All language subtitles for Kyouhaku Owaranai Ashita - 01 [1080p-HEVC][48fps][hstream.moe]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,170 --> 00:00:10,330 Okay, next... 2 00:00:11,740 --> 00:00:12,900 ...Miss Akiyama! 3 00:00:13,040 --> 00:00:14,060 Here I am. 4 00:00:17,780 --> 00:00:19,110 Lift your shirt. 5 00:00:23,350 --> 00:00:25,140 Don't make that funny noise. 6 00:00:25,280 --> 00:00:27,980 I'm sorry. I'm sensitive. 7 00:00:30,590 --> 00:00:32,390 Gosh. That's so Miku. 8 00:00:32,760 --> 00:00:35,280 She's your cute little sister, Asuka. 9 00:00:35,560 --> 00:00:37,650 I envy you, Tamami. 10 00:00:40,200 --> 00:00:42,260 You've got a good little brother. 11 00:00:43,000 --> 00:00:43,990 Yeah? 12 00:00:46,200 --> 00:00:48,170 Don't be so selfish. 13 00:00:48,910 --> 00:00:51,270 You're mature only in your chest area. 14 00:00:52,540 --> 00:00:56,040 I'd rather have a mature older sister. 15 00:00:58,850 --> 00:01:00,010 Come on, Miku. 16 00:01:00,120 --> 00:01:00,950 Aya. 17 00:01:02,420 --> 00:01:04,290 You're being mean, too, Asuka. 18 00:01:04,890 --> 00:01:07,480 Put your fighting on hold until we're done. 19 00:01:09,060 --> 00:01:10,220 I'm sorry. 20 00:01:22,340 --> 00:01:23,530 No! 21 00:01:24,110 --> 00:01:25,410 Stop! 22 00:01:27,410 --> 00:01:28,400 No! 23 00:01:29,610 --> 00:01:32,010 Look at these cute boobies. 24 00:01:33,520 --> 00:01:36,920 Play with them well and they'll grow big fast. 25 00:01:38,820 --> 00:01:41,950 I'd rather have them as big as Yumiko's boobs. 26 00:01:42,260 --> 00:01:43,590 No! 27 00:01:53,200 --> 00:01:55,570 I'm sorry I was daydreaming. 28 00:01:58,210 --> 00:01:59,900 Next. Miss Akiyama. 29 00:02:00,240 --> 00:02:01,070 Yes. 30 00:02:04,880 --> 00:02:06,980 Miku, hold your breath. 31 00:02:08,090 --> 00:02:09,210 Get ready. 32 00:02:09,750 --> 00:02:10,620 Okay. 33 00:02:11,120 --> 00:02:12,590 Doctor, I'm done. 34 00:02:12,760 --> 00:02:14,250 Okay. Thank you. 35 00:02:19,500 --> 00:02:21,400 You have beautiful breasts. 36 00:02:21,530 --> 00:02:22,970 Don't tease me, Doc. 37 00:02:23,570 --> 00:02:24,900 Hold your breath. 38 00:02:25,070 --> 00:02:25,900 Okay. 39 00:02:42,990 --> 00:02:43,820 Yes? 40 00:02:44,090 --> 00:02:46,320 Your underwear is showing. 41 00:02:47,560 --> 00:02:50,790 With this wind, there's not much you can do. 42 00:02:51,800 --> 00:02:56,100 You were staring at my breasts during the physical. 43 00:02:57,100 --> 00:03:00,000 That's because they are beautiful... 44 00:03:00,910 --> 00:03:03,100 ...'cause I'm flat. 45 00:03:04,940 --> 00:03:07,410 Your breasts will grow soon. 46 00:03:07,950 --> 00:03:08,810 Miku. 47 00:03:09,450 --> 00:03:12,010 Miss Takatsukasa, you know Miku? 48 00:03:12,720 --> 00:03:15,310 Please call me Reika. 49 00:03:16,120 --> 00:03:18,550 Takatsukasa is difficult to say, isn't it? 50 00:03:20,020 --> 00:03:22,580 She's just transferred from another school. 51 00:03:25,100 --> 00:03:27,260 That's why her uniform is different. 52 00:03:33,700 --> 00:03:35,540 Where's my sister? 