 00:27:40,715
Two plainclothes officers
673
00:27:40,717 --> 00:27:42,183
assigned to the Transit Bureau
674
00:27:42,185 --> 00:27:44,986
chasing an armed robbery suspect
through Penn Station.
675
00:27:44,988 --> 00:27:48,356
One of them has her gun and her
shield out when a state trooper
676
00:27:48,358 --> 00:27:50,992
appears out of nowhere
and takes a shot at her.
677
00:27:51,927 --> 00:27:54,429
Was she hit?
678
00:27:54,431 --> 00:27:56,831
No. Luckily the trooper
was reckless
679
00:27:56,833 --> 00:27:58,066
and a bad shot.
680
00:27:58,068 --> 00:28:00,101
Was the plainclothes wearing
the color of the day?
681
00:28:00,103 --> 00:28:01,602
Orange, on her shooting hand.
682
00:28:01,604 --> 00:28:03,004
Trooper know
the color of the day?
683
00:28:03,006 --> 00:28:06,541
I'm not sure they even know
we have such a thing.
684
00:28:09,111 --> 00:28:12,547
Says here you're a licensed
physical therapist, Mr. Romano.
685
00:28:12,549 --> 00:28:13,581
That's right.
686
00:28:13,583 --> 00:28:15,016
But you moonlight
as a drug dealer?
687
00:28:15,018 --> 00:28:16,451
Or is it the other way around?
688
00:28:16,453 --> 00:28:18,186
No comment.
How'd you get hooked up
689
00:28:18,188 --> 00:28:19,954
with Nigel Lewis
and Dylan Gardner?
690
00:28:19,956 --> 00:28:21,322
Dylan's dad was
a patient of mine.
691
00:28:21,324 --> 00:28:22,790
He's a smart kid.
692
00:28:22,792 --> 00:28:24,559
A real entrepreneur.
693
00:28:24,561 --> 00:28:26,794
Yeah, he's so smart, he turned
a grown man into a drug dealer.
694
00:28:26,796 --> 00:28:28,796
You have no proof
that I sold anything.
695
00:28:28,798 --> 00:28:30,431
All you have is that bag
you took off me.
696
00:28:30,433 --> 00:28:33,134
You had some serious
pharmaceuticals in there.
697
00:28:33,136 --> 00:28:34,502
I mean,
698
00:28:34,504 --> 00:28:36,537
that's why God created lawyers,
right?
699
00:28:36,539 --> 00:28:40,208
Possession buys me
probation, six months.
700
00:28:40,210 --> 00:28:42,877
Yeah. This guys really
knows his stuff.
701
00:28:42,879 --> 00:28:45,346
Yeah. Except that thing.
702
00:28:45,348 --> 00:28:47,181
Yeah, that thing.
703
00:28:47,183 --> 00:28:49,784
You ever been up
near Buffalo, Paul?
704
00:28:49,786 --> 00:28:51,352
Never had the pleasure.
705
00:28:51,354 --> 00:28:53,821
Cattaraugus County?
Some nice skiing up there.
706
00:28:53,823 --> 00:28:55,423
And why should I care?
707
00:28:55,425 --> 00:28:57,758
Because that's where an opioid
dealer was just sentenced
708
00:28:57,760 --> 00:29:00,528
for negligent homicide
for the first time.
709
00:29:01,630 --> 00:29:03,598
For the O.D. of one
of her very, very
710
00:29:03,600 --> 00:29:05,533
unfortunate customers.
711
00:29:06,768 --> 00:29:08,369
What's that, Paul?
712
00:29:08,371 --> 00:29:11,005
I don't hear you making
any smart-ass comments now.
713
00:29:11,007 --> 00:29:12,807
Well, you're never gonna make
that stick.
714
00:29:12,809 --> 00:29:14,175
As a matter of fact,
715
00:29:14,177 --> 00:29:16,410
I spoke to a state prosecutor
who assured me
716
00:29:16,412 --> 00:29:18,146
she'd make it stick.
717
00:29:18,148 --> 00:29:20,781
You're responsible for two O.D.s
that we know of.
718
00:29:20,783 --> 00:29:22,917
You sold heroin
that was laced with fentanyl,
719
00:29:22,919 --> 00:29:24,152
which you knew to be deadly.
720
00:29:24,154 --> 00:29:26,787
You put a New York City
detective in the hospital.
