Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,381 --> 00:00:32,054
- saw?
- Yeah.
2
00:00:32,298 --> 00:00:33,353
- Are you sure?
- Well.
3
00:00:33,377 --> 00:00:35,535
How about now?
Can you see it now?
4
00:00:38,169 --> 00:00:39,170
OK.
5
00:00:40,155 --> 00:00:41,961
ready? Three fingers.
6
00:00:42,345 --> 00:00:43,346
good!
7
00:00:44,968 --> 00:00:47,759
- Cool, Kid!
-end.
8
00:00:48,227 --> 00:00:51,699
Hey, you guys need Mayo.
Or mustard, or both?
9
00:00:52,143 --> 00:00:54,223
Who wants Mayo in a hot dog?
10
00:00:54,356 --> 00:00:57,647
Please buy your brother. I need two mustard!
Thanks, Mom.
11
00:00:57,695 --> 00:00:58,867
okay.
12
00:00:58,953 --> 00:01:01,228
Nate, Mayo or Mustard?
13
00:01:01,494 --> 00:01:03,260
I want ketchup.
14
00:01:05,613 --> 00:01:07,182
Do not bother with elbows ...
15
00:01:09,280 --> 00:01:12,315
Good job, Hawk!
Take your arrows.
16
00:01:15,339 --> 00:01:18,294
Guys. Enough practice.
The soup is on.
17
00:01:18,967 --> 00:01:21,789
OK. It was coming.
We are hungry.
18
00:01:22,656 --> 00:01:24,352
Come on, let's go.
19
00:01:27,178 --> 00:01:28,452
Lela?
20
00:01:31,234 --> 00:01:32,235
honey?
21
00:01:36,164 --> 00:01:37,430
Baby?
22
00:01:46,978 --> 00:01:47,979
Baby?
23
00:01:49,965 --> 00:01:50,966
Baby?
24
00:01:53,218 --> 00:01:54,218
Boys!
25
00:01:56,477 --> 00:01:57,477
Boys?
26
00:01:59,590 --> 00:02:00,692
Laura!
27
00:02:44,814 --> 00:02:46,377
You do not have to do that.
28
00:02:46,440 --> 00:02:48,856
Because you only
I'm keeping the position.
29
00:02:50,279 --> 00:02:51,279
hurry.
30
00:02:51,700 --> 00:02:52,825
It was close.
31
00:02:54,349 --> 00:02:56,210
It is a goal. We are
Now a piece.
32
00:02:56,279 --> 00:02:57,936
I want to try again.
33
00:03:00,288 --> 00:03:01,289
We're bound.
34
00:03:01,313 --> 00:03:03,486
Do you feel nervous? It's fun.
35
00:03:04,300 --> 00:03:07,270
It was terrible. Now you.
There is a chance to win.
36
00:03:07,684 --> 00:03:10,522
And you won. congratulations.
37
00:03:10,780 --> 00:03:12,273
A fair game.
38
00:03:13,095 --> 00:03:14,486
Good sports.
39
00:03:15,813 --> 00:03:17,098
It was fun?
40
00:03:19,086 --> 00:03:20,276
it was fun.
41
00:03:43,618 --> 00:03:44,783
On this?
42
00:03:47,286 --> 00:03:49,427
Hey, Potts ...
43
00:03:51,327 --> 00:03:53,219
If you find this record ...
44
00:03:53,571 --> 00:03:57,831
Do not post to social media.
I'll really cry.
45
00:03:58,910 --> 00:04:00,888
I do not know you.
I will ever see.
46
00:04:00,896 --> 00:04:03,297
I do not know.
You still ...
47
00:04:03,953 --> 00:04:05,461
Oh God. I hope so.
48
00:04:06,466 --> 00:04:10,784
Today is 21 ... uh, 22.
49
00:04:11,954 --> 00:04:14,581
As you know, if not
Of real fear
50
00:04:14,606 --> 00:04:16,746
Looking at
Literally spaces,
51
00:04:16,770 --> 00:04:18,935
I feel good.
It's better today.
52
00:04:19,126 --> 00:04:23,183
Infection goes through the process,
Thanks to the blue color there.
53
00:04:23,324 --> 00:04:26,099
You love her. Very practical.
54
00:04:26,490 --> 00:04:28,521
Just a little sketchy thing.
55
00:04:33,536 --> 00:04:37,453
Some fuel cells were cracked during combat
We have found a way to reverse the ionic charge.
56
00:04:37,478 --> 00:04:40,336
To buy ourselves,
48 hours of play time.
57
00:04:44,177 --> 00:04:45,904
But now he died in the water.
58
00:04:45,929 --> 00:04:48,931
We are 1,000 light years.
Nearest 7-11.
59
00:04:50,957 --> 00:04:53,450
Oxygen is exhausted.
tomorrow morning.
60
00:04:54,476 --> 00:04:56,203
That's it.
61
00:05:00,230 --> 00:05:01,231
And Pep, I ...
62
00:05:01,256 --> 00:05:03,671
I know I did not say anything.
More surprises
63
00:05:03,696 --> 00:05:06,932
I said I really hope.
Release the last one.
64
00:05:06,957 --> 00:05:08,291
But as if ...
65
00:05:08,316 --> 00:05:10,325
Well, you
It looks.
66
00:05:12,602 --> 00:05:14,170
Do not think bad about this.
67
00:05:14,195 --> 00:05:17,282
In fact,
For weeks, grovel,
68
00:05:18,057 --> 00:05:20,592
Then, it goes on.
With tremendous guilt.
69
00:05:26,121 --> 00:05:29,450
I should probably be lying down.
I'll caress you.
70
00:05:33,227 --> 00:05:35,080
please ..
71
00:05:35,105 --> 00:05:38,427
When I drift, it will be.
72
00:05:38,452 --> 00:05:42,837
Goodbye ...
73
00:05:43,112 --> 00:05:44,792
I will think about you.
74
00:05:46,518 --> 00:05:47,605
Because it's always you.
75
00:09:10,865 --> 00:09:13,366
- I could not stop him.
- I can not do that either.
76
00:09:16,829 --> 00:09:18,094
I lost the child.
77
00:09:20,831 --> 00:09:22,768
Tony, we got lost.
78
00:09:24,951 --> 00:09:26,514
Well, um ...
79
00:09:27,281 --> 00:09:28,727
Oh my gosh!
80
00:09:35,894 --> 00:09:37,069
OK.
81
00:09:43,873 --> 00:09:46,522
23 days have passed.
Tanos came to Earth.
82
00:09:48,618 --> 00:09:51,212
The world government is in sculpture.
83
00:09:51,237 --> 00:09:54,864
Parts still in operation
I'm going to do a census.
84
00:09:54,872 --> 00:09:56,786
And it looks like he did ...
85
00:09:59,827 --> 00:10:03,384
He did exactly what he said.
I will. Tanos is ..
86
00:10:05,225 --> 00:10:07,973
50% of ...
All creatures.
87
00:10:12,443 --> 00:10:14,139
Where are you now? where?
88
00:10:14,795 --> 00:10:16,023
We do not know.
89
00:10:16,608 --> 00:10:19,477
He just opened the portal.
And I walked in.
90
00:10:22,097 --> 00:10:23,565
What's wrong with him?
91
00:10:24,105 --> 00:10:25,521
He is angry.
92
00:10:26,659 --> 00:10:28,160
He thinks he has failed.
93
00:10:29,175 --> 00:10:32,411
Of course he did,
There are many things around, are not there?
94
00:10:32,584 --> 00:10:35,793
Honestly at this precise moment I
I thought you were Build-A-Bear.
95
00:10:35,818 --> 00:10:36,782
perhaps.
96
00:10:36,807 --> 00:10:38,745
We have been hunting Tanos.
For three weeks.
97
00:10:38,876 --> 00:10:42,472
Deep Space Scan and
Satellites, and we did not get anything.
98
00:10:44,648 --> 00:10:47,118
- Tony, you fought him.
- Who told you?
99
00:10:47,258 --> 00:10:48,259
I did not fight him.
100
00:10:48,337 --> 00:10:50,579
No, I erased my face.
While there is a planet
101
00:10:50,604 --> 00:10:52,950
Bleecker Street Magician
I threw away the stone.
102
00:10:53,028 --> 00:10:54,818
- That's it. There was no fighting.
- OK.
103
00:10:54,842 --> 00:10:55,592
104
00:10:55,618 --> 00:10:58,306
Did he give you a clue?
What is the coordinates?
105
00:10:59,245 --> 00:11:00,246
Pfft!
106
00:11:00,996 --> 00:11:04,529
I saw this coming back years ago. I had.
vision. I did not want to believe it.
107
00:11:05,107 --> 00:11:06,545
I thought you were dreaming.
108
00:11:06,570 --> 00:11:09,414
- Tony, I need to concentrate.
- I needed you.
109
00:11:09,712 --> 00:11:13,831
Like the past tense. What is that?
I need you. It's too late, buddy.
110
00:11:14,199 --> 00:11:15,200
Sorry.
111
00:11:16,317 --> 00:11:18,920
You know what I need?
I have to shave.
112
00:11:19,727 --> 00:11:23,220
- And I know that I
- Tony, Tony, Tony ...
113
00:11:23,283 --> 00:11:25,168
Why not?
114
00:11:25,193 --> 00:11:29,650
What we need is a suit of armor.
Countries around the world. Memory?
115
00:11:29,675 --> 00:11:34,123
Whether it has had a precious influence on us
Freedom, or not. That's what we need.
116
00:11:34,148 --> 00:11:36,689
- That did not work out, did it?
- We will lose.
117
00:11:36,802 --> 00:11:39,679
you said. "We'll do it.
That too. "
118
00:11:39,735 --> 00:11:42,368
So, hat? We got lost.
119
00:11:42,407 --> 00:11:44,808
You were not there.
120
00:11:45,401 --> 00:11:48,223
But that's what we do.
Best work since the fact?
121
00:11:48,248 --> 00:11:51,491
Are we avengers? Are we avengers?
Not a prevé?
122
00:11:51,515 --> 00:11:54,213
OK. You made your point.
Just sit down, okay?
123
00:11:54,315 --> 00:11:56,886
- no no. Here's my ... She's cool.
- Tony, sit down, sit down!
124
00:11:56,934 --> 00:11:59,342
We need you. You are a new blood.
A bunch of tired old factory ...
125
00:11:59,380 --> 00:12:02,862
I have nothing for you, hat.
I have no coordinates.
126
00:12:02,887 --> 00:12:05,798
Clue, strategy,
No options ...
127
00:12:05,823 --> 00:12:09,782
Zero. zipper. It's me. no
Believe me, a liar ...
128
00:12:14,145 --> 00:12:17,154
Now, take this. You look for it.
He and you have put it in.
129
00:12:18,032 --> 00:12:19,297
You're hiding.
130
00:12:20,863 --> 00:12:23,840
- Tony!
- I'm fine. I...
131
00:12:31,175 --> 00:12:34,959
Bruce gave him a sedative. he is
Maybe you're out for the rest of the time.
132
00:12:35,287 --> 00:12:38,680
You guys take care of him. And I'll get it.
When I return, the Beth Ryan Elixir.
133
00:12:39,329 --> 00:12:41,806
- Where are you going?
- He's trying to kill Tanos.
134
00:12:45,153 --> 00:12:45,793
Hey.
135
00:12:46,457 --> 00:12:48,538
You know we usually work.
Here as a team
136
00:12:48,587 --> 00:12:50,538
I'm between you and me.
Also a little fragile.
137
00:12:50,578 --> 00:12:54,166
We realize that there is more.
Territory But this is our fight.
138
00:12:54,198 --> 00:12:56,714
- Do you know where he is?
- I know people.
139
00:12:56,760 --> 00:12:58,512
Do not bother.
140
00:12:59,098 --> 00:13:01,434
I can tell where Tanos is.
141
00:13:03,609 --> 00:13:06,353
Tanos spent a long time.
I try to make me complete.
142
00:13:07,086 --> 00:13:10,854
Then he worked
I talked about his great plan.
143
00:13:11,237 --> 00:13:13,833
Even disassembly, I
I tried to please him.
144
00:13:14,388 --> 00:13:18,586
I asked where we would go.
When his plan is finished?
145
00:13:19,704 --> 00:13:21,772
His answer was always the same.
146
00:13:25,944 --> 00:13:27,070
In the garden.
147
00:13:27,328 --> 00:13:30,361
cute. There is Tanos.
Retirement plan.
148
00:13:30,386 --> 00:13:32,035
So where is he?
149
00:13:32,098 --> 00:13:33,847
When Thanos bit his finger,
150
00:13:33,872 --> 00:13:38,406
The earth became zero on the ground for a sharp rise.
Of enormous universal proportions.
151
00:13:38,453 --> 00:13:42,737
No one has seen it ...
Until two days ago
152
00:13:43,871 --> 00:13:46,168
On this planet.
153
00:13:46,498 --> 00:13:47,841
There is Tanos.
154
00:13:49,624 --> 00:13:51,156
He used the stone again.
155
00:13:51,492 --> 00:13:52,560
Hey, hey ...
156
00:13:53,361 --> 00:13:55,615
We're going.
With your short hand, you know?
157
00:13:55,640 --> 00:13:58,094
- Hey, he still has stones. so ...
- Let's get him.
158
00:13:58,572 --> 00:14:01,267
- We use them to bring them all back.
- Just like that?
159
00:14:01,430 --> 00:14:03,259
Yes. Just like that.
160
00:14:03,284 --> 00:14:06,441
Even if there is a small chance
We can cancel this ...
161
00:14:06,466 --> 00:14:09,224
I mean, we owe it to everyone.
Who is not in this room.
162
00:14:09,249 --> 00:14:13,494
If we do that, can we see what it is?
Should I end up in a different way than before?
163
00:14:13,539 --> 00:14:15,680
Because before, you
I did not have it.
164
00:14:16,008 --> 00:14:20,229
Hey, new girl, all of these people.
The room is about the life of the superhero.
165
00:14:20,485 --> 00:14:23,188
And if you do not mind my question,
Have you been in hell all this time?
166
00:14:23,213 --> 00:14:25,761
There are many other things.
planet.
167
00:14:25,786 --> 00:14:28,608
And unfortunately, they
You guys were not.
168
00:14:48,076 --> 00:14:49,357
I like this.
169
00:14:54,704 --> 00:14:57,323
Go. Bring this.
Son of a bitch.
170
00:15:18,998 --> 00:15:22,789
OK. Who was not here?
Have you ever been to space?
171
00:15:25,188 --> 00:15:27,416
Do not throw it any more.
On my ship.
172
00:15:27,549 --> 00:15:31,012
The approach jumps to 3 .. 2 .. 1.
173
00:15:44,580 --> 00:15:46,863
I'm going down to scout.
174
00:16:04,777 --> 00:16:07,622
- Steve will be working.
- I will.
175
00:16:11,607 --> 00:16:14,234
I do not know what I am.
Otherwise I will.
176
00:16:14,476 --> 00:16:20,081
There are no satellites, no ships, no armies,
There are no ground defenses of any kind.
177
00:16:21,644 --> 00:16:22,957
It's just him.
178
00:16:23,966 --> 00:16:25,717
That's enough.
179
00:17:55,201 --> 00:17:56,474
Oh no.
180
00:18:06,314 --> 00:18:07,650
Where are you?
181
00:18:07,893 --> 00:18:10,332
please answer the question.
182
00:18:11,833 --> 00:18:14,638
space
Required modifications.
183
00:18:14,734 --> 00:18:20,006
After that, the stone served.
Beyond temptation there is no purpose.
184
00:18:20,077 --> 00:18:21,851
You killed a trillion times!
185
00:18:23,124 --> 00:18:24,812
You should thank them.
186
00:18:28,714 --> 00:18:31,770
- Where's the stone?
- no.
187
00:18:32,353 --> 00:18:35,856
- The reactor has been reduced.
- You used it two days ago.
188
00:18:35,934 --> 00:18:39,061
I use stones
Destroy the stone.
189
00:18:39,827 --> 00:18:42,547
It almost killed me.
190
00:18:42,743 --> 00:18:46,878
However, the operation is complete.
It will always be there.
191
00:18:49,422 --> 00:18:52,806
I can not avoid it.
192
00:18:54,854 --> 00:18:57,395
We have to tear this place down.
He has to lie.
193
00:18:57,419 --> 00:18:59,086
My father has many things.
194
00:18:59,521 --> 00:19:02,085
A liar is not one of them.
195
00:19:05,605 --> 00:19:08,090
Thank you, daughter.
196
00:19:09,652 --> 00:19:12,234
Maybe I cured.
You're too rough ...
197
00:19:18,395 --> 00:19:21,584
What ... what did you do?
198
00:19:23,358 --> 00:19:25,399
I went to the head.
199
00:20:36,121 --> 00:20:37,442
So, uh ...
200
00:20:39,131 --> 00:20:41,264
I went on a date the other day.
201
00:20:42,207 --> 00:20:46,211
It is the first time in five years.
Hey? Sit down, dinner ...
202
00:20:46,493 --> 00:20:49,096
I did not know what.
Talking.
203
00:20:51,020 --> 00:20:52,621
What did you talk about?
204
00:20:52,662 --> 00:20:55,898
You know the same garbage? Way
The situation has changed ...
205
00:20:56,695 --> 00:20:58,196
My job, his job ....
206
00:20:58,681 --> 00:21:01,143
How much we miss the Mets.
207
00:21:03,582 --> 00:21:05,116
Then things get quiet.
208
00:21:07,062 --> 00:21:10,376
He cried as he did.
Salads are served.
209
00:21:10,970 --> 00:21:12,330
How about you?
210
00:21:13,675 --> 00:21:16,669
I cried just before dessert.
211
00:21:20,257 --> 00:21:23,259
But I am watching him.
Again tomorrow, so ...
212
00:21:23,259 --> 00:21:24,478
Great.
213
00:21:24,510 --> 00:21:26,465
You have the hardest part.
You did a jump, you
214
00:21:26,490 --> 00:21:28,583
I did not know where you were.
It will come down.
215
00:21:29,067 --> 00:21:33,537
And that's it. It's that small.
I have to take the brave baby.
216
00:21:33,547 --> 00:21:37,135
Please try again.
Try and try to find the purpose.
217
00:21:39,207 --> 00:21:42,740
I entered the ice in '45.
After meeting the love of my life.
218
00:21:44,178 --> 00:21:46,102
I woke up 70 years later.
219
00:21:48,838 --> 00:21:50,143
I should keep going.
220
00:21:53,662 --> 00:21:54,968
Keep moving forward.
221
00:22:00,269 --> 00:22:02,223
The world is in our hands.
222
00:22:02,544 --> 00:22:04,498
It was left to us.