53 00:03:36,540 --> 00:03:38,600 She said she had something to do. 54 00:03:39,210 --> 00:03:40,680 Oh, well. 55 00:03:41,350 --> 00:03:43,440 I was thinking about stopping by a store... 56 00:03:43,550 --> 00:03:45,910 ...and I wanted to ask her for a loan. 57 00:03:47,420 --> 00:03:49,150 I can loan you some money. 58 00:03:49,650 --> 00:03:50,780 Really? 59 00:03:51,360 --> 00:03:54,320 If my best friend's sister is in need... 60 00:04:02,670 --> 00:04:04,220 One minute five seconds. 61 00:04:07,770 --> 00:04:08,930 What is this? 62 00:04:09,710 --> 00:04:12,700 If you run like this, I can't let you run in the race. 63 00:04:14,080 --> 00:04:17,780 Though I do appreciate you doing what I told you. 64 00:04:19,420 --> 00:04:22,580 Tell me whenever you'd like a private lesson again. 65 00:04:23,920 --> 00:04:25,980 Tamami's working hard. 66 00:04:26,320 --> 00:04:28,920 Is that my sister? 67 00:04:36,000 --> 00:04:38,870 So, Ryosuke, what do you want to talk about? 68 00:04:40,440 --> 00:04:41,560 Would you... 69 00:04:42,170 --> 00:04:43,870 ...go out with me? 70 00:04:43,970 --> 00:04:45,340 What? 71 00:04:48,110 --> 00:04:50,270 If you don't want to... 72 00:04:50,380 --> 00:04:52,320 ...you can just say No. 73 00:04:53,420 --> 00:04:55,540 But I... 74 00:04:56,190 --> 00:04:58,020 Is that a no? 75 00:04:58,890 --> 00:05:01,550 I'd love to if you want me to... 76 00:05:03,360 --> 00:05:04,420 Thank you. 77 00:05:10,370 --> 00:05:11,160 Wow. 78 00:05:40,260 --> 00:05:42,230 Miku, you're a pervert. 79 00:05:44,440 --> 00:05:45,830 I'm sorry. 80 00:05:47,170 --> 00:05:49,870 I'll show you mine, so forgive me. 81 00:05:50,310 --> 00:05:52,300 You're like a dirty old man. 82 00:05:53,980 --> 00:05:55,170 That's harsh! 83 00:05:56,210 --> 00:05:58,270 Miku, are you home? 84 00:05:59,420 --> 00:06:02,410 Mom, welcome back. 85 00:06:04,050 --> 00:06:06,680 Oh, hello, Aya. How are you? 86 00:06:06,990 --> 00:06:07,690 Good, thank you. 87 00:06:07,990 --> 00:06:10,260 Let's share it. 88 00:06:10,490 --> 00:06:11,290 No. 89 00:06:11,500 --> 00:06:14,160 But I want to spend more time with you. 90 00:06:14,470 --> 00:06:15,400 But... 91 00:06:15,530 --> 00:06:18,730 Please, Aya, pretty please, please. 92 00:06:19,340 --> 00:06:22,900 Miku, don't be a child. You're bothering Aya. 93 00:06:24,480 --> 00:06:26,240 You can't, Miku. 94 00:06:28,610 --> 00:06:31,510 If you want to come in, I'm getting out. 95 00:06:31,620 --> 00:06:34,080 But I want to share the bath with you. 96 00:06:34,650 --> 00:06:37,210 And you brought that in, to boot. 97 00:06:38,060 --> 00:06:42,190 Thanks to you, now I know how to use it. 98 00:06:44,190 --> 00:06:47,960 You're too much, you always have your way. 99 00:06:48,730 --> 00:06:53,230 My sister is so useless with machines, she can't use a thing like this. 100 00:06:54,370 --> 00:06:57,270 But I envy Asuka. 101 00:06:57,840 --> 00:07:01,170 She's cute and has a great figure, and all the boys like her. 102 00:07:01,610 --> 00:07:03,600 That was surprising. 103 00:07:04,010 --> 00:07:06,710 My sister's got herself a boyfriend. 104 00:07:07,250 --> 00:07:09,690 That's Ryosuke. 105 00:07:10,720 --> 00:07:12,750 He's popular among the girls... 