721
00:29:26,789 --> 00:29:28,489
You're going
to prison, Paul.
722
00:29:28,491 --> 00:29:31,559
But you got a chance to score
points for cooperating.
723
00:29:33,795 --> 00:29:35,763
I'm listening.
724
00:29:35,765 --> 00:29:38,366
The stuff you're selling
is not from some
725
00:29:38,368 --> 00:29:41,102
knock-off pill facility
in Mexico.
726
00:29:41,104 --> 00:29:42,603
You're pushing
pharmaceutical-grade opioids.
727
00:29:42,605 --> 00:29:46,374
Top-shelf stuff.
Where'd you get it?
728
00:29:47,342 --> 00:29:48,376
Where'd you get it?
729
00:29:48,378 --> 00:29:50,478
Every day I treat patients
730
00:29:50,480 --> 00:29:52,513
fresh out of the hospital,
right?
731
00:29:52,515 --> 00:29:54,615
Very well-medicated patients.
732
00:29:55,751 --> 00:29:57,218
- We're listening.
- These patients are prescribed
733
00:29:57,220 --> 00:29:59,187
more pain meds than they could
possibly need,
734
00:29:59,189 --> 00:30:00,788
and there's plenty
of folks out there
735
00:30:00,790 --> 00:30:02,490
who will pay top dollar
for the surplus.
736
00:30:02,492 --> 00:30:04,692
Rich prep school kids like
Nigel Lewis and Dylan Gardner.
737
00:30:04,694 --> 00:30:05,993
Yeah, that's right.
738
00:30:05,995 --> 00:30:07,328
It's called supply and demand.
739
00:30:07,330 --> 00:30:09,363
It's what made this
country great, right?
740
00:30:09,365 --> 00:30:11,332
You know, somehow, I don't think
the Founding Fathers
741
00:30:11,334 --> 00:30:13,501
would be very proud.
Now give us the names
742
00:30:13,503 --> 00:30:16,337
of whoever's
over-prescribing this crap.
743
00:30:36,278 --> 00:30:38,625
We arrested the dealer
who sold the drugs
744
00:30:38,626 --> 00:30:40,660
that poisoned
Detective Baez.
745
00:30:40,662 --> 00:30:41,661
That's great news.
746
00:30:41,663 --> 00:30:44,430
Maybe, but maybe not so great
for you.
747
00:30:44,432 --> 00:30:46,566
You're one of three
supervising ER physicians
748
00:30:46,568 --> 00:30:47,834
at this hospital, right?
749
00:30:47,836 --> 00:30:48,901
That's right.
750
00:30:48,903 --> 00:30:50,403
The man who sold the drugs
was a PT,
751
00:30:50,405 --> 00:30:51,604
purchased the drugs
752
00:30:51,606 --> 00:30:54,006
from patients
of local hospitals,
753
00:30:54,008 --> 00:30:55,641
including this hospital.
754
00:30:55,643 --> 00:30:58,244
- I don't understand.
- Your patients are selling
755
00:30:58,246 --> 00:31:00,213
their extra pain meds
to drug dealers.
756
00:31:00,215 --> 00:31:01,481
That's unfortunate,
757
00:31:01,483 --> 00:31:02,648
but shouldn't you
take this up with them?
758
00:31:02,650 --> 00:31:03,783
Well, we
wouldn't have
759
00:31:03,785 --> 00:31:05,518
to take it up with them
if docs like you
760
00:31:05,520 --> 00:31:08,554
weren't throwing these drugs
around like candy on Halloween.
761
00:31:11,759 --> 00:31:14,727
We prescribe opioids
to relieve pain.
762
00:31:14,729 --> 00:31:17,830
When used correctly these drugs
are extremely effective.
763
00:31:17,832 --> 00:31:19,766
And extremely addictive.
764
00:31:19,768 --> 00:31:21,134
Well, we provide our patients
with guidelines.
765
00:31:21,136 --> 00:31:22,702
We don't have the resources
to monitor compliance.
766
00:31:22,704 --> 00:31:25,138
By putting so much of this junk
out on the street,
767
00:31:25,140 --> 00:31:27,507
you're no better than the
drug dealers themselves, Doc.
768
00:31:27,509 --> 00:31:30,042
Wh-Why don't you spare me
the lecture?
769
00:31:30,044 --> 00:31:32,845
We're on the front lines,
Detective.
