Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,959
(SERENE FLUTE MUSIC)
2
00:00:01,960 --> 00:00:06,839
- 'Once upon a time, owning a home
was kind of middle-class.
3
00:00:06,840 --> 00:00:10,040
'Now it's practically aristocracy.'
4
00:00:10,600 --> 00:00:14,120
My very own home. Fully paid off.
5
00:00:15,080 --> 00:00:19,039
I'm now part of the middle class that
the politicians actually care about.
6
00:00:19,040 --> 00:00:21,719
And it's all thanks to you, Henry.
- You're welcome.
7
00:00:21,720 --> 00:00:26,759
- Hope this doesn't make you feel weird �
you know, me owning a home, having a real career.
8
00:00:26,760 --> 00:00:27,759
You, less so.
9
00:00:27,760 --> 00:00:31,039
- Uh� I'm proud of
my proletariat roots.
10
00:00:31,040 --> 00:00:34,239
You're looking at someone who rose
above the pompous legal industry
11
00:00:34,240 --> 00:00:36,959
to become but a humble artist.
12
00:00:36,960 --> 00:00:40,919
By definition, I'm already part of
the much cooler petite bourgeoisie.
13
00:00:40,920 --> 00:00:42,679
- Are you now?
- Yeah.
14
00:00:42,680 --> 00:00:47,080
Only now that I finally sold a book,
I don't have to be ashamed of it.
15
00:00:47,600 --> 00:00:51,119
- In my dream home, I'm gonna
lock you in a writing room.
16
00:00:51,120 --> 00:00:52,839
- Oh, will you now?
- Yeah.
17
00:00:52,840 --> 00:00:57,119
Can't have you driving me nuts when you read
out your work in progress for the hundredth time.
18
00:00:57,120 --> 00:00:59,039
- I thought you said it was cute.
19
00:00:59,040 --> 00:01:01,040
- I exaggerate.
- Hmm.
20
00:01:01,240 --> 00:01:03,239
Well, exaggerate more.
21
00:01:03,240 --> 00:01:05,119
- (CHUCKLES)
22
00:01:05,120 --> 00:01:06,639
- Excuse me.
23
00:01:06,640 --> 00:01:09,479
Could you get off the furniture,
please? It's just for looks.
24
00:01:09,480 --> 00:01:11,719
Right this way, guys.
(CHATTER)
25
00:01:11,720 --> 00:01:12,879
(RAPPING AT WINDOW)
26
00:01:12,880 --> 00:01:14,880
- (SPEAKS MANDARIN)
27
00:01:15,831 --> 00:01:21,479
(BOTH SIGH)
- Also, can we get a moat to keep our parents out?
28
00:01:21,480 --> 00:01:23,039
- Yep.
- Thank God.
29
00:01:23,040 --> 00:01:27,279
'A moat to keep the parents out?
(CHUCKLES) Now that's real aristocracy.'
30
00:01:27,280 --> 00:01:28,879
- I said get off
the furniture, please. - (SIGHS)
31
00:01:28,880 --> 00:01:32,519
(LO-FI HIP-HOP MUSIC)
32
00:01:32,520 --> 00:01:35,719
Captions were made with
the support of NZ On Air.
33
00:01:35,720 --> 00:01:38,800
www.able.co.nz
Copyright Able 2025
34
00:01:39,720 --> 00:01:41,399
- So...
35
00:01:41,400 --> 00:01:44,879
where exactly is this inheritance
coming from? - Just my great-grandfather.
36
00:01:44,880 --> 00:01:47,079
- And you have to get pregnant
to access it?
37
00:01:47,080 --> 00:01:50,119
- Yeah, before I turn 35,
or it lapses.
38
00:01:50,120 --> 00:01:54,199
- Why?
- Oh, I think it was an insurance policy to continue his bloodline.
39
00:01:54,200 --> 00:01:56,399
His daughter from his second marriage
didn't have any children,
40
00:01:56,400 --> 00:01:59,159
and I reckon this is his way
of throwing her some shade.
41
00:01:59,160 --> 00:02:00,879
- His daughter
from a second marriage?
42
00:02:00,880 --> 00:02:06,199
- Yeah. My grand-step-aunt Kitty.
She's the one who runs the estate.
43
00:02:06,200 --> 00:02:07,399
- Oh, look.
- WHISPERS: Aiya.
44
00:02:07,400 --> 00:02:09,119
- That's who my dad
is talking to now.
45
00:02:09,120 --> 00:02:11,120
- (SPEAKS MANDARIN)
46
00:02:11,171 --> 00:02:14,879
(SPEAKS MANDARIN)
Huh? (CHUCKLES)
47
00:02:14,880 --> 00:02:18,199
- I'm surprised
she's so chill about it. - Yeah. Me too.
48
00:02:18,200 --> 00:02:21,959
When Mandy and Vaughn had Yoel, she seemed
genuinely delighted to be buying them a house �
49
00:02:21,960 --> 00:02:25,079
and then they sold it
to fund his stupid keto app in LA.
50
00:02:25,080 --> 00:02:26,159
- TOGETHER: Idiots.
51
00:02:26,160 --> 00:02:28,360
- Aiya. (SPEAKS MANDARIN)
52
00:02:39,640 --> 00:02:43,079
- (SIGHS) Just when I was
warming to this place.
53
00:02:43,080 --> 00:02:45,239
Hey, do you want to raid
their skincare cabinet?
54
00:02:45,240 --> 00:02:48,239
- Hard pass.
- (SCOFFS) I'll be back.
55
00:02:48,240 --> 00:02:50,680
- Aw! What the hell?