223
00:22:04,662 --> 00:22:07,289
And we have to.
Something with it.
224
00:22:07,938 --> 00:22:09,258
Otherwise...
225
00:22:10,530 --> 00:22:13,219
Tanos had to do it.
We killed all of us.
226
00:23:14,635 --> 00:23:16,612
What the hell?
227
00:23:28,427 --> 00:23:29,475
Expectation?
228
00:24:03,053 --> 00:24:05,391
children! Hey, kid!
229
00:24:09,537 --> 00:24:11,851
What the hell happened?
230
00:24:43,757 --> 00:24:44,836
Oh my gosh ...
231
00:24:48,190 --> 00:24:52,567
No, it's okay. please please.
no no...
232
00:24:58,617 --> 00:25:01,306
Excuse me. Sorry.
No, Cathy.
233
00:25:01,860 --> 00:25:02,861
no.
234
00:25:03,886 --> 00:25:04,886
no no.
235
00:25:06,620 --> 00:25:08,536
please please,
please please....
236
00:25:08,561 --> 00:25:09,561
No, Cathy ...
237
00:25:16,808 --> 00:25:17,809
What?
238
00:25:47,942 --> 00:25:49,232
cash?
239
00:25:50,530 --> 00:25:51,530
Dad?
240
00:26:17,964 --> 00:26:19,402
You were too big!
241
00:26:33,444 --> 00:26:37,978
Yes, we boarded that high board.
I doubt the warship.
242
00:26:38,003 --> 00:26:40,059
It was contagious.
Garbage.
243
00:26:40,084 --> 00:26:41,591
So, thanks for the hot tips.
244
00:26:41,725 --> 00:26:44,452
- You were closer.
- Yeah. And now we smell of garbage.
245
00:26:44,477 --> 00:26:46,350
You get reading.
The tremor?
246
00:26:46,375 --> 00:26:48,869
It was a light sink.
Under the African version.
247
00:26:48,988 --> 00:26:51,403
Do we have something visual? Way
Are we dealing with it?
248
00:26:51,434 --> 00:26:54,671
Nat, it's an earthquake.
Under the sea.
249
00:26:54,703 --> 00:26:57,672
We treat it by not treating it.
250
00:26:58,454 --> 00:27:00,854
Carol, do we see?
Are you here next month?
251
00:27:00,883 --> 00:27:03,934
- I can not.
- Why are you going to have a hairstyle again?
252
00:27:03,979 --> 00:27:07,597
Listen, fur-face. I
Covering many territories.
253
00:27:07,622 --> 00:27:09,498
Those things
Things that happen on Earth
254
00:27:09,523 --> 00:27:12,391
Happening everywhere in
Thousands of planets.
255
00:27:13,120 --> 00:27:15,089
That's a good point.
That's a good point.
256
00:27:15,762 --> 00:27:18,444
So you might not see.
For a long time.
257
00:27:18,666 --> 00:27:20,608
OK. Well, um ...
258
00:27:21,248 --> 00:27:25,555
This channel is always active.
So, anything goes sideways ...
259
00:27:25,626 --> 00:27:28,049
Everyone is having a hard time.
Where they should not ...
260
00:27:28,315 --> 00:27:31,199
- It comes through me.
- OK.
261
00:27:31,215 --> 00:27:32,216
OK.
262
00:27:33,338 --> 00:27:34,639
good luck.
263
00:27:42,984 --> 00:27:45,329
- where are you?
- Mexico.
264
00:27:45,382 --> 00:27:48,339
The federal government
A room full of corpses.
265
00:27:48,582 --> 00:27:52,169
Looks like a cartel guy. nail
There was even a chance to take out the gun.
266
00:27:52,240 --> 00:27:55,609
It's probably a rival gang ...
- it's not like that.
267
00:27:55,634 --> 00:27:58,016
Definitely Barton.
268
00:27:58,159 --> 00:28:02,529
What he did here is what he did.
The past few years
269
00:28:04,122 --> 00:28:06,185
I mean, scene
He left ...
270
00:28:06,756 --> 00:28:10,063
I have to tell you.
I do not want to find him either.
271
00:28:15,899 --> 00:28:18,235
Where can I find it?
Is he going to the next?
272
00:28:22,200 --> 00:28:23,201
Nat ...
273
00:28:24,762 --> 00:28:25,967
Please.
274
00:28:28,600 --> 00:28:29,601
OK.
275
00:28:38,420 --> 00:28:42,492
You can have dinner.
But you already look pretty miserable.
276
00:28:46,262 --> 00:28:47,652
Do you want to wash?
277
00:28:47,677 --> 00:28:49,599
And to see a friend.
278
00:28:50,484 --> 00:28:52,422
Obviously friends are okay.
279
00:28:55,757 --> 00:28:58,382
You know I saw a whale pod.
When I come to the bridge.
280
00:28:58,407 --> 00:29:01,526
Hudson?
- There are few ships and clean water.
281
00:29:01,534 --> 00:29:05,591
You know, if you want to say
I saw the bright side.
282
00:29:06,136 --> 00:29:07,137
Well ...
283
00:29:08,247 --> 00:29:12,007
I'll beat you in the head.
Peanut butter sandwich.
284
00:29:13,907 --> 00:29:16,744
Sorry. The power of habit.
285
00:29:30,607 --> 00:29:34,819
I know that everybody keeps on talking.
They have to keep going.
286
00:29:36,969 --> 00:29:38,102
Some say so.
287
00:29:41,675 --> 00:29:42,847
But we are not.
288
00:29:43,713 --> 00:29:48,036
- If I keep moving forward, who does this?
- Maybe you do not need to end it.
289
00:29:52,626 --> 00:29:54,643
I did not have anything.
290
00:29:55,792 --> 00:29:57,872
And I got this.
291
00:30:00,170 --> 00:30:01,460
This job.
292
00:30:04,323 --> 00:30:05,619
This family.
293
00:30:09,804 --> 00:30:13,485
And I ...
It is better because of it.
294
00:30:19,999 --> 00:30:21,311
And though ...
295
00:30:22,377 --> 00:30:23,846
They are gone.
296
00:30:27,498 --> 00:30:29,780
Now, I'm still
I try to get better.
297
00:30:33,098 --> 00:30:35,146
I think both of us.
I need to live my life.
298
00:30:37,993 --> 00:30:39,234
you first.
299
00:30:44,426 --> 00:30:45,848
Oh, goodbye. Hi!
300
00:30:45,872 --> 00:30:48,816
Who is at home?
It's Scott Lang.
301
00:30:48,841 --> 00:30:53,492
Did you meet at the airport a few years ago?
In Germany?
302
00:30:53,524 --> 00:30:56,385
I'm really big
I wrote a mask.
303
00:30:56,410 --> 00:30:58,331
- I will not recognize me.
- Is this message old?
304
00:30:58,356 --> 00:31:01,288
ant? Ant - man, me
You know that.
305
00:31:01,374 --> 00:31:02,398
It's the front door.
306
00:31:02,429 --> 00:31:04,230
I have to talk to you guys.
307
00:31:10,098 --> 00:31:11,099
Scott.
308
00:31:12,443 --> 00:31:14,451
- Are you okay?
- Yeah.
309
00:31:16,116 --> 00:31:18,673
Do you have one of you?
Did you study quantum physics?
310
00:31:19,002 --> 00:31:21,119
Only in mid-conversation.
311
00:31:21,307 --> 00:31:22,308
Feel so good. so...
312
00:31:23,412 --> 00:31:28,070
Five years ago, just before ...
Thanos,
313
00:31:28,173 --> 00:31:30,409
I was in place.
Quantum region.
314
00:31:30,581 --> 00:31:33,450
The quantum field is like that.
The microscopic universe.
315
00:31:33,475 --> 00:31:37,016
To get there, you have to.
It's incredibly small. Hope, she's my ...
316
00:31:38,853 --> 00:31:40,370
She was ... mine.
317
00:31:42,411 --> 00:31:46,115
She had to pull me out.
Then there was Tanos.
318
00:31:46,140 --> 00:31:49,813
- I'm there.
- Sorry. It would have taken five years.
319
00:31:49,839 --> 00:31:52,511
Yeah, but that's it.
It was not.
320
00:31:52,519 --> 00:31:54,254
To me it was 5 times.
321
00:31:54,279 --> 00:31:56,844
See the rules of the quantum domain.
They are not as if they are here.
322
00:31:56,890 --> 00:32:01,322
Everything is unpredictable. Is that it?
Who's a sandwich? I'm hungry.
323
00:32:01,635 --> 00:32:02,636
Scott.
324
00:32:02,722 --> 00:32:04,613
What are you talking about?
325
00:32:04,705 --> 00:32:05,706
so...
326
00:32:06,824 --> 00:32:08,606
All I'm saying is ...
327
00:32:09,324 --> 00:32:11,676
Time works differently.
In the quantum region.
328
00:32:11,764 --> 00:32:13,944
The only problem is now.
There is no way to navigate it.
329
00:32:13,985 --> 00:32:15,329
But what if we do?
330
00:32:15,377 --> 00:32:19,104
I can not stop thinking about it. What
If we can somehow control chaos,
331
00:32:19,129 --> 00:32:22,613
Can we navigate? if
There was a way we could get in.
332
00:32:22,638 --> 00:32:25,085
Specific quantum regions
It refers to that time.
333
00:32:25,110 --> 00:32:28,212
Terminate the quantum region.
Another point? like...
334
00:32:29,492 --> 00:32:31,094
Like Tanos.
335
00:32:31,297 --> 00:32:33,585
Wait, are you talking?
About Time Machine?
336
00:32:33,610 --> 00:32:36,732
No, of course not.
No, it's not a time machine.
337
00:32:36,881 --> 00:32:38,937
It looks like ...
338
00:32:40,170 --> 00:32:43,679
Yes, Time Machine. I know it is crazy.
Crazy.
339
00:32:44,243 --> 00:32:47,612
But I can not stop thinking about it.
Things to be done ...
340
00:32:47,987 --> 00:32:50,828
Unnamed: Some wa ... Unnamed: It's crazy.
341
00:32:50,853 --> 00:32:54,801
I get an email from a raccoon. so,
No more crazy sounds.
342
00:32:55,606 --> 00:32:57,686
So who do we talk about this?
343
00:33:15,750 --> 00:33:16,750
Chow-time!
344
00:33:19,214 --> 00:33:20,215
Morgoona.
345
00:33:24,710 --> 00:33:26,922
Morgan H. Stark
Do you want to have lunch?
346
00:33:27,102 --> 00:33:30,002
- Set lunch or break.
- OK.
347
00:33:31,011 --> 00:33:32,362
You should not.
You're wearing that, okay?
348
00:33:32,387 --> 00:33:35,270
It is part of a special anniversary.
Gifts I'm making for my mom.
349
00:33:38,663 --> 00:33:40,867
done. Are you?
Thinking about lunch?
350
00:33:41,383 --> 00:33:43,540
Want a small cricket?
351
00:33:43,603 --> 00:33:45,447
- no.
- That's what you want.
352
00:33:45,472 --> 00:33:48,888
- How did you find it?
garage.
353
00:33:48,924 --> 00:33:49,697
Really?
354
00:33:49,722 --> 00:33:52,082
- You were looking for it?
- no.
355
00:33:52,605 --> 00:33:54,278
I found it.
356
00:33:54,567 --> 00:33:57,795
Do you like to go to the garage?
It's the same with your father.
357
00:33:58,828 --> 00:34:01,778
Actually it's okay. Mom never
I wear everything I wear.
358
00:34:23,237 --> 00:34:25,571
Now we are
Sounds like ...
359
00:34:25,644 --> 00:34:27,598
Tony, you finished everything you saw,
Something really impossible ...
360
00:34:27,622 --> 00:34:30,012
Quantum fluctuation hedge
With Planck scale,
361
00:34:30,037 --> 00:34:33,047
Then trigger Deutsch.
suggestion. Can we agree on that?
362
00:34:33,204 --> 00:34:34,204
thank you.
363
00:34:34,243 --> 00:34:36,901
In Layman's terms,
You will not come home.
364
00:34:36,926 --> 00:34:37,927
- I did.
- no.
365
00:34:37,965 --> 00:34:39,962
You survived by chance. that is ---
366
00:34:40,009 --> 00:34:42,519
1 billion units
Universe coincidence.
367
00:34:42,587 --> 00:34:44,355
And right now you ...
368
00:34:44,510 --> 00:34:45,979
What do you call it?
369
00:34:47,698 --> 00:34:50,410
- Is it a robbery?
- Yeah. Time heist.
370
00:34:50,684 --> 00:34:52,853
Of course. Why did not we do it?
Think before?
371
00:34:52,878 --> 00:34:55,370
Oh! Is it funny?
Because it's pipedream?
372
00:34:55,395 --> 00:34:58,843
Stone is in the past. Us
You can get back and get them.
373
00:34:58,868 --> 00:35:01,375
We can knit our own fingers.
We can send everyone back.
374
00:35:01,400 --> 00:35:03,543
Or make it worse.
He's already there, is not he?
375
00:35:03,583 --> 00:35:04,809
I do not think we will.
376
00:35:04,934 --> 00:35:08,248
I have to tell you this. Sometimes I
Do not miss optimistic optimism.
377
00:35:08,528 --> 00:35:11,545
But high hopes
Logical,
378
00:35:11,570 --> 00:35:15,869
Type, safe way for me
Run the intensity of that time.
379
00:35:16,362 --> 00:35:18,991
I believe in the most likely outcome.
It will be our collective end.
380
00:35:19,016 --> 00:35:22,025
If we do not follow strictly
Rules of time travel.
381
00:35:22,252 --> 00:35:26,200
It does not mean talking to our past self.
Do not bet on sports games.
382
00:35:26,232 --> 00:35:28,764
I will stop you.
Right there, Scott.
383
00:35:29,320 --> 00:35:31,390
Are you serious?
Your plan for me
384
00:35:31,415 --> 00:35:34,517
Based on the universe.
Back to the Future?
385
00:35:36,462 --> 00:35:38,541
- no.
- good. I was worried about you.
386
00:35:38,563 --> 00:35:41,838
I think that's ridiculous. that
Quantum physics is not the way it works.
387
00:35:42,091 --> 00:35:43,092
Tony ...
388
00:35:45,093 --> 00:35:46,985
We must stand.
389
00:35:47,384 --> 00:35:50,136
We stood. and
It's still here.
390
00:35:51,574 --> 00:35:55,342
I know you stand in line.
You have a wife and a daughter.
391
00:35:56,179 --> 00:36:00,432
But I lost someone very important to me.
Many people did.
392
00:36:00,525 --> 00:36:04,909
And now, now, we
Back to her. Bring everything back.
393
00:36:04,934 --> 00:36:06,536
And I'm telling you.
You even ...
394
00:36:06,561 --> 00:36:08,569
That's right, Scott.
I will not. Leave it alone.
395
00:36:10,187 --> 00:36:11,797
I have a kid.
396
00:36:13,643 --> 00:36:15,894
Mom told me.
Come and save me.
397
00:36:15,919 --> 00:36:18,567
Well done. I am saved.
398
00:36:19,160 --> 00:36:21,311
I want you to come here.
Please take care of me.
399
00:36:21,327 --> 00:36:24,242
Anything else. Honestly I
I missed you guys, that's ...
400
00:36:24,321 --> 00:36:27,432
Oh, and there are six tables.
Tony, I get it.
401
00:36:27,549 --> 00:36:29,940
And I am happy for you.
I really am.
402
00:36:30,559 --> 00:36:32,520
But this is your second chance.
403
00:36:32,818 --> 00:36:35,257
I got a second chance.
Right here, hat.
404
00:36:35,356 --> 00:36:37,474
I can not roll dice.
405
00:36:38,964 --> 00:36:41,669
If you do not talk to the store,
I can stay for lunch.
406
00:36:44,422 --> 00:36:46,995
- I was scared.
- It's not his fault.
407
00:36:47,213 --> 00:36:49,440
Yeah, but I mean,
What are we going to do?
408
00:36:49,574 --> 00:36:51,707
We need him. What,
Will you stop?
409
00:36:51,732 --> 00:36:53,639
No, I want to do it properly.
410
00:36:56,912 --> 00:36:59,094
We are
Really big brain.
411
00:36:59,445 --> 00:37:01,172
Bigger than his?
412
00:37:01,523 --> 00:37:04,353
hurry. I think I'm the only one.
Eat one. Please try some of them.
413
00:37:04,378 --> 00:37:05,612
Have some eggs.
414
00:37:05,878 --> 00:37:07,160
I'm so confused.
415
00:37:07,188 --> 00:37:09,838
- It's a chaotic time.
- Right. no no...
416
00:37:09,862 --> 00:37:12,746
- It was not what I intended. I...
- No, okay.
417
00:37:12,771 --> 00:37:16,179
I'm kidding! Know. Crazy.
418
00:37:16,304 --> 00:37:20,577
- I wore a shirt.
- Yes! Way? Why?
419
00:37:20,717 --> 00:37:23,267
Five years ago we
Beat our asses.
420
00:37:23,736 --> 00:37:26,645
It was worse than me.
Because I lost twice.
421
00:37:26,888 --> 00:37:30,990
First, the Hulk was lost. Then the banner disappeared.
Then, we all got lost.
422
00:37:31,015 --> 00:37:33,861
- Nobody blamed you, Bruce.
- I did.
423
00:37:35,428 --> 00:37:37,297
For many years I
As he treats the Hulk
424
00:37:37,322 --> 00:37:39,760
What kinds of diseases,
Remove something.
425
00:37:40,535 --> 00:37:43,418
But then I
With his cure.
426
00:37:43,486 --> 00:37:48,543
18 months in the gamma lab. I put in.
Brain and tendons.
427
00:37:48,684 --> 00:37:52,459
And now see me.
The best of both worlds.
428
00:37:52,666 --> 00:37:54,745
Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
429
00:37:54,770 --> 00:37:58,381
- Can you give me a picture?
- 100%, little one.
430
00:37:58,429 --> 00:38:01,227
Come on up. Are you okay?
431
00:38:01,252 --> 00:38:02,253
Five.
432
00:38:02,934 --> 00:38:05,561
- Say "green."
- green.
433
00:38:05,586 --> 00:38:07,241
Greeeen.
434
00:38:07,266 --> 00:38:09,971
- Did you see that?
- Good.
435
00:38:10,299 --> 00:38:13,309
You want to take me with you?
I am an ant.
436
00:38:16,084 --> 00:38:17,739
They are Hulk fans.
They do not know ants.
437
00:38:17,764 --> 00:38:19,952
- Nobody does.
- Wait, no, he's ...
438
00:38:19,977 --> 00:38:22,501
you are
That, right picture?
