All language subtitles for [DBD-Raws][日版西游记2][21][1080P][HDTVRip][HEVC-10bit][AAC]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,380 --> 00:00:01,250
2
00:00:01,250 --> 00:00:06,250
・~
3
00:00:08,250 --> 00:00:14,260
(ナレーター)<太古 天地人獣の境
4
00:00:08,250 --> 00:00:14,260
ぶんみょう
5
00:00:08,250 --> 00:00:14,260
いまだ分明ならざるころ・
6
00:00:14,260 --> 00:00:21,260
とうしょうしんしゅう
7
00:00:14,260 --> 00:00:21,260
かかざん
8
00:00:14,260 --> 00:00:21,260
東勝神洲は花果山の山頂
9
00:00:14,260 --> 00:00:21,260
奇怪な石猿が誕生いたしました>
10
00:00:27,270 --> 00:00:31,280
・『モンキー・マジック』
11
00:00:31,280 --> 00:00:51,300
・~
12
00:00:51,300 --> 00:01:04,240
・~
13
00:01:04,240 --> 00:01:16,240
・~
14
00:01:18,260 --> 00:01:26,270
・~
15
00:01:26,270 --> 00:01:29,270
<長い旅の1日が
16
00:01:26,270 --> 00:01:29,270
今日もまた暮れて・
17
00:01:29,270 --> 00:01:33,270
は
18
00:01:29,270 --> 00:01:33,270
日は早や 西のかなたへと
19
00:01:29,270 --> 00:01:33,270
沈みかけております>
20
00:01:33,270 --> 00:01:35,280
てんじく
21
00:01:33,270 --> 00:01:35,280
だいらいおんじ
22
00:01:33,270 --> 00:01:35,280
<目指す天竺・大雷音寺こそは・
23
00:01:35,280 --> 00:01:40,280
正に 日輪 没する所
24
00:01:35,280 --> 00:01:40,280
はるか はるか かなた>
25
00:01:40,280 --> 00:01:43,280
さんぞう
26
00:01:40,280 --> 00:01:43,280
<三蔵を
27
00:01:40,280 --> 00:01:43,280
ごくう
28
00:01:40,280 --> 00:01:43,280
はじめとする悟空ら一行の旅は・
29
00:01:43,280 --> 00:01:50,290
巡り来り 巡り去る日輪を追っての
30
00:01:43,280 --> 00:01:50,290
果てしない旅でありました>
31
00:01:50,290 --> 00:01:55,290
<そして ふと
32
00:01:50,290 --> 00:01:55,290
一行が さしかかった ある村外れ>
33
00:01:57,300 --> 00:02:01,230
(悟空)お師匠さん
34
00:01:57,300 --> 00:02:01,230
今 何か聞こえませんでした?
35
00:02:01,230 --> 00:02:04,240
さんぞうほうし
36
00:02:01,230 --> 00:02:04,240
(三蔵法師)
37
00:02:01,230 --> 00:02:04,240
私には何も聞こえませんが
38
00:02:04,240 --> 00:02:09,240
そうかなぁ?
39
00:02:04,240 --> 00:02:09,240
じゃ おいらの空耳だな こりゃ
40
00:02:09,240 --> 00:02:12,250
はっかい
41
00:02:09,240 --> 00:02:12,250
(八戒)女の声だ!
42
00:02:09,240 --> 00:02:12,250
ごじょう
43
00:02:09,240 --> 00:02:12,250
(悟浄)女?
44
00:02:12,250 --> 00:02:16,250
ああ あれは まさしく女の声だよ
45
00:02:12,250 --> 00:02:16,250
女が すすり泣いてる声だ
46
00:02:16,250 --> 00:02:20,250
美しい女が 身も世もなく
47
00:02:16,250 --> 00:02:20,250
身もだえして泣いてるんだ
48
00:02:20,250 --> 00:02:24,260
あほか! お前と来たら まあ
49
00:02:20,250 --> 00:02:24,260
風の音でも 谷川のせせらぎでも・
50
00:02:24,260 --> 00:02:26,260
何でも かんでも
51
00:02:24,260 --> 00:02:26,260
女の声に聞こえんねやろう?
52
00:02:26,260 --> 00:02:28,260
嫌だね こいつは もうさ…
53
00:02:28,260 --> 00:02:32,270
聞くもの見るもの全部
54
00:02:28,260 --> 00:02:32,270
もん
55
00:02:28,260 --> 00:02:32,270
女と食べ物なんだから もう
56
00:02:32,270 --> 00:02:35,270
お師匠さん
57
00:02:32,270 --> 00:02:35,270
気にしないで行きましょうや
58
00:02:35,270 --> 00:02:37,270
悟浄 ちょっと待ってくれよ おい
59
00:02:35,270 --> 00:02:37,270
(悟浄)えっ?
60
00:02:37,270 --> 00:02:39,270
ほら 聞こえてくるだろう ほら!
61
00:02:37,270 --> 00:02:39,270
(悟浄)何が?
62
00:02:39,270 --> 00:02:42,280
間違いないよ あれは!
63
00:02:39,270 --> 00:02:42,280
あれは 女が泣いてる声だ
64
00:02:42,280 --> 00:02:44,280
あれ? 風向きが変わってきたな
65
00:02:44,280 --> 00:02:49,280
ほら!
66
00:02:44,280 --> 00:02:49,280
風に乗って聞こえてくるだろう?
67
00:02:49,280 --> 00:02:53,290
しゅんか
68
00:02:49,280 --> 00:02:53,290
けいえい
69
00:02:49,280 --> 00:02:53,290
・(春花)アアッ… 桂栄
70
00:02:49,280 --> 00:02:53,290
許しておくれ 桂栄…
71
00:02:53,290 --> 00:02:56,290
こりゃ
72
00:02:53,290 --> 00:02:56,290
色っぽい話じゃなさそうだな
73
00:02:56,290 --> 00:02:59,290
(春花)母さんを許しておくれ 桂栄
74
00:02:59,290 --> 00:03:03,230
・(春花)
75
00:02:59,290 --> 00:03:03,230
アアッ… 桂栄 母さんを許して…
76
00:03:03,230 --> 00:03:05,230
悟空!
77
00:03:03,230 --> 00:03:05,230
はい
78
00:03:05,230 --> 00:03:07,230
止めなさい
79
00:03:05,230 --> 00:03:07,230
あの女の人は死ぬつもりです
80
00:03:07,230 --> 00:03:10,240
あいよ!
81
00:03:07,230 --> 00:03:10,240
おうおう 兄貴 兄貴 兄貴 兄貴…
82
00:03:10,240 --> 00:03:13,240
女のことだったら
83
00:03:10,240 --> 00:03:13,240
俺に任せといてくれ なっ?
84
00:03:13,240 --> 00:03:17,240
(春花)許しておくれ 桂栄
85
00:03:13,240 --> 00:03:17,240
母さんを許して…
86
00:03:17,240 --> 00:03:19,250
アアッ…
87
00:03:19,250 --> 00:03:21,250
こら 命を粗末にするんじゃない!
88
00:03:21,250 --> 00:03:23,250
離してください!
89
00:03:21,250 --> 00:03:23,250
(八戒)離せ これを!
90
00:03:23,250 --> 00:03:25,250
離してください 死なせてください
91
00:03:23,250 --> 00:03:25,250
お願いします!
92
00:03:25,250 --> 00:03:28,250
お願いします 離してください!
93
00:03:25,250 --> 00:03:28,250
(八戒)何をす… あいたた…
94
00:03:28,250 --> 00:03:31,260
アアッ… 桂栄!
95
00:03:28,250 --> 00:03:31,260
やめろ ほら!
96
00:03:31,260 --> 00:03:33,260
(殴る音)
97
00:03:31,260 --> 00:03:33,260
アアッ!
98
00:03:33,260 --> 00:03:36,260
兄貴 なにも殴ることは…
99
00:03:33,260 --> 00:03:36,260
うるせえ この野郎!
100
00:03:36,260 --> 00:03:39,270
逆上してる女には
101
00:03:36,260 --> 00:03:39,270
これが いちばん いいんだい!
102
00:03:39,270 --> 00:03:43,270
おい 訳を話してみろよ
103
00:03:43,270 --> 00:03:46,270
「なるほど 死にたいのも
104
00:03:43,270 --> 00:03:46,270
もっともだ」と思えば・
105
00:03:46,270 --> 00:03:49,280
この悟空さまが 首きゅっと
106
00:03:46,270 --> 00:03:49,280
ひねって あの世へ送ってやらぁ
107
00:03:49,280 --> 00:03:52,280
「けいえい けいえい」とか
108
00:03:49,280 --> 00:03:52,280
言ってたけど
109
00:03:52,280 --> 00:03:56,280
会社の経営が不振だったとか
110
00:03:52,280 --> 00:03:56,280
何か… なに? 「けいえい」って
111
00:03:56,280 --> 00:04:00,220
私の… 3歳の娘でございます
112
00:04:00,220 --> 00:04:03,220
そなたの子が
113
00:04:00,220 --> 00:04:03,220
亡くなったのですか?
114
00:04:03,220 --> 00:04:06,230
どういうわけです?
115
00:04:06,230 --> 00:04:10,230
私が殺しました…
116
00:04:06,230 --> 00:04:10,230
(悟空たち)ええっ?
117
00:04:10,230 --> 00:04:13,230
この手で…
118
00:04:10,230 --> 00:04:13,230
(悟浄)なんやと?
119
00:04:13,230 --> 00:04:18,240
(泣き声)
120
00:04:13,230 --> 00:04:18,240
話をしてごらんなさい
121
00:04:18,240 --> 00:04:22,240
母というのは
122
00:04:18,240 --> 00:04:22,240
この身に代えても 子を守るという
123
00:04:22,240 --> 00:04:24,240
ここにいる私の弟子たちも・
124
00:04:24,240 --> 00:04:29,250
母の恩が あったればこそ
125
00:04:24,240 --> 00:04:29,250
今こうしているのです
126
00:04:29,250 --> 00:04:31,250
この私とても 同じことです
127
00:04:31,250 --> 00:04:34,250
母ほど
128
00:04:31,250 --> 00:04:34,250
ありがたいものは ありません
129
00:04:34,250 --> 00:04:36,260
その母である そなたが・
130
00:04:36,260 --> 00:04:40,260
なぜ我が子を
131
00:04:36,260 --> 00:04:40,260
手にかけるようなことに?
