All language subtitles for law.and.order.toronto.criminal.intent.s02e09.1080p.webrip.x264-cbfm[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,541 --> 00:00:07,334 In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,403 --> 00:00:09,921 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:09,990 --> 00:00:12,921 of the Specialized Criminal Investigations Unit. 4 00:00:12,990 --> 00:00:14,265 These are their stories. 5 00:00:18,576 --> 00:00:20,645 - Are you sure it's centered? 6 00:00:20,714 --> 00:00:23,507 - Didi, I measured it 18 times. 7 00:00:23,576 --> 00:00:25,024 So did the electrician. 8 00:00:25,093 --> 00:00:26,817 - Let the man work. 9 00:00:26,886 --> 00:00:28,852 10 years in, if you don't trust him by now-- 10 00:00:28,921 --> 00:00:31,679 - No, I trust him, I just don't always trust my own eye. 11 00:00:34,231 --> 00:00:35,645 Stanley. 12 00:00:35,714 --> 00:00:37,403 We just bought you new ties. 13 00:00:37,472 --> 00:00:38,783 Why are you still wearing that one? 14 00:00:38,852 --> 00:00:40,403 - For sentimental value. 15 00:00:40,472 --> 00:00:42,507 Bruce? Tell him. 16 00:00:42,576 --> 00:00:45,196 - I think that tie probably costs more than my car... 17 00:00:45,265 --> 00:00:46,921 and I think it looks great. 18 00:00:46,990 --> 00:00:48,714 Liar. 19 00:00:49,403 --> 00:00:51,679 I'm going to change the tie. 20 00:00:51,748 --> 00:00:54,093 - That'll be Declan. - He's picking me up. 21 00:00:58,058 --> 00:00:59,714 - Thank God you're here. You can rescue me 22 00:00:59,783 --> 00:01:01,058 from the good-taste patrol. 23 00:01:01,127 --> 00:01:03,783 I would if I could. 24 00:01:05,127 --> 00:01:08,058 But we are late to see our new home. 25 00:01:08,127 --> 00:01:09,334 Did Bruce tell you? 26 00:01:09,403 --> 00:01:10,817 Yeah? 27 00:01:10,886 --> 00:01:13,058 One of his clients has offered to sell us 28 00:01:13,127 --> 00:01:17,196 the most incredible, fantastic-- 29 00:01:17,265 --> 00:01:19,679 It's brilliant. 30 00:01:19,748 --> 00:01:20,886 Bruce, you're a genius. 31 00:01:20,955 --> 00:01:22,024 Well, this genius 32 00:01:22,093 --> 00:01:23,438 really does need to say goodbye. 33 00:01:23,507 --> 00:01:25,093 - We are officially late. - Yeah. 34 00:01:25,162 --> 00:01:27,990 - Okay, but before you go, the pool table. 35 00:01:28,058 --> 00:01:31,127 Do we leave it for our anniversary party 36 00:01:31,196 --> 00:01:34,334 or should we have it moved? Come, come. 37 00:01:35,817 --> 00:01:37,955 - Let's just put a pin in these new ideas. 38 00:01:38,024 --> 00:01:40,886 I like where we are right now. - Wait, a pin? 39 00:01:40,955 --> 00:01:42,886 Aren't you the one always saying evolve or die? 40 00:01:42,955 --> 00:01:44,024 - Yep. 41 00:01:44,093 --> 00:01:45,817 - Stanley! 42 00:01:45,886 --> 00:01:49,369 Do not touch me! - It's okay. Let him go. 43 00:01:49,438 --> 00:01:51,058 - Let's not do this in a lab, Mishra. 44 00:01:51,127 --> 00:01:52,921 - Shut up, Jason. Why don't you go lick some boots 45 00:01:52,990 --> 00:01:54,162 somewhere else? 46 00:01:54,231 --> 00:01:56,472 Stan, are you gonna stop it with this lawsuit 47 00:01:56,541 --> 00:01:58,472 or am I gonna have to stop you? 48 00:02:00,024 --> 00:02:02,955 - Welcome to the center for science outdoor exhibits, 49 00:02:03,024 --> 00:02:04,576 children. 50 00:02:04,645 --> 00:02:06,300 In the spring, this area is typically filled 51 00:02:06,369 --> 00:02:09,610 with butterflies on their epic migration. 52 00:02:09,679 --> 00:02:12,886 These pollinators help to spread the wealth 53 00:02:12,955 --> 00:02:14,886 and ensure our planet's future. 54 00:02:17,576 --> 00:02:21,196 - "Spread the wealth" is a... It's a nice one. 55 00:02:21,886 --> 00:02:24,748 - If you're here about your idea, I already said no, Reed. 56 00:02:24,817 --> 00:02:26,817 - I won't let your dislike of me stand in the way 57 00:02:26,886 --> 00:02:28,645 of great opportunity. 58 00:02:29,162 --> 00:02:31,334 - Wasn't the last one a great one too? 59 00:02:31,403 --> 00:02:33,541 And the one before that? 60 00:02:33,610 --> 00:02:36,852 There's a saying about throwing good money after bad. 61 00:02:36,921 --> 00:02:38,783 Ever heard of it? 62 00:02:42,817 --> 00:02:44,265 - We're brothers! 63 00:02:44,334 --> 00:02:46,403 I don't see why I have to go to your wife every time 64 00:02:46,472 --> 00:02:47,714 I need to ask for some money. 65 00:02:47,783 --> 00:02:49,403 - - Because Didi handles the investments. 66 00:02:49,472 --> 00:02:50,852 She's always had a nose for it. 67 00:02:50,921 --> 00:02:53,231 - You're the scientist, so how am I supposed to sell 68 00:02:53,300 --> 00:02:55,196 an idea to someone who doesn't speak our language? 69 00:02:56,507 --> 00:02:58,127 - Our language? 70 00:02:58,196 --> 00:03:00,576 Come on, Reed. - Don't say things like that. 71 00:03:00,645 --> 00:03:03,196 And don't use her as a shield. 72 00:03:03,265 --> 00:03:05,472 If you don't believe in me anymore, just say it. 73 00:03:05,541 --> 00:03:07,024 - Didi says no, it's no. 74 00:03:12,369 --> 00:03:14,334 - Sold to Ms. Rogers in the front. 75 00:03:14,403 --> 00:03:16,645 The Hospital for Sick Children thanks you. 76 00:03:22,921 --> 00:03:24,541 - I'm sorry. 77 00:03:24,610 --> 00:03:26,955 It's just not a good investment. 78 00:03:27,024 --> 00:03:30,334 It's fine. I get it. 79 00:03:30,403 --> 00:03:31,541 Moving on. 80 00:03:31,610 --> 00:03:33,817 - Hey, sweetie. - Hey. 81 00:03:33,886 --> 00:03:36,196 - Having fun? Never been to one of these things before. 82 00:03:39,403 --> 00:03:42,403 - Our next item is by emerging artist Isabel Flugen, 83 00:03:42,472 --> 00:03:44,369 titled Ascension. 84 00:03:45,058 --> 00:03:47,300 - That's the one you love so much, right? 85 00:03:47,369 --> 00:03:49,300 I don't see it, but-- 86 00:03:49,369 --> 00:03:51,679 - We'll start the bidding at $ 1,000. 87 00:03:54,196 --> 00:03:56,403 - Didi. You don't even like it. - $ 2,000. 88 00:03:56,472 --> 00:03:58,369 - It's not for me, it's for you. - $ 3,000. 89 00:03:58,438 --> 00:04:00,196 $ 4,000. 90 00:04:00,265 --> 00:04:02,265 $ 20,000. 91 00:04:07,955 --> 00:04:09,300 - $ 200,000. 92 00:04:16,541 --> 00:04:18,334 - Going once. 93 00:04:18,403 --> 00:04:19,852 Going twice. 94 00:04:21,127 --> 00:04:22,921 Sold. To our host. 95 00:04:22,990 --> 00:04:24,783 The wonderful Didi Thorpe. 96 00:04:30,990 --> 00:04:33,231 - Didi. You did not just do that. 97 00:04:33,300 --> 00:04:35,196 - Come on. - It's for sick kids. 98 00:04:35,955 --> 00:04:38,369 And Nancy Fogel has to stop trying to buy everything. 99 00:04:38,438 --> 00:04:40,990 - But... I can't possibly accept-- 100 00:04:41,058 --> 00:04:42,507 - Don't worry. - I'm keeping it. 101 00:04:42,576 --> 00:04:44,265 I'll hang it above the fire 102 00:04:44,334 --> 00:04:46,334 and invite Nancy over for a cocktail. 103 00:05:09,334 --> 00:05:11,093 - Kate. Hi. - Hi. 104 00:05:11,162 --> 00:05:13,334 - I told Didi that I'd be here this morning to help hang 105 00:05:13,403 --> 00:05:14,990 a painting, so she should be home. 106 00:05:15,058 --> 00:05:16,679 - I know, I put it in her calendar. 107 00:05:23,162 --> 00:05:24,714 - I got it. - Thanks. 108 00:05:25,679 --> 00:05:26,886 - Didi? 109 00:05:27,645 --> 00:05:29,162 Hello? 110 00:06:12,265 --> 00:06:14,748 - Lombardi! How's your Habs doing? 111 00:06:14,817 --> 00:06:16,645 - I forgot. Does Toronto still have a team? 112 00:06:16,714 --> 00:06:17,886 - Careful, those are fighting words. 113 00:06:17,955 --> 00:06:19,438 - Okay, what do we got? 114 00:06:19,507 --> 00:06:21,990 - Whole lot of I don't understand rich people, 115 00:06:22,058 --> 00:06:22,817 that's for sure. 116 00:06:22,886 --> 00:06:24,024 Stanley Thorpe. 117 00:06:24,093 --> 00:06:25,231 The guy had the kind of life 118 00:06:25,300 --> 00:06:26,610 that most people would kill for. 119 00:06:26,679 --> 00:06:28,369 No pun intended. - None taken. 120 00:06:28,438 --> 00:06:30,921 - Great house, wonderful wife, 121 00:06:30,990 --> 00:06:33,196 great business, all the money in the world. 122 00:06:33,921 --> 00:06:35,955 Why would he murder her and kill himself? 123 00:06:36,541 --> 00:06:40,024 Money doesn't buy happiness. 124 00:06:46,024 --> 00:06:48,162 - Certainly not in this case. 125 00:06:48,231 --> 00:06:50,576 - Looks like strangulation and blunt force trauma. 126 00:06:50,645 --> 00:06:53,093 Guessing the killer used this? 127 00:06:53,162 --> 00:06:55,472 - I would say Stanley used that. 128 00:06:55,541 --> 00:06:57,852 He hit her, he stunned her, strangled her. 129 00:06:57,921 --> 00:07:00,093 Then he decides he'd rather face his maker than a judge 130 00:07:00,162 --> 00:07:01,955 and slits his own wrists. 