439
00:38:22,526 --> 00:38:24,644
He even says he does not.
Okay.
440
00:38:24,669 --> 00:38:27,630
I do not want that either. I do not.
I want pictures with them.
441
00:38:27,632 --> 00:38:29,539
- I'm not feeling well.
- Sorry.
442
00:38:29,570 --> 00:38:31,916
- They said they would.
- I do not want anymore.
443
00:38:31,941 --> 00:38:34,449
- I'm not feeling well.
Take the damn phone.
444
00:38:35,566 --> 00:38:36,500
Thank you, Hulk.
445
00:38:36,525 --> 00:38:38,803
No, great, kids.
thank you.
446
00:38:39,117 --> 00:38:41,274
- Hulk!
- Bruce.
447
00:38:42,050 --> 00:38:43,502
- Dab.
- Bruce.
448
00:38:43,527 --> 00:38:46,231
Listen to your mom.
She knows better.
449
00:38:46,256 --> 00:38:49,225
- What we said ...
- Right.
450
00:38:51,138 --> 00:38:53,842
Does the whole-time trip end?
451
00:38:55,256 --> 00:38:58,439
Guys.
My specialty.
452
00:38:59,518 --> 00:39:01,401
Well, you pulled this out.
453
00:39:01,754 --> 00:39:05,209
I remember the time.
It seemed pretty impossible.
454
00:39:38,736 --> 00:39:41,441
Look at mode inspiration,
Let me see what I check out.
455
00:39:41,727 --> 00:39:45,597
Well, I recommend one last recommendation before.
We pack it for the night.
456
00:39:45,621 --> 00:39:50,225
this time
mobius strip, upside down. Please?
457
00:39:50,250 --> 00:39:51,883
in progress ...
458
00:39:55,049 --> 00:39:59,385
Please give that unique value. The particles
Factorization and spectral decomposition.
459
00:39:59,410 --> 00:40:02,108
- Wait.
- just a second.
460
00:40:02,529 --> 00:40:05,757
And do not worry if you do not get out.
I just ...
461
00:40:06,921 --> 00:40:09,032
Rendered model.
462
00:40:20,284 --> 00:40:21,285
shit!
463
00:40:21,635 --> 00:40:22,636
shit!
464
00:40:26,854 --> 00:40:28,761
What are you doing?
Back up, Little Miss?
465
00:40:28,816 --> 00:40:30,621
- Damn it.
- no. We do not say that.
466
00:40:30,661 --> 00:40:33,889
Only my mother says that. Woman
I created it. She belongs to her.
467
00:40:33,897 --> 00:40:34,939
Why you?
468
00:40:34,964 --> 00:40:37,591
I have important shit.
Here. What do you think?
469
00:40:37,616 --> 00:40:40,755
No, there's something in my mind.
Something 's on my mind.
470
00:40:40,780 --> 00:40:44,767
- Was it juice pops?
- Of course.
471
00:40:46,506 --> 00:40:48,647
It's robbery.
472
00:40:49,664 --> 00:40:53,517
Big hearts are alike. juice
Dad, exactly ...
473
00:40:55,042 --> 00:40:56,394
My heart.
474
00:40:57,216 --> 00:41:00,389
Did you do it? Yeah? Now you.
475
00:41:05,744 --> 00:41:08,832
- That face, there.
- Tell me.
476
00:41:09,099 --> 00:41:10,701
story.
477
00:41:10,975 --> 00:41:13,508
Once upon a time a little
The girl went to bed. End.
478
00:41:13,547 --> 00:41:14,878
That's not all.
479
00:41:14,903 --> 00:41:17,154
Hey, it's yours.
Favorite stories.
480
00:41:17,238 --> 00:41:18,707
I love you.
481
00:41:20,428 --> 00:41:22,952
I love you, 3,000.
482
00:41:23,860 --> 00:41:24,860
Wow.
483
00:41:32,001 --> 00:41:35,026
3,000. It's crazy.
484
00:41:35,864 --> 00:41:38,398
Go to bed. Or I'll do it.
Sell all the toys.
485
00:41:38,732 --> 00:41:39,928
night night.
486
00:41:40,702 --> 00:41:44,376
Not competition,
But she loves me.
487
00:41:45,174 --> 00:41:49,074
You were somewhere.
Range from low 6 to 900.
488
00:41:54,715 --> 00:41:58,757
- What did you read?
- Books on composting.
489
00:41:58,782 --> 00:42:01,000
What is new about composting?
490
00:42:02,267 --> 00:42:03,901
- just ....
- I know it ...
491
00:42:04,910 --> 00:42:06,379
By the way.
492
00:42:07,590 --> 00:42:10,161
As you know, as we say
About the same thing ...
493
00:42:10,608 --> 00:42:11,991
Time travel.
494
00:42:13,124 --> 00:42:14,125
What?
495
00:42:17,589 --> 00:42:18,590
Wow.
496
00:42:20,889 --> 00:42:21,889
that ...
497
00:42:22,663 --> 00:42:26,392
Amazing, and .... scary.
498
00:42:26,455 --> 00:42:27,635
Yes.
499
00:42:35,345 --> 00:42:39,544
- I was really lucky.
- Yeah. Know.
500
00:42:39,614 --> 00:42:42,741
- Many people did not.
- No, I can not help everyone.
501
00:42:44,027 --> 00:42:46,982
- It looks like you can do it.
- stop.
502
00:42:48,530 --> 00:42:51,727
I can put pins on it.
Stop right now.
503
00:42:52,086 --> 00:42:53,353
Tony ...
504
00:42:53,839 --> 00:42:58,974
It was one that tried to stop you.
Some of my life's failings
505
00:43:02,847 --> 00:43:08,467
Sometimes I think I should leave it locked.
Put it in the box and drop it on the bottom of the lake.
506
00:43:09,218 --> 00:43:11,062
... go to bed.
507
00:43:16,795 --> 00:43:19,305
But can you rest?
508
00:43:23,807 --> 00:43:26,894
Okay, here we go. Time
No number of travel tests.
509
00:43:27,114 --> 00:43:31,812
Scott, fire ...
Van stuff.
510
00:43:33,721 --> 00:43:37,217
The breaker is set. Emergency
The generator is in standby mode.
511
00:43:37,248 --> 00:43:42,095
good. If you blow the grid
I want to lose Tiny in the 1950s.
512
00:43:42,189 --> 00:43:44,510
- Excuse me?
- I'm kidding.
513
00:43:44,776 --> 00:43:46,596
You can not say such things.
514
00:43:46,621 --> 00:43:49,724
It was just ... a bad joke.
515
00:43:51,077 --> 00:43:53,351
- Are you kidding me?
- I do not know.
516
00:43:53,428 --> 00:43:57,571
We are talking about time travel here.
It is not all a joke or a joke.
517
00:43:57,930 --> 00:44:00,744
We're fine! Get your helmet.
518
00:44:01,456 --> 00:44:04,184
Scott, I will send you.
You will come back in a week, but you will walk.
519
00:44:04,209 --> 00:44:07,210
For about an hour
Again in 10 seconds.
520
00:44:07,390 --> 00:44:09,837
- Does it make sense?
- It's not completely confused.
521
00:44:09,862 --> 00:44:12,465
Good luck, Scott. You have this.
522
00:44:13,441 --> 00:44:17,220
You're right. I will,
Captain America.
523
00:44:18,877 --> 00:44:24,724
In three years.
3 .. 2 .. 1 ..
524
00:44:28,482 --> 00:44:31,765
Guys? I do not think this is right.
525
00:44:31,905 --> 00:44:33,774
- What's up? wait.
- Who is it?
526
00:44:33,799 --> 00:44:35,808
- Is that Scott?
- Yeah, it's Scott!
527
00:44:38,884 --> 00:44:40,596
Oh! My back!
528
00:44:43,164 --> 00:44:45,607
- Can you bring him in?
- I'm doing it now!
529
00:44:52,549 --> 00:44:53,549
Baby.
530
00:44:53,575 --> 00:44:55,161
- It's Scott.
- Like a baby!
531
00:44:55,831 --> 00:44:56,888
Bring Scott back.
532
00:44:56,913 --> 00:44:59,209
When I kill you.
Kill power, power.
533
00:45:00,421 --> 00:45:02,492
And ... kill it!
534
00:45:05,944 --> 00:45:08,335
Someone drank my pants.
535
00:45:09,594 --> 00:45:12,603
I do not know if it was.
"Baby" or "old" me.
536
00:45:15,967 --> 00:45:17,977
Or just "me" me.
537
00:45:18,032 --> 00:45:19,861
Time travel!
538
00:45:23,387 --> 00:45:24,388
What?
539
00:45:25,732 --> 00:45:28,530
I see this as an absolute victory.
540
00:46:13,760 --> 00:46:14,964
Why a long face?
541
00:46:15,027 --> 00:46:16,957
Let's see. That
I became a baby.
542
00:46:17,984 --> 00:46:20,172
Among other things, yes.
What are you doing here?
543
00:46:20,235 --> 00:46:22,197
It is an EPR paradox.
544
00:46:22,393 --> 00:46:26,044
Instead of pushing Lang through time,
You may have pushed time through Lang.
545
00:46:26,069 --> 00:46:29,022
It is tricky. dangerous. Someone
coulda noticed you against it.
546
00:46:29,032 --> 00:46:31,455
- I did.
- Oh, did you?
547
00:46:32,178 --> 00:46:36,759
Thank you, here it is.
Anyway, I fixed it.
548
00:46:36,784 --> 00:46:39,206
Fully functional
Spatio - temporal GPS.
549
00:46:41,228 --> 00:46:43,296
I just want peace.
550
00:46:43,839 --> 00:46:47,130
Turned out, resentful.
It is corrosive and I hate it.
551
00:46:47,645 --> 00:46:48,966
I also.
552
00:46:50,231 --> 00:46:52,066
We are
These stones, but I
553
00:46:52,091 --> 00:46:53,843
Tell you.
The priority is to re-import.
554
00:46:53,873 --> 00:46:56,263
What we lost? I hope, yes.
555
00:46:56,288 --> 00:46:59,157
What did I find? I
You are responsible for all costs.
556
00:47:00,385 --> 00:47:04,231
And I might not die.
You'd better try.
557
00:47:06,623 --> 00:47:08,523
It's a deal.
558
00:47:31,586 --> 00:47:35,635
- Tony, I do not know.
- Why? He made it for you.
559
00:47:36,284 --> 00:47:40,693
And frankly, I have to get it out.
Morgan takes a garage before he goes on a sled.
560
00:47:45,428 --> 00:47:46,804
Thanks, Tony.
561
00:47:47,547 --> 00:47:51,697
Could you keep it a little quiet?
I did not bring a team for the whole team.
562
00:47:52,821 --> 00:47:58,301
- The whole team, huh?
- We're doing it right now.
563
00:48:16,411 --> 00:48:21,923
- Hey, Humey! Where's the big green?
- Kitchen. I think.
564
00:48:23,221 --> 00:48:27,489
- That's awesome.
Rodents, please be careful with reentry.
565
00:48:27,505 --> 00:48:30,108
I have an idiot.
Landing area.
566
00:48:30,629 --> 00:48:31,630
Oh!
567
00:48:32,529 --> 00:48:35,014
What's a normal size guy?
568
00:49:25,390 --> 00:49:29,830
One step from the golden palace
Avalanche senior or other.
569
00:49:29,855 --> 00:49:32,348
Hey, I'm a little pity, buddy.
First, they lost Asgard.
570
00:49:32,373 --> 00:49:35,265
Half of the next person. They probably
They are happy to have a home.
571
00:49:35,291 --> 00:49:37,409
You should not have come!
572
00:49:38,902 --> 00:49:39,903
Valkyrie!
573
00:49:40,445 --> 00:49:42,782
Nice to meet you, Angry Girl.
574
00:49:43,079 --> 00:49:46,213
I think I liked you more.
One of the other ways.
575
00:49:46,658 --> 00:49:48,839
It's a rocket.
- How are you?
576
00:49:50,903 --> 00:49:53,029
- I will not see you.
- Is not it bad?
577
00:49:53,430 --> 00:49:55,720
We only see him once a month.
When he comes in ...
578
00:49:56,971 --> 00:49:58,362
...goods.
579
00:49:58,916 --> 00:50:00,918
- bad.
- Yeah.
580
00:50:13,623 --> 00:50:14,749
what ...
581
00:50:17,300 --> 00:50:20,364
Woo! Something died here.
582
00:50:21,005 --> 00:50:23,225
Hello? Thor?
583
00:50:23,694 --> 00:50:25,827
Are you here about the cable?
584
00:50:26,070 --> 00:50:31,660
Cinemax fled out two weeks ago.
And sports are all kinds of fuzzy ...
585
00:50:41,380 --> 00:50:44,162
Boys! Oh my gosh!
586
00:50:45,703 --> 00:50:48,001
Oh my gosh! How have you been?
587
00:50:48,204 --> 00:50:50,206
Come here, you guys are a bitch!
588
00:50:50,690 --> 00:50:52,230
No, great! I'm fine.
589
00:50:52,605 --> 00:50:54,364
You do not have to!
590
00:50:54,408 --> 00:50:57,222
Hulk, I know my friends.
Mik, Korg?
591
00:50:57,254 --> 00:50:59,619
- Hi guys!
- Guys. long time no see.
592
00:50:59,644 --> 00:51:02,515
The beer is in the bucket. feeling
You can freely log on to Wi-Fi.
593
00:51:02,540 --> 00:51:04,250
There is no password.
594
00:51:05,194 --> 00:51:09,258
Tor, I'm back. She's on TV.
Someone called me back.
595
00:51:10,095 --> 00:51:13,324
- Noobmaster.
- Yes, the knob master 69.
596
00:51:15,959 --> 00:51:18,961
Noobmaster. Hey, it's Tor again.
You know, the god of thunder?
597
00:51:18,992 --> 00:51:22,033
Listen, buddy. If you do not log off
This game will fly immediately.
598
00:51:22,058 --> 00:51:24,879
Come down to your house at home.
Your basement
599
00:51:24,904 --> 00:51:27,341
Tear off your arm.
Push it to your ass!
600
00:51:27,758 --> 00:51:30,854
Oh right. Yes, weep.
Your father, the little weasel!
601
00:51:31,158 --> 00:51:32,308
Thanks, Tor.
602
00:51:32,333 --> 00:51:33,920
He'll let me know.
I bother you again. know?
603
00:51:33,945 --> 00:51:35,442
thank you. I will.
604
00:51:35,996 --> 00:51:37,669
So you want to have a cup of yours?
What are you drinking?
605
00:51:37,694 --> 00:51:40,164
We have beer, tequila,
All sorts of things.
606
00:51:43,205 --> 00:51:45,762
Buddy, are you okay?
607
00:51:45,809 --> 00:51:48,622
Yes, it's okay! Why,
Do you look okay?
608
00:51:48,748 --> 00:51:50,796
It looks like ice cream.
609
00:51:52,220 --> 00:51:54,667
So, what's going on?
610
00:51:54,699 --> 00:51:59,146
We need your help. There may be.
An opportunity for us to fix everything.
611
00:51:59,202 --> 00:52:02,953
What, like a cable? That's the cause.
I have been driving a banana for a few weeks.
612
00:52:03,000 --> 00:52:04,392
Like Tanos.
613
00:52:23,115 --> 00:52:26,173
Do not tell the name.
614
00:52:26,718 --> 00:52:29,783
Well, yes. We actually
Say that name here.
615
00:52:34,603 --> 00:52:36,628
Please take your hand off.
616
00:52:39,575 --> 00:52:40,576
I know.
617
00:52:42,091 --> 00:52:44,936
He might scare you.
618
00:52:45,195 --> 00:52:49,479
Why would I do that? why why why
Will I be afraid of him?
619
00:52:50,066 --> 00:52:52,396
I am a murderer.
Do you remember him?
620
00:52:53,138 --> 00:52:55,577
Here's another
Did you kill him?
621
00:52:58,520 --> 00:53:01,615
no. I did not think so.
622
00:53:02,226 --> 00:53:06,353
Korg, why do you tell everyone?
Thanos' big head cut.
623
00:53:06,378 --> 00:53:08,144
Um ... Storm Breaker?
624
00:53:08,169 --> 00:53:10,692
Now, who wields it?
Storm breaker?
625
00:53:13,866 --> 00:53:17,441
Okay. You're in a rough place, okay?
I was there.
626
00:53:17,449 --> 00:53:19,692
I want to know who you are.
Did you help me?
627
00:53:19,716 --> 00:53:22,670
I do not know. Is that ... Natasha?
628
00:53:22,694 --> 00:53:23,859
It was you.
629
00:53:24,774 --> 00:53:26,423
You helped me.
630
00:53:28,080 --> 00:53:32,747
Why do not you ask me,
The following Asgadians,
631
00:53:32,771 --> 00:53:35,304
How worth my help was.
632
00:53:40,187 --> 00:53:42,153
Anyway.
633
00:53:42,402 --> 00:53:44,186
I think we can return them.
634
00:53:44,678 --> 00:53:47,906
stop. Just stop ...
635
00:53:48,832 --> 00:53:53,858
I know what I think I put you in here.
My own self-pity and waiting for salvation
636
00:53:53,883 --> 00:53:56,699
Saved. But it's okay, okay?
We're fine. right?
637
00:53:56,724 --> 00:53:57,973
No, it's good here, buddy!
638
00:53:57,998 --> 00:53:59,857
So, whatever it is
You are offering, we are
639
00:53:59,882 --> 00:54:02,234
It does not matter,
I could not care less.
640
00:54:02,266 --> 00:54:03,390
Hi.
641
00:54:06,775 --> 00:54:08,050
We need us, buddy.
642
00:54:17,838 --> 00:54:19,824
There is a beer on the ship.
643
00:54:24,055 --> 00:54:25,189
What kind?
644
00:54:37,872 --> 00:54:40,224
That's him! He is after Akihiko!
645
00:55:11,097 --> 00:55:12,879
We did nothing to you!
646
00:55:25,315 --> 00:55:27,764
You hurt people.
647
00:55:33,912 --> 00:55:35,092
You're crazy!
648
00:56:02,334 --> 00:56:06,093
Waiting! Help!
649
00:56:11,777 --> 00:56:13,247
What I want is ...
650
00:56:13,969 --> 00:56:15,414
You can not give it to me.
651
00:56:38,941 --> 00:56:40,621
You should not be here.
652
00:56:42,623 --> 00:56:44,179
You too.
653
00:56:50,231 --> 00:56:51,880
I have something to do.
654
00:56:53,482 --> 00:56:55,561
Is that you?
Are you calling this?
655
00:56:56,172 --> 00:56:59,376
Killing all these people
I'll bring my family back.
