Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,583 --> 00:00:41,540
(Motoren brummen)
2
00:00:54,750 --> 00:00:55,957
Guck mal.
3
00:00:59,667 --> 00:01:02,501
(Junge, lachend)
Wow, Alter. Voll gut.
4
00:01:04,250 --> 00:01:05,957
(pfeift)
5
00:01:09,167 --> 00:01:11,204
(pfeift wie ein Vogel)
6
00:01:11,792 --> 00:01:13,749
Könnt ihr auch sprechen?
7
00:01:14,333 --> 00:01:16,120
(murmelt etwas)
8
00:01:16,542 --> 00:01:17,532
Jungs.
9
00:01:19,833 --> 00:01:22,450
(Mädchen) Tina!
(Jauchzer)
10
00:01:22,875 --> 00:01:23,865
Hä?
11
00:01:24,167 --> 00:01:26,910
- Yippie! Kartoffelbrei! Schneller!
- Hä?
12
00:01:31,167 --> 00:01:33,534
- Bus ist ausgefallen.
- Bibi!
13
00:01:33,833 --> 00:01:35,369
- Was war das?
- Keine Ahnung.
14
00:01:35,667 --> 00:01:39,160
Ene mene mei,
nach Haus' Kartoffelbrei, hex, hex!
15
00:01:43,042 --> 00:01:45,830
- Ich habe dich vermisst.
- Ich dich auch.
16
00:01:46,125 --> 00:01:48,913
Ach, und endlich wieder reiten.
Super.
17
00:01:49,208 --> 00:01:50,995
Wie siehst du aus?
18
00:01:51,208 --> 00:01:54,167
- Dieses Jahr machen wir was Neues.
- Äh...
19
00:01:55,792 --> 00:01:58,990
- Ich will nichts Neues machen.
- Lass dich überraschen.
20
00:01:59,750 --> 00:02:00,911
Gut.
21
00:02:09,708 --> 00:02:11,745
(singt genervt)
Das sind Bibi und Tina...
22
00:02:11,958 --> 00:02:14,075
(singt genervt)
Auf Amadeus und Sabrina...
23
00:02:17,375 --> 00:02:19,492
(schwungvolle Musik)
24
00:02:29,042 --> 00:02:33,207
(Song) Hufe klappern, Pferde traben
Springen übern Wassergraben
25
00:02:33,417 --> 00:02:36,865
Über Stock und über Stein
Wer kann das wohl sein?
26
00:02:38,042 --> 00:02:41,240
Das sind Bibi und Tina
Auf Amadeus und Sabrina
27
00:02:41,458 --> 00:02:42,824
Sie jagen in Wind.
28
00:02:43,292 --> 00:02:45,124
Hü, Sabrina! Los!
29
00:02:45,417 --> 00:02:47,283
Weil sie Freunde sind
30
00:02:48,958 --> 00:02:50,699
Weil sie Freunde sind
31
00:03:06,333 --> 00:03:11,283
Und ist der Graben mal zu breit
Für Bibi ist das keine Schwierigkeit
32
00:03:13,083 --> 00:03:16,201
- Ey, Tina!
- Was denn? Ich beeile mich nur.
33
00:03:17,458 --> 00:03:18,949
Wow.
34
00:03:19,250 --> 00:03:21,367
(Song) Jeder kennt die beiden
35
00:03:22,708 --> 00:03:26,247
Das sind Bibi und Tina
Auf Amadeus und Sabrina
36
00:03:26,458 --> 00:03:29,530
Sie jagen im Wind
Sie reiten geschwind
37
00:03:29,833 --> 00:03:31,495
Weil sie Freunde sind
38
00:03:33,292 --> 00:03:35,375
Weil sie Freunde sind
39
00:03:39,708 --> 00:03:41,495
(Bibi) Was ist hier los?
40
00:03:41,792 --> 00:03:45,911
Camp mit der internationalen Schule
aus der Hauptstadt.
41
00:03:46,208 --> 00:03:49,827
- (Bibi) Wir campen? Und wo sind alle?
- Beim Rugby.
42
00:03:50,833 --> 00:03:53,496
(heitere Musik)
43
00:03:56,375 --> 00:03:57,331
Vorteil!
44
00:03:58,042 --> 00:03:59,874
- Ah!
- (Pfiff)
45
00:04:00,500 --> 00:04:01,957
So.
46
00:04:02,250 --> 00:04:06,119
Wie kommen die denn an?
Ich komme doch auch nicht im Heli.
47
00:04:06,417 --> 00:04:08,784
Die brauchen wohl Aufmerksamkeit.
48
00:04:09,000 --> 00:04:11,413
Was für ein Acker.
Provinz ist Hölle.
49
00:04:13,042 --> 00:04:17,616
Tina, dein Team braucht dich.
Die bewegen sich wie kranke Lumbos.
50
00:04:18,458 --> 00:04:22,748
Da fehlt ja jedes Rhythmusgefühl.
Und du kommst zu spät.
51
00:04:24,250 --> 00:04:26,617
- Hier.
- Äh... was ist denn das?
52
00:04:27,000 --> 00:04:29,458
Du machst mit, es ist ganz einfach.
53
00:04:29,750 --> 00:04:32,868
Glaub mir, es macht Riesenspaß.
5, 6, 7, 8!
54
00:04:33,167 --> 00:04:36,535
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
55
00:04:36,833 --> 00:04:41,032
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
56
00:04:41,333 --> 00:04:45,373
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
57
00:04:48,750 --> 00:04:52,824
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
58
00:04:55,083 --> 00:04:57,791
(schwungvolle Musik)
59
00:05:01,292 --> 00:05:02,408
(Pfiff)
60
00:05:02,708 --> 00:05:04,119
- Juhu!
- Ja!
61
00:05:06,542 --> 00:05:08,534
An dir liegt's nicht, Mann.
62
00:05:09,417 --> 00:05:10,373
(Pfiff)
63
00:05:10,667 --> 00:05:13,284
(schwungvolle Musik)
64
00:05:14,958 --> 00:05:16,039
- Vorteil!
- Was?
65
00:05:18,750 --> 00:05:20,457
Au!
66
00:05:20,750 --> 00:05:22,707
- (Schiri) Weiter!
- Hierher!
67
00:05:25,583 --> 00:05:27,540
(pfeift zweimal)
68
00:05:29,375 --> 00:05:31,458
Komm, ich helfe dir.
69
00:05:33,042 --> 00:05:34,578
Das gibt's doch nicht.
70
00:05:36,417 --> 00:05:38,750
- Los jetzt, du.
- Ich?
71
00:05:38,958 --> 00:05:41,450
- Rauf aufs Feld!
- Mir ist voll schlecht.
72
00:05:41,750 --> 00:05:44,208
Zu viel Butterkuchen.
Echt, ehrlich.
73
00:05:44,500 --> 00:05:46,366
- Und du?
- Ich will nicht.
74
00:05:46,667 --> 00:05:50,911
Ey, das ist Rugby, nicht Softball.
Jetzt gebt mal Gas.
75
00:05:51,333 --> 00:05:53,416
- (Pfiff)
- Hier rüber!
76
00:05:53,708 --> 00:05:57,247
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
77
00:05:57,542 --> 00:06:01,331
- Tina, ich muss da jetzt rauf.
- Und was hast du vor?
78
00:06:01,625 --> 00:06:04,083
(energische Musik)
79
00:06:06,458 --> 00:06:08,324
- Bibi.
- Ich mache mit.
80
00:06:13,958 --> 00:06:16,291
- Das ist ja ein Mädchen.
- Richtig.
81
00:06:16,583 --> 00:06:18,324
- Und eine Hexe.
- Ja.
82
00:06:18,625 --> 00:06:20,116
Geht das gut?
83
00:06:20,417 --> 00:06:22,625
Also hier im Regelwerk...
84
00:06:23,417 --> 00:06:26,956
sind weder Mädchen noch Hexen
beim Rugby verboten.
85
00:06:27,167 --> 00:06:31,366
- Das ist ein bisschen tough für dich.
- Soll ich sie wegtackeln?
86
00:06:31,667 --> 00:06:35,866
- Wetten, dass ich einen Punkt mache?
- That's the spirit!
87
00:06:36,542 --> 00:06:40,331
- Super. Ich habe dich echt vermisst.
- Ich dich auch.
88
00:06:40,625 --> 00:06:43,743
- Sie braucht ein Trikot.
- Ene mene Zeitvertreib.
89
00:06:43,958 --> 00:06:46,666
Ich trage ein Trikot am Leib,
hex, hex!
90
00:06:46,958 --> 00:06:49,917
Passt.
Na los, alle auf ihre Position!
91
00:06:50,458 --> 00:06:52,745
- Du bist eine Hexe?
- Stört's dich?
92
00:06:53,042 --> 00:06:54,829
Nö, gar nicht.
93
00:06:55,125 --> 00:06:57,287
(Pfiff)
Gedränge!
94
00:06:57,583 --> 00:07:01,452
- Wer sagt, dass du hier nicht hext?
- Mein Hexen-Ehrenkodex.
95
00:07:02,750 --> 00:07:06,824
- Ich gelobe, im Spiel nicht zu hexen.
- Was? Was gelobt sie?
96
00:07:07,125 --> 00:07:10,823
Ehrenkodex. Ganz schön aufgeblasen
für solche Landpomeranzen.
97
00:07:11,125 --> 00:07:13,117
Set!
(Pfiff)
98
00:07:13,417 --> 00:07:14,953
Ball kommt.
99
00:07:16,292 --> 00:07:20,332
(Song) Hands on hips, smiles on lips
Girls, let's start
100
00:07:20,625 --> 00:07:23,493
Hands on hips, smiles on lips
Girls, let's start
101
00:07:23,792 --> 00:07:27,365
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
102
00:07:27,583 --> 00:07:31,748
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
103
00:07:32,042 --> 00:07:34,329
(Rockmusik)
104
00:07:34,625 --> 00:07:37,117
(Gesang) Uh, uh!
Und seid ihr dabei?
105
00:07:37,917 --> 00:07:39,829
Uh, uh!
106
00:07:41,750 --> 00:07:45,039
Uh, uh!
Und seid ihr dabei?
107
00:07:45,333 --> 00:07:47,746
Seid ihr dabei?
108
00:07:48,042 --> 00:07:49,078
Bibi!
109
00:07:49,375 --> 00:07:54,075
Oh-ho-ho, hier kommt unsre Welle
Oh-ho-ho, seid ihr dabei?
110
00:07:56,042 --> 00:07:58,409
- Geh ran, ey!
- Das ist ein Mädchen!
111
00:07:58,708 --> 00:08:00,119
Eine Hexe!
112
00:08:00,417 --> 00:08:03,660
Seid ihr dabei?
Seid ihr dabei?
113
00:08:03,958 --> 00:08:06,041
Hands on hips
Smiles on lips
114
00:08:07,875 --> 00:08:10,413
Hands on hips
Hands on hips
115
00:08:11,292 --> 00:08:13,500
- Hier!
- (Bibi) Alex, zu mir!
116
00:08:14,875 --> 00:08:18,789
Wir sind gut, uns besiegt keiner
Wir sind die Falkensteiner
117
00:08:31,083 --> 00:08:32,415
(Pfiff)
118
00:08:32,708 --> 00:08:34,620
Was sollte das denn?
119
00:08:35,750 --> 00:08:39,198
- (Pfiff)
- Was denn? Das ist halt Rugby.
120
00:08:39,500 --> 00:08:41,492
Der hat Bibi total gefoult!
121
00:08:41,792 --> 00:08:45,160
Sie hat gehext!
Sonst hätte sie's nie geschafft.
122
00:08:45,375 --> 00:08:47,662
Unsinn!
Das gibt einen Straftritt.
123
00:08:47,958 --> 00:08:51,076
- Und den hext du dann auch rein?
- Ich habe...
124
00:08:51,375 --> 00:08:53,037
Nä, hä, pst!
125
00:08:54,250 --> 00:08:56,993
So. Das Spiel... ist aus!
126
00:08:57,292 --> 00:08:59,329
- (Gejohle)
- Was?
127
00:08:59,625 --> 00:09:00,832
(Pfiff)
128
00:09:04,083 --> 00:09:06,450
(schwungvolle Musik)
129
00:09:09,333 --> 00:09:12,747
(Song) Die Stadt wird mir zu eng
Muss mal raus
130
00:09:13,042 --> 00:09:17,116
Man muss echt aufpassen,
sonst sieht man aus wie ein Waschbär.
131
00:09:17,333 --> 00:09:22,033
- Candy, bist du bald mal fertig?
- Nicht geföhnt ist halb gestylt.
132
00:09:22,542 --> 00:09:25,501
(Song) Viel zu selten
Gehen wir zelten
133
00:09:25,875 --> 00:09:31,200
Ein Shirt und Badehose, das reicht
Rein ins Gepäck, wir reisen leicht
134
00:09:31,417 --> 00:09:35,411
Kurz noch zur Tanke, bis gleich
Wir zelten, zelten
135
00:09:36,083 --> 00:09:39,747
Es ist schon viel zu lange her
Viel zu selten...
136
00:09:39,958 --> 00:09:44,282
- Hast du mal überlegt, ohne Pony?
- Nö. Betont die Augen.
137
00:09:44,667 --> 00:09:47,410
- (Mädchen) Okay, wenn du meinst.
- Ja.
138
00:09:47,708 --> 00:09:49,620
- Bist du fertig?
- Fertig.
139
00:09:51,292 --> 00:09:53,249
Hey, wie heißt du?
140
00:09:53,792 --> 00:09:56,034
- Alex. Du?
- Urs. Gut gespielt.
141
00:09:56,250 --> 00:09:59,493
- Danke.
- Und deinem Alten gehört hier alles?
142
00:10:00,583 --> 00:10:03,826
- Du kennst dich bestimmt gut aus.
- Ja... Nein.
143
00:10:04,042 --> 00:10:06,830
Hängst du hier jeden Sommer
mit diesen Landpomeranzen?
144
00:10:07,042 --> 00:10:08,874
Nein... Ja, aber...
145
00:10:09,083 --> 00:10:10,699
Echt? Wieso?
146
00:10:10,917 --> 00:10:13,625
Na ja...
Jetzt seid ihr ja hier, oder?
147
00:10:13,833 --> 00:10:15,165
Ja.
148
00:10:15,458 --> 00:10:19,281
Köbi, du stinkst bis hierher.
Komm her, du Moschusochse.
149
00:10:19,583 --> 00:10:23,122
Jetzt komm mal rüber.
Das ist Alex. Das ist Köbi.
150
00:10:23,333 --> 00:10:25,575
- Hallo.
- Alex kommt in unser Team.
151
00:10:25,792 --> 00:10:27,579
- Ah, gut.
- Oder?
152
00:10:28,875 --> 00:10:32,869
Wo... ist... Alex?
Das ist doch auch sein Zelt.
153
00:10:34,000 --> 00:10:35,616
- Ja.
- Mann.
154
00:10:36,167 --> 00:10:37,954
Halt mal.
155
00:10:39,375 --> 00:10:40,365
Und?
156
00:10:40,875 --> 00:10:44,323
Ene mene mühelos,
Rucksack wieder riesig groß.
157
00:10:44,542 --> 00:10:46,033
Hex, hex!
158
00:10:47,667 --> 00:10:48,953
Ups.
159
00:10:57,042 --> 00:10:59,659
Ich liebe Campen.
Den ganzen Tag Sonne.
160
00:11:00,167 --> 00:11:02,124
Machen, was man will.
161
00:11:03,167 --> 00:11:07,491
Von wegen, die Lehrer haben
ein Geocaching-Programm geplant.
162
00:11:07,708 --> 00:11:10,291
- Geocaching?
- Ja, moderne Schatzsuche.
163
00:11:11,167 --> 00:11:14,410
Salut, meine Name
ist François Pierre Truffaut.
164
00:11:14,708 --> 00:11:16,916
Ich wollte euch beiden sagen,
165
00:11:17,125 --> 00:11:20,914
dass ich euch sehr hübsch
und auch sehr tough finde.
166
00:11:21,208 --> 00:11:24,042
Ja, ich will beim Geocaching
in euer Team.
167
00:11:26,000 --> 00:11:28,959
In Frankreich
ist eine ménage à trois normal.
168
00:11:29,250 --> 00:11:32,288
- Ménage à was?
- A trois? Eine... Wie sagt man?
169
00:11:32,583 --> 00:11:36,031
Dreier-Zusammensein.
Wie in Opas Film "Jules et Jim".
170
00:11:36,333 --> 00:11:40,156
Ich bin schon mit Tarik zusammen.
Der ist auf Weltreise.
171
00:11:40,750 --> 00:11:43,788
Und ich bin schon mit...
mit Alex zusammen.
172
00:11:44,083 --> 00:11:46,541
Und wir drei sind in einem Team.
173
00:11:46,750 --> 00:11:48,207
Ja, ähm...
174
00:11:50,167 --> 00:11:54,036
Ja, da... wollte ich
noch was mit euch besprechen.
175
00:11:54,583 --> 00:11:59,374
Und zwar haben mich Urs und Köbi
gerade gefragt wegen des Geocachings.
176
00:11:59,583 --> 00:12:01,950
Und da habe ich... also...
177
00:12:02,167 --> 00:12:05,990
Jetzt seid mal locker.
Oder schafft ihr's ohne Alex nicht?
178
00:12:06,292 --> 00:12:10,832
- Das scheint eher euch so zu gehen.
- Die Jungs sind hier fremd.
179
00:12:12,125 --> 00:12:16,119
Ich fände es angemessen,
wegen Gastfreundschaft und so...
180
00:12:16,417 --> 00:12:20,286
Ja, wir nehmen François mit ins Team.
Super Idee.
181
00:12:20,500 --> 00:12:24,198
- Also Jungs gegen Mädchen.
- Nein, Mädchen gegen Jungs.
182
00:12:27,917 --> 00:12:30,500
Kein Problem.
Ich bin auch da offen.
183
00:12:32,667 --> 00:12:34,579
Und bitte.
184
00:12:34,875 --> 00:12:35,911
Na!
185
00:12:36,208 --> 00:12:38,666
(Techno-Musik)
186
00:12:42,875 --> 00:12:45,333
Weiter! Nicht trödeln!
Teamname?
187
00:12:45,625 --> 00:12:48,868
- (alle) Basinga. Fans of Sheldon.
- Krass.
188
00:12:50,417 --> 00:12:51,578
Ah.
189
00:12:53,292 --> 00:12:57,411
Wir sind eins, zwei, drei.
An der Rotte kommt keiner vorbei.
190
00:12:57,708 --> 00:13:00,496
- So, weiter!
- Amber. Bella. Candy.
191
00:13:00,708 --> 00:13:02,495
- Die Verföhnten.
- Ah.
192
00:13:04,583 --> 00:13:07,246
- Der Sieger steht schon fest.
- Ihr seid?
193
00:13:07,542 --> 00:13:10,034
- Die drei...
- ... Muskeltiere, huah!
194
00:13:13,208 --> 00:13:14,574
Ah!
195
00:13:19,458 --> 00:13:22,417
- Muskeltiere?
- Warum ist Alex in deren Team?
196
00:13:22,708 --> 00:13:25,997
- Er braucht dieses Jungs-Ding.
- Wahrscheinlich.
197
00:13:27,458 --> 00:13:30,701
So!
Und wie ist euer Teamname, hm?
198
00:13:31,000 --> 00:13:33,959
- Femmes Fatales? Gemischter Dreier?
- Nein.
199
00:13:34,250 --> 00:13:35,616
Äh, nein.
200
00:13:35,833 --> 00:13:37,870
Vielleicht besser die...
201
00:13:38,167 --> 00:13:40,284
(beide) Die... Hotten Hühs!
202
00:13:46,292 --> 00:13:50,366
Ja, dieses Rugby ist ja nun
mehr ein körperbetonter Sport.
203
00:13:50,583 --> 00:13:54,372
Und wir Falkensteiner
sind mehr von friedlicher Natur.