56
00:02:50,681 --> 00:02:52,199
- (SIGHS)
57
00:02:52,200 --> 00:02:53,479
(DOOR SLIDES OPEN)
58
00:02:53,480 --> 00:02:55,719
- Gotcha.
- Mandy, why the hell are you here?
59
00:02:55,720 --> 00:03:00,399
It's fake, the pregnancy. I know it's fake.
I overheard you and Henry at karaoke.
60
00:03:00,400 --> 00:03:02,400
There is no baby.
61
00:03:03,200 --> 00:03:06,359
- Huh?
- Nice try. You can't just feign ignorance, Melissa.
62
00:03:06,360 --> 00:03:10,159
Who's Feign? Why is he ignorant?
- Melissa. I know your secret, OK?
63
00:03:10,160 --> 00:03:14,439
Deflect all you want, but if you want
me to keep it, then I want to be paid.
64
00:03:14,440 --> 00:03:19,159
- You know... (CLEARS THROAT) you really shouldn't
go around making up gossip about pregnant people.
65
00:03:19,160 --> 00:03:22,559
It's undignified, Mandy.
- You're not pregnant. I heard you.
66
00:03:22,560 --> 00:03:28,239
- And what? You think I'm just gonna corroborate
this insane story when you, uh� tell Mum?
67
00:03:28,240 --> 00:03:30,879
Or do you have proof?
68
00:03:30,880 --> 00:03:34,399
You see, you don't get paid
for knowing a secret, Mandy.
69
00:03:34,400 --> 00:03:38,399
You get paid for getting proof of
a secret and then leveraging it,
70
00:03:38,400 --> 00:03:41,519
because otherwise you sound like
an unhinged conspiracy theorist �
71
00:03:41,520 --> 00:03:42,959
i.e. Vaughn.
72
00:03:42,960 --> 00:03:44,999
- How dare you! He's reformed.
73
00:03:45,000 --> 00:03:46,039
- (SCOFFS)
74
00:03:46,040 --> 00:03:48,040
- Melissa, please.
75
00:03:49,640 --> 00:03:51,079
We're broke.
76
00:03:51,080 --> 00:03:53,919
I can help you fake it.
We'd make an incredible team.
77
00:03:53,920 --> 00:03:55,920
Put me on your payroll.
78
00:03:56,640 --> 00:04:01,920
- It's a real pregnancy, and
I don't negotiate with terrorists.
79
00:04:02,960 --> 00:04:04,010
- Ow.
80
00:04:04,011 --> 00:04:05,159
(TAPE SNAPS)
81
00:04:05,160 --> 00:04:07,919
- READS: 'And then...
it dawned on Harry.
82
00:04:07,920 --> 00:04:12,719
'If the birth of the universe could
be understood by rewinding time,
83
00:04:12,720 --> 00:04:17,079
'couldn't time itself be revealed
by fast-forwarding to the very end,
84
00:04:17,080 --> 00:04:19,559
'as the universe
takes its last breath
85
00:04:19,560 --> 00:04:25,040
'on its inexorable march towards
heat death and maximum entropy?
86
00:04:25,400 --> 00:04:28,760
'"Yes, it could," said Harry,
87
00:04:29,480 --> 00:04:31,680
'and to the end he must go.'
88
00:04:32,720 --> 00:04:34,240
Chapter five.
89
00:04:34,960 --> 00:04:36,959
- (INHALES)
- Yeah.
90
00:04:36,960 --> 00:04:41,439
- I mean, I don't� I don't get it,
but I love all the words. - Mm!
91
00:04:41,440 --> 00:04:45,959
So, what � are you, like a... you're, like,
a sci-fi writer, eh? That� That is so cool, bro.
92
00:04:45,960 --> 00:04:47,639
Um� how much you make?
How much you make for this?
93
00:04:47,640 --> 00:04:48,879
- Uh� 50K.
94
00:04:48,880 --> 00:04:51,999
- What? What?!
- Well, it's only enough to last me till I finish the book.
95
00:04:52,000 --> 00:04:55,079
50K? True... Man, maybe
I could be a sci-fi writer.
96
00:04:55,080 --> 00:04:59,399
- (CLEARS THROAT) Hello � well, um� you
know, my books are always open to new talent.
97
00:04:59,400 --> 00:05:03,319
But be warned, if your first book doesn't sell
100,000 copies, it's a flop, and you're cancelled,
98
00:05:03,320 --> 00:05:05,479
so, you in?
You still want to do it?
99
00:05:05,480 --> 00:05:07,319
- I'm out.
- Dammit. - Yeah.
100
00:05:07,320 --> 00:05:09,839
- Oh, well � guess I'm just
stuck with just you, my friend,
101
00:05:09,840 --> 00:05:10,919
and you better not flop.
(DOOR OPENS)
102
00:05:10,920 --> 00:05:13,599
- Henry!
- Melissa, you don't think my book's gonna flop, do you?
103
00:05:13,600 --> 00:05:16,159
- What? (SCOFFS)
I don't read nerdy sci-fi.
104
00:05:16,160 --> 00:05:17,879
- What?
- No offence. - None taken. It's fine.
105
00:05:17,880 --> 00:05:20,159
- Change of plans. Mandy knows.
106
00:05:20,160 --> 00:05:21,039
- What?
- What?
107
00:05:21,040 --> 00:05:24,559
- She knows, OK? Everything.
Come on. we've got to act fast! - Uh� O-OK.
108
00:05:24,560 --> 00:05:26,479
(DOOR SLAMS)
- (GIVES MUFFLED SALES PATTER)
109
00:05:26,480 --> 00:05:27,839
- Oh�
- Come on, hurry up.
