Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,170 --> 00:00:10,330
Okay, next...
2
00:00:11,740 --> 00:00:12,900
...Miss Akiyama!
3
00:00:13,040 --> 00:00:14,060
Here I am.
4
00:00:17,780 --> 00:00:19,110
Lift your shirt.
5
00:00:23,350 --> 00:00:25,140
Don't make that funny noise.
6
00:00:25,280 --> 00:00:27,980
I'm sorry. I'm sensitive.
7
00:00:30,590 --> 00:00:32,390
Gosh. That's so Miku.
8
00:00:32,760 --> 00:00:35,280
She's your cute little sister, Asuka.
9
00:00:35,560 --> 00:00:37,650
I envy you, Tamami.
10
00:00:40,200 --> 00:00:42,260
You've got a good little brother.
11
00:00:43,000 --> 00:00:43,990
Yeah?
12
00:00:46,200 --> 00:00:48,170
Don't be so selfish.
13
00:00:48,910 --> 00:00:51,270
You're mature only in your chest area.
14
00:00:52,540 --> 00:00:56,040
I'd rather have a mature older sister.
15
00:00:58,850 --> 00:01:00,010
Come on, Miku.
16
00:01:00,120 --> 00:01:00,950
Aya.
17
00:01:02,420 --> 00:01:04,290
You're being mean, too, Asuka.
18
00:01:04,890 --> 00:01:07,480
Put your fighting on hold until we're done.
19
00:01:09,060 --> 00:01:10,220
I'm sorry.
20
00:01:22,340 --> 00:01:23,530
No!
21
00:01:24,110 --> 00:01:25,410
Stop!
22
00:01:27,410 --> 00:01:28,400
No!
23
00:01:29,610 --> 00:01:32,010
Look at these cute boobies.
24
00:01:33,520 --> 00:01:36,920
Play with them well
and they'll grow big fast.
25
00:01:38,820 --> 00:01:41,950
I'd rather have them
as big as Yumiko's boobs.
26
00:01:42,260 --> 00:01:43,590
No!
27
00:01:53,200 --> 00:01:55,570
I'm sorry I was daydreaming.
28
00:01:58,210 --> 00:01:59,900
Next. Miss Akiyama.
29
00:02:00,240 --> 00:02:01,070
Yes.
30
00:02:04,880 --> 00:02:06,980
Miku, hold your breath.
31
00:02:08,090 --> 00:02:09,210
Get ready.
32
00:02:09,750 --> 00:02:10,620
Okay.
33
00:02:11,120 --> 00:02:12,590
Doctor, I'm done.
34
00:02:12,760 --> 00:02:14,250
Okay. Thank you.
35
00:02:19,500 --> 00:02:21,400
You have beautiful breasts.
36
00:02:21,530 --> 00:02:22,970
Don't tease me, Doc.
37
00:02:23,570 --> 00:02:24,900
Hold your breath.
38
00:02:25,070 --> 00:02:25,900
Okay.
39
00:02:42,990 --> 00:02:43,820
Yes?
40
00:02:44,090 --> 00:02:46,320
Your underwear is showing.
41
00:02:47,560 --> 00:02:50,790
With this wind,
there's not much you can do.
42
00:02:51,800 --> 00:02:56,100
You were staring at my breasts
during the physical.
43
00:02:57,100 --> 00:03:00,000
That's because they are beautiful...
44
00:03:00,910 --> 00:03:03,100
...'cause I'm flat.
45
00:03:04,940 --> 00:03:07,410
Your breasts will grow soon.
46
00:03:07,950 --> 00:03:08,810
Miku.
47
00:03:09,450 --> 00:03:12,010
Miss Takatsukasa, you know Miku?
48
00:03:12,720 --> 00:03:15,310
Please call me Reika.
49
00:03:16,120 --> 00:03:18,550
Takatsukasa is difficult to say, isn't it?
50
00:03:20,020 --> 00:03:22,580
She's just transferred from another school.
51
00:03:25,100 --> 00:03:27,260
That's why her uniform is different.
52
00:03:33,700 --> 00:03:35,540
Where's my sister?
53
00:03:36,540 --> 00:03:38,600
She said she had something to do.