204
00:13:54,667 --> 00:13:58,411
Was uns zum nächsten Programmpunkt
führt: Geocatchen.
205
00:13:58,625 --> 00:13:59,866
Caching.
206
00:14:00,083 --> 00:14:01,540
Ja, sicher.
207
00:14:02,000 --> 00:14:04,037
Das ist eine Schatzsuche.
208
00:14:04,250 --> 00:14:08,995
Ja, eine Schatzsuche mit teilweise
modernster Koordinaten-Navigation.
209
00:14:09,208 --> 00:14:11,825
Dabei hätte ich zu gerne
mitgeholfen.
210
00:14:12,042 --> 00:14:16,491
Aber dann ist mir das hier passiert
beim Gardinenaufhängen.
211
00:14:16,708 --> 00:14:19,780
Und nun möchte ich mich
doch sehr herzlich
212
00:14:20,000 --> 00:14:24,745
bei Sportreferendar Leo Schmackes
für seine Unterstützung bedanken.
213
00:14:25,250 --> 00:14:29,119
Und auch bei unserer tollen
Elternvertreterin Frau Martin.
214
00:14:29,417 --> 00:14:32,330
Oh, ich nun wieder.
Aua, aua, aua, au.
215
00:14:32,542 --> 00:14:34,784
- (Leo) Geht's?
- Ist okay. Ja, ja.
216
00:14:35,000 --> 00:14:37,788
- Frau Schmackes brachte Pferde mit.
- Martin.
217
00:14:38,000 --> 00:14:41,289
- Martin. Geht's wieder? Verzeihung.
- Also echt.
218
00:14:41,583 --> 00:14:43,791
Jedenfalls wird die Schatzsuche
219
00:14:44,000 --> 00:14:47,323
ganz bestimmt
ein ganz tolles Naturerlebnis.
220
00:14:47,625 --> 00:14:52,040
Das wird nicht nur den Gastschülern,
sondern uns auch selber
221
00:14:52,333 --> 00:14:56,532
die herrliche Flora und Fauna
unserer Heimat näherbringen.
222
00:14:56,750 --> 00:14:58,412
(Pfeifen)
223
00:14:58,708 --> 00:15:01,872
(Zwitschern)
Hört mal. Was ist das?
224
00:15:02,167 --> 00:15:04,250
- Ich! Ich, ich!
- Was ist es?
225
00:15:05,250 --> 00:15:07,742
- Ein Vogel?
- Nein. Natürlich!
226
00:15:08,542 --> 00:15:11,706
Dompfaff. Gimpel.
Das war ein Männchen.
227
00:15:12,500 --> 00:15:14,457
(Krächzen)
Und jetzt das?
228
00:15:14,708 --> 00:15:16,665
Das war ein Weibchen!
229
00:15:16,875 --> 00:15:19,538
Nein, das war jetzt Quatsch.
(lacht)
230
00:15:21,042 --> 00:15:23,705
Graf Frankenstein.
Was macht der hier?
231
00:15:28,875 --> 00:15:30,082
(Hupen)
232
00:15:30,625 --> 00:15:33,288
- Vater?
- Das wird ja immer besser.
233
00:15:33,583 --> 00:15:36,655
Falko? Äh, du...
Ihr macht auch mit?
234
00:15:37,167 --> 00:15:38,908
Ja. LSG.
235
00:15:39,125 --> 00:15:41,742
NSG. Hm?
Naturschutzgesetze.
236
00:15:41,958 --> 00:15:45,406
Als Waldbesitzer
muss ich da ein Auge drauf haben.
237
00:15:45,625 --> 00:15:47,582
Mit deinem Sohn und Freddy
238
00:15:47,792 --> 00:15:50,910
habe ich zwei tapfere Mitstreiter
für uns...
239
00:15:51,417 --> 00:15:53,204
Old Wilds rekrutiert.
240
00:15:55,625 --> 00:15:57,833
- Wieso "Old" Wilds?
- Erfahrung.
241
00:15:58,042 --> 00:15:59,829
Wirklich, Old Wilds.
242
00:16:00,042 --> 00:16:03,661
Bist du nicht
ein bisschen zu... alt für so was?
243
00:16:03,958 --> 00:16:07,076
Große Begeisterung
habe ich nicht erwartet.
244
00:16:07,292 --> 00:16:10,660
Aber ein wenig Freude,
dass wir was zusammen machen.
245
00:16:10,958 --> 00:16:12,324
Zusammen?
246
00:16:12,542 --> 00:16:16,661
Also wenn du schon mitmachst,
dann sind wir Konkurrenten.
247
00:16:17,708 --> 00:16:19,370
Konkurrenten.
248
00:16:21,083 --> 00:16:22,665
- Krähwinkel!
- Ja?
249
00:16:22,958 --> 00:16:24,950
Wir beantragen eine Wildcard.
250
00:16:25,625 --> 00:16:27,457
- Bitte?
- Wildcard!
251
00:16:27,667 --> 00:16:29,624
Ach so.
Was ist das?
252
00:16:30,333 --> 00:16:31,574
Das...
253
00:16:31,792 --> 00:16:33,749
- Das kriegen wir hin.
- Kommt.
254
00:16:41,208 --> 00:16:43,165
Kinders, ihr bekommt Karten.
255
00:16:43,458 --> 00:16:47,077
Die sortiert ihr nach giftigen
und ungiftigen Pflanzen.
256
00:16:47,542 --> 00:16:51,616
Obwohl man das ja in der Natur
nie so strikt trennen kann.
257
00:16:51,833 --> 00:16:53,916
Giftig, ungiftig. Gut, böse.
258
00:16:54,208 --> 00:16:57,042
"Was Erde wachsen lässt,
ist nie schlecht.
259
00:16:57,250 --> 00:16:59,367
Allem Leben gibt die Erde recht."
260
00:16:59,667 --> 00:17:03,911
Die giftigen ordnet ihr alphabetisch.
Hinten drauf sind Zahlen.
261
00:17:04,208 --> 00:17:06,325
Die führen euch zum ersten Ziel.
262
00:17:06,542 --> 00:17:09,580
Da findet ihr neue Koordinaten,
bis zum Ziel.
263
00:17:09,792 --> 00:17:12,626
Am Zielort
sind fünf Sterne versteckt.
264
00:17:12,833 --> 00:17:16,201
Wer einen Stern ergattert,
kommt eine Runde weiter.
265
00:17:16,417 --> 00:17:17,874
Viel Glück!
266
00:17:18,083 --> 00:17:19,540
Eins noch.
267
00:17:19,875 --> 00:17:23,414
Wer jetzt noch umkehren möchte,
kann dies tun.
268
00:17:23,625 --> 00:17:24,615
Was?
269
00:17:24,833 --> 00:17:29,077
Aber glaubt mir, jeder kehrt
verändert von der Suche zurück.
270
00:17:29,375 --> 00:17:32,994
Entschuldige, Susanne.
Ich hätte da noch Detailfragen.
271
00:17:33,208 --> 00:17:34,995
- Frag Leo.
- Leo.
272
00:17:35,208 --> 00:17:38,827
- Destruktivus, was ist mit dir?
- Alle Teams sind voll.
273
00:17:39,042 --> 00:17:42,456
Und die Natur ist feindlich,
zumindest gleichgültig.
274
00:17:44,042 --> 00:17:45,908
Dann gehst du
275
00:17:46,292 --> 00:17:48,409
zu den Fans of Sheldon.
276
00:17:49,125 --> 00:17:51,082
Du bist dabei, hm?
277
00:17:57,167 --> 00:17:59,750
(Krähwinkel) So, seid ihr bereit?
278
00:18:00,042 --> 00:18:04,332
Dann gebe ich jetzt das Kommando.
Achtung... fertig... los!
279
00:18:05,583 --> 00:18:08,542
Ah.
Das ist giftig, das weiß ich.
280
00:18:08,833 --> 00:18:10,620
Ungiftig.
Fingerhut ist...
281
00:18:10,917 --> 00:18:14,160
- Jakobskreuzkraut, giftig.
- Knollenblätterpilz auch.
282
00:18:15,000 --> 00:18:16,741
Nein, so. So.
283
00:18:17,458 --> 00:18:18,619
Ähm...
284
00:18:18,917 --> 00:18:21,785
- Okay, ungiftig.
- Fingerhut, megagiftig.
285
00:18:22,375 --> 00:18:26,324
Giftige und ungiftige Pflanzen,
Heimspiel für die Hexe.
286
00:18:26,625 --> 00:18:28,457
Ich weiß mehr über Kfz.
287
00:18:28,750 --> 00:18:30,833
Meine Stärken sind woanders.
288
00:18:32,583 --> 00:18:34,119
Okay, los.
289
00:18:34,417 --> 00:18:37,535
- Keine Ahnung.
- Wir hängen uns an die Rotte.
290
00:18:38,917 --> 00:18:40,158
Kommt.
291
00:18:40,458 --> 00:18:42,620
- (Alex) Ich hab's.
- Komm, los!
292
00:18:42,917 --> 00:18:44,783
Genau. Ich hab's.
293
00:18:45,250 --> 00:18:48,539
- Schneller! Die laufen schon los!
- Die laufen los.
294
00:18:48,750 --> 00:18:50,867
Dann laufen wir auch los.
295
00:18:51,167 --> 00:18:54,080
Da müssen wir auch hin, los!
Weg da!
296
00:18:54,875 --> 00:18:56,241
Falko.
297
00:18:57,958 --> 00:19:00,666
Na denn... toi, toi, toi.
Und danke.
298
00:19:01,000 --> 00:19:03,492
- Ich fahre in die Reha.
- Alles Gute!
299
00:19:03,708 --> 00:19:05,665
- Machen Sie's gut.
- Danke.
300
00:19:08,708 --> 00:19:11,325
(liebliche Musik)
301
00:19:13,542 --> 00:19:16,660
- Ey, rennt ihr uns hinterher?
- Ihr schummelt.
302
00:19:16,875 --> 00:19:19,947
(alle reden aufgeregt durcheinander)
303
00:19:20,708 --> 00:19:22,495
Hey, geht doch!
304
00:19:22,708 --> 00:19:24,074
Scheiße.
305
00:19:24,833 --> 00:19:27,200
(stimmungsvolle Musik)
306
00:19:41,917 --> 00:19:43,579
(Piepen)
307
00:19:49,500 --> 00:19:52,117
(pfeift fröhlich vor sich hin)
308
00:19:59,750 --> 00:20:02,117
(liebliche Musik)
309
00:20:05,167 --> 00:20:08,456
- Wir sind hier nicht richtig.
- Klar, steht doch da.
310
00:20:09,083 --> 00:20:10,415
Igitt!
311
00:20:10,708 --> 00:20:12,119
(Piepen)
312
00:20:12,417 --> 00:20:14,875
(beschleunigtes Piepen)
Oh! Uäh.
313
00:20:19,833 --> 00:20:22,200
(liebliche Musik)
314
00:20:29,667 --> 00:20:34,662
(Alex) Oh. Okay, warte mal.
Ich hab's gleich, einen Moment. So.
315
00:20:34,958 --> 00:20:38,030
- Äh... Nord... 708.
- Köbi.
316
00:20:38,667 --> 00:20:40,408
Ost 919.
317
00:20:40,708 --> 00:20:43,416
- Flussabwärts zum See.
- Okay, los!
318
00:20:45,625 --> 00:20:47,662
Na, wohin das wohl führt?
319
00:20:54,042 --> 00:20:55,533
52...
320
00:20:55,833 --> 00:20:57,324
44... 708.
321
00:20:57,625 --> 00:21:00,208
13, 30, 619.
Okay.
322
00:21:01,458 --> 00:21:02,994
Flussaufwärts.
323
00:21:14,500 --> 00:21:17,572
- Ich kann nicht mehr.
- (Tina) François, los.
324
00:21:17,792 --> 00:21:19,249
Mon Dieu.
325
00:21:23,708 --> 00:21:25,665
(Frösche quaken)
Scheiße.
326
00:21:25,875 --> 00:21:28,743
Ich sagte ja,
die Natur ist gleichgültig.
327
00:21:30,000 --> 00:21:32,208
- Oh, verdammt.
- Oder feindlich.
328
00:21:38,542 --> 00:21:39,999
Flussabwärts!
329
00:21:40,292 --> 00:21:41,999
- Abmarsch!
- Jawohl!
330
00:21:46,667 --> 00:21:49,375
Da müssen wir rüber?
Na wunderbar.
331
00:21:49,667 --> 00:21:54,458
Okay. Nicht in die Augen schauen
und ganz langsam drum herumlaufen.
332
00:21:55,417 --> 00:21:58,125
Wenn wir rennen, sind wir Beute.
Klar?
333
00:22:01,667 --> 00:22:03,750
Mon Dieu.
(Bulle brummt)
334
00:22:04,042 --> 00:22:07,786
- Sollte ich sterben...
- François, hier stirbt keiner.
335
00:22:08,042 --> 00:22:10,500
Schön,
euch kennengelernt zu haben.
336
00:22:10,792 --> 00:22:12,283
(schnaubt)
337
00:22:14,917 --> 00:22:17,751
- Hey. Was macht ihr da?
- Der Mühlenhofbauer.
338
00:22:19,792 --> 00:22:22,785
(dramatische spanische Musik)
339
00:22:23,083 --> 00:22:25,120
Ihr sollt Ralf nicht ärgern!
340
00:22:28,417 --> 00:22:29,658
(Ralf brüllt)
341
00:22:29,958 --> 00:22:32,245
Seid ihr lebensmüde? Kommt da runter!
342
00:22:32,458 --> 00:22:34,666
(François) Hilfe! Non! Non!
343
00:22:34,958 --> 00:22:36,790
- Du Hornochse!
- Ralf!
344
00:22:38,208 --> 00:22:40,370
- Ralf. Ralf!
- (François) Stopp!
345
00:22:40,667 --> 00:22:42,124
- Ah!
- Halt!
346
00:22:42,417 --> 00:22:45,125
Bibi, au secours! Hilfe! Hilfe!
347
00:22:45,417 --> 00:22:47,955
Äh... Plopp, Stopp. Hex, hex!
348
00:22:54,583 --> 00:22:56,540
(Ralf schnaubt)
Ah!
349
00:22:58,958 --> 00:23:01,371
Ja, du bist ein ganz braver Ralf.
350
00:23:01,792 --> 00:23:05,456
Bibi, ich glaube, wir sind falsch.
Wir müssen zurück.
351
00:23:06,750 --> 00:23:09,743
Oh mein Gott, mach sie weg!
Mach sie weg!
352
00:23:10,042 --> 00:23:11,408
(kreischt)
353
00:23:14,000 --> 00:23:15,457
Da lang.
354
00:23:17,500 --> 00:23:19,207
(beide) Candy!
355
00:23:22,458 --> 00:23:26,327
- Was wird jetzt mit meinem Bullen?
- Das löst sich auf.
356
00:23:26,625 --> 00:23:28,708
Wehe, wenn Ralf sich auflöst!
357
00:23:32,625 --> 00:23:35,242
- Hä?
- War nur mal eben pinkeln.
358
00:23:36,583 --> 00:23:40,247
- Nach den Angaben liegt der Cache...
- ... im Wasser.
359
00:23:41,500 --> 00:23:44,083
- Oder auf der Insel.
- Ja, klar. Los!
360
00:23:47,208 --> 00:23:49,575
(spannende Musik)
361
00:23:52,333 --> 00:23:53,369
Äh...
362
00:23:53,667 --> 00:23:56,739
Ja, jetzt schnell.
Hopp, hopp, ausziehen!
363
00:23:59,542 --> 00:24:00,623
Schnell!
364
00:24:03,917 --> 00:24:06,534
- Ah...
- (Urs) Los, kommt schon!
365
00:24:08,167 --> 00:24:10,124
(Junge) Um Gottes willen.
366
00:24:10,667 --> 00:24:11,657
So.
367
00:24:13,792 --> 00:24:15,784
Ah! Was machen wir damit?
368
00:24:17,917 --> 00:24:19,874
- Worauf wartet ihr?
- Ja.
369
00:24:23,167 --> 00:24:26,205
- Graf Falko, die Socken.
- Hier sind Steine.
370
00:24:26,417 --> 00:24:28,625
Ich habe empfindliche Füße.
Los.
371
00:24:29,250 --> 00:24:31,082
Ah! Aua!
372
00:24:32,792 --> 00:24:34,249
Los, los!
373
00:24:36,917 --> 00:24:38,283
Ah!
374
00:24:40,833 --> 00:24:43,166
(alle) Eins, zwei, drei, los!
375
00:24:43,542 --> 00:24:46,034
(Tina) Wartet! Nehmt uns mit!
376
00:24:47,250 --> 00:24:49,993
- Wir sind Konkurrenten.
- Solidarität!
377
00:24:50,208 --> 00:24:52,416
- Unter Mädchen.
- Ja, sowieso.
378
00:24:55,792 --> 00:24:58,751
- Und was ist mit François?
- Na, der auch.
379
00:24:59,042 --> 00:25:02,035
(alle Mädchen) Ob Norden, ob Süden
380
00:25:02,250 --> 00:25:04,913
Ob Osten, ob Westen
381
00:25:05,125 --> 00:25:07,993
In Schweden gefällt's uns
Persönlich am besten.
382
00:25:08,500 --> 00:25:11,288
- Hallo, Graf Falko.
- Ah, hallo.
383
00:25:11,750 --> 00:25:13,707
Woher haben die das Boot?
384
00:25:14,000 --> 00:25:15,832
(alle) Hej, Sverige!
385
00:25:16,042 --> 00:25:20,241
Ob Norden, ob Süden
Ob Osten, ob Westen
386
00:25:20,458 --> 00:25:24,202
In Schweden gefällt's uns
Persönlich am besten
387
00:25:30,167 --> 00:25:32,750
- Den Anblick gönne ich mir noch.
- Was?
388
00:25:33,167 --> 00:25:36,285
Da hast du noch keinen Plan.
Werd erst mal 14.
389
00:25:37,083 --> 00:25:39,120
Du hast selbst keinen Plan.
390
00:25:42,583 --> 00:25:43,869
Hm!
391
00:25:44,292 --> 00:25:48,115
Wir Pfadfinder sind rein in Gedanken,
Worten und Werken!
392
00:25:48,333 --> 00:25:51,167
Sag, was du denkst,
und tu, was du sagst.
393
00:25:51,375 --> 00:25:54,209
- Das ist auch ein Gebot.
- Quatscht nicht!
394
00:25:54,417 --> 00:25:56,374
Wir brauchen einen Stern.
395
00:26:07,375 --> 00:26:10,334
- Oh nein, nächste Runde.
- Was hast du denn da?
396
00:26:10,542 --> 00:26:11,908
- Nichts.
- Was?
397
00:26:12,208 --> 00:26:14,916
- Na, nichts.
- Du hast den Stern gefunden.
398
00:26:15,125 --> 00:26:18,698
- Destruktivus hat den Stern gefunden!
- Zeig! Ja!
399
00:26:20,542 --> 00:26:24,536
(alle) Drei, zwei, eins, Ba... singa!
400
00:26:26,750 --> 00:26:29,367
- Ladys.
- (alle drei) Danke schön.
401
00:26:29,667 --> 00:26:30,703
Ah!
402
00:26:31,208 --> 00:26:33,700
(Mädchen) Was war das?
Ein Seestern?
403
00:26:36,958 --> 00:26:39,245
(Kreischen)
404
00:26:49,542 --> 00:26:51,909
- Ich habe ihn.
- (Kreischen)
405
00:26:52,583 --> 00:26:54,370
- Oh, Tina!
- Und jetzt?
406
00:26:54,667 --> 00:26:56,408
(Kreischen)
407
00:27:00,167 --> 00:27:01,658
Ja. Ja!
408
00:27:02,500 --> 00:27:04,366
Haha! Na, Alexander?
409
00:27:04,750 --> 00:27:06,582
Hm? Von wegen alt.