656
00:57:04,494 --> 00:57:06,088
We found something.
657
00:57:07,316 --> 00:57:09,419
Maybe ...
658
00:57:12,829 --> 00:57:13,915
Do not.
659
00:57:15,080 --> 00:57:16,448
What?
660
00:57:19,153 --> 00:57:20,951
Do not give me hope.
661
00:57:24,270 --> 00:57:26,936
Sorry.
I'll give it to you soon.
662
00:57:48,392 --> 00:57:52,019
Drift to the left. on
There, Lebowski.
663
00:57:55,147 --> 00:57:57,338
- Ratchet, how are you?
- It's a rocket.
664
00:57:57,363 --> 00:58:00,458
Calm down. You just
Genius of the earth, friend.
665
00:58:00,513 --> 00:58:01,513
Yes.
666
00:58:05,017 --> 00:58:07,533
Time travel suit? It's not bad.
667
00:58:07,962 --> 00:58:09,604
Hey, hey. Easy and easy!
668
00:58:09,635 --> 00:58:12,394
- I'm being careful.
- No, you're tired.
669
00:58:12,403 --> 00:58:14,979
- Be careful.
- These are particle particles. know?
670
00:58:15,004 --> 00:58:17,757
Since Hank Pym took it,
In existence, this is it.
671
00:58:17,782 --> 00:58:19,837
This is what we have. We are
Do not make it anymore.
672
00:58:19,862 --> 00:58:21,608
- Scott, take it easy.
- Sorry.
673
00:58:21,647 --> 00:58:24,013
We are
One round trip.
674
00:58:24,038 --> 00:58:27,994
That's all. do-over.
There are also two tests.
675
00:58:32,550 --> 00:58:33,832
One test is run.
676
00:58:34,629 --> 00:58:36,428
OK. I'm not.
This preparation.
677
00:58:36,453 --> 00:58:37,537
I am a game.
678
00:58:40,094 --> 00:58:41,181
I'll do it.
679
00:58:42,220 --> 00:58:44,503
Clint, now you'll feel it.
A little disorganized
680
00:58:44,528 --> 00:58:46,262
From chronoshift.
Do not worry about it.
681
00:58:46,270 --> 00:58:47,597
Please wait.
Ask you.
682
00:58:47,622 --> 00:58:50,444
If we can do this, you know, go.
Back in time, why do not we just
683
00:58:50,469 --> 00:58:53,657
Find the baby Tanos, you know?
and...
684
00:58:56,965 --> 00:58:59,208
- First of all, it's terrible.
- Tanos.
685
00:58:59,233 --> 00:59:03,775
And secondly, time does not work that way.
Changing the past does not change the future.
686
00:59:03,800 --> 00:59:06,669
Hey, when we get back, we
Before Tanos gets them ...
687
00:59:06,694 --> 00:59:09,594
There is no stone in Tanos.
Problem solved.
688
00:59:09,619 --> 00:59:11,477
- Bingo.
- It's not how it works.
689
00:59:11,502 --> 00:59:13,916
- That's what I heard.
- What? By whom? Who told you?
690
00:59:13,949 --> 00:59:16,763
Star Trek, Terminator,
TimeCop, time after time,
691
00:59:16,788 --> 00:59:18,113
- Quantum Leap.
- Wrinkles of time,
692
00:59:18,138 --> 00:59:20,638
- Somewhere in time,
- Hot tub time machine.
693
00:59:20,663 --> 00:59:24,923
Bill and Ted's excellent adventure. originally,
Movies that deal with time travel.
694
00:59:24,948 --> 00:59:26,793
Die hard? No, it is not ...
695
00:59:26,817 --> 00:59:27,857
This is known.
696
00:59:27,882 --> 00:59:30,226
I do not know why everyone believes.
That's not true.
697
00:59:30,280 --> 00:59:34,571
Think about it.
In the past, the past becomes your future.
698
00:59:34,721 --> 00:59:37,944
And your present
It becomes the past.
699
00:59:38,030 --> 00:59:40,852
Which can not be changed now?
With your new future ...
700
00:59:40,896 --> 00:59:41,977
Accurately.
701
00:59:42,297 --> 00:59:44,954
So back to the future
Nonsense?
702
00:59:49,780 --> 00:59:55,877
Okay, Clint. We will go to 3 o'clock.
2 ... 1 ...
703
01:01:08,343 --> 01:01:09,492
cooper?
704
01:01:09,696 --> 01:01:12,534
- Where's my headphone?
- Lila?
705
01:01:17,841 --> 01:01:19,452
Relax! no!
706
01:01:24,691 --> 01:01:25,692
Dad?
707
01:01:29,600 --> 01:01:30,679
Dad?
708
01:01:41,190 --> 01:01:43,715
Hey. Look at me. OK?
709
01:01:44,567 --> 01:01:45,568
Yes.
710
01:01:48,467 --> 01:01:49,766
It worked.
711
01:01:51,419 --> 01:01:52,584
It worked.
712
01:01:55,969 --> 01:01:57,891
Okay, so "how" works.
713
01:01:58,400 --> 01:02:01,692
Now we are
"When", "Where".
714
01:02:02,618 --> 01:02:04,353
Almost everyone
There was a meeting in the room.
715
01:02:04,378 --> 01:02:06,206
At least one
Six infinite stones.
716
01:02:06,246 --> 01:02:08,011
Well, I
'Damn' about fucking 'meeting'
717
01:02:08,036 --> 01:02:10,498
Murdered near
Six infinite stones. '
718
01:02:10,694 --> 01:02:14,117
I did not. I do not know anything.
You're all talking.
719
01:02:14,242 --> 01:02:19,237
Anyway, we just have enough Pym.
Particles for each round trip,
720
01:02:19,284 --> 01:02:22,646
There were a lot of these stones.
Another place throughout history.
721
01:02:22,671 --> 01:02:26,843
Our history. So, not much.
Just a convenient place to stop by.
722
01:02:27,032 --> 01:02:30,596
- It means we have to pick our targets.
- right.
723
01:02:30,690 --> 01:02:33,863
so. Start
With AED.
724
01:02:34,027 --> 01:02:35,965
Thor, what do you know?
725
01:02:40,946 --> 01:02:42,165
Is he asleep?
726
01:02:47,685 --> 01:02:50,022
Where do I start? Well ...
727
01:02:51,165 --> 01:02:54,002
Od, first,
It is not a stone.
728
01:02:54,182 --> 01:02:57,575
Someone called to stone.
Ahem ...
729
01:02:57,637 --> 01:03:01,342
I think it's angry.
Sludge, sort of. so...
730
01:03:01,367 --> 01:03:04,510
Someone should fix it.
Stop saying that.
731
01:03:04,717 --> 01:03:06,651
Here is fun.
story.
732
01:03:06,732 --> 01:03:09,182
About AED. my
Grandfather, years
733
01:03:09,207 --> 01:03:13,212
Before, I had to hide the stone.
From the Dark Elves.
734
01:03:15,240 --> 01:03:17,022
Scary presence. So Jane ...
735
01:03:18,367 --> 01:03:24,167
Oh, there he is. That's Jane ...
She's ... It's my old flame.
736
01:03:24,767 --> 01:03:28,175
She ... stabbed her hand.
Once inside the rock ...
737
01:03:28,211 --> 01:03:31,537
Then I got an eyed
In herself.
738
01:03:31,558 --> 01:03:34,763
And she was very sick.
So I had to take her.
739
01:03:34,788 --> 01:03:38,524
Asgard, where I am.
And we had to fix her.
740
01:03:38,579 --> 01:03:44,200
We were dating at that time. I
Introduce her to my mother.
741
01:03:45,617 --> 01:03:47,853
Who's dead, um ...
742
01:03:48,866 --> 01:03:52,666
Oh, you know. Jane and I are not.
No more dating ...
743
01:03:53,001 --> 01:03:55,542
These things happen.
There is nothing eternal.
744
01:03:55,567 --> 01:03:56,799
- The only thing ...
- Do not sit down.
745
01:03:56,824 --> 01:04:01,226
I'm not done yet. Its the only thing
It is eternal in life.
746
01:04:01,985 --> 01:04:03,094
It's awesome.
747
01:04:03,119 --> 01:04:04,290
egg? Breakfast?
748
01:04:04,315 --> 01:04:06,255
No, I want a Bloody Mary.
749
01:04:06,314 --> 01:04:09,169
Quill said that he
Power Stone of Moraku.
750
01:04:09,412 --> 01:04:12,726
- Is he him?
Mora is his planet.
751
01:04:13,005 --> 01:04:14,701
Quill was a man.
752
01:04:15,303 --> 01:04:17,874
Like a planet? like
In space?
753
01:04:18,000 --> 01:04:21,807
Oh, look. It is a little like.
Puppy, everything is happy and everything.
754
01:04:21,939 --> 01:04:25,465
Do you want to go to space? you
Do you want to go to space, puppy?
755
01:04:25,530 --> 01:04:27,714
I'll take you to space.
756
01:04:28,004 --> 01:04:31,639
- Tanos found the stone of the soul in Borme.
- What is Bomaal?
757
01:04:32,210 --> 01:04:36,705
The ruler of death.
The center of the celestial being.
758
01:04:38,099 --> 01:04:41,891
It ... Thanos
I killed my brother.
759
01:04:48,307 --> 01:04:49,307
famous.
760
01:04:51,168 --> 01:04:53,270
- That timestone guy ...
- The doctor is strange.
761
01:04:53,310 --> 01:04:54,857
So, what kind?
Was he a doctor?
762
01:04:54,865 --> 01:04:58,524
- Neurostuff meets a rabbit in a hat.
- Good place in town.
763
01:04:58,556 --> 01:05:01,008
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm .. Bleker.
764
01:05:01,033 --> 01:05:02,643
Wait, did he live in New York?
765
01:05:02,909 --> 01:05:05,887
- no. He lived in Toronto.
- Yeah, it's not Bleker. It's Sullivan.
766
01:05:06,259 --> 01:05:11,144
Guys, if you pick the right one,
There are three stones in New York.
767
01:05:13,428 --> 01:05:14,866
Close the front door!
768
01:05:17,813 --> 01:05:20,353
OK. We have a plan.
769
01:05:20,431 --> 01:05:25,066
Six stones, three
Team, one shot.
770
01:05:34,399 --> 01:05:36,502
Five years ago, we were lost.
771
01:05:37,511 --> 01:05:38,690
All together.
772
01:05:40,779 --> 01:05:41,827
We lost a friend.
773
01:05:43,224 --> 01:05:44,319
We lost our family.
774
01:05:46,701 --> 01:05:48,514
We have lost part of ourselves.
775
01:05:49,742 --> 01:05:52,204
Today, we have a chance.
To reclaim everything.
776
01:05:53,422 --> 01:05:56,603
You know your team.
Know your mission.
777
01:05:57,018 --> 01:05:59,848
Bring the stone and return it.
778
01:05:59,903 --> 01:06:04,265
Every single round trip. There is no mistake.
do-over.
779
01:06:04,688 --> 01:06:06,905
Most of us are going.
Where we know.
780
01:06:06,959 --> 01:06:09,648
However,
You should know what to expect.
781
01:06:09,867 --> 01:06:13,072
be careful. be careful.
For each other.
782
01:06:14,152 --> 01:06:18,303
This is the fight of our lives.
We'll win.
783
01:06:20,576 --> 01:06:22,032
I loved my friend 's friend.
784
01:06:24,729 --> 01:06:26,027
good luck.
785
01:06:26,706 --> 01:06:28,498
- He's pretty good.
- Right?
786
01:06:28,576 --> 01:06:31,515
OK. You heard the man.
Hit the key, Jelly Green.
787
01:06:32,225 --> 01:06:34,336
Engaged tractor.
788
01:06:34,713 --> 01:06:36,751
You promise to bring it.
Go back to a piece, right?
789
01:06:36,776 --> 01:06:38,769
Yes, yes, yes,
Yes. OK.
790
01:06:38,794 --> 01:06:42,554
- I'll do my best.
When the promise was over, it was lame.
791
01:06:45,113 --> 01:06:46,596
I'll see you in a minute.
792
01:07:40,749 --> 01:07:44,165
All right, we all have assignments.
Two stones down the uptown, one stone.
793
01:07:44,587 --> 01:07:46,971
Stay low. continue
Snow on the clock.
794
01:08:01,813 --> 01:08:04,149
If you are willing to be destroyed
Things do not go your way.
795
01:08:04,940 --> 01:08:07,120
I think it is strange.
But whatever.
796
01:08:34,571 --> 01:08:38,026
I will be so careful.
The floor has just been waxed.
797
01:08:42,544 --> 01:08:45,186
Ma'am, I'm looking.
Strange doctor.
798
01:08:46,476 --> 01:08:49,400
You are about 5 years old.
very early.
799
01:08:49,790 --> 01:08:54,129
Stephen Strange is currently performing.
That's about 20 blocks of surgery.
800
01:08:55,431 --> 01:08:57,201
What do you want from him?
801
01:08:57,572 --> 01:08:59,104
Actually.
802
01:08:59,393 --> 01:09:00,394
Ah.
803
01:09:01,732 --> 01:09:04,905
- I'm afraid.
- I'm sorry, but I'm not asking.
804
01:09:05,429 --> 01:09:07,359
- You do not want to do that.
- You're right. I do not.
805
01:09:07,384 --> 01:09:10,620
But I need those stones.
There is no time ...
806
01:09:18,647 --> 01:09:20,625
Start again?
807
01:09:39,937 --> 01:09:41,094
It's Jane.
808
01:09:42,736 --> 01:09:43,815
OK.
809
01:09:45,416 --> 01:09:46,995
Here's the deal, Tubby:
810
01:09:47,004 --> 01:09:49,095
You're going to fascinate her.
I'm going to stick her with this.
811
01:09:49,120 --> 01:09:52,351
Extract realistic stones.
Disappear, lickety split.
812
01:09:53,399 --> 01:09:56,706
I'll be back soon. know? There
The wine cellar is under it.
813
01:09:56,731 --> 01:09:59,528
My dad used to eat fish.
Ale barrel.
814
01:09:59,584 --> 01:10:03,789
Let's see if there are two or three things in the basement ...
- Hi! Are you already drunk?
815
01:10:22,605 --> 01:10:24,496
Who is the big fancy?
816
01:10:25,358 --> 01:10:29,024
It's my mother.
She dies today.
817
01:10:30,110 --> 01:10:31,978
Five. Is that today?
818
01:10:38,118 --> 01:10:41,182
I can not do this.
I can not do this.
819
01:10:41,207 --> 01:10:44,544
I should not be here. I should not have come.
This was a bad idea.
820
01:10:44,654 --> 01:10:46,889
- Here.
- no no. I think I have it.
821
01:10:46,928 --> 01:10:50,375
- I have a panic attack.
- Here. Right here.
822
01:10:50,908 --> 01:10:54,792
Do you think you are the only one you lost?
people? What do you think we're doing here?
823
01:10:54,817 --> 01:10:56,989
I lost only
I have a family.
824
01:10:57,014 --> 01:11:01,196
Quill, Groot, Drax, Chick
All antennas are gone.
825
01:11:01,798 --> 01:11:06,246
Now I miss your mother.
But she went. I really did.
826
01:11:06,559 --> 01:11:09,389
And there are many people.
Who just disappeared.
827
01:11:09,428 --> 01:11:11,242
But you can help them.
828
01:11:11,671 --> 01:11:15,052
So there is so much to ask of you.
Shake off the crumbs in your beard,
829
01:11:15,077 --> 01:11:19,033
I'll talk to my pretty girlfriend.
Pants, and when she is not looking,
830
01:11:19,260 --> 01:11:23,168
Suck Infinite Stone.
Can you help me get my family back?
831
01:11:24,104 --> 01:11:25,105
OK.
832
01:11:25,573 --> 01:11:28,294
- Are you crying?
- no...
833
01:11:30,440 --> 01:11:31,441
Yes!
834
01:11:31,581 --> 01:11:34,130
Let's do it together!
You can do this.
835
01:11:34,724 --> 01:11:36,381
You can do this.
836
01:11:39,454 --> 01:11:40,634
OK?
837
01:11:40,963 --> 01:11:43,152
- Yes, I can.
- good.
838
01:11:44,958 --> 01:11:47,380
I can do this.
839
01:11:48,381 --> 01:11:49,624
I can not do this.
840
01:11:49,804 --> 01:11:53,391
All right, heart breaker. She is alone.
This is our gun.
841
01:11:53,447 --> 01:11:54,447
Thor?
842
01:11:55,081 --> 01:11:56,081
Thor!
843
01:12:06,390 --> 01:12:08,047
Feel so good. Lower it.
844
01:12:08,072 --> 01:12:10,617
To the right of that line. That's all.
Down down.
845
01:12:15,463 --> 01:12:16,467
Hey, can we hurry?
846
01:12:16,492 --> 01:12:18,699
Guys, cut the chops. hurry.
We are busy.
847
01:12:18,844 --> 01:12:21,708
All of this is really helpful.
848
01:12:22,973 --> 01:12:24,668
- Good night, all right?
- Yeah.
849
01:12:24,788 --> 01:12:27,288
Come back with that stone.
Do not disturb the surroundings.
850
01:12:27,537 --> 01:12:29,350
- Hi.
- All right.
851
01:12:29,448 --> 01:12:30,697
- Let's finish.
- Okay.
852
01:12:30,757 --> 01:12:32,370
See you again.
853
01:12:32,886 --> 01:12:34,810
You guys watch 6 each other.
854
01:12:34,818 --> 01:12:35,819
Yes.
855
01:12:44,739 --> 01:12:47,154
Coordinates for
The boy is lying down.
856
01:12:47,942 --> 01:12:50,451
All they have to do
It does not fall.
857
01:12:55,858 --> 01:12:58,492
We are a long way from Budapest.
858
01:13:02,782 --> 01:13:04,165
Yeah, uh ...
859
01:13:05,852 --> 01:13:08,798
We are just waiting for this.
Quill guy to show
860
01:13:08,823 --> 01:13:11,497
Then he calls us
Power Stone, is that it?
861
01:13:11,958 --> 01:13:13,584
Let's take the cover.
862
01:13:14,538 --> 01:13:17,571
We are not the only ones.
Looking for Stone in 2014
863
01:13:17,696 --> 01:13:19,111
Wait, what is it?
You are right.
864
01:13:19,136 --> 01:13:21,080
now? Who else is watching
These stones?
865
01:13:24,149 --> 01:13:26,683
My father, my sister ...
866
01:13:27,663 --> 01:13:30,149
- and me.
- And you?
867
01:13:31,828 --> 01:13:33,789
Where are you now?
868
01:14:02,369 --> 01:14:05,637
- You're welcome.