110
00:05:27,840 --> 00:05:30,040
- Wait. Don't rush me.
- OK.
111
00:05:30,041 --> 00:05:30,759
(GASPS)
112
00:05:30,760 --> 00:05:32,719
- (STAMMERS) All right. All right.
Here we go, here we go.
113
00:05:32,720 --> 00:05:34,479
(ZIPPER UNZIPS)
- All right, it's up, it's up. All right�
114
00:05:34,480 --> 00:05:36,559
- Hold on. There's got to be
a better plan than this. - Oh, thank God.
115
00:05:36,560 --> 00:05:37,639
- Excuse me?!
- What?
116
00:05:37,640 --> 00:05:40,879
I just never thought these would be
the circumstances I get someone pregnant, OK?
117
00:05:40,880 --> 00:05:42,279
- More like the only circumstance.
- (GASPS)
118
00:05:42,280 --> 00:05:43,439
- Aha!
- (GASPS)
119
00:05:43,440 --> 00:05:46,519
- Busted!
- Oh, jeez! - Mandy, what the hell? Get out!
120
00:05:46,520 --> 00:05:48,399
- I just heard you were talking
about getting you pregnant.
121
00:05:48,400 --> 00:05:50,119
- No, I-I was�
122
00:05:50,120 --> 00:05:54,720
I was simply stating how much
I enjoy having sex with...
123
00:05:54,721 --> 00:05:55,919
pregnant women.
124
00:05:55,920 --> 00:05:57,439
- Ew!
- Ooh, yuck!
125
00:05:57,440 --> 00:05:59,359
- I started the sentence �
I had to finish it.
126
00:05:59,360 --> 00:06:01,839
- And you call yourself a writer?
Mandy, you've got nothing.
127
00:06:01,840 --> 00:06:03,799
So unless you're going to
snitch on us for getting it on,
128
00:06:03,800 --> 00:06:07,079
I'm sure Mum and Dad would love to
know about Henry's little kink.
129
00:06:07,080 --> 00:06:08,079
- WHISPERS: Mel.
130
00:06:08,080 --> 00:06:10,560
- SPUTTERS: D'ooh, I hate you!
131
00:06:10,561 --> 00:06:13,159
- Come on. We better think of
something else. - Oh...
132
00:06:13,160 --> 00:06:14,640
SIGHS: Oh...
133
00:06:16,000 --> 00:06:18,120
- We love it.
We want to make an offer.
134
00:06:28,320 --> 00:06:32,439
- All true, but I'm sure our mums
would love this place, because...
135
00:06:32,440 --> 00:06:34,239
because...
136
00:06:34,240 --> 00:06:36,959
- (STAMMERS)
Um... unusually low ceilings.
137
00:06:36,960 --> 00:06:38,959
- And the driveway's real big.
138
00:06:38,960 --> 00:06:41,439
- So it's� Yeah, that too.
- It's real, like, girthy.
139
00:06:41,440 --> 00:06:44,759
- This place is in zone
for some incredible schools.
140
00:06:44,760 --> 00:06:46,760
(BOTH EXCLAIM)
141
00:06:55,560 --> 00:06:57,240
- (CHUCKLES)
I take it back.
142
00:06:57,800 --> 00:07:00,199
You're the greatest writer
I've ever known.
143
00:07:00,200 --> 00:07:00,959
- Hmm.
144
00:07:00,960 --> 00:07:04,920
- GASPS: Yay, exciting!
Let's get Mum on the phone.
145
00:07:05,160 --> 00:07:07,199
(LINE RINGS OUTSIDE)
OK.
146
00:07:07,200 --> 00:07:09,200
Hi, Mum!
- OTHERS: Hi!
147
00:07:09,400 --> 00:07:11,599
- We found a house we want to buy.
- Good house.
148
00:07:11,600 --> 00:07:13,600
- It is. It's great.
149
00:07:23,480 --> 00:07:25,480
(LINE RINGS)
- Hey.
150
00:07:28,840 --> 00:07:30,840
- Wait � what?
151
00:07:30,841 --> 00:07:34,319
- (LAUGHS)
- WHISPERS: Bank statement? - Don't worry about it.
152
00:07:34,320 --> 00:07:36,240
(TEXT ALERT CHIMES)
153
00:07:36,840 --> 00:07:38,840
- Oh, oh.
154
00:07:38,841 --> 00:07:41,639
- Wait, wait, wait, wait, wait. Um...
(CHUCKLES)
155
00:07:41,640 --> 00:07:43,879
I thought the inheritance
from Grand-Step-Aunt Kitty
156
00:07:43,880 --> 00:07:45,160
was paying for all this.
157
00:07:50,080 --> 00:07:52,680
- Why not?
- Oh my God. - Melissa �
158
00:08:03,920 --> 00:08:05,920
- Both of us?
159
00:08:16,800 --> 00:08:18,800
- KITTY OVER PHONE:
160
00:08:20,040 --> 00:08:21,319
- Great.
161
00:08:21,320 --> 00:08:22,840
(LAUGHS)
162
00:08:25,480 --> 00:08:27,480
(UPBEAT R & B MUSIC)
163
00:08:28,040 --> 00:08:29,479
(DOG BARKS)
164
00:08:29,480 --> 00:08:31,319
(CAR REVERSES)
165
00:08:31,320 --> 00:08:33,720
(HORN TOOTS, CAR DRIVES OFF)
166
00:08:33,800 --> 00:08:36,040
- What the hell? A joint mortgage?
167
00:08:36,041 --> 00:08:38,559
How did you not know the money
was coming from China? - I knew!