410
00:27:07,167 --> 00:27:08,954
Du Grünschnabel!
411
00:27:09,583 --> 00:27:12,200
- Ja!
- Bild dir bloß nichts drauf ein.
412
00:27:13,333 --> 00:27:15,290
Wir haben einen Stern!
413
00:27:15,708 --> 00:27:17,495
- Einen Stern!
- Achtung!
414
00:27:30,250 --> 00:27:32,742
(spannende Musik)
415
00:27:50,625 --> 00:27:54,539
- Ich hatte den Stern zuerst.
- Nein, ich. Hexen-Ehrenwort.
416
00:27:54,750 --> 00:27:57,822
Zählt auch das Ehrenwort
von normalen Menschen?
417
00:27:58,125 --> 00:28:02,665
Ihr habt die Koordinaten geändert,
damit wir in die Irre laufen.
418
00:28:02,958 --> 00:28:05,075
- Ich hab's gesehen.
- Wie bitte?
419
00:28:05,292 --> 00:28:09,491
Alle hatten die Koordinaten
richtig gelesen, außer ihr.
420
00:28:09,792 --> 00:28:13,160
Bibi, du kannst nicht blind
jemanden beschuldigen.
421
00:28:13,458 --> 00:28:17,452
Jetzt sei nicht so streng.
Hast du eine Zahlen-Schwäche?
422
00:28:17,750 --> 00:28:21,573
- Das haben viele Mädchen.
- Hast du eine Schwäche für Lügen?
423
00:28:21,792 --> 00:28:26,116
- Uns hat fast ein Bulle aufgespießt.
- Der Bauer hat angerufen.
424
00:28:26,333 --> 00:28:30,452
Er sagt, sein Bulle soll arbeiten
und nicht stillstehen.
425
00:28:30,792 --> 00:28:33,751
- Fräulein, hast du gehext?
- Oh... Was?
426
00:28:34,042 --> 00:28:37,001
Dann kann man dir ja
gar nicht mehr trauen.
427
00:28:37,208 --> 00:28:40,747
- Hexen ist beim Spiel verboten.
- Ja, aber...
428
00:28:41,042 --> 00:28:43,750
Bibi, schäm dich.
Hier gibt es Regeln.
429
00:28:44,042 --> 00:28:46,785
- Ziehst du dir mal was an?
- Äh, ja.
430
00:28:47,833 --> 00:28:51,122
- Es steht Wort gegen Wort.
- Es war ein Notfall.
431
00:28:51,333 --> 00:28:52,699
Gut.
432
00:28:53,458 --> 00:28:57,657
Dann bekommen ausnahmsweise
beide Teams eine weitere Chance.
433
00:28:57,958 --> 00:29:00,996
- Ja.
- Mal sehen, was der neue Tag bringt.
434
00:29:01,292 --> 00:29:04,615
- Und ob die Kräfte noch reichen.
- Keine Sorge.
435
00:29:05,167 --> 00:29:06,533
Ah.
436
00:29:06,917 --> 00:29:09,500
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
437
00:29:10,333 --> 00:29:13,622
Damit kommen sechs Teams
in die nächste Runde.
438
00:29:13,917 --> 00:29:16,159
(Alex) Yes! Yes. Turbogeil.
439
00:29:16,375 --> 00:29:18,992
Lob an alle,
die bisher dabei waren.
440
00:29:20,000 --> 00:29:22,538
- (Junge) Huh!
- (Mädchen) Mia, schau.
441
00:29:23,208 --> 00:29:25,416
(sanfte Musik)
442
00:29:38,750 --> 00:29:43,120
- Was machst du für ein Gesicht?
- Hauptsache, wir sind dabei.
443
00:29:43,333 --> 00:29:47,373
- Die tricksen uns nicht mehr aus.
- Auf keinen Fall.
444
00:29:47,833 --> 00:29:51,827
(Bibi) Schön, dass es euch gibt,
nach dem ganzen Stress.
445
00:29:52,292 --> 00:29:54,830
Ihr wollt morgen die Pferde nehmen?
446
00:29:55,500 --> 00:29:57,036
Also ich...
447
00:29:57,542 --> 00:30:02,287
Ich kann reiten, aber manche Pferde
sind ein wenig... oh, là, là...
448
00:30:03,417 --> 00:30:04,908
temperamentvoll.
449
00:30:05,125 --> 00:30:08,289
- Oh, là, là.
- Dann nimm doch einfach Charly.
450
00:30:08,708 --> 00:30:11,371
Ganz süß, ein bisschen verträumt
451
00:30:11,583 --> 00:30:15,122
und manchmal etwas...
na ja, sehr zutraulich.
452
00:30:15,500 --> 00:30:19,870
- Passt doch perfekt.
- Aber ich will nicht der Letzte sein.
453
00:30:20,083 --> 00:30:21,699
(Mädchen) Mia.
454
00:30:22,167 --> 00:30:23,954
Bist du süß!
455
00:30:24,250 --> 00:30:27,322
- (Mädchen) Nichts für uns.
- Ich kann nicht reiten.
456
00:30:27,625 --> 00:30:31,744
- Und Margrita auch nicht.
- Also Räder. Es gibt Downhill-Bikes.
457
00:30:31,958 --> 00:30:34,450
Damit sind wir im Gelände schneller.
458
00:30:35,958 --> 00:30:37,915
Das machst du ganz toll.
459
00:30:50,625 --> 00:30:54,869
(Gesang) Ich weiß nicht mehr genau
Doch ich kann mich noch erinnern
460
00:30:55,417 --> 00:30:58,205
Du sahst aus wie meine Königin
461
00:30:59,000 --> 00:31:02,869
Mit deinem Café au Lait
Im Gesicht leicht verschmiert
462
00:31:03,250 --> 00:31:05,287
Dann lächelst du mich an
463
00:31:06,500 --> 00:31:10,164
Und ich sag "ja", du sagst "oui"
Was für eine Nacht
464
00:31:10,375 --> 00:31:13,618
Das ganze Leben ist doch nur
Ein Schnellzug
465
00:31:14,375 --> 00:31:16,958
Und wo fahren wir jetzt hin
Du und ich
466
00:31:17,792 --> 00:31:19,579
Moi et toi
467
00:31:21,042 --> 00:31:24,706
Und über uns
Da waren die Sterne
468
00:31:25,000 --> 00:31:28,448
Ganz aus dem Haus
Und aus der Ferne
469
00:31:28,750 --> 00:31:32,118
Denk ich an sie
Und wie es lief
470
00:31:32,500 --> 00:31:35,914
Das schönste Mädchen aus Paris
471
00:31:36,208 --> 00:31:38,074
Verdammter Morgen
472
00:31:40,458 --> 00:31:42,575
Mit deinen Sorgen
473
00:31:43,167 --> 00:31:45,159
Guck dir die Mädchen an.
474
00:31:45,375 --> 00:31:48,334
Kaum singt so ein Warmduscher
eine Schnulze...
475
00:31:48,625 --> 00:31:50,992
Mit meinem Mädchen aus Paris
476
00:31:51,292 --> 00:31:53,500
Dem schönsten Mädchen
477
00:31:55,208 --> 00:31:57,370
Mein schönes Mädchen
478
00:31:58,167 --> 00:31:59,954
Echt alle gleich.
479
00:32:00,292 --> 00:32:01,908
Aus Paris
480
00:32:03,750 --> 00:32:06,822
Ich frag mich jetzt
Wo treibst du dich rum
481
00:32:07,042 --> 00:32:10,114
Was machst du bloß allein
In dieser großen Stadt
482
00:32:11,000 --> 00:32:13,037
Nein, also Tina ist anders.
483
00:32:13,875 --> 00:32:16,288
- Ach ja?
- Bist du dir da sicher?
484
00:32:16,583 --> 00:32:19,326
Natürlich.
Wir sind schon ewig zusammen.
485
00:32:19,625 --> 00:32:22,914
Wir vertrauen uns.
Auf sie kann ich mich verlassen.
486
00:32:23,208 --> 00:32:25,791
Nein, das ist chemisch.
Das lässt nach.
487
00:32:28,792 --> 00:32:31,330
- Chemisch? Was lässt denn nach?
- Ja.
488
00:32:31,542 --> 00:32:34,410
Als Sohn eines Pharmaunternehmers
weiß er das.
489
00:32:34,625 --> 00:32:38,699
Wenn du dich verknallst,
schüttest du massig Dopamin aus.
490
00:32:38,917 --> 00:32:41,534
- (Alex) Dopamin.
- Ja, Glückshormone.
491
00:32:42,417 --> 00:32:46,616
... und wie es lebt
Mein schönes Mädchen aus Paris
492
00:32:46,833 --> 00:32:49,701
Aber nach einiger Zeit
nur noch Oxytocin.
493
00:32:50,667 --> 00:32:52,454
Hä? Oxy... was?
494
00:32:53,042 --> 00:32:56,706
- Kuschelhormon.
- Ja. Und dann wird's langweilig.
495
00:32:57,417 --> 00:32:59,374
Und nichts mehr lief
496
00:32:59,667 --> 00:33:02,410
Dann suchen sich die Mädels
was anderes.
497
00:33:02,625 --> 00:33:04,161
Genau, Alter.
498
00:33:04,375 --> 00:33:08,198
Aber wir sind noch
in der Dopamin-Phase, hundertpro.
499
00:33:08,417 --> 00:33:11,251
- Was?
- Was gibt's denn da zu lachen?
500
00:33:14,333 --> 00:33:15,995
Fille de Paris
501
00:33:16,208 --> 00:33:17,995
Ich vermisse dich
502
00:33:18,375 --> 00:33:20,241
Es ging so schief
503
00:33:20,458 --> 00:33:25,658
Und nichts mehr lief
Mit meinem Mädchen aus Paris
504
00:33:28,500 --> 00:33:31,208
Ah, fille de Paris
505
00:33:31,500 --> 00:33:33,116
Ah, mon amour
506
00:33:34,167 --> 00:33:36,955
Es ging so schief
Und nichts mehr lief
507
00:33:37,292 --> 00:33:40,956
Mit meinem Mädchen aus Paris
508
00:33:41,250 --> 00:33:43,583
Das schönste Mädchen
509
00:33:44,792 --> 00:33:46,658
Das schönste Mädchen
510
00:33:48,750 --> 00:33:50,116
Aus Paris
511
00:33:53,333 --> 00:33:55,290
Hey, Alex, komm rüber.
512
00:33:56,208 --> 00:33:57,198
Komm.
513
00:33:58,000 --> 00:34:02,574
Mein Rat: Du musst dich mal
ein bisschen rarmachen, ernsthaft.
514
00:34:03,292 --> 00:34:05,659
- Das bringt's.
- (Alex) Rarmachen.
515
00:34:10,083 --> 00:34:11,870
(Gitarrenmusik)
516
00:34:13,042 --> 00:34:14,999
Leg deine Finger hierhin.
517
00:34:15,292 --> 00:34:19,992
Weißt du, Mädchen und Jungs,
das ist wie mit Magneten.
518
00:34:20,292 --> 00:34:24,707
Plus und Plus stoßen sich ab.
Minus und Minus stoßen sich ab.
519
00:34:25,000 --> 00:34:28,869
Aber Plus und Minus...
Peng! Volle Kanne Anziehung.
520
00:34:29,417 --> 00:34:31,534
Das stimmt doch gar nicht.
521
00:34:31,750 --> 00:34:35,949
Bei meinen Eltern ist das anders.
Die kleben nicht zusammen.
522
00:34:36,167 --> 00:34:40,662
- Die leben nebeneinander.
- Mann, Mia, die stoßen sich voll ab.
523
00:34:40,875 --> 00:34:43,117
- Für mich bist du kein Magnet.
- Hä?
524
00:34:43,417 --> 00:34:47,741
Ich bin ein Mädchen, du ein Junge,
aber du ziehst mich nicht an.
525
00:34:47,958 --> 00:34:50,541
Du hast eine ziemlich große Klappe.
526
00:34:50,750 --> 00:34:53,788
- Wächst du noch?
- Klar, Regel plus vier Jahre.
527
00:34:54,333 --> 00:34:55,699
Ähm...
528
00:34:56,375 --> 00:34:59,288
Was für eine Regel?
Wie lautet die?
529
00:35:02,042 --> 00:35:06,707
Mädchen bekommen ihre Regel
und wachsen noch bis zu vier Jahre.
530
00:35:07,000 --> 00:35:09,788
- Heißt es nicht, Regel plus zwei.
- Mia.
531
00:35:10,083 --> 00:35:13,247
Äh, so genau
wollte ich das gar nicht wissen.
532
00:35:16,000 --> 00:35:17,741
Boah.
533
00:35:21,792 --> 00:35:22,782
Alex.
534
00:35:25,542 --> 00:35:28,501
Ähm, ich schlafe heute mal
bei den Jungs.
535
00:35:28,708 --> 00:35:30,074
Was?
536
00:35:30,667 --> 00:35:35,458
Ach so? Na ja, bei denen scheinst du
im Moment viel lieber zu sein.
537
00:35:35,667 --> 00:35:37,033
Ach ja?
538
00:35:37,250 --> 00:35:41,244
Du bist ja gerade auch lieber
mit diesem François zusammen.
539
00:35:41,458 --> 00:35:44,656
Diese Typen haben uns
in die Pfanne gehauen.
540
00:35:44,875 --> 00:35:47,709
- Das behauptest du.
- Und du deckst sie?
541
00:35:47,917 --> 00:35:52,036
Kann es sein, dass du mal wieder
nicht verlieren kannst?
542
00:35:52,250 --> 00:35:54,207
Die Jungs sind voll okay.
543
00:35:54,417 --> 00:35:57,706
"Vielleicht hast du
eine Zahlen-Schwäche?" Haha!
544
00:35:58,000 --> 00:36:00,458
Das war doch nur
ein blöder Spruch.
545
00:36:00,667 --> 00:36:04,160
Jungs machen halt mal blöde Sprüche,
das ist normal.
546
00:36:04,375 --> 00:36:07,573
Ach so!
Hast du Macho-Nachhilfe genommen?
547
00:36:07,792 --> 00:36:11,035
- Blödsinn.
- Oh Alex. Bibi will nur wissen...
548
00:36:11,250 --> 00:36:16,075
Warum sind Mädchen so neugierig?
Bei den Jungs quatscht man weniger.
549
00:36:16,292 --> 00:36:17,828
(Tina) Was?
550
00:36:20,292 --> 00:36:24,866
Sag mal, ist das mein Freund Alex
oder ein Typ, der so aussieht?
551
00:36:26,542 --> 00:36:28,283
(Köbi) Hallo.
552
00:36:28,500 --> 00:36:29,991
- Hallo.
- Und?
553
00:36:30,667 --> 00:36:33,000
- Hast du was dabei für uns?
- Klar.
554
00:36:33,667 --> 00:36:35,875
Das kann doch nicht wahr sein.
555
00:36:37,208 --> 00:36:39,871
- (Alex) Hey, Jungs. Burger?
- (Urs) Alex...
556
00:37:01,250 --> 00:37:03,492
(beschwingte Musik)
557
00:37:21,583 --> 00:37:23,370
Ich muss mal.
558
00:37:24,833 --> 00:37:27,541
Na dann,
schau dir mal die Schlange an.
559
00:37:34,750 --> 00:37:36,833
(schwungvolle Musik)
560
00:37:44,667 --> 00:37:47,739
- Denkt ihr mal an die Natur?
- Ja, wir gießen.
561
00:37:48,583 --> 00:37:52,247
- Ihr seid Ferkel.
- Nö. Wir sind fertig.
562
00:37:55,000 --> 00:37:56,832
Ich bin auch fertig.
563
00:37:58,375 --> 00:38:00,162
Schon lange.
564
00:38:01,125 --> 00:38:03,242
(summt vor sich hin)
565
00:38:04,417 --> 00:38:05,874
Ah.
566
00:38:06,083 --> 00:38:07,449
Herrlich.
567
00:38:08,042 --> 00:38:11,114
Quality time in der Wildnis.
568
00:38:12,750 --> 00:38:15,083
Jetzt eine schöne Tasse Kaffee.
569
00:38:16,667 --> 00:38:18,329
Dagobert.
570
00:38:20,042 --> 00:38:21,408
Dagobert?
571
00:38:23,125 --> 00:38:24,491
Dago...
572
00:38:28,375 --> 00:38:30,458
- Aha. Dann du.
- Danke.
573
00:38:31,208 --> 00:38:33,746
Ich finde den Hut so schön.
Da.
574
00:38:33,958 --> 00:38:36,416
- Danke schön.
- Bitte schön.
575
00:38:37,458 --> 00:38:39,791
- Oh, das sieht ja aus wie...
- Wie?
576
00:38:40,333 --> 00:38:41,699
Lecker.
577
00:38:41,917 --> 00:38:44,876
- Kann ich noch etwas Obst haben?
- Vitamine.
578
00:38:45,167 --> 00:38:47,830
An apple a day keeps the doctor away.
579
00:38:48,458 --> 00:38:50,996
- Hi, Dagobert.
- Hi, Bibi.
580
00:38:51,208 --> 00:38:54,747
Hi. Entschuldigung.
Dagobert, was machen Sie da?
581
00:38:55,042 --> 00:38:57,785
Nun, hier wird doch
jede Hilfe benötigt.
582
00:38:58,000 --> 00:39:02,620
Da gehe ich gern zur Hand.
Und das Porridge ist ausgezeichnet.
583
00:39:03,208 --> 00:39:05,291
Besser als bei uns zu Hause.
584
00:39:05,500 --> 00:39:08,038
Sie machen mich ja ganz verlegen.
585
00:39:09,375 --> 00:39:11,332
Entschuldigung, Dagobert.
586
00:39:11,958 --> 00:39:13,745
Ihr Kaffee.
587
00:39:18,333 --> 00:39:21,246
(entspannte Klaviermusik)
588
00:39:26,750 --> 00:39:28,457
(ächzt)
589
00:39:35,417 --> 00:39:38,615
- Na? Schön aufessen.
- Mache ich ja sowieso.
590
00:39:38,833 --> 00:39:43,453
Dann seid ihr gut vorbereitet.
Heute gibt es nichts mehr zu essen.
591
00:39:43,750 --> 00:39:46,584
- Was?
- Außer ihr findet etwas im Wald.
592
00:39:48,167 --> 00:39:51,126
Heute gibt es
eine neue Herausforderung.
593
00:39:51,708 --> 00:39:53,074
Heute...
594
00:39:53,375 --> 00:39:56,288
seid ihr ganz
auf euch selbst gestellt.
595
00:39:56,542 --> 00:40:00,411
Denn heute geht die Reise ins Herz...
596
00:40:01,292 --> 00:40:02,908
der Finsternis.
597
00:40:05,167 --> 00:40:09,832
- Das ist kein Problem für uns.
- Ich habe einen empfindlichen Magen.
598
00:40:10,042 --> 00:40:13,456
- Ach, das macht uns nur härter.
- Kein Proviant.
599
00:40:14,792 --> 00:40:17,250
- Keine Handys.
- Was soll das denn?
600
00:40:17,542 --> 00:40:21,331
- Keine technischen Hilfsmittel.
- Wir müssen erreichbar bleiben.
601
00:40:21,625 --> 00:40:24,743
- Nein! Das ist mein Leben.
- Was ist mit dir verkehrt?
602
00:40:24,958 --> 00:40:27,996
Da kannst du
keine Schminki-Videos gucken, was?
603
00:40:31,708 --> 00:40:33,324
Ausgangspunkt:
604
00:40:35,875 --> 00:40:37,036
Hier.
605
00:40:37,333 --> 00:40:43,034
Im Umkreis von drei Kilometern liegen
an diesen vier Orten die Sterne.
606
00:40:43,333 --> 00:40:47,828
- Was soll das denn sein?
- Tja, der Teufel steckt im Detail.
607
00:40:48,792 --> 00:40:54,743
Und für alle, die nicht weiterkamen,
wird Leo zum Trost live berichten.