54
00:03:39,210 --> 00:03:40,680
Oh, well.
55
00:03:41,350 --> 00:03:43,440
I was thinking about stopping by a store...
56
00:03:43,550 --> 00:03:45,910
...and I wanted to ask her for a loan.
57
00:03:47,420 --> 00:03:49,150
I can loan you some money.
58
00:03:49,650 --> 00:03:50,780
Really?
59
00:03:51,360 --> 00:03:54,320
If my best friend's sister is in need...
60
00:04:02,670 --> 00:04:04,220
One minute five seconds.
61
00:04:07,770 --> 00:04:08,930
What is this?
62
00:04:09,710 --> 00:04:12,700
If you run like this,
I can't let you run in the race.
63
00:04:14,080 --> 00:04:17,780
Though I do appreciate you doing
what I told you.
64
00:04:19,420 --> 00:04:22,580
Tell me whenever
you'd like a private lesson again.
65
00:04:23,920 --> 00:04:25,980
Tamami's working hard.
66
00:04:26,320 --> 00:04:28,920
Is that my sister?
67
00:04:36,000 --> 00:04:38,870
So, Ryosuke,
what do you want to talk about?
68
00:04:40,440 --> 00:04:41,560
Would you...
69
00:04:42,170 --> 00:04:43,870
...go out with me?
70
00:04:43,970 --> 00:04:45,340
What?
71
00:04:48,110 --> 00:04:50,270
If you don't want to...
72
00:04:50,380 --> 00:04:52,320
...you can just say No.
73
00:04:53,420 --> 00:04:55,540
But I...
74
00:04:56,190 --> 00:04:58,020
Is that a no?
75
00:04:58,890 --> 00:05:01,550
I'd love to if you want me to...
76
00:05:03,360 --> 00:05:04,420
Thank you.
77
00:05:10,370 --> 00:05:11,160
Wow.
78
00:05:40,260 --> 00:05:42,230
Miku, you're a pervert.
79
00:05:44,440 --> 00:05:45,830
I'm sorry.
80
00:05:47,170 --> 00:05:49,870
I'll show you mine, so forgive me.
81
00:05:50,310 --> 00:05:52,300
You're like a dirty old man.
82
00:05:53,980 --> 00:05:55,170
That's harsh!
83
00:05:56,210 --> 00:05:58,270
Miku, are you home?
84
00:05:59,420 --> 00:06:02,410
Mom, welcome back.
85
00:06:04,050 --> 00:06:06,680
Oh, hello, Aya. How are you?
86
00:06:06,990 --> 00:06:07,690
Good, thank you.
87
00:06:07,990 --> 00:06:10,260
Let's share it.
88
00:06:10,490 --> 00:06:11,290
No.
89
00:06:11,500 --> 00:06:14,160
But I want to spend more time with you.
90
00:06:14,470 --> 00:06:15,400
But...
91
00:06:15,530 --> 00:06:18,730
Please, Aya, pretty please, please.
92
00:06:19,340 --> 00:06:22,900
Miku, don't be a child.
You're bothering Aya.
93
00:06:24,480 --> 00:06:26,240
You can't, Miku.
94
00:06:28,610 --> 00:06:31,510
If you want to come in, I'm getting out.
95
00:06:31,620 --> 00:06:34,080
But I want to share the bath with you.
96
00:06:34,650 --> 00:06:37,210
And you brought that in, to boot.
97
00:06:38,060 --> 00:06:42,190
Thanks to you, now I know how to use it.
98
00:06:44,190 --> 00:06:47,960
You're too much,
you always have your way.
99
00:06:48,730 --> 00:06:53,230
My sister is so useless with machines,
she can't use a thing like this.
100
00:06:54,370 --> 00:06:57,270
But I envy Asuka.
101
00:06:57,840 --> 00:07:01,170
She's cute and has a great figure,
and all the boys like her.
102
00:07:01,610 --> 00:07:03,600
That was surprising.
103
00:07:04,010 --> 00:07:06,710
My sister's got herself a boyfriend.
104
00:07:07,250 --> 00:07:09,690
That's Ryosuke.