132
00:04:40,260 --> 00:04:42,260
(泣き声)
133
00:04:42,260 --> 00:04:45,270
お師匠さん こら あきませんで
134
00:04:45,270 --> 00:04:55,280
(泣き声)
135
00:04:55,280 --> 00:04:59,280
(女性)恐れながら申し上げます
136
00:05:02,220 --> 00:05:06,220
これ 春花さんを隣へ
137
00:05:09,220 --> 00:05:14,230
失礼をいたしました
138
00:05:14,230 --> 00:05:17,230
とても春花さんには
139
00:05:14,230 --> 00:05:17,230
聞かせられぬ・
140
00:05:17,230 --> 00:05:21,230
むごい話でござりまする
141
00:05:21,230 --> 00:05:28,240
そう… あれは
142
00:05:21,230 --> 00:05:28,240
4日前のことでございました
143
00:05:28,240 --> 00:05:32,250
(雷鳴)
144
00:05:32,250 --> 00:05:35,250
(天馬のいななき)
145
00:05:38,250 --> 00:05:43,260
きしぼ
146
00:05:38,250 --> 00:05:43,260
<鬼子母と呼ばれる この女は
147
00:05:38,250 --> 00:05:43,260
数百年も生きているのに・
148
00:05:43,260 --> 00:05:46,260
20代の若さと美貌を
149
00:05:43,260 --> 00:05:46,260
保っているのです>
150
00:05:46,260 --> 00:05:50,260
ひけつ
151
00:05:46,260 --> 00:05:50,260
<その秘訣は
152
00:05:46,260 --> 00:05:50,260
人間の子供を食べることであり・
153
00:05:50,260 --> 00:05:56,270
そのために 村人たちからは 鬼と
154
00:05:50,260 --> 00:05:56,270
呼ばれて恐れられていたのです>
155
00:05:56,270 --> 00:05:59,270
(母親)[外:]早く 早く…[外:]
156
00:05:59,270 --> 00:06:01,210
(母親)[外:]早くおいで 早く![外:]
157
00:06:01,210 --> 00:06:06,210
・~
158
00:06:06,210 --> 00:06:09,220
(いななき)
159
00:06:09,220 --> 00:06:21,230
・~
160
00:06:21,230 --> 00:06:25,230
(鬼子母)[外:]ンンッ…
161
00:06:21,230 --> 00:06:25,230
子供は おらぬか・ 子供は[外:]
162
00:06:25,230 --> 00:06:27,230
[外:]肌の柔らかそうな子供は
163
00:06:25,230 --> 00:06:27,230
おらぬか・[外:]
164
00:06:27,230 --> 00:06:29,240
(男性)[外:]帰れ帰れ![外:]
165
00:06:27,230 --> 00:06:29,240
(男性)[外:]絶対 通さねえぞ![外:]
166
00:06:29,240 --> 00:06:32,240
(男性)[外:]俺たちの子供たちには
167
00:06:29,240 --> 00:06:32,240
指1本 触れさせねえ![外:]
168
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
(むちの音)
169
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
[外:]アアッ![外:]
170
00:06:34,240 --> 00:06:36,240
(むちの音)
171
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
(突き飛ばす音)
172
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
(男性たち)[外:]アアッ![外:]
173
00:06:40,250 --> 00:06:43,250
(むちの音)
174
00:06:40,250 --> 00:06:43,250
[外:]アアッ…[外:]
175
00:06:43,250 --> 00:06:45,250
(男性)[外:]ウワッ![外:]
176
00:06:48,250 --> 00:06:53,260
(母親)[外:]来る! 鬼子母が来る
177
00:06:48,250 --> 00:06:53,260
足音が近づいてくる[外:]
178
00:06:53,260 --> 00:06:56,260
・(鬼子母)
179
00:06:53,260 --> 00:06:56,260
[外:]子供は おらんのか・ 子供![外:]
180
00:06:56,260 --> 00:06:59,270
(桂栄)[外:]お母ちゃん 怖いよ![外:]
181
00:06:56,260 --> 00:06:59,270
(母親たち)[外:]しーっ![外:]
182
00:06:59,270 --> 00:07:03,200
(春花)[外:]桂栄 静かにしておくれ[外:]
183
00:06:59,270 --> 00:07:03,200
(桂栄)[外:]お母ちゃん 怖いよ…[外:]
184
00:07:03,200 --> 00:07:06,210
(母親)[外:]泣かせないでおくれよ
185
00:07:03,200 --> 00:07:06,210
鬼子母に知れたら どうするのさ[外:]
186
00:07:06,210 --> 00:07:08,210
(母親)[外:]静かにさせておくれよ[外:]
187
00:07:08,210 --> 00:07:10,210
[外:]桂栄 静かにおし![外:]
188
00:07:08,210 --> 00:07:10,210
(桂栄)[外:]怖いよ[外:]
189
00:07:10,210 --> 00:07:12,210
[外:]黙らせとくれよ![外:]
190
00:07:10,210 --> 00:07:12,210
(春花)[外:]静かにおし…[外:]
191
00:07:12,210 --> 00:07:15,210
(母親)[外:]鬼子母が
192
00:07:12,210 --> 00:07:15,210
こっちへ来るじゃないか[外:]
193
00:07:15,210 --> 00:07:18,210
[外:]ごめんなさい[外:]
194
00:07:15,210 --> 00:07:18,210
(桂栄の泣き声)
195
00:07:20,220 --> 00:07:24,220
[外:]子供は おらんのか 子供は…[外:]
196
00:07:24,220 --> 00:07:30,230
・(鬼子母)
197
00:07:24,220 --> 00:07:30,230
[外:]子供は おらんのか・ 子供![外:]
198
00:07:30,230 --> 00:07:34,230
[外:]子供は おらぬか 子供は![外:]
199
00:07:34,230 --> 00:07:36,230
[外:]子供は おらぬのか・[外:]
200
00:07:39,240 --> 00:07:42,240
[外:]行ってしまったよ[外:]
201
00:07:39,240 --> 00:07:42,240
(母親)[外:]助かった…[外:]
202
00:07:42,240 --> 00:07:47,240
(母親たち)[外:]良かった良かった!
203
00:07:42,240 --> 00:07:47,240
もう大丈夫だよ[外:]
204
00:07:49,250 --> 00:07:52,250
[外:]桂栄![外:]
205
00:07:52,250 --> 00:07:54,250
[外:]桂栄…[外:]
206
00:07:54,250 --> 00:07:58,250
[外:]桂栄! 桂栄![外:]
207
00:08:00,190 --> 00:08:02,200
[外:]アアッ![外:]
208
00:08:02,200 --> 00:08:05,200
[外:]桂栄! 桂栄…[外:]
209
00:08:05,200 --> 00:08:08,200
(女性)思わず きつく押さえ過ぎて
210
00:08:08,200 --> 00:08:11,200
我が子を 窒息させてしまったので
211
00:08:08,200 --> 00:08:11,200
ございます
212
00:08:11,200 --> 00:08:13,210
[外:]桂栄![外:]
213
00:08:13,210 --> 00:08:16,210
それ以来 春花さんは 毎日・
214
00:08:16,210 --> 00:08:21,210
娘さんのことを思い出しながら
215
00:08:16,210 --> 00:08:21,210
泣き暮らしているのでございます
216
00:08:21,210 --> 00:08:25,220
なにもん
217
00:08:21,210 --> 00:08:25,220
しかし 何者だい?
218
00:08:21,210 --> 00:08:25,220
その鬼子母って女はよ
219
00:08:25,220 --> 00:08:30,220
はい ここから
220
00:08:25,220 --> 00:08:30,220
およそ600里の所にあります・
221
00:08:30,220 --> 00:08:35,230
おうがどう
222
00:08:30,220 --> 00:08:35,230
黄餓洞に住む鬼女でござります
223
00:08:30,220 --> 00:08:35,230
鬼女?
224
00:08:35,230 --> 00:08:38,230
年は定かではありませぬが
225
00:08:38,230 --> 00:08:42,240
数百年は
226
00:08:38,230 --> 00:08:42,240
生きているであろうと思われ
227
00:08:42,240 --> 00:08:45,240
それが あろうことか・
228
00:08:45,240 --> 00:08:50,240
人間の子供を捕らえては
229
00:08:45,240 --> 00:08:50,240
それを食べるのでございます
230
00:08:50,240 --> 00:08:55,250
人間の子供を?
231
00:08:50,240 --> 00:08:55,250
なんという むごいことを…
232
00:08:55,250 --> 00:09:03,190
これまでに 近郷近在は もちろん
233
00:08:55,250 --> 00:09:03,190
はるかな土地まで出向いては・
234
00:09:03,190 --> 00:09:08,190
子供を捕らえ
235
00:09:03,190 --> 00:09:08,190
その肉を食らい 血をすすり
236
00:09:08,190 --> 00:09:12,200
骨まで しゃぶるのでござりまする
237
00:09:12,200 --> 00:09:16,200
もう何千人という子供が・
238
00:09:16,200 --> 00:09:20,200
鬼子母のために 命を
239
00:09:16,200 --> 00:09:20,200
落としているのでございまする
240
00:09:22,210 --> 00:09:24,210
ところで おばさんよ
241
00:09:24,210 --> 00:09:27,210
どうして その鬼女ってのは
242
00:09:24,210 --> 00:09:27,210
ガキの肉ばっかり食らうんだい?
243
00:09:27,210 --> 00:09:32,220
なんでも
244
00:09:27,210 --> 00:09:32,220
若さと美貌を保つためには・
245
00:09:32,220 --> 00:09:36,220
子供の肉が
246
00:09:32,220 --> 00:09:36,220
いちばん効き目があるとか…
247
00:09:36,220 --> 00:09:38,220
(2人)へえ…
248
00:09:38,220 --> 00:09:41,230
こえ
249
00:09:38,220 --> 00:09:41,230
女ってのは怖えもんだなぁ
250
00:09:41,230 --> 00:09:43,230
嫌だねえ…
251
00:09:41,230 --> 00:09:43,230
(2人)えっ?
252
00:09:43,230 --> 00:09:48,230
お坊さまに
253
00:09:43,230 --> 00:09:48,230
見せたいものが ござりまするが
254
00:09:48,230 --> 00:09:51,240
(八戒)
255
00:09:48,230 --> 00:09:51,240
なんでえ こりゃ井戸じゃねえか
256
00:09:51,240 --> 00:09:54,240
(女性)
257
00:09:51,240 --> 00:09:54,240
これは かれ井戸でございます
258
00:09:54,240 --> 00:09:57,240
かれ井戸?