608
00:40:55,125 --> 00:40:56,912
(Leo) Und los!
609
00:40:58,458 --> 00:41:01,997
Das Rennen beginnt.
Kanal Falkenstein, Leo Schmackes.
610
00:41:02,292 --> 00:41:04,033
Es geht um alles.
611
00:41:05,792 --> 00:41:08,785
Wer ist als Erster am Ausgangspunkt?
Hufe?
612
00:41:09,542 --> 00:41:11,158
Oder Räder?
613
00:41:11,458 --> 00:41:14,371
Die Muskeltiere
sind genauso stark wie ich.
614
00:41:14,667 --> 00:41:19,412
- Du und stark? Dass ich nicht lache!
- Bibi und Tina sind unbesiegbar.
615
00:41:19,708 --> 00:41:21,620
Nicht quatschen, gucken!
616
00:41:22,500 --> 00:41:26,073
Los, Sabrina. Komm, Süße.
Die hängen wir locker ab.
617
00:41:29,125 --> 00:41:31,583
(stimmungsvolle Musik)
618
00:41:37,375 --> 00:41:38,661
Komm!
619
00:41:42,125 --> 00:41:44,617
- Alles ist gut.
- Warte. François.
620
00:41:46,042 --> 00:41:50,582
- Sporn dein Pferd an, damit es rennt.
- Ich mache das so ungern.
621
00:41:50,792 --> 00:41:53,705
- Oh nein, die Rotte! Los jetzt!
- Merde.
622
00:41:54,000 --> 00:41:55,787
(jauchzt)
623
00:41:59,333 --> 00:42:01,791
(beschwingte Musik)
624
00:42:04,542 --> 00:42:06,408
Oh... ah!
625
00:42:07,167 --> 00:42:09,659
- Freddy.
- Ich bin einfach besser mit Kfz.
626
00:42:13,042 --> 00:42:15,455
Fahrräder sind gar nicht schlecht.
627
00:42:36,292 --> 00:42:37,624
Oh!
628
00:42:51,208 --> 00:42:52,915
(ächzt)
629
00:42:53,750 --> 00:42:56,333
Yo... That's the spirit.
630
00:42:57,750 --> 00:42:59,833
Herr Graf, ein wenig flotter.
631
00:43:00,042 --> 00:43:02,876
Wenn man das Ziel kennt,
tut Eile nicht not.
632
00:43:03,083 --> 00:43:04,073
Jaja.
633
00:43:17,333 --> 00:43:20,167
(Bibi) Also im Umkreis
von drei Kilometern.
634
00:43:22,167 --> 00:43:25,786
- Sind das Steine?
- Ja. Aber davon gibt's hier viele.
635
00:43:26,083 --> 00:43:27,915
- Ja.
- Und das?
636
00:43:29,875 --> 00:43:31,741
- Schrott?
- Im Wald?
637
00:43:31,958 --> 00:43:35,030
- Dann müssen wir die Augen aufhalten.
- Oh.
638
00:43:35,583 --> 00:43:37,745
- Die Rotte!
- Hü, Sabrina.
639
00:43:37,958 --> 00:43:40,200
- (Tina) Komm.
- (François) Allez.
640
00:43:44,333 --> 00:43:47,076
- Wohin jetzt?
- Ich hab keinen Bock mehr.
641
00:43:48,458 --> 00:43:52,452
Dann bleiben wir eben hier.
Hast du mal die Sonnencreme?
642
00:43:54,458 --> 00:43:57,747
- Ich brauche Wasser.
- Wieso hast du keins dabei?
643
00:43:57,958 --> 00:44:00,871
Regel 1: Geh nie in die Wildnis
ohne Wasser.
644
00:44:01,542 --> 00:44:04,660
Als ob du schon mal
in der Wildnis warst, hm?
645
00:44:05,917 --> 00:44:07,704
Komm, Destruktivus.
646
00:44:13,125 --> 00:44:15,082
Das ist er, klar.
647
00:44:16,333 --> 00:44:18,996
- Und wo ist der Stern?
- Steckt da drin.
648
00:44:19,708 --> 00:44:20,869
Mädels!
649
00:44:22,333 --> 00:44:24,370
Sucht ihr den hier?
(lacht)
650
00:44:24,667 --> 00:44:28,911
Ja! Der erste Stern ist gefunden!
Er geht an die Muskeltiere!
651
00:44:29,208 --> 00:44:33,077
Die haben außer Muskeln
auch noch den richtigen Riecher.
652
00:44:35,125 --> 00:44:37,117
- Los, zum nächsten.
- Weiter.
653
00:44:37,417 --> 00:44:40,990
- Wie wär's mit einer kleinen Pause?
- Was? Nein!
654
00:44:41,292 --> 00:44:45,787
Wir brauchen möglichst viele Sterne,
um die Konkurrenz auszuschalten.
655
00:44:46,083 --> 00:44:48,200
Fußballer gehen nach dem Tor
auch nicht vom Platz.
656
00:44:48,500 --> 00:44:51,288
Außerdem stehen Mädchen auf Gewinner.
657
00:44:51,500 --> 00:44:53,617
Selbst wenn sie es abstreiten.
658
00:44:53,833 --> 00:44:56,120
- Soll François gewinnen?
- Nein.
659
00:44:56,667 --> 00:44:58,454
Ach, die Leiter.
660
00:45:07,292 --> 00:45:10,706
- Heureka!
- Mensch, Graf! Voll schnell gefunden.
661
00:45:11,000 --> 00:45:14,368
Na ja, meinen Wald kenne ich
wie meine Westentasche.
662
00:45:15,750 --> 00:45:16,911
Ah...
663
00:45:17,208 --> 00:45:18,415
Oh, oh.
664
00:45:20,125 --> 00:45:21,366
Graf Falko!
665
00:45:23,292 --> 00:45:25,033
(lacht)
666
00:45:25,250 --> 00:45:27,742
- Auf zum nächsten Stern!
- Jawohl!
667
00:45:36,875 --> 00:45:40,368
Regarde, es ist ein Stern.
Es ist ein Stern!
668
00:45:42,042 --> 00:45:45,114
Ja, und Urs und seine Muskelprotze.
Super.
669
00:45:45,417 --> 00:45:48,956
- Die Hotten Hühs samt Hottehüs.
- Den hole ich uns.
670
00:45:49,250 --> 00:45:51,207
Ich hole ihn uns.
671
00:45:52,083 --> 00:45:54,700
(dramatische Musik)
672
00:45:59,375 --> 00:46:00,707
Reite, Tina! Reite!
673
00:46:05,917 --> 00:46:09,615
- Er schafft das.
- Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! Tina!
674
00:46:13,375 --> 00:46:15,617
(dramatische Musik)
675
00:46:16,042 --> 00:46:18,955
- Tina! Tina! Tina!
- Alex! Alex! Alex!
676
00:46:19,250 --> 00:46:20,741
Tina! Tina!
677
00:46:38,542 --> 00:46:41,250
Komm schon.
Er muss sie besiegen.
678
00:46:45,417 --> 00:46:46,953
Zieh durch!
679
00:46:49,792 --> 00:46:51,408
Na...
680
00:46:52,958 --> 00:46:54,699
- Nein!
- Ja!
681
00:46:55,000 --> 00:46:56,081
Ja!
682
00:46:58,917 --> 00:47:01,830
- (Jauchzer)
- Du bist so ein Angeber, Alex.
683
00:47:02,125 --> 00:47:04,538
(Applaus)
Ja, da ist er!
684
00:47:04,833 --> 00:47:06,199
Ach.
685
00:47:06,875 --> 00:47:10,039
- Turbogeil!
- Alex kann sich warm anziehen.
686
00:47:10,500 --> 00:47:14,995
- Tja, da warst du einfach langsamer.
- Du hast voll durchgezogen.
687
00:47:15,292 --> 00:47:18,990
- Das hättest du auch tun können.
- Zieh dich warm an.
688
00:47:19,292 --> 00:47:20,658
Ah...
689
00:47:20,875 --> 00:47:24,494
Boah, Frauen sind wie Elefanten, ey.
Vergessen nie.
690
00:47:25,292 --> 00:47:26,908
- Echt?
- Ja.
691
00:47:27,833 --> 00:47:32,874
- Jetzt ist nur noch ein Stern übrig?
- Den holen wir uns auch, hört ihr?
692
00:47:34,167 --> 00:47:36,124
Oh, oh. Das wird eng.
693
00:47:36,667 --> 00:47:38,875
Noch ist nichts verloren, Bibi.
694
00:47:39,417 --> 00:47:41,374
Ein Kopf-an-Kopf-Rennen!
695
00:47:41,583 --> 00:47:44,576
Die Muskeltiere vorn,
die Hotten Hühs hinten.
696
00:47:44,875 --> 00:47:47,709
Aber diesmal anscheinend
ohne Hexkräfte.
697
00:47:48,000 --> 00:47:50,413
Oder hat sich Bibi etwa verhext?
698
00:47:51,375 --> 00:47:55,119
Hat dieses Team noch eine Chance?
Wir werden es sehen.
699
00:47:55,750 --> 00:47:58,493
Ich sause schon mal
zum nächsten Stern.
700
00:47:59,292 --> 00:48:04,208
Verstehst du, welch neue Lebenskraft
Mir der Wandel in der Öde schafft?
701
00:48:04,417 --> 00:48:07,330
Ja, würdest du es ahnen können
702
00:48:07,542 --> 00:48:11,411
Du wärest Teufel genug
Mein Glück mir nicht zu gönnen
703
00:48:12,708 --> 00:48:14,074
Goethe.
704
00:48:15,125 --> 00:48:18,038
Alter, ich hab Kohldampf.
Was isst du da?
705
00:48:18,250 --> 00:48:20,207
Gar nicht mal so übel.
706
00:48:20,417 --> 00:48:23,865
Uäh! Voll roh!
Ich mag auch kein Sushi.
707
00:48:28,542 --> 00:48:30,704
Gestatten? Dr. Eichhörnchen.
708
00:48:30,917 --> 00:48:34,115
Ernähren sich die Damen
auch von Waldfrüchten?
709
00:48:34,417 --> 00:48:37,489
Ich war in den Pilzen.
Gar nicht so schlecht.
710
00:48:37,792 --> 00:48:41,081
- Aber der Pantherpilz ist giftig.
- Panther?
711
00:48:41,375 --> 00:48:43,913
Der hier vorne,
der mit den Punkten.
712
00:48:44,125 --> 00:48:48,199
- Ja, das weiß ich doch.
- Und der Xylo wirkt halluzinierend.
713
00:48:48,417 --> 00:48:51,489
- Magic mushrooms eben.
- (Mia) Magic mushrooms?
714
00:48:51,708 --> 00:48:53,165
Oh Schwester.
715
00:48:53,375 --> 00:48:57,745
Aha. Schönen Dank auch.
Da hätte ich schön Bauchweh gehabt.
716
00:48:58,833 --> 00:49:01,291
- Guten Appetit, die Damen.
- Tschüss.
717
00:49:02,750 --> 00:49:04,912
Der hat ja gar keine Ahnung.
718
00:49:07,375 --> 00:49:09,037
Durst!
719
00:49:09,292 --> 00:49:10,828
Durst!
720
00:49:12,333 --> 00:49:13,915
Hunger!
721
00:49:14,125 --> 00:49:15,616
Hunger!
722
00:49:17,833 --> 00:49:20,746
An dieser Herausforderung
werden sie wachsen.
723
00:49:21,042 --> 00:49:23,079
Das ist Schule fürs Leben.
724
00:49:24,083 --> 00:49:25,790
(Tierschreie)
Affen.
725
00:49:26,000 --> 00:49:29,072
- Lauter Affen.
- Holger, das gibt's hier nicht.
726
00:49:29,583 --> 00:49:31,540
Voll die vielen Bonobos.
727
00:49:36,792 --> 00:49:38,249
Da, guck.
728
00:49:38,542 --> 00:49:40,625
- Was hat er gegessen?
- Pilze.
729
00:49:40,833 --> 00:49:44,247
Pilze? Ihr habt ja
keine Ahnung von der Wildnis.
730
00:49:44,542 --> 00:49:45,908
Holger.
731
00:49:46,417 --> 00:49:48,579
Holger.
(Tierschreie)
732
00:49:54,625 --> 00:49:55,991
Holger?
733
00:49:56,208 --> 00:49:58,120
(Song) Funky monkey
734
00:49:58,583 --> 00:50:01,451
You are cool and so funky
735
00:50:02,500 --> 00:50:05,117
You've got the groove of a monkey
736
00:50:05,333 --> 00:50:09,532
(singt) Wer hat hier meinem Himmel
So viel Farbe reingedreht
737
00:50:09,833 --> 00:50:14,578
Die ganzen Bäume völlig gaga in 3 D
Und ich seh Affen
738
00:50:15,625 --> 00:50:17,867
You are cool and so funky
739
00:50:18,167 --> 00:50:20,910
You've got the groove of a monkey
740
00:50:21,208 --> 00:50:24,622
Die ganzen Affen tanzen Disco
Und gehen tierisch ab
741
00:50:24,917 --> 00:50:28,661
Am Himmel rosarote Wolken
Sag mal, bin ich wirklich wach?
742
00:50:28,958 --> 00:50:32,907
Denn ich seh Affen
You are cool and so funky
743
00:50:33,542 --> 00:50:36,580
You've got the groove of a monkey
744
00:50:36,792 --> 00:50:40,240
Wenn das hier ein Traum ist
Will ich nie mehr zurück
745
00:50:40,542 --> 00:50:44,786
Es ist alles so schön bunt hier
So viel Farbe bringt mir Glück
746
00:50:45,083 --> 00:50:47,791
Ich tanz mit Affen
Und ich fliege
747
00:50:48,500 --> 00:50:51,868
Ich tanz mit Affen
Alles gut und ich fliege
748
00:50:52,167 --> 00:50:54,409
(beschwingte Musik)
749
00:50:56,833 --> 00:50:58,870
Alles gut, alles gut
750
00:51:00,833 --> 00:51:03,416
Wenn das ein Traum ist
Will ich nie mehr zurück
751
00:51:03,708 --> 00:51:07,907
Es ist alles so schön bunt hier
So viel Farbe bringt mir Glück
752
00:51:08,125 --> 00:51:11,084
Ich tanz mit Affen
Und ich fliege
753
00:51:12,875 --> 00:51:15,538
Alles gut
Und ich fliege
754
00:51:19,583 --> 00:51:21,791
Alles gut, alles gut
755
00:51:23,250 --> 00:51:24,991
Funky monkey!
756
00:51:27,583 --> 00:51:29,040
Hey, Mädels.
757
00:51:30,417 --> 00:51:33,660
- (alle) Hallo.
- Schöner junger Mann, komm näher.
758
00:51:39,417 --> 00:51:42,376
Ähm, ihr habt doch schon
zwei Sterne, oder?
759
00:51:42,667 --> 00:51:45,910
- Ja.
- Und wenn ihr uns einen abgebt?
760
00:51:46,125 --> 00:51:50,495
Wir sind keine Konkurrenz.
Wir wollen nur in die nächste Runde.
761
00:51:50,708 --> 00:51:52,791
- Du bist ein cooler Typ.
- Ja.
762
00:51:53,083 --> 00:51:56,451
Köbi, du Vollpfosten,
die meinen nicht dich.
763
00:51:56,750 --> 00:52:00,323
- Die wollen den Stern. Komm.
- Wir sehen uns im Camp.
764
00:52:01,958 --> 00:52:03,449
Na toll.
765
00:52:16,750 --> 00:52:19,493
(geheimnisvolle Musik)
766
00:52:20,500 --> 00:52:22,457
Ich frage da nach Essen.
767
00:52:22,833 --> 00:52:24,199
Tina.
768
00:52:24,667 --> 00:52:27,284
Leute, ich bin übelst unterzuckert.
769
00:52:27,500 --> 00:52:29,457
Da werde ich zum Tier.
770
00:52:32,708 --> 00:52:34,495
- Hallo?
- Hallo?
771
00:52:35,625 --> 00:52:39,949
(Bibi) Wir haben uns verlaufen
und brauchen etwas zu essen.
772
00:52:40,417 --> 00:52:41,828
So, so?
773
00:52:42,042 --> 00:52:43,999
Hungrig im großen Wald?
774
00:52:44,292 --> 00:52:47,865
Ja. Haben Sie vielleicht
eine Möhre oder einen Apfel?
775
00:52:48,083 --> 00:52:50,666
- (leise) Oder mehr?
- Wie bescheiden.
776
00:52:50,958 --> 00:52:53,371
Eine Möhre und einen Apfel.
777
00:52:54,250 --> 00:52:57,573
- Esst, so viel ihr wollt.
- (beide) Kakmann.
778
00:52:58,458 --> 00:53:00,620
- Kakmann?
- Mhm. Überrascht?
779
00:53:00,833 --> 00:53:05,328
Mensch, das ihr mich besucht.
Da trifft man ja alte Bekannte.
780
00:53:05,542 --> 00:53:08,330
Man sieht sich immer
dreimal im Leben.
781
00:53:08,917 --> 00:53:11,660
Na, ihr wolltet doch Möhren. Mmh!
782
00:53:13,583 --> 00:53:16,826
Angst, dass sie vergiftet sind?
Keine Sorge.
783
00:53:17,042 --> 00:53:20,365
Bibi, ich kann keinem Wurm mehr
was tun. Kommt!
784
00:53:23,417 --> 00:53:24,783
Ehrlich.
785
00:53:27,167 --> 00:53:29,250
Ich mache euch was Leckeres.
786
00:53:33,583 --> 00:53:35,996
Kommt, kommt, Kinderchen.
Kommt.
787
00:53:36,333 --> 00:53:38,290
Ist doch nur Spaß.
Kommt.
788
00:53:39,667 --> 00:53:41,829
Ich finde, er ist ein Unikat.
789
00:53:42,042 --> 00:53:46,161
Und wenn ich nicht gleich was esse,
breche ich zusammen.
790
00:53:47,458 --> 00:53:48,824
Oh, là, là.
791
00:53:52,333 --> 00:53:54,199
(knurrt)
Ah!
792
00:53:54,833 --> 00:53:58,531
(Kakmann spricht mit dem Wolf
auf Lateinisch)
793
00:53:59,500 --> 00:54:03,449
Ist ein zahmer Wolf. Kommt.
Ich mache euch einen Schmusi.
794
00:54:08,417 --> 00:54:10,079
(singt) Om!
795
00:54:12,167 --> 00:54:13,157
Om!
796
00:54:15,833 --> 00:54:17,324
Om!
797
00:54:19,458 --> 00:54:21,074
Om!
798
00:54:23,042 --> 00:54:25,955
Ich war kurz verschwunden
Hab mich neu erfunden
799
00:54:26,250 --> 00:54:28,458
Weiß jetzt, wie das geht
800
00:54:30,250 --> 00:54:36,042
Früher wollt ich reich und schön sein
Mein Sparschwein trinkt jetzt Tee
801
00:54:37,833 --> 00:54:40,826
Ich lebte in 'nem Schloss
War der größte Boss
802
00:54:41,125 --> 00:54:43,458
Jetzt regnet's bei mir rein
803
00:54:44,750 --> 00:54:48,664
Das ganze Gold, das ganze Drama
War nicht gut für mein Karma
804
00:54:48,958 --> 00:54:51,621
Ich sag nur: Om! Om! Om!
805
00:54:52,250 --> 00:54:56,119
Die ganze Kohle und der Klunker
Ziehen uns nur runter
806
00:54:56,333 --> 00:54:58,290
Das brauch ich nicht
807
00:54:59,708 --> 00:55:03,782
Alle wollen doch nur das eine
Höher, schneller, weiter
808
00:55:04,083 --> 00:55:05,870
Ohne mich
809
00:55:06,250 --> 00:55:08,788
Ich sag nur
Das Leben ist zu kurz
810
00:55:09,083 --> 00:55:12,827
Zerbrich dir nicht den Kopf
Denn du hast nur einen
811
00:55:13,625 --> 00:55:18,620
Wir bleiben alle kurz mal stehen
Umarmen einen Baum und sagen: Om!