105
00:07:10,720 --> 00:07:12,750
He's popular among the girls...
106
00:07:12,920 --> 00:07:15,320
...and lots of them
are secretly in love with him.
107
00:07:15,430 --> 00:07:17,390
Aya, are you here?
108
00:07:17,760 --> 00:07:19,230
Oh, well.
109
00:07:19,730 --> 00:07:22,600
Put some clothes on or you'll catch cold.
110
00:07:23,400 --> 00:07:25,330
She took Aya away.
111
00:07:26,300 --> 00:07:30,100
They're chattering away
and don't want me.
112
00:07:32,810 --> 00:07:36,750
Aya, you went to the same junior
high school with Ryosuke, didn't you?
113
00:07:37,350 --> 00:07:39,370
What's he like?
114
00:07:40,350 --> 00:07:41,320
Well...
115
00:07:41,950 --> 00:07:45,580
He's an athlete and good-Iooking
and girls like him.
116
00:07:46,790 --> 00:07:49,950
But sometimes those popular ones...
117
00:07:50,660 --> 00:07:52,650
...are bastards.
118
00:07:53,400 --> 00:07:54,890
He is not!
119
00:07:55,070 --> 00:07:56,030
What?
120
00:07:56,900 --> 00:07:58,370
I'm sorry.
121
00:07:58,970 --> 00:08:03,430
He's a good man. Why do you ask?
122
00:08:04,840 --> 00:08:06,170
Nothing, really.
123
00:08:06,840 --> 00:08:10,640
I had a chance to chat with him a bit,
so I just wondered.
124
00:08:12,150 --> 00:08:13,710
Don't stare.
125
00:08:15,390 --> 00:08:19,850
You're showing off your nice soft ones,
how can anyone resist touching them?
126
00:08:22,060 --> 00:08:22,920
No!
127
00:08:23,030 --> 00:08:24,650
Just kidding.
128
00:08:26,660 --> 00:08:29,660
The way you are...
129
00:08:30,100 --> 00:08:32,970
...you won't find a boyfriend
for a long, long time.
130
00:08:33,070 --> 00:08:34,900
Don't say that.
131
00:08:41,980 --> 00:08:44,450
He's a good man, she says.
132
00:08:46,380 --> 00:08:50,150
What does he like about me?
133
00:08:52,220 --> 00:08:55,190
I stand out from others only in my...
134
00:08:56,560 --> 00:09:00,330
Maybe he wants to touch me?
135
00:09:02,100 --> 00:09:06,040
What would it feel like
to be touched by a man?
136
00:09:23,790 --> 00:09:25,380
Hello, this is Yuki.
137
00:09:26,260 --> 00:09:27,480
Sis?
138
00:09:29,130 --> 00:09:33,190
I'm sorry, Aya, I've been grading an exam.
139
00:09:34,160 --> 00:09:35,650
I'm coming home soon.
140
00:09:38,170 --> 00:09:40,830
Go to bed, don't wait for me. Bye.
141
00:09:55,390 --> 00:09:57,550
That doesn't feel good.
142
00:09:59,060 --> 00:10:02,220
How about here?
143
00:10:04,560 --> 00:10:06,460
I'm just ashamed.
144
00:10:06,560 --> 00:10:10,090
That's no good.
You need more vigorous exercise.
145
00:10:11,070 --> 00:10:12,630
What do you mean?
146
00:10:16,510 --> 00:10:18,940
Starting tomorrow,
you wear no underwear.
147
00:10:19,040 --> 00:10:22,310
But we have such short skirts.
148
00:10:25,520 --> 00:10:28,210
That'll make it all the more thrilling.
149
00:10:28,320 --> 00:10:30,010
You're so mean.
150
00:10:30,390 --> 00:10:33,050
Then quit the track team.
151
00:10:34,390 --> 00:10:36,020
All right.
152
00:10:36,530 --> 00:10:40,900
Starting tomorrow,
I won't wear underwear.
153
00:10:42,770 --> 00:10:45,230
Good, you shall be rewarded.
154
00:10:50,010 --> 00:10:52,670
Tamami and Mr. Miyake?
155
00:11:01,350 --> 00:11:04,680
You're learning
about the pleasure of a woman.
