Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,298 --> 00:00:04,426
(narrator): A botched takeoff
in Buenos Aires...
2
00:00:05,886 --> 00:00:07,596
...stuns investigators.
3
00:00:07,596 --> 00:00:11,976
- To me, that was unprecedented.
- Get out of it! Get out of it!
4
00:00:11,976 --> 00:00:13,894
(narrator): A shocking error...
5
00:00:13,936 --> 00:00:15,437
- We're stuck in it!
6
00:00:15,479 --> 00:00:20,860
(narrator): ...lies behind
the deadly free-fall
of American Airlines Flight 587.
7
00:00:20,860 --> 00:00:22,695
(people screaming)
8
00:00:22,695 --> 00:00:26,448
And when Continental
Connection 3407 stalls,
9
00:00:26,448 --> 00:00:29,618
the flight crew's reaction
is baffling.
10
00:00:29,618 --> 00:00:33,122
- Not only did they not respond
correctly,
11
00:00:33,122 --> 00:00:36,125
they responded
in the exactly opposite way.
12
00:00:36,667 --> 00:00:41,589
(narrator): Commercial pilots
undergo hundreds of hours
of training and testing.
13
00:00:41,630 --> 00:00:46,302
Still, experienced pilots
make rookie mistakes.
(screaming)
14
00:00:46,302 --> 00:00:50,598
- Rookie errors
don't necessarily occur
to just rookie pilots.
15
00:00:50,639 --> 00:00:54,185
It can happen
to the most experienced pilot.
16
00:00:55,394 --> 00:00:57,354
- Mayday, mayday.
17
00:00:59,523 --> 00:01:01,442
- It's going up!
18
00:01:02,359 --> 00:01:04,904
(indistinct radio chatter)
19
00:01:18,709 --> 00:01:24,548
(narrator): It's 8:30 p.m.
at Jorge Newbery Airfield
in Buenos Aires, Argentina.
20
00:01:25,758 --> 00:01:27,718
(ATC): Wind: 020 at 5.
21
00:01:27,760 --> 00:01:30,387
Altimeter: 30.10.
22
00:01:30,930 --> 00:01:35,476
(narrator):
A Boeing 737 flight crew
prepares for takeoff.
23
00:01:37,311 --> 00:01:41,523
Their plane is operated
by the Argentinean airline LAPA.
24
00:01:41,732 --> 00:01:44,318
- D'you make it?
- No.
25
00:01:45,027 --> 00:01:46,612
- Hey, Captain.
- Hey.
26
00:01:46,987 --> 00:01:51,492
(narrator):
The captain of LAPA Flight 3142
is Gustavo Weigel.
27
00:01:51,992 --> 00:01:56,747
He's an experienced pilot
who's been flying
for more than 20 years.
28
00:01:56,956 --> 00:01:58,707
- Everything okay?
29
00:01:58,707 --> 00:02:00,793
- Fine. Everything's fine.
30
00:02:01,377 --> 00:02:03,712
- We're just waiting
on our fuel.
31
00:02:04,171 --> 00:02:06,465
(narrator):
First Officer Luis Etcheverry
32
00:02:06,465 --> 00:02:09,677
has logged more than 500 hours
in the 737.
33
00:02:09,718 --> 00:02:14,890
- Total fuel required:
8,500 kilograms to be
transferred to the wings.
34
00:02:15,599 --> 00:02:18,978
(narrator): Tonight's flight
is a little over an hour.
35
00:02:18,978 --> 00:02:21,855
Its destination:
the city of Cordoba,
36
00:02:21,855 --> 00:02:24,900
400 miles west of Buenos Aires.
37
00:02:30,656 --> 00:02:36,620
Along with the pilots,
three flight attendants
and 95 passengers are on board.
38
00:02:37,454 --> 00:02:39,832
- Before-start checklist.
- Before-start checklist.
39
00:02:39,832 --> 00:02:43,919
(narrator): The crew is making
last-minute preparations
for takeoff.
40
00:02:45,045 --> 00:02:48,090
- Cockpit preparations?
- Completed.
41
00:02:48,632 --> 00:02:49,800
(in Spanish):
42
00:02:49,800 --> 00:02:53,345
The relationship
between the crew
seemed to be very close.
43
00:02:53,387 --> 00:02:56,223
It appeared
that they were friends.
44
00:02:57,266 --> 00:02:59,977
- You guys should come
for dinner in Córdoba.
45
00:03:00,477 --> 00:03:02,187
- That sounds good.
What should we bring?
46
00:03:02,187 --> 00:03:04,815
- You can bring the ice cream.
- You know, we're seconds away.
47
00:03:04,857 --> 00:03:07,109
You should probably
get back there and strap in.
48
00:03:07,109 --> 00:03:11,155
- Alright, guys,
it's been a pleasure.
See you soon.
49
00:03:14,450 --> 00:03:16,535
- Cleared for takeoff,
LAPA 3142.
50
00:03:16,535 --> 00:03:19,413
(engines revving)
- Taking off.
51
00:03:20,247 --> 00:03:23,876
(narrator): Flight 3142 speeds
down the runway.
52
00:03:28,672 --> 00:03:34,053
As the aircraft lifts off,
it's immediately apparent
that something is wrong.
53
00:03:34,053 --> 00:03:35,471
(in Spanish):
54
00:03:35,471 --> 00:03:42,019
The plane begins to take off,
but instantly it starts shaking,
like it was going to fall apart.
55
00:03:43,103 --> 00:03:46,440
We all knew
something was going wrong.
56
00:03:48,442 --> 00:03:50,110
- What the hell?
57
00:03:50,486 --> 00:03:54,531
(narrator): Hurtling forward
at 160 knots...
58
00:03:57,159 --> 00:04:02,164
...the 737 slams violently
back to the ground.
59
00:04:02,998 --> 00:04:08,879
They're now headed straight
for a busy highway
and an industrial gas plant.
60
00:04:11,090 --> 00:04:13,133
- Stop, stop, stop, stop.
61
00:04:14,802 --> 00:04:17,096
(in Spanish):
It was very quick.
62
00:04:17,096 --> 00:04:20,474
I just looked at my friends
and I braced my head.
63
00:04:21,683 --> 00:04:27,439
- No, no, no, no, no!
- The airplane crossed
a busy highway without warning.
64
00:04:28,148 --> 00:04:32,528
It killed people
who were commuting
at that time in their cars.
65
00:04:32,528 --> 00:04:34,154
- Stop! Stop!
66
00:04:42,413 --> 00:04:46,208
(narrator): Flight 3142 slams
into the gas plant.
67
00:04:46,708 --> 00:04:49,962
(Spanish): I could feel
extreme heat all around me.
68
00:04:49,962 --> 00:04:51,713
I was suffocating.
69
00:04:52,214 --> 00:04:57,219
And I needed to get out,
but I couldn't release
my seatbelt.
70
00:05:01,181 --> 00:05:04,226
(narrator): Rescuers race
to the site of the crash,
71
00:05:04,268 --> 00:05:07,062
but survivors on board
don't have much time.
72
00:05:07,438 --> 00:05:11,316
Fire threatens to consume
the entire plane.
73
00:05:13,735 --> 00:05:17,156
(Spanish):
I felt like I was dying.
74
00:05:17,197 --> 00:05:20,993
(coughing)
And someone said to me,
"Get out!"
75
00:05:21,702 --> 00:05:23,370
(narrator):
Though badly injured,
76
00:05:23,370 --> 00:05:26,039
Marisa Beiro is lucky
to survive.
77
00:05:26,707 --> 00:05:28,584
The crash has killed
60 passengers,
78
00:05:28,584 --> 00:05:31,962
three crew members,
including both pilots,
79
00:05:32,004 --> 00:05:33,714
and two motorists.
80
00:05:33,714 --> 00:05:39,219
It's a disaster
unlike anything Buenos Aires
has ever seen before.
81
00:05:39,428 --> 00:05:41,221
- It was a major calamity.
82
00:05:41,221 --> 00:05:46,560
It involved automobiles,
it involved a natural-gas
regulating plant.
83
00:05:47,728 --> 00:05:51,106
- It's a lot of smoke.
Hard to see anything.
84
00:05:51,648 --> 00:05:54,568
(narrator): Horacio Larrosa
is a senior investigator
85
00:05:54,568 --> 00:05:57,821
for Argentina's
Accident Investigation Unit.