168
00:08:38,560 --> 00:08:40,399
- What?
- I thought the rules were bendy.
169
00:08:40,400 --> 00:08:42,079
- (SCOFFS)
- Mandy got hers all at once.
170
00:08:42,080 --> 00:08:43,359
How was I supposed to know
it was different now?
171
00:08:43,360 --> 00:08:45,519
What am I � like, the chief
business correspondent of Reuters?
172
00:08:45,520 --> 00:08:47,479
- Oh my God.
- (SIGHS) This is bad.
173
00:08:47,480 --> 00:08:51,079
- (SCOFFS) Yeah, no shit.
- No, I mean, this is bad, Henry, OK?
174
00:08:51,080 --> 00:08:53,919
I only just started
my dermatology practice.
175
00:08:53,920 --> 00:08:56,159
Why does your car smell like cheese?
176
00:08:56,160 --> 00:08:59,399
When my parents find out I can't afford
this mortgage, they'll never let me live it down.
177
00:08:59,400 --> 00:09:01,919
They'll make me go back to
working shifts at the hospital.
178
00:09:01,920 --> 00:09:03,319
The hospital, Henry.
179
00:09:03,320 --> 00:09:06,039
- Well, what about me?
I just got my first book advance,
180
00:09:06,040 --> 00:09:09,119
and now my parents are gonna make me
use it to boost your deposit
181
00:09:09,120 --> 00:09:11,919
and then send me back into law
to support our fake family.
182
00:09:11,920 --> 00:09:15,279
- So � what should we do?
- We gotta give it up.
183
00:09:15,280 --> 00:09:20,119
Look. Best-case scenario, we get 50K
out of Aunt Kitty before the truth comes out.
184
00:09:20,120 --> 00:09:25,239
Worst case, a miracle happens and we're stuck
with a 30-year joint mortgage we can't afford,
185
00:09:25,240 --> 00:09:30,719
because Aunt Kitty's going to stop paying for
it in nine months when she realises there's no baby.
186
00:09:30,720 --> 00:09:32,200
- I guess you're right.
187
00:09:32,280 --> 00:09:33,639
- Well�
- I mean...
188
00:09:33,640 --> 00:09:35,159
- Come on, I just won one.
189
00:09:35,160 --> 00:09:38,359
- Look, I know I'm just a humble Uber driver
that charmed his way into this friend group�
190
00:09:38,360 --> 00:09:40,959
By the way, thank you so much
for being so cool about that�
191
00:09:40,960 --> 00:09:42,879
- (DEMURS)
- Questionable. - ...but hear me out.
192
00:09:42,880 --> 00:09:46,279
Let's say Melissa did take the 50K
from Aunt Kitty before the truth comes out.
193
00:09:46,280 --> 00:09:49,759
Isn't that enough for a down payment for, like,
a tiny studio apartment that you can actually afford?
194
00:09:49,760 --> 00:09:54,879
- Yes, you could. And you're so, so,
so, so close, it's practically a miracle.
195
00:09:54,880 --> 00:09:57,879
Look, I've been living in my dad's
caravan the last three years,
196
00:09:57,880 --> 00:10:00,399
so I need to believe that home
ownership is actually possible �
197
00:10:00,400 --> 00:10:03,439
even if it is by some kind of
quasi-legal deception.
198
00:10:03,440 --> 00:10:06,999
- Jen.
- Think about it. Everyone talks a big game about eating the rich,
199
00:10:07,000 --> 00:10:09,479
and then when it's served to them
on a platter, they choke.
200
00:10:09,480 --> 00:10:12,319
Justice waits for no one.
You have to take it.
201
00:10:12,320 --> 00:10:13,359
- Jen.
202
00:10:13,360 --> 00:10:17,839
We're two entitled middle-class
kids trying to swindle money from our family.
203
00:10:17,840 --> 00:10:19,199
It's hardly revolutionary.
204
00:10:19,200 --> 00:10:23,599
- Ah. All revolutions were started by entitled
middle-class kids with access to family money.
205
00:10:23,600 --> 00:10:27,399
Hear me out. Che Guevara, Jean-Paul
Marat, Alexander Hamilton �
206
00:10:27,400 --> 00:10:28,959
were any of those people
working in factories?
207
00:10:28,960 --> 00:10:30,479
- That's true. I've seen the musical.
- Right?
208
00:10:30,480 --> 00:10:32,759
- And I've seen Les Mis.
And I think that tracks.
209
00:10:32,760 --> 00:10:34,799
- Yes.
- Yeah, that's the one with the cats, eh?
210
00:10:34,800 --> 00:10:36,679
- (CLICKS TONGUE)
- OK, well, I still think it tracks.
211
00:10:36,680 --> 00:10:40,280
- See? Come on.
At least, like, give it a try.
212
00:10:40,480 --> 00:10:41,759
- (SIGHS)
213
00:10:41,760 --> 00:10:43,319
Fine.
214
00:10:43,320 --> 00:10:44,679
What do we have to do?
215
00:10:44,680 --> 00:10:46,399
- Leave it with me.
216
00:10:46,400 --> 00:10:48,480
(INTREPID GUITAR MUSIC)
217
00:10:48,481 --> 00:10:50,799
(URGENT KNOCKING AT DOOR)
- STAMMERS: Oh, wait�
218
00:10:50,800 --> 00:10:52,119
What?
- Melissa? Melissa?
219
00:10:52,120 --> 00:10:53,199
- Ahem. Whoa.
220
00:10:53,200 --> 00:10:56,479
- Is Melissa here?
- Uh� who? What? Uh� no, I am just filling in for her.