131 00:07:02,024 --> 00:07:03,403 Classic domestic. 132 00:07:03,472 --> 00:07:05,403 She even fought back and ripped his shirt. 133 00:07:05,472 --> 00:07:07,507 - Yeah, but there's no scratch marks on him. 134 00:07:10,334 --> 00:07:12,472 - She does have something under her nails. 135 00:07:12,541 --> 00:07:14,300 - Make sure we bag her hands. 136 00:07:14,369 --> 00:07:16,714 We don't want to miss any fibers or trace DNA. 137 00:07:19,714 --> 00:07:22,679 - Those look like ligature marks to you? 138 00:07:22,748 --> 00:07:26,231 - Sure do. Looks like someone bound his wrists then slit them. 139 00:07:26,300 --> 00:07:28,507 - Aren't they too dark to have been made in the last 140 00:07:28,576 --> 00:07:30,921 12 hours? - Yeah, but if he was tied up, 141 00:07:30,990 --> 00:07:32,783 it would explain the tailing. 142 00:07:32,852 --> 00:07:36,058 The cut exits at the distal end of the arm, away from the body. 143 00:07:36,127 --> 00:07:38,265 It's unlikely he would cut himself in that direction. 144 00:07:38,334 --> 00:07:40,265 - There's no hesitation marks. 145 00:07:40,334 --> 00:07:43,024 It's a telltale sign of a self-inflicted wound. 146 00:07:43,093 --> 00:07:44,645 - We went through all of the surveillance. 147 00:07:44,714 --> 00:07:47,058 No one exited or entered the house in the last 48 hours 148 00:07:47,127 --> 00:07:48,541 except Didi and Stanley. 149 00:07:48,610 --> 00:07:50,265 - Show us when they got home. 150 00:07:50,334 --> 00:07:55,817 - Here is Didi. Coming home from yoga, eight PM. 151 00:07:55,886 --> 00:07:57,507 No one else is in the car. 152 00:07:57,576 --> 00:07:59,334 She's gonna park in the garage 153 00:07:59,403 --> 00:08:01,369 and she enters the house through the walkway. 154 00:08:01,438 --> 00:08:05,265 - Well, we don't know if she was alone. Back windows are tinted. 155 00:08:05,334 --> 00:08:07,783 All we can see is there's no one in the front with her. 156 00:08:07,852 --> 00:08:10,921 - Well, Didi didn't exactly strike me as a chauffeur-type, 157 00:08:10,990 --> 00:08:13,783 but what do I know? Now, if I fast forward 158 00:08:13,852 --> 00:08:15,610 for an hour here... 159 00:08:16,438 --> 00:08:18,162 There's Stanley coming home from work. 160 00:08:18,231 --> 00:08:22,162 He parks in the driveway and goes in the front door. 161 00:08:22,231 --> 00:08:25,817 Between the hours of 9 PM and 10:30 AM, 162 00:08:25,886 --> 00:08:29,472 absolutely no one other than the Thorpes arrives or leaves. 163 00:08:29,541 --> 00:08:31,300 Until this morning... 164 00:08:31,921 --> 00:08:35,024 That's Bruce Lacy waiting at the door. 165 00:08:35,093 --> 00:08:37,955 Didi's assistant, Kate Weir, is going to let him in 166 00:08:38,024 --> 00:08:39,127 and then... 167 00:08:39,196 --> 00:08:41,507 Bruce's husband, Declan Carr, 168 00:08:41,576 --> 00:08:45,748 arrives shortly after that. And that's it. 169 00:08:46,196 --> 00:08:48,714 - We've been friends with Didi and Stanley 170 00:08:48,783 --> 00:08:50,196 for over 10 years now. 171 00:08:50,265 --> 00:08:52,403 Ever since Bruce was hired to design 172 00:08:52,472 --> 00:08:53,886 the interior of this house for them. 173 00:08:53,955 --> 00:08:55,334 - We did everything together. 174 00:08:55,403 --> 00:08:57,748 Vacations, holidays. 175 00:08:57,817 --> 00:08:59,576 They don't have kids. 176 00:08:59,645 --> 00:09:02,817 - Graff? Got a second? 177 00:09:04,265 --> 00:09:06,610 Look at this window down here. 178 00:09:06,679 --> 00:09:08,334 I just checked the security cameras again. 179 00:09:08,403 --> 00:09:10,748 They're angled outward to see the entire property. 180 00:09:12,300 --> 00:09:14,334 - Leaving this lower window out of view. 181 00:09:14,403 --> 00:09:15,852 - It's a blind spot. 182 00:09:15,921 --> 00:09:18,265 The killer could have easily pulled themselves up here, 183 00:09:18,334 --> 00:09:20,921 walked off the property without being seen. 184 00:09:23,438 --> 00:09:25,541 - Both median nerves were severed. 185 00:09:25,610 --> 00:09:27,714 - Yeah. Both median nerves 186 00:09:27,783 --> 00:09:29,645 cut like that would render the hand useless. 187 00:09:29,714 --> 00:09:31,610 You wouldn't be able to make both cuts. 188 00:09:31,679 --> 00:09:34,369 - Exactly. Also, 189 00:09:34,438 --> 00:09:36,162 you were right about the zip ties. 190 00:09:36,231 --> 00:09:40,541 He was bound, but the bruising isn't old like Lombardi thought. 191 00:09:40,610 --> 00:09:42,817 Stanley was on blood thinners for a heart attack 192 00:09:42,886 --> 00:09:45,300 he had last year. Would have made him bruise easily. 193 00:09:45,369 --> 00:09:47,610 - That also would have made him bleed out fast. 194 00:09:48,300 --> 00:09:50,783 Do we have any sense of a time of death? 195 00:09:50,852 --> 00:09:52,231 - They were both dead at least nine hours 196 00:09:52,300 --> 00:09:55,369 before they were found. I'd say roughly 9 to 11 PM? 197 00:09:55,438 --> 00:09:57,990 Any foreign DNA on the bodies? 198 00:09:58,058 --> 00:10:00,403 - None. No blood, no hair. 199 00:10:00,472 --> 00:10:01,955 And I know why. 200 00:10:02,024 --> 00:10:04,334 Look at what was under Didi and Stanley's fingernails. 201 00:10:04,403 --> 00:10:06,817 - Traces of woven polypropylene? 202 00:10:06,886 --> 00:10:10,300 - Common compound in the manufacture of... 203 00:10:10,369 --> 00:10:11,645 bunny suits. 204 00:10:11,714 --> 00:10:13,541 - The investigation is ongoing 205 00:10:13,610 --> 00:10:16,886 and we'll hold a press conference soon to update. 206 00:10:16,955 --> 00:10:18,748 Okay, thanks. 207 00:10:18,817 --> 00:10:20,196 I've got to give the media something 208 00:10:20,265 --> 00:10:22,748 or else they'll just start their own investigation. 209 00:10:22,817 --> 00:10:25,058 Speaking of which, 210 00:10:25,127 --> 00:10:27,921 are we absolutely sure that this is a double homicide 211 00:10:27,990 --> 00:10:29,955 without a doubt? - Yeah, we believe the killer 212 00:10:30,024 --> 00:10:31,610 was wearing a clean room suit 213 00:10:31,679 --> 00:10:34,748 to prevent leaving traces of DNA at the scene. 214 00:10:34,817 --> 00:10:37,541 - Woven polypropylene fibers 215 00:10:37,610 --> 00:10:39,748 found under both victims nails, okay. 216 00:10:39,817 --> 00:10:42,093 - Yeah, evidence that the assailant 217 00:10:42,162 --> 00:10:45,093 fought with both victims before he or she killed them, 218 00:10:45,162 --> 00:10:48,024 and then slipped out of this basement window. 219 00:10:48,093 --> 00:10:49,783 One not covered by the cameras. 220 00:10:49,852 --> 00:10:51,817 - And we think the killer must've known the Thorpes. 221 00:10:51,886 --> 00:10:53,714 They were able to get in and out of the house 222 00:10:53,783 --> 00:10:55,300 without being detected. - Knew their schedule, 223 00:10:55,369 --> 00:10:58,162 knew their prescriptions. Maybe chose exsanguination 224 00:10:58,231 --> 00:11:00,403 for Stanley due to him being on blood thinners. 225 00:11:00,472 --> 00:11:03,093 - And we've checked everyone who was there? 226 00:11:03,162 --> 00:11:05,576 Kate, Bruce, Declan. 227 00:11:05,645 --> 00:11:07,679 - Kate, the assistant, was with her boyfriend. 228 00:11:07,748 --> 00:11:09,300 Bruce was at a party with friends, 229 00:11:09,369 --> 00:11:11,576 and Declan was in Kitchener visiting his sister, 230 00:11:11,645 --> 00:11:13,231 stayed overnight at a motel. 231 00:11:13,300 --> 00:11:15,990 - Who profits from their deaths? Money's always a motive. 232 00:11:16,058 --> 00:11:17,610 These two were worth what? A billion? 233 00:11:17,679 --> 00:11:19,093 - One point two. 234 00:11:19,162 --> 00:11:20,817 We contacted the estate lawyer. 235 00:11:20,886 --> 00:11:22,127 She intimated most of the fortune 236 00:11:22,196 --> 00:11:23,438 would be left to charity, 237 00:11:23,507 --> 00:11:25,093 but she's holding the will until it's read 238 00:11:25,162 --> 00:11:26,403 to the close friends and family. 239 00:11:26,472 --> 00:11:28,300 That's Didi's cousin, 240 00:11:28,369 --> 00:11:29,403 Stanley's brother. 241 00:11:29,472 --> 00:11:30,645 The Thorpes didn't have any kids. 242 00:11:30,714 --> 00:11:32,610 - Stanley's baby was his business 243 00:11:32,679 --> 00:11:34,645 and he was very protective of it. 244 00:11:34,714 --> 00:11:36,955 His name's synonymous with Helix. 245 00:11:37,024 --> 00:11:39,714 He sued just about all his rivals. 246 00:11:40,748 --> 00:11:42,576 So maybe this killer's got something to do 247 00:11:42,645 --> 00:11:44,024 with his company. 