86
00:05:59,823 --> 00:06:03,952
(in Spanish):
You try to focus on the job,
87
00:06:03,994 --> 00:06:08,373
and look for details
that later on
could be harder to find,
88
00:06:08,373 --> 00:06:11,502
once the rescue teams
have finished their work.
89
00:06:13,337 --> 00:06:16,715
- Neither pilot survived.
- Okay.
90
00:06:17,716 --> 00:06:22,596
(narrator): Any hope
of finding out what went wrong
lies in the wreckage.
91
00:06:25,641 --> 00:06:28,393
Because the 737
is American-made,
92
00:06:28,393 --> 00:06:33,148
the U.S. National
Transportation Safety Board
joins the investigation.
93
00:06:33,190 --> 00:06:35,567
- Whatever you need,
we're here to help.
94
00:06:35,567 --> 00:06:38,695
- There was just a tremendous
amount of public concern,
95
00:06:38,695 --> 00:06:44,868
and a great deal
of encouragement to try to solve
this definitively and quickly.
96
00:06:45,244 --> 00:06:46,703
- One of the big questions was:
97
00:06:46,703 --> 00:06:51,542
How did this aircraft
go off the end of the runway,
especially on takeoff?
98
00:06:56,296 --> 00:06:57,548
- Look here.
99
00:06:58,298 --> 00:07:04,179
(narrator): The wings
of the downed plane reveal the
first clue for investigators.
100
00:07:04,972 --> 00:07:08,267
(in Spanish):
I was able to observe,
with some of my colleagues,
101
00:07:08,267 --> 00:07:13,647
that the aircraft's flaps
were apparently not extended.
102
00:07:15,857 --> 00:07:17,901
- Let's get this wing piece
outta here.
103
00:07:18,235 --> 00:07:23,782
(narrator): For takeoff,
737 pilots must always extend
the plane's wing flaps.
104
00:07:24,157 --> 00:07:28,579
The flaps increase
the area of the wing
and give it extra lift.
105
00:07:28,954 --> 00:07:33,500
Without them, a fully loaded 737
cannot get off the ground.
106
00:07:34,876 --> 00:07:37,879
Did the flaps retract
during the crash,
107
00:07:37,921 --> 00:07:41,091
or were they never deployed
in the first place?
108
00:07:41,508 --> 00:07:44,094
- When you see something
that's out of place,
109
00:07:44,094 --> 00:07:47,014
you begin to wonder:
What has happened?
110
00:07:47,014 --> 00:07:48,390
Has someone raised the flaps,
111
00:07:48,390 --> 00:07:54,813
or has some electronic
or hydraulic intervention
made the flaps come up?
112
00:07:55,188 --> 00:07:57,733
- We need to study
the entire system.
113
00:07:59,401 --> 00:08:01,528
(narrator): In the meantime...
114
00:08:01,528 --> 00:08:02,779
- Oh, oh. Yep.
115
00:08:02,779 --> 00:08:06,867
(narrator):
...the team on site retrieves
the plane's black boxes.
116
00:08:07,826 --> 00:08:10,996
- The importance
of flight recorders
in accident investigation
117
00:08:11,038 --> 00:08:12,748
cannot be overemphasized.
118
00:08:12,748 --> 00:08:14,541
(narrator):
But they're badly damaged,
119
00:08:14,541 --> 00:08:17,336
and immediately sent
to Washington for repair.
120
00:08:17,836 --> 00:08:20,797
- There was a good deal
of pressure to get back
the cockpit voice recorder
121
00:08:20,839 --> 00:08:25,135
and the flight-recorder
information in a timely way.
122
00:08:28,513 --> 00:08:29,973
(narrator): In a nearby hangar,
123
00:08:29,973 --> 00:08:36,104
investigators carefully examine
every wire, gear and screw
of the wing flaps.
124
00:08:37,272 --> 00:08:38,690
- Actuators seem fine.
125
00:08:38,732 --> 00:08:43,028
(narrator): They focus on a part
that controls
the flaps' movement:
126
00:08:43,028 --> 00:08:47,741
the jackscrew, which acts much
like a jack used to lift a car.
127
00:08:48,241 --> 00:08:54,122
As it turns,
it moves a nut that extends
or retracts the flaps.
128
00:08:55,457 --> 00:08:58,543
- That nut travels
along the shaft.
129
00:08:58,585 --> 00:09:05,926
It stops at various places
to indicate various degrees
of flap extension.
130
00:09:06,802 --> 00:09:12,015
We had discovered
the nuts on the screw
were in the retracted position.
131
00:09:12,474 --> 00:09:16,228
(narrator):
The flap lever from the cockpit
confirms the finding.
132
00:09:16,520 --> 00:09:21,692
- The lever's pretty banged up,
but it sure looks like
it's in the flaps-up position.
133
00:09:23,568 --> 00:09:25,696
(in Spanish):
134
00:09:25,696 --> 00:09:29,324
It had left a mark
with the flap lever
in the up position.
135
00:09:29,324 --> 00:09:33,912
So there was no chance
that it had moved
during the accident.
136
00:09:35,539 --> 00:09:40,794
(narrator): The astonishing
discovery reveals the flaps
were never extended.
137
00:09:42,129 --> 00:09:47,050
Flight 3142's configuration
for takeoff was all wrong.
138
00:09:48,051 --> 00:09:51,805
Baffled investigators wrestle
with a difficult question.
139
00:09:52,097 --> 00:09:57,436
- How could an attempted takeoff
be made with the flaps
in this position?
140
00:10:00,272 --> 00:10:03,567
(passengers screaming)
141
00:10:06,278 --> 00:10:11,575
(narrator): Investigators want
to know how the experienced crew
on board Flight 3142
142
00:10:11,616 --> 00:10:14,786
took off
without their flaps extended.
143
00:10:15,871 --> 00:10:17,914
- No, no, no, no, no, no!
144
00:10:18,999 --> 00:10:21,752
(in Spanish):
You find yourself wondering:
145
00:10:21,752 --> 00:10:25,213
Why did this action
not take place
146
00:10:25,213 --> 00:10:27,883
when it is indispensable
for flight?
147
00:10:33,096 --> 00:10:35,223
- Can we get the FDR data
on the screen?
148
00:10:35,265 --> 00:10:40,061
(narrator):
The crucial black-box data
finally arrives from Washington.
149
00:10:40,729 --> 00:10:44,983
Investigators hope
this will help explain
what happened.
150
00:10:45,859 --> 00:10:47,068
(sighing)
- Great.
151
00:10:47,068 --> 00:10:50,197
Let's go to the flap positions
and engine performance.
152
00:10:50,906 --> 00:10:54,284
(narrator):
The flight data recorder
confirms suspicions.
153
00:10:54,284 --> 00:10:57,120
- With no flaps... they stall.
154
00:10:57,120 --> 00:10:59,581
They get the plane
back down here...
155
00:10:59,873 --> 00:11:01,875
...50 metres from the end
of the runway.
156
00:11:01,917 --> 00:11:03,794
There's no way
they could stop in time.
157
00:11:03,835 --> 00:11:09,257
(narrator): It verifies
the flaps were not extended,
but not why.
158
00:11:09,925 --> 00:11:14,346
Investigators turn
to the cockpit voice recorder
for clues.
159
00:11:15,055 --> 00:11:19,017
(Spanish): The only possibility
was in the voice recorder.
160
00:11:19,434 --> 00:11:22,646
- Everything okay?
- Fine. Everything's fine.
161
00:11:23,188 --> 00:11:28,151
(narrator): Investigators begin
by listening to what was
happening just before takeoff.
162
00:11:28,527 --> 00:11:31,613
- Waiting on our fuel?
- So besides him,
163
00:11:31,655 --> 00:11:33,740
any other guys
you're interested in?
164
00:11:33,740 --> 00:11:35,325
- Yes, but you don't know him.
165
00:11:35,367 --> 00:11:36,868
I haven't seen him in a while.
166
00:11:36,868 --> 00:11:40,080
(narrator): What they hear
from the crew is astounding.
167
00:11:40,121 --> 00:11:42,958
(flight attendant):
The whole thing's
getting complicated.
168
00:11:43,166 --> 00:11:44,459
- You're breaking my heart.
169
00:11:44,501 --> 00:11:48,755
(narrator): Not only unexpected,
but entirely unprofessional.