156
00:11:06,290 --> 00:11:08,450
Thanks to my private lessons.
157
00:11:16,830 --> 00:11:20,030
The new transfer student in your class...
158
00:11:20,200 --> 00:11:22,540
...she has a body that just won't quit.
159
00:11:26,480 --> 00:11:30,310
It'd be exceptional to have a girl like that.
160
00:11:32,680 --> 00:11:33,980
No!
161
00:11:34,920 --> 00:11:36,610
Please stop.
162
00:11:36,720 --> 00:11:38,310
No!
163
00:11:54,910 --> 00:11:57,570
Hey, don't squeeze me so tight.
164
00:12:00,940 --> 00:12:04,570
Don't worry about
another slave taking your place.
165
00:12:04,980 --> 00:12:07,820
I'd enjoy you two side by side.
166
00:12:38,680 --> 00:12:40,710
Mr. Miyake, I know you're there.
167
00:12:41,220 --> 00:12:42,240
It's me.
168
00:12:44,020 --> 00:12:44,950
Open up.
169
00:13:12,350 --> 00:13:14,610
You're Miss Yuki, aren't you?
170
00:13:14,820 --> 00:13:18,450
A peeping woman teacher
and Mr. Miyake...
171
00:13:18,860 --> 00:13:22,020
...what a school!
172
00:13:22,660 --> 00:13:27,030
Mr. Miyake, what is going on?
173
00:13:27,760 --> 00:13:29,890
I ask the questions around here.
174
00:13:30,830 --> 00:13:33,600
Why do you interfere with my private life?
175
00:13:36,340 --> 00:13:39,370
As I suspected, you have a slutty body.
176
00:13:40,440 --> 00:13:41,710
Don't touch me.
177
00:13:42,780 --> 00:13:44,180
Don't be rough.
178
00:13:45,880 --> 00:13:48,250
Mr. Miyake, make her stop.
179
00:13:48,450 --> 00:13:50,650
Forget about that man.
180
00:13:52,790 --> 00:13:54,760
It's just me.
181
00:13:58,060 --> 00:14:00,760
Aren't I getting anything?
182
00:14:01,160 --> 00:14:05,260
As always, I got you a video of us.
183
00:14:06,170 --> 00:14:07,900
That'll be enough for you.
184
00:14:08,910 --> 00:14:10,430
Come on, just once.
185
00:14:10,910 --> 00:14:13,400
Don't make me repeat myself.
186
00:14:15,510 --> 00:14:17,840
When I'm tired of her, you may have her.
187
00:14:19,020 --> 00:14:23,080
She lives with a little sister.
Make sure she doesn't suspect anything.
188
00:14:23,620 --> 00:14:25,610
A little sister...
189
00:14:27,490 --> 00:14:28,920
What's her name?
190
00:14:29,090 --> 00:14:30,290
Her name is...
191
00:14:31,830 --> 00:14:33,690
I'm asking you!
192
00:14:35,070 --> 00:14:39,020
Aya. Don't touch Aya.
193
00:14:40,140 --> 00:14:43,330
I hate that name.
194
00:14:45,410 --> 00:14:47,170
Aya Yuki?
195
00:14:49,250 --> 00:14:51,240
I changed my mind.
196
00:14:51,680 --> 00:14:53,410
She's yours.
197
00:14:53,550 --> 00:14:55,610
Keep her and make her your slave.
198
00:14:56,190 --> 00:14:57,480
You mean it?
199
00:14:57,620 --> 00:15:00,090
Don't worry about your sister.
200
00:15:00,690 --> 00:15:04,560
I'll take good care of her.
201
00:15:33,420 --> 00:15:35,120
Sis didn't come home.
202
00:15:50,510 --> 00:15:54,570
Don't jump up and down
when you're in such a short skirt.
203
00:15:55,750 --> 00:15:57,110
Who cares?
204
00:15:59,220 --> 00:16:01,150
Unlike you, Sis...
205
00:16:04,690 --> 00:16:07,160
...mine are pretty, so anyone can see them.
206
00:16:07,790 --> 00:16:10,060
Your skirt is too short.