248 00:11:45,610 --> 00:11:47,093 - The only thing at Helix and Co 249 00:11:47,162 --> 00:11:48,852 that could kill Stanley is stress. 250 00:11:48,921 --> 00:11:51,093 Honestly, he had a heart attack last year. 251 00:11:52,058 --> 00:11:53,438 - What was he like to work for? 252 00:11:53,507 --> 00:11:55,748 - He was a great man. Brilliant mind. 253 00:11:57,231 --> 00:12:00,265 He plucked me from the mail room, trained me up. 254 00:12:00,334 --> 00:12:03,058 - Look at you now. Interim CEO. 255 00:12:04,127 --> 00:12:06,127 - Jason, we have to ask. 256 00:12:06,196 --> 00:12:08,058 Where were you when the Thorpes died? 257 00:12:08,127 --> 00:12:09,541 - I was at an industry builders seminar 258 00:12:09,610 --> 00:12:11,162 in the T1 Towers. 259 00:12:13,817 --> 00:12:16,024 - I wasn't involved in Stanley's death. 260 00:12:16,093 --> 00:12:18,886 He was like a father to me. He paid for my school, 261 00:12:18,955 --> 00:12:20,334 he gave me everything that I have. 262 00:12:20,403 --> 00:12:22,058 - You're saying he was a Saint. - Not exactly. 263 00:12:22,127 --> 00:12:23,783 I mean, he could be a bit of a rebel. 264 00:12:24,783 --> 00:12:27,645 For Stan, making generic drugs, 265 00:12:27,714 --> 00:12:29,576 that was his way of bringing health to the people. 266 00:12:29,645 --> 00:12:32,196 - And if you got in the way of his mission, 267 00:12:32,265 --> 00:12:33,576 he'd just sue you, right? 268 00:12:33,645 --> 00:12:34,817 - That's the drug patent business. 269 00:12:34,886 --> 00:12:35,748 Everybody sues everybody. 270 00:12:35,817 --> 00:12:37,438 - Was there anyone in particular 271 00:12:37,507 --> 00:12:39,093 who had a problem with Stanley? 272 00:12:39,162 --> 00:12:41,369 - Recently? 273 00:12:41,438 --> 00:12:43,093 Our head chemist, Mishra. 274 00:12:43,921 --> 00:12:45,162 He left Helix. 275 00:12:45,231 --> 00:12:46,610 Stanley was so upset, 276 00:12:46,679 --> 00:12:48,334 he enforced his non-compete agreement. 277 00:12:48,403 --> 00:12:51,127 - So... Mishra wanted to start his own company? 278 00:12:51,196 --> 00:12:55,093 - Yes. He came in a few days before Stanley died, 279 00:12:55,162 --> 00:12:58,748 uttered threats, Stan held firm. 280 00:13:02,058 --> 00:13:05,265 - I did not kill Stanley so I could start a company. 281 00:13:05,334 --> 00:13:07,645 - And yet the ink was barely dry on their death certificates 282 00:13:07,714 --> 00:13:10,093 before you signed a lease for a new laboratory. 283 00:13:10,162 --> 00:13:11,886 - That's not a crime. I can do what I want. 284 00:13:11,955 --> 00:13:13,472 Stanley dropped the suit. 285 00:13:14,024 --> 00:13:15,265 - When? 286 00:13:15,334 --> 00:13:17,265 - He called me. 287 00:13:17,334 --> 00:13:19,610 After our fight at Helix. 288 00:13:19,679 --> 00:13:21,438 Said, "the whole thing was silly." 289 00:13:21,507 --> 00:13:24,024 You know, he sent a retraction letter to my lawyer. 290 00:13:24,093 --> 00:13:25,438 Wished me luck. 291 00:13:25,507 --> 00:13:26,921 - That's interesting. Seems out of character 292 00:13:26,990 --> 00:13:30,093 for a litigious fella like Stanley Thorpe. 293 00:13:30,162 --> 00:13:32,783 - I worked with Stanley for 20 years. 294 00:13:32,852 --> 00:13:36,093 I never once saw him back down from a fight. 295 00:13:36,162 --> 00:13:40,438 But he had been acting strange lately. 296 00:13:40,507 --> 00:13:43,817 Erratic, hard to reach, not at all like himself. 297 00:13:45,196 --> 00:13:47,886 - Tell me you found something. Walk with me, I'm late. 298 00:13:47,955 --> 00:13:49,576 - Well, more like someone. 299 00:13:49,645 --> 00:13:52,921 Mishra told us that Stanley was acting elusive, erratic, 300 00:13:52,990 --> 00:13:54,955 out of character for a guy as regimented as he was. 301 00:13:55,024 --> 00:13:56,748 - Yeah, so we took a look at his calendar 302 00:13:56,817 --> 00:13:58,714 and Mark took a deep dive into his phone. 303 00:13:58,783 --> 00:14:00,334 According to location data, 304 00:14:00,403 --> 00:14:02,196 when Stanley should have been at Equinox, 305 00:14:02,265 --> 00:14:03,541 he was actually somewhere else. 306 00:14:03,610 --> 00:14:05,645 - Where was that? - The Hotel Laurent, 307 00:14:05,714 --> 00:14:09,300 where he met with this woman on the day that he was killed. 308 00:14:09,369 --> 00:14:11,886 Hotel security just sent us this image of them together 309 00:14:11,955 --> 00:14:14,300 and the concierge said Stanley paid for his reservation 310 00:14:14,369 --> 00:14:16,507 in cash, ordered a bunch of room service. 311 00:14:16,576 --> 00:14:18,334 - An affair! - She left the hotel 312 00:14:18,403 --> 00:14:19,714 in a rental car. 313 00:14:19,783 --> 00:14:21,852 Now, company's cooperating and has agreed to track 314 00:14:21,921 --> 00:14:23,645 the vehicle for us. - Yeah, well I'm on my phone. 315 00:14:23,714 --> 00:14:25,610 Just keep me posted. Thank God. 316 00:14:30,886 --> 00:14:32,472 - Hi. Come in, come in. 317 00:14:34,334 --> 00:14:36,645 We haven't met. 318 00:14:36,714 --> 00:14:37,955 I'm Reed Thorpe. 319 00:14:38,024 --> 00:14:40,162 - Cal Maddox. Friend of Stanley's. 320 00:14:45,610 --> 00:14:48,334 - Can't imagine you finding them like that. 321 00:14:48,403 --> 00:14:51,507 You know, the cops told me they think it's a double homicide. 322 00:14:52,127 --> 00:14:54,334 - I mean, what are we even doing back at this house? 323 00:14:55,955 --> 00:14:57,403 It's grotesque. 324 00:14:57,472 --> 00:14:58,886 It's okay. 325 00:14:58,955 --> 00:15:00,403 We'll get through this. 326 00:15:00,472 --> 00:15:01,852 You know, Didi would be thrilled to see 327 00:15:01,921 --> 00:15:04,162 so many of her friends here, right? 328 00:15:05,438 --> 00:15:06,369 - Except for that one. 329 00:15:09,127 --> 00:15:10,990 - Don't worry. 330 00:15:11,058 --> 00:15:12,507 I'll get rid of her. 331 00:15:15,783 --> 00:15:16,748 - Excuse me. 332 00:15:18,748 --> 00:15:19,921 - Hey. 333 00:15:19,990 --> 00:15:21,645 So you finally got what you wanted. 334 00:15:21,714 --> 00:15:22,714 - What's that, Reed? 335 00:15:22,783 --> 00:15:24,196 - My brother's job. 336 00:15:24,265 --> 00:15:25,748 - You know, I'd rather have Stanley back. 337 00:15:25,817 --> 00:15:26,645 He was my family. 338 00:15:26,714 --> 00:15:27,748 - Stanley was not your family 339 00:15:27,817 --> 00:15:29,507 and Helix is not your company. 340 00:15:29,576 --> 00:15:31,817 And if you jeopardize its future, 341 00:15:31,886 --> 00:15:33,817 you will have me to deal with. 342 00:15:38,576 --> 00:15:39,748 - We need to talk. 343 00:15:39,817 --> 00:15:41,541 - Now is not the time. 344 00:15:45,162 --> 00:15:46,610 Cal Maddox. 345 00:15:48,300 --> 00:15:51,783 Seems you just can't stay away from Stanley. 346 00:15:51,852 --> 00:15:53,231 Even in death. 347 00:16:01,610 --> 00:16:04,058 - I... I wasn't having an affair with Stanley, 348 00:16:04,127 --> 00:16:06,886 but my company is in bed with Helix. 349 00:16:06,955 --> 00:16:09,162 I'm the VP of Acquisitions for Bayer. 350 00:16:09,231 --> 00:16:11,300 We're buying the company. 351 00:16:11,369 --> 00:16:13,817 - Hence the top-secret hotel meetings. 352 00:16:13,886 --> 00:16:15,921 - Stanley's habits changed because he was getting ready 353 00:16:15,990 --> 00:16:17,748 to cash out. - Yeah, but not everyone 354 00:16:17,817 --> 00:16:19,748 would make off as well as Stanley. 355 00:16:19,817 --> 00:16:22,265 The Board, sure. The shareholders... 356 00:16:22,334 --> 00:16:25,334 What about the rest? Mergers mean layoffs, right? 357 00:16:25,403 --> 00:16:27,403 - Yes, there... there is a short list. 358 00:16:27,472 --> 00:16:30,645 - Does it include Stanley's protégé, Jason Roy? 359 00:16:30,714 --> 00:16:31,990 - Yes, it does. 360 00:16:32,058 --> 00:16:34,231 Mr. Roy isn't Bayer material. 361 00:16:34,300 --> 00:16:37,714 We insist on an MBA education of minimum. 362 00:16:37,783 --> 00:16:40,265 - Yet, he's the interim CEO of Helix. 363 00:16:40,334 --> 00:16:43,334 - Bayer is going to reassess most of Helix's practices 364 00:16:43,403 --> 00:16:44,783 to suit our ethos. 365 00:16:44,852 --> 00:16:46,438 - Does Jason know he's being canned? 366 00:16:46,507 --> 00:16:48,645 - Yes. I think someone told him. One of the shareholders. 367 00:16:48,714 --> 00:16:51,852 I've been trying to get him to sign the final sale papers, 368 00:16:51,921 --> 00:16:54,369 but he keeps blowing me off. 369 00:16:54,438 --> 00:16:56,576 - And now he's running the company. 370 00:16:56,645 --> 00:16:58,058 - Yes, I knew about the merger. 