812
00:55:18,917 --> 00:55:20,283
Fertig.
813
00:55:20,500 --> 00:55:21,490
Mmh!
814
00:55:22,083 --> 00:55:23,449
Hallo.
815
00:55:23,750 --> 00:55:25,616
Feine Schmusi.
816
00:55:26,583 --> 00:55:29,872
Hach, wie herrlich simpel
doch alles ist!
817
00:55:30,750 --> 00:55:32,207
Wunderbar.
818
00:55:33,083 --> 00:55:35,075
Darf ich vorstellen: Oma.
819
00:55:35,542 --> 00:55:37,499
- Hi.
- (Bibi) Hallo.
820
00:55:37,792 --> 00:55:42,207
Oma, der ist für dich.
Und das sind Bibi und Tina und...
821
00:55:42,500 --> 00:55:46,039
- François Pierre Truffaut.
- François Pierre... aha.
822
00:55:46,333 --> 00:55:49,405
François Pierre Truffaut, mhm.
Nun denn.
823
00:55:49,708 --> 00:55:52,121
Also... auf den Verzicht!
824
00:55:52,417 --> 00:55:55,080
- Auf Leben und Gesundheit!
- Zum Wohl!
825
00:56:05,542 --> 00:56:08,910
- Was treibt euch in unseren Walde?
- Ja, äh...
826
00:56:09,208 --> 00:56:13,373
- Wir suchen die folgenden Orte.
- Aha. Die findet ihr nicht?
827
00:56:14,458 --> 00:56:16,620
- (Bibi) Nein.
- (Kakmann) Mhm...
828
00:56:17,042 --> 00:56:20,001
Hm, ihr treibt hier
irgendwelche Spielchen,
829
00:56:20,208 --> 00:56:24,373
und du willst gewinnen, gewinnen,
zur Not auch mit: Hex, hex!
830
00:56:24,667 --> 00:56:29,833
- Sind Sie jetzt ein guter Mensch?
- Ja. Man entließ mich aus der Haft.
831
00:56:30,042 --> 00:56:35,117
- Dank Oma bin ich ein anderer Mensch.
- Ja, vollkommen. Wie umgewandelt.
832
00:56:35,417 --> 00:56:37,625
- Oma kommt nicht ins Heim.
- Nein.
833
00:56:38,167 --> 00:56:39,658
Bibi.
834
00:56:39,958 --> 00:56:43,406
Ich glaube nicht,
dass Sie sich verändert haben.
835
00:56:44,042 --> 00:56:46,580
Oh doch, ich werde es dir beweisen.
836
00:56:48,042 --> 00:56:51,206
Ich werde euch zeigen...
wo das hier ist.
837
00:56:53,000 --> 00:56:54,957
Oma. Bis gleich.
Kommt.
838
00:56:55,458 --> 00:56:57,575
- Hurtig, hurtig.
- (Bibi) Tina.
839
00:56:57,792 --> 00:57:01,615
(singt) Gewinn ist von gestern
Bringt nur Neid, alle lästern
840
00:57:01,833 --> 00:57:03,870
Das war mein altes Ich
841
00:57:04,667 --> 00:57:07,990
Mein Pony ist der neue Porsche
Auf der Rennbahn
842
00:57:08,292 --> 00:57:10,875
Und ich forsche
Über den Verzicht
843
00:57:12,750 --> 00:57:15,458
Das schönste Wort heißt Pause
Hitzefrei
844
00:57:15,750 --> 00:57:18,868
Und mein Zuhause
Ist mein großes Herz
845
00:57:19,917 --> 00:57:23,866
Das ganze Gold, das ganze Drama
War nicht gut für mein Karma
846
00:57:24,167 --> 00:57:27,035
Ich sag nur: Om! Om! Om!
847
00:57:27,667 --> 00:57:31,411
Die ganze Kohle und der Klunker
Ziehen uns nur runter
848
00:57:31,708 --> 00:57:34,041
Das brauch ich nicht
849
00:57:35,083 --> 00:57:38,827
Alle wollen doch nur das eine
Höher, schneller, weiter
850
00:57:39,125 --> 00:57:40,957
Ohne mich
851
00:57:41,292 --> 00:57:44,080
Ich sag nur
Das Leben ist zu kurz
852
00:57:44,292 --> 00:57:47,535
Zerbrich dir nicht den Kopf
Du hast nur einen
853
00:57:48,875 --> 00:57:52,869
Wir bleiben alle kurz mal stehen
Umarmen einen Baum
854
00:57:53,167 --> 00:57:55,500
Und sagen: Om!
855
00:57:58,250 --> 00:57:59,661
Om!
856
00:58:01,792 --> 00:58:04,409
- Et voilà.
- Das gibt's doch nicht!
857
00:58:04,708 --> 00:58:07,291
- Den haben wir gesucht.
- (Bibi) Ja!
858
00:58:07,750 --> 00:58:10,413
Seht ihr?
Ist doch ganz einfach.
859
00:58:11,250 --> 00:58:13,116
Danke, Ka... Kakmann.
860
00:58:13,708 --> 00:58:15,165
Au revoir.
861
00:58:15,458 --> 00:58:19,077
Der letzte Stern ist gefunden,
zwar nur mit Hilfe,
862
00:58:19,292 --> 00:58:21,784
aber... immerhin ohne Hexerei.
863
00:58:22,500 --> 00:58:24,662
Essen!
864
00:58:28,708 --> 00:58:30,290
Bitte schön.
865
00:58:30,583 --> 00:58:32,540
Boah, hab ich Hunger.
866
00:58:34,458 --> 00:58:37,747
Keine Sorge, es ist genug da.
Wollt ihr Brot?
867
00:58:39,208 --> 00:58:40,494
Oh!
868
00:58:41,042 --> 00:58:42,999
- Ah!
- Was ist denn?
869
00:58:43,292 --> 00:58:44,749
Aufstehen!
870
00:58:46,625 --> 00:58:48,332
Hopp! Weitergehen!
871
00:58:48,625 --> 00:58:52,665
- Holger. Was ist passiert?
- Mich hat ein Affe gebissen.
872
00:58:52,958 --> 00:58:55,291
- Was?
- Mich hat ein Affe gebissen.
873
00:58:55,500 --> 00:58:57,412
Ihn hat ein Affe gebissen.
874
00:58:58,000 --> 00:59:00,788
Sag mal.
Falko, was macht ihr denn da?
875
00:59:12,542 --> 00:59:15,831
Also irgendwas stimmt
mit meinen Händen nicht.
876
00:59:16,375 --> 00:59:17,866
Woah!
877
00:59:19,250 --> 00:59:20,866
Spinnst du?
878
00:59:21,083 --> 00:59:23,040
- Du bist ja so cool.
- Ja.
879
00:59:23,250 --> 00:59:27,199
- Ja! Wir sind auch eine Runde weiter.
- Habe ich gehört.
880
00:59:27,417 --> 00:59:31,036
Dieser Hippie hat euch
den Weg zu dem Auto gezeigt.
881
00:59:31,250 --> 00:59:33,412
Typisch, Jungs arbeiten lassen.
882
00:59:33,625 --> 00:59:37,289
- Wir können eben Fragen stellen.
- Ein Mann, ein Wort.
883
00:59:37,583 --> 00:59:40,371
- Eine Frau, ein Lexikon.
- Das waren acht Wörter.
884
00:59:40,667 --> 00:59:44,081
Oh, rechnen kann sie auch!
Oder war das Intuition?
885
00:59:45,875 --> 00:59:48,333
Oh, nicht gerade schlagfertig.
886
00:59:48,542 --> 00:59:50,408
(Beatboxing)
887
00:59:53,625 --> 00:59:58,120
Mädchen sind auf YouTube und im Bus
Ihr labert ohne Pause meistens Stuss
888
00:59:58,417 --> 01:00:01,251
Über Kunst, über Jungs
Am liebsten über uns
889
01:00:01,542 --> 01:00:03,750
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
890
01:00:04,042 --> 01:00:07,285
Mädchen in der Herde sind wie Schafe
Lieben Pferde
891
01:00:07,583 --> 01:00:11,702
Oh, Augen zu, ich sterbe
Ein Mädchen kann nie allein sein
892
01:00:12,000 --> 01:00:14,117
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
893
01:00:14,417 --> 01:00:19,162
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
894
01:00:19,458 --> 01:00:21,745
Auf den Schultern ein Kopf
Aber wieso?
895
01:00:22,042 --> 01:00:24,705
Mädchen gegen Jungs
Girls, let's go!
896
01:00:25,000 --> 01:00:29,540
Sie geben an, doch ich hab eine Bitte
Deo wechseln, dann ab durch die Mitte
897
01:00:29,833 --> 01:00:32,541
Das ist so retro
Wie du rappst
898
01:00:32,833 --> 01:00:34,620
Geht so
899
01:00:34,917 --> 01:00:37,375
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
900
01:00:37,667 --> 01:00:40,125
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
901
01:00:40,417 --> 01:00:42,454
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
902
01:00:45,125 --> 01:00:47,663
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
903
01:00:47,958 --> 01:00:50,416
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
904
01:00:50,708 --> 01:00:53,667
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
905
01:00:55,917 --> 01:00:59,160
Mädchen können nicht tanzen
Ihr habt keinen Groove
906
01:00:59,458 --> 01:01:02,997
Schreibt's ins Tagebuch
Wo Mädchen sind, ist nichts los
907
01:01:03,292 --> 01:01:05,750
Die Füße schlafen ein
Da seh ich rot
908
01:01:06,042 --> 01:01:11,208
Für dünne Worte hast du fett geübt
Geh mal duschen, denn du glühst
909
01:01:11,500 --> 01:01:13,708
Komm herunter, ruh dich aus
910
01:01:14,000 --> 01:01:16,367
Seid ihr k.o., wachen wir erst auf
911
01:01:16,667 --> 01:01:18,829
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
912
01:01:19,125 --> 01:01:21,242
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
913
01:01:21,542 --> 01:01:23,784
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
914
01:01:27,250 --> 01:01:29,367
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
915
01:01:29,667 --> 01:01:31,659
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
916
01:01:31,958 --> 01:01:34,041
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
917
01:01:41,458 --> 01:01:43,495
Ja, schminki, schminki machen.
918
01:01:44,292 --> 01:01:48,912
- Geht mal One Direction hören.
- Habt ihr keine besseren Sprüche?
919
01:01:50,208 --> 01:01:52,416
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
920
01:01:52,708 --> 01:01:54,950
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
921
01:01:55,250 --> 01:01:59,824
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
922
01:02:00,125 --> 01:02:02,959
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
923
01:02:03,250 --> 01:02:05,663
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
924
01:02:05,958 --> 01:02:08,325
Wo Mädchen sind, ist nichts los
925
01:02:08,625 --> 01:02:10,958
Die Füße schlafen ein
Da seh ich rot
926
01:02:11,250 --> 01:02:13,412
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
927
01:02:13,708 --> 01:02:15,950
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
928
01:02:16,250 --> 01:02:21,041
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
929
01:02:21,333 --> 01:02:23,871
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
930
01:02:24,167 --> 01:02:26,454
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
931
01:02:26,750 --> 01:02:31,950
Wo Mädchen sind, ist nichts los
Die Füße schlafen ein, da seh ich rot
932
01:02:32,417 --> 01:02:35,034
- Boah, sind die albern.
- Aber echt.
933
01:02:35,667 --> 01:02:38,990
- Du kannst mich nicht beeindrucken.
- Ach ja?
934
01:02:40,042 --> 01:02:42,409
- Ene mene dicker Klotz...
- Bibi.
935
01:02:42,625 --> 01:02:45,663
... Jungs sind gerne Muskelprotz,
hex, hex!
936
01:02:47,792 --> 01:02:48,999
Guck.
937
01:02:49,292 --> 01:02:53,366
- Massephase. Steht mir doch.
- Aber steht dir das auch noch?
938
01:02:53,667 --> 01:02:57,786
Ene mene Rattenschwanz,
Urs tanzt den Schwanentanz, hex, hex!
939
01:03:00,250 --> 01:03:02,913
(Ballettmusik)
940
01:03:03,208 --> 01:03:05,245
(Gelächter)
941
01:03:05,542 --> 01:03:08,580
Sogar Balletttanzen
kann ich besser als du.
942
01:03:09,625 --> 01:03:10,991
Wundervoll.
943
01:03:11,208 --> 01:03:14,201
Ene mene Mut, klitzeklein mit Hut.
Hex, hex!
944
01:03:19,083 --> 01:03:22,656
- Wahre Größe kommt von hier drin.
- (Gelächter)
945
01:03:23,542 --> 01:03:27,616
- Ich zeige dir, wie es da aussieht.
- Übertreib's nicht.
946
01:03:27,917 --> 01:03:33,037
Ene mene Tanzsalon, dein Kopf
so groß wie ein Luftballon, hex, hex!
947
01:03:33,542 --> 01:03:35,659
- Oh Mann.
- (Lachen)
948
01:03:36,250 --> 01:03:39,789
Endlich hat mein Gehirn genug Platz.
Ist doch schön.
949
01:03:40,000 --> 01:03:43,949
Oh, der sieht ja aus wie...
Was hast du wieder gemacht?
950
01:03:44,792 --> 01:03:47,864
Jetzt komm her, Püppchen.
Genug Spaß gehabt.
951
01:03:48,083 --> 01:03:50,291
- Hex das wieder weg.
- Püppchen?
952
01:03:50,583 --> 01:03:52,540
Ene mene Großmama...
953
01:03:53,083 --> 01:03:54,870
äh, Urs ist...
954
01:03:55,542 --> 01:03:57,704
wie er vorher war, hex, hex!
955
01:03:59,875 --> 01:04:02,037
- Meine Hände... äh...
- Was?
956
01:04:03,458 --> 01:04:05,415
Ene mene Großmama,
957
01:04:06,333 --> 01:04:09,041
Urs jetzt, wie er vorher war,
hex, hex!
958
01:04:09,333 --> 01:04:12,076
- Bin ich aber nicht.
- Gewöhn dich dran.
959
01:04:12,292 --> 01:04:15,911
- Mia.
- Verdammt, Bibi, mach keinen Scheiß.
960
01:04:16,375 --> 01:04:19,539
Ene mene Großmama,
Urs jetzt, wie er vorher war.
961
01:04:19,750 --> 01:04:21,867
- Hex das Ding weg!
- Hex, hex!
962
01:04:22,083 --> 01:04:26,202
Na prima. Das kommt davon,
wenn man das Hexverbot bricht.
963
01:04:26,417 --> 01:04:27,783
Nein, ich...
964
01:04:28,000 --> 01:04:31,994
Es ist der richtige Hexspruch.
Ich bin mir ganz sicher.
965
01:04:33,417 --> 01:04:35,784
Tut mir leid, ich...
Tina...
966
01:04:36,333 --> 01:04:38,325
Ich kann nicht mehr hexen.
967
01:04:38,875 --> 01:04:41,162
Du miese... Witch!
968
01:04:41,750 --> 01:04:44,788
Sag mal, brauchst du ein Aspirin?
969
01:04:45,583 --> 01:04:48,166
- Oder ein Ibuprofen?
- Halt den Mund.
970
01:04:50,083 --> 01:04:52,496
- Du, Urs...
- Hau ab!
971
01:04:53,042 --> 01:04:54,408
Los.
972
01:04:55,708 --> 01:04:59,827
Ich wollte dir sagen,
dass mir das leidtut mit deinem Kopf
973
01:05:00,042 --> 01:05:02,830
und dass es von alleine
wieder weggeht.
974
01:05:03,042 --> 01:05:07,457
Ich kann dir nur nicht sagen, wann.
Vielleicht ja ganz schnell.
975
01:05:08,000 --> 01:05:10,868
Mann, ich habe gesagt,
du sollst abhauen.
976
01:05:11,583 --> 01:05:13,245
Äh, ja...
977
01:05:13,792 --> 01:05:17,741
Dann gehe ich mal.
War schön, mit dir geredet zu haben.
978
01:05:17,958 --> 01:05:20,496
- Gute Nacht.
- Gute Nacht, Alex.
979
01:05:22,917 --> 01:05:24,078
Ja.
980
01:05:25,708 --> 01:05:27,074
Komm.
981
01:05:32,750 --> 01:05:35,458
Ich finde es okay,
was Bibi getan hat.
982
01:05:35,667 --> 01:05:39,206
- Solche Jungs brauchen 'ne Abreibung.
- Volle Kanne.
983
01:05:39,417 --> 01:05:43,081
- Das war doch voll fies.
- Hä? Nicht dein Ernst.
984
01:05:43,375 --> 01:05:48,666
Ich finde... Urs hat Charisma.
Mit dem ist es sicher nie langweilig.
985
01:05:48,958 --> 01:05:53,498
- Nee, mit dem kannst du Leute mobben.
- Ja, und bescheißen.
986
01:05:53,708 --> 01:05:56,200
- Lügen und angeben.
- Du übertreibst.
987
01:05:57,083 --> 01:06:00,656
Und dieser Freddy
ist doch voll der Aufschneider.
988
01:06:01,625 --> 01:06:05,699
- Ihr habt keine Ahnung von Jungs.
- Nee, aber von Idioten.
989
01:06:06,958 --> 01:06:10,781
Klar, sobald es um Jungs geht,
gibt's hier Zickenkrieg.
990
01:06:14,375 --> 01:06:16,742
(spannende Musik)
991
01:06:28,917 --> 01:06:32,410
Frischluft hat er,
der Magen ist leer und...
992
01:06:39,000 --> 01:06:40,832
(Scheppern)
993
01:06:48,833 --> 01:06:52,076
- Die Affen sind weg.
- (seufzt) Gut.
994
01:06:55,667 --> 01:06:58,034
(spannende Musik)
995
01:07:17,417 --> 01:07:21,866
Susanne, ich dachte wirklich,
ich hätte alles eingeplant.
996
01:07:22,625 --> 01:07:27,700
Ach, na ja, bis auf Vergiftungen,
seltsame Begegnungen und Hexereien.
997
01:07:28,333 --> 01:07:29,915
Ach komm.
998
01:07:30,750 --> 01:07:32,992
Ist doch alles gut gegangen.
999
01:07:34,625 --> 01:07:36,161
(Leo) Wow.
1000
01:07:37,208 --> 01:07:39,165
Du bist echt lässig.
1001
01:07:39,542 --> 01:07:42,205
Na ja,
das liegt wahrscheinlich daran,
1002
01:07:42,417 --> 01:07:45,376
dass du irre früh
Verantwortung getragen hast.
1003
01:07:46,292 --> 01:07:48,079
Wie meinst du?
1004
01:07:48,292 --> 01:07:50,249
Na ja, wegen Holger.
1005
01:07:51,167 --> 01:07:53,534
Na, irre früh... Ich war 21.
1006
01:07:53,750 --> 01:07:55,207
(Leo) Was?
1007
01:07:55,500 --> 01:07:58,538
- Du bist doch kaum älter als ich.
- (Lachen)
1008
01:07:58,750 --> 01:08:01,709
- Entschuldige, mindestens zehn Jahre.
- Was?
1009
01:08:02,000 --> 01:08:05,994
- Flirten Sie mit meiner Mutter?
- Schlaf mal jetzt schön.
1010
01:08:08,125 --> 01:08:10,742
Alter ist keine Kategorie für mich.
1011
01:08:11,042 --> 01:08:13,955
(Zelt wird geöffnet)
Ey, Graf Falko...
1012
01:08:14,167 --> 01:08:16,124
Ja. Äh, Zeltwache.
1013
01:08:16,542 --> 01:08:17,908
Oh.
1014
01:08:21,042 --> 01:08:22,999
Falko, ich sehe dich.