259
00:09:54,240 --> 00:09:57,240
(悟浄)そんな あほな
260
00:09:57,240 --> 00:09:59,250
こんな きれいな水がやね
261
00:09:57,240 --> 00:09:59,250
さんさんと湧いとんのに
262
00:09:59,250 --> 00:10:02,250
ばか
263
00:09:59,250 --> 00:10:02,250
そんな馬鹿なこと ないで
264
00:09:59,250 --> 00:10:02,250
よし ちょっと1回くんでみよか
265
00:10:02,250 --> 00:10:04,250
・(水の音)
266
00:10:04,250 --> 00:10:08,250
(悟浄)
267
00:10:04,250 --> 00:10:08,250
いくら何でも 八戒の馬鹿頭でも・
268
00:10:08,250 --> 00:10:11,260
これぐらいの理屈は
269
00:10:08,250 --> 00:10:11,260
分かるというもんですよっと
270
00:10:11,260 --> 00:10:13,260
なに? おい
271
00:10:11,260 --> 00:10:13,260
(悟浄)まあまあ…
272
00:10:13,260 --> 00:10:16,260
この水は 真水ではござりませぬ
273
00:10:16,260 --> 00:10:20,270
ええっ? どれ…
274
00:10:20,270 --> 00:10:24,270
あら… しょっぱいよ これ
275
00:10:20,270 --> 00:10:24,270
(悟浄)しょっぱい?
276
00:10:24,270 --> 00:10:28,270
こりゃ おばさん これ 塩水かい?
277
00:10:24,270 --> 00:10:28,270
珍しいね 塩水の井戸ってのは
278
00:10:28,270 --> 00:10:34,280
いいえ この井戸は10年前までは
279
00:10:34,280 --> 00:10:40,290
その名のとおり 1滴の水もない
280
00:10:34,280 --> 00:10:40,290
かれ井戸でございました
281
00:10:40,290 --> 00:10:47,290
(女性)ところが ある日 鬼子母に
282
00:10:40,290 --> 00:10:47,290
子供を食われた若い母親が・
283
00:10:47,290 --> 00:10:54,300
悲しみのあまり この井戸に
284
00:10:47,290 --> 00:10:54,300
身を投げたのでござりまする
285
00:10:54,300 --> 00:11:00,240
ところが その日から
286
00:10:54,300 --> 00:11:00,240
この井戸は 絶えることなく・
287
00:11:00,240 --> 00:11:06,250
水が さんさんとあふれ出るように
288
00:11:00,240 --> 00:11:06,250
なったのでござります
289
00:11:06,250 --> 00:11:09,250
この水は…
290
00:11:09,250 --> 00:11:15,250
その若い母親の涙でござりまする
291
00:11:15,250 --> 00:11:19,260
(泣き声)
292
00:11:19,260 --> 00:11:22,260
哀れな母親…
293
00:11:22,260 --> 00:11:26,270
どんなに悲しかったことでしょう
294
00:11:26,270 --> 00:11:31,270
そうや 母親というものは
295
00:11:26,270 --> 00:11:31,270
そういうもんかもしれんな
296
00:11:31,270 --> 00:11:33,270
なあ 八戒
297
00:11:31,270 --> 00:11:33,270
(八戒)うん?
298
00:11:33,270 --> 00:11:39,280
わし 子供のころな
299
00:11:33,270 --> 00:11:39,280
どじなことに 滝から川に落ちてな
300
00:11:39,280 --> 00:11:41,280
かっぱ
301
00:11:39,280 --> 00:11:41,280
あわや 「河童 川流れ」に
302
00:11:39,280 --> 00:11:41,280
なりかけたんや
303
00:11:41,280 --> 00:11:43,280
そのとき わし もう…
304
00:11:43,280 --> 00:11:46,290
岩で頭打つやら 何やかんやでな
305
00:11:43,280 --> 00:11:46,290
血みどろになってんねん
306
00:11:46,290 --> 00:11:50,290
そのときや わしんとこの母親がな
307
00:11:46,290 --> 00:11:50,290
「ぱ~っ」走ってきてね
308
00:11:50,290 --> 00:11:53,290
川に飛び込んでな
309
00:11:50,290 --> 00:11:53,290
わしのこと助けてくれよったんや
310
00:11:53,290 --> 00:11:56,300
…で 一生懸命やな
311
00:11:53,290 --> 00:11:56,300
家まで連れて帰って
312
00:11:56,300 --> 00:12:02,230
わしのことを ひと晩 抱きながら
313
00:11:56,300 --> 00:12:02,230
介抱してくれよったんや
314
00:12:02,230 --> 00:12:07,240
まあ 立派な母親やったで
315
00:12:02,230 --> 00:12:07,240
わしんとこのは
316
00:12:07,240 --> 00:12:10,240
俺のおふくろだって そうだよ
317
00:12:10,240 --> 00:12:16,250
俺 子供のころな 食い過ぎて
318
00:12:10,240 --> 00:12:16,250
死に損なったことがあんだよ
319
00:12:16,250 --> 00:12:18,250
熱が出て
320
00:12:16,250 --> 00:12:18,250
本当に死ぬとこだったんだ
321
00:12:18,250 --> 00:12:23,260
そしたら
322
00:12:18,250 --> 00:12:23,260
俺のおふくろな 体に針を刺して・
323
00:12:23,260 --> 00:12:25,260
俺の苦しみが
324
00:12:23,260 --> 00:12:25,260
少しでも軽くなるようにって・
325
00:12:25,260 --> 00:12:30,260
自分の体を痛めて
326
00:12:25,260 --> 00:12:30,260
血を流してくれたんだよ
327
00:12:30,260 --> 00:12:33,270
もし あんとき 俺が死んでたら…
328
00:12:33,270 --> 00:12:39,270
おふくろも
329
00:12:33,270 --> 00:12:39,270
この井戸に身を投げた女のように
330
00:12:39,270 --> 00:12:43,280
涙で川を作ったかもしれねえな
331
00:12:43,280 --> 00:12:45,280
フン! けったくそ悪いやい
332
00:12:45,280 --> 00:12:50,280
悟浄 八戒! 2人して
333
00:12:45,280 --> 00:12:50,280
おふくろの自慢話かい? フン!
334
00:12:50,280 --> 00:12:54,290
俺は どうせよ
335
00:12:50,280 --> 00:12:54,290
石から生まれた母なし猿だよ
336
00:12:54,290 --> 00:12:57,290
天下に身寄りのねえ
337
00:12:54,290 --> 00:12:57,290
独りぼっちの猿だよ
338
00:12:57,290 --> 00:13:00,230
めえ
339
00:12:57,290 --> 00:13:00,230
お前 なにも ひがむことは
340
00:12:57,290 --> 00:13:00,230
ねえじゃねえか
341
00:12:57,290 --> 00:13:00,230
うるせえやい!
342
00:13:00,230 --> 00:13:05,230
俺にはよ 泣いてくれるおふくろも
343
00:13:00,230 --> 00:13:05,230
いやしねえんだ
344
00:13:05,230 --> 00:13:09,240
だがな
345
00:13:05,230 --> 00:13:09,240
親はなくとも子は育つっつうんだ
346
00:13:09,240 --> 00:13:12,240
ざまあみやがれ! ちきしょうめ
347
00:13:22,250 --> 00:13:24,250
・ 悟空!
348
00:13:27,250 --> 00:13:29,250
悟空
349
00:13:31,260 --> 00:13:33,260
なんですか 子供みたいに
350
00:13:33,260 --> 00:13:36,260
いいじゃないですか
351
00:13:36,260 --> 00:13:38,260
悟空…
352
00:13:38,260 --> 00:13:41,270
お師匠さん あいつらね
353
00:13:41,270 --> 00:13:43,270
おいらが
354
00:13:41,270 --> 00:13:43,270
おっ母さん いねえの知ってて
355
00:13:43,270 --> 00:13:45,270
わざと ああいうこと言うんだ
356
00:13:47,270 --> 00:13:51,280
悟空… 形の母が いなくとも
357
00:13:51,280 --> 00:13:55,280
悲しむことも
358
00:13:51,280 --> 00:13:55,280
寂しがることもありません
359
00:13:55,280 --> 00:13:58,280
お前は
360
00:13:55,280 --> 00:13:58,280
確かに 石から生まれた石猿です
361
00:13:58,280 --> 00:14:00,220
そんなこと お師匠さんに
362
00:13:58,280 --> 00:14:00,220
念を押されなくたって・
363
00:14:00,220 --> 00:14:02,220
分かってますよ
364
00:14:00,220 --> 00:14:02,220
いいではありませんか
365
00:14:02,220 --> 00:14:06,230
お前の母は この大地です
366
00:14:06,230 --> 00:14:08,230
万物を育む この大地の・
367
00:14:08,230 --> 00:14:12,230
その石の中から
368
00:14:08,230 --> 00:14:12,230
お前は生まれてきたんです
369
00:14:12,230 --> 00:14:19,240
そう思えば 行くさきざきに
370
00:14:12,230 --> 00:14:19,240
お前の母が いるではありませんか
371
00:14:19,240 --> 00:14:24,240
お前は 決して 「無」から
372
00:14:19,240 --> 00:14:24,240
生まれてきたのではないのですよ
373
00:14:26,250 --> 00:14:31,250
さあ 人を羨むのは もうやめて
374
00:14:26,250 --> 00:14:31,250
早くお休み
375
00:14:31,250 --> 00:14:34,250
あしたは
376
00:14:31,250 --> 00:14:34,250
黄餓洞へ行ってみましょう
377
00:14:34,250 --> 00:14:37,260
鬼子母が どんな鬼女なのか…
378
00:14:37,260 --> 00:14:42,260
また 悟空の力を
379
00:14:37,260 --> 00:14:42,260
借りることになりそうです
380
00:14:42,260 --> 00:14:46,260
おやすみ
381
00:14:42,260 --> 00:14:46,260
おやすみなさい
382
00:14:48,270 --> 00:14:53,270
・~
383
00:14:53,270 --> 00:14:56,270
そうか…
384
00:14:59,280 --> 00:15:05,220
いいこと言うねえ お師匠さんは
385
00:14:59,280 --> 00:15:05,220
ハハッ…
386
00:15:05,220 --> 00:15:11,220
「お前の母は この大地です」か…
387
00:15:11,220 --> 00:15:14,230
ごめんね
388
00:15:11,220 --> 00:15:14,230
こんな踏みつけちゃってさ
389
00:15:14,230 --> 00:15:19,230
そうか おいら 年がら年中 この…
390
00:15:19,230 --> 00:15:23,240
おっ母さんに
391
00:15:19,230 --> 00:15:23,240
おんぶしてるみてえなもんなんだ
392
00:15:23,240 --> 00:15:30,240
「この大地の 石の中から
393
00:15:23,240 --> 00:15:30,240
お前は生まれたんです」か…
394
00:15:30,240 --> 00:15:34,250
ヘヘッ… ヘヘヘッ…
395
00:15:34,250 --> 00:15:43,260
・~
396
00:15:43,260 --> 00:15:45,260
おっ母さん…
397
00:15:48,260 --> 00:15:54,270
<岩を見て 我が母を思い
398
00:15:48,260 --> 00:15:54,270
この大地が母であると知った悟空>
399
00:15:54,270 --> 00:16:00,210
<それは正に 優しい母に
400
00:15:54,270 --> 00:16:00,210
抱かれた悟空の姿でありました>
401
00:16:00,210 --> 00:16:09,210
・~
402
00:16:09,210 --> 00:16:14,220
ええか? その鬼子母というのが
403
00:16:09,210 --> 00:16:14,220
どんな女か知らんけども
404
00:16:14,220 --> 00:16:18,220
たとえ
405
00:16:14,220 --> 00:16:18,220
どれほど恐ろしい女であっても
406
00:16:18,220 --> 00:16:20,230
それは たかが女やないか
407
00:16:20,230 --> 00:16:25,230
我々 男たちが力を合わせれば
408
00:16:20,230 --> 00:16:25,230
必ず勝てる
409
00:16:25,230 --> 00:16:29,230
大切なことは
410
00:16:25,230 --> 00:16:29,230
必ず勝つという信念を持つこと
411
00:16:29,230 --> 00:16:32,230
それやな
412
00:16:29,230 --> 00:16:32,230
(男性)分かりました
413
00:16:36,240 --> 00:16:39,240
何だ? このへっぴり腰は
414
00:16:39,240 --> 00:16:42,250
しゃんとしろ しゃんと!