371 00:16:58,127 --> 00:16:59,921 Secrets that big never stay secret. 372 00:16:59,990 --> 00:17:02,438 - Must've stung to learn that Stanley left you 373 00:17:02,507 --> 00:17:04,438 out of the deal. - I was crushed, 374 00:17:04,507 --> 00:17:05,438 but that's business. 375 00:17:05,507 --> 00:17:07,024 - Well, now that you're CEO, 376 00:17:07,093 --> 00:17:09,679 you could put the brakes on the merger. 377 00:17:09,748 --> 00:17:12,403 Isn't that why Cal Maddox tried to buttonhole you 378 00:17:12,472 --> 00:17:13,541 at the Thorpe's home? 379 00:17:13,610 --> 00:17:15,679 - That wasn't the time or the place. 380 00:17:15,748 --> 00:17:17,714 Now, look, this merger is happening. 381 00:17:17,783 --> 00:17:18,817 It's what Stan wanted. 382 00:17:18,886 --> 00:17:20,369 I'm not gonna get in the way of that. 383 00:17:20,438 --> 00:17:21,817 - Well, then, explain to us 384 00:17:21,886 --> 00:17:23,714 why you lied about your whereabouts 385 00:17:23,783 --> 00:17:24,990 on the night of the murder. 386 00:17:25,058 --> 00:17:27,955 Yeah, there was a seminar at the T1 Tower, 387 00:17:28,024 --> 00:17:29,817 but you weren't at it. 388 00:17:30,369 --> 00:17:32,472 So who were you with? 389 00:17:37,162 --> 00:17:39,438 Okay. I was with a broker. 390 00:17:40,507 --> 00:17:42,093 When I found out I was being cut loose, 391 00:17:42,162 --> 00:17:44,852 I bought Helix stock. A lot of it. 392 00:17:45,645 --> 00:17:49,507 - You think we should define insider trading for him? 393 00:17:49,576 --> 00:17:51,127 - That's why I lied. 394 00:17:51,196 --> 00:17:53,645 I'm hoping my being forthcoming now 395 00:17:53,714 --> 00:17:55,231 might buy me some goodwill? 396 00:17:55,300 --> 00:17:58,576 - That depends on the kindness of the prosecutor. 397 00:18:03,852 --> 00:18:05,748 - Look, I love Stan. Okay? 398 00:18:05,817 --> 00:18:08,714 Even when I found out he was gonna let them cut me loose. 399 00:18:08,783 --> 00:18:11,438 But all the years, all those hours. 400 00:18:11,507 --> 00:18:14,162 Everything we did for this company? It was for what? 401 00:18:15,196 --> 00:18:17,265 So we could be subsumed into some massive, 402 00:18:17,334 --> 00:18:18,817 faceless corporation? 403 00:18:20,024 --> 00:18:22,610 Didn't feel wrong to want something more for it. 404 00:18:22,679 --> 00:18:24,852 - Well, now that we're being honest... 405 00:18:24,921 --> 00:18:27,921 - Do you have any idea who did this? 406 00:18:27,990 --> 00:18:29,921 - The company's valued at a billion dollars. 407 00:18:29,990 --> 00:18:31,714 Stanley and Didi would have gotten half the money 408 00:18:31,783 --> 00:18:33,403 from the sale. - So now that they're gone, 409 00:18:33,472 --> 00:18:34,748 someone's gonna get their share. 410 00:18:34,817 --> 00:18:36,783 - You should take to Stanley's brother, Reed. 411 00:18:36,852 --> 00:18:38,714 He only ever loved Stan for his money. 412 00:18:39,990 --> 00:18:41,921 - Meaning all the proceeds from the house sale, 413 00:18:41,990 --> 00:18:44,058 other property assets, and bank accounts 414 00:18:44,127 --> 00:18:46,472 totaling 1.2 billion dollars 415 00:18:46,541 --> 00:18:49,231 will be divided amongst the charities I just named. 416 00:18:49,300 --> 00:18:51,783 Now, onto individual gifts. 417 00:18:51,852 --> 00:18:53,817 Kate Weird, Didi's assistant, 418 00:18:53,886 --> 00:18:56,472 is to receive a year's pay in severance. 419 00:18:57,093 --> 00:18:59,127 Ilana Sims, Didi's cousin, 420 00:18:59,196 --> 00:19:01,231 will the receive the contents of Didi's wardrobe, 421 00:19:01,300 --> 00:19:03,783 including handbags and jewelry valued at approximately 422 00:19:03,852 --> 00:19:06,369 1.6 million dollars. 423 00:19:06,438 --> 00:19:08,058 For Declan Carr, 424 00:19:08,127 --> 00:19:11,610 a donation of $ 50,000 to the Daily Bread Food Bank. 425 00:19:12,196 --> 00:19:14,093 For Bruce Lacy, 426 00:19:14,162 --> 00:19:16,300 Didi's entire art collection, 427 00:19:16,369 --> 00:19:18,852 to be donated in his name to the AGO, 428 00:19:18,921 --> 00:19:21,300 should he facilitate its delivery. 429 00:19:21,369 --> 00:19:24,196 Finally, the proceeds from the pending sale 430 00:19:24,265 --> 00:19:28,955 of Helix and Co shall be given to Stanley's heir, Reed Thorpe. 431 00:19:33,162 --> 00:19:34,576 - Thank you, brother. 432 00:19:36,024 --> 00:19:37,334 Thank you. 433 00:19:40,024 --> 00:19:43,162 Well, I suppose you'll let me know when the check is ready. 434 00:19:43,231 --> 00:19:45,955 - Hey. Show some goddamn respect! 435 00:19:46,024 --> 00:19:47,576 - Respect? 436 00:19:47,645 --> 00:19:50,748 This is my family. I don't know what you two are doing here. 437 00:19:50,817 --> 00:19:52,541 Don't you have some paintings you have to drive over 438 00:19:52,610 --> 00:19:53,817 to the AGO? 439 00:19:53,886 --> 00:19:55,852 - You're disgusting. - Why? 440 00:19:55,921 --> 00:19:58,231 Because I got what you were hoping to get? 441 00:20:01,403 --> 00:20:03,817 It's alright. 442 00:20:03,886 --> 00:20:05,817 It's okay. 443 00:20:05,886 --> 00:20:07,748 - So Stanley and Reed weren't estranged. 444 00:20:07,817 --> 00:20:10,679 - No, they were. Up until about a year ago. 445 00:20:10,748 --> 00:20:12,817 Then Reed came back into Stanley's life 446 00:20:12,886 --> 00:20:14,472 looking for a payday. 447 00:20:14,541 --> 00:20:16,369 - Did Stanley and Didi see it that way? 448 00:20:17,196 --> 00:20:18,783 - Didi thought Reed was pathetic. 449 00:20:18,852 --> 00:20:20,783 Always pestering them for money. 450 00:20:20,852 --> 00:20:22,921 - Well, now he'll never have to ask them again. 451 00:20:22,990 --> 00:20:24,679 Or... anyone. 452 00:20:24,748 --> 00:20:27,334 - Was that the painting that Didi asked you 453 00:20:27,403 --> 00:20:28,921 over to help hang? 454 00:20:30,058 --> 00:20:32,610 Was it special to her? - No. 455 00:20:32,679 --> 00:20:34,265 It meant nothing to Didi. 456 00:20:34,334 --> 00:20:35,714 - Then why'd she buy it? 457 00:20:35,783 --> 00:20:38,127 - She just wanted to outbid Nancy Fogel for it. 458 00:20:38,196 --> 00:20:39,369 The developer? 459 00:20:39,438 --> 00:20:41,610 At a charity event, of all places. 460 00:20:41,679 --> 00:20:43,576 Classic Didi. 461 00:20:44,058 --> 00:20:45,714 - You know, we should have just thrown this on top 462 00:20:45,783 --> 00:20:47,334 of Reed's pile of money in the lawyer's office 463 00:20:47,403 --> 00:20:48,610 and left it-- 464 00:20:51,334 --> 00:20:53,024 - Thanks, we'll be in touch. 465 00:20:54,127 --> 00:20:55,438 - You alright, Kate? 466 00:20:57,196 --> 00:20:58,921 - No. 467 00:20:58,990 --> 00:21:00,714 Reed wasn't supposed to get all of the money, 468 00:21:00,783 --> 00:21:02,265 but he did, and it's my fault! 469 00:21:02,334 --> 00:21:04,300 - Just slow down, take it from the top. 470 00:21:07,610 --> 00:21:09,231 - A few days before they died, 471 00:21:09,300 --> 00:21:10,886 Stanley and Didi had a conversation 472 00:21:10,955 --> 00:21:12,403 about what they wanted to do with the money 473 00:21:12,472 --> 00:21:13,817 from the Helix sale. 474 00:21:13,886 --> 00:21:16,438 Didi wanted all of the money to go into an endowment, 475 00:21:16,507 --> 00:21:17,610 but not for something down the road, 476 00:21:17,679 --> 00:21:19,093 something happening right now. 477 00:21:19,162 --> 00:21:21,438 - How do you know this? - Didi told me. 478 00:21:22,679 --> 00:21:24,334 She wrote a letter to her lawyer by hand 479 00:21:24,403 --> 00:21:27,265 and she gave it to me, but-- 480 00:21:27,334 --> 00:21:29,265 - I take it the letter didn't make it to the lawyer. 481 00:21:29,334 --> 00:21:31,093 - I lost it! I... 482 00:21:31,990 --> 00:21:35,231 I put it in a pile of papers and it just disappeared. 483 00:21:35,300 --> 00:21:38,162 I was still looking for it when all of this happened. 484 00:21:38,231 --> 00:21:40,541 - Do you know what the endowment was to be used for? 485 00:21:40,610 --> 00:21:41,990 - No. 486 00:21:42,783 --> 00:21:44,196 What if people in need 487 00:21:44,265 --> 00:21:45,990 are gonna miss out of the millions of dollars 488 00:21:46,058 --> 00:21:47,714 that Didi wanted to share? 489 00:21:48,645 --> 00:21:51,093 And Reed is just gonna go and blow it on dumb inventions 490 00:21:51,162 --> 00:21:53,438 that they wouldn't have funded in the first place? 491 00:21:53,507 --> 00:21:56,058 - Kate, does Reed come to the house often? 492 00:21:56,127 --> 00:21:59,541 - Was he here the day that Didi gave you that letter? 