- I did not ask for your help.
869
01:14:06,363 --> 01:14:08,974
And you always need it.
870
01:14:12,079 --> 01:14:13,197
wake up.
871
01:14:13,283 --> 01:14:15,643
- He wants us to get him back from the boat.
- Why?
872
01:14:15,698 --> 01:14:18,184
He found Infiniti Stone.
873
01:14:21,891 --> 01:14:25,627
- where?
- Mora on his planet.
874
01:14:26,991 --> 01:14:29,282
My father's plan
Finally moved.
875
01:14:29,307 --> 01:14:32,668
- One stone is not six, nebula.
- It's on.
876
01:14:32,829 --> 01:14:35,338
If he gets all of them ...
877
01:14:47,287 --> 01:14:51,008
Ronan found Power Stone.
I am dispatching you to his ship.
878
01:14:51,033 --> 01:14:54,393
- He will not like it.
- His alternative is death.
879
01:14:56,099 --> 01:15:00,993
Ronan's obsession
It blurs his judgment.
880
01:15:05,269 --> 01:15:07,341
We will not fail you, Father.
881
01:15:08,444 --> 01:15:10,273
No, it will not.
882
01:15:12,808 --> 01:15:14,136
I swear ...
883
01:15:15,631 --> 01:15:17,811
I will make you proud.
884
01:15:25,930 --> 01:15:29,117
We just wait around.
This Quill guy showed up,
885
01:15:29,142 --> 01:15:31,738
And he
Power Stone, is that it?
886
01:15:32,122 --> 01:15:33,599
Let's take the cover.
887
01:15:34,498 --> 01:15:38,039
We are not the only ones.
Looking for Stone in 2014
888
01:15:39,916 --> 01:15:42,112
- Who was that?
- I do not know.
889
01:15:42,174 --> 01:15:45,254
My head is getting torn.
I do not know. ..
890
01:15:46,442 --> 01:15:49,777
Her synapse drive
Perhaps it was damaged in battle.
891
01:15:59,513 --> 01:16:01,412
Bring her to my boat.
892
01:16:09,397 --> 01:16:11,954
Hanging on you, hat. The situation is as follows.
They are just wrapped here.
893
01:16:11,979 --> 01:16:14,566
okay. I am approaching.
Now the elevator.
894
01:16:20,489 --> 01:16:22,490
If it's all the same with you ...
895
01:16:24,631 --> 01:16:26,300
I'll have that drink right now.
896
01:16:26,571 --> 01:16:30,995
OK. It's good. Standing around,
I'll close this door later.
897
01:16:31,034 --> 01:16:32,980
By the way, feel
Cleaning is free.
898
01:16:33,027 --> 01:16:35,638
Mr. Rogers. I almost
I forgot the lawsuit.
899
01:16:35,684 --> 01:16:39,124
I did not do anything to your ass.
- Nobody asked you to see.
900
01:16:39,183 --> 01:16:41,192
You're handsome, hat.
901
01:16:41,217 --> 01:16:44,910
As far as I know,
That's America's butt.
902
01:16:45,023 --> 01:16:48,131
- A magic wand?
- The STRIKE team is trying to secure it.
903
01:16:58,281 --> 01:17:00,195
We can take it.
In hand.
904
01:17:00,297 --> 01:17:01,524
Please.
905
01:17:03,347 --> 01:17:06,943
- be careful!
- If you do not want to erase your mind.
906
01:17:06,968 --> 01:17:09,140
- It is not a fun way.
- I'll be careful.
907
01:17:09,175 --> 01:17:11,997
- Who are these guys?
- They are shields.
908
01:17:12,036 --> 01:17:14,897
Well, actually Hydra. But,
We did not know that yet.
909
01:17:14,947 --> 01:17:18,934
Seriously, did not you? I mean...
They look like bad guys.
910
01:17:18,981 --> 01:17:20,835
You are small
You are saying a lot.
911
01:17:20,860 --> 01:17:22,474
Falling on the way
Search and restructure.
912
01:17:22,499 --> 01:17:24,627
Falling on the way
Coordinate search and rescue!
913
01:17:24,652 --> 01:17:27,423
I mean, honestly! What should I do?
I think you'll be there.
914
01:17:27,448 --> 01:17:28,669
Shut your mouth.
915
01:17:30,100 --> 01:17:33,008
Okay, you're friends.
We have a stone.
916
01:17:33,180 --> 01:17:35,674
Feel so good. Bounce me.
917
01:17:50,821 --> 01:17:52,420
- Wow! Wow.
- Hi! colleague.
918
01:17:52,455 --> 01:17:54,854
What do you think? Best
Occupancy reached.
919
01:17:54,879 --> 01:17:57,716
- Take the stairs!
- Yeah. stop. stop!
920
01:18:00,510 --> 01:18:03,622
Take the stairs.
Take the stairs!
921
01:18:06,960 --> 01:18:11,728
Okay, hat. I have our kingship
The elevator passes 80 floors.
922
01:18:12,330 --> 01:18:13,347
thereon.
923
01:18:14,034 --> 01:18:16,520
- Go to the lobby.
All right. Look there.
924
01:18:16,545 --> 01:18:19,522
Obtaining evidence. We are
The way to the doctor list.
925
01:18:20,086 --> 01:18:23,455
no.
Secretary.
926
01:18:28,622 --> 01:18:31,601
Captain. I thought you were.
Search and restructure?
927
01:18:31,687 --> 01:18:33,336
Change the plan.
928
01:18:36,853 --> 01:18:37,940
Hi, hat.
929
01:18:39,289 --> 01:18:40,528
Rumlow.
930
01:18:47,068 --> 01:18:51,101
The secretary called me. I
I will run to the throne.
931
01:18:53,274 --> 01:18:56,025
circa? I do not understand.
932
01:18:57,973 --> 01:19:00,091
We were told that there might be.
Try to steal it.
933
01:19:00,116 --> 01:19:01,366
Sorry, hat.
934
01:19:01,795 --> 01:19:03,685
I can not give you the kingship.
935
01:19:03,819 --> 01:19:08,157
- I have to call the director.
- OK. trust me.
936
01:19:11,674 --> 01:19:13,221
Hail Hydra.
937
01:19:27,212 --> 01:19:29,308
So many stairs!
938
01:19:40,813 --> 01:19:43,596
Can you hear me, princess Thumb?
I am looking at the award.
939
01:19:43,620 --> 01:19:46,114
- It's time to go.
- Get off the bomb.
940
01:19:53,445 --> 01:19:55,563
Is that ax spray?
941
01:19:55,588 --> 01:19:58,363
Yes, I can.
Emergency. unbend.
942
01:19:58,433 --> 01:20:02,506
Can I concentrate?
- You're going inside. now.
943
01:20:07,859 --> 01:20:09,606
Can I ask you?
Where are you going?
944
01:20:09,631 --> 01:20:12,137
Asgard to have lunch.
I'm sorry, are you?
945
01:20:12,162 --> 01:20:15,798
Alexander Pierce. He is a man.
People behind Nick Fury.
946
01:20:15,823 --> 01:20:17,290
My friends call me a secretary.
947
01:20:17,324 --> 01:20:19,793
I have to ask you.
Give me that prisoner.
948
01:20:19,864 --> 01:20:22,920
- Rocky will answer Odin himself.
- Oh, we'll answer.
949
01:20:22,946 --> 01:20:25,672
Odin can have something left. and
I will need the case.
950
01:20:25,829 --> 01:20:27,831
The SHIELD property.
More than 70 years.
951
01:20:27,856 --> 01:20:29,074
Hand over the case, Stark.
952
01:20:29,099 --> 01:20:31,741
All right, Stuart Little. belongings
I am hurt here. Go.
953
01:20:31,766 --> 01:20:33,935
I will not argue who has it.
There is a higher authority here, okay?
954
01:20:33,960 --> 01:20:35,352
Do you promise that you will not die?
955
01:20:35,377 --> 01:20:38,360
You just give it to me.
Mild cardiac arrhythmia.
956
01:20:38,415 --> 01:20:40,119
It does not sound light.
957
01:20:40,144 --> 01:20:40,763
I need the case.
958
01:20:40,788 --> 01:20:42,623
I know you're pulling.
I just ...
959
01:20:42,648 --> 01:20:44,438
OK. Then give it to me.
960
01:20:46,361 --> 01:20:47,362
Sun, Lang!
961
01:20:47,385 --> 01:20:50,114
- Get your hands off me!
- Close the window. Pull my pin!
962
01:20:50,277 --> 01:20:51,396
Here we go!
963
01:20:54,656 --> 01:20:56,532
- Stark?
- Stark!
964
01:20:56,571 --> 01:20:58,579
Hey, I'm jerking.
Give him the air!
965
01:20:58,604 --> 01:21:00,613
- Medic!
- Medic!
966
01:21:00,871 --> 01:21:02,856
Help me!
967
01:21:04,100 --> 01:21:06,687
Stark, you --- you
Chest machine?
968
01:21:08,469 --> 01:21:09,720
Breathe! Breathe!
969
01:21:15,007 --> 01:21:17,954
Well done. I meet me in the alley.
I'll catch a quick slice.
970
01:21:23,395 --> 01:21:25,490
There are no stairs!
971
01:21:33,047 --> 01:21:34,557
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
972
01:21:34,588 --> 01:21:37,621
I'll try it, okay? I have
I have no idea if it works.
973
01:21:39,184 --> 01:21:39,857
Yes!
974
01:21:39,882 --> 01:21:42,140
It has a cure.
It's too crazy!
975
01:21:42,156 --> 01:21:44,173
I do not know.
That'll work.
976
01:21:44,198 --> 01:21:46,040
- Occation...
- Occation. It's ... uh ...
977
01:21:46,081 --> 01:21:48,551
Where is the case? Where's Roki?
978
01:21:48,824 --> 01:21:49,824
Rocky!
979
01:21:49,857 --> 01:21:52,968
- That did not happen, did it?
Oh, we ruined it.
980
01:21:53,015 --> 01:21:54,422
Rocky !?
981
01:21:56,501 --> 01:21:58,197
Tony, what's going on?
982
01:21:58,682 --> 01:22:00,832
Tell me you found the cube.
983
01:22:02,732 --> 01:22:04,795
Oh, I'm going to make fun of me.
984
01:22:08,642 --> 01:22:11,043
I have an eye on Loki. 14th floor.
985
01:22:11,153 --> 01:22:12,466
I'm not Rocky.
986
01:22:15,837 --> 01:22:17,822
And I do not want to hurt you.
987
01:22:26,656 --> 01:22:27,938
I can do it all day.
988
01:22:27,963 --> 01:22:30,347
Yes, I know. Know.
989
01:23:02,873 --> 01:23:04,733
Where did you get this?
990
01:23:15,268 --> 01:23:18,836
Bucky ... stay alive!
991
01:23:21,681 --> 01:23:22,681
What?
992
01:23:37,687 --> 01:23:39,782
It is the ass in America.
993
01:23:43,809 --> 01:23:46,716
- please please!
- I'm sorry. I can not help you, Bruce.
994
01:23:47,616 --> 01:23:51,243
If I give up Time Stone for help,
Your reality, I am seeing myself.
995
01:23:51,291 --> 01:23:56,145
With all respect, I do not know.
Science really supports it.
996
01:24:01,770 --> 01:24:05,912
Infiniti Stone
Experience as a flow of time.
997
01:24:06,151 --> 01:24:09,873
Remove one stone,
The flow is divided.
998
01:24:10,131 --> 01:24:15,197
Now this will help your reality.
But my new one, not much.
999
01:24:15,237 --> 01:24:20,482
In this new branching reality
Major weapons against dark forces,
1000
01:24:20,705 --> 01:24:24,583
Our world will be overrun.
Millions suffer.
1001
01:24:24,700 --> 01:24:28,796
Doctor, please tell me.
Does science prevent everything?
1002
01:24:28,898 --> 01:24:32,196
No, but we can erase it.
1003
01:24:32,220 --> 01:24:36,128
Once we finish with the stone,
You can return each self to its own timeline
1004
01:24:36,153 --> 01:24:40,514
It was taken at that moment.
So, in chronological order ...
1005
01:24:41,531 --> 01:24:46,714
In that reality ....
I never left.
1006
01:24:49,101 --> 01:24:52,267
Yes, but I'm out.
The most important part.
1007
01:24:55,715 --> 01:24:58,551
To return
Stone, you have to survive.
1008
01:24:58,598 --> 01:25:01,413
We will do so. I will. I promise.
1009
01:25:02,071 --> 01:25:04,824
I can not put this at risk.
Commitment to reality.
1010
01:25:05,160 --> 01:25:09,944
It is the duty of the wizard.
Best to keep timestone.
1011
01:25:10,680 --> 01:25:13,540
Then why have you been?
Are you weird?
1012
01:25:14,338 --> 01:25:16,557
- What did you say?
- Weird. He abandoned it.
1013
01:25:16,596 --> 01:25:18,380
He gave it to Tanos.
1014
01:25:18,660 --> 01:25:20,552
- Gladly?
- Yes.
1015
01:25:24,308 --> 01:25:27,482
- Why?
- I do not know. Maybe he made a mistake.
1016
01:25:37,942 --> 01:25:39,224
Or I did.
1017
01:25:59,364 --> 01:26:02,053
It was considered strange.
Be the best among us.
1018
01:26:02,077 --> 01:26:04,946
So he would be over.
It's because of the reason.
1019
01:26:05,343 --> 01:26:07,688
I am afraid that you will be right.
1020
01:26:11,800 --> 01:26:13,035
thank you.
1021
01:26:19,209 --> 01:26:21,125
I believe you, Bruce.
1022
01:26:23,064 --> 01:26:24,423
All of us.
1023
01:26:44,575 --> 01:26:46,147
Run the diagnostics.
1024
01:26:46,976 --> 01:26:48,813
Show me her memory file.
1025
01:26:50,548 --> 01:26:53,073
Your Majesty, the files seem to be entangled.
1026
01:26:54,223 --> 01:26:56,505
It was a memory, but it was not her.
1027
01:26:57,326 --> 01:27:00,437
There is another consciousness.
You are sharing your network.
1028
01:27:00,773 --> 01:27:02,188
Another nebula.
1029
01:27:04,330 --> 01:27:05,620
impossible.
1030
01:27:06,074 --> 01:27:11,483
This replica has a timestamp ...
For the next nine years.
1031
01:27:16,255 --> 01:27:18,311
Where is this nebula?
1032
01:27:19,210 --> 01:27:21,977
In our solar system.
To Morag.
1033
01:27:22,893 --> 01:27:26,434
- Can you approach her?
- Yes. The two are connected.
1034
01:27:26,465 --> 01:27:30,882
Search for replicas
Memories for Innitis Stone.
1035
01:27:34,530 --> 01:27:37,681
And these stones
Another place throughout history.
1036
01:27:37,697 --> 01:27:41,706
Our history. So, not much.
Just a convenient place to stop by.
1037
01:27:41,730 --> 01:27:44,544
- It means we have to pick our targets.
- right.
1038
01:27:44,569 --> 01:27:45,905
Still image.
1039
01:27:47,594 --> 01:27:48,923
Terran.
1040
01:27:49,681 --> 01:27:51,386
Avengers.
1041
01:27:52,473 --> 01:27:56,639
Disgusting miserable people. what
That reflection?
1042
01:27:57,468 --> 01:28:00,025
Amplify this, Maw.
1043
01:28:02,018 --> 01:28:03,675
I do not understand.
1044
01:28:08,084 --> 01:28:12,571
- Two nebulae.
- no. It is the same nebula.
1045
01:28:13,015 --> 01:28:14,899
From two different times.
1046
01:28:15,923 --> 01:28:20,058
Set up a course for Morag. injection
The memory of replicas.
1047
01:28:20,958 --> 01:28:23,498
I want to see everything.
1048
01:28:33,218 --> 01:28:35,205
My ladies, I'll see you later.
continue.
1049
01:28:51,056 --> 01:28:53,572
- What are you doing?
- Ah!
1050
01:28:54,987 --> 01:28:57,630
It is better for you to leave.
I'm telling your brother.
1051
01:28:57,662 --> 01:28:59,897
Yes, I just
I'm going for a walk. And ..
1052
01:28:59,922 --> 01:29:01,321
What are you wearing?
1053
01:29:01,346 --> 01:29:03,689
I always wear this. this
It's one of my favorites.
1054
01:29:07,759 --> 01:29:09,220
What's wrong with your eyes?
1055
01:29:09,245 --> 01:29:12,395
Oh, my eyes. Well ... it's you.
Do you remember the Battle of Ha Long Queen?
1056
01:29:12,411 --> 01:29:15,600
When I was hit
Did you see the face of the broad?
1057
01:29:19,202 --> 01:29:22,250
You are not Tor.
you know what?
1058
01:29:22,259 --> 01:29:23,979
Yes.
1059
01:29:24,207 --> 01:29:27,013
Future
Are you friendly?
1060
01:29:27,177 --> 01:29:29,511
I did not say.
In the future.
1061
01:29:29,590 --> 01:29:32,022
I raised a witch.
1062
01:29:32,929 --> 01:29:36,110
I look at the ideal.
Eyes, and you know it.
1063
01:29:37,571 --> 01:29:40,157
I am totally, totally.
In the future!
1064
01:29:40,183 --> 01:29:41,224
Yes.
1065
01:29:41,886 --> 01:29:44,692
- I really have to tell you.
- We can talk.
1066
01:30:08,845 --> 01:30:10,627
His head was over there.
1067
01:30:11,339 --> 01:30:13,004
The body over there ...
1068
01:30:14,858 --> 01:30:17,099
What is the point.
It's too late.
1069
01:30:18,155 --> 01:30:19,733
I was standing there.
1070
01:30:21,055 --> 01:30:24,010
- A fool in an ax.
- You're not a fool.
1071
01:30:25,473 --> 01:30:29,983
Are not you here? Search consultation
From the wisest man in Asgad.
1072
01:30:30,280 --> 01:30:32,845
- Yeah.
- Idiot? no.
1073
01:30:32,962 --> 01:30:37,143
- failure? Not at all.
- A little harsh.
1074
01:30:37,198 --> 01:30:39,895
What do you know?
Are you making me?
1075
01:30:40,046 --> 01:30:42,359
Just like everyone else.
1076
01:30:42,500 --> 01:30:45,541
I can not be.
Like everyone else?
1077
01:30:45,900 --> 01:30:49,214
To everyone who fails
I'll be there on Saturday.
1078
01:30:49,891 --> 01:30:52,998
Measure of
A man of a hero
1079
01:30:53,082 --> 01:30:56,443
How well they succeed.
To who they are.
1080
01:31:01,625 --> 01:31:03,446
I really miss you, Mom.