221
00:10:56,480 --> 00:10:59,799
Was� was there a problem?
- It's Yoel. He's got a birthday party in 10,
222
00:10:59,800 --> 00:11:03,359
and he's Sharpie'd his entire face
like a trash panda.
223
00:11:03,360 --> 00:11:06,279
- I'm a trash panda.
- Wow. Yes, you are. Hello.
224
00:11:06,280 --> 00:11:07,919
- It's a panda-themed party.
225
00:11:07,920 --> 00:11:11,199
If he shows up like this, the other mums will
think that he's trying to steal the spotlight,
226
00:11:11,200 --> 00:11:13,919
and I cannot afford to lose
any more friends this way.
227
00:11:13,920 --> 00:11:16,599
Can you help?
- Yes, of course. You look great!
228
00:11:16,600 --> 00:11:18,199
- SING-SONGY: Panda, panda, panda.
229
00:11:18,200 --> 00:11:20,160
Pa-pa-pa-pa, panda.
230
00:11:21,720 --> 00:11:26,920
- OK, if I was the evidence of
a fake pregnancy, where would I...
231
00:11:27,080 --> 00:11:29,080
WHISPERS: Huh. Bingo.
232
00:11:29,160 --> 00:11:31,160
(STEALTHY MUSIC)
233
00:11:31,280 --> 00:11:33,280
(PRINTER WHIRRS)
234
00:11:33,281 --> 00:11:36,879
- WHISPERS: There.
That should do it.
235
00:11:36,880 --> 00:11:41,599
- And you're sure this'll work?
- No. That's why I said 'should', and not 'definitely will'.
236
00:11:41,600 --> 00:11:42,999
(DOOR SLAMS)
- Gotcha!
237
00:11:43,000 --> 00:11:44,399
(PAPER RUSTLES)
238
00:11:44,400 --> 00:11:48,880
- What the hell's that?
- You wanted proof? Checkmate.
239
00:11:52,280 --> 00:11:55,479
I have 20 more printouts
and a digital copy.
240
00:11:55,480 --> 00:11:59,359
Here's the deal. Vaughn's got a plan to get
all of the inheritance money out of China at once.
241
00:11:59,360 --> 00:12:00,999
I want a cut, and I want a big one.
242
00:12:01,000 --> 00:12:02,239
- Vaughn?
243
00:12:02,240 --> 00:12:05,479
Isn't he the reason you're broke in
the first place? What are you? An idiot?
244
00:12:05,480 --> 00:12:08,039
- (SCOFFS)
I know you are, but what am I (?)
245
00:12:08,040 --> 00:12:09,359
- An idiot.
- You take that back.
246
00:12:09,360 --> 00:12:12,119
- Nope � because you're an idiot!
- No, you're an idiot!
247
00:12:12,120 --> 00:12:13,839
(BOTH EXCLAIM, YELP)
248
00:12:13,840 --> 00:12:15,719
- Aargh! Get off me!
249
00:12:15,720 --> 00:12:20,320
- HISSES: The broker is here,
and everyone can hear you.
250
00:12:20,321 --> 00:12:23,079
- Mandy stole from my office!
- Melissa won't give me any of your money!
251
00:12:23,080 --> 00:12:26,799
- OK, I didn't catch any of that, but
I'm assuming she has proof, and you want money?
252
00:12:26,800 --> 00:12:27,399
- BOTH: Yes.
253
00:12:27,400 --> 00:12:30,919
- Well, if either of you come clean
now, there'll be no money for anyone!
254
00:12:30,920 --> 00:12:36,439
So can we all just dial it back until
the broker comes through with the money first?
255
00:12:36,440 --> 00:12:38,039
Is that a yes?
256
00:12:38,040 --> 00:12:40,040
- BOTH: Fine!
257
00:12:41,680 --> 00:12:44,199
(LIQUID TRICKLES)
258
00:12:44,200 --> 00:12:44,839
- Xiexie.
259
00:12:44,840 --> 00:12:48,440
- So � what do you think?
- CHUCKLES: Well...
260
00:12:48,800 --> 00:12:50,039
this is a mess.
261
00:12:50,040 --> 00:12:50,959
- PARENTS: What?!
262
00:12:50,960 --> 00:12:54,239
- Yeah... I don't know how to say
this, so I'm just gonna say it.
263
00:12:54,240 --> 00:12:58,319
There is no way Melissa and Henry
can afford that house you saw earlier.
264
00:12:58,320 --> 00:13:00,519
- But how is that possible?
- Melissa?
265
00:13:00,520 --> 00:13:05,239
- I've been trying to tell you. It's a new
business, and we are slowly creeping into profit.
266
00:13:05,240 --> 00:13:09,079
- What about Henry? He just got
a $50,000 book advance.
267
00:13:09,080 --> 00:13:11,280
- Yeah, that's right.
- Yeah. - Yeah...
268
00:13:11,440 --> 00:13:12,639
no...
269
00:13:12,640 --> 00:13:15,119
unless there's another 50K
coming in the following year.
270
00:13:15,120 --> 00:13:16,359
- (LAUGHS WRYLY)
Yeah, that'd be nice.
271
00:13:16,360 --> 00:13:18,919
- Well, um... (CHUCKLES)
- No? Didn't think so.
272
00:13:18,920 --> 00:13:21,879
But looking at the projections
that Dave has prepared,
273
00:13:21,880 --> 00:13:25,400
maybe Melissa could afford a tiny,
274
00:13:25,920 --> 00:13:29,279
tiny one-bedroom studio apartment
on her own
275
00:13:29,280 --> 00:13:33,479
when the 50K from her grand...
step-aunt comes through.