493 00:22:03,403 --> 00:22:05,610 Reed turned up to the house unannounced the night 494 00:22:05,679 --> 00:22:07,852 that Stanley and Didi were discussing 495 00:22:07,921 --> 00:22:09,921 what to do with the merger money. 496 00:22:09,990 --> 00:22:11,162 Kate let him in. 497 00:22:11,231 --> 00:22:13,438 - And the letter went missing that same night. 498 00:22:13,507 --> 00:22:15,472 - Yeah, it did. So Mark did a little digging 499 00:22:15,541 --> 00:22:17,748 and found some chatter between the brothers. 500 00:22:17,817 --> 00:22:19,403 - I was able to recover a conversation 501 00:22:19,472 --> 00:22:21,300 from an encrypted cloud-based messenger 502 00:22:21,369 --> 00:22:22,300 the brothers used. 503 00:22:22,369 --> 00:22:24,334 They love the vanishing feature, 504 00:22:24,403 --> 00:22:25,748 but you know me. 505 00:22:25,817 --> 00:22:27,748 - There were bunch of exchanges about the merger. 506 00:22:27,817 --> 00:22:30,783 Reed was pushing Stanley to retire, cash in. 507 00:22:30,852 --> 00:22:33,334 He reminded Stanley about his heart attack 508 00:22:33,403 --> 00:22:36,783 and about not waiting to reap the rewards. 509 00:22:36,852 --> 00:22:38,990 - Stanley eventually came around to the sale. 510 00:22:39,058 --> 00:22:41,334 He liked the idea of spending more time with Didi. 511 00:22:41,403 --> 00:22:44,058 - He also put a clause in the Helix sale contract 512 00:22:44,127 --> 00:22:47,024 that proceeds would go to Stanley's next of kin. 513 00:22:47,093 --> 00:22:49,438 - Yeah, but with Didi gone, guess who the next of kin is? 514 00:22:49,507 --> 00:22:51,196 - Reed. 515 00:22:51,265 --> 00:22:53,265 But why kill them for the money now? 516 00:22:53,334 --> 00:22:56,231 You're not familiar with Reedware? 517 00:22:56,990 --> 00:22:59,403 You're in for a cinematic feast. 518 00:23:00,438 --> 00:23:01,645 Made from my personal blend 519 00:23:01,714 --> 00:23:03,162 of unbreakable thermoplastic, 520 00:23:03,231 --> 00:23:05,886 "Reedware" can withstand anything! 521 00:23:05,955 --> 00:23:07,748 And I mean anything. 522 00:23:10,610 --> 00:23:14,507 "Reedware," it'll be your first and your last. 523 00:23:17,990 --> 00:23:20,231 - Reed spent a fortune on products that bombed. 524 00:23:20,300 --> 00:23:22,024 He was in debt. - Debt that would have been 525 00:23:22,093 --> 00:23:25,162 paid if he got the inheritance from the sale of Helix. 526 00:23:25,231 --> 00:23:27,541 - But if he found out about Didi's plan 527 00:23:27,610 --> 00:23:29,852 to give all the money to the endowment... 528 00:23:29,921 --> 00:23:31,679 - He knew he'd get nothing. 529 00:23:31,748 --> 00:23:34,093 Unless, he did something about it. 530 00:23:40,817 --> 00:23:43,300 - Yeah, I might have heard Didi 531 00:23:43,369 --> 00:23:45,472 saying something to my brother that night about... 532 00:23:45,541 --> 00:23:47,127 possibly redirecting the money? 533 00:23:47,196 --> 00:23:49,127 - Possibly? 534 00:23:49,196 --> 00:23:50,541 And the letter? 535 00:23:50,610 --> 00:23:52,438 - I might have moved it. 536 00:23:53,472 --> 00:23:56,024 I can't remember. I didn't open it. 537 00:23:56,093 --> 00:23:57,438 - No, because that would be a crime. 538 00:23:57,507 --> 00:24:00,403 - Which Mr. Thorpe has not committed or admitted to. 539 00:24:00,472 --> 00:24:03,093 - Alright, we're not here investigating mail theft. 540 00:24:03,162 --> 00:24:07,058 - Reed, we know that you were pressuring Stanley 541 00:24:07,127 --> 00:24:08,507 to take the deal. 542 00:24:08,576 --> 00:24:10,541 You were next in line to make a ton a cash 543 00:24:10,610 --> 00:24:13,403 and that would have financed a lot of... 544 00:24:13,472 --> 00:24:17,300 What did you say you were again? An influencer? 545 00:24:17,852 --> 00:24:19,058 - I'm an inventor. 546 00:24:19,127 --> 00:24:21,162 - The black sheep. 547 00:24:21,231 --> 00:24:24,231 The creative one. Every family has one. 548 00:24:24,921 --> 00:24:26,645 You know, 549 00:24:26,714 --> 00:24:30,714 your parents, they probably just didn't get your thing? 550 00:24:31,438 --> 00:24:33,369 They probably labelled you 551 00:24:33,438 --> 00:24:37,369 with a learning disability or something like that. 552 00:24:37,438 --> 00:24:40,334 But Stanley was different. 553 00:24:40,403 --> 00:24:43,576 He empathized and occasionally, he was generous. 554 00:24:43,645 --> 00:24:46,541 That is until Didi came along 555 00:24:46,610 --> 00:24:51,645 to remind you of that dumb kid hidden beneath the surface. 556 00:24:52,472 --> 00:24:56,231 So you chose the most horrendous way to shut her up. 557 00:24:56,300 --> 00:24:59,576 To get out from under Stan's shadow. 558 00:24:59,645 --> 00:25:00,990 Free yourself from debt. 559 00:25:01,058 --> 00:25:02,748 - Multiple birds with one stone. 560 00:25:02,817 --> 00:25:04,231 - We'd like to pause this interview-- 561 00:25:04,300 --> 00:25:07,438 - No, no. It's fine. I didn't like Didi. 562 00:25:07,507 --> 00:25:10,541 My brother made every single penny of his fortune. 563 00:25:10,610 --> 00:25:12,231 She controlled it. 564 00:25:12,300 --> 00:25:14,955 For some reason, he liked it that way. 565 00:25:15,024 --> 00:25:19,058 Didi only invested in things that she felt had a return. 566 00:25:19,127 --> 00:25:20,886 To get a loan from Didi 567 00:25:20,955 --> 00:25:23,369 meant you were gonna get a loan with a lot of strings attached. 568 00:25:23,438 --> 00:25:24,955 - But then at the same time, she's donating 569 00:25:25,024 --> 00:25:26,024 all that money to charity. 570 00:25:26,093 --> 00:25:27,645 But please. 571 00:25:27,714 --> 00:25:29,714 No, that's to make her look good. 572 00:25:29,783 --> 00:25:31,127 Why do you think she wanted to give away 573 00:25:31,196 --> 00:25:32,679 all that money from the sale? 574 00:25:32,748 --> 00:25:34,231 Go to war for some cause? 575 00:25:34,300 --> 00:25:36,196 No, hubris. 576 00:25:36,265 --> 00:25:37,645 - Yeah, look, Reed. I gotta tell you, 577 00:25:37,714 --> 00:25:39,231 for a guy who has not read a letter, 578 00:25:39,300 --> 00:25:41,300 you sure seem to know a lot about Didi's intentions. 579 00:25:41,369 --> 00:25:43,610 - Well, I'm not gonna sit around and let this gold-digger 580 00:25:43,679 --> 00:25:45,093 throw away my brother's fortune. 581 00:25:45,162 --> 00:25:46,921 - No, I get it. You took the letter 582 00:25:46,990 --> 00:25:48,921 before Kate could deliver it so the money would be yours. 583 00:25:48,990 --> 00:25:50,576 - No, no, no. I did not take the letter, 584 00:25:50,645 --> 00:25:53,127 I delayed the letter so that I could speak to Stanley 585 00:25:53,196 --> 00:25:54,852 and try to talk some sense into him. 586 00:25:54,921 --> 00:25:56,438 Before I had a chance to... 587 00:25:56,507 --> 00:25:57,817 he, um... 588 00:26:01,403 --> 00:26:04,300 - You mentioned that Didi was gonna go to war for a cause. 589 00:26:04,369 --> 00:26:07,024 Do you know what or who she was referring to? 590 00:26:07,093 --> 00:26:09,576 - Like I said, I didn't open the letter. 591 00:26:12,886 --> 00:26:14,955 But I still have it. 592 00:26:15,472 --> 00:26:17,507 - Didi wanted all the money from the Helix sale 593 00:26:17,576 --> 00:26:20,162 to go to a charity called Share Science. 594 00:26:20,231 --> 00:26:22,265 - It's a charity she founded. - So she wanted to give 595 00:26:22,334 --> 00:26:24,541 the money to herself? - Not exactly. 596 00:26:24,610 --> 00:26:26,783 When Didi married Stanley 30 years ago, 597 00:26:26,852 --> 00:26:28,541 he bought her a plot of conservation land 598 00:26:28,610 --> 00:26:30,300 near Don Mills as a wedding gift. 599 00:26:30,369 --> 00:26:31,955 - Didi wanted to be a philanthropist, 600 00:26:32,024 --> 00:26:33,369 he gave her a way into that world. 601 00:26:33,438 --> 00:26:35,196 - So she transferred the land title 602 00:26:35,265 --> 00:26:38,507 to a brand new charity she created, Share Science. 603 00:26:38,576 --> 00:26:39,748 And then donated that land 604 00:26:39,817 --> 00:26:41,162 to the Toronto Center for Science 605 00:26:41,231 --> 00:26:43,990 so they could build a facility there, 25 years ago. 606 00:26:44,058 --> 00:26:45,576 She even named a wing after Stanley. 607 00:26:45,645 --> 00:26:46,852 - This is all very romantic, 608 00:26:46,921 --> 00:26:48,369 but what does it have to do with murder? 609 00:26:48,438 --> 00:26:50,162 - Well, Didi wanted to protect something. 610 00:26:50,231 --> 00:26:52,955 Something special. Meaningful. 611 00:26:53,024 --> 00:26:55,231 You ever see the faces on the kids 612 00:26:55,300 --> 00:26:57,231 at the Center for Science? 613 00:26:57,300 --> 00:26:59,438 It's like they got these little bottle rockets 614 00:26:59,507 --> 00:27:01,369 going off in their brain. 