1081
01:31:09,105 --> 01:31:11,066
Thor! All right!
1082
01:31:11,620 --> 01:31:13,395
Bring that bunny!
1083
01:31:16,155 --> 01:31:19,556
- Mom, I have to tell you something.
- No, son. You do not.
1084
01:31:19,956 --> 01:31:22,785
You came to repair.
Your future is not mine.
1085
01:31:22,817 --> 01:31:26,584
But this is about your future.
- Not my alba.
1086
01:31:29,908 --> 01:31:30,908
Hey.
1087
01:31:31,063 --> 01:31:32,595
You're my mother.
1088
01:31:33,401 --> 01:31:35,346
I got it. come
We have to move on.
1089
01:31:35,371 --> 01:31:38,866
- I wish I had more time.
- This was a gift.
1090
01:31:38,920 --> 01:31:41,647
and you
I'm the man you will be.
1091
01:31:42,695 --> 01:31:45,642
- I love you, Mom.
- I love you.
1092
01:31:48,886 --> 01:31:50,418
And eat salad.
1093
01:31:51,990 --> 01:31:53,835
- hurry. We have to go.
- Hi.
1094
01:31:53,851 --> 01:31:56,633
- 3 ... 2 ...
- No, wait!
1095
01:31:59,651 --> 01:32:00,784
What am I looking at?
1096
01:32:00,809 --> 01:32:03,130
Oh, sometimes it takes a second.
1097
01:32:12,137 --> 01:32:13,638
I'm still worth it.
1098
01:32:15,030 --> 01:32:16,304
Oh boy.
1099
01:32:17,883 --> 01:32:19,868
Hi, Mom.
1100
01:32:59,037 --> 01:33:00,530
So is he a fool?
1101
01:33:11,928 --> 01:33:13,115
What is it?
1102
01:33:13,156 --> 01:33:14,773
The tool of thieves.
1103
01:33:22,872 --> 01:33:24,406
Whoa, Whoa,
Whoa, whoa ...
1104
01:33:24,876 --> 01:33:28,583
This is where the spikes come out.
The skeleton of the end and everything ...
1105
01:33:28,608 --> 01:33:29,521
What are you talking about?
1106
01:33:29,546 --> 01:33:32,174
When you called
Power Stone Temple,
1107
01:33:32,199 --> 01:33:36,014
There will be a lot of boobies.
Trap --- Great. OK. hurry.
1108
01:34:09,183 --> 01:34:10,957
I did not always like this.
1109
01:34:11,861 --> 01:34:13,067
I also.
1110
01:34:14,393 --> 01:34:16,602
But we
We got it, right?
1111
01:34:19,830 --> 01:34:20,933
Synchronize.
1112
01:34:23,137 --> 01:34:25,553
One of two ...
1113
01:34:38,486 --> 01:34:39,963
You killed a trillion times!
1114
01:34:39,988 --> 01:34:41,725
You should thank them.
1115
01:34:43,390 --> 01:34:46,400
- Where's the stone?
- no.
1116
01:34:46,790 --> 01:34:50,472
- The reactor has been reduced.
- You used it two days ago.
1117
01:34:50,563 --> 01:34:55,557
I used stones to destroy the stone.
It almost killed me.
1118
01:34:55,714 --> 01:34:59,779
However, the operation is complete.
It will always be there.
1119
01:35:00,959 --> 01:35:04,743
I can not avoid it.
1120
01:35:05,721 --> 01:35:11,592
- Why did you do that?
- nothing. yet.
1121
01:35:12,840 --> 01:35:16,725
They're not trying to stop something.
I'll do it in our day.
1122
01:35:17,200 --> 01:35:20,742
Try to undo something.
I have already done that.
1123
01:35:20,992 --> 01:35:22,547
Those stones ...
1124
01:35:23,492 --> 01:35:25,291
I found them all.
1125
01:35:26,978 --> 01:35:28,229
I'm screwed.
1126
01:35:29,292 --> 01:35:32,266
I gave a tip to the universe.
Scales for balance.
1127
01:35:36,425 --> 01:35:37,832
This is your future.
1128
01:35:38,395 --> 01:35:39,880
It is my destiny.
1129
01:35:41,624 --> 01:35:45,602
My father has many things. a
A liar is not one of them.
1130
01:35:49,287 --> 01:35:50,633
Thank you, daughter.
1131
01:35:50,992 --> 01:35:54,088
Maybe I cured.
You're too rough ...
1132
01:35:58,094 --> 01:36:00,861
And fate has been fulfilled.
1133
01:36:01,573 --> 01:36:04,864
Your Majesty, your daughter ...
1134
01:36:06,473 --> 01:36:07,474
no...
1135
01:36:07,927 --> 01:36:09,216
... a traitor.
1136
01:36:09,241 --> 01:36:13,900
It is not me. it's not like that. I never ...
I will never betray you. nail.
1137
01:36:20,958 --> 01:36:22,169
Know.
1138
01:36:22,996 --> 01:36:25,717
and you
Opportunity to prove it.
1139
01:36:32,609 --> 01:36:33,609
no...
1140
01:36:34,172 --> 01:36:35,501
He knows!
1141
01:36:39,784 --> 01:36:42,543
Barton? Barton, come in.
1142
01:36:42,606 --> 01:36:46,835
Romano? I came in and there was a problem.
hurry!
1143
01:36:47,235 --> 01:36:48,618
Come on, we have prob ....
1144
01:36:48,845 --> 01:36:50,698
Tanos knows.
1145
01:36:50,808 --> 01:36:52,114
Tanos ...
1146
01:37:06,165 --> 01:37:07,166
cap...
1147
01:37:08,753 --> 01:37:10,820
Sorry, buddy.
I have a problem.
1148
01:37:10,863 --> 01:37:13,357
Huh. Yes, it is.
1149
01:37:13,623 --> 01:37:15,905
- What now?
- You know what, I gotta take a break, Steve.
1150
01:37:15,931 --> 01:37:17,619
I just arrived.
Hulk and head.
1151
01:37:17,753 --> 01:37:20,699
We said we were hit.
This was our gun.
1152
01:37:20,724 --> 01:37:23,392
We shot. He was shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1153
01:37:23,418 --> 01:37:25,504
You repeat yourself, you know what?
You repeat yourself.
1154
01:37:25,529 --> 01:37:27,310
You repeat yourself.
You repeat yourself.
1155
01:37:27,335 --> 01:37:28,219
- no!
- hurry.
1156
01:37:28,244 --> 01:37:30,541
You never wanted a robbery, you
The time went with the heist to the board ...
1157
01:37:30,566 --> 01:37:31,933
- I dropped the ball.
- You ruined the robbery.
1158
01:37:31,958 --> 01:37:33,175
- Is that what I did?
- Yes!
1159
01:37:33,200 --> 01:37:35,113
Do you have any other options?
With Tesselact?
1160
01:37:35,122 --> 01:37:36,857
no no. There it is.
There are no other options.
1161
01:37:36,905 --> 01:37:39,031
There is no do-over. We are
I will not go anywhere else.
1162
01:37:39,062 --> 01:37:41,508
One particle remains. each.
1163
01:37:41,533 --> 01:37:45,199
That's all, all right? We use ...
Hi. You will not go home.
1164
01:37:45,242 --> 01:37:47,432
Yeah, if you do not try ...
1165
01:37:47,489 --> 01:37:49,277
Then no one
Either way.
1166
01:37:49,302 --> 01:37:50,458
okay.
1167
01:37:50,856 --> 01:37:55,218
There is another way. To resume
Tesseract and acquire new particles.
1168
01:37:55,992 --> 01:37:59,792
We will walk the road of memories.
Military installations, garden conditions.
1169
01:38:03,465 --> 01:38:04,856
Why were you both there?
1170
01:38:04,881 --> 01:38:08,093
They were there. .. I
An ambiguous idea.
1171
01:38:08,117 --> 01:38:08,914
How vague is that?
1172
01:38:08,970 --> 01:38:10,369
What are you talking about?
Where are you going?
1173
01:38:10,394 --> 01:38:11,598
I know they were there.
- Who is it?
1174
01:38:11,621 --> 01:38:14,347
- What are we doing?
- And how do I know.
1175
01:38:15,246 --> 01:38:17,309
Guys. What's up? What is this?
1176
01:38:17,475 --> 01:38:19,263
Well, it looks like it is.
We are impromptu.
1177
01:38:19,288 --> 01:38:20,787
- Right.
- What do we do improvisedly?
1178
01:38:20,812 --> 01:38:22,907
Scott, give me this.
Compound
1179
01:38:22,932 --> 01:38:23,643
Put on your clothes.
1180
01:38:23,675 --> 01:38:24,822
What 's in New Jersey?
1181
01:38:24,848 --> 01:38:26,723
- 0-4, 0-4 ...
- Uh, 0-7.
1182
01:38:26,748 --> 01:38:27,817
- 0-7.
- Excuse me...
1183
01:38:27,843 --> 01:38:29,327
1-9-7-0.
1184
01:38:29,883 --> 01:38:34,237
- Are you sure?
- hat. Captain. Steve, I'm sorry.
1185
01:38:34,601 --> 01:38:37,501
United States of America. Rogers. example,
If you do this,
1186
01:38:37,536 --> 01:38:40,553
And this does not work.
You will not come back.
1187
01:38:41,398 --> 01:38:43,599
Thank you Pepsi.
Talking, enthusiastically.
1188
01:38:44,212 --> 01:38:45,478
trust me?
1189
01:38:45,994 --> 01:38:47,120
I do.
1190
01:38:48,598 --> 01:38:49,856
Your phone.
1191
01:38:50,771 --> 01:38:52,147
I will go.
1192
01:39:08,299 --> 01:39:09,745
Hey!
1193
01:39:10,046 --> 01:39:11,577
Share love, not war!
1194
01:39:18,260 --> 01:39:20,904
Obviously, you did not.
You were actually born here, right?
1195
01:39:20,929 --> 01:39:22,544
I had an idea for me.
1196
01:39:23,295 --> 01:39:25,858
right. Well, imagine.
You are SHIELD
1197
01:39:25,883 --> 01:39:28,774
Quasi-fascism
Information organization.
1198
01:39:29,823 --> 01:39:30,963
Where do you hide?
1199
01:39:31,423 --> 01:39:32,637
A clear sight.
1200
01:40:01,628 --> 01:40:03,103
Good luck.
Captain, Captain.
1201
01:40:03,128 --> 01:40:05,373
Good luck.
Project, doctor.
1202
01:40:09,032 --> 01:40:10,376
Are you new here?
1203
01:40:12,596 --> 01:40:13,800
exactly.
1204
01:40:29,282 --> 01:40:30,492
I got it.
1205
01:40:48,311 --> 01:40:49,695
Go back to the game.
1206
01:40:52,705 --> 01:40:54,464
Or are you there?
1207
01:40:54,777 --> 01:40:55,925
no?
1208
01:41:01,156 --> 01:41:02,156
Hey!
1209
01:41:02,532 --> 01:41:04,454
This is the door, my friend.
1210
01:41:05,518 --> 01:41:06,573
Oh yeah.
1211
01:41:06,841 --> 01:41:08,614
I am looking for Dr. Zola.
Did you see him?
1212
01:41:08,639 --> 01:41:12,476
Yeah, no, Dr. Jol. No,
I did not see the soul.
1213
01:41:13,706 --> 01:41:14,894
I beg your pardon.
1214
01:41:15,809 --> 01:41:17,310
I know you?
1215
01:41:18,756 --> 01:41:20,803
no. I ...
1216
01:41:21,226 --> 01:41:22,719
Visitors to MIT.
1217
01:41:22,859 --> 01:41:24,579
Huh. MIT.
1218
01:41:25,189 --> 01:41:26,495
What is your name?
1219
01:41:26,886 --> 01:41:27,950
Howard.
1220
01:41:27,975 --> 01:41:29,591
Then I will.
It's easy to remember.
1221
01:41:29,607 --> 01:41:31,084
Howard ...
1222
01:41:31,748 --> 01:41:32,960
... Potts.
1223
01:41:32,985 --> 01:41:34,945
I'm Howard Stark.
1224
01:41:35,578 --> 01:41:36,415
Hi.
1225
01:41:36,423 --> 01:41:37,759
shit. Now, do not pull it.
1226
01:41:37,815 --> 01:41:38,816
Yeah...
1227
01:41:40,527 --> 01:41:42,678
You look a little green.
There are gills, Potts.
1228
01:41:42,733 --> 01:41:44,608
I'm fine. Just, a long time.
1229
01:41:45,140 --> 01:41:46,836
Can I get some air?
1230
01:41:49,346 --> 01:41:52,090
- Hi, Potts.
- Yeah. It will bloat.
1231
01:41:52,160 --> 01:41:53,544
- That way.
- OK.
1232
01:41:53,763 --> 01:41:55,342
Do you need a briefcase?
1233
01:42:00,095 --> 01:42:02,456
You are not.
That's it, Potts?
1234
01:42:08,311 --> 01:42:10,054
- Hello.
- Dr. Pim?
1235
01:42:10,079 --> 01:42:12,722
That number will be.
You called. Yes.
1236
01:42:12,747 --> 01:42:15,145
Captain Stevens.
From shipping.
1237
01:42:15,170 --> 01:42:17,724
- We have a package.
- Take it.
1238
01:42:17,749 --> 01:42:20,165
That's the problem.
We can not.
1239
01:42:21,031 --> 01:42:23,658
I'm confused. I thought about it.
That's your job.
1240
01:42:23,806 --> 01:42:27,089
Well, just ... Sir,
The box is shining,
1241
01:42:27,114 --> 01:42:29,803
To be honest, some of our mail
They do not feel that way.
1242
01:42:29,828 --> 01:42:31,577
They did not know.
Was it better?
1243
01:42:31,602 --> 01:42:34,189
Yes, I did. you
Get down here.
1244
01:42:34,784 --> 01:42:37,317
Excuse me. Way out!
1245
01:43:03,906 --> 01:43:07,353
So, flowers and salted cabbage. you
Do you have a big date tonight?
1246
01:43:08,037 --> 01:43:09,703
My wife is looking forward to it.
1247
01:43:09,977 --> 01:43:12,573
And, uh ... too much.
Time in office.
1248
01:43:14,480 --> 01:43:16,815
congratulations.
- thank. Wait, okay?
1249
01:43:16,840 --> 01:43:18,450
Yes.
1250
01:43:19,213 --> 01:43:21,511
- How far is she?
- I do not know ... Uh ...
1251
01:43:23,112 --> 01:43:26,153
She is at a point where she can not.
Be patient with my chewing sound.
1252
01:43:26,223 --> 01:43:29,217
I think I'll eat it.
Dinner in the pantry.
1253
01:43:30,231 --> 01:43:31,570
I have a little girl.
1254
01:43:31,595 --> 01:43:35,418
The girl would be nice. There is less opportunity.
She will look exactly like me.
1255
01:43:35,966 --> 01:43:37,542
What's so scary about that?
1256
01:43:37,567 --> 01:43:40,898
In a nutshell
There is little good.
1257
01:43:41,655 --> 01:43:43,843
My own interests.
1258
01:43:46,744 --> 01:43:49,136
- And have you seen these two men before?
- No, I have to see this.
1259
01:43:49,161 --> 01:43:51,054
- Two of them looked like fish.
- Can you explain?
1260
01:43:51,079 --> 01:43:54,432
- One of them had a hippie whisker.
- Hippies? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1261
01:43:54,457 --> 01:43:55,522
Definitely Mungo Jerry.
1262
01:43:55,547 --> 01:43:57,728
Yes, it is Chelsler. I
All available MPs required
1263
01:43:57,753 --> 01:44:00,003
We are at level 6.
Potential violation.
1264
01:45:01,837 --> 01:45:03,541
So, where are you?
What is your name?
1265
01:45:03,566 --> 01:45:06,622
If it's a boy,
My wife likes al manzo.
1266
01:45:07,568 --> 01:45:09,850
You might want to turn on the stew.
You have time.
1267
01:45:11,681 --> 01:45:13,662
Let me ask you a question.
1268
01:45:14,117 --> 01:45:16,282
When your child was born ...
1269
01:45:16,568 --> 01:45:19,635
- Are you nervous?
- Furious. Yes.
1270
01:45:19,659 --> 01:45:21,042
Did you think you were eligible?
1271
01:45:21,067 --> 01:45:24,623
As you like
Did you do it successfully?
1272
01:45:24,816 --> 01:45:27,896
I literally linked it.
I went together.
1273
01:45:27,951 --> 01:45:30,554
I thought about what.
My dad did it.
1274
01:45:30,757 --> 01:45:33,657
My old man, he never met a problem.
He could not pull it off with a belt.
1275
01:45:33,782 --> 01:45:35,877
I thought of my dad.
It was hard for me.
1276
01:45:35,920 --> 01:45:38,909
And now, looking back, I just
Remember what is good.
1277
01:45:38,965 --> 01:45:42,098
- He dropped a strange pearl.
- Huh? Like what?
1278
01:45:43,009 --> 01:45:45,761
"No amount of money ever
I got a second time. "
1279
01:45:46,824 --> 01:45:48,216
A smart person.
1280
01:45:48,240 --> 01:45:49,661
He did his best.
1281
01:45:51,099 --> 01:45:52,866
I'll tell you. That
No one is here yet.
1282
01:45:52,892 --> 01:45:55,220
And, I have nothing.
I will not do for him.
1283
01:46:03,517 --> 01:46:04,955
Nice to meet you, Potts.
1284
01:46:05,917 --> 01:46:08,145
Yeah, Howard ...
1285
01:46:09,040 --> 01:46:11,049
Everything will be fine.
1286
01:46:13,255 --> 01:46:16,765
Thanks for everything ...
1287
01:46:17,024 --> 01:46:19,610
... you have been.
This country.
1288
01:46:22,370 --> 01:46:23,535
Jarvis.
1289
01:46:27,233 --> 01:46:28,905
Have we met him?
1290
01:46:31,189 --> 01:46:32,635
1291
01:46:35,161 --> 01:46:36,989
It seems very familiar.
1292
01:46:37,779 --> 01:46:39,326
Still a weird whisker.
1293
01:46:47,462 --> 01:46:50,200
- You're weak.
- It's you.
1294
01:47:07,651 --> 01:47:09,112
You can stop this.
1295
01:47:09,863 --> 01:47:11,669
I want to know.
1296
01:47:12,740 --> 01:47:15,342
What did you see?
Will it happen in the future?
1297
01:47:16,016 --> 01:47:18,502
Thanos looks for Soul Stone.
1298
01:47:19,917 --> 01:47:22,051
I want to know you.
What did he do?
1299
01:47:23,146 --> 01:47:27,906
You want to know.