276
00:13:33,480 --> 00:13:38,039
- Perfect. That's perfect. (CHUCKLES)
A tiny one-bedroom studio's all I need.
277
00:13:38,040 --> 00:13:39,090
- Melissa.
278
00:13:54,240 --> 00:13:56,240
- (SLURPS)
279
00:14:05,120 --> 00:14:07,519
- Uh� how is this all my fault?
280
00:14:07,520 --> 00:14:09,720
(OVERLAPPING ARGUMENTS)
281
00:14:11,200 --> 00:14:12,800
- STOP!
282
00:14:14,680 --> 00:14:16,239
I have an idea.
283
00:14:16,240 --> 00:14:20,799
Vaughn here � a business mastermind
and the love of my life � has been listening in,
284
00:14:20,800 --> 00:14:25,919
and he thinks he's found a way for Henry
and Melissa to secure their dream home after all.
285
00:14:25,920 --> 00:14:27,920
Honey... take it away.
286
00:14:27,921 --> 00:14:29,119
- Hold that for me, Henry.
287
00:14:29,120 --> 00:14:30,399
(THUD!)
288
00:14:30,400 --> 00:14:32,159
(EXHALES DEEPLY)
289
00:14:32,160 --> 00:14:33,279
Kia ora, fam.
290
00:14:33,280 --> 00:14:36,559
Have a seat, mate. Get comfy, get
comfy. Good show about to start.
291
00:14:36,560 --> 00:14:39,959
So � what if I was to tell you
292
00:14:39,960 --> 00:14:45,799
that Grand-Step-Aunt Kitty could move all
of Melissa's inheritance to New Zealand in one go
293
00:14:45,800 --> 00:14:48,999
if she was to take
a majority shareholding
294
00:14:49,000 --> 00:14:52,320
in a promising AR-powered
295
00:14:52,640 --> 00:14:54,040
fact-checking app called...
296
00:14:54,160 --> 00:14:55,879
(DRUMROLLS)
(TEA SET RATTLES)
297
00:14:55,880 --> 00:14:57,320
...Conspiracy Not Conspiracy.
298
00:14:57,840 --> 00:15:00,119
- Wait, what?
- Conspiracy Not Conspiracy.
299
00:15:00,120 --> 00:15:03,519
- Brother,
Conspiracy � Not Conspiracy.
300
00:15:03,520 --> 00:15:05,439
(UPBEAT MUSIC CRESCENDOS)
301
00:15:05,440 --> 00:15:07,640
(DETERMINED SYNTH MUSIC)
302
00:15:07,920 --> 00:15:09,919
Debt.
303
00:15:09,920 --> 00:15:13,000
(DETERMINED SYNTH MUSIC CONTINUES)
304
00:15:13,320 --> 00:15:15,320
Tax exemption.
305
00:15:15,321 --> 00:15:17,919
So then, if it was called
a subsidiary holding,
306
00:15:17,920 --> 00:15:20,559
debt and equity's swapped...
No one will find out.
307
00:15:20,560 --> 00:15:22,560
Shh...
308
00:15:22,561 --> 00:15:24,599
Divvy it up,
and then we put this money here �
309
00:15:24,600 --> 00:15:26,679
then it's easy to swap around.
It's simple, really.
310
00:15:26,680 --> 00:15:29,559
I don't know how youse haven't
figured this out before.
311
00:15:29,560 --> 00:15:30,999
You keeping up? You with me?
312
00:15:31,000 --> 00:15:32,319
Subsidiary holdings...
...negative gearing...
313
00:15:32,320 --> 00:15:35,000
(OVERLAPPING BUSINESS JARGON)
314
00:15:35,920 --> 00:15:37,879
Phew.
315
00:15:37,880 --> 00:15:38,679
(MUSIC ENDS)
316
00:15:38,680 --> 00:15:42,039
And then we're going to pull all the money
from China, put it into my business account,
317
00:15:42,040 --> 00:15:44,999
and take Henry and Melissa on
as our employees.
318
00:15:45,000 --> 00:15:47,679
- For a small
but reasonable commission.
319
00:15:47,680 --> 00:15:49,279
- Any questions?
320
00:15:49,280 --> 00:15:51,280
- Pfft. No chance.
321
00:15:53,360 --> 00:15:55,799
- (CONTINUES SLOW-CLAPPING)
322
00:15:55,800 --> 00:15:57,279
Masterful.
- What?
323
00:15:57,280 --> 00:15:59,960
- Absolutely brilliant.
324
00:16:00,000 --> 00:16:01,399
- You think that would work?
325
00:16:01,400 --> 00:16:04,519
- Do I think that'll work?
I wanna work for this guy.
326
00:16:04,520 --> 00:16:06,239
- Hit me up, brother. Any time.
327
00:16:06,240 --> 00:16:08,240
- Any time?
- Any time.
328
00:16:08,920 --> 00:16:10,840
- OK.
329
00:16:17,400 --> 00:16:19,400
(PARENTS APPLAUD)
330
00:16:41,200 --> 00:16:43,160
- Henry, Melissa!
331
00:16:47,151 --> 00:16:49,199
(CHUCKLES)
332
00:16:49,200 --> 00:16:51,040
(EDGY HIP-HOP MUSIC)
333
00:16:53,760 --> 00:16:56,439
- Okey-dokey.
- CHUCKLES: Whoa, whoa, whoa, whoa!
334
00:16:56,440 --> 00:17:01,039
Can we just pump the brakes just for one
second here � cos is any of this even legal?