615 00:27:01,438 --> 00:27:04,610 Imagine your partner creating a legacy like that for you. 616 00:27:04,679 --> 00:27:07,024 - A legacy that would disappear 617 00:27:07,093 --> 00:27:09,472 if the Center for Science no longer existed. 618 00:27:09,541 --> 00:27:12,058 This recent building condition assessment was conducted 619 00:27:12,127 --> 00:27:13,921 to determine if there were any structural issues 620 00:27:13,990 --> 00:27:16,196 with the center. Of course, they found some. 621 00:27:16,265 --> 00:27:18,990 - An assessment ordered and paid for by the notoriously 622 00:27:19,058 --> 00:27:22,748 well-connected and aggressive land developer, Nancy Fogel. 623 00:27:22,817 --> 00:27:24,093 - That name rings a bell. 624 00:27:24,162 --> 00:27:27,231 Is there any connection beyond this paperwork? 625 00:27:27,300 --> 00:27:29,886 - They were rivals. Nancy used her political connections 626 00:27:29,955 --> 00:27:31,438 to expedite the assessment. 627 00:27:31,507 --> 00:27:33,576 She wanted to make the center look hazardous. 628 00:27:33,645 --> 00:27:35,058 Basically make it seem like a teardown. 629 00:27:35,127 --> 00:27:36,610 - It's why Didi wanted to go to war, 630 00:27:36,679 --> 00:27:39,369 inject 500 million dollars into this endowment 631 00:27:39,438 --> 00:27:41,990 to ensure the upkeep of the Center for Science 632 00:27:42,058 --> 00:27:43,679 so that Nancy couldn't destroy it. 633 00:27:43,748 --> 00:27:46,507 - You should take this to probate court. 634 00:27:46,576 --> 00:27:48,921 Find out what this Nancy Fogel was up to 635 00:27:48,990 --> 00:27:50,990 and if she thought it was worth killing for. 636 00:27:54,783 --> 00:27:57,783 - Yes, Didi was being a real pain in the ass. 637 00:27:57,852 --> 00:27:59,334 Standing in the way of something 638 00:27:59,403 --> 00:28:01,265 that could actually elevate Don Mills. 639 00:28:01,334 --> 00:28:02,990 Something everyone else wants. 640 00:28:03,714 --> 00:28:05,127 But I didn't kill her. 641 00:28:05,196 --> 00:28:07,783 - No, but you do plan on killing the soul of this area 642 00:28:07,852 --> 00:28:11,300 with this... homage to mediocrity. 643 00:28:11,369 --> 00:28:12,817 - This is a luxury complex 644 00:28:12,886 --> 00:28:14,886 that will service multiple communities. 645 00:28:14,955 --> 00:28:17,093 - I think you mean it'll service the residents 646 00:28:17,162 --> 00:28:19,645 of the multiple condos your company hopes to build. 647 00:28:19,714 --> 00:28:22,369 - I mean the citizens of this city who need amenities. 648 00:28:22,438 --> 00:28:24,507 Do you know how many jobs this complex will create? 649 00:28:24,576 --> 00:28:27,610 - None. Because you can't build this paragon 650 00:28:27,679 --> 00:28:29,127 of modern architecture 651 00:28:29,196 --> 00:28:32,093 until you acquire the Center for Science land. 652 00:28:32,714 --> 00:28:34,610 But I'm guessing it's gonna be easier 653 00:28:34,679 --> 00:28:36,921 to convince the Share Science board of directors 654 00:28:36,990 --> 00:28:39,265 to sell it to you now that Didi's gone. 655 00:28:39,334 --> 00:28:42,403 - She was the real pain in the ass, right? 656 00:28:42,472 --> 00:28:44,990 It's like you said, everybody else wanted this. 657 00:28:45,058 --> 00:28:46,955 - And who is everybody, Nancy? 658 00:28:47,024 --> 00:28:49,093 The Share Science board? 659 00:28:49,162 --> 00:28:53,024 Because it looks to me that your dream is very much alive. 660 00:28:54,403 --> 00:28:57,403 These drawings were revised and printed today. 661 00:28:57,472 --> 00:28:58,679 - I don't have to answer that. 662 00:28:58,748 --> 00:29:00,610 - Tell me, Nancy. Where were you 663 00:29:00,679 --> 00:29:02,783 the night that Didi and Stanley were murdered? 664 00:29:02,852 --> 00:29:04,679 - I don't have to answer that either. 665 00:29:04,748 --> 00:29:06,886 And if you had any evidence against me 666 00:29:06,955 --> 00:29:09,714 with regard to the murder of two people I barely knew 667 00:29:09,783 --> 00:29:11,990 and hardly spent time with, 668 00:29:12,058 --> 00:29:14,679 you would have already produced it. 669 00:29:14,748 --> 00:29:16,231 - Out of everyone we've talked to, 670 00:29:16,300 --> 00:29:18,196 she's had the least contact with the Thorpes. 671 00:29:18,265 --> 00:29:20,507 Probably wouldn't know what medication Stanley took. 672 00:29:20,576 --> 00:29:22,265 - Or how to get in and out of their house 673 00:29:22,334 --> 00:29:24,886 without being seen, but she is definitely hiding something. 674 00:29:24,955 --> 00:29:26,541 - Yeah, the fact that she would've had help. 675 00:29:26,610 --> 00:29:28,369 Someone close to Didi, someone who also 676 00:29:28,438 --> 00:29:29,817 wanted the deal to go through. 677 00:29:29,886 --> 00:29:31,645 - Let's talk to the board. 678 00:29:31,714 --> 00:29:33,990 - Almost all of us voted yes to the land sale. 679 00:29:34,058 --> 00:29:35,714 - But not Didi. 680 00:29:35,783 --> 00:29:37,783 - The vote needed to be unanimous. 681 00:29:37,852 --> 00:29:39,472 She was never gonna budge. 682 00:29:39,541 --> 00:29:42,058 - Why would the board of a science-based organization 683 00:29:42,127 --> 00:29:44,576 be so eager to sell to a property developer? 684 00:29:44,645 --> 00:29:46,196 - Nancy promised that the Center for Science 685 00:29:46,265 --> 00:29:49,058 wouldn't close. It would simply relocate. 686 00:29:49,127 --> 00:29:50,852 She said she'd retain jobs and that she'd-- 687 00:29:50,921 --> 00:29:52,576 - Make it worth your while? 688 00:29:53,748 --> 00:29:55,024 How much did she offer? 689 00:29:56,886 --> 00:29:59,265 Need I remind you that this is a murder investigation, 690 00:29:59,334 --> 00:30:00,576 Ms. Goodwin? 691 00:30:04,127 --> 00:30:07,576 - She offered the board 100,000 dollars each. 692 00:30:07,645 --> 00:30:10,679 She'd pay us as consultants for the various relocation efforts. 693 00:30:10,748 --> 00:30:14,093 - Wow. I mean, that's kind of a lowball offer, isn't it? 694 00:30:14,162 --> 00:30:15,507 I expected it to be more than that. 695 00:30:15,576 --> 00:30:16,679 - Are you kidding me? 696 00:30:16,748 --> 00:30:19,679 100K is a fortune for people on the board. 697 00:30:19,748 --> 00:30:23,783 We're not all ladies who lunch like Didi was. No disrespect. 698 00:30:23,852 --> 00:30:27,886 - You said that not everybody said yes to the sale, 699 00:30:27,955 --> 00:30:30,438 so apart from Didi, who were the holdouts? 700 00:30:30,921 --> 00:30:33,127 - Bruce Lacy. Didi's best friend. 701 00:30:33,196 --> 00:30:35,541 He was never ever gonna vote against her. 702 00:30:39,058 --> 00:30:40,231 - Bruce. 703 00:30:41,541 --> 00:30:43,058 I was worried you weren't going to show. 704 00:30:43,127 --> 00:30:44,576 - Just tell me where to sign. 705 00:30:58,507 --> 00:30:59,852 I did the right thing? Yeah? 706 00:30:59,921 --> 00:31:01,231 - Of course, you did. 707 00:31:01,300 --> 00:31:03,679 And it's not like you're gonna give it back, right? 708 00:31:04,645 --> 00:31:08,472 - You're right. I'm not. 709 00:31:08,541 --> 00:31:10,058 Screw it. 710 00:31:10,783 --> 00:31:12,507 Let's do something for us. 711 00:31:21,058 --> 00:31:23,507 - Nancy Fogel finally got her land. 712 00:31:23,576 --> 00:31:25,783 You know, I'm kind of sad to see the Center for Science go. 713 00:31:25,852 --> 00:31:27,334 - You and me both, Theo, but we've got 714 00:31:27,403 --> 00:31:28,610 bigger fish to fry. 715 00:31:28,679 --> 00:31:29,817 - This title transfer means 716 00:31:29,886 --> 00:31:31,576 that all the Share Science board members 717 00:31:31,645 --> 00:31:34,093 voted in favor of selling the land to Fogel projects. 718 00:31:34,162 --> 00:31:35,955 - Which means your theory that someone wanted to get rid 719 00:31:36,024 --> 00:31:38,817 of Didi in order to push the sale through holds water. 720 00:31:38,886 --> 00:31:42,576 But Nancy Fogel doesn't fit your profile, does she? 721 00:31:42,645 --> 00:31:44,507 I'm sure there's motive, but not much opportunity. 722 00:31:44,576 --> 00:31:46,921 - Right, for Nancy there isn't, but there would be 723 00:31:46,990 --> 00:31:48,748 for Bruce Lacy, Didi's best friend. 724 00:31:48,817 --> 00:31:50,403 - Yeah, he was on the board with Didi 725 00:31:50,472 --> 00:31:52,334 and knew about her issues with Nancy, 726 00:31:52,403 --> 00:31:54,334 he knew about Stanley's blood thinners, 727 00:31:54,403 --> 00:31:56,403 had intimate knowledge of the Thorpe home. 728 00:31:56,472 --> 00:31:58,162 I mean, he designed the interior. 