106 00:07:12,920 --> 00:07:15,320 ...and lots of them are secretly in love with him. 107 00:07:15,430 --> 00:07:17,390 Aya, are you here? 108 00:07:17,760 --> 00:07:19,230 Oh, well. 109 00:07:19,730 --> 00:07:22,600 Put some clothes on or you'll catch cold. 110 00:07:23,400 --> 00:07:25,330 She took Aya away. 111 00:07:26,300 --> 00:07:30,100 They're chattering away and don't want me. 112 00:07:32,810 --> 00:07:36,750 Aya, you went to the same junior high school with Ryosuke, didn't you? 113 00:07:37,350 --> 00:07:39,370 What's he like? 114 00:07:40,350 --> 00:07:41,320 Well... 115 00:07:41,950 --> 00:07:45,580 He's an athlete and good-Iooking and girls like him. 116 00:07:46,790 --> 00:07:49,950 But sometimes those popular ones... 117 00:07:50,660 --> 00:07:52,650 ...are bastards. 118 00:07:53,400 --> 00:07:54,890 He is not! 119 00:07:55,070 --> 00:07:56,030 What? 120 00:07:56,900 --> 00:07:58,370 I'm sorry. 121 00:07:58,970 --> 00:08:03,430 He's a good man. Why do you ask? 122 00:08:04,840 --> 00:08:06,170 Nothing, really. 123 00:08:06,840 --> 00:08:10,640 I had a chance to chat with him a bit, so I just wondered. 124 00:08:12,150 --> 00:08:13,710 Don't stare. 125 00:08:15,390 --> 00:08:19,850 You're showing off your nice soft ones, how can anyone resist touching them? 126 00:08:22,060 --> 00:08:22,920 No! 127 00:08:23,030 --> 00:08:24,650 Just kidding. 128 00:08:26,660 --> 00:08:29,660 The way you are... 129 00:08:30,100 --> 00:08:32,970 ...you won't find a boyfriend for a long, long time. 130 00:08:33,070 --> 00:08:34,900 Don't say that. 131 00:08:41,980 --> 00:08:44,450 He's a good man, she says. 132 00:08:46,380 --> 00:08:50,150 What does he like about me? 133 00:08:52,220 --> 00:08:55,190 I stand out from others only in my... 134 00:08:56,560 --> 00:09:00,330 Maybe he wants to touch me? 135 00:09:02,100 --> 00:09:06,040 What would it feel like to be touched by a man? 136 00:09:23,790 --> 00:09:25,380 Hello, this is Yuki. 137 00:09:26,260 --> 00:09:27,480 Sis? 138 00:09:29,130 --> 00:09:33,190 I'm sorry, Aya, I've been grading an exam. 139 00:09:34,160 --> 00:09:35,650 I'm coming home soon. 140 00:09:38,170 --> 00:09:40,830 Go to bed, don't wait for me. Bye. 141 00:09:55,390 --> 00:09:57,550 That doesn't feel good. 142 00:09:59,060 --> 00:10:02,220 How about here? 143 00:10:04,560 --> 00:10:06,460 I'm just ashamed. 144 00:10:06,560 --> 00:10:10,090 That's no good. You need more vigorous exercise. 145 00:10:11,070 --> 00:10:12,630 What do you mean? 146 00:10:16,510 --> 00:10:18,940 Starting tomorrow, you wear no underwear. 147 00:10:19,040 --> 00:10:22,310 But we have such short skirts. 148 00:10:25,520 --> 00:10:28,210 That'll make it all the more thrilling. 149 00:10:28,320 --> 00:10:30,010 You're so mean. 150 00:10:30,390 --> 00:10:33,050 Then quit the track team. 151 00:10:34,390 --> 00:10:36,020 All right. 152 00:10:36,530 --> 00:10:40,900 Starting tomorrow, I won't wear underwear. 153 00:10:42,770 --> 00:10:45,230 Good, you shall be rewarded. 154 00:10:50,010 --> 00:10:52,670 Tamami and Mr. Miyake? 155 00:11:01,350 --> 00:11:04,680 You're learning about the pleasure of a woman. 