170
00:11:49,464 --> 00:11:52,425
- They should be running
checklists.
What's going on?
171
00:11:52,759 --> 00:11:55,262
- They're required to have
a sterile cockpit.
172
00:11:55,512 --> 00:11:58,849
Once you start the engines
up to 10,000 feet,
173
00:11:58,890 --> 00:12:02,060
you talk only
about operational procedures.
174
00:12:02,477 --> 00:12:04,187
And this is to prevent
distraction.
175
00:12:04,229 --> 00:12:06,857
- You guys should come
for dinner in Córdoba.
176
00:12:06,898 --> 00:12:11,945
- That sounds good.
What should we bring?
- You can bring the ice cream.
177
00:12:11,945 --> 00:12:13,947
- Okay.
(scoffing)
178
00:12:13,989 --> 00:12:15,907
- Before-start checklist.
179
00:12:16,157 --> 00:12:17,826
- Before-start checklist.
180
00:12:17,868 --> 00:12:20,203
- They're talking
about planning a meal together,
181
00:12:20,245 --> 00:12:22,873
they're talking
about their romantic lives.
182
00:12:22,873 --> 00:12:25,417
And this is interspersed
with the checklist.
183
00:12:25,458 --> 00:12:28,753
- Hey, you know I'm with you
in the good times and the bad,
moron.
184
00:12:28,753 --> 00:12:30,797
It's a good thing
I'm nothing like you.
185
00:12:30,839 --> 00:12:35,010
- You're full of it.
You're only with me
for the good times.
186
00:12:36,177 --> 00:12:39,180
- Cockpit preparations?
- Completed.
187
00:12:39,222 --> 00:12:42,100
- The checklists
were interrupted
and were performed incorrectly.
188
00:12:42,100 --> 00:12:46,980
- Flaps are part
of the before-takeoff checklist.
Do they even do that?
189
00:12:46,980 --> 00:12:48,940
- Anti-ice?
- Off.
190
00:12:48,982 --> 00:12:51,151
- Start levers?
191
00:12:51,776 --> 00:12:53,778
- Idle stop.
192
00:12:54,154 --> 00:12:56,072
- Ready to taxi, 3142.
193
00:12:56,448 --> 00:13:00,243
(ATC): 3142, ready to taxi,
Charlie-5 to runway 1-3.
194
00:13:01,912 --> 00:13:06,791
- Charlie-5 to 1-3.
- Don't smoke all of it.
Give me a puff at least.
195
00:13:07,417 --> 00:13:10,795
- Even a puff
can make you old and grey.
196
00:13:13,924 --> 00:13:17,594
- Thanks.
- They're actually smoking
in the cockpit.
197
00:13:17,636 --> 00:13:20,722
- The three were passing
a cigarette, which is prohibited
by the company.
198
00:13:20,764 --> 00:13:23,600
They're not supposed
to be smoking
in the cockpit at all.
199
00:13:24,142 --> 00:13:26,061
- No mention of flaps.
200
00:13:26,102 --> 00:13:27,771
They're starting to taxi.
201
00:13:27,771 --> 00:13:30,899
- You should probably head
back there and strap in.
- Alright, guys.
202
00:13:31,232 --> 00:13:35,362
(narrator): The reason the crew
failed to extend the flaps
is now clear.
203
00:13:35,403 --> 00:13:36,696
- Hurry, hurry.
204
00:13:36,696 --> 00:13:41,284
(narrator):
They were simply too distracted
by their own careless behaviour.
205
00:13:41,284 --> 00:13:43,328
(ATC): Cleared for takeoff,
LAPA 3142.
206
00:13:43,370 --> 00:13:47,707
(narrator):
But what investigators hear next
is even more shocking.
207
00:13:47,707 --> 00:13:50,460
(alarm sounding)
- There it is.
208
00:13:50,460 --> 00:13:54,714
(narrator):
It's an alarm warning the crew
of their mistake.
209
00:13:55,632 --> 00:13:59,386
(in Spanish):
The sound of the alarm was loud.
210
00:13:59,386 --> 00:14:03,515
It could be heard perfectly
in the voice recorder
many times.
211
00:14:04,933 --> 00:14:06,393
(alarm sounding)
212
00:14:06,393 --> 00:14:10,355
- I don't know
what the alarm is, my friend.
Everything seems fine.
213
00:14:10,355 --> 00:14:14,275
- Okay, pause.
How can they ignore that?
214
00:14:14,651 --> 00:14:17,404
(narrator): How could a crew
forget to perform
215
00:14:17,404 --> 00:14:19,823
one of the most basic
takeoff procedures,
216
00:14:19,823 --> 00:14:23,493
and then go on to ignore
the loud, persistent warning
217
00:14:23,535 --> 00:14:27,330
designed to alert them
to their serious mistake?
218
00:14:28,206 --> 00:14:29,249
(in Spanish):
219
00:14:29,290 --> 00:14:34,045
I believe they didn't understand
the importance of this alarm,
220
00:14:34,045 --> 00:14:37,841
which was absolutely critical
for takeoff.
221
00:14:38,341 --> 00:14:41,219
(narrator): Sixty-five people
lost their lives
222
00:14:41,261 --> 00:14:44,723
because the crew
wasn't paying attention
to what they were doing.
223
00:14:44,723 --> 00:14:47,308
(alarm sounding)
224
00:14:49,352 --> 00:14:53,690
- If the alarm went off
and it warned that the flaps
weren't configured,
225
00:14:53,690 --> 00:14:56,568
why didn't they do something?
226
00:14:58,361 --> 00:15:00,113
(narrator):
In their final report,
227
00:15:00,113 --> 00:15:05,785
investigators stress the need
for pilots to always comply
with the sterile cockpit rule.
228
00:15:06,244 --> 00:15:12,584
It restricts crew conversation
and helps minimize distractions
during key parts of the flight.
229
00:15:12,584 --> 00:15:16,046
- By not maintaining
a sterile cockpit
and following every checklist
230
00:15:16,046 --> 00:15:21,634
and doing exactly
what you're supposed to do...
people die.
231
00:15:23,803 --> 00:15:25,221
(narrator): But sometimes,
232
00:15:25,221 --> 00:15:29,851
following strict operational
discipline can still lead
to catastrophe.
233
00:15:29,851 --> 00:15:34,105
- Even when pilots are following
the procedures correctly,
234
00:15:34,105 --> 00:15:35,982
you can still have
a rookie error.
235
00:15:36,024 --> 00:15:38,985
- Get out of it! Get out of it!
236
00:15:46,826 --> 00:15:50,038
(narrator): Just nine weeks
after the 9/11 attacks,
237
00:15:50,080 --> 00:15:53,750
New York's John F. Kennedy
Airport is busy again.
238
00:15:54,501 --> 00:16:02,008
American Airlines Flight 587
is carrying 251 passengers
enroute to the Caribbean.
239
00:16:02,008 --> 00:16:03,968
(groaning)
240
00:16:04,427 --> 00:16:06,721
- Your leg.
You check the rudders.
241
00:16:06,930 --> 00:16:09,682
(narrator):
The crew is preparing the plane
for takeoff.
242
00:16:09,724 --> 00:16:13,853
- Rudders, check.
Taxi checklist is complete.
243
00:16:13,895 --> 00:16:15,605
- Okay.
244
00:16:16,481 --> 00:16:19,484
(narrator): Captain Ed States
is a former military pilot
245
00:16:19,484 --> 00:16:22,862
who joined American Airlines
16 years ago.
246
00:16:23,988 --> 00:16:29,285
First Officer Sten Molin
has racked up more
than 4,000 hours of flying time
247
00:16:29,327 --> 00:16:32,288
and is the pilot flying today.
248
00:16:32,288 --> 00:16:34,082
- Winds checked.
249
00:16:38,795 --> 00:16:43,842
- American 587,
follow Japan Air Boeing 747
ahead.
250
00:16:43,842 --> 00:16:46,052
- Follow Japan Air,
American 587.
251
00:16:46,386 --> 00:16:52,183
(narrator): Flight 587's
flight plan takes it out
over New York's Jamaica Bay
252
00:16:52,183 --> 00:16:55,645
before heading south
to the Dominican Republic.
253
00:16:56,020 --> 00:16:57,564
- You have the airplane.
254
00:16:57,856 --> 00:17:03,444
- The captain indicated
the first officer would be
the flying pilot on this leg.