415
00:16:42,250 --> 00:16:44,250
何だ? その反抗的な目は
416
00:16:42,250 --> 00:16:44,250
(殴る音)
417
00:16:46,250 --> 00:16:48,250
ハァ… ええい!
418
00:16:48,250 --> 00:16:51,260
こう もたもた歩いてたんじゃ
419
00:16:48,250 --> 00:16:51,260
日が暮れちまうわ
420
00:16:51,260 --> 00:16:53,260
よし!
421
00:16:53,260 --> 00:16:57,260
(口笛)
422
00:16:57,260 --> 00:17:04,200
・~
423
00:17:04,200 --> 00:17:08,210
鬼子母が馬車で来るなら 柵を作る
424
00:17:08,210 --> 00:17:10,210
そして 飛び道具や
425
00:17:10,210 --> 00:17:12,210
みんな これから
426
00:17:10,210 --> 00:17:12,210
山に行って毒草を取ってこい
427
00:17:12,210 --> 00:17:18,220
その毒草の汁を搾り 矢じりに塗り
428
00:17:12,210 --> 00:17:18,220
それを鬼子母に打ち込む!
429
00:17:18,220 --> 00:17:21,220
おい 落とし穴は 深~く掘れよ
430
00:17:18,220 --> 00:17:21,220
(男性たち)はい!
431
00:17:21,220 --> 00:17:24,220
底に竹を植えるのを忘れるな
432
00:17:21,220 --> 00:17:24,220
(男性たち)はい!
433
00:17:24,220 --> 00:17:27,230
いったん落ちたらな
434
00:17:24,220 --> 00:17:27,230
焼き鳥みたいに・
435
00:17:27,230 --> 00:17:29,230
串刺しになるようにな
436
00:17:27,230 --> 00:17:29,230
(男性たち)はい!
437
00:17:29,230 --> 00:17:32,230
おい! それから 竹の先はな
438
00:17:32,230 --> 00:17:35,230
十分に とんがらせとけよ
439
00:17:32,230 --> 00:17:35,230
(男性たち)はい!
440
00:17:35,230 --> 00:17:46,230
・~
441
00:17:49,250 --> 00:17:54,250
ここか 鬼子母が住んでるのは
442
00:17:54,250 --> 00:17:56,250
よ~し
443
00:17:59,260 --> 00:18:01,260
ンッ!
444
00:18:04,200 --> 00:18:06,200
(男の子)いくぞ ハハッ…
445
00:18:10,200 --> 00:18:14,210
(男の子)それ!
446
00:18:10,200 --> 00:18:14,210
(男の子)エイッ!
447
00:18:14,210 --> 00:18:16,210
ほら!
448
00:18:16,210 --> 00:18:27,220
・~
449
00:18:27,220 --> 00:18:29,220
《何だい? こりゃ》
450
00:18:29,220 --> 00:18:31,220
(男の子)エイッ!
451
00:18:34,230 --> 00:18:36,230
《この子供たち…》
452
00:18:36,230 --> 00:18:40,230
《まさか さらってきた
453
00:18:36,230 --> 00:18:40,230
子供たちじゃねえだろうな》
454
00:18:42,230 --> 00:18:44,240
あいど
455
00:18:42,230 --> 00:18:44,240
愛奴!
456
00:18:44,240 --> 00:18:47,240
(愛奴)は~い 母さま
457
00:18:51,240 --> 00:18:54,250
愛奴 愛奴は 母さまが好きかい?
458
00:18:51,240 --> 00:18:54,250
(愛奴)うん
459
00:18:54,250 --> 00:18:58,250
ウフフッ… いい子だ いい子だ
460
00:18:58,250 --> 00:19:00,250
誰だ・
461
00:19:05,190 --> 00:19:10,200
あぶ
462
00:19:05,190 --> 00:19:10,200
(娘)母さま 虻だよ
463
00:19:05,190 --> 00:19:10,200
(鬼子母)なんだ 虻だったのか
464
00:19:10,200 --> 00:19:12,200
よいしょ…
465
00:19:12,200 --> 00:19:14,200
私は 誰かが忍び込んだ気配が
466
00:19:12,200 --> 00:19:14,200
したもんだから…
467
00:19:14,200 --> 00:19:18,200
汚いからね 捨てておしまい!
468
00:19:14,200 --> 00:19:18,200
(娘)は~い
469
00:19:23,210 --> 00:19:25,210
(払う音)
470
00:19:27,210 --> 00:19:29,210
ウウッ…
471
00:19:29,210 --> 00:19:34,210
ああ 危ねえ… もうちょっとで
472
00:19:29,210 --> 00:19:34,210
つぶされるとこだったよ
473
00:19:38,220 --> 00:19:43,220
子供の骨か かわいそうに…
474
00:19:46,230 --> 00:19:49,230
黄餓洞には
475
00:19:46,230 --> 00:19:49,230
子供たちがいるというのですか?
476
00:19:49,230 --> 00:19:51,240
そうなんですよ
477
00:19:51,240 --> 00:19:53,240
最初はね 捕まえてきた子供かと
478
00:19:51,240 --> 00:19:53,240
思ったんですが
479
00:19:53,240 --> 00:19:57,240
その子供たちが あの女を見てね
480
00:19:53,240 --> 00:19:57,240
「母さま」って呼ぶんですよ
481
00:19:57,240 --> 00:20:00,250
子供がいるんですか? 鬼子母には
482
00:20:00,250 --> 00:20:04,250
はい 私どもは
483
00:20:00,250 --> 00:20:04,250
まだ見たことはございませぬが
484
00:20:04,250 --> 00:20:08,250
うわさ
485
00:20:04,250 --> 00:20:08,250
噂では
486
00:20:04,250 --> 00:20:08,250
1000人の子供がいるとも
487
00:20:08,250 --> 00:20:12,260
1000人も・
488
00:20:08,250 --> 00:20:12,260
はい そのように聞いております
489
00:20:12,260 --> 00:20:15,260
あの女 本当に許せねえな
490
00:20:15,260 --> 00:20:20,270
さらってきた子供は食い殺し
491
00:20:15,260 --> 00:20:20,270
てめえでは 1000人の子供を産む…
492
00:20:20,270 --> 00:20:22,270
俺は怒った
493
00:20:20,270 --> 00:20:22,270
もう許せねえ 怒ったぞ!
494
00:20:22,270 --> 00:20:24,270
どこへ行くんです?
495
00:20:22,270 --> 00:20:24,270
決まってるでしょう!
496
00:20:24,270 --> 00:20:26,270
あの鬼子母を捕らえて…
497
00:20:26,270 --> 00:20:30,270
にょいぼう
498
00:20:26,270 --> 00:20:30,270
いや この如意棒でね
499
00:20:26,270 --> 00:20:30,270
あの世へ送ってやりますよ
500
00:20:36,280 --> 00:20:38,280
どけどけ!
501
00:20:38,280 --> 00:20:41,280
何してやがんだ・ この野郎
502
00:20:43,290 --> 00:20:45,290
(いななき)
503
00:20:48,290 --> 00:20:50,300
ヤッ!
504
00:20:48,290 --> 00:20:50,300
(むちの音)
505
00:20:50,300 --> 00:20:55,300
・~
506
00:20:55,300 --> 00:20:57,300
お前たち 馬鹿じゃねえか?
507
00:20:57,300 --> 00:20:59,300
これじゃ すぐ落とし穴って
508
00:20:57,300 --> 00:20:59,300
分かっちゃうだろう
509
00:20:59,300 --> 00:21:03,300
もっと埋めろよ 分かんないように
510
00:20:59,300 --> 00:21:03,300
(男性たち)はい
511
00:21:05,240 --> 00:21:08,250
そうそう そうそう そう
512
00:21:05,240 --> 00:21:08,250
ほらほら 気をつけろ ほれ
513
00:21:08,250 --> 00:21:11,250
よしよし 頑張れよ
514
00:21:11,250 --> 00:21:14,250
・ どいた どいた どいた!
515
00:21:14,250 --> 00:21:17,260
どけどけ!
516
00:21:14,250 --> 00:21:17,260
兄貴! そこに落とし穴が…
517
00:21:17,260 --> 00:21:20,260
アアーッ!