770
00:31:32,847 --> 00:31:35,181
We handle more trauma cases
771
00:31:35,183 --> 00:31:36,783
than any hospital in this city,
772
00:31:36,785 --> 00:31:38,785
with the highest survival rate.
773
00:31:38,787 --> 00:31:41,120
You're creating drug addicts.
774
00:31:41,122 --> 00:31:42,522
We're saving lives.
775
00:31:43,490 --> 00:31:46,292
Prescribing pain meds
is a medical decision,
776
00:31:46,294 --> 00:31:47,860
one which the NYPD
777
00:31:47,862 --> 00:31:49,562
is not qualified
to evaluate.
778
00:31:49,564 --> 00:31:50,863
Maybe, but I work
779
00:31:50,865 --> 00:31:53,266
for the DEA,
which controls the licensing
780
00:31:53,268 --> 00:31:54,567
of doctors to prescribe
781
00:31:54,569 --> 00:31:56,035
controlled substances.
782
00:31:56,037 --> 00:31:59,505
And as of now this hospital
is under federal investigation.
783
00:31:59,507 --> 00:32:01,507
You really think
that blaming doctors
784
00:32:01,509 --> 00:32:04,410
for the opioid epidemic
is gonna solve the crisis?
785
00:32:04,412 --> 00:32:08,047
No... but it's a start.
786
00:32:29,269 --> 00:32:30,770
Hey.
787
00:32:32,040 --> 00:32:34,674
You want to
keep it down?
788
00:32:37,211 --> 00:32:38,911
Welcome back.
789
00:32:38,913 --> 00:32:40,446
What happened?
790
00:32:40,448 --> 00:32:44,784
You, uh, had
an accidental O.D.
791
00:32:44,786 --> 00:32:47,787
And you scared
the hell out of me.
792
00:32:47,789 --> 00:32:49,288
How long was I out?
793
00:32:49,290 --> 00:32:52,325
Almost a week.
794
00:32:52,327 --> 00:32:54,627
You look like hell.
795
00:32:54,629 --> 00:32:56,362
You been here
every night?
796
00:32:56,364 --> 00:32:57,630
Yeah.
797
00:32:57,632 --> 00:32:59,799
I'm okay.
798
00:32:59,801 --> 00:33:01,234
Go home.
799
00:33:01,236 --> 00:33:03,135
To your boys.
800
00:33:03,137 --> 00:33:05,972
The boys are with my old man.
They're fine.
801
00:33:05,974 --> 00:33:09,141
I'll walk out of here
when you do, okay?
802
00:33:09,143 --> 00:33:11,077
Yeah, okay.
803
00:33:12,713 --> 00:33:14,180
No more snoring.
804
00:33:30,931 --> 00:33:33,132
Sorry to keep you waiting,
Governor,
805
00:33:33,134 --> 00:33:35,434
but I'm afraid
we have a problem.
806
00:33:35,436 --> 00:33:39,405
We are picking up chatter
about potential terror activity
807
00:33:39,407 --> 00:33:42,008
at the Second Avenue Subway
event.
808
00:33:42,010 --> 00:33:43,543
How credible is the threat?
809
00:33:43,545 --> 00:33:45,177
We're working on that now.
810
00:33:45,179 --> 00:33:46,345
So what are you gonna do
about it?
811
00:33:46,347 --> 00:33:47,480
Under the circumstances,
812
00:33:47,482 --> 00:33:49,782
it might be wise
to cancel the event.
813
00:33:49,784 --> 00:33:53,119
No. I'm not letting these people
dictate my agenda.
814
00:33:53,121 --> 00:33:54,954
I want everything you've got
on this.
815
00:33:54,956 --> 00:33:56,822
Pardon the interruption...
Oh, sorry.
816
00:33:56,824 --> 00:33:59,125
You know my DCPI Garrett Moore.
817
00:33:59,127 --> 00:34:01,127
Governor.
- And Carlton Miller
818
00:34:01,129 --> 00:34:02,161
from the mayor's office.
819
00:34:02,163 --> 00:34:03,396
Guys, where are we on this?
820
00:34:03,398 --> 00:34:04,830
Governor, we need to talk.
821
00:34:04,832 --> 00:34:06,899
Governor, we have a
complicated situation here.