156 00:11:06,290 --> 00:11:08,450 Thanks to my private lessons. 157 00:11:16,830 --> 00:11:20,030 The new transfer student in your class... 158 00:11:20,200 --> 00:11:22,540 ...she has a body that just won't quit. 159 00:11:26,480 --> 00:11:30,310 It'd be exceptional to have a girl like that. 160 00:11:32,680 --> 00:11:33,980 No! 161 00:11:34,920 --> 00:11:36,610 Please stop. 162 00:11:36,720 --> 00:11:38,310 No! 163 00:11:54,910 --> 00:11:57,570 Hey, don't squeeze me so tight. 164 00:12:00,940 --> 00:12:04,570 Don't worry about another slave taking your place. 165 00:12:04,980 --> 00:12:07,820 I'd enjoy you two side by side. 166 00:12:38,680 --> 00:12:40,710 Mr. Miyake, I know you're there. 167 00:12:41,220 --> 00:12:42,240 It's me. 168 00:12:44,020 --> 00:12:44,950 Open up. 169 00:13:12,350 --> 00:13:14,610 You're Miss Yuki, aren't you? 170 00:13:14,820 --> 00:13:18,450 A peeping woman teacher and Mr. Miyake... 171 00:13:18,860 --> 00:13:22,020 ...what a school! 172 00:13:22,660 --> 00:13:27,030 Mr. Miyake, what is going on? 173 00:13:27,760 --> 00:13:29,890 I ask the questions around here. 174 00:13:30,830 --> 00:13:33,600 Why do you interfere with my private life? 175 00:13:36,340 --> 00:13:39,370 As I suspected, you have a slutty body. 176 00:13:40,440 --> 00:13:41,710 Don't touch me. 177 00:13:42,780 --> 00:13:44,180 Don't be rough. 178 00:13:45,880 --> 00:13:48,250 Mr. Miyake, make her stop. 179 00:13:48,450 --> 00:13:50,650 Forget about that man. 180 00:13:52,790 --> 00:13:54,760 It's just me. 181 00:13:58,060 --> 00:14:00,760 Aren't I getting anything? 182 00:14:01,160 --> 00:14:05,260 As always, I got you a video of us. 183 00:14:06,170 --> 00:14:07,900 That'll be enough for you. 184 00:14:08,910 --> 00:14:10,430 Come on, just once. 185 00:14:10,910 --> 00:14:13,400 Don't make me repeat myself. 186 00:14:15,510 --> 00:14:17,840 When I'm tired of her, you may have her. 187 00:14:19,020 --> 00:14:23,080 She lives with a little sister. Make sure she doesn't suspect anything. 188 00:14:23,620 --> 00:14:25,610 A little sister... 189 00:14:27,490 --> 00:14:28,920 What's her name? 190 00:14:29,090 --> 00:14:30,290 Her name is... 191 00:14:31,830 --> 00:14:33,690 I'm asking you! 192 00:14:35,070 --> 00:14:39,020 Aya. Don't touch Aya. 193 00:14:40,140 --> 00:14:43,330 I hate that name. 194 00:14:45,410 --> 00:14:47,170 Aya Yuki? 195 00:14:49,250 --> 00:14:51,240 I changed my mind. 196 00:14:51,680 --> 00:14:53,410 She's yours. 197 00:14:53,550 --> 00:14:55,610 Keep her and make her your slave. 198 00:14:56,190 --> 00:14:57,480 You mean it? 199 00:14:57,620 --> 00:15:00,090 Don't worry about your sister. 200 00:15:00,690 --> 00:15:04,560 I'll take good care of her. 201 00:15:33,420 --> 00:15:35,120 Sis didn't come home. 202 00:15:50,510 --> 00:15:54,570 Don't jump up and down when you're in such a short skirt. 203 00:15:55,750 --> 00:15:57,110 Who cares? 204 00:15:59,220 --> 00:16:01,150 Unlike you, Sis... 205 00:16:04,690 --> 00:16:07,160 ...mine are pretty, so anyone can see them. 206 00:16:07,790 --> 00:16:10,060 Your skirt is too short. 