518
00:21:17,260 --> 00:21:20,260
(落ちる音)
519
00:21:20,260 --> 00:21:24,260
ウッ… あたたた… アアッ…
520
00:21:27,270 --> 00:21:30,270
おい 兄貴! 悟浄!
521
00:21:30,270 --> 00:21:33,270
(八戒)何もたもたしてんだ
522
00:21:30,270 --> 00:21:33,270
早く助けてくれよ!
523
00:21:33,270 --> 00:21:37,280
あほんだら! 自分で掘った穴に
524
00:21:33,270 --> 00:21:37,280
落ちやがってからに お前は
525
00:21:37,280 --> 00:21:40,280
自分で掘った穴に落ちたのか
526
00:21:37,280 --> 00:21:40,280
この馬鹿!
527
00:21:40,280 --> 00:21:42,280
お前みてえなのは
528
00:21:40,280 --> 00:21:42,280
串刺しになっちまえ この野郎!
529
00:21:42,280 --> 00:21:44,280
おい 悟浄
530
00:21:44,280 --> 00:21:48,290
あいつ 串刺しになったらよ
531
00:21:44,280 --> 00:21:48,290
豚の丸焼きで 1杯 これ いくか
532
00:21:48,290 --> 00:21:52,290
ええなぁ 考えるだけで
533
00:21:48,290 --> 00:21:52,290
よだれが出てきたわ ハハッ…
534
00:21:52,290 --> 00:21:56,300
あれ? あの野郎
535
00:21:52,290 --> 00:21:56,300
本当に よだれ垂らしやがって…
536
00:21:56,300 --> 00:21:58,300
馬鹿! 早く助けろ!
537
00:21:58,300 --> 00:22:01,230
おい 悟空
538
00:21:58,300 --> 00:22:01,230
しゃあないから 助けたろうか?
539
00:22:01,230 --> 00:22:04,240
本当に てめえは
540
00:22:01,230 --> 00:22:04,240
世話のかかる豚だ この野郎!
541
00:22:04,240 --> 00:22:06,240
・(男性)来たー!
542
00:22:06,240 --> 00:22:08,240
悟空さま! 鬼子母が来ました
543
00:22:08,240 --> 00:22:12,240
来たか! よ~し…
544
00:22:12,240 --> 00:22:15,250
おいおいおい!
545
00:22:12,240 --> 00:22:15,250
お~い 誰か助けろ!
546
00:22:15,250 --> 00:22:19,250
助けろ助けろ! お~い!
547
00:22:26,260 --> 00:22:37,270
・~
548
00:22:37,270 --> 00:22:39,270
(男性たち)ウワッ!
549
00:22:39,270 --> 00:22:41,270
(むちの音)
550
00:22:44,280 --> 00:22:47,280
よく来たな 鬼子母!
551
00:22:47,280 --> 00:22:51,280
子供を食おうったって
552
00:22:47,280 --> 00:22:51,280
今度ばかりは そうは いかねえぞ
553
00:22:51,280 --> 00:22:54,290
やつ
554
00:22:51,280 --> 00:22:54,290
奇妙な奴… 何者だ? お前
555
00:22:54,290 --> 00:22:58,290
なんだと?
556
00:22:54,290 --> 00:22:58,290
俺を知らねえってのか・ おい
557
00:22:58,290 --> 00:23:01,230
この衣装 見てみろよ ええ・
558
00:23:01,230 --> 00:23:06,230
如意棒 この輪っか
559
00:23:01,230 --> 00:23:06,230
もみあげ スカーフ!
560
00:23:06,230 --> 00:23:09,230
分かんない? ああ そう
561
00:23:06,230 --> 00:23:09,230
悲しいね おい
562
00:23:09,230 --> 00:23:11,240
あいつは
563
00:23:09,230 --> 00:23:11,240
俺たちのこと知らねえらしいよ
564
00:23:11,240 --> 00:23:15,240
(鬼子母)確か そっちの河童は
565
00:23:11,240 --> 00:23:15,240
さ
566
00:23:11,240 --> 00:23:15,240
沙悟浄とかいったな
567
00:23:15,240 --> 00:23:17,240
あっ!
568
00:23:15,240 --> 00:23:17,240
あいや わしの名前 知ってる!
569
00:23:17,240 --> 00:23:19,240
あいや うれしい!
570
00:23:17,240 --> 00:23:19,240
この野郎
571
00:23:19,240 --> 00:23:21,250
戦うんだよ これから
572
00:23:21,250 --> 00:23:24,250
本当に知らねえのか?
573
00:23:21,250 --> 00:23:24,250
(鬼子母)知らないねえ
574
00:23:24,250 --> 00:23:27,250
じゃ 自己紹介させていただきます
575
00:23:27,250 --> 00:23:30,260
あっし 花果山で生まれました・
576
00:23:30,260 --> 00:23:34,260
せいてんたいせい
577
00:23:30,260 --> 00:23:34,260
そん
578
00:23:30,260 --> 00:23:34,260
斉天大聖 孫悟空!
579
00:23:34,260 --> 00:23:37,260
オリャー!
580
00:23:37,260 --> 00:23:45,270
・~
581
00:23:45,270 --> 00:23:47,270
よっ!
582
00:23:45,270 --> 00:23:47,270
ンンッ!
583
00:23:51,280 --> 00:23:54,280
(男性)大丈夫ですか? 八戒さま
584
00:23:51,280 --> 00:23:54,280
(八戒)大丈夫だよ…
585
00:23:54,280 --> 00:23:56,280
俺は お前 不死身の八戒さまだよ
586
00:23:56,280 --> 00:23:58,280
おい
587
00:23:56,280 --> 00:23:58,280
あの連中 まだ やってんのか?
588
00:23:58,280 --> 00:24:01,220
(男性)はい
589
00:23:58,280 --> 00:24:01,220
(八戒)ああ… 情けないなぁ
590
00:24:01,220 --> 00:24:03,220
俺だったら
591
00:24:01,220 --> 00:24:03,220
瞬きしてる間に やっつけてやらぁ
592
00:24:03,220 --> 00:24:05,220
得物を貸せ
593
00:24:03,220 --> 00:24:05,220
(男性)はい!
594
00:24:05,220 --> 00:24:07,220
よし!
595
00:24:11,230 --> 00:24:14,230
すけ
596
00:24:11,230 --> 00:24:14,230
と
597
00:24:11,230 --> 00:24:14,230
兄貴 助っ人だ!
598
00:24:14,230 --> 00:24:21,240
・~
599
00:24:21,240 --> 00:24:23,240
ンンッ!
600
00:24:23,240 --> 00:24:25,240
野郎!
601
00:24:27,250 --> 00:24:29,250
馬鹿野郎! どけ この野郎!
602
00:24:33,250 --> 00:24:35,250
(殴る音)
603
00:24:35,250 --> 00:24:38,260
お前たちと遊んでる暇は ないわ!
604
00:24:38,260 --> 00:24:40,260
ンッ! ンンッ!
605
00:24:40,260 --> 00:24:42,260
(天馬のいななき)
606
00:24:42,260 --> 00:24:53,270
・~
607
00:24:53,270 --> 00:24:55,270
(口笛)
608
00:24:59,280 --> 00:25:02,280
待てー!
609
00:25:04,220 --> 00:25:06,220
ンンッ!
610
00:25:09,220 --> 00:25:12,220
(鬼子母)子供は おらぬか 子供は
611
00:25:09,220 --> 00:25:12,220
(母親)子供は いません!
612
00:25:12,220 --> 00:25:14,230
いません…
613
00:25:12,220 --> 00:25:14,230
(鬼子母)ンンッ!
614
00:25:14,230 --> 00:25:17,230
アアッ! やめて!
615
00:25:17,230 --> 00:25:20,230
しゅんえい
616
00:25:17,230 --> 00:25:20,230
俊英だけは…
617
00:25:17,230 --> 00:25:20,230
お願いです 連れてかないで!
618
00:25:20,230 --> 00:25:23,240
アアッ! 俊英だけは!
619
00:25:23,240 --> 00:25:26,240
子供を放せよ!
620
00:25:23,240 --> 00:25:26,240
どけ!
621
00:25:26,240 --> 00:25:29,240
(母親)俊英! 俊英!
622
00:25:26,240 --> 00:25:29,240
待ちやがれ!
623
00:25:29,240 --> 00:25:31,240
・(天馬のいななき)
624
00:25:33,250 --> 00:25:36,250
(母親)俊英!
625
00:25:36,250 --> 00:25:38,250
アアッ…
626
00:25:38,250 --> 00:25:41,250
悟空 鬼子母 どうした・
627
00:25:38,250 --> 00:25:41,250
ほら!
628
00:25:41,250 --> 00:25:43,260
(八戒)なんで逃がしたんだよ?
629
00:25:43,260 --> 00:25:46,260
馬鹿野郎
630
00:25:43,260 --> 00:25:46,260
子供取られて 手ぇ出せるか!
631
00:25:46,260 --> 00:25:49,260
くそ… あっ いけねえ
632
00:25:46,260 --> 00:25:49,260
おい ちょっと 手ぇ貸せ
633
00:25:56,270 --> 00:25:59,270
坊や! 俊英は どこ・
634
00:25:59,270 --> 00:26:02,210
悟空たちが
635
00:25:59,270 --> 00:26:02,210
連れ戻しに黄餓洞へ行っています
636
00:26:02,210 --> 00:26:05,210
望みを捨てずに待ってください
637
00:26:05,210 --> 00:26:10,210
では… 俊英は いないのですか・
638
00:26:17,220 --> 00:26:19,220
アハハッ…
639
00:26:19,220 --> 00:26:23,230
(笑い声)
640
00:26:23,230 --> 00:26:27,230
俊英…
641
00:26:27,230 --> 00:26:31,240
おいで… ハハハハッ…
642
00:26:31,240 --> 00:26:33,240
俊英…
643
00:26:33,240 --> 00:26:36,240
待ちなさい!
644
00:26:33,240 --> 00:26:36,240
気を落ち着けるのです
645
00:26:36,240 --> 00:26:39,240
俊英…
646
00:26:39,240 --> 00:26:44,250
・~
647
00:26:44,250 --> 00:26:49,250
どこへ行くの ホホホホッ…
648
00:26:49,250 --> 00:26:52,260
坊や! どこへ行くの
649
00:26:52,260 --> 00:26:56,260
(笑い声)
650
00:26:56,260 --> 00:27:00,200
いい子ね アハハッ…
651
00:27:00,200 --> 00:27:02,200
おい 悟浄!