822
00:34:06,901 --> 00:34:08,167
I am pulling
823
00:34:08,169 --> 00:34:10,670
all my officers from the area.
824
00:34:10,672 --> 00:34:12,038
Why the hell would you do that?
825
00:34:12,040 --> 00:34:14,574
You just said
it was a credible threat.
826
00:34:14,576 --> 00:34:16,709
By pulling my officers,
it allows your officers
827
00:34:16,711 --> 00:34:19,211
to handle the threat
on their own,
828
00:34:19,213 --> 00:34:21,380
under your command.
829
00:34:21,382 --> 00:34:23,416
Without interference
830
00:34:23,418 --> 00:34:25,318
from the NYPD.
831
00:34:27,321 --> 00:34:29,388
I see you.
832
00:34:29,390 --> 00:34:32,224
Good.
833
00:34:32,226 --> 00:34:33,993
It is my job, Governor,
834
00:34:33,995 --> 00:34:36,729
to protect
law enforcement officers,
835
00:34:36,731 --> 00:34:38,030
yours and mine.
836
00:34:38,032 --> 00:34:40,166
Without command coordination,
837
00:34:40,168 --> 00:34:41,934
I can't do that.
838
00:34:41,936 --> 00:34:44,437
Fine.
839
00:34:44,439 --> 00:34:46,839
You want to play hardball?
840
00:34:46,841 --> 00:34:49,175
I can't tell you
where to put your people,
841
00:34:49,177 --> 00:34:52,044
but what I can do
is put you out on the street.
842
00:34:52,046 --> 00:34:54,647
You can fire me at your leisure,
but, right now,
843
00:34:54,649 --> 00:34:58,284
we have less than an hour
to come up with a game plan.
844
00:34:58,286 --> 00:35:00,720
What the hell do you want?
845
00:35:00,722 --> 00:35:04,190
That state police apprise
the NYPD
846
00:35:04,192 --> 00:35:07,927
of all future deployments
to this city
847
00:35:07,929 --> 00:35:11,163
and coordinate it
with this office.
848
00:35:11,165 --> 00:35:14,133
While remaining
under my control.
849
00:35:14,135 --> 00:35:15,501
Well...
850
00:35:15,503 --> 00:35:17,903
that's the law.
851
00:35:19,306 --> 00:35:20,573
And the ceremony?
852
00:35:20,575 --> 00:35:23,576
Full-court press
from the best cops in the world.
853
00:35:23,578 --> 00:35:25,645
Ours.
854
00:35:25,647 --> 00:35:27,546
Which the mayor also approves.
855
00:35:29,650 --> 00:35:32,051
Deal.
856
00:35:32,053 --> 00:35:34,387
But this ain't over.
857
00:35:43,397 --> 00:35:46,532
What happens if he finds out
there was no terrorist threat?
858
00:35:46,534 --> 00:35:49,869
Hey, I said "online chatter,"
which there always is.
859
00:35:49,871 --> 00:35:52,772
What threat level
that chatter raises...
860
00:35:52,774 --> 00:35:53,973
A known unknown.
861
00:35:53,975 --> 00:35:55,174
What happens when the mayor
862
00:35:55,176 --> 00:35:57,243
finds out she went toe-to-toe
with the governor?
863
00:35:57,245 --> 00:35:58,411
She'll take the victory.
864
00:35:58,413 --> 00:36:00,279
She had no appetite
for the battle.
865
00:36:00,281 --> 00:36:01,781
Not gonna come up.
866
00:36:01,783 --> 00:36:03,416
Why do you say that?
Because we won.
867
00:36:03,418 --> 00:36:07,820
And he has no appetite
for conceding a loss.
868
00:36:07,822 --> 00:36:10,489
This meeting, this whole
conflict never happened.
869
00:36:10,491 --> 00:36:13,359
As of the moment
he walked out that door.
870
00:36:13,361 --> 00:36:14,660
I bet you're right.
871
00:36:14,662 --> 00:36:16,529
Kind of gives me a chill.
872
00:36:17,397 --> 00:36:19,565
Me, too.
873
00:36:32,880 --> 00:36:35,081
How you handling
the withdrawals?
874
00:36:35,083 --> 00:36:36,415
Methadone helps.
875
00:36:36,417 --> 00:36:37,950
Definitely felt better.
876
00:36:37,952 --> 00:36:39,585
Well, we nailed the dealer
877
00:36:39,587 --> 00:36:42,388
who supplied you
and Dylan and Nigel.