Is he to you?
1300
01:47:28,054 --> 01:47:29,423
that's enough.
1301
01:47:41,560 --> 01:47:43,006
You disgust me.
1302
01:47:44,468 --> 01:47:49,119
But that is not true.
It means you're useless.
1303
01:48:11,210 --> 01:48:12,750
How do I look?
1304
01:48:19,505 --> 01:48:20,506
Wow...
1305
01:48:21,311 --> 01:48:23,655
Under other circumstances,
1306
01:48:24,513 --> 01:48:26,751
This will be totally awesome.
1307
01:48:38,676 --> 01:48:41,803
The raccoon would have.
I have to climb the mountain.
1308
01:48:41,934 --> 01:48:43,920
Technically, he's not.
Raccoon you know.
1309
01:48:43,945 --> 01:48:45,564
whatever. He eats garbage.
1310
01:48:45,858 --> 01:48:46,859
welcome.
1311
01:48:50,213 --> 01:48:52,933
Natasha, daughter of Ivan.
1312
01:48:53,932 --> 01:48:56,864
Edith's son Clint.
1313
01:49:03,051 --> 01:49:04,168
who are you?
1314
01:49:05,185 --> 01:49:07,381
Consider me a guide.
1315
01:49:07,723 --> 01:49:11,330
To you, and to everyone
Find the stone of your soul.
1316
01:49:11,436 --> 01:49:14,867
OK. Tell me where it is.
Then we'll keep moving.
1317
01:49:18,636 --> 01:49:20,589
Only if it is easy.
1318
01:49:33,121 --> 01:49:36,045
Looking for a lie
In front of you ...
1319
01:49:38,055 --> 01:49:39,876
It is the same as what you are afraid of.
1320
01:49:45,555 --> 01:49:47,156
The stone is below.
1321
01:49:47,947 --> 01:49:49,104
to you.
1322
01:49:50,293 --> 01:49:51,489
On the other side ...
1323
01:49:54,499 --> 01:49:58,955
To take a stone, you
You have to lose what you love.
1324
01:50:00,923 --> 01:50:03,104
Eternal exchange.
1325
01:50:05,176 --> 01:50:08,201
Soul for the soul.
1326
01:50:11,680 --> 01:50:13,087
How is it going?
1327
01:50:16,723 --> 01:50:17,723
Jesus...
1328
01:50:18,364 --> 01:50:20,506
Maybe he'll make this shit.
1329
01:50:20,733 --> 01:50:24,142
No, I do not think so.
1330
01:50:24,931 --> 01:50:26,979
Why, because he knows.
Is your dad's name?
1331
01:50:28,622 --> 01:50:29,738
I did not.
1332
01:50:30,934 --> 01:50:33,061
Tanos left here with stones
1333
01:50:34,156 --> 01:50:37,643
Without his daughter.
It is not a coincidence.
1334
01:50:39,034 --> 01:50:40,035
Yes.
1335
01:50:42,090 --> 01:50:44,163
I loved my friend 's friend.
1336
01:50:48,705 --> 01:50:49,987
I loved my friend 's friend.
1337
01:50:54,513 --> 01:50:58,461
If we do not get the stone,
Billions of people have died.
1338
01:51:02,194 --> 01:51:04,742
Then I guess both of us.
I know who will be.
1339
01:51:05,103 --> 01:51:06,556
I think we will.
1340
01:51:13,338 --> 01:51:17,763
I started to think.
Here are the other people, Natasha.
1341
01:51:18,178 --> 01:51:21,586
For the past five years I've been trying.
Go here for one thing.
1342
01:51:21,664 --> 01:51:23,938
That's all.
Bring everyone back.
1343
01:51:23,963 --> 01:51:28,512
- Oh, I'll be all right.
- Do you think I want to do that?
1344
01:51:28,920 --> 01:51:30,925
I am trying to save.
Your life is an idiot.
1345
01:51:30,950 --> 01:51:33,099
Yes, I do not like it.
Because of you, I ...
1346
01:51:34,090 --> 01:51:36,292
Natasha, you know.
What I did.
1347
01:51:37,765 --> 01:51:40,031
You know what I did.
1348
01:51:41,837 --> 01:51:44,518
I do not judge people.
Their worst mistake.
1349
01:51:48,709 --> 01:51:50,046
Maybe I should.
1350
01:51:50,921 --> 01:51:52,016
You did not.
1351
01:51:58,420 --> 01:52:00,843
You are my pain.
I know that?
1352
01:52:11,734 --> 01:52:12,875
OK.
1353
01:52:14,861 --> 01:52:16,096
You won.
1354
01:52:22,760 --> 01:52:24,561
Tell me you love your family.
1355
01:52:27,526 --> 01:52:29,082
You tell yourself.
1356
01:53:01,857 --> 01:53:02,983
Damn it!
1357
01:53:19,199 --> 01:53:20,443
Go.
1358
01:53:22,339 --> 01:53:23,340
no.
1359
01:53:25,402 --> 01:53:26,529
Please, no.
1360
01:53:29,427 --> 01:53:31,021
OK.
1361
01:53:33,710 --> 01:53:34,747
Please...
1362
01:55:18,713 --> 01:55:20,011
Did we all have it?
1363
01:55:20,628 --> 01:55:23,028
He'll tell me this.
Do you actually work?
1364
01:55:27,748 --> 01:55:29,311
Clint, where's Nat?
1365
01:55:58,516 --> 01:56:00,450
Do you know if she has a family?
1366
01:56:00,549 --> 01:56:02,714
Yes. Us.
1367
01:56:04,286 --> 01:56:05,434
What?
1368
01:56:07,710 --> 01:56:08,992
I just asked him ...
1369
01:56:09,017 --> 01:56:11,141
Yes, you act like she is dead.
Why do you act like she died?
1370
01:56:11,166 --> 01:56:13,074
We have stones, right?
As long as we have
1371
01:56:13,099 --> 01:56:15,435
Stone, hat, we can bring.
Behind her, right?
1372
01:56:15,460 --> 01:56:17,805
So stop it. We are
Avengers, bring them together.
1373
01:56:17,830 --> 01:56:19,641
We can not get her back.
1374
01:56:22,370 --> 01:56:26,436
- What?
- Can not cancel. It can not.
1375
01:56:29,042 --> 01:56:32,907
I'm sorry. Do not feel bad.
Very secular presence. OK?
1376
01:56:32,932 --> 01:56:36,325
We are talking about space magic.
And does not it seem like "can not do"?
1377
01:56:36,356 --> 01:56:39,358
Hey, I know I'm the way.
Outside my fade grade.
1378
01:56:39,366 --> 01:56:40,929
But she still is not.
Are you here?
1379
01:56:40,954 --> 01:56:44,885
- Now that's my point.
- Can not cancel.
1380
01:56:45,393 --> 01:56:48,746
Or at least what it is,
The big floating person had to say.
1381
01:56:48,770 --> 01:56:50,418
Do you want to talk to him?
OK?
1382
01:56:50,443 --> 01:56:53,883
Go and hold the hammer, you.
You fly and talk to him.
1383
01:57:01,899 --> 01:57:03,899
It's me.
1384
01:57:06,558 --> 01:57:10,608
She sacrificed her life.
Damn stone. She took her life.
1385
01:57:15,161 --> 01:57:17,068
She will not come back.
1386
01:57:19,390 --> 01:57:22,220
We must be worth it.
We have to.
1387
01:57:24,250 --> 01:57:25,368
We will do so.
1388
01:57:50,646 --> 01:57:51,725
arm!
1389
01:57:57,237 --> 01:57:59,175
OK. Gloves are ready.
1390
01:57:59,612 --> 01:58:02,348
The question is, who
Do you hit their annoying fingers?
1391
01:58:02,762 --> 01:58:03,762
I'll do it.
1392
01:58:04,350 --> 01:58:05,350
OK.
1393
01:58:05,374 --> 01:58:07,148
- No, no, no, no. stop. stop.
- Hey, hey.
1394
01:58:07,165 --> 01:58:08,141
Thor, just wait.
1395
01:58:08,166 --> 01:58:10,378
Who are we
I will not put it up yet.
1396
01:58:10,871 --> 01:58:13,779
I'm sorry. What, did you sit down?
Are you waiting for the right opportunity around?
1397
01:58:13,826 --> 01:58:15,139
We should at least discuss it.
1398
01:58:15,148 --> 01:58:18,993
Hey, we'll sit here and look at it.
I will not send everyone back.
1399
01:58:20,022 --> 01:58:23,199
I am the strongest avenger, okay? so
This responsibility is on me.
1400
01:58:23,224 --> 01:58:28,392
It is my duty. That's not ... That's ...
stop! Just leave it alone.
1401
01:58:30,891 --> 01:58:34,550
I'll just do it. but
Let me do something good.
1402
01:58:34,575 --> 01:58:35,394
- Something good.
- Hey.
1403
01:58:35,410 --> 01:58:37,349
That fact
The gloves are pouring.
1404
01:58:37,374 --> 01:58:40,077
Enough energy to ignite
Continent, I tell you.
1405
01:58:40,101 --> 01:58:41,102
You are not in any condition.
1406
01:58:41,141 --> 01:58:44,432
What do you think?
Now through my veins?
1407
01:58:44,457 --> 01:58:45,675
Chee Whiz?
1408
01:58:48,359 --> 01:58:50,029
- Lightning.
- Yeah.
1409
01:58:50,087 --> 01:58:52,001
Lightning will not help you, buddy.
1410
01:58:52,065 --> 01:58:53,440
It's me.
1411
01:58:55,153 --> 01:58:58,639
You saw the stones in Tanos.
I almost killed him.
1412
01:59:00,617 --> 01:59:02,438
None of you can survive.
1413
01:59:02,890 --> 01:59:04,836
How can we know?
1414
01:59:04,852 --> 01:59:08,605
I do not. But
Radiation is usually in perception.
1415
01:59:12,003 --> 01:59:13,356
Like ...
1416
01:59:15,661 --> 01:59:17,397
I was for this.
1417
01:59:36,440 --> 01:59:38,270
Good, huh?
1418
01:59:40,037 --> 01:59:41,459
Let's do it.
1419
01:59:41,601 --> 01:59:43,679
You remember everyone.
Tanos stepped down at five.
1420
01:59:43,704 --> 01:59:46,542
A few years ago
Today, go back to now.
1421
01:59:47,251 --> 01:59:49,643
Do not change anything.
For the last 5 years
1422
01:59:49,792 --> 01:59:50,793
okay.
1423
02:00:07,647 --> 02:00:10,422
Friday, please.
Activate protocol 8.
1424
02:00:10,462 --> 02:00:11,610
Yes, boss.
1425
02:00:20,280 --> 02:00:21,921
Everyone comes home.
1426
02:00:45,315 --> 02:00:48,684
- stop. Take off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1427
02:00:49,310 --> 02:00:50,654
Tell me, banner.
1428
02:00:54,220 --> 02:00:56,722
I'm okay. I'm okay.
1429
02:01:28,182 --> 02:01:29,203
Bruce!
1430
02:01:30,680 --> 02:01:32,393
Do not move him.
1431
02:01:39,481 --> 02:01:42,256
- Did it work?
- It's worth it. it's over. OK.
1432
02:02:27,829 --> 02:02:28,775
honey.
1433
02:02:30,019 --> 02:02:31,020
honey.
1434
02:02:32,325 --> 02:02:33,326
Guys ...
1435
02:02:36,127 --> 02:02:37,846
I think it works!
1436
02:03:19,270 --> 02:03:21,567
I can not breathe. I can not breathe!
I can not breathe.
1437
02:03:22,794 --> 02:03:25,147
thousand. thousand. thousand.
1438
02:03:31,574 --> 02:03:33,850
Roddy, rocket, get out of here!
1439
02:03:34,425 --> 02:03:35,957
Hurry! Hurry!
1440
02:03:36,269 --> 02:03:37,365
hurry!
1441
02:03:47,457 --> 02:03:48,848
Lodi!
1442
02:03:57,042 --> 02:04:00,849
Mayday, Mayday! Who copies? We are
At low levels, floods happen!
1443
02:04:00,881 --> 02:04:04,416
- What?
- We're drowning! Who copies? Mayday!
1444
02:04:04,535 --> 02:04:08,499
Waiting! I'm here! I
Here, can you hear me?
1445
02:04:28,083 --> 02:04:29,083
cap?
1446
02:05:13,714 --> 02:05:14,715
daughter.
1447
02:05:14,778 --> 02:05:16,091
Yes, Father.
1448
02:05:18,022 --> 02:05:21,274
So, this is the future.
Well done.
1449
02:05:21,783 --> 02:05:25,331
Thank you, bride. them
I did not doubt anything.
1450
02:05:27,419 --> 02:05:29,639
I will never be arrogant.
1451
02:05:31,719 --> 02:05:32,720
Going.
1452
02:05:33,680 --> 02:05:36,228
Find a stone.
Bring them in.
1453
02:05:36,494 --> 02:05:37,886
What will you do?
1454
02:05:39,356 --> 02:05:40,482
Waiting.
1455
02:06:06,483 --> 02:06:08,375
tell me.
1456
02:06:09,031 --> 02:06:13,416
What will you do in the future?
What happened to you and me?
1457
02:06:15,959 --> 02:06:17,436
I tried to kill you.
1458
02:06:19,320 --> 02:06:20,492
many times.
1459
02:06:21,955 --> 02:06:25,214
However,
We become friends.
1460
02:06:27,450 --> 02:06:29,162
We become sisters.
1461
02:06:36,687 --> 02:06:37,920
hurry.
1462
02:06:39,814 --> 02:06:41,284
We can stop him.
1463
02:06:49,886 --> 02:06:51,487
Come on, buddy. wake up.
1464
02:06:51,685 --> 02:06:53,083
That's my man.
1465
02:06:54,178 --> 02:06:56,664
You lose this again.
I am keeping it.
1466
02:06:59,604 --> 02:07:00,972
What happened?
1467
02:07:01,157 --> 02:07:03,306
We ruined our time.
It tends to mess up.
1468
02:07:03,331 --> 02:07:04,332
You can see.
1469
02:07:26,124 --> 02:07:27,976
What was he doing?
1470
02:07:29,492 --> 02:07:31,079
Absolutely nothing.
1471
02:07:32,784 --> 02:07:34,300
Where is the stone?
1472
02:07:34,823 --> 02:07:36,786
I've been lost somewhere all over this place.
1473
02:07:38,006 --> 02:07:40,312
All I know is that he
I do not have them.
1474
02:07:40,640 --> 02:07:42,234
So we keep it that way.
1475
02:07:42,259 --> 02:07:44,714
- You know it's a trap?
- Yes ...
1476
02:07:45,409 --> 02:07:46,886
I do not mind much.
1477
02:07:47,450 --> 02:07:48,450
good.
1478
02:07:49,607 --> 02:07:52,209
As long as we are.
I agree.
1479
02:08:01,881 --> 02:08:04,150
Let's kill him.
This time properly.
1480
02:08:13,179 --> 02:08:15,914
You could not live.
With your own failure.
1481
02:08:17,635 --> 02:08:19,402
Where did he bring you?
1482
02:08:22,538 --> 02:08:23,860
Go back to me.
1483
02:08:27,792 --> 02:08:30,395
I thought by removing.
Half of life,
1484
02:08:31,215 --> 02:08:33,481
The other half will thrive.
1485
02:08:33,850 --> 02:08:38,361
But you showed me.
It is impossible.
1486
02:08:39,991 --> 02:08:43,376
And as long as they are
I remember what it was.
1487
02:08:43,401 --> 02:08:48,647
There will always be things there.
I can not accept what can be.
1488
02:08:49,342 --> 02:08:50,757
They will resist.
1489
02:08:51,054 --> 02:08:53,256
Yes. It was all.
Stubborn kind.
1490
02:08:53,986 --> 02:08:55,612
I thank you.
1491
02:08:57,778 --> 02:09:01,686
Because now, I know.
What I have to do.
1492
02:09:02,359 --> 02:09:07,619
I'll tear this universe apart.
To the last atom
1493
02:09:08,402 --> 02:09:09,817
And...
1494
02:09:10,142 --> 02:09:15,035
With the stones you collected
Make me something new.
1495
02:09:15,568 --> 02:09:17,366
With life,
1496
02:09:17,727 --> 02:09:22,386
But I do not know what is lost.
But only that given it.
1497
02:09:25,152 --> 02:09:26,762
A grateful universe.
1498
02:09:27,284 --> 02:09:28,755
It came from blood.
1499
02:09:28,912 --> 02:09:30,585
They will never know it.
1500
02:09:31,616 --> 02:09:34,285
Because you are not
Tell them alive.
1501
02:09:49,525 --> 02:09:51,135
See you on the other side.
1502
02:09:52,762 --> 02:09:54,997
Wait a minute! I'm going!
1503
02:10:40,945 --> 02:10:42,431
Oh goodbye ...
1504
02:10:42,486 --> 02:10:44,190
I know you.
1505
02:10:47,426 --> 02:10:50,662
father. I have a stone.
1506
02:10:50,741 --> 02:10:51,742
What?!
1507
02:10:52,969 --> 02:10:54,078
stop.
1508
02:10:59,034 --> 02:11:00,855
Are you betraying us?
1509
02:11:06,563 --> 02:11:08,431
You do not have to do this.
1510
02:11:10,698 --> 02:11:13,621
I am ... This is it.
1511
02:11:13,653 --> 02:11:15,506
No, it is not.
1512
02:11:15,670 --> 02:11:17,718
You saw us become.
1513
02:11:23,765 --> 02:11:25,220
Nebula, listen.
1514
02:11:27,574 --> 02:11:28,847
You can change.
1515
02:11:35,030 --> 02:11:36,383
He will not allow me.
1516
02:11:38,157 --> 02:11:39,157
no!
1517
02:11:58,416 --> 02:12:00,418
All right, Tor. Beating me.
1518
02:12:16,389 --> 02:12:17,898
Boss, get up.
1519
02:13:09,014 --> 02:13:10,249
I knew it!
1520
02:14:33,108 --> 02:14:35,446
During all the years of conquest ...
1521
02:14:36,713 --> 02:14:37,956
violence...
1522
02:14:39,668 --> 02:14:40,856
massacre...
1523
02:14:42,756 --> 02:14:44,390
It was never personal.
1524
02:14:47,830 --> 02:14:49,557
But now I'll tell you ...
1525
02:14:52,000 --> 02:14:54,535
What I'm trying to do.
Your stubborn,
1526
02:14:55,346 --> 02:14:57,574
Annoying little planet ...
1527
02:14:59,817 --> 02:15:04,624
I'll enjoy it.
a lot.
1528
02:16:09,085 --> 02:16:10,593
Hat, are you listening to me?