335
00:17:01,040 --> 00:17:03,919
- A-And I-I think
we're all really underrating
336
00:17:03,920 --> 00:17:07,039
this, uh� tiny one-bedroom
studio idea for Melissa.
337
00:17:07,040 --> 00:17:08,679
- It's so much neater.
- Yeah, exactly.
338
00:17:08,680 --> 00:17:11,879
And� and, you know,
this all sounds very stressful.
339
00:17:11,880 --> 00:17:15,279
- SIGHS: Oh...
- I mean, is now the best time to be adding more stress to Melissa?
340
00:17:15,280 --> 00:17:16,640
She's having a baby.
341
00:17:20,800 --> 00:17:23,319
- Yeah,
and we really appreciate that.
342
00:17:23,320 --> 00:17:27,359
But, uh� refinancing your home, setting
up offshore accounts, becoming Vaughn's employee�
343
00:17:27,360 --> 00:17:29,439
I think we should just
take a hot minute
344
00:17:29,440 --> 00:17:32,439
before we marry our two families'
finances together like this.
345
00:17:32,440 --> 00:17:35,399
Right, Henry?
- Uh� yeah. (STAMMERS) Exactly.
346
00:17:35,400 --> 00:17:37,439
I mean, that would be
kind of crazy, right?
347
00:17:37,440 --> 00:17:40,559
Especially since you and I
aren't even married yet, right? - Right.
348
00:17:40,560 --> 00:17:42,519
(BOTH LAUGH AIRILY)
349
00:17:42,520 --> 00:17:44,520
(THEIR LAUGHTER DIES)
350
00:17:45,600 --> 00:17:47,039
- Oh my God.
351
00:17:47,040 --> 00:17:48,919
Are you two saying that
you're getting cold feet?
352
00:17:48,920 --> 00:17:49,639
- BOTH: What?
353
00:17:49,640 --> 00:17:53,799
- Well, it just seems to me
like the only reason anyone would be so resistant
354
00:17:53,800 --> 00:17:56,679
to such a once-in-a-lifetime
opportunity would be because...
355
00:17:56,680 --> 00:18:00,919
I don't know, maybe they're starting to freak
out about the realities of starting a family.
356
00:18:00,920 --> 00:18:02,719
- Henry and Melissa!
357
00:18:02,720 --> 00:18:03,599
- What?
- No!
358
00:18:03,600 --> 00:18:05,600
- Henry and Melissa.
359
00:18:10,080 --> 00:18:13,160
- We know that. We're just�
- Melissa.
360
00:18:15,320 --> 00:18:17,320
- Oh my God!
361
00:18:17,321 --> 00:18:21,359
- How was that? Are they all good?
- JEN: Hmm?
362
00:18:21,360 --> 00:18:22,599
- Oh wow.
- I think she's fine.
363
00:18:22,600 --> 00:18:26,439
- No, no, no � I did a� I did a first-aid course once.
I'm pretty sure she's about to pass out.
364
00:18:26,440 --> 00:18:27,519
- I can't do this any more.
- Eh?
365
00:18:27,520 --> 00:18:29,159
- We're in over our heads.
I'm pulling the plug.
366
00:18:29,160 --> 00:18:31,199
- WHISPERS: Shit.
- Everyone, I have an announcement!
367
00:18:31,200 --> 00:18:32,560
- Melissa � no.
368
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
- There is no baby.
369
00:18:35,001 --> 00:18:35,759
- Aargh!
370
00:18:35,760 --> 00:18:37,559
What?
(MIGHTY CLATTER OVER PHONE)
371
00:18:37,560 --> 00:18:38,820
- (WHEEZES DESPERATELY)
372
00:18:43,120 --> 00:18:45,559
- Oh my God, oh my God, oh my God!
Is she gonna die?
373
00:18:45,560 --> 00:18:48,439
- I don't know, I don't know! All I saw
on screen was her maid panicking around her.
374
00:18:48,440 --> 00:18:50,440
- What if I killed her?
375
00:18:50,441 --> 00:18:53,319
Well, don't pause! You're supposed to jump
in and say, 'Of course not, don't be stupid!'
376
00:18:53,320 --> 00:18:55,359
- OK, of course not!
I'm freaking out, OK?
377
00:18:55,360 --> 00:18:57,959
Look, at worst,
you were a contributing factor.
378
00:18:57,960 --> 00:18:59,679
- I'm a contributing factor?
379
00:18:59,680 --> 00:19:02,319
- You're a contributing factor!
- How am I a contributing factor?
380
00:19:02,320 --> 00:19:04,999
- None of this would have happened if you just
kept your stupid mouth shut about your stupid plan!
381
00:19:05,000 --> 00:19:08,919
- I was trying to get us everything.
- Oh, by putting all the money into your company and making us employees?
382
00:19:08,920 --> 00:19:10,439
- Yes, what is wrong with that?
383
00:19:10,440 --> 00:19:12,639
(DOOR BANGS)
- WHISPERS: Hey.
384
00:19:12,640 --> 00:19:15,039
She's awake.
- Oh, thank God.
385
00:19:15,040 --> 00:19:16,879
OK, come on, it's time to end this
once and for all.
386
00:19:16,880 --> 00:19:17,919
- Whoa. You can't do that.
387
00:19:17,920 --> 00:19:20,559
- Mandy. Forget about the money.
It is over.
388
00:19:20,560 --> 00:19:24,279
- It's not about the money. If you
come clean now, you could kill her.
389
00:19:24,280 --> 00:19:27,919
- Look, I'm sorry, I got greedy, OK?
I'll drop the plan,
390
00:19:27,920 --> 00:19:31,559
but she's clearly frail,
and we nearly killed her with all this commotion.