255
00:17:03,945 --> 00:17:06,156
The captain designated him
to fly the flight.
256
00:17:06,156 --> 00:17:09,450
That's routine.
Uh, it's the captain's choice.
257
00:17:09,492 --> 00:17:12,328
- American 587, Kennedy Tower.
Caution:
258
00:17:12,328 --> 00:17:17,876
Wake turbulence,
runway 3-1 left.
Taxi into position and hold.
259
00:17:18,751 --> 00:17:20,795
- You happy with that distance?
260
00:17:20,795 --> 00:17:22,505
- Ah, we'll be alright
once we get rolling.
261
00:17:22,547 --> 00:17:26,801
He's supposed to be five miles
by the time we're airborne.
That's the idea.
262
00:17:26,801 --> 00:17:28,428
- So you're happy.
263
00:17:29,721 --> 00:17:31,598
I'm on the roll.
264
00:17:32,807 --> 00:17:34,601
Thank you, sir.
265
00:17:35,226 --> 00:17:38,104
- V1. Rotate.
266
00:17:39,314 --> 00:17:43,860
(narrator): Flight 587 lifts off
at 9:14 a.m.
267
00:17:47,322 --> 00:17:49,949
(banging)
- American 587, heavy.
268
00:17:49,949 --> 00:17:53,119
Climb and maintain 1-3,000.
269
00:17:53,828 --> 00:17:55,205
(rumbling)
270
00:17:55,246 --> 00:18:01,169
(narrator): Residents of Queens,
New York, hear the familiar
sound of jets overhead.
271
00:18:02,795 --> 00:18:04,631
- Planes, you know,
take off and land.
272
00:18:04,672 --> 00:18:08,343
They fly
right over the peninsula
every 45 seconds.
273
00:18:08,718 --> 00:18:10,136
It was just a normal thing.
274
00:18:10,303 --> 00:18:15,350
(narrator): High above,
a patch of turbulence
rocks Flight 587.
275
00:18:15,391 --> 00:18:18,228
- Ooh, boy.
(indistinct chatter)
276
00:18:18,269 --> 00:18:19,729
- Max power.
277
00:18:19,771 --> 00:18:22,148
(alarm sounding)
- You alright?
278
00:18:22,148 --> 00:18:26,444
- Yeah. I'm fine.
- Hang onto it. Hang onto it.
279
00:18:28,529 --> 00:18:30,198
- Let's go for power, please!
280
00:18:30,240 --> 00:18:34,661
(narrator):
2,300 feet above the ground,
disaster strikes.
281
00:18:36,829 --> 00:18:39,374
- Holy crap!
(passengers screaming)
282
00:18:39,374 --> 00:18:44,045
(narrator):
The plane is losing altitude
and falling out of the sky.
283
00:18:44,087 --> 00:18:46,673
- What the hell are we into?
284
00:18:47,298 --> 00:18:52,303
(narrator): There are more
than 68,000 pounds
of flammable jet fuel on board.
285
00:18:53,179 --> 00:18:55,306
(screaming)
- Oh, my god!
286
00:18:55,348 --> 00:19:00,979
(alarm sounding)
(narrator): Flight 587 plummets
towards Queens, New York.
287
00:19:01,271 --> 00:19:05,900
- We're stuck in it!
- Get out of it!
Get out of it! Get out of it!
288
00:19:06,693 --> 00:19:12,740
- The house started vibrating
very heavily. You know,
this all happened really quick.
289
00:19:18,913 --> 00:19:21,541
(sirens wailing)
(people shouting)
290
00:19:21,582 --> 00:19:26,087
(narrator): At impact, the fuel
ignites a massive fireball,
291
00:19:26,129 --> 00:19:27,797
engulfing several homes.
292
00:19:28,047 --> 00:19:32,552
- The plane crashed
pretty much in the backyard,
in the street, uh, exploded.
293
00:19:32,552 --> 00:19:34,470
(sirens wailing)
294
00:19:34,887 --> 00:19:38,683
- God, it's a plane!
- It looks like a war zone.
295
00:19:40,852 --> 00:19:44,230
(narrator): All 260 people
on board are dead,
296
00:19:44,272 --> 00:19:47,108
as well as five people
on the ground.
297
00:19:47,108 --> 00:19:50,236
Many wonder:
Was this an accident?
298
00:19:51,279 --> 00:19:53,072
(sirens wailing)
299
00:19:53,573 --> 00:19:57,327
- We were still heavily involved
in the investigation of 9/11.
300
00:19:57,952 --> 00:20:00,955
I immediately got concerned
as to:
301
00:20:00,955 --> 00:20:03,374
Was this another
terrorist attack?
302
00:20:04,167 --> 00:20:07,086
(narrator): That means the FBI
and the NTSB
303
00:20:07,128 --> 00:20:10,173
will be investigating
this air crash together.
304
00:20:10,673 --> 00:20:15,470
- This accident occurred
so close to the tragedy of 9/11
305
00:20:15,470 --> 00:20:18,222
that we naturally jumped
to conclusions,
306
00:20:18,264 --> 00:20:20,808
and we had to force ourselves
to back up
307
00:20:20,808 --> 00:20:22,727
and carefully study
the evidence.
308
00:20:22,727 --> 00:20:27,231
They came in fast and steep.
Let's hope
it's not what we think.
309
00:20:27,607 --> 00:20:31,861
(narrator): Their mission
is to answer a vital question:
310
00:20:33,196 --> 00:20:36,199
Was this terrorism,
or an accident?
311
00:20:37,492 --> 00:20:40,328
Any evidence of a bomb
would be in the debris.
312
00:20:40,328 --> 00:20:42,705
- Everything else stays here
for now.
313
00:20:43,456 --> 00:20:48,586
- Experts would be physically
examining all of the parts
of the plane
314
00:20:48,628 --> 00:20:51,631
to see if there was any
indentations...
315
00:20:51,631 --> 00:20:57,720
indicating that the explosion
was inside
and pushed everything out.
316
00:21:00,181 --> 00:21:03,810
(narrator): But the crash site
and tests for explosive residue
317
00:21:03,810 --> 00:21:07,814
reveal no evidence that a bomb
took down the plane.
318
00:21:08,940 --> 00:21:11,609
- We learned very quickly that,
in fact,
319
00:21:11,609 --> 00:21:14,153
it was not a terrorist event.
320
00:21:15,446 --> 00:21:19,367
(narrator): Then a discovery,
three quarters of a mile
from the crash,
321
00:21:19,367 --> 00:21:22,578
provides investigators
with a massive clue.
322
00:21:23,162 --> 00:21:26,541
- We found
the vertical stabilizer
miles and miles away.
323
00:21:26,999 --> 00:21:30,378
(narrator):
The vertical stabilizer is found
in Jamaica Bay,
324
00:21:30,420 --> 00:21:33,256
between the airport
and the crash site.
325
00:21:34,173 --> 00:21:39,679
The location tells investigators
it broke off while the plane
was still in the air.
326
00:21:39,720 --> 00:21:41,556
(beeping)
327
00:21:42,432 --> 00:21:44,267
- That was a good first...
first step for us.
328
00:21:44,308 --> 00:21:48,646
(narrator):
The vertical stabilizer
is part of the tail.
329
00:21:48,646 --> 00:21:51,315
Along with the horizontal
stabilizer,
330
00:21:51,315 --> 00:21:53,609
it's critical for stable flight.
331
00:21:53,985 --> 00:21:56,904
- You can't fly without a tail.
I mean, you can't.
332
00:21:56,946 --> 00:22:00,283
The airplane's gonna go down.
There's nothing you can do
about it.
333
00:22:00,867 --> 00:22:07,206
(narrator): NTSB investigators
are under pressure to find out
what happened to the A300,
334
00:22:07,248 --> 00:22:10,543
one of the world's
most popular aircraft.
335
00:22:13,212 --> 00:22:15,673
- How does a vertical stabilizer
just fall off?
336
00:22:15,673 --> 00:22:20,011
- I'd been
Investigator-in-Charge
of the NTSB for, at that time,
337
00:22:20,052 --> 00:22:22,263
oh, gosh, 20 years or so,
338
00:22:22,305 --> 00:22:26,392
and I had never seen anything
quite like this.
339
00:22:27,101 --> 00:22:30,605
(narrator): Investigators turn
to the plane's
cockpit voice recorder,
340
00:22:30,605 --> 00:22:34,775
hoping to discover
what went wrong
with the stabilizer.