1015
01:08:28,500 --> 01:08:32,494
(Lied) Als ich noch klein war
War alles so einfach
1016
01:08:33,208 --> 01:08:35,165
Alles so neu
1017
01:08:36,375 --> 01:08:37,661
Ja
1018
01:08:37,875 --> 01:08:42,165
Nichts war unmöglich
Es gab keine Grenzen
1019
01:08:42,667 --> 01:08:46,536
Ich wusste
Alles wird gut
1020
01:08:47,250 --> 01:08:49,207
Jetzt sitz ich hier
1021
01:08:49,750 --> 01:08:51,707
Bin fast erwachsen
1022
01:08:52,625 --> 01:08:56,539
Noch nicht ganz
Aber auch kein Kind mehr
1023
01:08:56,833 --> 01:08:59,200
Irgendwas dazwischen
1024
01:09:00,542 --> 01:09:02,704
Das macht es so schwer
1025
01:09:06,333 --> 01:09:08,450
Gibt's ein Happy End
1026
01:09:08,750 --> 01:09:10,833
Nur im Kino?
1027
01:09:12,250 --> 01:09:15,368
Im Fernsehen
Und all diesen Büchern?
1028
01:09:15,792 --> 01:09:17,954
Gibt's ein Happy End
1029
01:09:18,250 --> 01:09:24,076
Nur bei allen anderen?
Nicht bei mir?
1030
01:09:25,500 --> 01:09:27,662
Nein, das glaub ich nicht
1031
01:09:27,958 --> 01:09:30,075
Nein, das glaub ich nicht
1032
01:09:30,292 --> 01:09:32,454
Nein, das stimmt so nicht
1033
01:09:33,333 --> 01:09:34,665
Nein
1034
01:09:34,958 --> 01:09:37,041
Nein, das glaub ich nicht
1035
01:09:37,333 --> 01:09:39,450
Nein, das glaub ich nicht
1036
01:09:39,750 --> 01:09:41,787
Nein, das stimmt so nicht
1037
01:09:42,083 --> 01:09:45,872
Ene mene schneller Geher,
mach 'nen Dreher, hex, hex!
1038
01:09:56,125 --> 01:09:57,787
(singt) La, la, la
1039
01:09:58,833 --> 01:10:00,290
La, la, la
1040
01:10:01,667 --> 01:10:03,499
Hex, hex!
1041
01:10:03,708 --> 01:10:07,452
Für jedes Geheimnis
Gab es 'ne Lösung
1042
01:10:08,458 --> 01:10:11,951
Wenn ich nicht schlafen konnte
Gab es 'ne Geschichte
1043
01:10:12,458 --> 01:10:14,666
Und Gut und Böse
1044
01:10:14,875 --> 01:10:17,037
Das war so einfach
1045
01:10:17,250 --> 01:10:21,073
Hätte nie gedacht
Dass ich das mal vermisse
1046
01:10:21,583 --> 01:10:25,873
Jetzt sitz ich hier
Bin fast erwachsen
1047
01:10:27,250 --> 01:10:30,823
Noch nicht ganz
Aber auch kein Kind mehr
1048
01:10:31,458 --> 01:10:33,745
Irgendwas dazwischen
1049
01:10:35,333 --> 01:10:37,950
Das macht es so schwer
1050
01:10:40,958 --> 01:10:43,371
Gibt's ein Happy End?
1051
01:10:45,958 --> 01:10:48,075
Ein Happy End?
1052
01:10:50,375 --> 01:10:52,583
Gibt's ein Happy End?
1053
01:11:00,333 --> 01:11:02,746
Vielleicht ist es ja eine Strafe.
1054
01:11:02,958 --> 01:11:07,373
Eine Hexe hat Verantwortung.
Jetzt kann ich nichts Blödes hexen.
1055
01:11:07,583 --> 01:11:10,872
- Vielleicht liegt es an Urs.
- Wieso an dem?
1056
01:11:11,750 --> 01:11:14,993
Überleg doch mal.
Er hat dich so oft provoziert.
1057
01:11:15,208 --> 01:11:17,416
Und du musstest so oft hexen.
1058
01:11:17,625 --> 01:11:20,368
- Irgendwann geht es nicht mehr.
- Meinst du?
1059
01:11:20,667 --> 01:11:23,705
Ja. Und beim Rugbyspiel
hat er dich gefoult.
1060
01:11:23,917 --> 01:11:27,331
Der macht mit seinen Vibes
hier alles verrückt.
1061
01:11:27,667 --> 01:11:30,626
- Dass Alex noch zu ihm hält...
- Ja. Nein.
1062
01:11:30,833 --> 01:11:35,703
Das ist total komisch: Ich spüre
meine Hände nicht, die sind kalt.
1063
01:11:35,917 --> 01:11:37,909
- Was ist denn das?
- Hey.
1064
01:11:38,208 --> 01:11:42,748
Wenn der Ärger mit Urs verflogen ist,
kannst du wieder hexen.
1065
01:11:42,958 --> 01:11:45,746
- Jetzt lass uns schlafen.
- Ich kann nicht.
1066
01:11:47,167 --> 01:11:49,409
Gut... dann Pferde zählen.
1067
01:11:51,458 --> 01:11:52,824
Los.
1068
01:11:54,500 --> 01:11:57,288
Ein Andalusier.
Brandenburger Warmblut.
1069
01:11:57,583 --> 01:11:59,996
Ein Haflinger. Ein Hannoveraner.
1070
01:12:00,292 --> 01:12:04,332
Deutsches Reitpony. Shetlandpony.
Mustang. Ein Lippizaner...
1071
01:12:05,458 --> 01:12:08,292
(singen) Kopf, Schulter
Knie und Zeh
1072
01:12:08,500 --> 01:12:10,617
Kopf, Schulter, Knie und Zeh
1073
01:12:10,833 --> 01:12:12,916
Ohren, Augen, Nase, einmal rum
1074
01:12:13,375 --> 01:12:15,708
Kopf, Schulter, Knie und Zeh
1075
01:12:16,000 --> 01:12:17,957
Hm, Schulter, Knie und Zeh
1076
01:12:18,167 --> 01:12:20,284
Hm, Schulter, Knie und Zeh
1077
01:12:20,500 --> 01:12:25,074
Ohren, Augen, Nase, einmal rum
Hm, Schulter, Knie und Zeh
1078
01:12:25,375 --> 01:12:27,492
Hm, hm, Knie und Zeh
1079
01:12:27,708 --> 01:12:29,290
Hm, hm...
1080
01:12:29,958 --> 01:12:33,702
Ene mene Sachsen,
Grashalm, du sollst wachsen.
1081
01:12:34,583 --> 01:12:36,040
Hex, hex!
1082
01:12:36,875 --> 01:12:37,956
Mist.
1083
01:12:39,375 --> 01:12:42,493
Guten Morgen.
Klappt immer noch nicht, was?
1084
01:12:42,708 --> 01:12:44,165
Nein.
1085
01:12:45,875 --> 01:12:49,869
Schau, bei dem ist alles wieder gut.
Das wird schon.
1086
01:12:50,625 --> 01:12:52,366
Hey, Alex!
1087
01:12:56,500 --> 01:12:58,287
Oder auch nicht.
1088
01:12:58,500 --> 01:13:01,538
Ich glaube,
das ist nicht nur wegen gestern.
1089
01:13:01,917 --> 01:13:05,285
Der ist eifersüchtig auf François.
Glaub mir.
1090
01:13:08,792 --> 01:13:10,749
Plopp, Stopp. Hex, hex!
1091
01:13:16,458 --> 01:13:20,532
Heute geht die Reise
in die Unterwelt.
1092
01:13:21,125 --> 01:13:23,333
Neuer Tag, neue Herausforderung.
1093
01:13:23,542 --> 01:13:26,990
Drei Teams, ein Stern.
Ihr wisst, was das heißt.
1094
01:13:27,208 --> 01:13:31,748
In wenigen Minuten geht es los.
Natürlich ohne jegliche Hexkräfte.
1095
01:13:31,958 --> 01:13:37,078
Mal schauen, ob es trotzdem reicht.
Mögen die Spiele beginnen!
1096
01:13:40,167 --> 01:13:41,578
Graf Falko?
1097
01:13:43,167 --> 01:13:46,615
- (Graf) Hä?
- Mensch, Graf! Verpennt, oder was?
1098
01:13:46,833 --> 01:13:49,621
Komm, die anderen starten gleich.
Jetzt...
1099
01:13:50,833 --> 01:13:53,541
Äh... Ah!
Ja, äh, ist gut.
1100
01:13:54,542 --> 01:13:56,329
Was ist denn...
1101
01:13:57,292 --> 01:13:58,703
Ich...
1102
01:13:59,375 --> 01:14:01,162
Ich bin glei...
1103
01:14:02,375 --> 01:14:04,492
Ich... ah... aua.
1104
01:14:07,250 --> 01:14:10,914
Ich bin... Ich bin sofort...
Weil ich muss noch...
1105
01:14:11,208 --> 01:14:15,782
- Ich bin ja wieder topfit.
- Ja, ich bin auch... sofort wieder...
1106
01:14:16,083 --> 01:14:18,291
wieder top... oh, warte.
1107
01:14:19,333 --> 01:14:21,325
Entschul... tschul... So.
1108
01:14:21,542 --> 01:14:24,580
- Zack.
- Also los geht's. Einfach...
1109
01:14:26,500 --> 01:14:29,743
Wir sind zu spät,
die guten Parkplätze sind weg.
1110
01:14:30,042 --> 01:14:33,365
- Wir parken nicht hier.
- Wir haben eh abgelost.
1111
01:14:33,667 --> 01:14:37,365
Hier hat niemand abge... dings.
Ich weiß eine Abkürzung.
1112
01:14:37,583 --> 01:14:41,327
- Da sind wir schnell am Ziel.
- Wissen Sie, wo das ist?
1113
01:14:41,542 --> 01:14:44,865
Instinkt. Folgt mir.
Heppa, komm. Komm, komm.
1114
01:14:45,083 --> 01:14:46,665
Hepp, heppa.
1115
01:14:53,917 --> 01:14:56,580
Wenn's nicht geht,
dann drehen wir um.
1116
01:14:56,792 --> 01:14:58,909
Nein, geht schon.
1117
01:14:59,208 --> 01:15:00,540
So.
1118
01:15:02,458 --> 01:15:04,199
- Karte.
- Ja.
1119
01:15:08,042 --> 01:15:09,999
(geheimnisvolle Musik)
1120
01:15:13,333 --> 01:15:18,033
(François) Das erinnert mich
an eine Wanderung mit meinem Opa.
1121
01:15:18,250 --> 01:15:21,209
Wir waren in den Pyrenäen,
in einer Höhle.
1122
01:15:21,417 --> 01:15:24,706
- (Bibi) François, bitte.
- (François) Okay.
1123
01:15:27,250 --> 01:15:29,833
Die Geschichte
wäre spannend gewesen.
1124
01:15:30,375 --> 01:15:32,037
Und... halt!
1125
01:15:33,083 --> 01:15:34,870
Und... absitzen!
1126
01:15:44,292 --> 01:15:46,909
Ah! Na bitte, hier ist es ja schon.
1127
01:15:47,208 --> 01:15:49,200
So, Taschenlampen raus.
1128
01:15:53,792 --> 01:15:55,579
(ächzt)
1129
01:15:59,708 --> 01:16:01,244
Ah! Ah!
1130
01:16:01,500 --> 01:16:03,583
- Ah!
- Ah!
1131
01:16:04,833 --> 01:16:07,951
- Was machen Sie hier?
- Na, den Stern holen.
1132
01:16:08,167 --> 01:16:11,239
Das geht nicht.
Hier haben Sie keinen Zugang.
1133
01:16:11,542 --> 01:16:13,829
- Wer sagt denn das?
- Äh... ich.
1134
01:16:14,792 --> 01:16:17,409
Keine Abkürzungen.
Das ist die Regel.
1135
01:16:17,625 --> 01:16:19,617
Das ist also Ihr Instinkt.
1136
01:16:19,917 --> 01:16:23,365
Nein. Das haben Sie nicht
allein zu entscheiden. Ah!
1137
01:16:23,583 --> 01:16:25,745
Sie sind zu weit gegangen.
1138
01:16:27,500 --> 01:16:29,457
- Code Red.
- Code was?
1139
01:16:29,667 --> 01:16:32,990
- Hiermit sind Sie disqualifiziert.
- Was?
1140
01:16:33,875 --> 01:16:38,040
Was bilden Sie sich ein?
Sie sind ein ganz... Sie, ähm...
1141
01:16:38,333 --> 01:16:41,622
Wissen Sie was, ein... äh...
ein Referendar!
1142
01:16:44,125 --> 01:16:47,823
- Entschul...
- Der Referendar waltet seines Amtes.
1143
01:16:50,208 --> 01:16:51,995
Leo für Susanne.
1144
01:16:52,208 --> 01:16:53,665
Su...
1145
01:16:55,417 --> 01:16:57,784
(unheimliche Musik)
1146
01:17:02,417 --> 01:17:04,204
(Blubbern)
1147
01:17:04,417 --> 01:17:07,000
- Okay, wir teilen uns auf.
- Aufteilen?
1148
01:17:07,208 --> 01:17:10,372
- Ja. Damit steigen unser Chancen.
- Genau.
1149
01:17:10,583 --> 01:17:14,372
François geht da lang,
Bibi da lang und ich da lang.
1150
01:17:14,583 --> 01:17:17,371
In 15 Minuten
treffen wir uns wieder hier.
1151
01:17:17,583 --> 01:17:18,619
- Ja.
- Los.
1152
01:17:25,833 --> 01:17:28,120
(geheimnisvolle Musik)
1153
01:17:54,167 --> 01:17:55,624
- (Kreischen)
- Ah!
1154
01:17:58,583 --> 01:18:00,700
- Spinnst du?
- Wo sind die Jungs?
1155
01:18:01,000 --> 01:18:03,913
- Wir haben uns aufgeteilt.
- Ach, ihr auch?
1156
01:18:05,958 --> 01:18:08,291
- Tina.
- Ja.
1157
01:18:08,583 --> 01:18:09,949
Ähm...
1158
01:18:10,750 --> 01:18:14,164
- Wir müssen reden.
- Das ist der falsche Zeitpunkt.
1159
01:18:14,458 --> 01:18:17,496
- Ja, äh...
- Außerdem sind wir Konkurrenten.
1160
01:18:17,708 --> 01:18:20,075
- Das wolltest du selbst so.
- Ja...
1161
01:18:20,292 --> 01:18:23,911
- Gefällt's dir nicht mehr?
- Nein. Also ja, aber...
1162
01:18:24,125 --> 01:18:26,617
Wir sollten getrennte Wege gehen.
1163
01:18:28,292 --> 01:18:32,866
- Ich will auch den Weg gehen.
- Du gehst deinen Weg und ich meinen.
1164
01:18:33,083 --> 01:18:36,406
Warum denn?
Vier Augen sehen mehr als zwei, oder?
1165
01:18:36,625 --> 01:18:40,539
- Und wer bekommt dann den Stern?
- Äh... du natürlich.
1166
01:18:41,375 --> 01:18:43,492
- Ach was, auf einmal?
- Ja.
1167
01:18:43,708 --> 01:18:46,997
- Nein, den suche ich mir selber.
- Was? Tina...
1168
01:18:47,917 --> 01:18:50,785
Ja, dann... such halt mit François.
1169
01:18:54,417 --> 01:18:56,955
(spannende Musik)
1170
01:18:59,625 --> 01:19:01,457
Ich glaub's nicht.
1171
01:19:07,000 --> 01:19:09,788
(pfeift ängstlich vor sich hin)
1172
01:19:14,250 --> 01:19:18,164
Uäh. Wäre ich doch bloß nicht
nach Deutschland gekommen.
1173
01:19:24,250 --> 01:19:25,957
Schönes Sternchen.
1174
01:19:30,583 --> 01:19:31,869
Hallo?
1175
01:19:32,167 --> 01:19:34,409
Ist da jemand?
Hallo?
1176
01:19:36,625 --> 01:19:39,493
- Kuckuck.
- Hätte ich mir ja denken können.
1177
01:19:39,792 --> 01:19:44,708
Ah, hättest du dir denken können?
Ja. Du weißt mal wieder alles, hm?
1178
01:19:45,000 --> 01:19:47,162
Weißt du, was du nicht weißt?
1179
01:19:47,375 --> 01:19:49,788
Wie es ist, ausgelacht zu werden.
1180
01:19:50,083 --> 01:19:54,123
Urs, es tut mir wirklich leid.
Du hast mich gereizt und...
1181
01:19:54,333 --> 01:19:58,156
Und jetzt stehst du hier...
mit mir im Dunkeln.
1182
01:20:00,667 --> 01:20:02,829
Aber ich bin nicht nachtragend.
1183
01:20:04,583 --> 01:20:06,700
- Ich gebe dir die Lampe.
- Hm?
1184
01:20:07,583 --> 01:20:10,200
Wenn ich dafür den Stern haben kann.
1185
01:20:12,750 --> 01:20:14,582
Überleg nicht zu lange.
1186
01:20:15,708 --> 01:20:18,166
Du machst echt alles für den Sieg.
1187
01:20:19,000 --> 01:20:20,207
Danke.
1188
01:20:22,542 --> 01:20:24,454
Spinnst du? Bäh!
1189
01:20:25,208 --> 01:20:28,656
- Du kannst mich nicht einfach küssen.
- Dann nicht.
1190
01:20:29,833 --> 01:20:32,905
Urs, du kannst jetzt nicht
einfach gehen.
1191
01:20:33,417 --> 01:20:34,908
Urs?
1192
01:20:36,958 --> 01:20:39,325
(düstere Musik)
1193
01:20:45,708 --> 01:20:47,495
Bitte. Bitte.
1194
01:20:50,208 --> 01:20:53,497
Ene mene Gicht,
es werde wieder Licht.
1195
01:20:54,167 --> 01:20:55,703
Hex, hex!
1196
01:21:00,167 --> 01:21:02,250
Was ist denn los mit mir?
1197
01:21:04,375 --> 01:21:06,332
Warum geht das nicht?
1198
01:21:14,042 --> 01:21:15,499
Tina?
1199
01:21:20,583 --> 01:21:22,791
Tina.
Und? Hast du den Stern?
1200
01:21:23,083 --> 01:21:25,325
- Siehst du ihn irgendwo?
- Nein.
1201
01:21:27,000 --> 01:21:30,949
- Wo ist denn Bibi?
- Ihr wird doch nichts passiert sein.
1202
01:21:31,542 --> 01:21:33,329
(von fern) Hallo?
1203
01:21:33,625 --> 01:21:35,366
Hört mich jemand?
1204
01:21:35,958 --> 01:21:37,324
Hallo?
1205
01:21:37,542 --> 01:21:38,578
Bibi?
1206
01:21:39,125 --> 01:21:40,536
François?
1207
01:21:41,208 --> 01:21:42,915
Tina! François!
1208
01:21:45,583 --> 01:21:47,370
Hier bin ich!
1209
01:21:49,333 --> 01:21:51,825
- (François, Tina) Bibi?
- Hier. Hier.
1210
01:21:52,417 --> 01:21:53,624
Tina?
1211
01:21:53,917 --> 01:21:56,876
- Was ist passiert?
- Urs ist so ein Idiot.
1212
01:21:57,167 --> 01:22:02,367
Er hat mich im Dunkeln sitzen lassen,
er hat mir den Stern weggenommen.
1213
01:22:02,583 --> 01:22:05,371
- Und geküsst hat er mich auch noch.
- Was?
1214
01:22:05,583 --> 01:22:07,074
Der Idiot.
1215
01:22:07,542 --> 01:22:09,909
- Danke.
- Wir holen dich hier raus.
1216
01:22:13,708 --> 01:22:16,621
Was ist,
wenn ich nie wieder hexen kann?
1217
01:22:16,833 --> 01:22:18,324
Nie wieder?
1218
01:22:18,542 --> 01:22:22,081
Eine Hexe, die nicht hexen kann.