652
00:27:00,200 --> 00:27:02,200
えっ? おう!
653
00:27:02,200 --> 00:27:04,200
よう どうだい?
654
00:27:04,200 --> 00:27:07,210
あかん よその村からも
655
00:27:04,200 --> 00:27:07,210
ぎょうさん 子供さろうてきとんな
656
00:27:07,210 --> 00:27:09,210
そりゃまずいな
657
00:27:09,210 --> 00:27:11,210
下手に攻め込んでも
658
00:27:09,210 --> 00:27:11,210
子供の命が危ないし
659
00:27:11,210 --> 00:27:13,210
…といって 放っときゃ お前
660
00:27:13,210 --> 00:27:16,210
子供たちは 1日1人ずつ
661
00:27:13,210 --> 00:27:16,210
鬼子母に食われちまう
662
00:27:16,210 --> 00:27:18,220
豚は?
663
00:27:18,220 --> 00:27:20,220
ああ その豚に変身して
664
00:27:18,220 --> 00:27:20,220
中に潜り込んどる
665
00:27:20,220 --> 00:27:26,220
ほう… 八戒の野郎
666
00:27:20,220 --> 00:27:26,220
へま こかなきゃいいけどな
667
00:27:26,220 --> 00:27:31,230
(息子たち)シッシッ! シッシッ!
668
00:27:26,220 --> 00:27:31,230
(豚の鳴き声)
669
00:27:31,230 --> 00:27:35,230
シッシッ シッシッ…
670
00:27:31,230 --> 00:27:35,230
(鳴き声)
671
00:27:37,240 --> 00:27:42,240
(鳴き声)
672
00:27:37,240 --> 00:27:42,240
(息子)お母さ~ん!
673
00:27:42,240 --> 00:27:44,240
豚 捕まえたよ!
674
00:27:44,240 --> 00:27:48,250
良かったねえ
675
00:27:44,240 --> 00:27:48,250
あとで おやつに焼いてあげようね
676
00:27:48,250 --> 00:27:52,250
(子供たちの泣き声)
677
00:27:48,250 --> 00:27:52,250
(鼻を鳴らす音)
678
00:27:52,250 --> 00:27:58,260
(泣き声)
679
00:27:58,260 --> 00:28:04,200
(鬼)こら うるさい!
680
00:27:58,260 --> 00:28:04,200
(鬼)静かにしろ!
681
00:28:04,200 --> 00:28:10,200
・(泣き声)
682
00:28:10,200 --> 00:28:13,200
(鬼)あっ… これは 鬼子母さま
683
00:28:13,200 --> 00:28:16,210
しっかりと見張ってんだよ
684
00:28:13,200 --> 00:28:16,210
(鬼)はい
685
00:28:16,210 --> 00:28:19,210
悟空とやらいう おかしな連中が
686
00:28:16,210 --> 00:28:19,210
うろついてるらしいからな
687
00:28:19,210 --> 00:28:21,210
(鬼)はい
688
00:28:21,210 --> 00:28:23,210
あとで 肉づきの柔らかそうな子
689
00:28:21,210 --> 00:28:23,210
1人連れておいで
690
00:28:23,210 --> 00:28:25,220
かしこまりました
691
00:28:25,220 --> 00:28:29,220
ウ~ン…
692
00:28:25,220 --> 00:28:29,220
どれもこれも うまそうな子供たち
693
00:28:29,220 --> 00:28:34,230
(泣き声)
694
00:28:34,230 --> 00:28:41,230
(鼻を鳴らす音)
695
00:28:41,230 --> 00:28:43,230
(鬼)あっ こら!
696
00:28:41,230 --> 00:28:43,230
(鬼)よいよい
697
00:28:43,230 --> 00:28:46,240
豚など かまうことはない
698
00:28:46,240 --> 00:28:49,240
なんとかならないのですか? 悟空
699
00:28:49,240 --> 00:28:53,240
それが… 子供たちを
700
00:28:49,240 --> 00:28:53,240
人質に取られてますからね
701
00:28:53,240 --> 00:28:55,250
何百年もの間 子供を
702
00:28:53,240 --> 00:28:55,250
食ってきよった奴ですからね
703
00:28:55,250 --> 00:28:57,250
私らが攻め込んだら
704
00:28:55,250 --> 00:28:57,250
いっぺんに殺しますよ
705
00:28:57,250 --> 00:28:59,250
・(八戒)お~い! おい!
706
00:28:59,250 --> 00:29:02,190
おい! いや 危ないところだった
707
00:29:02,190 --> 00:29:05,190
もうちょっとで 鬼子母の子供の
708
00:29:02,190 --> 00:29:05,190
おやつになるとこだったよ
709
00:29:05,190 --> 00:29:07,190
お前なんか
710
00:29:05,190 --> 00:29:07,190
当てには してねえけどよ
711
00:29:07,190 --> 00:29:09,190
このどじ まぬけ!
712
00:29:07,190 --> 00:29:09,190
何か手がかり あったのかよ?
713
00:29:09,190 --> 00:29:12,200
つかんできましたよ
714
00:29:09,190 --> 00:29:12,200
お師匠さま あの黄餓洞にはね
715
00:29:12,200 --> 00:29:15,200
さらってきた子供が
716
00:29:12,200 --> 00:29:15,200
ざっと100人は いましたよ
717
00:29:15,200 --> 00:29:18,200
それを
718
00:29:15,200 --> 00:29:18,200
毎日ね 1人ずつ食ってるんです
719
00:29:18,200 --> 00:29:21,210
もう 一刻の猶予もなりません
720
00:29:21,210 --> 00:29:26,210
分かりました
721
00:29:21,210 --> 00:29:26,210
お前たち 少し下がっていておくれ
722
00:29:26,210 --> 00:29:28,210
はい ほいじゃ みんな 下がろうか
723
00:29:28,210 --> 00:29:31,210
豚も来い
724
00:29:28,210 --> 00:29:31,210
(鼻を鳴らす音)
725
00:29:37,220 --> 00:29:43,230
(読経)
726
00:29:43,230 --> 00:29:47,230
しゃかにょらい
727
00:29:43,230 --> 00:29:47,230
・(釈迦如来)何事ですか? 三蔵
728
00:29:47,230 --> 00:29:57,240
・~
729
00:29:57,240 --> 00:30:02,250
お釈迦さま
730
00:29:57,240 --> 00:30:02,250
どうか 力をお貸しください
731
00:30:02,250 --> 00:30:05,250
黄餓洞に住む鬼子母のもとから・
732
00:30:05,250 --> 00:30:09,250
さらわれた子供たちを
733
00:30:05,250 --> 00:30:09,250
救い出したいのです
734
00:30:09,250 --> 00:30:11,260
お釈迦さま…
735
00:30:11,260 --> 00:30:14,260
(釈迦)鬼子母ですか?
736
00:30:14,260 --> 00:30:19,260
分かりました 私に考えがあります
737
00:30:19,260 --> 00:30:22,270
(愛奴たち)じゃんけんぽい!
738
00:30:22,270 --> 00:30:24,270
あいこで しょ!
739
00:30:24,270 --> 00:30:29,270
(息子)あっ お前 鬼だ 逃げろ!
740
00:30:24,270 --> 00:30:29,270
(鬼子母の子供たち)逃げろ!
741
00:30:31,280 --> 00:30:36,280
もういいかい?
742
00:30:31,280 --> 00:30:36,280
・(子供たち)ま~だだよ!
743
00:30:38,280 --> 00:30:43,280
もういいかい?
744
00:30:38,280 --> 00:30:43,280
・ もういいよ!
745
00:30:45,290 --> 00:30:47,290
・(釈迦)愛奴
746
00:30:49,290 --> 00:30:54,300
愛奴 おいで
747
00:30:54,300 --> 00:31:10,250
・~
748
00:31:10,250 --> 00:31:14,250
ねえ お師匠さま お釈迦さまに
749
00:31:10,250 --> 00:31:14,250
あんなこと頼んで 大丈夫ですか?
750
00:31:14,250 --> 00:31:16,250
失礼なこと言うんじゃねえよ 八戒
751
00:31:14,250 --> 00:31:16,250
えっ?
752
00:31:16,250 --> 00:31:18,260
お釈迦さまは
753
00:31:16,250 --> 00:31:18,260
うそ
754
00:31:16,250 --> 00:31:18,260
嘘つくような方じゃねえや
755
00:31:18,260 --> 00:31:21,260
俺とは 古~い友達なんだから
756
00:31:21,260 --> 00:31:24,260
あっ 何だ? あのガキは
757
00:31:24,260 --> 00:31:29,270
(釈迦)三蔵
758
00:31:24,260 --> 00:31:29,270
しばらく その子を預かるのです
759
00:31:29,270 --> 00:31:33,270
その子は愛奴といいます
760
00:31:33,270 --> 00:31:37,280
鬼子母の子供1000人のうちの
761
00:31:33,270 --> 00:31:37,280
いちばん末の子で
762
00:31:37,280 --> 00:31:42,280
鬼子母が
763
00:31:37,280 --> 00:31:42,280
いちばん愛している子供です
764
00:31:42,280 --> 00:31:47,290
いいですね 三蔵
765
00:31:42,280 --> 00:31:47,290
どのようなことがあっても・
766
00:31:47,290 --> 00:31:51,290
その子を
767
00:31:47,290 --> 00:31:51,290
鬼子母に渡してはなりません
768
00:31:51,290 --> 00:31:56,290
・~
769
00:31:56,290 --> 00:31:59,300
はい 分かりました
770
00:31:59,300 --> 00:32:04,240
へえ あれが鬼子母の子供かねえ
771
00:32:04,240 --> 00:32:06,240
(八戒)はぁ…
772
00:32:11,240 --> 00:32:14,240
愛奴!
773
00:32:17,250 --> 00:32:19,250
愛奴!
774
00:32:19,250 --> 00:32:24,260
・(鬼子母)
775
00:32:19,250 --> 00:32:24,260
愛奴! どこにいるの? 愛奴
776
00:32:24,260 --> 00:32:26,260
愛奴…
777
00:32:26,260 --> 00:32:28,260
・ 愛奴!
778
00:32:28,260 --> 00:32:32,260
愛奴… 愛奴!
779
00:32:32,260 --> 00:32:34,270
いたか?