341
00:22:37,695 --> 00:22:40,573
- American 587, Kennedy Tower.
Caution:
342
00:22:40,615 --> 00:22:43,326
Wake turbulence,
runway 3-1 left.
343
00:22:43,326 --> 00:22:44,785
Taxi into position and hold.
344
00:22:44,785 --> 00:22:49,123
(narrator): After the controller
issues a warning
about wake turbulence,
345
00:22:49,165 --> 00:22:51,959
the first officer
sounds concerned.
346
00:22:52,126 --> 00:22:54,378
- You happy with that distance?
347
00:22:54,879 --> 00:22:56,672
- Ah, we'll be okay
once we get rolling.
348
00:22:56,672 --> 00:22:59,884
He's supposed to be five miles
by the time we're airborne.
349
00:23:00,510 --> 00:23:05,973
(narrator): Wake turbulence
is caused by the movement of air
over and under the wing.
350
00:23:06,390 --> 00:23:08,976
When the two streams of air
meet at the wing tips,
351
00:23:09,018 --> 00:23:14,607
they combine to create
a powerful vortex
that trails behind the plane.
352
00:23:18,402 --> 00:23:20,988
- Max power!
(alarm sounding)
353
00:23:21,239 --> 00:23:22,823
- You alright?
- Holy crap!
354
00:23:23,282 --> 00:23:26,536
(narrator): Did the pilots
get too close to the plane
in front of them?
355
00:23:26,577 --> 00:23:30,206
- Holy crap!
(narrator): Investigators listen
as First Officer Molin
356
00:23:30,206 --> 00:23:34,418
wants more speed to help them
fly through the turbulence.
357
00:23:34,418 --> 00:23:36,420
- Hang onto it. Hang onto it.
358
00:23:36,420 --> 00:23:40,508
(narrator): Moments later,
catastrophe strikes.
(crash)
359
00:23:41,759 --> 00:23:44,512
- 15:58.
That's the tail coming off.
360
00:23:45,054 --> 00:23:49,600
(narrator): Was the aircraft
upset by the wake of a plane
taking off ahead of it?
361
00:23:50,059 --> 00:23:54,397
- We knew, of course,
from listening to the, uh,
Air Traffic Control tapes,
362
00:23:54,438 --> 00:24:01,279
that the accident aircraft
took off a 1.5 minutes
or two minutes after a JAL,
363
00:24:01,320 --> 00:24:04,282
Japanese Airline Boeing 747.
364
00:24:04,907 --> 00:24:10,997
(narrator): Radar data shows
that Flight 587 was flying
at a safe distance.
365
00:24:11,497 --> 00:24:13,791
The wake was too weak
to be dangerous.
366
00:24:13,791 --> 00:24:17,795
- Not even close
to what it would take
to rip the tail off an Airbus.
367
00:24:21,299 --> 00:24:25,094
(narrator):
But another piece of data
provides a vital clue:
368
00:24:25,136 --> 00:24:27,555
frantic rudder movements.
369
00:24:27,597 --> 00:24:30,766
(alarm sounding)
(beep)
370
00:24:31,642 --> 00:24:33,644
- Eleven degrees left.
371
00:24:35,479 --> 00:24:36,814
Eleven degrees right.
372
00:24:36,856 --> 00:24:40,526
We saw the rudder go back
and forth to its maximum...
373
00:24:40,526 --> 00:24:44,572
deflection several times
very, very rapidly.
374
00:24:48,034 --> 00:24:51,203
Could he have ripped
the tail off his own plane?
375
00:25:00,212 --> 00:25:05,676
(narrator): NTSB investigators
wonder if extreme rudder
movements on Flight 587
376
00:25:05,676 --> 00:25:11,807
created an aerodynamic force
strong enough to rip
the vertical stabilizer off.
377
00:25:12,808 --> 00:25:16,979
- We needed to determine
whether that particular motion,
378
00:25:17,021 --> 00:25:22,401
uh, would be violent enough
to snap the vertical stabilizer
off.
379
00:25:23,069 --> 00:25:25,237
(narrator): Normally,
pilots only move the rudder
380
00:25:25,237 --> 00:25:29,492
a couple of degrees
in either direction
to steer the plane.
381
00:25:30,117 --> 00:25:36,540
But First Officer Sten Molin
was moving his plane's rudder
much more than that.
382
00:25:38,584 --> 00:25:39,877
- You ready?
383
00:25:40,503 --> 00:25:44,965
(narrator): To learn more,
they create a computer
simulation of an A300,
384
00:25:45,007 --> 00:25:47,635
and fly it the same way
as First Officer Molin,
385
00:25:47,677 --> 00:25:52,973
moving the rudder 11 degrees
back and forth three times.
386
00:25:54,600 --> 00:25:56,852
- With each rudder deflection,
387
00:25:56,894 --> 00:26:00,731
the aerodynamic loads
on the tail increase.
388
00:26:00,731 --> 00:26:02,942
(alarm sounding)
389
00:26:03,859 --> 00:26:05,903
(alarm ringing)
- There.
390
00:26:05,903 --> 00:26:08,364
(alarm ringing)
That would've done it.
391
00:26:08,781 --> 00:26:13,285
- And it was those increasing
loads that caused this.
392
00:26:16,747 --> 00:26:18,708
(beeping)
393
00:26:19,583 --> 00:26:21,752
- Well,
he's doing it to himself!
394
00:26:22,545 --> 00:26:25,840
(narrator):
The discovery finally explains
what happened
395
00:26:25,840 --> 00:26:29,343
to American Airlines Flight 587.
396
00:26:29,760 --> 00:26:32,012
But it doesn't explain why.
397
00:26:32,012 --> 00:26:34,473
- So now we've eliminated
several items,
398
00:26:34,473 --> 00:26:38,602
and we're starting to look
at the actions of the flight
crew very carefully.
399
00:26:39,145 --> 00:26:43,983
(narrator):
Why would an experienced pilot
move his rudder so violently
400
00:26:44,024 --> 00:26:46,360
to fly out of the wake?
401
00:26:47,778 --> 00:26:50,281
When they talk to pilots
who flew with Molin,
402
00:26:50,322 --> 00:26:53,451
investigators make
a surprising discovery.
403
00:26:54,368 --> 00:26:56,162
- Take a seat.
404
00:26:56,829 --> 00:27:00,791
We began to suspect that the...
first officer overreacted.
405
00:27:00,791 --> 00:27:02,460
Tell me what happened.
406
00:27:02,501 --> 00:27:04,795
- He had a history
of responding...
407
00:27:04,837 --> 00:27:08,174
very aggressively
to wake turbulence.
408
00:27:09,592 --> 00:27:11,927
- He did the same thing
seven years ago.
409
00:27:11,969 --> 00:27:15,890
- He moved the rudder pedal
quickly back and forth.
410
00:27:15,890 --> 00:27:18,017
The captain said
he was shocked by this.
411
00:27:18,058 --> 00:27:19,560
- He was overworking
the rudders.
412
00:27:19,602 --> 00:27:22,980
- He said,
"Why did you do that?
Why did you respond like that?"
413
00:27:23,022 --> 00:27:25,316
And according to the statement,
the first officer said,
414
00:27:25,357 --> 00:27:28,903
"They taught us to respond
like that in the, uh, training."
415
00:27:29,320 --> 00:27:33,699
(narrator): When investigators
turn their attention
to American Airlines training,
416
00:27:33,699 --> 00:27:36,243
they're shocked
by what they learn.
417
00:27:36,827 --> 00:27:42,374
Pilots are taught
that minor wake turbulence
can induce a sudden steep roll.
418
00:27:42,541 --> 00:27:45,002
- We determined that they were
actually providing...
419
00:27:45,044 --> 00:27:48,756
inadvertently providing
some negative training
to their pilots.
420
00:27:48,756 --> 00:27:53,010
That led us to the conclusion
that he overreacted.
421
00:27:53,427 --> 00:27:55,846
(narrator): First Officer Molin
was trained to believe
422
00:27:55,888 --> 00:28:00,601
that severe wake turbulence
could cause
a catastrophic upset.
423
00:28:02,061 --> 00:28:04,772
- Max power!
- You alright?
424
00:28:04,814 --> 00:28:08,734
(alarm sounding)
- The captain asks him:
"Are you alright?"