207 00:16:10,990 --> 00:16:12,830 But it looks good on me. 208 00:16:13,530 --> 00:16:15,900 I'm going ahead to stop by the bathroom. 209 00:16:16,770 --> 00:16:19,130 You'd better dress up or... 210 00:16:20,940 --> 00:16:22,870 ...Ryosuke will dump you. 211 00:16:23,810 --> 00:16:25,500 What do you know about it? 212 00:16:37,050 --> 00:16:39,210 Class is beginning. 213 00:16:46,200 --> 00:16:48,990 I'm sorry, I was in hurry. 214 00:16:50,100 --> 00:16:51,900 Come inside and close the door. 215 00:16:52,040 --> 00:16:52,900 What? 216 00:16:53,100 --> 00:16:55,230 Now! Do as I say! 217 00:16:56,670 --> 00:16:57,640 Yes. 218 00:17:00,440 --> 00:17:02,310 It's yours now. 219 00:17:04,650 --> 00:17:05,950 Do it now. 220 00:17:06,780 --> 00:17:07,810 Now? 221 00:17:08,890 --> 00:17:11,350 You're in hurry, do it now. 222 00:17:12,860 --> 00:17:13,820 But... 223 00:17:18,160 --> 00:17:21,690 Do it now or I'll call some people to watch you do it. 224 00:17:22,970 --> 00:17:24,230 Okay. 225 00:17:27,100 --> 00:17:30,770 Stupid. You can't do it like that. 226 00:17:32,840 --> 00:17:34,540 Good morning, Asuka. 227 00:17:36,080 --> 00:17:37,270 Good morning. 228 00:17:37,680 --> 00:17:39,710 What's wrong? You look unhappy. 229 00:17:40,820 --> 00:17:42,250 Nothing's wrong. 230 00:17:47,390 --> 00:17:48,650 What is that? 231 00:17:50,330 --> 00:17:51,820 Nothing. 232 00:18:02,170 --> 00:18:04,800 Now they're quiet. What was the commotion? 233 00:18:05,410 --> 00:18:07,880 No. I've got nothing left. 234 00:18:08,350 --> 00:18:10,540 You've got more. 235 00:18:10,650 --> 00:18:13,140 You saw mine, show me yours. 236 00:18:13,920 --> 00:18:16,580 But the door was not locked. 237 00:18:17,450 --> 00:18:20,890 Because I don't care. 238 00:18:21,460 --> 00:18:23,190 Please, I apologize. 239 00:18:23,430 --> 00:18:24,830 Isn't that Miku? 240 00:18:24,930 --> 00:18:28,360 It's cold. What did you put in it? No! 241 00:18:30,130 --> 00:18:31,860 What is going on? Open up! 242 00:18:33,200 --> 00:18:34,730 Shut up! 243 00:18:38,070 --> 00:18:41,640 What do you want? Can't you see we're enjoying ourselves? 244 00:18:42,410 --> 00:18:44,210 She's not enjoying herself. 245 00:18:45,320 --> 00:18:47,110 She will, soon. 246 00:18:47,220 --> 00:18:49,580 - What? - Don't you know? 247 00:18:49,690 --> 00:18:53,550 Doing it while others are watching, it's so good it's addictive. 248 00:18:54,060 --> 00:18:56,790 Step away from her. 249 00:18:57,330 --> 00:18:59,390 Don't make me repeat myself. 250 00:19:02,000 --> 00:19:04,430 Isn't she cute? She's got a talent. 251 00:19:04,730 --> 00:19:07,670 She's enjoying now that you have joined to watch her. 252 00:19:07,870 --> 00:19:10,170 Please! No! 253 00:19:10,770 --> 00:19:12,330 Stop now. 254 00:19:20,120 --> 00:19:21,380 Party pooper. 255 00:19:22,590 --> 00:19:25,350 She's yours. Do whatever you want with her. 256 00:19:28,020 --> 00:19:29,920 Are you all right, Miku? 257 00:19:30,790 --> 00:19:32,660 What did she do to you? 258 00:19:33,000 --> 00:19:34,550 I can't... 259 00:19:35,730 --> 00:19:39,170 ...hold on. 260 00:19:49,380 --> 00:19:51,140 She took it all right. 