729 00:31:58,231 --> 00:31:59,610 - Yeah, and Theo, he found the bodies. 730 00:31:59,679 --> 00:32:01,507 - So you think Bruce made a deal with Nancy. 731 00:32:01,576 --> 00:32:03,403 For what, money? 732 00:32:03,472 --> 00:32:04,679 - Well, what else? 733 00:32:04,748 --> 00:32:06,610 We believe that he met with Nancy, 734 00:32:06,679 --> 00:32:09,334 who offered to change Didi's mind for a price, 735 00:32:09,403 --> 00:32:10,921 you know, get her to vote yes on the deal. 736 00:32:10,990 --> 00:32:13,334 - I had the pleasure of meeting Didi Thorpe. 737 00:32:13,403 --> 00:32:14,990 Couple of times, actually. 738 00:32:15,058 --> 00:32:16,714 Her mind was set in concrete. 739 00:32:16,783 --> 00:32:18,576 - Exactly, that's why he had to kill her. 740 00:32:18,645 --> 00:32:20,507 To get rid of her vote entirely. 741 00:32:20,576 --> 00:32:22,196 - So you're suggesting that Bruce Lacy 742 00:32:22,265 --> 00:32:23,783 and Nancy Fogel together-- 743 00:32:23,852 --> 00:32:26,576 - Well, we're not there yet, but it's possible. 744 00:32:26,645 --> 00:32:29,714 - Certainly is, but Nancy Fogel's lawyered up. 745 00:32:29,783 --> 00:32:31,886 And all we got is this totally legal, 746 00:32:31,955 --> 00:32:34,886 exceptionally unremarkable land transfer document. 747 00:32:35,403 --> 00:32:38,300 If we want a jury to believe interior designer, Bruce Lacy, 748 00:32:38,369 --> 00:32:40,058 killed his closest friend for a payday, 749 00:32:40,127 --> 00:32:42,162 I need more than Nancy Fogel 750 00:32:42,231 --> 00:32:44,058 made him an offer he couldn't refuse. 751 00:32:47,334 --> 00:32:49,300 - You sure? 752 00:32:49,369 --> 00:32:51,886 No, thank you. Yeah, we just wanted to double-check. 753 00:32:52,990 --> 00:32:54,610 I thought you went home? 754 00:32:55,300 --> 00:32:56,610 - So did I. 755 00:32:57,265 --> 00:32:59,610 - Bruce's friends swear he was at the party. 756 00:32:59,679 --> 00:33:02,024 Timeline's a little hazy, 757 00:33:02,093 --> 00:33:04,921 it's possible he might have been able to sneak out and meet Didi, 758 00:33:04,990 --> 00:33:06,852 but I don't know. - He gets in the back 759 00:33:06,921 --> 00:33:10,645 of Didi's SUV, follows her into the house, 760 00:33:10,714 --> 00:33:13,058 and then does this. 761 00:33:13,127 --> 00:33:15,093 The killer wanted to frame Stanley. 762 00:33:15,162 --> 00:33:18,127 Shame him. As for Didi, 763 00:33:18,196 --> 00:33:21,817 strangled with her husband's tie. 764 00:33:21,886 --> 00:33:24,127 Arms and legs spread out like this. 765 00:33:24,196 --> 00:33:27,058 - It looks almost unnatural. 766 00:33:28,300 --> 00:33:31,058 - That painting we saw at the crime scene. 767 00:33:31,127 --> 00:33:34,265 The one that Declan and Bruce were packing up in the garage? 768 00:33:34,334 --> 00:33:36,610 We got that? 769 00:33:37,403 --> 00:33:39,645 Yup. Here. 770 00:33:45,610 --> 00:33:46,990 - My god. 771 00:33:48,334 --> 00:33:50,265 She was posed. 772 00:33:52,817 --> 00:33:54,783 We need to talk to the auctioneer. 773 00:33:55,403 --> 00:33:59,300 My god. Bruce, this is so beautiful. 774 00:33:59,955 --> 00:34:02,541 And I'm glad they included the big furniture pieces. 775 00:34:02,610 --> 00:34:04,541 They work, don't you think? 776 00:34:05,438 --> 00:34:07,231 It just needs a good cleaning. 777 00:34:12,300 --> 00:34:14,472 She more than outbid Nancy Fogel. 778 00:34:14,541 --> 00:34:18,058 She raised bid ten times over. I'd never seen anything like it. 779 00:34:19,300 --> 00:34:21,714 It's a lovely piece and I know Bruce loved it, 780 00:34:21,783 --> 00:34:24,058 but for an emerging artist, 781 00:34:24,127 --> 00:34:26,127 it wasn't worth anywhere near what Didi paid for it. 782 00:34:26,196 --> 00:34:28,955 - Was Bruce Lacy her usual plus one? 783 00:34:29,024 --> 00:34:31,783 - Always. Her designer, lovely guy. 784 00:34:31,852 --> 00:34:35,127 - Was there any tension between them on that day? 785 00:34:35,196 --> 00:34:36,231 - No. 786 00:34:37,714 --> 00:34:41,576 But she did get into it with another guy after the sale. 787 00:34:41,645 --> 00:34:42,783 - Who? 788 00:34:42,852 --> 00:34:44,300 - His boyfriend, I think. 789 00:34:44,369 --> 00:34:47,196 Handsome salt and pepper hair? I'd never seen him before. 790 00:34:47,265 --> 00:34:49,024 - What happened? - Didi asked Bruce 791 00:34:49,093 --> 00:34:50,610 to come over to hang the painting, 792 00:34:50,679 --> 00:34:54,058 and once he'd walked away, this guy just went nuts on her. 793 00:34:54,127 --> 00:34:55,921 Told Didi she was selfish 794 00:34:55,990 --> 00:34:57,714 and that the painting was just another thing 795 00:34:57,783 --> 00:34:59,679 to throw in her pile of money. 796 00:35:02,645 --> 00:35:04,921 - Bruce? Declan? 797 00:35:08,748 --> 00:35:10,507 - Detectives. 798 00:35:10,576 --> 00:35:12,024 Please, come in. 799 00:35:12,093 --> 00:35:14,196 - Sorry, the door was open. 800 00:35:14,748 --> 00:35:17,645 What a space. Remarkable. 801 00:35:19,127 --> 00:35:21,265 Industrial era? 1920s, right? 802 00:35:21,334 --> 00:35:24,852 - 1926. Used to be a mattress factory. 803 00:35:25,300 --> 00:35:27,576 Heritage laws allowed it to survive and then it became... 804 00:35:27,645 --> 00:35:29,024 well, this. 805 00:35:29,093 --> 00:35:31,921 - And you designed this for a former client 806 00:35:31,990 --> 00:35:33,679 and he sold it to you. 807 00:35:33,748 --> 00:35:35,231 At a decent price, I hear. 808 00:35:36,438 --> 00:35:39,058 - Wait, sorry, how do you know that? 809 00:35:39,127 --> 00:35:43,024 - It's our job. This seller holds you in high regard. 810 00:35:43,093 --> 00:35:45,058 Says you have the best taste in the city. 811 00:35:45,127 --> 00:35:46,507 - He does. 812 00:35:46,576 --> 00:35:49,058 - We're just curious how you came up with the money 813 00:35:49,127 --> 00:35:50,541 for this place, all of a sudden. 814 00:35:51,541 --> 00:35:52,955 - How is this any of your business? 815 00:35:53,024 --> 00:35:55,334 - We secured a loan. Privately. 816 00:35:55,403 --> 00:35:57,334 - From Nancy Fogel, I'd say it was more 817 00:35:57,403 --> 00:35:59,334 of a gift... or payment. 818 00:35:59,403 --> 00:36:00,714 For services rendered. 819 00:36:00,783 --> 00:36:02,576 - It's just the first time 820 00:36:02,645 --> 00:36:05,576 the board voted on the land sale, you voted no. 821 00:36:06,334 --> 00:36:08,369 And then Nancy paid you handsomely, 822 00:36:08,438 --> 00:36:10,679 and second vote, a resounding yes. 823 00:36:11,886 --> 00:36:14,196 - This is... our first night 824 00:36:14,265 --> 00:36:16,507 in our new home, so unless there's anything else-- 825 00:36:16,576 --> 00:36:19,265 - Space is a funny thing. 826 00:36:19,334 --> 00:36:21,162 You know, means different things 827 00:36:21,231 --> 00:36:22,921 to different people, but look at this. 828 00:36:22,990 --> 00:36:25,127 By God, Bruce, you've got it in spades. 829 00:36:25,196 --> 00:36:28,645 Must've been frustrating to be under Didi's thumb, 830 00:36:28,714 --> 00:36:31,990 treating you like a tradesman, not the artist you actually are. 831 00:36:32,058 --> 00:36:34,990 - Didi paid me for my work, she respected my craft. 832 00:36:35,817 --> 00:36:38,231 And we were close, as you well know. 833 00:36:38,886 --> 00:36:40,921 - Right. Of course, 834 00:36:40,990 --> 00:36:43,748 the dinners, the trips away together. 835 00:36:43,817 --> 00:36:46,334 Them in first, you two in coach. 836 00:36:46,403 --> 00:36:49,265 Only going where they wanted to go, I bet. 837 00:36:49,334 --> 00:36:51,679 Doing whatever they wanted to do. 838 00:36:51,748 --> 00:36:53,024 - Didi and I were friends. 839 00:36:53,093 --> 00:36:55,196 - A friend would lend you money to buy this place. 840 00:36:55,265 --> 00:36:57,196 A friend wouldn't have bought a painting for you 841 00:36:57,265 --> 00:37:00,783 that you loved and then kept it just to spite a rival. 842 00:37:00,852 --> 00:37:02,990 No, if Didi was a true friend, 843 00:37:03,058 --> 00:37:04,300 she'd still be alive, 844 00:37:04,369 --> 00:37:06,610 and that painting would be hanging right here. 845 00:37:08,300 --> 00:37:09,783 - That's the thing about auctioneers, 846 00:37:09,852 --> 00:37:11,541 we always think about them talking, talking, talking, 847 00:37:11,610 --> 00:37:15,990 but... the really good ones, they actually listen closely. 848 00:37:17,472 --> 00:37:21,231 - Yes, I asked Didi for a loan for the down payment. 849 00:37:21,300 --> 00:37:24,334 And she said no, but that was her prerogative. 850 00:37:24,403 --> 00:37:25,472 - And how much you'd ask for? 851 00:37:25,541 --> 00:37:26,610 - 200,000. 