425
00:28:08,734 --> 00:28:12,154
And it's noteworthy
that the captain
does not add max power.
426
00:28:12,154 --> 00:28:17,159
In the captain's opinion,
max power is not appropriate
in this situation.
427
00:28:17,576 --> 00:28:20,871
The First Officer
began responding with...
428
00:28:20,913 --> 00:28:26,043
wheel back-and-forth
and accompanied
by back-and-forth rudder.
429
00:28:26,544 --> 00:28:28,921
- Hang on. Hang onto it.
430
00:28:29,797 --> 00:28:33,342
(alarm sounding)
- The first officer overreacted
on the rudders.
431
00:28:33,384 --> 00:28:37,513
He didn't let the aircraft
stabilize in one position
or the other,
432
00:28:37,555 --> 00:28:41,267
so it... it hits a stop
and then whips itself back.
433
00:28:42,685 --> 00:28:44,687
Back and forth,
back and forth,
434
00:28:44,687 --> 00:28:48,858
and this creates huge loads
on the vertical part of the fin.
435
00:28:49,775 --> 00:28:54,363
(narrator):
The first officer's actions
stress the vertical stabilizer
436
00:28:54,405 --> 00:28:56,949
until it breaks
under the strain.
437
00:28:58,242 --> 00:29:02,162
- What the hell are we into?!
(alarm sounding)
438
00:29:02,496 --> 00:29:05,791
- Get out of it!
Get out of it! Get out of it!
439
00:29:06,125 --> 00:29:09,086
(all screaming)
440
00:29:10,087 --> 00:29:13,465
(alarm sounding)
(automation): Stall. Stall.
441
00:29:17,678 --> 00:29:20,806
(sirens wailing)
(people shouting)
442
00:29:22,182 --> 00:29:27,396
(narrator): After the accident,
American Airlines changes
its training procedures
443
00:29:27,396 --> 00:29:29,356
for wake turbulence.
444
00:29:30,149 --> 00:29:35,029
- Once it became clear
that some negative training
was going on,
445
00:29:35,070 --> 00:29:37,323
American Airlines,
to their credit, uh...
446
00:29:37,323 --> 00:29:42,077
revamped the program to prevent
this type of activity.
447
00:29:42,912 --> 00:29:48,167
(narrator): American Airlines
modifies their training
simulator to be more realistic.
448
00:29:48,208 --> 00:29:52,796
Pilots are now taught
not to use the rudder
at high speed.
449
00:29:53,172 --> 00:29:56,133
A new warning light
is also installed in the cockpit
450
00:29:56,133 --> 00:30:00,554
to help prevent pilots from
deflecting the rudder too far.
451
00:30:03,223 --> 00:30:08,103
- I think
587 brought an awareness
to the aviation industry.
452
00:30:08,729 --> 00:30:11,357
Pilots, they push that rudder
in full deflection,
453
00:30:11,357 --> 00:30:14,526
it could have
disastrous effects.
454
00:30:17,446 --> 00:30:20,199
(narrator):
But despite the lessons learned
from the crash
455
00:30:20,240 --> 00:30:22,201
of American Airlines 587,
456
00:30:22,201 --> 00:30:27,164
a rookie mistake causes disaster
seven years later.
457
00:30:27,164 --> 00:30:31,710
- Gear down. LOC's alive.
- Gear's down.
458
00:30:33,420 --> 00:30:36,006
Ah! Ah!
(alarm sounding)
459
00:30:36,048 --> 00:30:37,591
- Jesus Christ!
460
00:30:38,968 --> 00:30:40,469
(screaming)
461
00:30:42,137 --> 00:30:46,809
- It was one of the grisliest,
nastiest scenes
that I think I've seen.
462
00:30:46,809 --> 00:30:49,019
(sirens wailing)
463
00:30:51,355 --> 00:30:55,067
(narrator):
Continental Connection
Flight 3407,
464
00:30:55,109 --> 00:30:56,694
operated by Colgan Air,
465
00:30:56,694 --> 00:31:01,031
is enroute from Newark,
New Jersey,
to Buffalo, New York.
466
00:31:03,325 --> 00:31:06,870
It's been a busy flight
for Captain Marvin Renslow.
467
00:31:06,912 --> 00:31:10,541
He's providing guidance
to a new first officer.
468
00:31:10,582 --> 00:31:12,292
- Ah...
469
00:31:12,292 --> 00:31:13,669
(sneezing)
Ah!
470
00:31:13,711 --> 00:31:15,587
(narrator): Twenty-four-year-old
Rebecca Shaw
471
00:31:15,629 --> 00:31:17,715
has been with the airline
for just over a year.
472
00:31:17,756 --> 00:31:21,760
She must decide now if she wants
to become a captain.
473
00:31:22,386 --> 00:31:24,596
- I don't know what I wanna do
with the upgrade.
474
00:31:24,638 --> 00:31:28,350
- If you stayed on the Q,
obviously you're not making
the captain rate.
475
00:31:28,350 --> 00:31:30,894
- Right.
- But you may have
a better quality of life
476
00:31:30,936 --> 00:31:33,981
with regards to buying a house
and having a schedule.
477
00:31:33,981 --> 00:31:37,317
(narrator): Shaw trained
on the plane they're flying now,
478
00:31:37,317 --> 00:31:40,571
a Canadian-made Bombardier Q400.
479
00:31:43,532 --> 00:31:46,452
There are 45 passengers
on board.
480
00:31:47,619 --> 00:31:52,499
Flight 3407 is heading northwest
over Upstate New York.
481
00:31:52,499 --> 00:31:55,169
The trip is only 53 minutes.
482
00:31:59,256 --> 00:32:00,883
Visibility is poor,
483
00:32:00,924 --> 00:32:05,429
and there's a forecast of snow
and moderate winds in Buffalo.
484
00:32:06,346 --> 00:32:08,849
- Folks, from the flight deck,
your first officer speaking.
485
00:32:08,849 --> 00:32:12,102
At this time,
we're about 15 minutes
outside of Buffalo.
486
00:32:12,144 --> 00:32:14,063
Weather in Buffalo
is pretty foggy.
487
00:32:14,063 --> 00:32:15,814
Snowing a bit there.
I'd like to make sure
488
00:32:15,856 --> 00:32:20,319
everyone remains in their seat
so the flight attendants can
prepare the cabin for arrival.
489
00:32:20,360 --> 00:32:23,113
(narrator): As the flight
makes its approach,
490
00:32:23,155 --> 00:32:25,574
the pilots prepare the aircraft
for landing.
491
00:32:25,574 --> 00:32:30,662
- Gear down. LOC's alive.
- Gear's down.
492
00:32:31,455 --> 00:32:33,123
- Alright. Flaps, 15.
493
00:32:33,165 --> 00:32:35,501
(narrator): Extending the flaps
provides more lift,
494
00:32:35,501 --> 00:32:39,088
allowing the plane to slow
to its final-approach speed.
495
00:32:39,088 --> 00:32:41,799
(alarm sounding)
- Uh...
496
00:32:42,925 --> 00:32:45,219
Oh! Ah!
497
00:32:45,344 --> 00:32:46,595
(alarm sounding)
498
00:32:46,637 --> 00:32:50,349
(narrator): Suddenly,
the Q400 slips out of control.
499
00:32:50,390 --> 00:32:54,812
Captain Renslow struggles
to contain his aircraft.
500
00:32:56,313 --> 00:32:58,148
(alarm sounding)
- Ah!
501
00:32:58,565 --> 00:33:02,319
(Renslow groaning)
- Mother...
(exclamations)
502
00:33:02,361 --> 00:33:03,487
(panting)
503
00:33:03,487 --> 00:33:06,907
(narrator): But it seems to have
a mind of its own.
504
00:33:08,617 --> 00:33:10,953
(all screaming)
505
00:33:12,955 --> 00:33:15,249
- Mother bear!
506
00:33:16,375 --> 00:33:20,337
- Should the gear be up?!
- Gear... up!
(narrator): It's too late.
507
00:33:20,337 --> 00:33:24,633
The plane is now in a stall,
and Renslow can't recover.
508
00:33:25,217 --> 00:33:27,052
- Ah, we're down.