780
00:32:32,260 --> 00:32:34,270
(鬼)いません
781
00:32:34,270 --> 00:32:36,270
どうした? 見つかったか?
782
00:32:36,270 --> 00:32:38,270
いいえ それが
783
00:32:36,270 --> 00:32:38,270
黄餓洞の中には どこにもいません
784
00:32:38,270 --> 00:32:43,270
そんな馬鹿な! 私の子供たちは
785
00:32:38,270 --> 00:32:43,270
この黄餓洞から 1歩も外へ…
786
00:32:43,270 --> 00:32:45,280
あいつらだ
787
00:32:45,280 --> 00:32:49,280
あいつらが
788
00:32:45,280 --> 00:32:49,280
愛奴をさらっていったんだ
789
00:32:49,280 --> 00:32:53,280
あいつらと申しますと?
790
00:32:49,280 --> 00:32:53,280
(鬼子母)悟空とかいう奴らだよ
791
00:32:53,280 --> 00:32:58,290
おのれ… 私の愛奴をよくも!
792
00:32:58,290 --> 00:33:02,230
愛奴 今迎えに行くからね
793
00:33:02,230 --> 00:33:04,230
どけ!
794
00:33:04,230 --> 00:33:15,240
・~
795
00:33:15,240 --> 00:33:19,240
愛奴! 無事でいてくれ
796
00:33:19,240 --> 00:33:21,240
愛奴!
797
00:33:25,250 --> 00:33:27,250
柵を早くどけ!
798
00:33:25,250 --> 00:33:27,250
(男性)早く来い!
799
00:33:29,250 --> 00:33:31,260
悟空さま!
800
00:33:31,260 --> 00:33:34,260
鬼子母が! 鬼子母が来ました!
801
00:33:34,260 --> 00:33:38,260
悟空さま 悟浄さま!
802
00:33:34,260 --> 00:33:38,260
鬼子母が… 鬼子母が来ました
803
00:33:38,260 --> 00:33:40,260
ついに来たか!
804
00:33:38,260 --> 00:33:40,260
悟空さま 悟浄さま
805
00:33:40,260 --> 00:33:42,270
安心しろ
806
00:33:40,260 --> 00:33:42,270
今度こそ たたきのめしてやっから
807
00:33:42,270 --> 00:33:44,270
(悟浄)おい 八戒 行こう!
808
00:33:42,270 --> 00:33:44,270
行こう
809
00:33:44,270 --> 00:33:46,270
どうしたんだ? 八戒
810
00:33:46,270 --> 00:33:49,270
頼まれた奴が 行きゃいいだろう
811
00:33:46,270 --> 00:33:49,270
悟空さまに悟浄さま!
812
00:33:49,270 --> 00:33:51,280
言ってやれよ ほら
813
00:33:51,280 --> 00:33:53,280
もちろん 八戒さまも
814
00:33:51,280 --> 00:33:53,280
(八戒)俺は付け足しか・ 馬鹿野郎
815
00:33:53,280 --> 00:33:55,280
付け足しじゃねえよ
816
00:33:53,280 --> 00:33:55,280
お前 付録だから
817
00:33:55,280 --> 00:33:58,280
ええっ?
818
00:33:58,280 --> 00:34:03,280
愛奴! 愛奴! 愛奴!
819
00:34:06,220 --> 00:34:08,230
待ってたぞ 鬼子母!
820
00:34:08,230 --> 00:34:12,230
おのれ…
821
00:34:08,230 --> 00:34:12,230
私の愛奴をどこにやった・
822
00:34:12,230 --> 00:34:14,230
知らねえや そんなもの!
823
00:34:14,230 --> 00:34:16,230
おのれ!
824
00:34:16,230 --> 00:34:30,250
・~
825
00:34:30,250 --> 00:34:32,250
愛奴!
826
00:34:32,250 --> 00:34:34,250
ヤーッ!
827
00:34:34,250 --> 00:34:39,260
・~
828
00:34:39,260 --> 00:34:42,260
・(鬼子母)愛奴! 愛奴!
829
00:34:42,260 --> 00:34:44,260
愛奴!
830
00:34:46,260 --> 00:34:50,270
貴様 どけ!
831
00:34:50,270 --> 00:34:52,270
ンンッ!
832
00:34:50,270 --> 00:34:52,270
待ちやがれ!
833
00:34:52,270 --> 00:34:56,270
お前ら ぐるか・
834
00:34:52,270 --> 00:34:56,270
・(釈迦)待ちなさい 鬼子母
835
00:34:56,270 --> 00:35:03,210
・~
836
00:35:03,210 --> 00:35:08,220
(釈迦)
837
00:35:03,210 --> 00:35:08,220
三蔵 その剣で 愛奴を刺すのです
838
00:35:08,220 --> 00:35:10,220
お釈迦さま…
839
00:35:10,220 --> 00:35:15,230
いいから 愛奴の命を奪うのです
840
00:35:15,230 --> 00:35:17,230
やめろ やめてくれ!
841
00:35:17,230 --> 00:35:20,230
(釈迦)何をしているのです? 三蔵
842
00:35:20,230 --> 00:35:23,230
早く刺すのです
843
00:35:20,230 --> 00:35:23,230
(鬼子母)やめてくれ! お願いだ
844
00:35:23,230 --> 00:35:27,230
お願いだから やめてくれ!
845
00:35:23,230 --> 00:35:27,230
お願いします! やめてくれ
846
00:35:31,240 --> 00:35:34,250
殺すのです!
847
00:35:34,250 --> 00:35:39,250
・~
848
00:35:39,250 --> 00:35:43,250
頼む… 助けてくれ…
849
00:35:47,260 --> 00:35:50,260
できません 私には
850
00:35:50,260 --> 00:35:54,270
では 悟空
851
00:35:50,260 --> 00:35:54,270
はい?
852
00:35:54,270 --> 00:35:58,270
そなたが殺すのです
853
00:35:58,270 --> 00:36:00,200
(袖を振る音)
854
00:36:00,200 --> 00:36:03,210
如意棒を捨てなさい
855
00:36:03,210 --> 00:36:08,210
・~
856
00:36:08,210 --> 00:36:13,220
(釈迦)悟空 さあ 剣を取って
857
00:36:13,220 --> 00:36:19,220
・~
858
00:36:19,220 --> 00:36:21,230
悟空!
859
00:36:21,230 --> 00:36:24,230
(釈迦)その子を刺すのです
860
00:36:28,230 --> 00:36:30,230
ンンッ!
861
00:36:28,230 --> 00:36:30,230
(刺す音)
862
00:36:33,240 --> 00:36:35,240
アアッ!
863
00:36:35,240 --> 00:36:37,240
あい… 愛奴!
864
00:36:37,240 --> 00:36:40,240
愛奴! 愛奴!
865
00:36:40,240 --> 00:36:46,250
愛奴… 愛奴…
866
00:36:40,240 --> 00:36:46,250
(泣き声)
867
00:36:46,250 --> 00:36:50,250
愛奴ーっ!
868
00:36:50,250 --> 00:36:53,260
愛奴…
869
00:36:53,260 --> 00:36:55,260
愛奴…
870
00:36:53,260 --> 00:36:55,260
ハァ…
871
00:36:58,260 --> 00:37:00,260
アアッ!
872
00:37:03,200 --> 00:37:09,210
(泣き声)
873
00:37:09,210 --> 00:37:14,210
(釈迦)鬼子母 悲しいか?
874
00:37:14,210 --> 00:37:20,220
鬼子母よ
875
00:37:14,210 --> 00:37:20,220
愛奴の命を よみがえらせたいか?
876
00:37:20,220 --> 00:37:28,230
・~
877
00:37:28,230 --> 00:37:34,230
それには ただひとつ
878
00:37:28,230 --> 00:37:34,230
そなたの命と引き換えに…
879
00:37:34,230 --> 00:37:39,240
そなたが死んで
880
00:37:34,230 --> 00:37:39,240
その命を愛奴に与えるならば
881
00:37:39,240 --> 00:37:42,240
愛奴は よみがえるであろう
882
00:37:44,240 --> 00:37:49,250
私が死ねば
883
00:37:44,240 --> 00:37:49,250
愛奴を助けてくださいますか?
884
00:37:49,250 --> 00:37:59,260
・~
885
00:37:59,260 --> 00:38:01,190
(刺す音)
886
00:38:01,190 --> 00:38:09,200
・~
887
00:38:09,200 --> 00:38:14,210
むごいよ!
888
00:38:09,200 --> 00:38:14,210
むごいじゃねえかよ お釈迦さま!
889
00:38:14,210 --> 00:38:32,220
・~
890
00:38:32,220 --> 00:38:36,230
愛奴!
891
00:38:32,220 --> 00:38:36,230
(愛奴)お母さま!
892
00:38:36,230 --> 00:38:39,230
愛奴!
893
00:38:39,230 --> 00:38:42,230
(釈迦)聞くがよい 鬼子母よ
894
00:38:42,230 --> 00:38:47,240
そなたは
895
00:38:42,230 --> 00:38:47,240
1000人の子供を持っている
896
00:38:47,240 --> 00:38:52,240
その1人を失っても
897
00:38:47,240 --> 00:38:52,240
そのように悲しいのです
898
00:38:52,240 --> 00:38:58,250
我が子を失った母親の悲しさが
899
00:38:52,240 --> 00:38:58,250
どのようなものであるか
900
00:38:58,250 --> 00:39:01,250
そなた 分かったであろう?
901
00:39:04,190 --> 00:39:11,200
よいか
902
00:39:04,190 --> 00:39:11,200
子を失った母の心が分かったら・
903
00:39:11,200 --> 00:39:16,200
これよりは
904
00:39:11,200 --> 00:39:16,200
人の子を取って 食べるでない
905
00:39:16,200 --> 00:39:23,200
もし 食べとうなったら
906
00:39:16,200 --> 00:39:23,200
そのときは これを口に運ぶがよい
907
00:39:26,210 --> 00:39:29,210
(釈迦)ざくろの実です
908
00:39:29,210 --> 00:39:36,210
それを口にすれば
909
00:39:29,210 --> 00:39:36,210
もはや 人の子を食べとうなくなる
910
00:39:38,220 --> 00:39:40,220
お釈迦さま…
911
00:39:40,220 --> 00:39:47,230
・~
912
00:39:47,230 --> 00:39:49,230
お釈迦さま
913
00:39:49,230 --> 00:40:08,250
・~
914
00:40:08,250 --> 00:40:12,260
(はしゃぎ声)
915
00:40:12,260 --> 00:40:14,260
(子供)待てー!