1529
02:16:16,085 --> 02:16:18,446
The gross, Sam.
Can you hear me?
1530
02:16:22,687 --> 02:16:23,938
On the left.
1531
02:17:49,557 --> 02:17:50,924
Is that all?
1532
02:17:51,222 --> 02:17:52,754
What else do you want?
1533
02:18:19,875 --> 02:18:21,321
Avengers ...
1534
02:18:26,798 --> 02:18:28,056
... assemble.
1535
02:19:24,850 --> 02:19:26,366
no no. Give me that.
1536
02:19:26,404 --> 02:19:27,977
You have a small one.
1537
02:19:41,514 --> 02:19:42,515
Hey!
1538
02:19:43,430 --> 02:19:44,461
this.
1539
02:19:44,509 --> 02:19:47,729
You will not believe what is happening.
Do you remember when we were in space?
1540
02:19:47,754 --> 02:19:51,466
And I have all the dust? I must have passed.
You went out because you went out.
1541
02:19:51,491 --> 02:19:53,460
But Dr. Strange was there, right?
He is like,
1542
02:19:53,485 --> 02:19:55,364
"Five years have passed.
Come on, we need it! "
1543
02:19:55,389 --> 02:19:57,896
And he began to turn yellow.
Amazing things he always does.
1544
02:19:57,921 --> 02:19:59,632
What are you doing?
1545
02:20:04,245 --> 02:20:05,402
This is good.
1546
02:20:27,586 --> 02:20:28,845
Gamora?
1547
02:20:37,860 --> 02:20:39,455
I thought I lost you.
1548
02:20:44,247 --> 02:20:46,983
Do not touch me!
1549
02:20:50,140 --> 02:20:51,726
I miss you for the first time ...
1550
02:20:52,298 --> 02:20:54,830
You got them.
second.
1551
02:20:56,426 --> 02:20:58,700
Is that it? really?
1552
02:20:58,769 --> 02:21:00,950
The choice was him or the tree.
1553
02:21:11,607 --> 02:21:14,929
Hat, what do you want me to do?
Do you think this is a damn thing?
1554
02:21:16,900 --> 02:21:19,260
Those stones
As far as possible!
1555
02:21:19,277 --> 02:21:20,394
no!
1556
02:21:21,403 --> 02:21:23,702
We need to get them back.
Where they came from.
1557
02:21:23,727 --> 02:21:26,368
There is no way to return them. Tanos
The quantum tunnel was destroyed.
1558
02:21:26,431 --> 02:21:27,533
wait!
1559
02:21:28,815 --> 02:21:31,144
That's not us.
Only time machine.
1560
02:21:37,089 --> 02:21:39,334
See everyone ugly.
Brown van over there?
1561
02:21:39,584 --> 02:21:40,365
Yes!
1562
02:21:40,412 --> 02:21:42,678
But you will not.
It is like a parked place.
1563
02:21:42,703 --> 02:21:45,954
Scott, how long do you need it?
How does it work?
1564
02:21:46,330 --> 02:21:47,530
Probably 10 minutes.
1565
02:21:47,534 --> 02:21:49,340
Please start. well
Have a stone for you.
1566
02:21:49,365 --> 02:21:50,873
We're in it, hat.
1567
02:22:00,599 --> 02:22:01,600
Hey.
1568
02:22:01,920 --> 02:22:04,898
You said one out of 14 people.
Million, we win?
1569
02:22:05,945 --> 02:22:06,945
Tell me this.
1570
02:22:07,330 --> 02:22:10,597
What I say to you
Such a thing will not happen.
1571
02:22:14,262 --> 02:22:15,825
You'll be right.
1572
02:22:23,619 --> 02:22:25,087
It's a mess behind here.
1573
02:22:25,497 --> 02:22:27,912
It's ... it's dead.
1574
02:22:28,099 --> 02:22:29,560
- What?
- He's dead.
1575
02:22:29,843 --> 02:22:31,469
I have to hot wire it.
1576
02:22:34,142 --> 02:22:35,644
Where is the nebula?
1577
02:22:36,293 --> 02:22:38,166
She does not respond.
1578
02:22:38,242 --> 02:22:39,243
sire!
1579
02:22:49,255 --> 02:22:50,379
Clint!
1580
02:22:52,618 --> 02:22:53,813
Give it to me.
1581
02:23:16,134 --> 02:23:19,661
You took everything from me.
1582
02:23:19,786 --> 02:23:21,935
I do not even know who you are.
1583
02:23:22,327 --> 02:23:23,553
I will.
1584
02:23:46,118 --> 02:23:47,118
All right!
1585
02:23:49,753 --> 02:23:51,417
Activate Instant Kill!
1586
02:24:14,828 --> 02:24:16,118
it is raining!
1587
02:24:16,415 --> 02:24:18,665
But your Majesty, our army!
1588
02:24:18,713 --> 02:24:19,971
just do it!
1589
02:24:41,124 --> 02:24:42,742
Is anyone else watching this?
1590
02:24:56,595 --> 02:24:57,673
All right.
1591
02:24:57,876 --> 02:24:58,877
All right!
1592
02:24:58,932 --> 02:25:00,245
Okay, I do not have this.
1593
02:25:00,253 --> 02:25:03,622
- Help! Somebody help me!
- Hi, Queens. Heads up.
1594
02:25:13,388 --> 02:25:15,256
Wait a minute. I got it, kid.
1595
02:25:18,179 --> 02:25:19,298
Hey! Nice to meet you ---
1596
02:25:19,320 --> 02:25:20,399
Oh! Oh my gosh!
1597
02:25:57,831 --> 02:25:59,254
What the hell is this?
1598
02:25:59,645 --> 02:26:01,035
On Friday, what are they firing from?
1599
02:26:01,060 --> 02:26:03,522
What you just typed
Upper atmosphere.
1600
02:26:16,328 --> 02:26:17,892
Oh yeah!
1601
02:26:38,356 --> 02:26:40,788
Dan Bus, I need your help here.
1602
02:26:49,435 --> 02:26:51,803
Hi. I am Peter Parker.
1603
02:26:52,619 --> 02:26:55,807
Peter Parker. done.
Something for me?
1604
02:27:01,446 --> 02:27:04,760
I do not know how you are staying.
I will pass it all.
1605
02:27:05,409 --> 02:27:06,589
do not worry.
1606
02:27:07,567 --> 02:27:09,060
She has help.
1607
02:29:56,816 --> 02:30:00,145
I am inevitable.
1608
02:30:20,560 --> 02:30:21,638
and me...
1609
02:30:23,805 --> 02:30:25,016
morning...
1610
02:30:28,682 --> 02:30:29,980
... Ironman.
1611
02:32:26,810 --> 02:32:28,154
Mr. Stark?
1612
02:32:29,029 --> 02:32:30,030
there ...
1613
02:32:31,187 --> 02:32:34,174
Mr. Stark? Can you hear me?
1614
02:32:34,219 --> 02:32:35,563
It's Peter.
1615
02:32:39,716 --> 02:32:41,177
We won.
1616
02:32:41,553 --> 02:32:42,553
Mr. Stark ....
1617
02:32:44,578 --> 02:32:46,563
We won, Mr. Stark.
1618
02:32:48,102 --> 02:32:50,792
We won you.
Great.
1619
02:32:52,394 --> 02:32:54,732
Sorry ... Tony ...
1620
02:33:08,314 --> 02:33:10,924
- Hi.
- Hey, Pep ...
1621
02:33:15,565 --> 02:33:19,113
- Friday?
- Living function is important.
1622
02:33:28,205 --> 02:33:29,292
Tony.
1623
02:33:30,605 --> 02:33:31,722
Look at me.
1624
02:33:34,248 --> 02:33:35,811
We'll be fine.
1625
02:33:40,892 --> 02:33:42,684
You can rest now.
1626
02:35:28,069 --> 02:35:30,610
Everyone wants
Happy ending, right?
1627
02:35:31,266 --> 02:35:33,668
But this is not always the case.
Roll that way.
1628
02:35:35,441 --> 02:35:36,801
Maybe this time.
1629
02:35:38,724 --> 02:35:41,319
I do not know
Play with this.
1630
02:35:42,914 --> 02:35:44,657
Congratulations.
1631
02:35:45,533 --> 02:35:47,739
I want my family to be reunited.
1632
02:35:47,810 --> 02:35:50,046
I hope we can regain it.
And something like
1633
02:35:50,071 --> 02:35:52,553
The normal version of
The planet has been restored.
1634
02:35:53,384 --> 02:35:55,767
If there was such a thing.
1635
02:35:56,034 --> 02:35:57,512
The world, this world.
1636
02:35:57,778 --> 02:35:59,489
Universe, now.
1637
02:36:00,146 --> 02:36:02,265
If you tell me for 10 years
We were not alone.
1638
02:36:02,290 --> 02:36:03,789
Leave it alone.
To this extent,
1639
02:36:03,813 --> 02:36:07,416
I mean, I would not be surprised.
But come on, you know?
1640
02:36:07,745 --> 02:36:12,248
That epic dark power and
Light worked.
1641
02:36:12,780 --> 02:36:14,448
And, better or worse,
1642
02:36:14,612 --> 02:36:18,365
That's the reality. Morgan will go.
I have to find a way to grow up.
1643
02:36:22,261 --> 02:36:24,645
So I found time.
I recorded a small greeting.
1644
02:36:24,733 --> 02:36:27,757
In the case of a sudden death.
My side.
1645
02:36:28,078 --> 02:36:31,596
Not that,
Time is not timely.
1646
02:36:32,158 --> 02:36:34,547
This time we travel
I'll try it tomorrow.
1647
02:36:34,572 --> 02:36:36,800
That is scraping me.
My head about this.
1648
02:36:41,243 --> 02:36:44,628
But again, it is a hero performance.
Part of the trip is over.
1649
02:36:47,559 --> 02:36:51,718
Everything will work out well.
As expected.
1650
02:36:55,013 --> 02:36:56,522
I love you, 3,000.
1651
02:39:11,761 --> 02:39:13,880
As you know, I am
There was a way.
1652
02:39:13,974 --> 02:39:15,787
I could inform her.
1653
02:39:17,772 --> 02:39:19,172
We won.
1654
02:39:21,392 --> 02:39:22,634
We did it.
1655
02:39:26,653 --> 02:39:27,731
She knows.
1656
02:39:33,401 --> 02:39:34,681
They are both.
1657
02:39:44,354 --> 02:39:45,822
How are you?
1658
02:39:45,824 --> 02:39:47,911
- good.
- How are you?
1659
02:39:48,036 --> 02:39:50,772
- OK. Are you hungry?
- Well.
1660
02:39:51,320 --> 02:39:54,524
- what do you want?
- Cheeseburger.
1661
02:39:59,219 --> 02:40:02,166
You know your dad?
Do you like cheeseburgers?
1662
02:40:05,723 --> 02:40:08,334
I'll give you everything.
Cheeseburger you want.
1663
02:40:08,350 --> 02:40:09,351
OK.
1664
02:40:26,071 --> 02:40:29,808
Since when can we return you?
1665
02:40:32,123 --> 02:40:36,015
- About that ...
- Thor. Your people need a king.
1666
02:40:36,131 --> 02:40:38,342
No, I already have it.
1667
02:40:40,164 --> 02:40:41,454
It's funny.
1668
02:40:46,528 --> 02:40:47,989
Are you serious?
1669
02:40:52,079 --> 02:40:54,363
It is time for me.
I am more than anyone
1670
02:40:54,948 --> 02:40:57,207
Who am I?
1671
02:40:58,639 --> 02:41:02,546
But you are a leader.
That's who you are.
1672
02:41:05,201 --> 02:41:07,483
You know I will make a lot.
There is a change around here.
1673
02:41:07,508 --> 02:41:10,690
I believe it.
sire.
1674
02:41:20,755 --> 02:41:22,092
What will you do?
1675
02:41:22,475 --> 02:41:23,694
I do not know.
1676
02:41:24,336 --> 02:41:26,790
For the first time
A thousand years, I ...
1677
02:41:26,962 --> 02:41:29,612
I have no way. I do
I'm still on the ride.
1678
02:41:29,706 --> 02:41:31,934
Move it or lose it, hair bag.
1679
02:41:35,889 --> 02:41:37,421
Well, here it is.
1680
02:41:37,892 --> 02:41:40,080
tree! Nice to meet you.
1681
02:41:42,316 --> 02:41:43,316
well...
1682
02:41:44,175 --> 02:41:47,007
As-Guardians of the
The galaxy is back together.
1683
02:41:48,050 --> 02:41:49,556
From the beginning?
1684
02:41:52,596 --> 02:41:55,832
You know, this is my ship.
I am responsible.
1685
02:41:56,175 --> 02:41:58,732
Know. Know. of
Sure.
1686
02:41:58,998 --> 02:42:00,210
Of course.
1687
02:42:02,782 --> 02:42:05,799
Look, of course,
Just touch the map.
1688
02:42:05,824 --> 02:42:08,708
You might think that.
I did not know that I was in charge.
1689
02:42:08,810 --> 02:42:12,055
Quail, it's your own.
It is unstable. OK?
1690
02:42:12,071 --> 02:42:14,266
I am just serving.
assistant.
1691
02:42:14,291 --> 02:42:16,608
- Quill.
- That's what I said.
1692
02:42:16,633 --> 02:42:18,899
You have to fight each other.
For the honor of leadership.
1693
02:42:19,040 --> 02:42:20,470
Sounds fair.
1694
02:42:23,067 --> 02:42:24,755
- It is unnecessary.
- it's not like that.
1695
02:42:24,771 --> 02:42:25,380
OK?
1696
02:42:25,405 --> 02:42:28,047
If I do not have a blaster.
You have to use a knife.
1697
02:42:28,077 --> 02:42:30,571
Yeah. Use a knife.
1698
02:42:31,454 --> 02:42:32,712
I am Groot.
1699
02:42:39,484 --> 02:42:40,485
No need.
1700
02:42:40,532 --> 02:42:42,430
none.
Knifing each other.
1701
02:42:42,455 --> 02:42:45,066
I know everyone in charge.
1702
02:42:48,732 --> 02:42:49,866
It's me.
1703
02:42:53,258 --> 02:42:56,159
Yes you! Of course!
1704
02:42:56,526 --> 02:42:59,028
Of course. Of course.
1705
02:43:01,436 --> 02:43:02,522
think out...
1706
02:43:03,904 --> 02:43:06,265
We have to send the stone back.
It's the exact moment you received.
1707
02:43:06,289 --> 02:43:09,955
Or are you opening the bunch?
Unpleasant alternatives of reality.
1708
02:43:10,017 --> 02:43:12,120
Do not worry, Bruce.
I cut all the branches.
1709
02:43:13,489 --> 02:43:14,974
You know, I tried.
1710
02:43:16,632 --> 02:43:20,352
When I duel, the stones,
I brought her back.
1711
02:43:24,211 --> 02:43:27,455
- I miss them.
- I also.
1712
02:43:31,035 --> 02:43:34,006
If you want,
I can go with you.
1713
02:43:36,291 --> 02:43:38,034
You're a good man, Sam.
1714
02:43:38,157 --> 02:43:40,204
This is for me.
1715
02:43:44,122 --> 02:43:46,639
Do not be stupid.
Until I come back.
1716
02:43:48,075 --> 02:43:51,272
How can I do that? I'm taking you.
You are stupid.
1717
02:43:58,778 --> 02:44:00,309
You'll miss it, Buddy.
1718
02:44:00,543 --> 02:44:02,404
You'll be fine, Buck.
1719
02:44:09,671 --> 02:44:11,765
How long will it take?
1720
02:44:11,891 --> 02:44:14,688
For him? he is
Need, 5 seconds for us.
1721
02:44:19,792 --> 02:44:21,043
Ready, hat?
1722
02:44:21,340 --> 02:44:23,935
Feel so good. We will meet.
You come back here, okay?
1723
02:44:24,100 --> 02:44:25,349
Bet it.
1724
02:44:26,413 --> 02:44:31,299
Going quantum. three..
Two .. One ...
1725
02:44:33,043 --> 02:44:40,023
Come back, five,
Four, three, two, one ...
1726
02:44:47,384 --> 02:44:48,635
Where is he?
1727
02:44:48,682 --> 02:44:51,980
I do not know. He blew right beside him.
Time stamp. He must be here.
1728
02:44:57,583 --> 02:44:58,948
- Send him back.
- I'm trying.
1729
02:44:58,973 --> 02:45:01,459
- Send him back.
- I told you, I'm trying!
1730
02:45:01,529 --> 02:45:02,615
fountain.
1731
02:45:25,821 --> 02:45:26,999
hurry.
1732
02:45:45,446 --> 02:45:46,447
cap?
1733
02:45:48,370 --> 02:45:49,808
Hi, Sam.
1734
02:45:53,266 --> 02:45:56,213
So something went wrong,
Or is something wrong?
1735
02:45:58,261 --> 02:46:01,889
Well, I
Stones back, I think ...
1736
02:46:03,390 --> 02:46:07,330
Maybe I'll try.
Tony's life is ...
1737
02:46:08,026 --> 02:46:09,886
Tell me.
1738
02:46:12,006 --> 02:46:14,178
How did that happen?
1739
02:46:16,563 --> 02:46:17,954
It was beautiful.
1740
02:46:19,478 --> 02:46:21,994
I am happy for you. truly.
1741
02:46:22,958 --> 02:46:24,083
thank you.
1742
02:46:25,624 --> 02:46:27,757
Only barking at me
It is the fact that I have.
1743
02:46:27,782 --> 02:46:30,267
Living in the world.
There is no Captain America.
1744
02:46:31,205 --> 02:46:32,206
Five...
1745
02:46:34,411 --> 02:46:35,723
Remind me ...
1746
02:46:45,599 --> 02:46:46,795
Try it.
1747
02:47:12,308 --> 02:47:13,699
What do you think?
1748
02:47:16,177 --> 02:47:18,178
Like someone else.
1749
02:47:21,110 --> 02:47:22,276
It's not like that.
1750
02:47:35,622 --> 02:47:36,833
thank you.
1751
02:47:38,998 --> 02:47:40,444
I'll do my best.
1752
02:47:45,759 --> 02:47:47,355
That is yours.
1753
02:47:49,404 --> 02:47:51,272
Do you want to talk about her?
1754
02:47:57,194 --> 02:47:58,195
no.
1755
02:47:59,194 --> 02:48:00,922
No, I do not think so.
1756
02:49:01,689 --> 02:49:05,807
Subbed By: Fuj69Film (iamdepressed69)
Jeej FujijF
1757
02:49:06,492 --> 02:49:20,817
Resync By: Galank87 AKA Battosai212
127279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.