261 00:19:52,980 --> 00:19:56,150 This will keep me entertained for a while. 262 00:20:00,160 --> 00:20:01,150 I'm home. 263 00:20:05,090 --> 00:20:07,030 Sis's not home. 264 00:20:08,130 --> 00:20:10,790 She was absent from school, too. 265 00:20:11,330 --> 00:20:13,300 Welcome home, Aya. 266 00:20:15,000 --> 00:20:16,100 Who is it? 267 00:20:17,410 --> 00:20:19,770 That's nice. You forgot? 268 00:20:21,180 --> 00:20:22,770 About me? 269 00:20:25,950 --> 00:20:27,920 No. Yumiko? 270 00:20:28,280 --> 00:20:32,190 So you remembered your ex-best friend. 271 00:20:34,620 --> 00:20:36,720 You haven't changed. 272 00:20:42,000 --> 00:20:45,660 You've always liked to videotape people doing this. 273 00:20:49,740 --> 00:20:51,370 No, not me. 274 00:20:52,540 --> 00:20:55,510 Filming without permission is a crime. 275 00:20:56,650 --> 00:20:58,200 Mr. Miyake? 276 00:20:58,550 --> 00:21:00,740 You need a lesson. 277 00:21:04,320 --> 00:21:06,250 Asuka, phone call. 278 00:21:07,320 --> 00:21:08,790 Asuka! 279 00:21:10,090 --> 00:21:15,030 I'm sorry. She's locked herself in her room. 280 00:21:16,800 --> 00:21:19,500 I see. It's all right. 281 00:21:20,470 --> 00:21:22,400 I'll call again. 282 00:21:24,210 --> 00:21:25,300 Good bye. 283 00:21:28,850 --> 00:21:31,180 What's wrong, Asuka? 284 00:21:34,550 --> 00:21:36,540 I'm catching cold. 285 00:21:36,720 --> 00:21:39,620 Asuka, why don't you take bath after I do? 286 00:21:40,960 --> 00:21:43,080 Miku's not home either. 287 00:21:44,260 --> 00:21:45,350 What's going on? 288 00:21:54,600 --> 00:21:55,400 No! 289 00:21:59,740 --> 00:22:02,070 You're waking up the whole neighborhood. 290 00:22:11,050 --> 00:22:13,520 You have grown quite a bit. 291 00:22:15,020 --> 00:22:16,390 No, no. 292 00:22:17,930 --> 00:22:19,900 Please, don't, Yumiko. 293 00:22:20,000 --> 00:22:21,860 Your smell reminds me... 294 00:22:23,870 --> 00:22:25,560 It's just like that time. 295 00:22:27,970 --> 00:22:29,400 Remember? 296 00:22:30,570 --> 00:22:33,440 You have no right to fight me. 297 00:22:34,540 --> 00:22:37,540 - It was decided back then. - No. 298 00:22:37,650 --> 00:22:39,810 I'd make you a woman. 299 00:22:41,380 --> 00:22:44,180 You've stayed a virgin, of course. 300 00:22:47,620 --> 00:22:49,560 No, no! 301 00:22:50,090 --> 00:22:53,790 Time for a picture. 302 00:22:54,300 --> 00:22:56,960 Please, Yumiko, forgive me. 303 00:22:57,870 --> 00:23:01,430 Stay like that. You can put it in now. 304 00:23:02,670 --> 00:23:05,330 - About time. - Yumiko! 305 00:23:05,440 --> 00:23:08,770 I can't offer you a toast... 306 00:23:09,310 --> 00:23:11,800 ...but I've got something good for you. 307 00:23:12,880 --> 00:23:14,940 This will make you want to do it. 308 00:23:17,520 --> 00:23:18,850 Asuka? 309 00:23:18,960 --> 00:23:21,050 Please, don't. 310 00:23:21,160 --> 00:23:24,490 What're you saying? You invited me. 311 00:23:24,590 --> 00:23:27,060 Someone told me to come here. 312 00:23:27,160 --> 00:23:30,000 I see. 313 00:23:30,970 --> 00:23:32,490 The photo. 314 00:23:33,700 --> 00:23:36,100 The photo? 