916
00:40:14,260 --> 00:40:18,260
子供たちが遊んでますな
917
00:40:14,260 --> 00:40:18,260
(悟浄)ああ
918
00:40:18,260 --> 00:40:22,270
それをお母ちゃんが見ている…
919
00:40:18,260 --> 00:40:22,270
何とも言えん ええ光景やね
920
00:40:22,270 --> 00:40:25,270
おふくろってのは いいなぁ
921
00:40:22,270 --> 00:40:25,270
(悟浄)うん
922
00:40:27,270 --> 00:40:30,270
八戒
923
00:40:27,270 --> 00:40:30,270
(八戒)うん?
924
00:40:37,280 --> 00:40:40,280
八戒…
925
00:40:37,280 --> 00:40:40,280
あれ お前の おふくろちゃうか?
926
00:40:40,280 --> 00:40:42,290
うん… おふく…
927
00:40:42,290 --> 00:40:47,290
ちょっと待てよ おい 悟浄
928
00:40:42,290 --> 00:40:47,290
俺のおふくろ あんな顔してるか?
929
00:40:47,290 --> 00:40:49,290
いや 鼻の辺りが そっくりやで
930
00:40:49,290 --> 00:40:51,300
お前 俺のおふくろ
931
00:40:49,290 --> 00:40:51,300
見たことあんのかよ?
932
00:40:51,300 --> 00:40:54,300
今見てるやないか
933
00:40:51,300 --> 00:40:54,300
(八戒)ああ 駄目だ これ… 駄目だ
934
00:41:00,240 --> 00:41:02,240
(男性)やあ
935
00:41:00,240 --> 00:41:02,240
(男性)ああ どうも
936
00:41:09,250 --> 00:41:12,250
(ため息)
937
00:41:12,250 --> 00:41:17,250
ちくしょう… なんてこったい
938
00:41:17,250 --> 00:41:20,250
悟空さまとあろう者が
939
00:41:17,250 --> 00:41:20,250
ため息なんか ついちゃってよ
940
00:41:22,260 --> 00:41:25,260
でも…
941
00:41:25,260 --> 00:41:29,270
お母ちゃんのおっぱいの味…
942
00:41:29,270 --> 00:41:34,270
ハハッ… どんな味なんだろうな
943
00:41:34,270 --> 00:41:39,280
・♪(子守歌)
944
00:41:39,280 --> 00:41:41,280
子守歌か…
945
00:41:41,280 --> 00:41:46,280
・♪~
946
00:41:46,280 --> 00:41:52,290
・~
947
00:41:52,290 --> 00:41:55,290
(母親)良かったねえ
948
00:41:55,290 --> 00:42:01,230
・~
949
00:42:01,230 --> 00:42:04,240
ちきしょう…
950
00:42:04,240 --> 00:42:10,240
羨ましいなぁ
951
00:42:04,240 --> 00:42:10,240
母ちゃんの懐に抱かれちゃってよ
952
00:42:10,240 --> 00:42:15,250
子守歌なんか
953
00:42:10,240 --> 00:42:15,250
歌ってもらっちゃって…
954
00:42:15,250 --> 00:42:21,250
ハァ… まあ いいんだ いいんだ
955
00:42:15,250 --> 00:42:21,250
俺は どうせ石猿だ
956
00:42:21,250 --> 00:42:23,250
悟空!
957
00:42:21,250 --> 00:42:23,250
はっ…
958
00:42:23,250 --> 00:42:25,260
出発しますよ
959
00:42:23,250 --> 00:42:25,260
はい
960
00:42:25,260 --> 00:42:27,260
八戒と悟浄を呼んできなさい
961
00:42:25,260 --> 00:42:27,260
はい!
962
00:42:30,260 --> 00:42:34,270
お坊さま ありがとうございました
963
00:42:34,270 --> 00:42:39,270
おかげさまで これからは安心して
964
00:42:34,270 --> 00:42:39,270
暮らしていくことができます
965
00:42:39,270 --> 00:42:41,270
良かったですね
966
00:42:41,270 --> 00:42:44,280
みんなで 仲良く
967
00:42:41,270 --> 00:42:44,280
助け合って生きていくことが・
968
00:42:44,280 --> 00:42:51,280
お釈迦さまの教えなんです
969
00:42:44,280 --> 00:42:51,280
ええ ありがとうございました
970
00:42:51,280 --> 00:42:56,290
(男の子)お母さ~ん!
971
00:42:51,280 --> 00:42:56,290
(男性)おうおう 転ぶぞ 転ぶぞ
972
00:42:56,290 --> 00:43:01,230
<げにも 子を思う母の心は
973
00:42:56,290 --> 00:43:01,230
海山よりも高く深く・
974
00:43:01,230 --> 00:43:06,230
人の子を食うてきた鬼子母は
975
00:43:01,230 --> 00:43:06,230
釈迦の教えによって慈愛に目覚め
976
00:43:06,230 --> 00:43:09,230
その後 永く
977
00:43:06,230 --> 00:43:09,230
あまたの子供の守り神として・
978
00:43:09,230 --> 00:43:13,240
きしもじん
979
00:43:09,230 --> 00:43:13,240
世に鬼子母神として伝えられ
980
00:43:09,230 --> 00:43:13,240
あがめられたという>
981
00:43:13,240 --> 00:43:17,240
<しかしながら
982
00:43:13,240 --> 00:43:17,240
母を持たない石猿1匹・
983
00:43:17,240 --> 00:43:22,250
三蔵の供として 今日も西へ西への
984
00:43:17,240 --> 00:43:22,250
旅を続けるのであります>
985
00:43:22,250 --> 00:43:26,250
<その胸中
986
00:43:22,250 --> 00:43:26,250
いかばかりでありましょうや>
987
00:43:26,250 --> 00:43:29,250
<そして 三蔵ら主従の前には・
988
00:43:29,250 --> 00:43:33,260
まだまだ あまたの危難が
989
00:43:29,250 --> 00:43:33,260
待ち構えているのでありますが・
990
00:43:33,260 --> 00:43:36,260
それは 次回の講釈で>
991
00:43:36,260 --> 00:43:43,270
・ おれは自由に生きる
992
00:43:36,260 --> 00:43:43,270
ソンゴクウだよ 気楽なもんだよ
993
00:43:43,270 --> 00:43:50,270
・ 世の中いろいろあるけれど
994
00:43:43,270 --> 00:43:50,270
おれは関係ないね
995
00:43:50,270 --> 00:43:58,280
・ もっと大きく心を広げて
996
00:43:50,270 --> 00:43:58,280
この世は結構楽しい
997
00:43:58,280 --> 00:44:01,220
・ ゼイ・コール・ミー
998
00:43:58,280 --> 00:44:01,220
マジック・モンキー
999
00:44:01,220 --> 00:44:05,220
・ ゼイ・コール・ミー
1000
00:44:01,220 --> 00:44:05,220
マジック・モンキー
1001
00:44:05,220 --> 00:44:13,230
・ 愉快なことさがしながら
1002
00:44:05,220 --> 00:44:13,230
生きてるおれだよ
1003
00:44:13,230 --> 00:44:18,230
・ マジック・モンキー
1004
00:44:20,240 --> 00:44:26,240
・『ホーリー&ブライト』
1005
00:44:26,240 --> 00:44:33,250
・ 遠い昔の話で 新しいこの星が
1006
00:44:33,250 --> 00:44:37,250
・ いま生まれてぼくらの胸
1007
00:44:37,250 --> 00:44:42,260
・ 清く照らしているよ
1008
00:44:42,260 --> 00:44:47,260
・ それはぼくらの心に
1009
00:44:47,260 --> 00:44:50,270
・ 新しい地平線を
1010
00:44:50,270 --> 00:44:54,270
・ サァめざせと教えながら
1011
00:44:54,270 --> 00:44:59,280
・ 強く輝いてるよ
1012
00:44:59,280 --> 00:45:02,210
・ 闇を照らしているよ
1013
00:45:02,210 --> 00:45:06,220
・ Shining holy and bright
1014
00:45:06,220 --> 00:45:09,220
・ けがれない光が
1015
00:45:09,220 --> 00:45:13,220
・ Oh so holy and bright
1016
00:45:13,220 --> 00:45:16,230
・ 君だって見えるよ
1017
00:45:16,230 --> 00:45:24,230
・ きらめくその星が
1018
00:45:24,230 --> 00:45:27,240
・ Holy, holy and bright
1019
00:45:27,240 --> 00:45:29,240
・ A star is shining
1020
00:45:29,240 --> 00:45:31,240
・ so holy and bright
1021
00:45:31,240 --> 00:45:34,240
・ Holy, holy and bright
1022
00:45:34,240 --> 00:45:36,250
・ Never let it go
1023
00:45:36,250 --> 00:45:38,250
・ out of your sight
1024
00:45:38,250 --> 00:45:41,250
・ Holy, holy and bright
1025
00:45:41,250 --> 00:45:43,250
・ A star is shining
1026
00:45:43,250 --> 00:45:46,250
・ so holy and bright
1027
00:45:52,260 --> 00:45:56,270
<ひょっこり
1028
00:45:52,260 --> 00:45:56,270
一行の前に現れた じゃじゃ馬娘>
1029
00:45:56,270 --> 00:45:59,200
<愛する者のためならば
1030
00:45:56,270 --> 00:45:59,200
たとえ 火の中 水の中>
1031
00:45:59,200 --> 00:46:02,210
<行方不明の恋人を慕っての旅とは
1032
00:45:59,200 --> 00:46:02,210
つゆ知らず・
1033
00:46:02,210 --> 00:46:08,210
道案内を頼んだのが 運の尽き
1034
00:46:02,210 --> 00:46:08,210
着いた所は なんと妖怪のねぐら>
1035
00:46:08,210 --> 00:46:11,220
<他人の恋路の橋渡しとばかり・
1036
00:46:11,220 --> 00:46:14,220
格好よく 妖怪に立ち向かったのは
1037
00:46:11,220 --> 00:46:14,220
よいのですが…>
1038
00:46:14,220 --> 00:46:19,220
てんば
1039
00:46:14,220 --> 00:46:19,220
<次回 「妖鬼の山 お転婆姫の恋」に
1040
00:46:14,220 --> 00:46:19,220
ご期待ください>
69994