Was bin ich dann?
1219
01:22:22,792 --> 01:22:26,285
Vor allem bist und bleibst du
meine beste Freundin.
1220
01:22:26,500 --> 01:22:29,163
Wir schaffen das, auch ohne Hexerei.
1221
01:22:33,917 --> 01:22:35,909
- Hier...
- (Falko) Susanne!
1222
01:22:36,125 --> 01:22:38,117
- Da ist er.
- Susanne.
1223
01:22:38,333 --> 01:22:43,704
Ihr müsst den Wettbewerb unterbrechen
und uns eine neue Chance geben.
1224
01:22:43,917 --> 01:22:47,285
Wir sagten, alle müssen
den Haupteingang benutzen.
1225
01:22:47,500 --> 01:22:51,073
- Der Nebeneingang ist zu gefährlich.
- Ach! Susanne.
1226
01:22:51,375 --> 01:22:52,741
Susanne, warte!
1227
01:22:52,958 --> 01:22:55,541
Bibi darf hexen,
wann und wo sie will,
1228
01:22:55,833 --> 01:22:59,952
und ich werde wegen einer kleinen...
ja, disqualifiziert.
1229
01:23:00,250 --> 01:23:03,448
- Du riechst. Hast du getrunken?
- Nein.
1230
01:23:05,417 --> 01:23:08,330
- Wir wollten zum Haupteingang rein.
- Was?
1231
01:23:08,542 --> 01:23:10,499
Sie sind kein Teamplayer.
1232
01:23:10,708 --> 01:23:16,454
- Und auch kein Vorbild für Kinder.
- Wenn Leo das sagt, seid ihr raus.
1233
01:23:16,750 --> 01:23:20,448
"Wenn Leo das sagt"?
Ihr steckt alle unter einer...
1234
01:23:20,750 --> 01:23:24,039
Wie heißt... Decke!
Zwischen euch läuft doch was.
1235
01:23:24,333 --> 01:23:26,871
- Falko, es reicht.
- Nein, mir reicht's!
1236
01:23:27,167 --> 01:23:29,955
Dagobert!
Wo ist... äh... Wir gehen!
1237
01:23:30,167 --> 01:23:33,456
- Dagobert ist mit der Köchin im Kino.
- Er ist wo?
1238
01:23:33,750 --> 01:23:35,912
Wie auch immer, ich bin raus.
1239
01:23:36,958 --> 01:23:40,030
(Leo) Immer sich selbst
ins Zentrum stellen.
1240
01:23:40,333 --> 01:23:43,497
Nur weil Sie gehen,
ist hier nicht alles vorbei.
1241
01:23:43,792 --> 01:23:46,785
Glauben Sie nicht,
dass Sie gewonnen haben.
1242
01:23:47,083 --> 01:23:51,748
- Ich habe gar nicht mitgemacht.
- Das war meine letzte Elternaktion!
1243
01:24:03,667 --> 01:24:06,626
- Ja, Urs!
- Jawohl! Das ist der Sieg, Alter!
1244
01:24:06,833 --> 01:24:09,041
- Wir sind die Champions!
- Jawohl!
1245
01:24:09,333 --> 01:24:12,997
- (Alex) Hier. Hier. Urs!
- Was ist denn mit dir los?
1246
01:24:13,208 --> 01:24:15,541
- Sauer wegen des Sterns?
- Nein.
1247
01:24:15,833 --> 01:24:20,407
Sauer, dass Urs Bibi einfach küsst
und sie im Dunkeln sitzen lässt.
1248
01:24:20,708 --> 01:24:22,074
Was?
1249
01:24:22,375 --> 01:24:25,994
- Blödsinn.
- Du kannst nicht mit Mädchen umgehen.
1250
01:24:26,292 --> 01:24:29,035
Egal, wie verknallt du bist,
das geht nicht!
1251
01:24:29,333 --> 01:24:33,407
Was? Verknallt? Ich verknalle mich
doch nicht in einen Freak.
1252
01:24:33,708 --> 01:24:36,371
- Du bist der Freak!
- Hey, ganz ruhig.
1253
01:24:36,667 --> 01:24:39,159
- Hey! Das ist nicht witzig!
- Oh doch.
1254
01:24:39,458 --> 01:24:42,747
- Das ist nicht witzig!
- Ruhe. Hört auf! Das ist...
1255
01:24:46,583 --> 01:24:50,657
Urs, spinnst du?
Du versaust hier die Stimmung, echt!
1256
01:24:50,875 --> 01:24:53,834
- Deshalb kann Bibi nicht mehr hexen.
- Ach.
1257
01:24:54,042 --> 01:24:57,786
- Daran soll ich auch schuld sein.
- Du glaubst uns, oder?
1258
01:24:58,250 --> 01:24:59,616
Ja.
1259
01:25:00,292 --> 01:25:02,409
- Nein. Ich...
- Ja, nein.
1260
01:25:02,708 --> 01:25:05,200
Nein, ja.
Bist du ein Fähnchen im Wind?
1261
01:25:05,500 --> 01:25:07,537
- Nein. Ja.
- Du bist schuld.
1262
01:25:07,833 --> 01:25:09,870
- Ich?
- "Mädchen gegen Jungs".
1263
01:25:10,083 --> 01:25:12,791
Du willst auch nur
gewinnen, gewinnen.
1264
01:25:14,583 --> 01:25:18,907
Ihr treibt hier Spielchen,
und du willst gewinnen, gewinnen,
1265
01:25:19,125 --> 01:25:21,162
zur Not auch mit: Hex, hex!
1266
01:25:21,375 --> 01:25:22,365
Bibi.
1267
01:25:22,667 --> 01:25:25,831
- Tina, wir müssen zu der Hütte.
- Welche Hütte?
1268
01:25:26,042 --> 01:25:28,910
- François.
- Entscheide dich, wem du glaubst.
1269
01:25:29,208 --> 01:25:32,201
Sonst ist Schluss.
Und nicht wegen François.
1270
01:25:32,417 --> 01:25:33,783
Tina.
1271
01:25:38,417 --> 01:25:41,205
- Ganz dünnes Eis, François.
- Ganz dünn.
1272
01:25:41,500 --> 01:25:43,958
(dramatische Musik)
1273
01:25:57,750 --> 01:25:59,707
(François) Ich komme!
1274
01:26:00,208 --> 01:26:01,540
Autsch.
1275
01:26:02,292 --> 01:26:03,453
Autsch.
1276
01:26:06,167 --> 01:26:10,787
Alex. Hey, geile Aktion eben.
Du bist echt ein Freund, weißt du?
1277
01:26:11,083 --> 01:26:13,746
- Du bist ja auch ehrlich, oder?
- Klar.
1278
01:26:14,042 --> 01:26:17,160
Du hast Bibi nicht
gegen ihren Willen geküsst.
1279
01:26:17,458 --> 01:26:20,530
Das war nicht richtig küssen.
Ich habe sie...
1280
01:26:20,833 --> 01:26:24,622
Und du hast ihr nicht rausgeholfen?
Spinnst du völlig?
1281
01:26:24,917 --> 01:26:28,866
Die miese Witch hat mich angeschrien.
Was sollte ich tun?
1282
01:26:29,167 --> 01:26:32,285
Du hast sie geküsst
und sie da sitzen lassen?
1283
01:26:32,500 --> 01:26:34,958
- Köbi.
- Hilflos? Ist das anständig?
1284
01:26:35,250 --> 01:26:40,621
- Urs, das geht gar nicht, Mann.
- Macht mal nicht auf Frauenversteher!
1285
01:26:40,833 --> 01:26:44,702
Ihr seid selber genervt.
Die machen doch nur Stress!
1286
01:26:45,000 --> 01:26:47,492
- Und dir habe ich geglaubt!
- Alex.
1287
01:26:47,792 --> 01:26:50,751
- Alex.
- Manchmal übertreibst du's einfach.
1288
01:26:51,042 --> 01:26:52,374
Köbi...
1289
01:26:52,625 --> 01:26:56,915
Du kommst jetzt erst mal runter,
und ich gehe schön was essen.
1290
01:26:57,125 --> 01:26:58,491
Was?
1291
01:26:58,750 --> 01:27:02,539
Köbi... Köbi, du bleibst hier,
du Moschusochse!
1292
01:27:05,042 --> 01:27:06,999
Mann, dann haut doch ab!
1293
01:27:20,542 --> 01:27:22,909
(düstere Musik)
1294
01:27:25,333 --> 01:27:27,791
Der reiche Mann hat keine Freunde.
1295
01:27:36,917 --> 01:27:39,284
(traurige Musik)
1296
01:27:46,333 --> 01:27:48,120
(Knistern)
1297
01:27:50,167 --> 01:27:51,283
Shit.
1298
01:27:52,208 --> 01:27:54,495
(spannungsvolle Musik)
1299
01:28:00,958 --> 01:28:02,324
Scheiße.
1300
01:28:03,667 --> 01:28:05,033
Shit.
1301
01:28:05,333 --> 01:28:06,699
Shit!
1302
01:28:11,333 --> 01:28:12,824
Scheiße.
1303
01:28:14,833 --> 01:28:16,199
Fuck.
1304
01:28:16,500 --> 01:28:18,366
Shit. Nein! Ah!
1305
01:28:48,208 --> 01:28:50,120
(spielt Mundharmonika)
1306
01:28:50,417 --> 01:28:52,204
(spielt Flöte)
1307
01:28:52,500 --> 01:28:53,866
Kakmann.
1308
01:28:54,458 --> 01:28:57,451
- Ah, Bibi.
- Was war in meinem Smoothie drin?
1309
01:28:57,667 --> 01:28:59,454
(Kakmann) Hoppla.
1310
01:28:59,750 --> 01:29:03,243
Natürlich war da was drin.
Ihr wolltet neue Energie.
1311
01:29:03,542 --> 01:29:06,410
- Schön.
- Was haben Sie da reingetan?
1312
01:29:06,625 --> 01:29:10,699
Weißt du doch: Quellwasser,
Ingwer, Karotten, Nüsse, Kräuter.
1313
01:29:11,000 --> 01:29:12,536
Welche Kräuter?
1314
01:29:12,833 --> 01:29:15,371
Johanniskraut,
Baldrian, Kniesenwurz.
1315
01:29:15,958 --> 01:29:18,166
- Kniesenwurz?
- Ja.
1316
01:29:18,458 --> 01:29:22,452
- Wie viel genau haben Sie reingetan?
- Drei, vier Schluck.
1317
01:29:22,750 --> 01:29:24,833
- Ach so.
- Was ist Kniesenwurz?
1318
01:29:25,125 --> 01:29:28,744
Das ist verwandt mit Efeu
und wirkt gegen Hexenkräfte.
1319
01:29:28,958 --> 01:29:31,496
Wie? Du kannst nicht mehr hexen?
Oh.
1320
01:29:31,792 --> 01:29:34,535
Das wollte ich nicht.
Bibi, glaub mir.
1321
01:29:35,250 --> 01:29:39,415
- Wie lange wirkt das Zeug?
- Eine Woche, ein paar Tage.
1322
01:29:39,708 --> 01:29:41,825
- Keine Ahnung.
- Kakmann?
1323
01:29:42,125 --> 01:29:44,868
- Hier im Wald?
- Ja. Ha! Alex!
1324
01:29:45,417 --> 01:29:46,703
Hi.
1325
01:29:47,000 --> 01:29:49,458
- Was tust du hier?
- Ich glaube euch.
1326
01:29:49,667 --> 01:29:52,284
- (Tina) Wie jetzt?
- Euch und nicht Urs.
1327
01:29:52,500 --> 01:29:54,787
Oh, schön.
Aber schaut mal, da.
1328
01:29:57,083 --> 01:29:58,619
Feuer. Feuer!
1329
01:29:58,833 --> 01:30:00,620
- F... Feuer.
- Feuer?
1330
01:30:02,792 --> 01:30:06,411
- Wir müssen die Tiere retten.
- Wir löschen das Feuer.
1331
01:30:06,708 --> 01:30:10,031
- Ich muss bei Oma bleiben.
- Könnte ich nur hexen!
1332
01:30:10,250 --> 01:30:12,082
Zu den Pferden!
1333
01:30:20,750 --> 01:30:21,866
Feuer!
1334
01:30:23,083 --> 01:30:25,200
Keine Sorge, ich hole Hilfe.
1335
01:30:26,958 --> 01:30:31,328
- Vielleicht besser mit dem Handy.
- Ich bin bei der Feuerwehr.
1336
01:30:33,125 --> 01:30:36,163
- Ich muss zum Löschfahrzeug.
- Ich helfe mit.
1337
01:30:37,083 --> 01:30:41,498
- Hast du denn Ahnung vom Löschen?
- Du kannst doch so gut erklären.
1338
01:30:46,583 --> 01:30:48,950
(dramatische Musik)
1339
01:30:58,958 --> 01:31:00,620
Feuer!
1340
01:31:02,500 --> 01:31:03,866
Alarm!
1341
01:31:06,167 --> 01:31:12,118
(singt) Fremd bin ich eingezogen
1342
01:31:12,375 --> 01:31:17,700
Fremd zieh ich wieder aus
1343
01:31:19,583 --> 01:31:21,825
(dramatische Musik)
1344
01:31:24,250 --> 01:31:27,322
Los! Alle rankommen!
Aber keine Panik, ja?
1345
01:31:27,542 --> 01:31:30,614
Jeder eine Schaufel
oder Spaten oder Eimer!
1346
01:31:31,750 --> 01:31:33,241
Hopp, hopp!
1347
01:31:33,542 --> 01:31:36,000
Jeder nimmt einen Spaten!
Schneller!
1348
01:31:36,708 --> 01:31:38,495
Hopp, hopp, hopp!
1349
01:31:38,792 --> 01:31:40,499
Hopp, hopp, hopp!
1350
01:31:41,167 --> 01:31:44,535
Dich bringe ich in Sicherheit.
Die Kleinen zu mir!
1351
01:31:46,333 --> 01:31:48,541
Susanne, du bist okay?
1352
01:31:50,625 --> 01:31:53,618
Okay,
im Gleichschritt zur Sicherheit!
1353
01:32:08,333 --> 01:32:10,040
Kohlenmonoxyd.
1354
01:32:11,083 --> 01:32:12,449
Hallo?
1355
01:32:13,583 --> 01:32:14,949
Hallo?
1356
01:32:17,583 --> 01:32:19,415
Oh Gott, Feuer.
1357
01:32:20,250 --> 01:32:21,240
Feuer!
1358
01:32:40,708 --> 01:32:44,076
Rapid. Und Urs?
Da stimmt doch irgendwas nicht.
1359
01:32:44,292 --> 01:32:46,705
- Es brennt bei der Höhle.
- (Alex) Los.
1360
01:32:47,875 --> 01:32:49,116
Komm.
1361
01:32:50,458 --> 01:32:51,824
Urs.
1362
01:33:02,458 --> 01:33:03,744
Alex.
1363
01:33:03,958 --> 01:33:05,699
Urs. Scheiße.
1364
01:33:08,125 --> 01:33:12,369
- Braucht er Mund-zu-Mund-Beatmung?
- Nein, eher was anderes.
1365
01:33:13,333 --> 01:33:14,949
- Bibi.
- Was?
1366
01:33:15,250 --> 01:33:16,912
- Er ist wach.
- Bibi.
1367
01:33:17,208 --> 01:33:19,325
Ja, ich weiß.
1368
01:33:20,417 --> 01:33:23,285
- Was ist denn passiert?
- Mann, es brennt.
1369
01:33:23,500 --> 01:33:26,368
- Wo? Hm?
- (Bibi) Oh Mann, es brennt.
1370
01:33:27,375 --> 01:33:30,493
- François, du bringst die Pferde weg.
- Äh...
1371
01:33:30,792 --> 01:33:32,579
Oui, kein Problem.
1372
01:33:33,583 --> 01:33:36,701
Äh, alors...
Äh, retour, retour.
1373
01:33:38,750 --> 01:33:40,116
- Mist.
- Nein.
1374
01:33:40,333 --> 01:33:42,495
- (Alex) Was zum Teufel...
- Bibi!
1375
01:33:42,708 --> 01:33:45,416
Los schnell!
Du musst hexen.
1376
01:33:45,625 --> 01:33:48,618
- Ich kann nicht.
- Die ganze Zeit hext du.
1377
01:33:48,833 --> 01:33:51,905
- Und jetzt geht's plötzlich nicht?
- Wirklich!
1378
01:33:52,208 --> 01:33:53,164
Mensch!
1379
01:33:53,917 --> 01:33:54,907
Hier.
1380
01:33:59,500 --> 01:34:03,119
Mein Falkenstein brennt.
Mein Falkenstein brennt!
1381
01:34:03,333 --> 01:34:05,290
(Song) Feuer! Feuer!
1382
01:34:06,292 --> 01:34:08,249
Feuer! Feuer!
1383
01:34:09,167 --> 01:34:11,910
Wenn es brennt
Die Welt in Flammen steht
1384
01:34:12,125 --> 01:34:15,448
Jeder rennt
Keiner weiß, wo lang es geht
1385
01:34:15,750 --> 01:34:17,491
Wenn es brennt
1386
01:34:20,292 --> 01:34:23,160
Dann weißt du
Wer wirklich deine Freunde sind
1387
01:34:23,375 --> 01:34:25,992
Wer zu dir hält
Für dich übers Feuer springt
1388
01:34:26,208 --> 01:34:30,327
Wir halten fest zusammen
Denn keiner schafft das hier allein
1389
01:34:31,875 --> 01:34:34,242
Wir zusammen
Steht die Welt in Flammen
1390
01:34:34,542 --> 01:34:38,411
Packen das zusammen
Was alleine keiner schaffen kann
1391
01:34:40,083 --> 01:34:42,746
Miteinander
Durch das Durcheinander
1392
01:34:43,042 --> 01:34:47,161
Wird das Füreinander
Weil's alleine keiner schaffen kann
1393
01:34:48,667 --> 01:34:51,034
Alles brennt
Alles brennt
1394
01:34:51,250 --> 01:34:53,913
Alles brennt
Feuer! Feuer!
1395
01:34:54,208 --> 01:34:56,871
Alles brennt
Alles brennt
1396
01:34:57,083 --> 01:34:59,450
Wir zusammen
Steht die Welt in Flammen
1397
01:34:59,750 --> 01:35:03,664
Packen das zusammen
Was alleine keiner schaffen kann
1398
01:35:05,667 --> 01:35:08,284
Fass mit an
Zusammen sind wir eine Kette
1399
01:35:08,500 --> 01:35:11,538
Einer allein
Wird die Welt hier niemals retten
1400
01:35:11,833 --> 01:35:13,790
Fass mit an
1401
01:35:14,000 --> 01:35:15,912
Feuer, herrje.
1402
01:35:16,750 --> 01:35:19,493
Wir sind ein Beat
Wir treten das Feuer aus
1403
01:35:19,792 --> 01:35:22,990
Schlag für Schlag
Wir singen, wir schreien laut
1404
01:35:23,292 --> 01:35:26,160
Das ist unser Beat
Wir geben niemals auf
1405
01:35:28,208 --> 01:35:30,871
Wir zusammen
Steht die Welt in Flammen
1406
01:35:31,083 --> 01:35:34,372
Packen das zusammen
Was alleine keiner schaffen kann
1407
01:35:36,875 --> 01:35:39,288
Miteinander
Durch das Durcheinander
1408
01:35:39,583 --> 01:35:43,497
Wird das Füreinander
Weil's alleine keiner schaffen kann
1409
01:35:44,958 --> 01:35:46,950
Alles brennt
Alles brennt
1410
01:35:47,500 --> 01:35:49,958
Alles brennt
Feuer! Feuer!
1411
01:35:50,500 --> 01:35:52,867
Alles brennt
Alles brennt
1412
01:35:53,167 --> 01:35:55,124
Alles brennt
Feuer! Feuer!