878
00:36:42,390 --> 00:36:43,756
That's good to hear.
879
00:36:43,758 --> 00:36:46,726
You're not the first person to
get hooked on this junk, Peter.
880
00:36:48,695 --> 00:36:51,564
The school
fired me this morning.
881
00:36:53,133 --> 00:36:56,102
I'm sorry to hear that.
882
00:36:56,104 --> 00:36:59,772
Teaching's
all I ever wanted to do.
883
00:37:01,142 --> 00:37:02,842
It's all I had left.
884
00:37:02,844 --> 00:37:04,176
There's other schools.
885
00:37:04,178 --> 00:37:05,644
None of which
will hire me
886
00:37:05,646 --> 00:37:08,147
with a drug conviction
on my record.
887
00:37:08,149 --> 00:37:10,316
I don't blame 'em.
888
00:37:11,184 --> 00:37:13,686
Speaking of, uh,
889
00:37:13,688 --> 00:37:15,755
I did happen
to have a conversation
890
00:37:15,757 --> 00:37:17,757
with the prosecutor
assigned to your case,
891
00:37:17,759 --> 00:37:21,727
and I may or may not have told
her how helpful you were.
892
00:37:21,729 --> 00:37:24,864
Y-You-you didn't have
to do that.
893
00:37:24,866 --> 00:37:26,031
I know I didn't have to do it.
894
00:37:26,033 --> 00:37:27,466
Now stop feeling sorry
for yourself
895
00:37:27,468 --> 00:37:29,068
and listen for a second.
896
00:37:29,070 --> 00:37:31,737
You complete rehab--
897
00:37:31,739 --> 00:37:35,274
and I mean go in there
and get clean--
898
00:37:35,276 --> 00:37:38,644
she'll be willing to knock
the possession charge down
899
00:37:38,646 --> 00:37:40,780
to a violation,
which means you could walk away
900
00:37:40,782 --> 00:37:44,116
from this whole thing
without a record.
901
00:37:47,488 --> 00:37:49,221
I don't know what to say.
902
00:37:49,223 --> 00:37:50,956
Just say you're gonna get clean.
903
00:37:50,958 --> 00:37:53,459
I will.
904
00:37:53,461 --> 00:37:55,961
Thank you.
905
00:37:55,963 --> 00:37:58,297
Look, you're a good guy, Peter,
906
00:37:58,299 --> 00:38:00,966
but you got a bad problem.
907
00:38:00,968 --> 00:38:02,935
It's time to fix it.
908
00:38:12,445 --> 00:38:13,846
Hey.
909
00:38:13,848 --> 00:38:15,648
Hey. What are
you doing here?
910
00:38:15,650 --> 00:38:17,750
Uh, I came to check in
on the Kenneth Tripp case.
911
00:38:17,752 --> 00:38:18,818
On your day off?
912
00:38:18,820 --> 00:38:20,619
It's been on my mind.
913
00:38:20,621 --> 00:38:22,488
Well, we're
still investigating,
914
00:38:22,490 --> 00:38:25,357
but I'm not sure we have enough
to prosecute Ruiz.
915
00:38:25,359 --> 00:38:27,359
But Ruiz was the one
leading the charges
916
00:38:27,361 --> 00:38:28,794
against Tripp living
in that building.
917
00:38:28,796 --> 00:38:30,896
Which proves nothing,
as you know.
918
00:38:30,898 --> 00:38:33,399
Well, Ruiz admitted to putting
Tripp in the hospital.
919
00:38:33,401 --> 00:38:34,633
He's claiming self-defense.
920
00:38:34,635 --> 00:38:35,734
Right now,
I don't have enough
921
00:38:35,736 --> 00:38:38,103
to prove guilt beyond
a reasonable doubt.
922
00:38:38,105 --> 00:38:39,905
No jury's gonna buy
self-defense.
923
00:38:39,907 --> 00:38:41,207
Tripp's half his size.
924
00:38:41,209 --> 00:38:43,108
He's also a child molester.
925
00:38:43,110 --> 00:38:44,410
So he deserved what he got?
926
00:38:44,412 --> 00:38:45,411
I didn't say that.
927
00:38:45,413 --> 00:38:47,346
And you know
I don't believe that.