391
00:19:31,560 --> 00:19:38,319
So if you go out there right now and you tell her
that there's no baby, we will all have blood on our hands.
392
00:19:38,320 --> 00:19:41,359
- (GIVES MUFFLED SCREAM)
393
00:19:41,360 --> 00:19:42,919
(INHALES SHARPLY)
394
00:19:42,920 --> 00:19:44,920
(EXHALES)
- Come on.
395
00:19:46,000 --> 00:19:47,559
Aunt Kitty, uh...
396
00:19:47,560 --> 00:19:48,959
Aunt Kitty,
397
00:19:48,960 --> 00:19:51,560
are you OK?
398
00:20:03,400 --> 00:20:05,560
- Uh� well, um...
399
00:20:06,000 --> 00:20:08,320
uh, what I meant was...
400
00:20:08,640 --> 00:20:13,080
- Uh� what she was trying to say
was that there is no baby...
401
00:20:13,081 --> 00:20:14,359
yet.
402
00:20:14,360 --> 00:20:15,759
(PARENTS EXCLAIM, GASP)
Right?
403
00:20:15,760 --> 00:20:17,559
- Hmm?
404
00:20:17,560 --> 00:20:19,479
- Yep.
- Yep. - You see?
405
00:20:19,480 --> 00:20:21,239
We all just misunderstood.
406
00:20:21,240 --> 00:20:26,879
Um� because there is no baby yet,
there is no need for such a big house yet.
407
00:20:26,880 --> 00:20:29,360
And a tiny studio is just fine.
408
00:20:29,361 --> 00:20:30,519
- Hmm?
- (SIGHS)
409
00:20:30,520 --> 00:20:32,279
- I'm sorry, Melissa.
410
00:20:32,280 --> 00:20:35,559
I... (SNIFFLES)
I just got carried away, and...
411
00:20:35,560 --> 00:20:37,560
I... It's all my fault.
412
00:20:38,040 --> 00:20:40,159
- KITTY OVER PHONE:
413
00:20:40,160 --> 00:20:41,720
(MELANCHOLY HARP MUSIC)
414
00:21:02,280 --> 00:21:03,719
- Uh� um...
415
00:21:03,720 --> 00:21:08,200
it's fine, Aunt Kitty.
I mean, as long as... you're OK.
416
00:21:09,171 --> 00:21:12,679
- BROKER: Hi. Hi.
Sor� Sorry, everyone.
417
00:21:12,680 --> 00:21:15,999
Sorry to interrupt this really
sweet, intimate family moment,
418
00:21:16,000 --> 00:21:22,759
but, um... does this mean we're back to getting
Melissa into a tiny, minuscule studio apartment?
419
00:21:22,760 --> 00:21:23,519
- (SIGHS)
420
00:21:23,520 --> 00:21:27,730
- I'd really like to just get things moving,
cos I've been here for a really long time.
421
00:21:31,240 --> 00:21:35,160
- Mum, Dad, I'm getting on the property ladder.
Have some perspective.
422
00:21:45,440 --> 00:21:47,680
- (SIGHS DEEPLY)
- It will be better. - How?
423
00:21:47,720 --> 00:21:49,599
- Because...
424
00:21:49,600 --> 00:21:50,679
Because...
425
00:21:50,680 --> 00:21:52,439
- Uh... (STAMMERS)
426
00:21:52,440 --> 00:21:55,119
Uh� because we�
we don't have to move out.
427
00:21:55,120 --> 00:21:56,039
- Huh?
- Huh? - What?
428
00:21:56,040 --> 00:21:59,399
- Uh, I-I mean we� we don't have to�
- Oh yeah, no, Henry's right. (CHUCKLES)
429
00:21:59,400 --> 00:22:03,799
I mean, just because we're having a baby
doesn't mean that we have to move out, right?
430
00:22:03,800 --> 00:22:06,479
I mean, we can still live together
as an extended family,
431
00:22:06,480 --> 00:22:08,559
and then the studio will be
an investment property
432
00:22:08,560 --> 00:22:10,639
for our child when they grow up.
- Mm.
433
00:22:10,640 --> 00:22:14,280
- I mean... (CHUCKLES) what could be
more Chinese than that?
434
00:22:37,200 --> 00:22:39,280
- Sorry. It just came out.
435
00:22:39,281 --> 00:22:43,159
- Just promise me you won't let me suggest
getting pregnant for real to get out of this.
436
00:22:43,160 --> 00:22:45,200
- What?
- Just promise.
437
00:22:46,280 --> 00:22:48,280
- OK. I promise.
438
00:22:48,680 --> 00:22:50,240
- Good.
439
00:22:50,560 --> 00:22:53,599
- # But now it's time to tell...
440
00:22:53,600 --> 00:22:57,559
- I guess this is what it takes
to become an aristocrat these days.
441
00:22:57,560 --> 00:22:59,079
- # I wanna ring your bell.
442
00:22:59,080 --> 00:23:00,279
- # Ring, ring, ring.
443
00:23:00,280 --> 00:23:03,880
- # Ooh, now,
do you love me completely?
444
00:23:04,280 --> 00:23:07,800
# Each day, are you happy to see me?
445
00:23:08,320 --> 00:23:10,720
# I just want you to know
446
00:23:11,000 --> 00:23:13,840
# is I'm here, and I'm ready.
447
00:23:14,560 --> 00:23:19,159
- # Ring, ring, ring. #
448
00:23:19,160 --> 00:23:22,240
www.able.co.nz
Copyright Able 2025
449
00:23:22,290 --> 00:23:26,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.