207
00:16:10,990 --> 00:16:12,830
But it looks good on me.
208
00:16:13,530 --> 00:16:15,900
I'm going ahead to stop by the bathroom.
209
00:16:16,770 --> 00:16:19,130
You'd better dress up or...
210
00:16:20,940 --> 00:16:22,870
...Ryosuke will dump you.
211
00:16:23,810 --> 00:16:25,500
What do you know about it?
212
00:16:37,050 --> 00:16:39,210
Class is beginning.
213
00:16:46,200 --> 00:16:48,990
I'm sorry, I was in hurry.
214
00:16:50,100 --> 00:16:51,900
Come inside and close the door.
215
00:16:52,040 --> 00:16:52,900
What?
216
00:16:53,100 --> 00:16:55,230
Now! Do as I say!
217
00:16:56,670 --> 00:16:57,640
Yes.
218
00:17:00,440 --> 00:17:02,310
It's yours now.
219
00:17:04,650 --> 00:17:05,950
Do it now.
220
00:17:06,780 --> 00:17:07,810
Now?
221
00:17:08,890 --> 00:17:11,350
You're in hurry, do it now.
222
00:17:12,860 --> 00:17:13,820
But...
223
00:17:18,160 --> 00:17:21,690
Do it now
or I'll call some people to watch you do it.
224
00:17:22,970 --> 00:17:24,230
Okay.
225
00:17:27,100 --> 00:17:30,770
Stupid. You can't do it like that.
226
00:17:32,840 --> 00:17:34,540
Good morning, Asuka.
227
00:17:36,080 --> 00:17:37,270
Good morning.
228
00:17:37,680 --> 00:17:39,710
What's wrong? You look unhappy.
229
00:17:40,820 --> 00:17:42,250
Nothing's wrong.
230
00:17:47,390 --> 00:17:48,650
What is that?
231
00:17:50,330 --> 00:17:51,820
Nothing.
232
00:18:02,170 --> 00:18:04,800
Now they're quiet.
What was the commotion?
233
00:18:05,410 --> 00:18:07,880
No. I've got nothing left.
234
00:18:08,350 --> 00:18:10,540
You've got more.
235
00:18:10,650 --> 00:18:13,140
You saw mine, show me yours.
236
00:18:13,920 --> 00:18:16,580
But the door was not locked.
237
00:18:17,450 --> 00:18:20,890
Because I don't care.
238
00:18:21,460 --> 00:18:23,190
Please, I apologize.
239
00:18:23,430 --> 00:18:24,830
Isn't that Miku?
240
00:18:24,930 --> 00:18:28,360
It's cold. What did you put in it? No!
241
00:18:30,130 --> 00:18:31,860
What is going on? Open up!
242
00:18:33,200 --> 00:18:34,730
Shut up!
243
00:18:38,070 --> 00:18:41,640
What do you want?
Can't you see we're enjoying ourselves?
244
00:18:42,410 --> 00:18:44,210
She's not enjoying herself.
245
00:18:45,320 --> 00:18:47,110
She will, soon.
246
00:18:47,220 --> 00:18:49,580
- What?
- Don't you know?
247
00:18:49,690 --> 00:18:53,550
Doing it while others are watching,
it's so good it's addictive.
248
00:18:54,060 --> 00:18:56,790
Step away from her.
249
00:18:57,330 --> 00:18:59,390
Don't make me repeat myself.
250
00:19:02,000 --> 00:19:04,430
Isn't she cute? She's got a talent.
251
00:19:04,730 --> 00:19:07,670
She's enjoying now
that you have joined to watch her.
252
00:19:07,870 --> 00:19:10,170
Please! No!
253
00:19:10,770 --> 00:19:12,330
Stop now.
254
00:19:20,120 --> 00:19:21,380
Party pooper.
255
00:19:22,590 --> 00:19:25,350
She's yours.
Do whatever you want with her.
256
00:19:28,020 --> 00:19:29,920
Are you all right, Miku?
257
00:19:30,790 --> 00:19:32,660
What did she do to you?
258
00:19:33,000 --> 00:19:34,550
I can't...
259
00:19:35,730 --> 00:19:39,170
...hold on.