928
00:38:48,281 --> 00:38:52,518
Look, if Tripp testifies,
929
00:38:52,520 --> 00:38:54,520
his record
could come out in court.
930
00:38:54,522 --> 00:38:57,690
And if it does, the jury
will give Ruiz a pass.
931
00:38:57,692 --> 00:38:58,858
You can't say that for sure.
932
00:38:58,860 --> 00:39:00,025
They will see a dad
933
00:39:00,027 --> 00:39:02,261
defending his family
from a predator.
934
00:39:02,263 --> 00:39:04,964
Now, whether or not
his actions were justified,
935
00:39:04,966 --> 00:39:06,599
Ruiz will walk.
936
00:39:06,601 --> 00:39:09,568
Look, Tripp got released
from the hospital earlier this morning.
937
00:39:09,570 --> 00:39:12,471
I think that we should at least
go and speak with him first.
938
00:39:12,473 --> 00:39:16,375
The least we can do is
hear what he has to say.
939
00:39:22,415 --> 00:39:23,816
How are you feeling?
940
00:39:23,818 --> 00:39:25,417
I'll live.
941
00:39:25,419 --> 00:39:28,454
Which I'm sure will disappoint
some people.
942
00:39:28,456 --> 00:39:33,959
Mr. Ruiz claims that
you initiated the altercation.
943
00:39:33,961 --> 00:39:35,828
We came to hear your side.
944
00:39:35,830 --> 00:39:40,299
Whatever I say
isn't gonna matter.
945
00:39:42,569 --> 00:39:46,305
You're entitled to make
a statement, Mr. Tripp.
946
00:39:46,307 --> 00:39:47,973
I'd like to hear it.
947
00:39:49,142 --> 00:39:51,677
I left the building about...
948
00:39:51,679 --> 00:39:54,046
7:30.
949
00:39:54,048 --> 00:39:56,582
On my way
to my mother's apartment.
950
00:39:56,584 --> 00:39:58,884
Uh, I passed Mr. Ruiz
951
00:39:58,886 --> 00:40:01,020
on the sidewalk.
952
00:40:01,022 --> 00:40:03,155
He made a remark.
953
00:40:04,591 --> 00:40:05,524
What did he say?
954
00:40:05,526 --> 00:40:08,827
Uh, he said, uh...
955
00:40:08,829 --> 00:40:12,765
"Child rapists deserve to die."
956
00:40:14,367 --> 00:40:15,935
And what did you do?
957
00:40:15,937 --> 00:40:18,904
I said that, um,
958
00:40:18,906 --> 00:40:21,874
he had a right to hate me
959
00:40:21,876 --> 00:40:25,077
but that I wasn't gonna put up
with his threats.
960
00:40:25,079 --> 00:40:26,712
And did he stop?
961
00:40:26,714 --> 00:40:30,182
He called me an animal.
962
00:40:30,184 --> 00:40:32,351
And then what happened?
The truth.
963
00:40:32,353 --> 00:40:34,420
The truth is...
964
00:40:34,422 --> 00:40:36,789
the truth is...
965
00:40:38,825 --> 00:40:40,626
...I hit him.
966
00:40:41,695 --> 00:40:44,563
Why would you do that?
He could have killed you.
967
00:40:44,565 --> 00:40:46,999
I didn't get that lucky.
968
00:40:47,001 --> 00:40:51,437
Are-are you saying
that you wanted him to hurt you?
969
00:40:52,505 --> 00:40:56,041
I...
970
00:40:57,844 --> 00:41:01,013
I don't know.
971
00:41:01,015 --> 00:41:03,515
I just...
972
00:41:03,517 --> 00:41:08,220
just wanted
to stand up for myself.
973
00:41:09,789 --> 00:41:11,190
You could have come to us.
974
00:41:11,192 --> 00:41:15,127
Come on, we both... know better.
975
00:41:15,129 --> 00:41:17,329
I...
976
00:41:18,498 --> 00:41:20,866
I did my time.
977
00:41:20,868 --> 00:41:22,868
I'm still... guilty.
978
00:41:22,870 --> 00:41:25,004
I'm still the enemy.
979
00:41:28,541 --> 00:41:30,476
There's...
980
00:41:30,478 --> 00:41:33,812
there's no absolution
981
00:41:33,814 --> 00:41:36,348
for what I did.
982
00:41:44,819 --> 00:41:51,719
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
70245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.