509
00:33:27,094 --> 00:33:28,595
(screaming)
510
00:33:28,637 --> 00:33:30,347
(all screaming)
511
00:33:41,066 --> 00:33:45,237
(narrator): The plane crashes
into a suburban home
in Clarence Center,
512
00:33:45,237 --> 00:33:48,907
a town five miles short
of Buffalo Airport.
513
00:33:49,575 --> 00:33:54,121
All 49 passengers and crew
are killed on impact.
514
00:33:54,955 --> 00:33:57,916
One person on the ground
also dies.
515
00:33:59,376 --> 00:34:03,797
The devastated house
and downed plane
are a blazing inferno.
516
00:34:03,797 --> 00:34:05,966
(sirens wailing)
517
00:34:06,008 --> 00:34:08,802
- The height of it
was just unbelievable.
(siren wailing)
518
00:34:09,178 --> 00:34:13,182
Obviously because of the fuel
that was probably added to it,
and, uh,
519
00:34:13,223 --> 00:34:16,685
and the debris area
was very large.
520
00:34:16,977 --> 00:34:18,979
It was a horrific sight.
521
00:34:20,606 --> 00:34:24,443
(narrator):
Firefighters work tirelessly
through the night.
522
00:34:26,737 --> 00:34:31,241
The scene in the morning
is one of utter devastation.
523
00:34:32,284 --> 00:34:35,954
- Clint Crookshanks
from the NTSB.
Can I start poking around?
524
00:34:35,954 --> 00:34:40,292
(narrator): Clint Crookshanks
is one of the first
investigators on the case.
525
00:34:40,542 --> 00:34:43,253
- When we arrived on scene,
there was a fire still burning.
526
00:34:43,295 --> 00:34:47,049
Turns out it was from a gas line
that had been broken
in the house.
527
00:34:47,090 --> 00:34:51,261
The firemen would put the fire
out and it would reignite
every couple of minutes.
528
00:34:52,304 --> 00:34:57,392
(narrator): Investigators hope
the flight's black boxes
will provide answers.
529
00:34:58,602 --> 00:35:02,356
- We were able to cut a hole
in the side of the fuselage.
530
00:35:03,607 --> 00:35:05,692
Once we took the recorders
out of the airplane,
531
00:35:05,692 --> 00:35:09,279
we put them on the jet
and they were flown back
to Washington, DC,
532
00:35:09,321 --> 00:35:10,989
to our headquarters.
533
00:35:10,989 --> 00:35:13,492
(narrator): At the NTSB labs
in Washington,
534
00:35:13,492 --> 00:35:17,120
Systems Investigator
Scott Warren analyzes
535
00:35:17,162 --> 00:35:20,207
the aircraft's cockpit
voice recorder, or CVR,
536
00:35:20,249 --> 00:35:24,836
to determine if there are any
indications of a problem
in the cockpit.
537
00:35:26,546 --> 00:35:28,173
- Is that ice on the windshield?
538
00:35:28,173 --> 00:35:32,094
(narrator):
He discovers that six minutes
before the crash,
539
00:35:32,094 --> 00:35:37,641
the crew of Flight 3407 notices
a build-up of ice
on the aircraft.
540
00:35:38,433 --> 00:35:40,102
(Renslow): I got it on my side.
541
00:35:40,102 --> 00:35:42,104
You don't have yours?
542
00:35:42,437 --> 00:35:46,066
- Oh, yeah.
Oh, it's lots of ice.
543
00:35:46,566 --> 00:35:50,070
(narrator):
Ice can be a deadly threat
to any airplane.
544
00:35:50,445 --> 00:35:53,198
- If an aircraft has ice on it,
it will have more drag on it,
545
00:35:53,240 --> 00:35:56,827
so it will require more power
to maintain a given airspeed.
546
00:35:56,827 --> 00:36:01,206
- When ice accretes on a wing,
it adds weight to the airplane,
547
00:36:01,206 --> 00:36:03,917
but most importantly,
it changes the shape
of the wing.
548
00:36:03,959 --> 00:36:07,963
And it's the curved shape
of the wing that actually
creates the lift.
549
00:36:07,963 --> 00:36:11,842
So by changing
the lift characteristics
of the airplane,
550
00:36:11,842 --> 00:36:14,136
it makes it less able to fly.
551
00:36:14,136 --> 00:36:15,762
- Flaps, 15 before...
552
00:36:16,013 --> 00:36:20,434
(narrator): The CVR reveals
that only minutes
after the crew detects ice,
553
00:36:20,434 --> 00:36:22,769
a device called the stick shaker
goes off.
554
00:36:22,769 --> 00:36:25,647
(Shaw): Ah!
(beeping)
555
00:36:25,647 --> 00:36:29,401
(narrator): It's a warning
to pilots that the plane
is losing airspeed.
556
00:36:29,401 --> 00:36:34,281
If they don't go faster,
the plane will stall
and fall out of the sky.
557
00:36:34,740 --> 00:36:36,116
(Shaw screaming)
558
00:36:36,742 --> 00:36:42,289
Scott Warren knows
the Q400 has a sophisticated
de-icing system.
559
00:36:43,040 --> 00:36:48,211
To prevent ice accumulating,
the plane has rubber bladders
along the front of the wings
560
00:36:48,253 --> 00:36:50,464
called de-icing boots.
561
00:36:51,048 --> 00:36:53,675
A series of valves uses air
from the engines
562
00:36:53,717 --> 00:36:57,679
to inflate the boots
and crack the ice off the wing.
563
00:36:59,348 --> 00:37:02,476
Studying the flight data
recorder, or FDR,
564
00:37:02,476 --> 00:37:06,438
will reveal whether the de-icing
system was switched on.
565
00:37:06,980 --> 00:37:10,025
(Warren):
We know from the FDR data
that the de-icing system
566
00:37:10,067 --> 00:37:12,069
had been selected on
by the crew,
567
00:37:12,110 --> 00:37:15,989
and it was on during
the majority of the flight.
568
00:37:16,573 --> 00:37:20,744
(narrator):
The pilots had switched
the de-icing mechanisms on.
569
00:37:21,161 --> 00:37:24,706
But were they working properly?
To answer that question,
570
00:37:24,748 --> 00:37:28,502
investigators sift through
piles of charred wreckage
571
00:37:28,502 --> 00:37:31,463
until they find
the de-icing valves.
572
00:37:32,047 --> 00:37:34,591
- We took those valves and,
as far as we could tell,
573
00:37:34,633 --> 00:37:37,177
all those valves
were working properly.
574
00:37:39,429 --> 00:37:43,600
(narrator):
If ice didn't bring down
Flight 3407...
575
00:37:43,975 --> 00:37:46,686
...what else caused the plane
to stall,
576
00:37:46,728 --> 00:37:50,023
crash, and kill 50 people?
577
00:37:53,360 --> 00:37:57,072
(narrator): Investigators know
icing conditions
were not bad enough
578
00:37:57,114 --> 00:38:01,076
to take down Continental
Connection Flight 3407.
579
00:38:01,535 --> 00:38:06,164
Something else must've caused it
to suddenly lose airspeed.
580
00:38:10,544 --> 00:38:17,050
NTSB investigator Scott Warren
knows the plane was flying
at 131 knots
581
00:38:17,050 --> 00:38:19,052
when the stick shaker went off,
582
00:38:19,094 --> 00:38:22,347
more than enough speed
to stay airborne.
583
00:38:23,056 --> 00:38:25,058
- Alright. Flaps, 15.
584
00:38:27,394 --> 00:38:30,188
- When the stick shaker
went off...
- Uh...
585
00:38:30,188 --> 00:38:32,524
Oh!
(alarm sounding)
586
00:38:33,483 --> 00:38:37,487
- ...they were not necessarily
at the edge of a stall.
587
00:38:37,821 --> 00:38:41,074
They were still 20 knots or so
away from the stall.
588
00:38:41,450 --> 00:38:46,746
(narrator): This new revelation
deepens the mystery
of Flight 3407.
589
00:38:47,289 --> 00:38:53,378
The stall warning was triggered
when the plane was in no danger
of slowing to a stall speed.
590
00:38:54,004 --> 00:38:59,676
Investigators work
with the plane's manufacturer to
learn more about the aircraft.
591
00:39:00,844 --> 00:39:05,932
They discover
the Bombardier Q400
has a unique safety feature
592
00:39:05,932 --> 00:39:09,019
known as a Reference
Speed Switch.
593
00:39:10,353 --> 00:39:15,775
The switch changes the airspeed
at which the plane's
stall warning is activated.