260
00:19:49,380 --> 00:19:51,140
She took it all right.
261
00:19:52,980 --> 00:19:56,150
This will keep me entertained for a while.
262
00:20:00,160 --> 00:20:01,150
I'm home.
263
00:20:05,090 --> 00:20:07,030
Sis's not home.
264
00:20:08,130 --> 00:20:10,790
She was absent from school, too.
265
00:20:11,330 --> 00:20:13,300
Welcome home, Aya.
266
00:20:15,000 --> 00:20:16,100
Who is it?
267
00:20:17,410 --> 00:20:19,770
That's nice. You forgot?
268
00:20:21,180 --> 00:20:22,770
About me?
269
00:20:25,950 --> 00:20:27,920
No. Yumiko?
270
00:20:28,280 --> 00:20:32,190
So you remembered your ex-best friend.
271
00:20:34,620 --> 00:20:36,720
You haven't changed.
272
00:20:42,000 --> 00:20:45,660
You've always liked to videotape
people doing this.
273
00:20:49,740 --> 00:20:51,370
No, not me.
274
00:20:52,540 --> 00:20:55,510
Filming without permission is a crime.
275
00:20:56,650 --> 00:20:58,200
Mr. Miyake?
276
00:20:58,550 --> 00:21:00,740
You need a lesson.
277
00:21:04,320 --> 00:21:06,250
Asuka, phone call.
278
00:21:07,320 --> 00:21:08,790
Asuka!
279
00:21:10,090 --> 00:21:15,030
I'm sorry.
She's locked herself in her room.
280
00:21:16,800 --> 00:21:19,500
I see. It's all right.
281
00:21:20,470 --> 00:21:22,400
I'll call again.
282
00:21:24,210 --> 00:21:25,300
Good bye.
283
00:21:28,850 --> 00:21:31,180
What's wrong, Asuka?
284
00:21:34,550 --> 00:21:36,540
I'm catching cold.
285
00:21:36,720 --> 00:21:39,620
Asuka, why don't you take bath after I do?
286
00:21:40,960 --> 00:21:43,080
Miku's not home either.
287
00:21:44,260 --> 00:21:45,350
What's going on?
288
00:21:54,600 --> 00:21:55,400
No!
289
00:21:59,740 --> 00:22:02,070
You're waking up the whole neighborhood.
290
00:22:11,050 --> 00:22:13,520
You have grown quite a bit.
291
00:22:15,020 --> 00:22:16,390
No, no.
292
00:22:17,930 --> 00:22:19,900
Please, don't, Yumiko.
293
00:22:20,000 --> 00:22:21,860
Your smell reminds me...
294
00:22:23,870 --> 00:22:25,560
It's just like that time.
295
00:22:27,970 --> 00:22:29,400
Remember?
296
00:22:30,570 --> 00:22:33,440
You have no right to fight me.
297
00:22:34,540 --> 00:22:37,540
- It was decided back then.
- No.
298
00:22:37,650 --> 00:22:39,810
I'd make you a woman.
299
00:22:41,380 --> 00:22:44,180
You've stayed a virgin, of course.
300
00:22:47,620 --> 00:22:49,560
No, no!
301
00:22:50,090 --> 00:22:53,790
Time for a picture.
302
00:22:54,300 --> 00:22:56,960
Please, Yumiko, forgive me.
303
00:22:57,870 --> 00:23:01,430
Stay like that. You can put it in now.
304
00:23:02,670 --> 00:23:05,330
- About time.
- Yumiko!
305
00:23:05,440 --> 00:23:08,770
I can't offer you a toast...
306
00:23:09,310 --> 00:23:11,800
...but I've got something good for you.
307
00:23:12,880 --> 00:23:14,940
This will make you want to do it.
308
00:23:17,520 --> 00:23:18,850
Asuka?
309
00:23:18,960 --> 00:23:21,050
Please, don't.
310
00:23:21,160 --> 00:23:24,490
What're you saying? You invited me.
311
00:23:24,590 --> 00:23:27,060
Someone told me to come here.
312
00:23:27,160 --> 00:23:30,000
I see.
313
00:23:30,970 --> 00:23:32,490
The photo.