852 00:37:26,679 --> 00:37:28,541 - The same amount that she paid 853 00:37:28,610 --> 00:37:31,058 for a painting that she didn't even like. 854 00:37:31,127 --> 00:37:32,748 The very same day. 855 00:37:32,817 --> 00:37:36,403 Now, I don't know about you, but that would hurt me. 856 00:37:36,472 --> 00:37:39,300 - Of course, it hurt. I'm human. 857 00:37:39,369 --> 00:37:41,472 But you don't understand, that was just Didi. 858 00:37:41,541 --> 00:37:46,127 - Just Didi absorbing your taste like a leech. 859 00:37:46,196 --> 00:37:49,852 Treating you like staff, like an errand boy-- 860 00:37:49,921 --> 00:37:51,541 - Alright, enough! 861 00:37:51,610 --> 00:37:53,058 Unless you have something concrete, 862 00:37:53,127 --> 00:37:55,024 then maybe you should leave. Right now. 863 00:37:55,093 --> 00:37:57,093 - You were at your sister's house in Kitchener 864 00:37:57,162 --> 00:37:58,438 on the night of the murder, correct? 865 00:37:58,507 --> 00:37:59,748 - Yeah, you know that. 866 00:37:59,817 --> 00:38:02,369 - Right, we had a nice conversation with her. 867 00:38:02,438 --> 00:38:04,541 You arrived at five PM for dinner, 868 00:38:04,610 --> 00:38:06,645 but then you insisted on going back to a hotel 869 00:38:06,714 --> 00:38:08,300 even thought she had made up the guest room. 870 00:38:08,369 --> 00:38:09,852 - Yeah, my sister has three little kids. 871 00:38:09,921 --> 00:38:11,472 You know, it's not strange to want to have 872 00:38:11,541 --> 00:38:12,886 a good night's sleep. - Well, it's not strange, 873 00:38:12,955 --> 00:38:14,334 except you didn't get it. 874 00:38:14,403 --> 00:38:16,093 According to the motel security footage, 875 00:38:16,162 --> 00:38:18,162 you left the parking lot at 6:30. 876 00:38:18,231 --> 00:38:19,748 - So? I went for a drive, yeah. 877 00:38:19,817 --> 00:38:21,403 - You certainly did. 878 00:38:21,472 --> 00:38:23,783 You drove right to Didi's yoga class. 879 00:38:23,852 --> 00:38:27,403 And then, did you apologize 880 00:38:27,472 --> 00:38:28,886 for the fight you had at the auction? 881 00:38:28,955 --> 00:38:31,679 Maybe you feigned a stomach bug. 882 00:38:31,748 --> 00:38:33,817 You know, something that would allow you 883 00:38:33,886 --> 00:38:35,955 to get into the back of her car and lie down 884 00:38:36,024 --> 00:38:38,472 so you wouldn't be seen by the security cameras. 885 00:38:38,541 --> 00:38:39,334 - You don't know that. 886 00:38:39,403 --> 00:38:40,921 - No, we don't. It's just... 887 00:38:40,990 --> 00:38:42,610 an educated guess. 888 00:38:42,679 --> 00:38:44,127 Bear with us, there's more. 889 00:38:44,679 --> 00:38:45,852 Woven polypropylene. 890 00:38:45,921 --> 00:38:47,403 - Declan... 891 00:38:47,472 --> 00:38:48,955 - Our techs use these so they don't 892 00:38:49,024 --> 00:38:51,507 contaminate crime scenes. 893 00:38:51,576 --> 00:38:53,886 Made of the same fibers 894 00:38:53,955 --> 00:38:57,231 that we found under your victims nails. 895 00:38:58,334 --> 00:39:00,265 - Declan, what he is talking about? 896 00:39:00,334 --> 00:39:02,921 - You know why? Because they fought back. 897 00:39:03,990 --> 00:39:08,024 You were invited into Didi's home as a guest. 898 00:39:08,886 --> 00:39:12,300 You went into the bathroom to change into your costume 899 00:39:12,369 --> 00:39:15,852 and when you emerged, she was staring at her death. 900 00:39:15,921 --> 00:39:17,300 - You struck her in the head, 901 00:39:18,852 --> 00:39:21,783 and you strangled her until she died. 902 00:39:22,438 --> 00:39:24,714 And then you waited there for Stanley in that suit 903 00:39:24,783 --> 00:39:27,196 like a ghoul. 904 00:39:28,714 --> 00:39:31,714 And when he got there, you attacked. 905 00:39:31,783 --> 00:39:33,300 You knew about his blood thinners, 906 00:39:33,369 --> 00:39:36,438 you knew what window wasn't covered by the security cameras. 907 00:39:38,852 --> 00:39:42,024 - This... this is insane. 908 00:39:42,093 --> 00:39:43,955 - You know, in all of my years of doing this 909 00:39:44,024 --> 00:39:47,610 and seeing the foul things 910 00:39:47,679 --> 00:39:49,679 that humans do to each other, 911 00:39:49,748 --> 00:39:52,645 this case has baffled me. 912 00:39:52,714 --> 00:39:55,024 So when talking to your sister, 913 00:39:55,093 --> 00:39:56,955 we dug a little deeper. 914 00:39:57,024 --> 00:40:00,852 She told us that when you declared bankruptcy, 915 00:40:00,921 --> 00:40:02,334 the second time, 916 00:40:02,403 --> 00:40:06,472 you spiralled into a terrifying depression. 917 00:40:06,541 --> 00:40:08,990 You were running on fumes, 918 00:40:09,058 --> 00:40:11,990 sleeping in your car, 919 00:40:12,058 --> 00:40:14,024 and that's when you met Bruce. 920 00:40:14,886 --> 00:40:17,403 At the end of your rope, 921 00:40:17,472 --> 00:40:19,714 he was the one who brought you back from the brink 922 00:40:19,783 --> 00:40:21,817 and you knew it was love. 923 00:40:22,783 --> 00:40:24,679 And as that love grew, 924 00:40:24,748 --> 00:40:27,852 you promised yourself that you would cherish 925 00:40:27,921 --> 00:40:32,783 and protect this angel, who had saved you. 926 00:40:33,886 --> 00:40:35,817 But every idea, 927 00:40:35,886 --> 00:40:37,679 every endeavour, 928 00:40:37,748 --> 00:40:41,127 even with your gift of the gab, 929 00:40:41,196 --> 00:40:43,541 it just never panned out. 930 00:40:44,576 --> 00:40:49,610 Until Nancy Fogel came along with her generous proposition. 931 00:40:49,679 --> 00:40:53,576 All you had to do was change somebody's mind. 932 00:40:54,921 --> 00:40:57,093 - Nancy paid Bruce 100,000 dollars 933 00:40:57,162 --> 00:40:58,990 to change his vote to a yes. 934 00:40:59,058 --> 00:41:01,541 Now, I'm assuming you don't know 935 00:41:01,610 --> 00:41:04,507 that Nancy also offered 100,000 dollars to Declan 936 00:41:04,576 --> 00:41:07,955 on the condition that he would change Didi's mind. 937 00:41:09,817 --> 00:41:12,024 - But Didi wouldn't budge. 938 00:41:12,093 --> 00:41:15,024 Something dark in you snapped 939 00:41:15,093 --> 00:41:17,403 and you knew there was only one thing you could do 940 00:41:17,472 --> 00:41:19,024 to secure that vote. 941 00:41:19,093 --> 00:41:21,955 It was your turn to be the saviour. 942 00:41:22,024 --> 00:41:24,610 Didi and Stanley Thorpe would have to die. 943 00:41:26,093 --> 00:41:28,748 But killing them wasn't enough. 944 00:41:28,817 --> 00:41:30,748 No, not for the disrespect 945 00:41:30,817 --> 00:41:33,610 they'd shown you and how they treated Bruce. 946 00:41:33,679 --> 00:41:36,507 Like a fool instead of the artist that he really was. 947 00:41:37,334 --> 00:41:41,024 So, you posed her. 948 00:41:42,162 --> 00:41:46,472 Yeah, was it like this? You remember? 949 00:41:48,265 --> 00:41:50,507 Your vile requiem? 950 00:41:51,507 --> 00:41:52,817 - This is crazy. 951 00:41:54,127 --> 00:41:55,196 - I tried. 952 00:41:55,714 --> 00:41:56,921 I couldn't... 953 00:41:59,196 --> 00:42:01,576 I couldn't watch them treat you like... 954 00:42:01,645 --> 00:42:03,610 - Declan. 955 00:42:03,679 --> 00:42:06,300 This isn't true? Right? 956 00:42:07,541 --> 00:42:09,300 Tell me you didn't do this. 957 00:42:12,748 --> 00:42:15,990 - He did it for you, Bruce. For this. 958 00:42:19,886 --> 00:42:22,196 - That's how you got the rest of the money? 959 00:42:23,852 --> 00:42:25,265 By killing our friends? 960 00:42:27,507 --> 00:42:28,576 Declan! 961 00:42:30,541 --> 00:42:31,921 Tell me! 962 00:42:32,886 --> 00:42:34,093 Answer me! 963 00:42:35,507 --> 00:42:39,507 - If I say yes, will he get to keep the house? 964 00:42:40,610 --> 00:42:42,783 Tell me, tell me, if I confess! 965 00:42:42,852 --> 00:42:44,748 - Hey! - Will he get to keep 966 00:42:44,817 --> 00:42:46,162 this house?! 967 00:42:48,438 --> 00:42:51,127 Tell me! Will he get to keep this house? 968 00:43:03,886 --> 00:43:06,024 - You think Nancy Fogel's really gonna move 969 00:43:06,093 --> 00:43:07,852 the Center for Science? 970 00:43:07,921 --> 00:43:09,990 - Well, I did send her file to the Fraud Squad, 971 00:43:10,058 --> 00:43:11,645 so that'll jam her up a little. 972 00:43:11,714 --> 00:43:13,852 Maybe give you enough time for one last stroll through 973 00:43:13,921 --> 00:43:15,024 the butterfly garden. 974 00:43:15,093 --> 00:43:16,369 - You could join me. 975 00:43:18,024 --> 00:43:21,024 Bring your daughter. It's a great place for kids. 976 00:43:21,093 --> 00:43:23,576 - Yeah. We'll be there. 977 00:43:29,955 --> 00:43:33,093 Difuze 73965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.