594
00:39:16,818 --> 00:39:19,362
- - Some kind
of variable Ref Speed?
595
00:39:19,779 --> 00:39:22,532
(narrator): Captain Renslow
should have activated the switch
596
00:39:22,574 --> 00:39:25,410
before flying
through the icy weather.
597
00:39:26,536 --> 00:39:28,747
- When you are
in icing conditions,
598
00:39:28,747 --> 00:39:31,082
and ice does accrue on the wing,
599
00:39:31,124 --> 00:39:34,294
it can cause the stall speed
to go up,
600
00:39:34,294 --> 00:39:37,047
and so this Ref Speed Switch
correspondingly causes
601
00:39:37,088 --> 00:39:41,510
the warning to come on sooner
or at a higher speed.
602
00:39:42,344 --> 00:39:44,971
- What that switch does,
is it basically, uh,
603
00:39:44,971 --> 00:39:48,183
changes the trigger settings
for the stick shaker.
604
00:39:48,767 --> 00:39:50,435
(narrator):
If ice was slowing the plane,
605
00:39:50,435 --> 00:39:54,689
Captain Renslow would be alerted
sooner than usual
to pick up speed
606
00:39:54,689 --> 00:39:57,567
and avoid a stall situation.
607
00:40:02,239 --> 00:40:06,117
Investigators eventually find
the Reference Speed Switch panel
608
00:40:06,159 --> 00:40:08,828
buried in layers
of crash debris.
609
00:40:09,579 --> 00:40:10,747
- Bingo.
610
00:40:10,789 --> 00:40:13,708
(narrator): And it's in
the activated position.
611
00:40:16,920 --> 00:40:19,422
- And we'll probably be
picking up some ice.
612
00:40:20,173 --> 00:40:23,843
(narrator):
If Renslow and Shaw remembered
to configure the plane properly
613
00:40:23,885 --> 00:40:26,263
by turning
on the Reference Speed Switch,
614
00:40:26,263 --> 00:40:31,726
why didn't they notice
their airspeed was too slow
for the icy conditions?
615
00:40:32,435 --> 00:40:35,772
- Obviously you're not making
the captain rate.
- Right.
616
00:40:35,772 --> 00:40:38,858
(narrator): The CVR reveals
a chilling answer.
617
00:40:39,734 --> 00:40:43,488
The flight crew had been talking
throughout the flight,
618
00:40:43,530 --> 00:40:46,324
continuing
into the landing approach,
619
00:40:46,324 --> 00:40:48,910
a violation
of the "sterile cockpit rule."
620
00:40:48,952 --> 00:40:50,370
(Shaw): Yeah,
and that's another thing.
621
00:40:50,370 --> 00:40:53,456
And he said, "Yeah,
you're gonna be upgraded
in six months."
622
00:40:53,498 --> 00:40:56,710
Blah, blah, blah.
(Renslow laughing)
623
00:40:56,751 --> 00:40:59,254
(narrator):
When the stick shaker goes off,
624
00:40:59,254 --> 00:41:02,465
the distracted crew
is caught off-guard.
(exclamations)
625
00:41:03,091 --> 00:41:06,511
- Once the stick shaker
activated,
they could have, uh,
626
00:41:06,553 --> 00:41:12,100
turned the switch off,
or put the nose down
and increased their airspeed.
627
00:41:12,517 --> 00:41:15,270
(narrator): Using data
from the flight recorders,
628
00:41:15,270 --> 00:41:17,397
investigators create
a computer simulation
629
00:41:17,397 --> 00:41:20,609
to give them a better
understanding of the crash.
630
00:41:21,276 --> 00:41:24,321
- Watch what happens
just after the stick shaker
goes off.
631
00:41:24,321 --> 00:41:29,159
(narrator): It illustrates
that just after the stick shaker
was triggered,
632
00:41:29,200 --> 00:41:31,494
the plane suddenly pulled up.
633
00:41:31,494 --> 00:41:34,706
This action dramatically slowed
the aircraft.
634
00:41:34,706 --> 00:41:37,167
And at this point, it did stall.
635
00:41:37,167 --> 00:41:41,463
- Essentially, the airplane
entered an aerodynamic stall
from which it did not recover.
636
00:41:41,504 --> 00:41:43,006
It pitched over
and hit the ground.
637
00:41:43,006 --> 00:41:45,842
(narrator):
Investigators are dumbfounded.
638
00:41:46,468 --> 00:41:49,095
Both pilots should have known
how to respond
639
00:41:49,137 --> 00:41:52,015
to one of flight's
most basic tasks.
640
00:41:52,974 --> 00:41:58,521
The crew's every action
during the critical seconds
after the stall warning sounded
641
00:41:58,521 --> 00:42:00,899
now demand careful scrutiny.
642
00:42:01,650 --> 00:42:07,113
- We wanted to see if the way
they flew the airplane
was the way they were trained.
643
00:42:08,406 --> 00:42:11,576
(narrator): Investigators dig
deeper into the FDR data
644
00:42:11,576 --> 00:42:17,082
to examine how the pilot
manoeuvred the plane after
the stick shaker was triggered.
645
00:42:18,375 --> 00:42:20,960
They focus in
on the control column.
646
00:42:20,960 --> 00:42:23,546
What Scott Warren finds
is stunning.
647
00:42:23,963 --> 00:42:29,219
In response to the stick shaker,
Captain Renslow should have
pushed the column forward
648
00:42:29,260 --> 00:42:32,639
to bring the nose down
and gain speed.
649
00:42:33,264 --> 00:42:36,810
But the distracted captain
did the exact opposite.
650
00:42:37,227 --> 00:42:40,689
- Ah!
- We found that the crew,
instead of pushing forward,
651
00:42:40,689 --> 00:42:44,275
which is the normal response
to a stick shaker triggering,
652
00:42:44,275 --> 00:42:47,946
the crew was actually
pulling back on the control.
653
00:42:48,697 --> 00:42:51,783
(narrator): This had the effect
of pulling the nose up,
654
00:42:51,783 --> 00:42:57,163
causing the airspeed to drop
and tipping the aircraft
into an actual stall.
655
00:42:59,457 --> 00:43:01,960
Captain Renslow
apparently mishandled
656
00:43:01,960 --> 00:43:04,462
one of the most elemental
piloting manoeuvres:
657
00:43:04,462 --> 00:43:07,757
How to recover from a stall.
(Shaw exclaiming)
658
00:43:08,007 --> 00:43:12,178
- Had the first officer simply
called out, "You're stalled,
advance the power,
659
00:43:12,220 --> 00:43:16,349
push the nose over,"
the airplane would've been able
to recover.
660
00:43:16,391 --> 00:43:20,895
- From a human point of view,
it's sad to recognize that
those sorts of things happened,
661
00:43:20,937 --> 00:43:23,648
and the tragedy
that came from that.
662
00:43:24,482 --> 00:43:28,653
(narrator): It's concluded
that Captain Renslow's failure
to properly respond
663
00:43:28,653 --> 00:43:35,076
to the stall warning
is the primary cause
of the crash of Flight 3407.
664
00:43:35,577 --> 00:43:38,329
He reacted
in the worst possible way
665
00:43:38,329 --> 00:43:40,457
and sealed the fate
of the plane.
666
00:43:40,749 --> 00:43:43,960
- You get a stall warning
and you have to take
corrective action,
667
00:43:44,002 --> 00:43:46,045
and you know the altitude
is very low,
668
00:43:46,045 --> 00:43:48,173
you don't have a lot of options;
669
00:43:48,173 --> 00:43:50,300
you just have to be able
to react.
670
00:43:50,341 --> 00:43:53,553
(screaming)
- No, no, no, no, no! Ah!
671
00:43:53,553 --> 00:43:56,556
(narrator): At the heart of some
of the worst airline accidents
672
00:43:56,556 --> 00:43:59,934
lie mistakes
of staggering simplicity.
673
00:43:59,934 --> 00:44:02,437
- What the hell are we into?!
674
00:44:03,229 --> 00:44:07,066
- Rookie errors
don't necessarily occur
to just rookie pilots.
675
00:44:07,108 --> 00:44:10,445
It can happen
to the most experienced pilot.
676
00:44:10,445 --> 00:44:12,614
(sirens wailing)
677
00:44:35,428 --> 00:44:37,639
Subtitling: difuze
59617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.