314
00:23:33,700 --> 00:23:36,100
The photo?
315
00:23:39,740 --> 00:23:41,540
You can't just send a letter...
316
00:23:41,640 --> 00:23:45,770
...and threaten
to break her up with Ryosuke.
317
00:23:46,580 --> 00:23:48,170
How do you know about that?
318
00:23:48,280 --> 00:23:50,840
I have a dirty picture of yours.
319
00:23:52,020 --> 00:23:55,860
If you don't want me to pass it around,
you know what to do.
320
00:23:55,960 --> 00:23:59,390
I know everything. About Ryosuke.
321
00:24:00,430 --> 00:24:02,330
About your problem.
322
00:24:02,430 --> 00:24:06,060
I see, you like it forced.
323
00:24:06,470 --> 00:24:07,770
No.
324
00:24:10,810 --> 00:24:12,370
No, stop.
325
00:24:12,480 --> 00:24:16,880
Don't worry, I'll pay you more later.
326
00:24:17,780 --> 00:24:20,080
- This makes you hot, doesn't it?
- No!
327
00:24:20,220 --> 00:24:23,310
I'm surprised. You're big.
328
00:24:23,420 --> 00:24:28,120
You've got a slutty body
good enough for an escort service.
329
00:24:28,220 --> 00:24:29,420
No.
330
00:24:31,890 --> 00:24:35,520
I don't do escort service.
331
00:24:35,700 --> 00:24:38,190
Let's be honest with each other.
332
00:24:38,470 --> 00:24:41,770
You remember the photo?
333
00:24:44,810 --> 00:24:47,070
It feels good, doesn't it?
334
00:24:47,540 --> 00:24:50,540
It doesn't feel good.
335
00:24:52,320 --> 00:24:53,510
No!
336
00:24:54,450 --> 00:24:55,540
Don't look.
337
00:24:55,650 --> 00:24:59,420
Cute undies. You got them for me.
338
00:24:59,520 --> 00:25:01,150
Don't look.
339
00:25:01,290 --> 00:25:04,420
A bit sweaty,
but that makes it even better.
340
00:25:07,000 --> 00:25:11,060
It feels good on this wet spot, doesn't it?
341
00:25:15,540 --> 00:25:17,470
No, not like this.
342
00:25:17,670 --> 00:25:19,300
There?
343
00:25:19,540 --> 00:25:23,600
You want it here, don't you?
344
00:25:23,980 --> 00:25:25,280
No!
345
00:25:29,620 --> 00:25:31,380
Not there.
346
00:25:32,390 --> 00:25:37,450
I know you like anal sex. First time for me.
347
00:25:40,130 --> 00:25:42,720
It hurts. Stop it.
348
00:25:45,230 --> 00:25:47,100
Please pull it out.
349
00:25:48,170 --> 00:25:51,400
No! No!
350
00:25:52,510 --> 00:25:53,700
Asuka!
351
00:25:53,810 --> 00:25:58,540
Good, isn't it?
Show this tape to Ryosuke and he's yours.
352
00:25:59,050 --> 00:26:01,520
He won't go out with her.
353
00:26:01,780 --> 00:26:04,750
Yumiko, what did you do to Asuka?
354
00:26:05,590 --> 00:26:09,080
I didn't send her a letter.
355
00:26:09,590 --> 00:26:11,860
You did.
356
00:26:12,630 --> 00:26:15,390
I just switched the letter inside.
357
00:26:17,100 --> 00:26:21,200
Enough of the preview.
Here comes the real thing.
358
00:26:24,340 --> 00:26:27,800
Asuka, I'm sorry.
359
00:26:34,320 --> 00:26:35,780
That hurts!
360
00:26:39,890 --> 00:26:42,360
Nice video to watch, isn't it?
361
00:26:42,660 --> 00:26:45,060
You'll enjoy it all night.
362
00:26:46,230 --> 00:26:48,490
Pull it out. No!
363
00:26:53,670 --> 00:26:55,190
Asuka!
364
00:27:17,960 --> 00:27:20,720
You don't have time to relax, Aya.
365
00:27:21,260 --> 00:27:23,320
You have more waiting their turn.23537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.