1413
01:35:56,167 --> 01:35:58,375
Alles brennt
Alles brennt
1414
01:35:59,000 --> 01:36:01,413
Alles brennt
Feuer! Feuer!
1415
01:36:01,708 --> 01:36:04,246
Alles brennt
Alles brennt
1416
01:36:04,667 --> 01:36:07,000
Alles brennt
Feuer! Feuer!
1417
01:36:08,250 --> 01:36:09,741
Scheiße.
1418
01:36:10,042 --> 01:36:11,874
Wasser ist aus.
1419
01:36:13,167 --> 01:36:15,204
- (Alex) Oh nein.
- Und jetzt?
1420
01:36:16,667 --> 01:36:20,035
Ene mene großer Schreck,
Feuer kommt nicht vom Fleck.
1421
01:36:20,250 --> 01:36:23,789
Ene mene Graus,
fieses Feuer aus, hex, hex!
1422
01:36:24,958 --> 01:36:26,415
Ja!
1423
01:36:27,083 --> 01:36:30,406
(Jubel)
Du hast das Kraut ausgeschwitzt.
1424
01:36:36,542 --> 01:36:38,534
- Ja!
- Klasse, Bibi.
1425
01:36:39,625 --> 01:36:40,615
Na?
1426
01:36:40,917 --> 01:36:43,910
Bibi, Bibi.
Sie hat's wieder geschafft, Oma.
1427
01:36:44,125 --> 01:36:45,866
Hm, hex, hex.
1428
01:36:46,167 --> 01:36:48,124
(Susanne) Geschafft.
1429
01:36:48,667 --> 01:36:50,329
Bibi.
1430
01:36:50,625 --> 01:36:53,618
Ähm, ich glaube,
den hast du mehr verdient.
1431
01:36:55,375 --> 01:36:57,537
Nimm ihn als Anerkennung, ja?
1432
01:36:59,875 --> 01:37:01,912
- Okay.
- (Jubel)
1433
01:37:05,542 --> 01:37:08,376
Ähm, ich...
ich wollte noch was sagen:
1434
01:37:09,667 --> 01:37:10,828
Ähm...
1435
01:37:11,500 --> 01:37:12,866
Entschuldigung.
1436
01:37:15,000 --> 01:37:15,990
Äh...
1437
01:37:16,542 --> 01:37:21,458
Dann auch von mir Entschuldigung,
für das, was ich dir angehext habe.
1438
01:37:21,667 --> 01:37:26,332
Und "Jungs gegen Mädchen"
oder umgekehrt, da stehen wir drüber.
1439
01:37:26,833 --> 01:37:28,620
Ja, absolut.
1440
01:37:29,542 --> 01:37:32,000
Und, ähm, ich meine aber auch
1441
01:37:32,750 --> 01:37:36,448
Entschuldigung für...
für das Feuer.
1442
01:37:37,250 --> 01:37:39,708
- Du warst das?
- Ich wusste das nicht.
1443
01:37:40,000 --> 01:37:43,164
- Dass die Brille ein Feuer auslöst.
- Brille?
1444
01:37:43,375 --> 01:37:45,332
Es war keine Absicht.
1445
01:37:45,542 --> 01:37:48,910
Es tut mir leid, wirklich.
Es war keine Absicht.
1446
01:37:49,333 --> 01:37:50,665
Aber...
1447
01:37:50,875 --> 01:37:54,949
es ist schon mal ein Anfang,
dass du das zugegeben hast.
1448
01:37:55,167 --> 01:37:59,036
- Die Tiere haben überlebt.
- Und die Bäume, Susanne?
1449
01:37:59,250 --> 01:38:03,324
Der zerstörte Baumbestand.
Das sind unzählige Festmeter.
1450
01:38:03,625 --> 01:38:06,618
- Du denkst nur ans Geld.
- Nein. Ich denke...
1451
01:38:07,125 --> 01:38:12,826
Falko, und auch du, Urs, aus Asche
entsteht bekanntlich immer was Neues.
1452
01:38:13,792 --> 01:38:15,374
Hallo!
1453
01:38:16,333 --> 01:38:20,577
Alles in Ordnung, die Pferde
sind in Sicherheit auf der Weide.
1454
01:38:22,208 --> 01:38:25,406
Ich glaube,
François braucht eine neue Brille.
1455
01:38:27,333 --> 01:38:29,120
(schmatzt)
1456
01:38:37,333 --> 01:38:39,040
(pfeift)
1457
01:38:41,250 --> 01:38:42,741
Ha...
1458
01:38:44,958 --> 01:38:46,745
Mein Falkenstein.
1459
01:38:47,917 --> 01:38:50,284
Wofür lohnt es sich zu leben?
1460
01:38:54,958 --> 01:38:56,745
Ah. Handtuch!
1461
01:38:58,083 --> 01:39:00,040
(summt eine Melodie)
1462
01:39:01,167 --> 01:39:04,035
Graf Falko,
ich habe einmal nachgerechnet.
1463
01:39:04,333 --> 01:39:06,916
Ich bin seit 50 Jahren Ihr Diener.
1464
01:39:07,208 --> 01:39:10,326
Das macht
bei 25 Urlaubstagen pro Jahr
1465
01:39:10,833 --> 01:39:14,531
1250 Urlaubstage,
die mir noch zustehen.
1466
01:39:15,292 --> 01:39:19,866
- Ja, aber die haben Sie nie gewollt.
- Nun möchte ich fünf davon.
1467
01:39:20,167 --> 01:39:25,208
- Und was soll ich ohne Sie machen?
- Fünf Tage müssen wir durchhalten.
1468
01:39:25,417 --> 01:39:28,489
Dagobert, ich möchte...
Dagobert, ich...
1469
01:39:29,708 --> 01:39:31,074
Dago...
1470
01:39:31,375 --> 01:39:34,209
Ich kann jetzt nicht
darüber nachdenken.
1471
01:39:34,792 --> 01:39:36,875
Morgen ist ein neuer Tag.
1472
01:39:44,125 --> 01:39:45,707
(pfeift)
1473
01:39:51,583 --> 01:39:55,372
(Urs) 1000 Bäume,
für den Anfang gar nicht so schlecht.
1474
01:39:55,583 --> 01:39:58,246
- Das zahlen deine Eltern.
- Von wegen.
1475
01:39:58,833 --> 01:40:01,450
Dafür muss ich
in der Fabrik schuften.
1476
01:40:02,667 --> 01:40:06,115
Na, das ist doch mal
ein echtes Miteinander hier.
1477
01:40:06,333 --> 01:40:08,996
Hoppi!
Wir haben noch viele Pflanzen.
1478
01:40:11,583 --> 01:40:15,327
Urs, wir müssten da noch was klären.
Der Kuss.
1479
01:40:15,833 --> 01:40:17,699
Äh... nein.
1480
01:40:18,042 --> 01:40:22,116
Ja, doch. Ich erlaube dir jetzt,
mich noch mal zu küssen.
1481
01:40:24,583 --> 01:40:27,542
- Was?
- Ja, küss mich noch mal.
1482
01:40:28,333 --> 01:40:29,323
Los.
1483
01:40:30,667 --> 01:40:31,657
Los.
1484
01:40:36,917 --> 01:40:37,907
Und?
1485
01:40:40,458 --> 01:40:43,622
- War nicht so? Nein?
- Das funktioniert nicht...
1486
01:40:43,917 --> 01:40:46,705
- Hat sich nicht richtig angefühlt?
- Nein.
1487
01:40:46,917 --> 01:40:49,204
Nein.
Bei uns funkt's halt nicht.
1488
01:40:50,708 --> 01:40:54,873
Vielleicht klappt's mit mir.
Pfadfinder machen nichts halb.
1489
01:41:00,208 --> 01:41:01,915
- Wow.
- Oh, là, là.
1490
01:41:02,208 --> 01:41:05,701
Ich sagte ja,
alle werden verändert zurückkehren.
1491
01:41:07,083 --> 01:41:08,870
Ich muss los.
1492
01:41:11,792 --> 01:41:13,579
Aber eins noch.
1493
01:41:18,167 --> 01:41:20,284
(singt) Oh, oh-oh
1494
01:41:23,250 --> 01:41:27,039
Fehlt anderen der Atem
Dann legst du erst los
1495
01:41:27,250 --> 01:41:30,743
Du bist stark, Susanne
1496
01:41:32,000 --> 01:41:35,823
Kein Weg, der zu steil ist
Kein Berg dir zu hoch
1497
01:41:36,125 --> 01:41:39,573
Du hast Mut, Susanne
1498
01:41:39,958 --> 01:41:42,041
Dieses Lied
1499
01:41:43,958 --> 01:41:46,416
Das schrieb ich für dich
1500
01:41:48,208 --> 01:41:51,201
Was auch geschieht
1501
01:41:52,208 --> 01:41:54,245
Es ist für immer für dich
1502
01:41:57,625 --> 01:41:59,912
Oh, oh-oh
1503
01:42:01,750 --> 01:42:03,867
Oh, oh-oh
1504
01:42:06,875 --> 01:42:08,662
Oh, oh-oh
1505
01:42:10,458 --> 01:42:12,415
Oh, oh-oh
1506
01:42:13,833 --> 01:42:15,449
Ähm... so...
1507
01:42:15,667 --> 01:42:19,490
Bei dir brennt ein Licht
Und das macht dich so schön
1508
01:42:19,708 --> 01:42:23,281
Du bist klug, Susanne
1509
01:42:24,708 --> 01:42:28,122
Dich haut nichts um
Und du bleibst niemals stehen
1510
01:42:28,333 --> 01:42:32,156
Du gehst weiter, Susanne
1511
01:42:32,375 --> 01:42:36,164
Wir beide pflanzen nun gemeinsam...
Oh, Entschuldigung.
1512
01:42:36,375 --> 01:42:38,742
Das schrieb ich für dich
1513
01:42:40,583 --> 01:42:43,371
Was auch geschieht
1514
01:42:44,708 --> 01:42:47,291
Es ist immer für dich
1515
01:42:47,542 --> 01:42:48,828
Susanne.
1516
01:42:49,792 --> 01:42:51,658
Oh, oh-oh
1517
01:42:55,292 --> 01:42:56,828
Komm her.
1518
01:42:58,458 --> 01:43:00,290
Oh, oh-oh
1519
01:43:03,583 --> 01:43:05,040
Oh-oh
1520
01:43:10,292 --> 01:43:14,115
Bibi, findest du mich
mit Kontaktlinsen attraktiver?
1521
01:43:14,958 --> 01:43:18,076
- François.
- Bibi, versteh mich nicht falsch.
1522
01:43:18,292 --> 01:43:20,705
- Alles kann, nichts muss.
- Okay.
1523
01:43:22,625 --> 01:43:26,949
Und vielleicht hast du,
vielleicht auch Tina und Alex,
1524
01:43:27,167 --> 01:43:29,500
Lust,
mich in Cannes zu besuchen.
1525
01:43:29,708 --> 01:43:34,282
Weißt du, alles kann, nichts muss.
Ich werd's mir überlegen.
1526
01:43:37,917 --> 01:43:40,330
Schmecken gut, die Kirschen, ne?
1527
01:43:42,792 --> 01:43:45,330
Willst du in den Wald?
Dann geh.
1528
01:43:48,333 --> 01:43:52,577
(Song) Ja, die schönste Zeit
Geht auch mal vorbei
1529
01:43:55,000 --> 01:43:57,117
Ich weiß nur eins
1530
01:43:57,333 --> 01:44:00,997
Ich werde euch vermissen
Wir waren so frei
1531
01:44:01,292 --> 01:44:03,284
... um dynamische Systeme.
1532
01:44:03,542 --> 01:44:09,493
Tage wie gemalt
Wie im Traum gemalt
1533
01:44:09,708 --> 01:44:12,291
Wartet auf mich, ich komme mit.
1534
01:44:13,083 --> 01:44:16,531
Jeder steht für jeden
Jeder ist für jeden da
1535
01:44:16,833 --> 01:44:18,324
Wartet!
1536
01:44:21,375 --> 01:44:23,992
Hey, wir haben noch etwas Zeit
1537
01:44:24,208 --> 01:44:26,575
Komm, sattel jetzt dein Pferd
1538
01:44:27,875 --> 01:44:32,290
Das ist der beste Sommer
Eine kurze Ewigkeit
1539
01:44:32,542 --> 01:44:34,374
Der Sonne hinterher
1540
01:44:36,208 --> 01:44:38,575
Das ist der beste Sommer
1541
01:44:38,792 --> 01:44:40,704
Der beste Sommer
1542
01:44:40,917 --> 01:44:42,658
Der beste
1543
01:44:45,083 --> 01:44:47,040
Der beste Sommer
1544
01:44:47,333 --> 01:44:49,074
Der beste Sommer
1545
01:44:49,292 --> 01:44:50,954
Der beste
1546
01:44:51,583 --> 01:44:53,199
Juhu!
1547
01:44:53,500 --> 01:44:56,993
Ich kann's noch.
Wer zuerst bei der alten Eiche ist.
1548
01:44:57,708 --> 01:45:00,291
- Ah nein, nicht schon wieder!
- Okay.
1549
01:45:00,500 --> 01:45:02,537
Zum Spaß.
Egal, wer gewinnt.
1550
01:45:04,667 --> 01:45:07,034
(schwungvolle Musik)
1551
01:45:10,292 --> 01:45:12,158
Jeder für jeden
1552
01:45:12,667 --> 01:45:13,657
Tarik!
1553
01:45:13,958 --> 01:45:15,665
Juhu! Bibi!
1554
01:45:16,250 --> 01:45:17,457
Juhu!
1555
01:45:19,500 --> 01:45:22,208
Auch wenn es regnet
Singen wir unsere Lieder
1556
01:45:22,417 --> 01:45:24,659
Dieser Sommer, der bleibt
1557
01:45:26,875 --> 01:45:30,698
Kein Grund zum Traurigsein
1558
01:45:31,000 --> 01:45:34,869
Es ist noch nicht vorbei
1559
01:45:35,333 --> 01:45:39,156
Jeder für jeden
Jeder für alle
1560
01:45:39,375 --> 01:45:43,540
Und so, wie es ist, so ist es gut
So soll es sein
1561
01:45:44,917 --> 01:45:47,500
Hey, wir haben noch etwas Zeit
1562
01:45:47,708 --> 01:45:50,075
Komm, sattel jetzt dein Pferd
1563
01:45:51,333 --> 01:45:55,782
Das ist der beste Sommer
Eine kurze Ewigkeit
1564
01:45:56,083 --> 01:45:58,370
Der Sonne hinterher
1565
01:45:59,708 --> 01:46:02,041
Das ist der beste Sommer
1566
01:46:02,333 --> 01:46:05,747
Der beste Sommer
Der beste
1567
01:46:06,708 --> 01:46:08,324
Das ist der
1568
01:46:08,583 --> 01:46:10,495
Der beste Sommer
1569
01:46:10,750 --> 01:46:14,039
Der beste Sommer
Der beste
1570
01:46:15,042 --> 01:46:16,829
Das ist der
1571
01:46:17,042 --> 01:46:20,911
Der beste Sommer
Der beste Sommer...
1572
01:46:22,458 --> 01:46:25,075
(lauter Jubel und Applaus)
1573
01:46:25,292 --> 01:46:27,830
Tina! Bibi!
1574
01:46:32,542 --> 01:46:35,706
Eigentlich stehen wir ja drüber,
aber da wir es so cool finden,
1575
01:46:35,917 --> 01:46:38,876
gibt's jetzt noch mal
"Mädchen gegen Jungs" zum Mitmachen.
1576
01:46:39,083 --> 01:46:42,952
Genau. Und weil die ja fehlen,
hier unsere Jungs.
1577
01:46:48,083 --> 01:46:52,578
Mädchen sind auf YouTube und im Bus
Ihr labert ohne Pause meistens Stuss
1578
01:46:52,875 --> 01:46:55,709
Über Kunst, über Jungs
Am liebsten über uns
1579
01:46:56,000 --> 01:46:58,208
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1580
01:46:58,500 --> 01:47:01,743
Mädchen in der Herde sind wie Schafe
Lieben Pferde
1581
01:47:02,042 --> 01:47:06,161
Oh, Augen zu, ich sterbe
Ein Mädchen kann nie allein sein
1582
01:47:06,458 --> 01:47:08,575
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1583
01:47:08,875 --> 01:47:13,620
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
1584
01:47:13,917 --> 01:47:16,204
Auf den Schultern ein Kopf
Aber wieso?
1585
01:47:16,500 --> 01:47:19,163
Mädchen gegen Jungs
Girls, let's go!
1586
01:47:19,375 --> 01:47:23,995
Sie geben an, doch ich hab eine Bitte
Deo wechseln, dann ab durch die Mitte
1587
01:47:24,208 --> 01:47:26,996
Das ist so retro
Wie du rappst
1588
01:47:27,208 --> 01:47:29,074
Geht so
1589
01:47:29,375 --> 01:47:31,833
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1590
01:47:32,125 --> 01:47:34,583
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1591
01:47:34,875 --> 01:47:36,912
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1592
01:47:40,083 --> 01:47:42,370
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1593
01:47:42,667 --> 01:47:44,954
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1594
01:47:45,167 --> 01:47:48,126
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1595
01:47:50,375 --> 01:47:53,618
Mädchen können nicht tanzen
Ihr habt keinen Groove
1596
01:47:53,917 --> 01:47:57,456
Schreibt's ins Tagebuch
Wo Mädchen sind, ist nichts los
1597
01:47:57,750 --> 01:48:00,208
Die Füße schlafen ein
Da seh ich rot
1598
01:48:00,500 --> 01:48:05,666
Für dünne Worte hast du fett geübt
Geh mal duschen, denn du glühst
1599
01:48:05,958 --> 01:48:08,166
Komm herunter, ruh dich aus
1600
01:48:08,458 --> 01:48:10,825
Seid ihr k.o., wachen wir erst auf
1601
01:48:11,042 --> 01:48:13,284
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1602
01:48:13,583 --> 01:48:15,791
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1603
01:48:16,000 --> 01:48:18,242
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1604
01:48:21,458 --> 01:48:23,916
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1605
01:48:24,125 --> 01:48:26,208
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1606
01:48:26,417 --> 01:48:28,579
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1607
01:48:35,917 --> 01:48:37,954
Ja, schminki, schminki machen.
1608
01:48:38,750 --> 01:48:43,791
- Geht mal One Direction hören.
- Habt ihr keine besseren Sprüche?
1609
01:48:44,667 --> 01:48:47,000
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1610
01:48:47,208 --> 01:48:49,495
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1611
01:48:49,708 --> 01:48:52,701
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1612
01:48:55,333 --> 01:48:57,416
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1613
01:48:57,708 --> 01:48:59,916
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1614
01:49:00,125 --> 01:49:02,492
Das gibt Ärger!
Wer ist stärker?
1615
01:49:05,708 --> 01:49:07,870
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1616
01:49:08,167 --> 01:49:10,500
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1617
01:49:10,708 --> 01:49:15,578
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
1618
01:49:15,792 --> 01:49:18,330
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1619
01:49:18,542 --> 01:49:20,659
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1620
01:49:20,958 --> 01:49:25,703
Wo Mädchen sind, ist nichts los
Die Füße schlafen ein, da seh ich rot
1621
01:49:26,542 --> 01:49:28,829
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1622
01:49:29,042 --> 01:49:31,204
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1623
01:49:31,625 --> 01:49:36,620
Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack
Wie ein Witz ohne Lacher
1624
01:49:36,917 --> 01:49:39,125
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1625
01:49:39,375 --> 01:49:41,583
Jungs gegen Mädchen
Mädchen gegen Jungs
1626
01:49:41,875 --> 01:49:46,950
Wo Mädchen sind, ist nichts los
Die Füße schlafen ein, da seh ich rot
1627
01:49:47,250 --> 01:49:54,407
Wo Mädchen sind, ist nichts los
Die Füße schlafen ein, da seh ich rot
123836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.