All language subtitles for Teogonia.E06.YekMoviez

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.4.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,IRANSansWeb,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.6,2,10,10,10,1 Style: YekMoviez,IRANSansWeb Bold,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,80,0,0,1,0.5,0,8,5,5,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,YekMoviez,,0,0,0,,{\fad(750,500)}..:: ارائه شده توسط وب سایت یک موویز ::..\Nwww.YekMoviez.com Dialogue: 0,0:20:00.00,0:20:10.00,YekMoviez,,0,0,0,,{\fad(750,500)}..:: یک موویز مرجع دانلود فیلم، سریال، انیمه و انیمیشن با لینک مستقیم ::..\NYekMoviezCom :شبکه های اجتماعی ما Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:03.01,Default,,0,0,0,,‫قسمت قبل تئوگونیا. Dialogue: 0,0:00:03.53,0:00:07.11,Default,,0,0,0,,‫بازرس از پایتخت تو دشت مرکزی میاد، درسته؟ Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:09.99,Default,,0,0,0,,‫من از صومعه‌ی ماس فرستاده شدم. Dialogue: 0,0:00:09.99,0:00:11.61,Default,,0,0,0,,‫اسم من ناداست. Dialogue: 0,0:00:15.38,0:00:17.57,Default,,0,0,0,,‫یه کم گندم پختم و گلوله‌شون کردم. Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:20.24,Default,,0,0,0,,‫قرار بود همون گلوله‌های برنجی باشن که گفتی. Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:25.75,Default,,0,0,0,,‫به نظر می‌رسه نیروی اصلی اورگ‌ها بهشون حمله نکرده. Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:28.88,Default,,0,0,0,,‫دسته‌ی اصلی اورگ‌ها جای دیگه‌ای هستن. Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:31.59,Default,,0,0,0,,‫نیروی اصلی از این طرف رفته. Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:33.83,Default,,0,0,0,,‫رد پاها به سمت جنگل میره. Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:36.64,Default,,0,0,0,,‫قبر خدا باید اون تو باشه. Dialogue: 0,0:00:36.91,0:00:38.39,Default,,0,0,0,,‫من جلوتر میرم شناسایی می‌کنم. Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:40.89,Default,,0,0,0,,‫پس شاید ازت بخوام این کارو بکنی. Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:41.77,Default,,0,0,0,,‫فهمیدم. Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:51.26,Default,,0,0,0,,‫مقصد ما اون دره‌ی نفرت‌انگیزه! Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:56.03,Default,,0,0,0,,‫آدوراکان! آدوراکان! آدوراکان! Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:31.00,Default,,0,0,0,,‫ریگداروس Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.56,Default,,0,0,0,,‫«ریگداروس». Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:44.76,Default,,0,0,0,,‫واقعاً اینقدر نزدیک روستا میمون ماکاک هست؟ Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:47.39,Default,,0,0,0,,‫شاید بهتره زودتر برگردیم. Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:49.89,Default,,0,0,0,,‫ارباب اولها. Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,‫اون آتیش علامت میمون ماکاکه؟ Dialogue: 0,0:03:04.73,0:03:07.33,Default,,0,0,0,,‫گانچی سارابیچیتا. Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:12.25,Default,,0,0,0,,‫دندورا گانجیزوتارا مِکیرِنشیک. Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:17.21,Default,,0,0,0,,‫اونا دارن از بین همه‌ی جاها، اینجا قلعه می‌سازن؟ Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:29.80,Default,,0,0,0,,‫نمی‌دونستم اینقدر زیادن. Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:32.44,Default,,0,0,0,,‫این کار بیشتر از چند صد نفر نیرو می‌خواد. Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:40.49,Default,,0,0,0,,‫وایسا. نیروهای ما برای حمله به اونجا خیلی کمه. Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:46.88,Default,,0,0,0,,‫ولی اگه کاری در مورد نیمه‌انسان‌هایی که\N‫به بازرس حمله کردن نکنیم، Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:48.74,Default,,0,0,0,,‫به آبروی روستای لاگ لطمه می‌زنه. Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:54.65,Default,,0,0,0,,‫عاقلانه‌تره که فعلاً عقب‌نشینی کنیم\N‫و از بارون راهنمایی بخوایم. Dialogue: 0,0:04:07.07,0:04:11.85,Default,,0,0,0,,‫اوضاع این اواخر بین میمون‌های ماکاک و اورگ‌ها\N‫خطرناک شده. Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:13.85,Default,,0,0,0,,‫چه خبره؟ Dialogue: 0,0:04:19.40,0:04:23.87,Default,,0,0,0,,‫نمی‌دونم کای دسته‌ی اصلی اورگ‌ها رو پیدا کرده یا نه. Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:25.91,Default,,0,0,0,,‫این ترشه! Dialogue: 0,0:04:25.91,0:04:28.14,Default,,0,0,0,,‫ما روت حساب کردیم، کای. Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:33.29,Default,,0,0,0,,‫تا وقتی دقیقاً ندونیم اورگ‌ها کجا رفتن،\N‫هیچ کاری نمی‌تونیم بکنیم. Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:38.86,Default,,0,0,0,,‫در هر صورت، تا وقتی کای برگرده اینجا گیر افتادیم. Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:41.58,Default,,0,0,0,,‫امیدوارم سالم برگرده. Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:43.91,Default,,0,0,0,,‫این خوبه. Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:46.77,Default,,0,0,0,,‫بالاخره باید باهاش می‌رفتم. Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:47.80,Default,,0,0,0,,‫بانو ژوزه؟ Dialogue: 0,0:04:48.63,0:04:50.58,Default,,0,0,0,,‫هنوز دیر نشده. Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:53.31,Default,,0,0,0,,‫باید اونقدر سریع باشم که بهش برسم. Dialogue: 0,0:04:53.31,0:04:54.81,Default,,0,0,0,,‫مسخره نباش. Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:55.80,Default,,0,0,0,,‫ولی... Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:57.28,Default,,0,0,0,,‫بیا بهش اعتماد کنیم. Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:03.57,Default,,0,0,0,,‫الان تنها کاری که می‌تونیم بکنیم اینه که بهش\N‫اعتماد کنیم و منتظر برگشتنش باشیم. Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:05.00,Default,,0,0,0,,‫آقا نادا... Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:10.63,Default,,0,0,0,,‫مطمئنم کای از چیزی که همه‌مون فکر می‌کنیم امن‌تره. Dialogue: 0,0:05:10.63,0:05:12.94,Default,,0,0,0,,‫اوه، کجا دارین میرین؟ Dialogue: 0,0:05:13.33,0:05:15.28,Default,,0,0,0,,‫برای انجام وظایف کشیشی‌ام. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:19.61,Default,,0,0,0,,‫تنها کاری که از دستم برمیاد دعاست. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:31.58,Default,,0,0,0,,‫می‌دونستم راهو بهم نشون میدی، کای. Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:50.99,Default,,0,0,0,,‫شوخیت گرفته. Dialogue: 0,0:05:51.63,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,‫شوخیت گرفته! Dialogue: 0,0:05:53.74,0:05:55.50,Default,,0,0,0,,‫شوخیت گرفته! Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:58.75,Default,,0,0,0,,‫شوخیت گرفته! Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:13.01,Default,,0,0,0,,‫اشتباهی در کار نیست.\N‫اینا رد پای اورگ‌ها هستن. Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:16.52,Default,,0,0,0,,‫اونم خیلی زیاد. Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:19.87,Default,,0,0,0,,‫پس اونا واقعاً دارن به سمت... Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:31.45,Default,,0,0,0,,‫کِچاک؟ Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:32.23,Default,,0,0,0,,‫حضرت والا! Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:33.17,Default,,0,0,0,,‫حضرت والا! Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:34.25,Default,,0,0,0,,‫حضرت والا! Dialogue: 0,0:06:34.25,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,‫شماها؟ ولی چرا؟ Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:42.21,Default,,0,0,0,,‫تحت تأثیر قرار گرفتم که شما قبلاً\N‫تا اینجا رسیدین، سرورم. Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:43.64,Default,,0,0,0,,‫پورِک؟ Dialogue: 0,0:06:44.71,0:06:48.42,Default,,0,0,0,,‫ما فهمیدیم که اورگ‌ها دارن\N‫به سمت دره میرن، Dialogue: 0,0:06:48.89,0:06:53.72,Default,,0,0,0,,‫پس سریع اومدیم اینجا تا حرکاتشونو تأیید کنیم. Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:55.03,Default,,0,0,0,,‫می‌فهمم. ولی لازم نبود شماها بیاین. Dialogue: 0,0:06:55.65,0:07:01.73,Default,,0,0,0,,‫می‌تونستین بذارین من به کار دره رسیدگی کنم. Dialogue: 0,0:07:01.99,0:07:05.63,Default,,0,0,0,,‫ما هم دلیلی برای محافظت از دره داریم. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:06.35,Default,,0,0,0,,‫هان؟ Dialogue: 0,0:07:06.73,0:07:10.21,Default,,0,0,0,,‫ما روستای جدیدمونو اونجا ساختیم. Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:13.13,Default,,0,0,0,,‫چه اشکالی داره سعی کنیم از اونجا محافظت کنیم؟ Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:14.47,Default,,0,0,0,,‫کچاک... Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:20.25,Default,,0,0,0,,‫ما خودمونو وقف خدای دره کردیم. Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:25.00,Default,,0,0,0,,‫آرزومونه که بهتون کمک کنیم، حتی اگه شده یه کم. Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:30.13,Default,,0,0,0,,‫این کار به حفظ امنیت خودمون هم کمک می‌کنه. Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:31.41,Default,,0,0,0,,‫می‌فهمم. Dialogue: 0,0:07:44.24,0:07:46.44,Default,,0,0,0,,‫خیلی زیادن. Dialogue: 0,0:07:46.93,0:07:48.36,Default,,0,0,0,,‫چیکار باید بکنیم؟ Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:52.40,Default,,0,0,0,,‫باید با احتیاط پیش بریم. Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:55.29,Default,,0,0,0,,‫ما این تجمل رو نداریم. Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:57.41,Default,,0,0,0,,‫باید سریع جلوشونو بگیریم. Dialogue: 0,0:08:11.93,0:08:13.04,Default,,0,0,0,,‫ما رو دیدن! Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:18.93,Default,,0,0,0,,‫چندش‌آور، چندش‌آور، چندش‌آور! Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:23.32,Default,,0,0,0,,‫آشپزی روستایی برای سلیقه‌ی من زیادی بی‌کلاسه. Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:28.23,Default,,0,0,0,,‫شما فقط منو سرگرم نمی‌کنین! Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:33.08,Default,,0,0,0,,‫این همچنین آزمایشی برای وفاداری روستای لاگ\N‫به پادشاهه! Dialogue: 0,0:08:38.45,0:08:41.85,Default,,0,0,0,,‫تو، دختر. اسمت چیه؟ Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:42.96,Default,,0,0,0,,‫چی؟ Dialogue: 0,0:08:42.96,0:08:46.21,Default,,0,0,0,,‫ا-اسم من الساست. Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:48.56,Default,,0,0,0,,‫فنجونم خالیه. Dialogue: 0,0:08:48.56,0:08:50.96,Default,,0,0,0,,‫یه نوشیدنی دیگه برام بریز. Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:53.37,Default,,0,0,0,,‫ام... Dialogue: 0,0:08:53.84,0:08:55.05,Default,,0,0,0,,‫یالا. Dialogue: 0,0:08:55.59,0:08:56.62,Default,,0,0,0,,‫یالا. Dialogue: 0,0:08:57.59,0:08:59.18,Default,,0,0,0,,‫یالا. Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:03.73,Default,,0,0,0,,‫برات غذای بیشتری آوردم. Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:06.35,Default,,0,0,0,,‫خانم آدلیا... Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:12.36,Default,,0,0,0,,‫از غذاتون لذت ببرین، ارباب بازرس. Dialogue: 0,0:09:12.36,0:09:13.23,Default,,0,0,0,,‫هان؟ Dialogue: 0,0:09:16.82,0:09:20.37,Default,,0,0,0,,‫ممنونم، خانم آدلیا. Dialogue: 0,0:09:20.65,0:09:24.21,Default,,0,0,0,,‫ام، من... هان؟ Dialogue: 0,0:09:24.62,0:09:26.71,Default,,0,0,0,,‫اون قیافه رو به خودت نگیر. Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:31.82,Default,,0,0,0,,‫حتی اگه معشوقه‌ت سالم برگرده،\N‫فقط ناامید میشه. Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:32.56,Default,,0,0,0,,‫چی؟ Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:36.01,Default,,0,0,0,,‫بله، آدلیا. Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:40.78,Default,,0,0,0,,‫پدر کجاست؟ Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:41.77,Default,,0,0,0,,‫تو... Dialogue: 0,0:09:42.51,0:09:45.07,Default,,0,0,0,,‫آدلیا، بعداً صحبت می‌کنیم. Dialogue: 0,0:09:45.07,0:09:46.82,Default,,0,0,0,,‫سرمون شلوغ میشه. Dialogue: 0,0:10:09.49,0:10:11.79,Default,,0,0,0,,‫بد نیست، کچاک. Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:14.80,Default,,0,0,0,,‫تو منو شکست نمیدی، خدای کوچولو. Dialogue: 0,0:10:23.59,0:10:26.56,Default,,0,0,0,,‫نمی‌ذارم به دره برسی! Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:39.32,Default,,0,0,0,,‫تاسوکوزوچی گوانبادِه ایدوریگِه، دورام. Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:42.32,Default,,0,0,0,,‫آدوراکان! آدوراکان! آدوراکان! Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.08,Default,,0,0,0,,‫یه حامل محافظ... Dialogue: 0,0:10:52.44,0:10:54.42,Default,,0,0,0,,‫اون نشان الهی... Dialogue: 0,0:10:54.42,0:10:57.74,Default,,0,0,0,,‫ممکنه یکی از ریگداروس‌ها باشه؟ Dialogue: 0,0:10:57.74,0:10:59.09,Default,,0,0,0,,‫ریگداروس؟ Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:06.60,Default,,0,0,0,,‫حتی بین اورگ‌های وحشی، شش جنگجوی\N‫استثنایی از خدایان قدرتمند زمین وجود دارن. Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:10.35,Default,,0,0,0,,‫اونا چیزی هستن که اورگ‌های شمالی رو انقدر قوی می‌کنه. Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:13.48,Default,,0,0,0,,‫اونا ریگداروس هستن. Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:18.36,Default,,0,0,0,,‫شماها عقب بمونین. Dialogue: 0,0:11:18.36,0:11:19.24,Default,,0,0,0,,‫چی؟ Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:23.49,Default,,0,0,0,,‫اون ما رو می‌کشه مگه اینکه با تمام قدرت بجنگم. Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:28.99,Default,,0,0,0,,‫می‌دونستم شانسم کمه، Dialogue: 0,0:11:30.59,0:11:32.96,Default,,0,0,0,,‫ولی بالاخره اینقدر نزدیک بودی. Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:37.40,Default,,0,0,0,,‫بالاخره پیدات کردم. Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:56.02,Default,,0,0,0,,‫گوآن باتِنجی، جاکیسونبا فومودوستِبا... Dialogue: 0,0:11:56.02,0:12:00.22,Default,,0,0,0,,‫می‌فهمم. اون مرده. Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:02.03,Default,,0,0,0,,‫اون کی؟ Dialogue: 0,0:12:02.42,0:12:04.58,Default,,0,0,0,,‫پیشینی تو. Dialogue: 0,0:12:05.02,0:12:07.87,Default,,0,0,0,,‫یه مدتی بود هیچ خبری ازش نشنیده بودم. Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:13.16,Default,,0,0,0,,‫باید از استخون‌خوارهایی که\N‫دنبال کورور بودن تشکر کنم. Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:14.62,Default,,0,0,0,,‫استخون‌خوارها... Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:19.42,Default,,0,0,0,,‫به لطف اونا، پیدات کردم. Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:22.05,Default,,0,0,0,,‫کانتی اِیتاجی. Dialogue: 0,0:12:23.32,0:12:25.04,Default,,0,0,0,,‫من تو رو می‌کشم! Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:33.01,Default,,0,0,0,,‫همونطور که فکر می‌کردیم، اونا اون اورگ‌ها رو تا اینجا تعقیب کردن. Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:39.10,Default,,0,0,0,,‫بکشینشون! Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:41.57,Default,,0,0,0,,‫می‌دونم. Dialogue: 0,0:13:01.27,0:13:03.98,Default,,0,0,0,,‫بهترین کاری که می‌تونی بکنی همینه، خدای دره؟ Dialogue: 0,0:13:05.46,0:13:07.65,Default,,0,0,0,,‫این چطوره؟ Dialogue: 0,0:13:11.97,0:13:13.39,Default,,0,0,0,,‫گرفتمت! Dialogue: 0,0:13:15.34,0:13:17.85,Default,,0,0,0,,‫اون واقعاً یه حامل محافظه. خیلی سرسخته. Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:21.36,Default,,0,0,0,,‫اگه اینطوره... Dialogue: 0,0:13:29.80,0:13:31.06,Default,,0,0,0,,‫تونست! Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:32.62,Default,,0,0,0,,‫کاچیمه اِنته! Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:40.88,Default,,0,0,0,,‫داره خوب میشه! Dialogue: 0,0:13:45.88,0:13:47.87,Default,,0,0,0,,‫زخمش... Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:50.00,Default,,0,0,0,,‫دیگه خوب شده. Dialogue: 0,0:13:50.53,0:13:52.54,Default,,0,0,0,,‫این قدرت یه حامل محافظه. Dialogue: 0,0:13:52.85,0:13:56.98,Default,,0,0,0,,‫نه، حتی برای یه حامل محافظ هم،\N‫به طور استثنایی سریع خوب شد. Dialogue: 0,0:13:57.46,0:13:59.65,Default,,0,0,0,,‫امیدوارم نامیرا نباشه. Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:01.24,Default,,0,0,0,,‫بگیرینش! Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:02.16,Default,,0,0,0,,‫بکشینش! Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:03.70,Default,,0,0,0,,‫آدوراکان! Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:04.35,Default,,0,0,0,,‫این جانشین توئه؟ Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:07.40,Default,,0,0,0,,‫چقدر سقوط کردی، خدای دره. Dialogue: 0,0:14:14.91,0:14:15.77,Default,,0,0,0,,‫آخ! Dialogue: 0,0:14:17.65,0:14:20.59,Default,,0,0,0,,‫باید قبل از اینکه خدای من برگرده تمومش کنم. Dialogue: 0,0:14:26.35,0:14:29.56,Default,,0,0,0,,‫من همه چیزو ازت می‌گیرم. Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:36.31,Default,,0,0,0,,‫بعد از کشتن تو، به دره حمله می‌کنیم. Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:56.73,Default,,0,0,0,,‫نمی‌ذارم. Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:00.83,Default,,0,0,0,,‫آتیش! Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.30,Default,,0,0,0,,‫اوه؟ Dialogue: 0,0:15:13.04,0:15:14.73,Default,,0,0,0,,‫حقت بود. Dialogue: 0,0:15:19.40,0:15:22.35,Default,,0,0,0,,‫می‌فهمم. حالا این جالبه. Dialogue: 0,0:15:22.74,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,‫اون می‌تونه این کارو بکنه؟ Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:28.11,Default,,0,0,0,,‫پس اون می‌تونه جادو کنه. با این حال... Dialogue: 0,0:15:29.02,0:15:32.11,Default,,0,0,0,,‫به جادو تکیه می‌کنی؟ خنده‌م ننداز! Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:35.61,Default,,0,0,0,,‫بعدی تو رو می‌سوزونم تا خاکستر بشی! Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:36.70,Default,,0,0,0,,‫آتیش! Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:42.21,Default,,0,0,0,,‫اون چطور بود؟ Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:45.12,Default,,0,0,0,,‫چی؟! Dialogue: 0,0:15:48.10,0:15:49.20,Default,,0,0,0,,‫سرورم! Dialogue: 0,0:15:49.20,0:15:51.09,Default,,0,0,0,,‫چرا کار نمی‌کنه؟ Dialogue: 0,0:15:53.17,0:15:56.35,Default,,0,0,0,,‫روح خدای من همیشه این توئه. Dialogue: 0,0:15:59.76,0:16:05.11,Default,,0,0,0,,‫خدایان از قدرت تسلیم‌ناپذیرشون برای\N‫محافظت از حامل‌هاشون استفاده می‌کنن. Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:08.61,Default,,0,0,0,,‫برای خدایانی که با قوانین طبیعی\N‫این دنیا آشنا هستن، Dialogue: 0,0:16:08.61,0:16:12.86,Default,,0,0,0,,‫محافظت از حامل‌های محافظشون در برابر\N‫قدرت‌های الهی کار ساده‌ایه. Dialogue: 0,0:16:24.87,0:16:26.33,Default,,0,0,0,,‫پوستش خیلی کلفته. Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:31.74,Default,,0,0,0,,‫هر آسیبی فوراً خوب میشه،\N‫و جادو هم بی‌اثره. Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:33.88,Default,,0,0,0,,‫من باید چیکار کنم؟ Dialogue: 0,0:16:46.68,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,‫تو خوبی. درسته، کای؟ Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:50.19,Default,,0,0,0,,‫عجله کن! Dialogue: 0,0:16:50.19,0:16:53.46,Default,,0,0,0,,‫اگه سریع آماده نشیم،\N‫نبرد شروع میشه! Dialogue: 0,0:16:53.46,0:16:55.47,Default,,0,0,0,,‫خفه شو! می‌دونم! Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:57.07,Default,,0,0,0,,‫میمون‌های ماکاک دارن میان! Dialogue: 0,0:16:57.44,0:16:58.76,Default,,0,0,0,,‫نبرد؟ Dialogue: 0,0:17:20.80,0:17:22.18,Default,,0,0,0,,‫لعنتی... Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:28.83,Default,,0,0,0,,‫نه... Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:32.98,Default,,0,0,0,,‫با برکت اون، اون خیلی قوی‌تره. Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:34.65,Default,,0,0,0,,‫این بده. Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:42.74,Default,,0,0,0,,‫با این وضعیت، قدرت خدای زمینی که پیدا کردم\N‫به دست نیمه‌انسان‌ها میفته. Dialogue: 0,0:17:42.74,0:17:46.25,Default,,0,0,0,,‫چه رسوایی‌ای، خدای دره. Dialogue: 0,0:17:47.54,0:17:51.81,Default,,0,0,0,,‫با این وضعیت، دره...\N‫و همه‌ی بقیه... Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.12,Default,,0,0,0,,‫باید ازشون محافظت کنم. Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:13.27,Default,,0,0,0,,‫یه کار دیگه‌ای هم می‌تونم بکنم. Dialogue: 0,0:18:15.64,0:18:17.03,Default,,0,0,0,,‫سرورم. Dialogue: 0,0:18:25.57,0:18:27.26,Default,,0,0,0,,‫آماده‌ی رفتنی؟ Dialogue: 0,0:18:29.04,0:18:33.92,Default,,0,0,0,,‫به نظر می‌رسه اراده‌ی مقابله رو\N‫از دست دادی، موجود کوچولوی احمق. Dialogue: 0,0:18:34.14,0:18:40.77,Default,,0,0,0,,‫برای شکست دادن محافظت یه خدا، باید\N‫فراتر از قوانین طبیعی این دنیا برم. Dialogue: 0,0:18:43.10,0:18:44.81,Default,,0,0,0,,‫اتم‌ها و مولکول‌ها یا هر چی... Dialogue: 0,0:18:48.73,0:18:53.06,Default,,0,0,0,,‫خدایان این دنیا در مورد اونا چیزی می‌دونن؟ Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:56.07,Default,,0,0,0,,‫آدوراکان! آدوراکان! آدوراکان! Dialogue: 0,0:18:56.07,0:18:58.31,Default,,0,0,0,,‫محافظت الهی تو! قدرت تو! Dialogue: 0,0:18:58.31,0:19:00.37,Default,,0,0,0,,‫همه‌ش مال ما میشه! Dialogue: 0,0:19:00.37,0:19:02.82,Default,,0,0,0,,‫برای شکوفایی نژاد اورگ‌ها! Dialogue: 0,0:19:03.17,0:19:05.58,Default,,0,0,0,,‫بمیر، خدای دره! Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:16.96,Default,,0,0,0,,‫ا-این دیگه چیه؟! Dialogue: 0,0:19:25.32,0:19:26.73,Default,,0,0,0,,‫اون اورگ... Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:29.82,Default,,0,0,0,,‫اون باید با برکتش محافظت بشه. Dialogue: 0,0:19:29.82,0:19:32.23,Default,,0,0,0,,‫نور ارباب ما... Dialogue: 0,0:19:33.71,0:19:35.67,Default,,0,0,0,,‫چطور جرأت می‌کنی؟! Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:39.12,Default,,0,0,0,,‫اون درخشش عجیب... Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:42.44,Default,,0,0,0,,‫اون تیغی‌ایه که از قانون طبیعی فراتر میره! Dialogue: 0,0:20:17.20,0:20:20.23,Default,,0,0,0,,‫اون حتی می‌تونه از قدرت‌های الهی استفاده کنه که\N‫تو هیچ افسانه‌ی باستانی یا مدرنی شنیده نشده. Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:24.84,Default,,0,0,0,,‫حالا این داره واقعاً جالب میشه. Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:31.78,Default,,0,0,0,,‫به نظر میاد بارون میاد. Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:40.76,Default,,0,0,0,,‫بانو ژوزه! Dialogue: 0,0:20:48.76,0:20:49.86,Default,,0,0,0,,‫گِچا! Dialogue: 0,0:20:49.86,0:20:51.92,Default,,0,0,0,,‫آمادانته، گاجیمو! Dialogue: 0,0:20:52.27,0:20:54.89,Default,,0,0,0,,‫قدرتتو می‌گیرم. Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:11.17,Default,,0,0,0,,‫تمام این قدرت مال من میشه! Dialogue: 0,0:21:22.63,0:21:23.80,Default,,0,0,0,,‫این چیه؟ Dialogue: 0,0:21:30.84,0:21:32.82,Default,,0,0,0,,‫الان چی شد؟ Dialogue: 0,0:21:37.91,0:21:39.00,Default,,0,0,0,,‫سرورم! Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:40.17,Default,,0,0,0,,‫چی شده؟ Dialogue: 0,0:21:51.42,0:21:54.95,Default,,0,0,0,,‫هی، بیدار شو! حضرت والا! Dialogue: 0,0:23:24.96,0:23:35.85,Default,,0,0,0,,‫قسمت بعد Dialogue: 0,0:23:26.17,0:23:27.80,Default,,0,0,0,,‫اعتماد و خیانت. Dialogue: 0,0:23:28.55,0:23:32.28,Default,,0,0,0,,‫همچنان که دنیا تغییر می‌کنه، فقط\N‫یه خط باریک اونا رو از هم جدا می‌کنه. Dialogue: 0,0:23:32.93,0:23:35.31,Default,,0,0,0,,‫قسمت بعد، «حقیقت‌جو». Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:38.89,Default,,0,0,0,,‫نشان خیانت با تیغ اعتماد\N‫حک میشه. Dialogue: 0,0:23:37.12,0:23:40.25,Default,,0,0,0,,‫حقیقت‌جو 25364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.