315 00:23:39,740 --> 00:23:41,540 You can't just send a letter... 316 00:23:41,640 --> 00:23:45,770 ...and threaten to break her up with Ryosuke. 317 00:23:46,580 --> 00:23:48,170 How do you know about that? 318 00:23:48,280 --> 00:23:50,840 I have a dirty picture of yours. 319 00:23:52,020 --> 00:23:55,860 If you don't want me to pass it around, you know what to do. 320 00:23:55,960 --> 00:23:59,390 I know everything. About Ryosuke. 321 00:24:00,430 --> 00:24:02,330 About your problem. 322 00:24:02,430 --> 00:24:06,060 I see, you like it forced. 323 00:24:06,470 --> 00:24:07,770 No. 324 00:24:10,810 --> 00:24:12,370 No, stop. 325 00:24:12,480 --> 00:24:16,880 Don't worry, I'll pay you more later. 326 00:24:17,780 --> 00:24:20,080 - This makes you hot, doesn't it? - No! 327 00:24:20,220 --> 00:24:23,310 I'm surprised. You're big. 328 00:24:23,420 --> 00:24:28,120 You've got a slutty body good enough for an escort service. 329 00:24:28,220 --> 00:24:29,420 No. 330 00:24:31,890 --> 00:24:35,520 I don't do escort service. 331 00:24:35,700 --> 00:24:38,190 Let's be honest with each other. 332 00:24:38,470 --> 00:24:41,770 You remember the photo? 333 00:24:44,810 --> 00:24:47,070 It feels good, doesn't it? 334 00:24:47,540 --> 00:24:50,540 It doesn't feel good. 335 00:24:52,320 --> 00:24:53,510 No! 336 00:24:54,450 --> 00:24:55,540 Don't look. 337 00:24:55,650 --> 00:24:59,420 Cute undies. You got them for me. 338 00:24:59,520 --> 00:25:01,150 Don't look. 339 00:25:01,290 --> 00:25:04,420 A bit sweaty, but that makes it even better. 340 00:25:07,000 --> 00:25:11,060 It feels good on this wet spot, doesn't it? 341 00:25:15,540 --> 00:25:17,470 No, not like this. 342 00:25:17,670 --> 00:25:19,300 There? 343 00:25:19,540 --> 00:25:23,600 You want it here, don't you? 344 00:25:23,980 --> 00:25:25,280 No! 345 00:25:29,620 --> 00:25:31,380 Not there. 346 00:25:32,390 --> 00:25:37,450 I know you like anal sex. First time for me. 347 00:25:40,130 --> 00:25:42,720 It hurts. Stop it. 348 00:25:45,230 --> 00:25:47,100 Please pull it out. 349 00:25:48,170 --> 00:25:51,400 No! No! 350 00:25:52,510 --> 00:25:53,700 Asuka! 351 00:25:53,810 --> 00:25:58,540 Good, isn't it? Show this tape to Ryosuke and he's yours. 352 00:25:59,050 --> 00:26:01,520 He won't go out with her. 353 00:26:01,780 --> 00:26:04,750 Yumiko, what did you do to Asuka? 354 00:26:05,590 --> 00:26:09,080 I didn't send her a letter. 355 00:26:09,590 --> 00:26:11,860 You did. 356 00:26:12,630 --> 00:26:15,390 I just switched the letter inside. 357 00:26:17,100 --> 00:26:21,200 Enough of the preview. Here comes the real thing. 358 00:26:24,340 --> 00:26:27,800 Asuka, I'm sorry. 359 00:26:34,320 --> 00:26:35,780 That hurts! 360 00:26:39,890 --> 00:26:42,360 Nice video to watch, isn't it? 361 00:26:42,660 --> 00:26:45,060 You'll enjoy it all night. 362 00:26:46,230 --> 00:26:48,490 Pull it out. No! 363 00:26:53,670 --> 00:26:55,190 Asuka! 364 00:27:17,960 --> 00:27:20,720 You don't have time to relax, Aya. 365 00:27:21,260 --> 00:27:23,320 You have more waiting their turn.23537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.